1 00:00:06,441 --> 00:00:08,225 - Previously, on "Resident Alien"... 2 00:00:08,269 --> 00:00:09,487 3 00:00:09,531 --> 00:00:11,359 drop my device onto their planet 4 00:00:11,402 --> 00:00:13,100 and head back home. 5 00:00:13,143 --> 00:00:16,233 I had no intentions of getting close to any of them. 6 00:00:18,540 --> 00:00:20,629 In order to complete my mission, 7 00:00:20,672 --> 00:00:23,675 I would have to somehow fit in with the human life forms. 8 00:00:23,719 --> 00:00:25,634 - Dr. Harry Vanderspeigle, we had a murder 9 00:00:25,677 --> 00:00:27,070 in town last night. 10 00:00:27,114 --> 00:00:28,985 Need you to come down and take a look at the body. 11 00:00:29,029 --> 00:00:30,508 - