1 00:00:00,340 --> 00:00:02,570 پیش از این در رزیدنت ایلین... 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,110 !اه 3 00:00:05,200 --> 00:00:06,220 من جالوتم 4 00:00:06,300 --> 00:00:08,010 یه نژاد بیگانه وجود داره که داره نقشه میکشه 5 00:00:08,090 --> 00:00:08,920 تا زمین رو تصاحب کنه 6 00:00:09,000 --> 00:00:10,320 ...چ 7 00:00:10,400 --> 00:00:13,830 من نمیدونم اونها کی هستن یا اینجا چیکار میکنن 8 00:00:13,910 --> 00:00:15,000 خطرناکه 9 00:00:15,090 --> 00:00:16,480 باید این بچه رو پیدا کنم 10 00:00:16,570 --> 00:00:19,090 تا بتونم بقیه پیام جالوت رو ببینم 11 00:00:19,210 --> 00:00:20,250 !یه بیگانه 12 00:00:20,330 --> 00:00:22,150 !اون بچه مال منه 13 00:00:22,230 --> 00:00:23,930 بیا پیشم 14 00:00:24,020 --> 00:00:25,140 !بدو بچه 15 00:00:25,220 --> 00:00:27,670 و یادت باشه از خیابون میگذری دو طرف رو نگاه کنی 16 00:00:27,750 --> 00:00:28,910 خبرهای خوبی دارم 17 00:00:28,990 --> 00:00:31,650 شرکت استراحتگاه رسما یه پیشنهاد 18 00:00:31,730 --> 00:00:33,560 .برای زمین گردی داده - چه استراحتگاهی؟ - 19 00:00:33,640 --> 00:00:35,720 نمیتونی یه استراحتگاه تو پیشن بذاری 20 00:00:35,850 --> 00:00:37,550 در مورد اثان حق با تو بود 21 00:00:37,630 --> 00:00:38,980 اون بیگانه نیست 22 00:00:39,070 --> 00:00:41,750 فکر میکنم بیگانه واقعی هنوز تو پیشن باشه 23 00:00:48,680 --> 00:00:50,080 وقتی اولین بار اومدم زمین 24 00:00:50,170 --> 00:00:53,040 مجبور شدم از بدن هری وندرسپیگل استفاده کنم 25 00:00:53,130 --> 00:00:55,030 تا همرنگ شم 26 00:00:55,300 --> 00:00:57,430 اما طی زمان اون بدن تغییر کرد 27 00:00:57,510 --> 00:00:59,250 از چیزی که فقط برای قایم شدن بود 28 00:00:59,340 --> 00:01:01,290 تا کسی که بهش تبدیل شدم 29 00:01:02,140 --> 00:01:04,790 و بهش وابسته شدم، همونطوری که به 30 00:01:04,880 --> 00:01:10,160 استا وابسته شدم و همونطوری که هنوزم به خاطراتش. 31 00:01:10,810 --> 00:01:13,500 اون خیلی وقت پیش مُرد 32 00:01:14,600 --> 00:01:16,190 و بعد از خیلی دهه 33 00:01:16,280 --> 00:01:18,420 برام سخته که پوست رو بندازم 34 00:01:18,500 --> 00:01:22,340 چون منو یاد شرایطی میندازه که قبلا بود 35 00:01:23,550 --> 00:01:26,160 قبل اینکه همه چی عوض شه 36 00:01:31,430 --> 00:01:33,570 [۶۰ سال آینده] 37 00:01:34,980 --> 00:01:38,600 این قسمت [بیگانه درون] 38 00:01:38,810 --> 00:01:42,610 مترجم: rz_a 39 00:01:42,780 --> 00:01:45,900 T.me~ rz_asubs 40 00:01:46,200 --> 00:01:49,150 بچهها تو سیاره من وابسته نمیشن 41 00:01:49,240 --> 00:01:51,770 این خالصا یه رفتار انسانیه 42 00:01:51,880 --> 00:01:55,450 پس واضحا بخش ضعیفتر انسانی بچه بوده که 43 00:01:55,540 --> 00:01:57,840 باعث شده به دوست مکس گوش بده 44 00:01:57,930 --> 00:02:00,510 اون بشکه گوشت که تو لباس بچههاست 45 00:02:01,440 --> 00:02:04,030 بهش گفت از من فرار کنه 46 00:02:04,110 --> 00:02:06,110 اما من چیزی دارم که اون نداره 47 00:02:06,250 --> 00:02:08,820 من به زبون بچه حرف میزنم 48 00:02:19,220 --> 00:02:21,490 حس میکنم ارین براکویچم [یه فیلم بیوگرافی محصول ۲۰۰۰] 49 00:02:22,080 --> 00:02:25,550 درحال آزمایش آب و و حل جنایت 50 00:02:25,870 --> 00:02:27,880 شاید یه روز از روی من فیلم بسازن 51 00:02:27,960 --> 00:02:30,040 هم، میدونی اگه یه روز فیلم بسازن 52 00:02:30,120 --> 00:02:31,130 من میخوام خودمو بازی کنم 53 00:02:31,220 --> 00:02:34,000 یه کلانتر خوشتیپ و تنومند که خیابونهارو امن نگه میداره 54 00:02:34,080 --> 00:02:35,840 تو یه شهر عجیب غریب کلرادو، درسته 55 00:02:35,920 --> 00:02:38,150 تا وقتی که پاگنده میاد تا همه رو بکشه 56 00:02:38,230 --> 00:02:40,110 اما من روح لطیفش رو میشناسم 57 00:02:40,190 --> 00:02:41,590 و بهش یاد میدم انگلیسی حرف بزنه 58 00:02:41,670 --> 00:02:43,070 اون بهم یاد میده چطور گیتار بزنم 59 00:02:43,150 --> 00:02:44,730 میبینی، فیلم همینه 60 00:02:45,540 --> 00:02:48,370 بنظر فیلمی میاد که فقط در مورد توئه 61 00:02:48,460 --> 00:02:51,120 و هیچ ربطی به نیروهای پیرامونت نداره 62 00:02:51,200 --> 00:02:52,990 این بخاطر امریکاست که میخواد یه اجرای دونفری 63 00:02:53,080 --> 00:02:54,700 با پاگنده از من ببینه 64 00:02:56,600 --> 00:02:59,970 خدای من. این بیش از حده 65 00:03:00,060 --> 00:03:01,170 اره 66 00:03:01,300 --> 00:03:02,760 این اب سمیه 67 00:03:03,860 --> 00:03:06,040 شاید بهتره یه نگاهی به یه نقشه بندازیم 68 00:03:06,130 --> 00:03:08,570 و ببینیم چه جریان بالادستی میتونه باعث این باشه 69 00:03:08,650 --> 00:03:10,180 نه، کار پلیسی با نقشه نمیشه 70 00:03:10,260 --> 00:03:11,350 بیشتر لمس کردنیه 71 00:03:11,440 --> 00:03:13,160 کار پلیسی تو دنیای واقعیه 72 00:03:13,270 --> 00:03:15,020 زود باش. بیا بریم 73 00:03:15,250 --> 00:03:16,510 هی میدونی چیه؟ 74 00:03:16,600 --> 00:03:19,090 شاید تو فیلمم یه همکار مورد اعتماد داشته باشم، درسته 75 00:03:19,180 --> 00:03:20,470 کسی که کاغذبازیهارو انجام میده 76 00:03:20,560 --> 00:03:22,060 و فقط دارم ایده میدم، درسته 77 00:03:22,150 --> 00:03:23,620 اما شاید اون دختره کارهای خنده داری انجام میده 78 00:03:23,710 --> 00:03:25,450 چون همیشه میخوره به چیزها 79 00:03:25,630 --> 00:03:27,650 میبینی؟ میبینی چطور گفتم اون "دختره"، درسته؟ 80 00:03:27,840 --> 00:03:30,110 چون به برابری اعتقاد دارم 81 00:03:30,200 --> 00:03:33,860 اره، تو یه قهرمان حقیقی برای همه زنان در سراسر دنیایی 82 00:03:38,320 --> 00:03:39,560 باید باهات حرف بزنم 83 00:03:39,640 --> 00:03:41,560 !من از هالوین خوشم میاد 84 00:03:41,870 --> 00:03:45,190 فکر میکنم باحاله که انسانها از تزیین کردن با 85 00:03:45,280 --> 00:03:46,870 انسانهای مرده دیگه خوششون میاد 86 00:03:46,950 --> 00:03:48,980 من دارم وانمود میکنم این آقای محترم 87 00:03:49,070 --> 00:03:52,260 قبل اینکه به قتل برسه تو یه مغازه خواروبار فروشی کار میکرده 88 00:03:52,340 --> 00:03:53,360 باحاله 89 00:03:53,450 --> 00:03:55,580 ببین، من اطلاعات بیشتری از این نژاد بیگانه 90 00:03:55,660 --> 00:03:57,440 که گفتی داره تلاش میکنه زمین رو تصاحب کنه میخوام 91 00:03:57,530 --> 00:03:59,050 میدونی، اونروز تو اینترنت بودم 92 00:03:59,130 --> 00:04:01,480 و یچیزی به اسم اینسکتوید هست 93 00:04:01,570 --> 00:04:04,030 مثل یه چیز بیگانه شخص حشره مانند بزرگ و غولپیکر 94 00:04:04,110 --> 00:04:05,100 من... یعنی چی اخه؟ 95 00:04:05,190 --> 00:04:06,970 من نمیخوام با یه شخص حشره مانند بزرگ له شم 96 00:04:07,060 --> 00:04:08,700 اینترنت اشتباهه 97 00:04:09,440 --> 00:04:11,430 اوه باشه 98 00:04:11,560 --> 00:04:12,730 خوبه 99 00:04:12,870 --> 00:04:15,680 نه، اینسکتویدها له نمیکنن 100 00:04:15,980 --> 00:04:18,250 دوست دارن موجودات دیگه رو بخورن 101 00:04:18,330 --> 00:04:21,850 درحالی که زنده هستن و تقلا میکنن 102 00:04:21,930 --> 00:04:23,420 کمک نمیکنی 103 00:04:25,210 --> 00:04:27,910 نژادهای بیگانه خیلی زیادی وجود داره 104 00:04:27,990 --> 00:04:31,400 تال وایتز هست، ارکتوریینها 105 00:04:32,180 --> 00:04:35,360 بلو اویانز هست که خیلی خوشگلن 106 00:04:35,490 --> 00:04:38,550 اگه به چهرههای پرنده ای جذب شی 107 00:04:39,150 --> 00:04:41,070 که البته من میشم 108 00:04:41,160 --> 00:04:44,590 من نمیفهمم کدوم نژاد بیگانه اینجاست تا وقتی که 109 00:04:44,710 --> 00:04:47,360 بقیه پیام جالوت رو ببینم 110 00:04:47,620 --> 00:04:51,450 میتونی از دوست احمق مکس بخاطر مداخله تشکر کنی 111 00:04:51,580 --> 00:04:53,190 نمیتونی سحر رو سرزنش کنی 112 00:04:53,280 --> 00:04:54,940 اون فقط داشت سعی میکرد مراقب بچه باشه 113 00:04:55,020 --> 00:04:57,430 اول من مراقبش بودم 114 00:04:57,980 --> 00:04:59,510 باید میپرید تو بغلم 115 00:04:59,590 --> 00:05:01,200 وقتی که صدای بیگانه ام رو درآوردم 116 00:05:01,290 --> 00:05:03,840 شاید صدای بیگانه ات اونطوری که قبلا کار میکرد کار نمیکنه 117 00:05:03,930 --> 00:05:06,930 چون... تو انقدر که بیگانه بودی، الان نیستی 118 00:05:07,030 --> 00:05:09,040 این چیز ناراحت کننده ای برای گفتنه 119 00:05:09,120 --> 00:05:10,680 بیا قبول کن هری 120 00:05:10,820 --> 00:05:13,900 هرروز که اینجایی بیشتر انسان میشی 121 00:05:13,990 --> 00:05:15,120 این اجتناب ناپذیره 122 00:05:15,210 --> 00:05:16,960 یعنی، ببین سر جالوت چه بلایی اومد 123 00:05:17,040 --> 00:05:19,610 اون یه بیگانه بود و ببین چقدر انسان شد 124 00:05:19,830 --> 00:05:21,720 نه من بیگانه هستم 125 00:05:23,990 --> 00:05:26,710 از درون این کسیه که هستم 126 00:05:27,570 --> 00:05:29,650 جالوت ضعیف بود. من نیستم 127 00:05:29,730 --> 00:05:31,210 تا وقتی روی این سیاره هستم 128 00:05:31,300 --> 00:05:35,340 بیگانه ای خواهم بود که 129 00:05:35,430 --> 00:05:38,040 از بقیه بیگانهها با چهره پرنده خوشش میاد 130 00:05:39,610 --> 00:05:42,540 و از نفس کرمی داغ و جذاب 131 00:05:42,670 --> 00:05:46,350 و بادی که از لابلای پرهای موهاشون میوزه 132 00:05:48,770 --> 00:05:50,860 ممنون برای هیچی 133 00:05:54,270 --> 00:05:56,710 "من کمربند ایمنی نمیبندم" 134 00:06:01,170 --> 00:06:02,650 چی؟ 135 00:06:02,820 --> 00:06:04,830 داریم به چی نگاه میکنیم جانشین؟ 136 00:06:05,470 --> 00:06:09,560 اوه اره این یه تالاب راکده 137 00:06:09,750 --> 00:06:13,010 شرکتهای معدن اینطوری ضایعاتشون رو دفع و قایم میکنن 138 00:06:13,100 --> 00:06:14,540 وسط طبیعت؟ 139 00:06:14,620 --> 00:06:16,280 میخوای بگی همه اینها سمیه؟ 140 00:06:16,360 --> 00:06:19,350 بله، و قانونی 141 00:06:19,430 --> 00:06:20,960 همه شرکتهای معدن اینکارو میکنن 142 00:06:21,040 --> 00:06:25,530 فقط ضایعاتشون رو تو این برکههای انسان ساخته میریزن 143 00:06:25,720 --> 00:06:26,850 همم 144 00:06:30,330 --> 00:06:31,770 ...مگه اینکه 145 00:06:31,860 --> 00:06:33,470 اوه اره، میبینی، همینه 146 00:06:33,560 --> 00:06:34,570 "هیچی نیست که بیشتر از یه "مگه اینکه 147 00:06:34,650 --> 00:06:36,090 به موقع دوست داشته باشم 148 00:06:36,180 --> 00:06:38,580 انگار... یه قاشق رو میکنی تو سوپ 149 00:06:38,660 --> 00:06:40,830 بگو، اون سوپ رو بیار نزدیک لبهام جانشین 150 00:06:41,890 --> 00:06:44,420 مگه اینکه یه نشتی وجود داشته باشه 151 00:06:44,500 --> 00:06:46,380 و اونها سعی داشتن پنهانش کنن 152 00:06:48,570 --> 00:06:51,140 تاحالا بهت گفتم نابغه ای، هم؟ 153 00:06:51,700 --> 00:06:52,870 نه قربان 154 00:06:52,960 --> 00:06:54,230 میبینی، یادته چطوری نمیخواستم از 155 00:06:54,310 --> 00:06:55,400 نقشه استفاده کنیم، درسته؟ 156 00:06:55,480 --> 00:06:56,970 و بعد نبوغ تو اجازه داد که 157 00:06:57,060 --> 00:06:59,430 فرا نبوغ من به عرصه ظهور برسه 158 00:07:00,160 --> 00:07:03,540 یبار دیگه داستان قصه خودتی 159 00:07:04,630 --> 00:07:06,030 !هی 160 00:07:06,120 --> 00:07:08,130 میخوای بعد مدرسه بریم فروشگاه کامیک تا 161 00:07:08,220 --> 00:07:10,240 آخرین قسمت دکتر مکنینجا رو بخریم؟ 162 00:07:10,420 --> 00:07:12,940 اخ، زندگی بی نگهداری از بچه 163 00:07:13,150 --> 00:07:14,690 انقدر جوون بودم یعنی؟ 164 00:07:14,840 --> 00:07:18,140 ببخشید، قراره بخاطر نجات دنیا سرم شلوغ بشه 165 00:07:18,470 --> 00:07:20,260 بعد مدرسه میرم تو جنگل 166 00:07:20,340 --> 00:07:22,870 امیدوارم بچه بیگانه برگرده به کاروان 167 00:07:22,950 --> 00:07:24,520 خوبه، باهات میام کمکت کنم 168 00:07:24,600 --> 00:07:26,040 نه ممنون 169 00:07:26,130 --> 00:07:27,750 خودم میتونم برم 170 00:07:27,850 --> 00:07:29,380 ببین میدونم بهم اعتماد نداری 171 00:07:29,460 --> 00:07:31,030 چون به هری در مورد بچه گفتم 172 00:07:31,180 --> 00:07:33,610 قول میدم اینبار بهش نگم 173 00:07:34,570 --> 00:07:36,990 باشه، اما این اخرین فرصتته 174 00:07:39,170 --> 00:07:41,430 چیز سالم ندین لطفا 175 00:07:41,970 --> 00:07:44,410 او بیخیال مکس 176 00:07:44,540 --> 00:07:46,670 باید همه چی تو بشقابت رو بخوری 177 00:07:48,890 --> 00:07:50,020 او، هویج؟ 178 00:07:50,210 --> 00:07:51,690 برات مفیده 179 00:07:54,180 --> 00:07:56,100 از کجا اسمت رو میدونست؟ 180 00:07:56,310 --> 00:07:58,010 اوه، این دور و ور خیلی معروفم 181 00:07:58,160 --> 00:08:00,420 از اونجایی که رکورد تاکو رو شکستم 182 00:08:08,110 --> 00:08:09,420 اینجا چیزی نیست 183 00:08:09,500 --> 00:08:11,290 بچه بیگانه نیست 184 00:08:11,400 --> 00:08:12,570 وحشتناکه 185 00:08:12,660 --> 00:08:14,170 اگه هیچوقت برنگرده چی؟ 186 00:08:14,300 --> 00:08:16,790 هنوز حتی بهش یاد ندادم چطوری بند کفشهاشو گره بزنه 187 00:08:16,960 --> 00:08:18,370 کاش میتونستم اون صداهایی که 188 00:08:18,460 --> 00:08:20,360 هری درمیاره تا برش گردونه رو دربیارم 189 00:08:28,320 --> 00:08:29,840 اوو 190 00:08:30,110 --> 00:08:32,250 چیشده؟ 191 00:08:32,730 --> 00:08:35,290 شکمم درد میکنه 192 00:08:35,590 --> 00:08:38,200 نمیتونه مسمومیت غذایی باشه ما تازه غذا خوردیم 193 00:08:41,060 --> 00:08:42,670 اوه نه 194 00:08:42,920 --> 00:08:44,250 چیه؟ 195 00:08:44,640 --> 00:08:46,080 چیز متفاوتی در مورد 196 00:08:46,170 --> 00:08:48,320 خانم نهار جدید متوجه شدی؟ اگنس؟ 197 00:08:48,950 --> 00:08:51,870 از خانم نهارهای دیگه موی کمتری رو صورتش داشت؟ 198 00:08:51,960 --> 00:08:56,100 اره، و ساعتش به ساعت خانم نهارها نمیخورد 199 00:08:56,180 --> 00:08:57,180 ارتشی بود 200 00:08:57,480 --> 00:08:58,940 ممکنه مردان سیاهپوش باشه 201 00:08:59,060 --> 00:09:01,110 احتمالا برای همین اسمت رو میدونست 202 00:09:01,380 --> 00:09:05,360 شاید یه وسیله رهگیری تو غذات گذاشت 203 00:09:05,540 --> 00:09:07,020 باید برینیش 204 00:09:07,110 --> 00:09:08,150 نمیتونم 205 00:09:08,230 --> 00:09:09,370 من فقط بعد صبحونه عن دارم 206 00:09:09,450 --> 00:09:11,540 یا وقتی که مامانم منو میبره کتابفروشی 207 00:09:16,800 --> 00:09:19,090 پس باید سرعت بدیم 208 00:09:20,080 --> 00:09:21,450 بیا 209 00:09:22,120 --> 00:09:23,900 این برای قورت دادن خیلی بزرگه 210 00:09:23,990 --> 00:09:25,540 برای قورت دادن نیست 211 00:09:26,210 --> 00:09:28,390 نه، من اون چیزو نمیتونم تو کونم 212 00:09:28,480 --> 00:09:32,560 بیخیال، بقای جهان در خطره 213 00:09:33,310 --> 00:09:35,570 من میتونم دنیا رو با کونم نجات بدم؟ 214 00:09:35,660 --> 00:09:37,130 مجبوری 215 00:09:37,590 --> 00:09:39,440 .تقدیر تو اینه 216 00:09:41,070 --> 00:09:42,850 باشه 217 00:09:44,720 --> 00:09:46,700 من و کونم اینکارو میکنیم 218 00:09:48,420 --> 00:09:51,540 بنظر این تالاب برای یه شرکت پوششیه 219 00:09:51,620 --> 00:09:53,130 که توسط گروه گلون/پاول کنترل میشه 220 00:09:53,210 --> 00:09:54,870 که میدونیم همون شرکتی هست که 221 00:09:54,960 --> 00:09:56,440 تنر کرینگتون براش کار میکرد 222 00:09:56,570 --> 00:09:58,930 ظاهرا آب آلوده فلزات سنگین به نهر هاوثورن 223 00:09:59,010 --> 00:10:00,330 نشت میده 224 00:10:00,410 --> 00:10:03,070 که علامتهایی که تو پروندههای پزشکی ماشین کرینگتون 225 00:10:03,160 --> 00:10:04,330 پیدا کردیم رو توضیح میده 226 00:10:04,410 --> 00:10:06,870 باشه، خب این چه ارتباطی به قتل سم داره؟ 227 00:10:06,960 --> 00:10:08,000 اره 228 00:10:08,080 --> 00:10:10,510 این یارو کرینگتون مشخصا میدونسته که شرکتش 229 00:10:10,600 --> 00:10:12,870 مسئول بوده و داشته تلاش میکرده لاپوشونی کنه 230 00:10:12,950 --> 00:10:14,430 اما سم حتما فهمیده 231 00:10:14,520 --> 00:10:16,170 .براساس بیماریهای مریضهاش 232 00:10:16,260 --> 00:10:17,460 اره، ما معتقدیم تنر کرینگتون 233 00:10:17,550 --> 00:10:18,780 تلاش کرده سم رو به سکوت وادار کنه 234 00:10:18,890 --> 00:10:20,390 و وقتی سم درخواستش رو رد میکنه 235 00:10:20,480 --> 00:10:22,310 اون رو کشته و پروندههای پزشکیش رو دزدیده 236 00:10:22,400 --> 00:10:23,770 خب بعدش چی کلانتر؟ 237 00:10:23,960 --> 00:10:26,310 چطوری میخوای عدالت رو برای سم اجرا کنی؟ 238 00:10:26,480 --> 00:10:28,660 پرونده داره میره به 239 00:10:28,740 --> 00:10:30,140 دست اف بی آی - اره - 240 00:10:30,230 --> 00:10:32,360 اما گروه گلون پاول اونها عذاب میکشن 241 00:10:32,450 --> 00:10:33,490 ازشون شکایت میشه 242 00:10:33,580 --> 00:10:35,060 افراد اخراج میشن 243 00:10:35,150 --> 00:10:36,540 افرادی میرن زندان 244 00:10:36,630 --> 00:10:38,410 اهوم، جز اینکه ما بخاطرش اعتباری نمیگیریم 245 00:10:38,500 --> 00:10:40,070 میدونی، همه کارهای سخت رو ما کردیم 246 00:10:40,150 --> 00:10:42,110 حالا اف بی آی میاد دستشو میکنه تو شلوارمون 247 00:10:42,200 --> 00:10:44,280 و کیسه لوبیاهامونو[تخم] پاره میکنه 248 00:10:44,510 --> 00:10:47,980 اوه من نه من کیسه لوبیا ندارم 249 00:10:48,070 --> 00:10:50,120 خب از بیرون نه 250 00:10:50,200 --> 00:10:52,150 واقعا نمیدونم این یعنی چی 251 00:10:52,230 --> 00:10:54,800 خب من خیلی متاسفم که بخاطر هیچکدوم از اینها 252 00:10:54,880 --> 00:10:56,770 اعتباری نمیگیرین 253 00:10:56,880 --> 00:10:58,690 اه، گوش کن خانم هادجز 254 00:10:58,770 --> 00:11:01,100 همه افراد اینجا میدونن شما خیلی سختی کشیدین 255 00:11:01,190 --> 00:11:04,750 و ما وظیفه خودمون میدونیم که درستش کنیم، باشه؟ 256 00:11:04,840 --> 00:11:07,660 پس از طرف کل دپارتمان کلانتری 257 00:11:07,740 --> 00:11:10,970 مایلم که بهتون این نسخه محدود 258 00:11:11,500 --> 00:11:14,990 .کلاه بیسبال دپارتمان کلانتری منطقه پیشن رو بدم 259 00:11:15,230 --> 00:11:16,930 راستش توسط کلانتر پوشیده شده که 260 00:11:17,010 --> 00:11:18,780 باعث میشه خاصتر باشه 261 00:11:19,670 --> 00:11:21,510 مجبور نیستی بگیریش 262 00:11:21,590 --> 00:11:23,200 کلاه بیسبال؟ 263 00:11:24,320 --> 00:11:27,280 من دستگیر شدم و خونه ام رو از دست دادم 264 00:11:27,380 --> 00:11:29,170 باشه خب، بعضی از مردم 265 00:11:29,250 --> 00:11:31,500 میگن کلاه بیسبال یه خونه برای سرته 266 00:11:33,900 --> 00:11:35,960 احتمالا بهتر بود فقط میگفتی متاسفم 267 00:11:36,660 --> 00:11:38,020 فقط میخواستم کمک کنم 268 00:11:38,100 --> 00:11:40,080 اخه کلاه قشنگیه کی این کلاه رو نمیخواد؟ 269 00:11:40,170 --> 00:11:41,690 خب واضحا تو نمیخوای 270 00:11:41,780 --> 00:11:44,130 چون برای کریسمس دادم بهت 271 00:11:44,210 --> 00:11:46,390 ...چی؟ این 272 00:11:47,030 --> 00:11:48,410 میدونی چیه؟ ببخشید که تلاش کردم 273 00:11:48,490 --> 00:11:49,870 آدم شادی بخشی باشم 274 00:11:51,240 --> 00:11:53,420 اوه، شلوارتو بپوش 275 00:11:53,620 --> 00:11:56,460 من نمیخوام باهات بازی سکسی کنم 276 00:11:56,550 --> 00:11:58,050 زانومه 277 00:11:58,140 --> 00:11:59,530 داره میکشه منو 278 00:11:59,660 --> 00:12:02,060 اوو - داشتم خیلی تمرین میکردم - 279 00:12:02,150 --> 00:12:03,330 فکر کنم از حدش گذشت 280 00:12:03,410 --> 00:12:06,230 پس تمرین نکن 281 00:12:07,110 --> 00:12:09,290 قابلتو نداشت - نمیتونم نکنم - 282 00:12:11,040 --> 00:12:13,200 یه تورنومنت اسکی جلو رومه 283 00:12:14,460 --> 00:12:15,640 ازت میخوام یه نگاه بهش بندازی 284 00:12:18,480 --> 00:12:19,920 باشه 285 00:12:20,000 --> 00:12:21,370 ممنون 286 00:12:21,890 --> 00:12:25,340 من قبلا اینطوری تمرین میکردم ۱۵ سال پیش، مشکلی نبود 287 00:12:28,110 --> 00:12:32,030 زانوت داره تاوان مفصل تیبیوفیبولاری رو میده که 288 00:12:32,120 --> 00:12:34,830 تو حادثه اسکی بهش اسیب زدی 289 00:12:35,680 --> 00:12:38,180 همچنین تو خیلی پیری 290 00:12:38,270 --> 00:12:40,230 و بدنت داره از هم میپاشه 291 00:12:40,310 --> 00:12:42,590 همونطوری که داره تورو برای مرگت اماده میکنه 292 00:12:42,680 --> 00:12:44,240 ...اره، میتونی فقط 293 00:12:45,310 --> 00:12:47,250 میدونی، بگی میتونی درستش کنی؟ 294 00:12:49,410 --> 00:12:51,130 باید تو این مسابقات اسکی کنم 295 00:12:51,890 --> 00:12:53,070 اسکی کردن تنها چیزیه که 296 00:12:53,150 --> 00:12:56,590 تاحالا توش خوب بودم 297 00:12:56,680 --> 00:12:57,990 ...برای همین اگه نتونم 298 00:12:58,400 --> 00:13:01,690 اگه نتونم تو این مسابقات اسکی کنم 299 00:13:02,210 --> 00:13:03,690 ...نمیدونم 300 00:13:04,540 --> 00:13:07,980 فقط... لطفا 301 00:13:09,230 --> 00:13:10,940 میتونی اسکی کنی 302 00:13:12,080 --> 00:13:15,090 اره میتونی اینکارو کنی 303 00:13:16,440 --> 00:13:19,050 بهت باور دارم 304 00:13:20,050 --> 00:13:22,050 واقعا؟ - اره - 305 00:13:23,220 --> 00:13:24,440 فقط یه کشیدگی عضله است 306 00:13:24,520 --> 00:13:26,590 یکم بهت دارو میدم 307 00:13:26,680 --> 00:13:28,160 باشه 308 00:13:28,250 --> 00:13:34,950 این برای دردت و همچنین برای ورم 309 00:13:35,180 --> 00:13:37,040 دوباره زانوت میشه عین زانوی بچه 310 00:13:37,130 --> 00:13:40,170 و برای چندین سال نمیمیری 311 00:13:40,640 --> 00:13:41,560 ممنون 312 00:13:41,650 --> 00:13:44,420 این خیلی... خیالمو راحت کرد 313 00:13:46,120 --> 00:13:47,630 .ممنون - ...اوه - 314 00:13:47,720 --> 00:13:50,040 چرا الان اون چیزهارو گفتم؟ 315 00:13:50,120 --> 00:13:52,610 من فقط به استا اهمیت میدم 316 00:13:52,730 --> 00:13:55,390 پس چرا الان به انسان دیگه ای امید 317 00:13:55,480 --> 00:13:57,010 و شجاعت دادم؟ 318 00:13:57,510 --> 00:14:00,500 دارم شروع میکنم به همه انسانها اهمیت بدم؟ 319 00:14:01,350 --> 00:14:04,380 چجور هیولایی شدم؟ 320 00:14:05,270 --> 00:14:08,930 سازه اصلی یه ابگرم پنج ستاره 321 00:14:09,150 --> 00:14:12,460 و میدان با فروشگاه و رستوران خواهد بود 322 00:14:12,540 --> 00:14:13,940 ...و ساختمانها پر از 323 00:14:14,020 --> 00:14:14,940 ببخشید 324 00:14:15,020 --> 00:14:16,250 ببخشید دیر کردیم 325 00:14:16,330 --> 00:14:17,530 هی بچهها. ببخشید 326 00:14:17,610 --> 00:14:19,530 بنظر چندتا شهروند هیجانزده دیگه 327 00:14:19,620 --> 00:14:22,010 رسیدن که اخبار خوب رو بشنون 328 00:14:22,100 --> 00:14:23,430 خوش اومدید 329 00:14:23,820 --> 00:14:28,000 همونطور که میگفتم، یکی از منحصر به فردترین استراحتگاهها 330 00:14:28,080 --> 00:14:29,650 در کل کلرادو خواهد بود 331 00:14:30,300 --> 00:14:31,810 سوال 332 00:14:32,180 --> 00:14:33,410 من به سوالات پاسخ میدم 333 00:14:33,490 --> 00:14:35,760 بعد از این که ارائه تموم شه، ممنون 334 00:14:35,960 --> 00:14:37,960 یه برنامه گسترش ده ساله وجود داره 335 00:14:38,080 --> 00:14:39,940 میتونی دستت رو بندازی بعدش صدات میکنم 336 00:14:40,020 --> 00:14:41,850 ...یه برنامه گسترش برای اضافه کردن زمین گلف 337 00:14:41,940 --> 00:14:42,840 الان چطور؟ میتونم الان بپرسم؟ 338 00:14:42,930 --> 00:14:46,280 و همونطور که گفتم میتونی بعدش سوال کنی 339 00:14:46,360 --> 00:14:47,850 ...یه برنامه گسترش - الان چطور؟ - 340 00:14:47,930 --> 00:14:49,240 ...برای اضافه کردن زمین گلف - الان چطور؟ - 341 00:14:49,320 --> 00:14:50,630 ...و یه - الان چطور؟ - 342 00:14:50,710 --> 00:14:51,940 ...یه تپه اسکی - الان چطور؟ - 343 00:14:52,030 --> 00:14:53,560 ...برای استفاده در کل سال - الان چطور؟ الان چطور؟ - 344 00:14:53,640 --> 00:14:54,670 الان چطور؟ الان؟ - ...با، اه - 345 00:14:54,750 --> 00:14:56,200 الان چطور؟ الان چطور؟ - بیست درصد - 346 00:14:56,290 --> 00:14:58,190 الان چطور؟ الان چطور؟ - ...از درامد که به شهر - 347 00:14:58,280 --> 00:14:59,540 برمیگرده 348 00:14:59,630 --> 00:15:02,730 الان چطور؟ الان چطور؟ 349 00:15:02,810 --> 00:15:04,290 الان چطور؟ الان چطور؟ الان چطور؟ 350 00:15:04,380 --> 00:15:05,220 الان چطور؟ الان چطور؟ ...الان چطور؟ الان 351 00:15:05,300 --> 00:15:08,470 ...اوه دارسی؛ فکر کنم تو سوال داشتی 352 00:15:08,550 --> 00:15:10,260 اره، پس ترافیک چی؟ 353 00:15:10,350 --> 00:15:11,000 بله 354 00:15:11,080 --> 00:15:13,690 خیابان اصلی شبانه روزی سپر به سپر پر ماشین نمیشه؟ 355 00:15:13,780 --> 00:15:18,000 اره، من با قهرمان المپیکمون دارسی بلوم موافقم 356 00:15:18,160 --> 00:15:20,700 ترافیک بیشتر خبر خوبی برای پیشن هست 357 00:15:20,790 --> 00:15:22,190 این اصلا چیزی که گفتم نیست - موافقم - 358 00:15:22,280 --> 00:15:23,370 ترافیک یعنی گردشگری - نوچ - 359 00:15:23,460 --> 00:15:25,790 که یعنی پول تو جیب فروشندههای محلی 360 00:15:25,880 --> 00:15:28,230 تا وقتی که همه کسب و کارهای کوچک 361 00:15:28,310 --> 00:15:29,250 با زنجیره ای ها از بین بره 362 00:15:29,360 --> 00:15:29,970 اجازه نمیدیم 363 00:15:30,050 --> 00:15:32,940 یا میمیریم چون استراحتگاه محیط زیست رو نابود میکنه 364 00:15:33,100 --> 00:15:36,040 درسته، کسب و کار بزرگ الانش هم نهر هاوثورن رو آلوده کرده 365 00:15:36,120 --> 00:15:37,210 اره ممنون 366 00:15:39,250 --> 00:15:41,550 میبینم که اخبار اون پخش شده 367 00:15:41,680 --> 00:15:43,120 و بهم اعتماد کنید، به عنوان یه هاوثورن 368 00:15:43,200 --> 00:15:44,290 من الوده شدن 369 00:15:44,370 --> 00:15:46,500 نهر هاوثورن رو خیلی شخصی میبینم 370 00:15:46,590 --> 00:15:48,770 همچنین، ربطی نداره من مایلم که اسم نهر رو 371 00:15:48,850 --> 00:15:51,860 .رو عوض کنم کسی موافقه؟ 372 00:15:52,070 --> 00:15:53,420 این دادگاه نیست 373 00:15:53,500 --> 00:15:54,520 همم؟ - خیلی خب؟ رو موضوع اصلی بمون - 374 00:15:54,600 --> 00:15:55,750 حتما اره 375 00:15:55,840 --> 00:15:59,520 ببین، هرچی که سر نهر اسم عوض شده اومده 376 00:15:59,610 --> 00:16:02,310 دقیقا بخاطر همین به این استراحتگاه نیاز داریم 377 00:16:02,390 --> 00:16:03,680 میتونیم از پولی که میاره استفاده کنیم 378 00:16:03,760 --> 00:16:04,750 تا نهر رو تمیز کنیم 379 00:16:04,840 --> 00:16:07,270 و املاک گرین سول به تعهدشون به طبیعت 380 00:16:07,350 --> 00:16:08,370 شناخته میشن 381 00:16:08,460 --> 00:16:10,370 حتی این مدل که تهیه کردن 382 00:16:10,460 --> 00:16:13,290 از چوب پنبه و سی دی و پوشک بازیافتیه 383 00:16:13,400 --> 00:16:15,100 اوه، بخاطر همین خیلی گَنده؟ 384 00:16:15,220 --> 00:16:17,010 !اوه هو هو هو جون 385 00:16:17,090 --> 00:16:18,230 تو بهش بگو 386 00:16:18,310 --> 00:16:20,840 .هی - ببخشید قربان - 387 00:16:20,980 --> 00:16:23,940 هی، من هم مشکوک بودم اما بعد متوجه شدم که 388 00:16:24,020 --> 00:16:26,420 چقدر این استراحتگاه میتونه برای شهرمون خوب باشه 389 00:16:26,500 --> 00:16:27,900 درآمدی که کسب میکنه 390 00:16:27,980 --> 00:16:30,030 خدمات عمومی رو در پیشن تقویت میکنه 391 00:16:30,120 --> 00:16:31,360 مثل مدرسه 392 00:16:31,510 --> 00:16:33,460 کتابهای جدید، زمین ورزش 393 00:16:33,540 --> 00:16:35,020 به نیروی نظامی اشاره نکنم 394 00:16:35,110 --> 00:16:36,550 یعنی وقتی استراحتگاه ساخته شه 395 00:16:36,640 --> 00:16:38,910 قدرتی رو خواهیم داشت که از همه افراد شهر محافظت کنیم 396 00:16:38,990 --> 00:16:41,000 فقط یه ثانیه بهش فکر کنید نظارت ۲۴ساعته 397 00:16:41,090 --> 00:16:42,830 روی هر شهروند پیشن 398 00:16:42,910 --> 00:16:44,130 چی؟ - قطعا چیزی نیست که ما - 399 00:16:44,220 --> 00:16:45,740 اصلا بخوایم - اه، چیز... چیزی هست که میتونیم انجام بدیم - 400 00:16:45,830 --> 00:16:47,010 اما البته که انجام نمیدیم 401 00:16:47,090 --> 00:16:48,270 چون تو پادگان زندگی نمیکنیم 402 00:16:48,350 --> 00:16:49,750 .نه هنوز - هرگز - 403 00:16:49,830 --> 00:16:51,570 .به زودی - نه - 404 00:16:51,660 --> 00:16:53,960 خب همه به جز هری اینجان 405 00:16:54,040 --> 00:16:55,040 کجاست؟ 406 00:16:56,310 --> 00:16:58,250 داره خیلی سریع اتفاق میفته 407 00:16:58,340 --> 00:17:00,230 من اومدم اینجا که همه انسانهارو بکشم 408 00:17:00,320 --> 00:17:01,670 اما میتونم حس کنم که 409 00:17:01,760 --> 00:17:04,370 میخوام به دوست اسکی باز استا کمک کنم 410 00:17:04,540 --> 00:17:07,830 به اندازه کافی بد هست که هیچوقت خاکسترشون نکردم 411 00:17:07,920 --> 00:17:11,120 امروز داشتم تلاش میکردم زندگی انسانیش رو بهتر کنم 412 00:17:11,200 --> 00:17:13,010 من چی شدم؟ 413 00:17:13,100 --> 00:17:16,100 خیلی وقته پشت این ماسک انسانی قایم شدم 414 00:17:16,250 --> 00:17:18,680 به شکل انسانی بودن حتما این اجازه رو به احساسات میده که 415 00:17:18,760 --> 00:17:19,990 غلبه کنن 416 00:17:20,080 --> 00:17:24,090 تنها راه برای مبارزه اینه که به شکل بیگانه برگردم 417 00:17:24,170 --> 00:17:26,390 و به شکلی زندگی کنم که براش متولد شدم 418 00:17:26,480 --> 00:17:29,050 تو محیط اشنای یخبندان 419 00:17:29,320 --> 00:17:33,180 به عنوان یه بیگانه 420 00:17:35,040 --> 00:17:37,320 حواسم نبود که اینجا هیچ غذایی نیست 421 00:17:37,400 --> 00:17:39,060 و من الانش هم گرسنمه 422 00:17:39,140 --> 00:17:41,600 بیگانهها میتونن تو فریزر گوشت هم زندگی کنن 423 00:17:41,680 --> 00:17:43,060 همم 424 00:17:47,240 --> 00:17:49,410 ما نمیتونیم برای استراحتگاه اجازه بدیم 425 00:17:49,500 --> 00:17:50,630 پدرم درست میگه 426 00:17:50,720 --> 00:17:52,450 اگه یه استراحتگاه بذارن اینجا 427 00:17:52,530 --> 00:17:55,900 میتونی با غذاخوری جویی،با ۵۹ خداحافظی کنی 428 00:17:56,070 --> 00:17:57,860 همه پول میره تو جیب شرکتهای بزرگ 429 00:17:57,940 --> 00:18:00,300 حتی یه قطره هم دست محلیها نمیرسه 430 00:18:00,380 --> 00:18:01,560 اگه جاده رو عریض کنن 431 00:18:01,640 --> 00:18:02,560 اولین چیزی که از بین میره 432 00:18:02,640 --> 00:18:04,340 پل اولد برت هست 433 00:18:04,430 --> 00:18:06,490 باید یکاری کنیم 434 00:18:09,700 --> 00:18:13,480 اون بیرون خیلی عالی بودی عسلم خیلی با تسلط 435 00:18:13,570 --> 00:18:15,020 خیلی جذاب 436 00:18:15,540 --> 00:18:16,740 نمیدونم 437 00:18:16,820 --> 00:18:19,220 بنظر کلی آدم مخالفش بودن 438 00:18:19,560 --> 00:18:22,090 اما کلی ادم هم موافقن 439 00:18:22,180 --> 00:18:23,700 همیشه همینطوریه 440 00:18:23,790 --> 00:18:25,530 وقتی شهردار شدی تو همه صد درصد 441 00:18:25,620 --> 00:18:27,330 مردم رو پشتت نداشتی - نه، حتی نزدیک نبود - 442 00:18:27,410 --> 00:18:29,400 فقط شانزده درصد شهر رای دادن 443 00:18:29,490 --> 00:18:32,150 واقعا؟ - اره من با ۴۹ رای برنده شدم - 444 00:18:32,240 --> 00:18:34,200 و فکر کنم ۴۰ تاش هاوثورن بودن 445 00:18:34,280 --> 00:18:37,630 پس فقط ۹ نفر خارج از خانواده خودم بهم رای دادن 446 00:18:38,320 --> 00:18:41,110 راستش من به خودم رای دادم پس میشه ۸ 447 00:18:41,250 --> 00:18:42,420 همه از من متنفرن 448 00:18:42,510 --> 00:18:45,730 ...عسلم اونها اونها ازت متنفر نیستن، باشه؟ 449 00:18:45,820 --> 00:18:47,650 بعضیها فقط نظر متفاوتی دارن 450 00:18:47,730 --> 00:18:49,340 .در مورد اینکه چی برای شهر بهتره 451 00:18:49,430 --> 00:18:50,760 ...خیلی از 452 00:18:51,520 --> 00:18:53,190 ...بعضی 453 00:18:53,980 --> 00:18:56,950 یکم از اونها به تو به عنوان شهردار باور دارن 454 00:18:57,160 --> 00:18:59,920 و الان وقتشه که راهنماییشون کنی. باشه؟ 455 00:19:00,000 --> 00:19:02,100 پس هرکی که باهات مخالف هست رو نادیده بگیر 456 00:19:02,180 --> 00:19:05,070 و کاری که فکر میکنی برای شهر بهترین هست انجام بده 457 00:19:05,700 --> 00:19:08,140 یعنی، من فکر میکنم استراحتگاه برای شهر عالیه 458 00:19:08,450 --> 00:19:11,250 میدونی، چیزی هست که همه میتونن بهش افتخار کنن 459 00:19:11,330 --> 00:19:13,380 پس داری کار درستی انجام میدی 460 00:19:13,670 --> 00:19:15,050 اره 461 00:19:17,710 --> 00:19:21,280 ممنون عسل. خوشم اومد 462 00:19:21,360 --> 00:19:24,980 میدونی، ما... ما یه تیم هستیم 463 00:19:25,060 --> 00:19:26,510 البته که اره هستیم 464 00:19:26,600 --> 00:19:28,090 چیزی نمیتونه جلومونو بگیره 465 00:19:36,130 --> 00:19:39,300 بالاخره من تو پوست بیگانه طبیعی خودم هستم. 466 00:19:39,460 --> 00:19:41,460 اگه زندگی کردن تو اون حالت گوشتی انسان 467 00:19:41,550 --> 00:19:43,270 به انسانیتم سرعت میبخشید 468 00:19:43,350 --> 00:19:45,100 بقیه زمانم رو 469 00:19:45,180 --> 00:19:47,370 رو روی زمین به عنوان بیگانه سپری میکنم روی خونه زمین 470 00:19:47,490 --> 00:19:49,190 !اوه حرومزاده 471 00:19:55,360 --> 00:19:57,720 خدا لعنتش کنه 472 00:19:57,800 --> 00:20:00,500 !حرومزاده 473 00:20:04,890 --> 00:20:05,780 !او 474 00:20:11,120 --> 00:20:12,120 !حرومزاده 475 00:20:22,460 --> 00:20:24,220 .اههه 476 00:20:24,320 --> 00:20:27,310 کاربردی نیست که روی زمین با بدن بیگانه زندگی کنی. 477 00:20:32,130 --> 00:20:33,950 میتونم به شکل انسانی برگردم تا وقتی که 478 00:20:34,030 --> 00:20:35,670 مثل یه بیگانه رفتار کنم 479 00:20:37,090 --> 00:20:38,240 !مادر جنده 480 00:20:38,320 --> 00:20:40,240 بچه فقط به اون دختر کوچولو گوش میده؟ 481 00:20:41,510 --> 00:20:43,940 پس من کار درست رو میکنم. 482 00:20:44,020 --> 00:20:46,110 یه بچه رو میدزدم. 483 00:20:47,660 --> 00:20:49,000 !حرومزاده 484 00:20:53,200 --> 00:20:54,430 .هی 485 00:20:54,510 --> 00:20:57,260 .اون خانم نهار اینجا نیست اطراف پاکه 486 00:20:57,340 --> 00:20:59,520 تو چرا لباس مبدل نپوشیدی؟ 487 00:20:59,730 --> 00:21:01,440 ما هالوین رو جشن نمیگیریم 488 00:21:01,630 --> 00:21:03,770 هیچ مفهوم معنوی ای پشتش نیست 489 00:21:03,860 --> 00:21:06,480 فقط یه مشت بچه هستن که ول میگردن 490 00:21:06,570 --> 00:21:10,010 در حال ترویج کردن پیام جادوگران، اشرار 491 00:21:10,090 --> 00:21:11,440 و پرستش شیطانی 492 00:21:11,530 --> 00:21:12,970 اره، اما آبنبات هم هست 493 00:21:13,050 --> 00:21:15,870 من نمیخوام صورتمو با شکر پر کنم 494 00:21:15,950 --> 00:21:17,130 پس چرا داری عسل میخوری؟ 495 00:21:17,220 --> 00:21:18,830 برای تسکین گلوم 496 00:21:18,830 --> 00:21:20,320 من باید بچه رو پیدا کنم 497 00:21:20,400 --> 00:21:23,800 من همه شب بیدار بودم صدای بیگانه رو تمرین میکردم 498 00:21:24,110 --> 00:21:26,160 مشخصه رفتن به کاروان و داد زدن 499 00:21:26,240 --> 00:21:29,250 "بچه بچه اینجا! بچه؟" 500 00:21:29,330 --> 00:21:30,770 کافی نخواهد بود 501 00:21:30,860 --> 00:21:33,040 اره، من داشتم صدای فرنکشتاینم رو تمرین میکردم [یه غول که الان شکل اون لباس پوشیده] 502 00:21:33,120 --> 00:21:35,690 راه! 503 00:21:35,780 --> 00:21:38,490 خب، گمونم همینه 504 00:21:39,180 --> 00:21:42,750 ما هردو خیلی ناراحتیم که میری 505 00:21:42,830 --> 00:21:44,230 ناراحت نیستی کلانتر؟ 506 00:21:44,390 --> 00:21:46,190 اره خب، کارکردن باهات خوب بود کاراگاه 507 00:21:46,270 --> 00:21:47,700 اما تو میری چون قتل رو حل کردیم 508 00:21:47,790 --> 00:21:49,440 و این واقعا منو خیلی خوشحال میکنه 509 00:21:49,530 --> 00:21:51,630 و ناراحت هم هست 510 00:21:51,710 --> 00:21:53,380 یچیزی برات گرفتم 511 00:21:54,440 --> 00:21:58,010 تحفه ای از طرف دپارتمان پلیس جیساپ 512 00:21:58,160 --> 00:22:00,210 جرم پارسال بیست درصد کاهش داشته برای همین اضافی آوردیم 513 00:22:00,460 --> 00:22:01,620 ممنون 514 00:22:01,760 --> 00:22:04,810 بهتره احتمالا این نوار رو دور کلانتر بزنیم 515 00:22:04,890 --> 00:22:08,230 چون باید برای زیاد خوشتیپ بودن دستگیر شه، درسته؟ 516 00:22:08,320 --> 00:22:11,150 خب، یعنی زیاد حبس نمیکشه 517 00:22:11,230 --> 00:22:12,590 خوشتیپی غیرارادیه 518 00:22:15,930 --> 00:22:17,490 دست خودش نیست 519 00:22:25,680 --> 00:22:27,770 این... باحال بود 520 00:22:28,380 --> 00:22:31,510 نه جریان قتل 521 00:22:31,610 --> 00:22:34,450 ...اما میدونی، این چیزهای دیگه 522 00:22:34,530 --> 00:22:36,480 اره باشه، پس خب باید برگردم پشت میزم 523 00:22:36,560 --> 00:22:37,450 کلی کار دارم 524 00:22:37,540 --> 00:22:39,280 جانشین بیا اون پرونده جدید رو بررسی کنیم 525 00:22:39,450 --> 00:22:40,760 اوه، چه پرونده ای؟ 526 00:22:40,840 --> 00:22:43,180 ...میدونی، اون پرونده جدید بزرگ 527 00:22:43,330 --> 00:22:44,980 خب، پرونده بزرگ همین بود 528 00:22:45,060 --> 00:22:47,180 ...به اون اون یکی پرونده بزرگ 529 00:22:47,930 --> 00:22:51,030 شیرینی پزی که ازت بخاطر خاگینه دوبرابر گرفت؟ 530 00:22:51,110 --> 00:22:53,810 اره، همین پرونده 531 00:22:53,930 --> 00:22:56,210 باید رسیدهاشو پیدا کنم، چون من دنبال عدالتم 532 00:22:56,340 --> 00:22:58,470 خیلی خب. ممنون 533 00:22:58,620 --> 00:23:00,060 خواهش میکنم 534 00:23:00,320 --> 00:23:02,330 ...خب وقتشه برم 535 00:23:02,410 --> 00:23:04,090 .اره. خداحافظ - باشه خداحافظ - 536 00:23:06,570 --> 00:23:08,400 اون چی بود؟ 537 00:23:08,660 --> 00:23:09,930 چرا ازش نخواستی برید بیرون؟ 538 00:23:10,090 --> 00:23:11,480 منتظرش بود 539 00:23:11,570 --> 00:23:13,880 باشه. ببین من از کاراگاه تورس خوشم میاد، باشه؟ 540 00:23:13,960 --> 00:23:16,100 خیلی رو مخه ولی ازش خوشم میاد، باشه؟ 541 00:23:16,180 --> 00:23:17,920 باهوشه. قویه 542 00:23:18,010 --> 00:23:19,840 خیلی جذابه 543 00:23:19,920 --> 00:23:23,580 فقط نمیخوام ریشههامو 544 00:23:23,670 --> 00:23:25,370 اینجا تو پیشن محکمتر کنم 545 00:23:25,450 --> 00:23:27,540 چرا نه؟ 546 00:23:27,630 --> 00:23:30,280 خب، اخیرا خیلی فکر کردم 547 00:23:30,370 --> 00:23:33,740 و شاید وقتشه برگردم به واشنگتن 548 00:23:33,930 --> 00:23:35,190 چی؟ 549 00:23:35,320 --> 00:23:37,550 اوه بیخیال جانشین منو میشناسی 550 00:23:37,630 --> 00:23:39,710 من هیجان یه پرونده بزرگ رو لازم دارم، میدونی 551 00:23:39,790 --> 00:23:42,280 و بزرگترین پرونده ای که اینجا داشتم، تموم شد 552 00:23:42,570 --> 00:23:44,920 جهنم، تو واشنگتن تا چشم کار میکنه قتل هست 553 00:23:45,010 --> 00:23:49,230 انگاری یه جنگل هست که همینطوری داره شکوفه میده 554 00:23:49,320 --> 00:23:50,970 قشنگه 555 00:23:51,060 --> 00:23:52,480 هست 556 00:23:54,180 --> 00:23:57,830 حالا اگه اجازه بدی 557 00:23:58,520 --> 00:24:00,820 باید برم مردی رو درمورد خاگینه ببینم 558 00:24:01,300 --> 00:24:03,120 بیا اینجا کلتوس 559 00:24:16,370 --> 00:24:17,550 اینجا چیکار میکنی؟ 560 00:24:17,630 --> 00:24:19,510 اینجام که تورو بدزدم 561 00:24:19,590 --> 00:24:20,900 تورو برای طعمه لازم دارم 562 00:24:20,980 --> 00:24:23,120 ظاهرا بچه بیگانه از تو خوشش میاد 563 00:24:23,200 --> 00:24:24,920 نمیفهمم چرا 564 00:24:27,000 --> 00:24:29,220 باشه بریم 565 00:24:30,800 --> 00:24:32,070 چی؟ 566 00:24:32,150 --> 00:24:33,920 فقط تو نیستی که یکم طعمه به دردت میخوره 567 00:24:34,000 --> 00:24:35,600 تو میدونی چطور اون صداهای بیگانه رو دربیاری 568 00:24:35,750 --> 00:24:36,570 مم 569 00:24:36,650 --> 00:24:38,050 اما بذار روراست باشیم 570 00:24:38,210 --> 00:24:41,050 .این بچه دزدی نیست بالغ دزدیه 571 00:24:41,130 --> 00:24:42,490 نه نیست 572 00:24:42,570 --> 00:24:45,270 من از پنجره اومدم تو 573 00:24:45,360 --> 00:24:47,350 طناب و چسب اوردم 574 00:24:47,550 --> 00:24:49,250 تو وانت جاشون گذاشتم 575 00:24:49,360 --> 00:24:50,580 ...اما من 576 00:24:50,670 --> 00:24:52,000 دارم تورو میدزدم 577 00:24:52,080 --> 00:24:54,150 راستش ادم ربایی طبق تعریف 578 00:24:54,230 --> 00:24:55,690 یعنی دزدیدن یه کسی و نگه داشتنش 579 00:24:55,780 --> 00:24:58,200 .برخلاف میل اون من مقاومت نمیکنم 580 00:24:58,280 --> 00:24:59,680 میخوام باهات بیام 581 00:24:59,760 --> 00:25:00,830 ...پس 582 00:25:00,910 --> 00:25:05,050 اوه، پس نمیخوام باهام بیای 583 00:25:06,440 --> 00:25:07,790 تو در مقابلم مقاومت میکنی؟ - اره - 584 00:25:07,910 --> 00:25:11,090 باشه. پس من تورو بالغ دزدی میکنم 585 00:25:11,270 --> 00:25:12,960 خوشحالم توافق کردیم. بریم 586 00:25:13,040 --> 00:25:16,410 من خودم میخواستم برم قبل اینکه تو بگی بریم 587 00:25:16,690 --> 00:25:19,110 باشه. پس داریم کاری که من میگم رو میکنیم 588 00:25:19,200 --> 00:25:20,130 دنبالم بیا 589 00:25:20,220 --> 00:25:22,340 نه تو دنبال من میای 590 00:25:22,430 --> 00:25:24,720 از جلوم 591 00:25:26,210 --> 00:25:27,210 وایسا 592 00:25:36,850 --> 00:25:38,290 بچه؟ 593 00:25:39,630 --> 00:25:41,220 ماما؟ 594 00:25:42,400 --> 00:25:43,710 برگشتی 595 00:25:43,800 --> 00:25:45,840 مامانت خیلی خوشحال میشه تورو ببینه 596 00:25:45,930 --> 00:25:47,510 بیا بریم 597 00:25:48,880 --> 00:25:50,520 زود باش 598 00:26:04,740 --> 00:26:05,600 [جستجو برای بابی اسمالوود ادامه دارد] 599 00:26:05,620 --> 00:26:07,910 یا خدا. اون بیگانه است 600 00:26:11,510 --> 00:26:15,480 من خیلی وقت پیش کشف کردم که انسانیت یه ویروسه 601 00:26:15,820 --> 00:26:19,280 به جالوت غلبه کرد چون اون ضعیف بود 602 00:26:19,360 --> 00:26:21,400 اما من ضعیف نیستم 603 00:26:21,620 --> 00:26:24,460 اگه هالوین زمان هیولاهاست 604 00:26:24,550 --> 00:26:26,900 پس من هیولا میشم 605 00:26:26,990 --> 00:26:29,020 !به ماشینم دست نزن 606 00:26:29,100 --> 00:26:30,280 من همین الانش هم بهش دست زدم 607 00:26:30,370 --> 00:26:31,940 چون روی صندلی نشستم 608 00:26:32,130 --> 00:26:34,300 بعلاوه دوست دارم یکم اهنگ گوش کنم 609 00:26:34,390 --> 00:26:36,320 درحالی که دارم اولین بالغ دزدیم رو انجام میدم 610 00:26:36,410 --> 00:26:39,150 نه، این بچه دزدیه 611 00:26:39,300 --> 00:26:40,480 نظرم عوض شد 612 00:26:40,570 --> 00:26:42,700 .تو بچه وحشتناکی هستی میبرمت خونه 613 00:26:42,780 --> 00:26:43,780 نمیتونی 614 00:26:43,870 --> 00:26:46,260 از قبل به والدینم گفتم میمونم خونه دوستم 615 00:26:46,430 --> 00:26:48,740 و من گرسنمه 616 00:26:48,830 --> 00:26:50,100 بیا یجا واسه خوراکی نگه داریم 617 00:26:50,180 --> 00:26:54,540 نه، رییس منم و من غذا نمیخوام 618 00:26:54,830 --> 00:26:56,370 حتی پیتزا؟ 619 00:26:58,930 --> 00:27:00,370 میتونم یه تیکه بخورم 620 00:27:00,570 --> 00:27:02,490 سحر جواب بده. تمام. 621 00:27:02,570 --> 00:27:03,840 سحر جواب بده. 622 00:27:03,920 --> 00:27:05,670 سحر هستم. تمام 623 00:27:09,080 --> 00:27:12,900 من میرم پیتزا پنیری بگیرم 624 00:27:15,060 --> 00:27:17,570 سحر جواب بده. تمام 625 00:27:17,670 --> 00:27:20,070 نتونستم بعد مدرسه پیدات کنم. تمام 626 00:27:20,270 --> 00:27:22,940 بچه ات با منه. تمام 627 00:27:23,930 --> 00:27:25,890 !نه بچه. باید بمونی اینجا 628 00:27:25,980 --> 00:27:27,410 هی مکس 629 00:27:27,570 --> 00:27:30,300 هالوین مبارک 630 00:27:30,380 --> 00:27:31,750 هی. خیلی خوبه پسر 631 00:27:31,830 --> 00:27:32,840 نگفتی دوستت میاد 632 00:27:32,920 --> 00:27:34,450 این کیه؟ 633 00:27:34,530 --> 00:27:36,190 ...اه 634 00:27:36,270 --> 00:27:37,670 من بچه 635 00:27:38,490 --> 00:27:40,190 ببخشید 636 00:27:40,280 --> 00:27:44,330 منظورش اینه که مثل یه بچه مدرسه ای لباس پوشیده، برای هالوین 637 00:27:44,420 --> 00:27:47,150 اسمش بابیه 638 00:27:47,410 --> 00:27:49,640 اوه خب. خوشحالم میبینمت بابی 639 00:27:49,720 --> 00:27:50,970 .خوش اومدی - سلام بابی - 640 00:27:51,050 --> 00:27:53,060 چرا باید هرسال سانی و شر باشید؟ [گروه دونفره در دهه۶۰و ۷۰. زوج بودن] 641 00:27:53,140 --> 00:27:54,000 بیخیال 642 00:27:54,080 --> 00:27:56,440 چون اونها یه زوج نمادین دهه ۷۰ بودن 643 00:27:56,680 --> 00:27:58,340 و این سبیل گرون بود 644 00:27:58,430 --> 00:27:59,630 شما بچهها میخواید بیاید پایین 645 00:27:59,720 --> 00:28:01,340 و یچیزی بخورید قبل اینکه برید قاشق زنی؟ 646 00:28:01,430 --> 00:28:04,780 اوه هی بابی. بپرس برای شام چی گرفتم 647 00:28:04,870 --> 00:28:05,940 خورشت گرفته 648 00:28:06,030 --> 00:28:08,160 میخواد یه شوخی ضایع بکنه و بهت بگه عزیزم 649 00:28:08,240 --> 00:28:09,830 اه، شوخی ضایعی نیست 650 00:28:09,920 --> 00:28:11,230 شوخی باحالیه 651 00:28:11,400 --> 00:28:14,410 باشه خب. پایین میبینمتون 652 00:28:15,020 --> 00:28:16,760 راستش ما گرسنه نیستیم 653 00:28:16,850 --> 00:28:18,640 برای همین این بالا میمونیم 654 00:28:18,720 --> 00:28:20,030 برای قاشق زنی نمیرید؟ 655 00:28:20,110 --> 00:28:21,510 همیشه خیلی دوستش داشتی 656 00:28:21,600 --> 00:28:23,690 .اره - اره وقتی ده سالم بود - 657 00:28:23,840 --> 00:28:25,150 من یازده سالمه 658 00:28:25,230 --> 00:28:28,540 باشه خب. بنظر فقط من و توییم شر 659 00:28:28,630 --> 00:28:32,370 گرسنه ای؟ چون خورشت گفتم عزیزم [i got stew babe یه غذاست. اینجا از babe به معنی عزیزم استفاده میکنه] 660 00:28:32,460 --> 00:28:34,640 میبینی؟ قدیمی نمیشه 661 00:28:34,720 --> 00:28:36,270 .هیچوقت قدیمی نمیشه - خیلی جوونه - 662 00:28:36,360 --> 00:28:38,010 در رو ببند 663 00:28:38,220 --> 00:28:39,550 باشه 664 00:28:41,650 --> 00:28:43,170 بابی یکم عجیبه تو فکر نمیکنی؟ 665 00:28:43,250 --> 00:28:45,390 .میدونم لباس بچه کمک نکرد 666 00:28:46,610 --> 00:28:47,980 .ابنبات - اهوم اهوم - 667 00:28:48,070 --> 00:28:49,830 .جشن رو شروع کنیم اماده ای؟ 668 00:28:50,000 --> 00:28:52,480 .لا - عالیه - 669 00:28:52,570 --> 00:28:53,830 !هالوین مبارک - قاشق زنی؟ - 670 00:28:53,920 --> 00:28:55,050 هی الن 671 00:28:55,130 --> 00:28:56,700 سلام اعضا 672 00:28:56,790 --> 00:28:58,580 اوه بفرمایید 673 00:28:58,660 --> 00:29:00,800 قاشق زنی؟ [معنی اصلیش میشه ترسوندن یا آبنبات.] 674 00:29:00,880 --> 00:29:03,580 وایسا. تو مثل کی لباس پوشیدی؟ 675 00:29:03,660 --> 00:29:05,190 من عاشق پیشنم 676 00:29:05,270 --> 00:29:09,930 .پیشن بهترین شهره - واقعا خوبه - 677 00:29:10,020 --> 00:29:11,940 و یجوری یه زن جذاب گیر اوردم 678 00:29:12,020 --> 00:29:15,810 گرچه یه شهردار افتضاح و یه ادم ضایعم 679 00:29:15,890 --> 00:29:17,420 ...اوه خب 680 00:29:17,500 --> 00:29:18,810 این حقیقت نداره 681 00:29:18,900 --> 00:29:21,790 اتفاقا یه شهردار واقعا خوبم 682 00:29:22,530 --> 00:29:24,190 بس کن 683 00:29:24,280 --> 00:29:26,110 ...من اینطوری حرف 684 00:29:26,190 --> 00:29:27,930 نمیزنم 685 00:29:33,970 --> 00:29:35,450 ممنون برای ترسوندن 686 00:29:35,590 --> 00:29:37,070 اینم ابنبات 687 00:29:37,160 --> 00:29:40,640 خوشبحالت که ۱۳۵ دلار دادی برای یه ژاکت که یبار میپوشی 688 00:29:40,910 --> 00:29:42,910 .ما ابنبات نمیخوایم ابجو برمیداریم 689 00:29:43,050 --> 00:29:45,160 .تو قفسه کوکی هست - اره - 690 00:29:45,540 --> 00:29:47,410 باشه 691 00:29:47,490 --> 00:29:49,260 میذاریم همینطوری سرشونو بندازن پایین 692 00:29:49,370 --> 00:29:50,760 و وارد خونمون شن؟ 693 00:29:50,840 --> 00:29:52,640 اون فکر میکنه من جذابم 694 00:29:54,490 --> 00:29:57,010 سحر جواب بده. تمام 695 00:29:57,180 --> 00:29:58,930 بچه ات همش میخواد فرار کنه 696 00:29:59,100 --> 00:30:01,800 اجازه داری یه بچه رو به صندلی ببندی؟ تمام 697 00:30:05,290 --> 00:30:07,070 !نه بچه. برگرد 698 00:30:10,620 --> 00:30:12,930 ترسوندن یا ابنبات؟ - هالوین مبارک - 699 00:30:13,010 --> 00:30:14,230 بفرمایید 700 00:30:14,400 --> 00:30:16,310 هالوین مبارک 701 00:30:16,450 --> 00:30:17,560 .خداحافظ - ممنون - 702 00:30:17,650 --> 00:30:19,440 ممنون 703 00:30:19,520 --> 00:30:21,080 اوه سلام 704 00:30:21,160 --> 00:30:22,120 هی دختر 705 00:30:22,200 --> 00:30:23,660 لباس مبدلت کجاست؟ 706 00:30:23,750 --> 00:30:24,910 اوه هی دارسی 707 00:30:24,990 --> 00:30:27,700 بنی، هنوز هالوین سانی بونو رو میترکونی 708 00:30:27,790 --> 00:30:28,510 امسال چیه؟ 709 00:30:28,590 --> 00:30:30,190 سانی تو کفش فروشی کار میکنه؟ 710 00:30:30,270 --> 00:30:31,190 یا تمرین همگانیه؟ 711 00:30:31,270 --> 00:30:32,930 اوه الان خورشته 712 00:30:33,050 --> 00:30:35,360 یکم بازی با کلمات هیشکی رو نکشته 713 00:30:35,800 --> 00:30:38,770 فقط اومدم ببینم کیت میتونه بیاد بازی 714 00:30:39,160 --> 00:30:40,120 امشب؟ 715 00:30:40,200 --> 00:30:42,030 .اوه نمیدونم هالوینه 716 00:30:42,110 --> 00:30:43,420 فقط یکم 717 00:30:43,500 --> 00:30:44,810 قبل اینکه شب به تخم مرغ پرت کردن نوجوونها به 718 00:30:44,900 --> 00:30:46,330 ماشینها برسه برت میگردونم 719 00:30:46,420 --> 00:30:49,080 همچنین تخم مرغ داری؟ 720 00:30:49,310 --> 00:30:51,620 ببین اگه میخوای بری بیرون من میتونم مراقب اینجا باشم 721 00:30:51,700 --> 00:30:53,050 واقعا؟ - اره - 722 00:30:53,250 --> 00:30:54,870 میدونی. مکس با دوستش مشغوله 723 00:30:54,950 --> 00:30:57,040 و بعد اون همه کاری که برام کردی تا تو ارائه کمک کنی 724 00:30:57,130 --> 00:31:00,260 و انقدر حامی بودی کمترین کاریه که ازم برمیاد 725 00:31:01,600 --> 00:31:03,120 باشه 726 00:31:03,210 --> 00:31:04,910 !اره 727 00:31:04,990 --> 00:31:06,120 ...گرچه عالی میشد 728 00:31:06,210 --> 00:31:08,660 ...و فقط بلند فکر میکنم اگه یه شخص مشخص 729 00:31:08,750 --> 00:31:10,350 برنمیگشت و نمینوشت شهردار کیری 730 00:31:10,440 --> 00:31:11,840 روی شیشه جلوم 731 00:31:11,920 --> 00:31:14,100 اثباتش سخته چون احتمالا یه نفر 732 00:31:14,190 --> 00:31:15,840 اونشب یه گیاه اورد جلوی دوربین نظارتی 733 00:31:15,930 --> 00:31:17,020 پس بیا 734 00:31:17,100 --> 00:31:19,280 اوه اوه 735 00:31:19,560 --> 00:31:21,720 .خوش بگذره - اوه میگذره - 736 00:31:21,800 --> 00:31:23,290 قلعه رو حفظ کن - میکنم - 737 00:31:25,980 --> 00:31:26,850 .هی - سلام - 738 00:31:27,020 --> 00:31:29,110 سلام 739 00:31:29,190 --> 00:31:31,720 اوه نمیدونستم همتون اینجایید 740 00:31:31,810 --> 00:31:33,300 اوه اره. دوازده نفر دیگه تو صندوق عقبن 741 00:31:33,380 --> 00:31:33,990 سوار شو 742 00:31:34,080 --> 00:31:35,230 اوه باشه خب من با ماشین خودم دنبالتون میام 743 00:31:35,320 --> 00:31:36,500 اوه سوار شو دختر 744 00:31:36,580 --> 00:31:38,240 .اوه باشه - !اره - 745 00:31:38,350 --> 00:31:39,350 !اوه - !هلش بده داخل - 746 00:31:39,440 --> 00:31:41,090 اوه خدای من. اومد 747 00:31:41,180 --> 00:31:42,660 اومد داخل 748 00:31:42,740 --> 00:31:46,060 هممون باید کمربندمون رو ببندیم 749 00:31:46,700 --> 00:31:47,790 همه اماده هستن؟ 750 00:31:47,870 --> 00:31:49,010 !وهووو 751 00:31:49,090 --> 00:31:51,100 !بریم 752 00:31:51,180 --> 00:31:53,190 !ترسوندن یا ابنبات جندهها 753 00:31:57,220 --> 00:31:58,310 بچه؟ 754 00:32:01,540 --> 00:32:04,840 بچه؟ بچه؟ 755 00:32:07,980 --> 00:32:10,110 کجا رفتی بچه؟ 756 00:32:12,850 --> 00:32:14,990 بچه؟ بچه؟ بیا اینجا 757 00:32:15,100 --> 00:32:16,510 بچه؟ 758 00:32:19,160 --> 00:32:20,730 بچه؟ بچه؟ 759 00:32:26,300 --> 00:32:27,870 بچه؟ بچه؟ 760 00:32:27,960 --> 00:32:30,660 اینجا. بچه؟ 761 00:32:53,190 --> 00:32:54,640 !اهه 762 00:32:54,720 --> 00:32:56,160 !نه 763 00:33:04,200 --> 00:33:06,000 رفته 764 00:33:07,090 --> 00:33:08,970 گرفتنش 765 00:33:09,980 --> 00:33:12,560 .تقصیر منه من مجبورت کردم برای پیتزا نگه داری 766 00:33:12,790 --> 00:33:14,750 من پیتزا خواستم 767 00:33:15,020 --> 00:33:16,640 من رییس بودم 768 00:33:17,710 --> 00:33:20,730 فقط یه روز دیگه باهم میخواستم 769 00:33:21,730 --> 00:33:24,340 حالا هیچوقت دیگه دوباره بچه ام رو نمیبینم 770 00:33:27,150 --> 00:33:29,550 تاحالا ندیده بودم گریه کنه. 771 00:33:29,630 --> 00:33:32,290 اگه جالوت اینجا بود تحت تاثیر قرار میگرفت 772 00:33:32,370 --> 00:33:34,860 اما من یه بیگانه هستم و اهمیت نمیدم. 773 00:33:34,940 --> 00:33:37,340 جالوت گذاشت خیلی انسان بشه 774 00:33:37,420 --> 00:33:39,470 احتمالا اون دستهاشو اینطوری 775 00:33:39,560 --> 00:33:40,420 روی شونه اش میذاشت. 776 00:33:40,500 --> 00:33:42,430 و بعد یچیزی میگفت که انسانها به هم میگن 777 00:33:42,510 --> 00:33:45,050 تا حال همدیگه رو بهتر کنن... 778 00:33:45,140 --> 00:33:47,460 نازی نازی نازی نازی نازی 779 00:33:51,800 --> 00:33:54,720 من جالوت نیستم پس اینکارو نمیکنم. 780 00:33:54,820 --> 00:33:56,480 من یه بیگانه هستم 781 00:33:56,590 --> 00:33:59,370 و از تماشای گریه بچه ها خوشم میاد ... 782 00:34:04,000 --> 00:34:05,530 داریم اینجا چیکار میکنیم؟ 783 00:34:05,610 --> 00:34:08,490 این پل اولد برت هست 784 00:34:08,610 --> 00:34:10,920 حالا اگه این استراحتگاه ساخته شه 785 00:34:11,110 --> 00:34:13,240 کل این چیز نابود میشه و با یه 786 00:34:13,330 --> 00:34:15,250 بزرگراه چهارباند با بیلبورد 787 00:34:15,330 --> 00:34:18,150 تو هر طرفش که تبلیغ میکنه سرکار اسیب دیدی؟ به جیکوب زنگ بزن" جایگزین میشه" 788 00:34:18,240 --> 00:34:20,470 وایسا. بخاطر این منو اوردید اینجا؟ 789 00:34:20,550 --> 00:34:21,690 بخاطر استراحتگاه؟ 790 00:34:21,790 --> 00:34:23,910 اره خب تو تنها کسی هستی که 791 00:34:23,990 --> 00:34:26,460 میتونه بن رو متقاعد کنه که اینکارو نکنه 792 00:34:26,540 --> 00:34:29,030 خب اگه نخوام متقاعدش کنم اینکارو نکنه چی؟ 793 00:34:29,110 --> 00:34:30,770 اگه واقعا فکر کنم که استراحتگاه 794 00:34:30,850 --> 00:34:32,000 برای پیشن خوب میشه چی؟ 795 00:34:32,090 --> 00:34:33,040 فقط باهامون بیا 796 00:34:33,130 --> 00:34:34,800 میخوایم یچیزی زیر پل بهت نشون بدیم 797 00:34:34,880 --> 00:34:36,690 لطفا 798 00:34:37,000 --> 00:34:38,650 .باشه - از اینطرف - 799 00:34:38,800 --> 00:34:40,240 .اووه - ...پس - 800 00:34:40,320 --> 00:34:44,180 ما قبلا بچگیها میومدیم اینجا 801 00:34:44,260 --> 00:34:45,450 و اسمهامونو کنده کاری میکردیم 802 00:34:45,770 --> 00:34:48,980 ببین. من، دارسی 803 00:34:49,060 --> 00:34:51,540 و این کایلا و لیو 804 00:34:51,880 --> 00:34:53,710 اوه این عالیه 805 00:34:53,800 --> 00:34:55,610 وایسا این... این بن هستش؟ 806 00:34:55,690 --> 00:34:57,120 اون هم اسمشو اینجا حک کرده؟ 807 00:34:57,200 --> 00:34:58,520 اره هممون کردیم 808 00:34:58,960 --> 00:35:00,620 این بچگی ما بود 809 00:35:00,810 --> 00:35:02,250 اره. قبلا بعد مدرسه میومدیم اینجا 810 00:35:02,330 --> 00:35:03,900 و قایمکی سیگار میکشیدیم 811 00:35:03,990 --> 00:35:06,470 .من اولین بوسه ام رو اینجا داشتم - درسته - 812 00:35:06,560 --> 00:35:08,300 اره. بن باکرگیشو اینجا از دست داد 813 00:35:08,380 --> 00:35:10,270 واقعا؟ - ...کی - 814 00:35:11,040 --> 00:35:12,780 .اره ما... ما مجبور نیستیم در این مورد حرف بزنیم 815 00:35:12,870 --> 00:35:13,550 نچ 816 00:35:13,630 --> 00:35:16,770 هر اینچ مربع از پیشن برای ما خاطره انگیزه 817 00:35:16,910 --> 00:35:18,660 و نمیتونیم بذاریم پاک شه 818 00:35:18,750 --> 00:35:20,660 مثل پاک کردن ماست 819 00:35:23,010 --> 00:35:26,240 بن باید همسن مکس بود باشه وقتی اینو حک کرده 820 00:35:31,320 --> 00:35:35,510 من... میدونی. این چیزی که جایی بزرگ شم رو نداشتم. میدونید 821 00:35:35,640 --> 00:35:38,970 یه حس تعلق به جایی 822 00:35:39,050 --> 00:35:40,900 انگار بخشی از توئه 823 00:35:41,230 --> 00:35:43,100 اووه 824 00:35:43,190 --> 00:35:44,940 میتونی اگه بخوای 825 00:35:46,680 --> 00:35:47,690 واقعا؟ 826 00:35:47,770 --> 00:35:49,300 اره انجامش بده 827 00:35:49,500 --> 00:35:51,510 .تو باهامون بالا اوردی لایقشی 828 00:35:54,990 --> 00:35:57,910 باشه 829 00:35:58,930 --> 00:36:00,110 باشه 830 00:36:12,930 --> 00:36:14,890 بفرمایید دخترها. مهمون ما 831 00:36:14,980 --> 00:36:16,720 ممنون که دیروقت باز کردی بابا 832 00:36:16,810 --> 00:36:19,420 شاید یه تابلو "۲۴ساعته باز" نداشته باشم 833 00:36:19,570 --> 00:36:21,400 اما یه تابلو نوشته نشده دارم که میگه 834 00:36:21,490 --> 00:36:23,970 ".نمیذارم کسی تو این شهر گرسنه بمونه" 835 00:36:24,110 --> 00:36:26,290 .اووو - درست میگه - 836 00:36:26,370 --> 00:36:28,430 یه کریسمس یه طوفان برف بزرگ شد 837 00:36:28,510 --> 00:36:29,510 که همه برقهارو قطع کرد 838 00:36:29,590 --> 00:36:31,860 اوه اره. اون ژنراتور رو روشن کرد 839 00:36:31,970 --> 00:36:33,600 و بعد کل شهر ریخت اینجا 840 00:36:33,690 --> 00:36:34,810 برای شام کریسمس دورهمی 841 00:36:34,900 --> 00:36:36,610 واو این خارق العاده است 842 00:36:36,690 --> 00:36:38,170 فکر کنم این شبی بود که تصمیم گرفت 843 00:36:38,260 --> 00:36:39,350 یه توالت دیگه تو دستشویی بذاره 844 00:36:39,430 --> 00:36:41,390 اووه 845 00:36:41,490 --> 00:36:44,700 .خیلی بد بود - خیلی بدجنسی - 846 00:36:44,780 --> 00:36:46,540 این شهر خارق العاده است 847 00:36:46,630 --> 00:36:48,700 میدونم تغییر اجتناب ناپذیره اما ما واقعا 848 00:36:48,790 --> 00:36:50,550 باید طبق مقررات خودمون قرارش بدیم 849 00:36:50,630 --> 00:36:52,770 ما یه کتابخونه جدید لازم داریم ...نه عوضی های پولدار 850 00:36:52,920 --> 00:36:54,580 .اوق - و بار اکسیژن - 851 00:36:54,660 --> 00:36:56,670 میدونم. یا رستوران زنجیره ای 852 00:36:56,750 --> 00:36:59,540 من میخوام تو این میز پیر شم 853 00:36:59,630 --> 00:37:01,670 بذار مکس و دوستهاش پل رو پیدا کنن 854 00:37:01,760 --> 00:37:03,900 همونطوری که ما کردیم 855 00:37:05,110 --> 00:37:07,650 گمونم هیچوقت نفهمیدم چقدر 856 00:37:07,820 --> 00:37:10,390 میدونی، اینها خاص هستن 857 00:37:10,910 --> 00:37:13,860 پس کمکمون میکنی؟ 858 00:37:16,490 --> 00:37:18,330 خب؟ 859 00:37:20,020 --> 00:37:22,920 ...من اسمم رو حک کردم پس 860 00:37:23,180 --> 00:37:24,880 الان یکی از شماهام 861 00:37:33,820 --> 00:37:37,360 انسانها به ادمهای دیگه وابسته میشن 862 00:37:37,720 --> 00:37:40,840 وابستگی به چیزها. به جاها. 863 00:37:47,980 --> 00:37:49,680 بعضی وقتها حتی به چیزی که هست 864 00:37:49,810 --> 00:37:51,380 وابسته نیستن 865 00:37:51,460 --> 00:37:54,320 بلکه به یه خاطره از چیزی که قبلا بود[وابسته هستن]. 866 00:37:56,850 --> 00:37:58,780 یا به یه رویا که ممکنه به چی تبدیل شه. 867 00:38:04,170 --> 00:38:06,190 ممم 868 00:38:07,990 --> 00:38:08,910 هری؟ 869 00:38:11,490 --> 00:38:14,230 او خدای من. تو خوبی 870 00:38:15,260 --> 00:38:17,130 پیامت رو گرفتم. نگران شدم 871 00:38:17,220 --> 00:38:18,690 جوابم رو ندادی 872 00:38:18,780 --> 00:38:21,630 پس فقط یه یه پیتزا برای خودم سفارش دادم 873 00:38:22,850 --> 00:38:26,030 تو پیام دادی ۹۱۱[موقعیت اضطراری] و بعد چرت و پرت 874 00:38:26,120 --> 00:38:29,120 فکر کردم تو دردسری و سکته ای چیزی کردی 875 00:38:29,240 --> 00:38:31,810 پیامم خیلی واضح بود 876 00:38:31,980 --> 00:38:35,820 از مخفف استفاده کردم. همونطوری که جوانها میکنن 877 00:38:36,160 --> 00:38:40,560 "۹۱۱، میبستبلواهیسبی؟" 878 00:38:40,650 --> 00:38:42,650 نه. چی؟ چی؟ این چیه؟ 879 00:38:42,770 --> 00:38:44,010 این مخففه 880 00:38:44,090 --> 00:38:47,130 !"۹۱۱، میب، مردان سیاهپوس. اه" 881 00:38:47,210 --> 00:38:48,650 استبلن" یعنی" 882 00:38:48,730 --> 00:38:51,830 دیشب با هلی کوپتر بچه رو دزدیدن 883 00:38:51,910 --> 00:38:54,050 باورت میشه علامت سوال 884 00:38:54,130 --> 00:38:56,430 چه عوضی هایی علامت تعجب 885 00:38:56,650 --> 00:39:00,790 من اونهارو میکشم تا بچه رو پس بگیرم" 886 00:39:00,960 --> 00:39:02,790 تا بتونم بقیه پیام جالوت رو ببینم 887 00:39:02,880 --> 00:39:04,620 "اما اول غذا میخورم 888 00:39:04,710 --> 00:39:06,020 این یه اموجی پیتزاست 889 00:39:06,100 --> 00:39:07,450 مم 890 00:39:07,540 --> 00:39:09,850 دبلیو ای علامت سوال". تو میخوای؟" 891 00:39:09,970 --> 00:39:13,220 "و "اچ ام بی پی 892 00:39:13,300 --> 00:39:17,070 جواب بده بازیکن 893 00:39:17,270 --> 00:39:18,580 خیلی واضحه 894 00:39:18,850 --> 00:39:21,330 درسته. اشتباه از منه. خیلی واضحه 895 00:39:21,420 --> 00:39:22,360 چطوری نفهمیدم اخه 896 00:39:22,450 --> 00:39:23,860 بهت از پیتزای خودم نمیدم 897 00:39:23,940 --> 00:39:26,040 میتونی خودت سفارش بدی 898 00:39:26,120 --> 00:39:28,080 از اون کوپن انتخاب کن 899 00:39:28,170 --> 00:39:29,610 اینها چی ان؟ 900 00:39:29,830 --> 00:39:31,660 چرا بازشون نکردی؟ 901 00:39:31,750 --> 00:39:34,880 بیگانهها به چیزهای انسانی مثل نامه اهمیت نمیدن 902 00:39:35,100 --> 00:39:40,340 به جز کوپنهای تحویل رایگان پیتزا 903 00:39:41,680 --> 00:39:43,780 این بسته از وایولینداست 904 00:39:47,600 --> 00:39:49,150 هری 905 00:39:51,560 --> 00:39:53,500 میخوام بچه ام این کتاب رو داشته باشه" 906 00:39:53,580 --> 00:39:56,590 "تا بتونه پدرش رو از طریق کارهاش بشناسه 907 00:39:56,670 --> 00:39:57,760 .واو 908 00:40:00,340 --> 00:40:02,380 ...اوه 909 00:40:03,630 --> 00:40:05,190 .اوه 910 00:40:06,900 --> 00:40:09,130 اینها همه نقاشیهای جالوته 911 00:40:12,190 --> 00:40:14,220 اوه خدای من 912 00:40:14,540 --> 00:40:16,330 هری اینو ببین 913 00:40:19,780 --> 00:40:22,440 این وابستگیهای انسانی رو درک میکنم. 914 00:40:24,640 --> 00:40:25,680 [۶۰ سال اینده] 915 00:40:22,520 --> 00:40:24,530 تغییر سخته. 916 00:40:24,870 --> 00:40:27,280 من به شکل انسانیم وابسته شدم 917 00:40:27,360 --> 00:40:29,620 تاوقتی که دیگه به کارم نمیومد. 918 00:40:31,240 --> 00:40:34,530 اما بعد از صدها سال پرسه زنی روی زمین 919 00:40:35,160 --> 00:40:37,040 [۳۰۰ سال آینده] 920 00:40:34,610 --> 00:40:38,430 منِ بیگانه از تماشای مُردن سیاره پیر شد 921 00:40:38,630 --> 00:40:40,800 بعضی انسانها اونقدر به خونه شون وابسته هستن 922 00:40:40,890 --> 00:40:43,580 که هرکاری برای محافظت ازش انجام میدن 923 00:40:43,950 --> 00:40:46,370 حالا این رو میفهمم. 924 00:40:46,460 --> 00:40:47,770 خونه من این سیاره است 925 00:40:47,990 --> 00:40:50,040 و تا ابد راه میرم اگه مجبور باشم 926 00:40:50,120 --> 00:40:53,190 به جستجوی راهی برای نجاتش. 927 00:41:13,750 --> 00:41:15,560 یه دروازه. 928 00:41:15,700 --> 00:41:18,350 البته که اینهارو ول کردن. 929 00:41:18,960 --> 00:41:22,230 باید روی یکی از خطوط انرژی سیاره باشم 930 00:41:22,310 --> 00:41:24,840 انسانها بهش میگفتن خطوط لِی 931 00:41:25,110 --> 00:41:27,810 اگه یه دروازه باشه، بازم هست 932 00:41:27,980 --> 00:41:30,510 پس میتونم همه اینهارو تغییر بدم 933 00:41:32,030 --> 00:41:33,530 [۵۰۰ سال اینده] 934 00:41:55,630 --> 00:41:57,680 اون ژاکت منه 935 00:41:57,800 --> 00:41:59,800 من پابرهنه ام 936 00:41:59,930 --> 00:42:01,280 این ماییم 937 00:42:01,360 --> 00:42:04,180 هری این روزیه که با جیمی مبارزه کردی 938 00:42:07,580 --> 00:42:09,910 جالوت چطور میتونسته اینو بکشه؟ 939 00:42:11,510 --> 00:42:13,960 ما تنها افراد اونجا بودیم 940 00:42:17,530 --> 00:42:19,600 اره 941 00:42:20,540 --> 00:42:23,070 وایسا وایسا. باشه ام 942 00:42:23,240 --> 00:42:25,030 سیگنال برای تو فرستاده شد 943 00:42:25,120 --> 00:42:26,860 و نقاشی دیواریها برای تو بود 944 00:42:26,950 --> 00:42:28,740 اما بهم گفتی تو تنها کسی هستی که 945 00:42:28,820 --> 00:42:30,390 میتونسته اونهارو بفهمه. 946 00:42:30,470 --> 00:42:32,040 و حالا این؟ 947 00:42:37,450 --> 00:42:39,060 خدای من [به اسپانیایی] 948 00:43:07,830 --> 00:43:09,610 [برزیل، ۳۳سال پیش] 949 00:42:40,120 --> 00:42:44,010 !اخ 950 00:43:10,300 --> 00:43:13,340 این... این با عقل جور درنمیاد. 951 00:43:14,910 --> 00:43:16,770 ...مگه اینکه 952 00:43:19,730 --> 00:43:21,620 تو جالوتی 953 00:43:23,610 --> 00:43:28,460 مم 954 00:43:30,110 --> 00:43:33,510 مترجم rz_a 955 00:43:33,970 --> 00:43:39,700 T.me~ rz_asubs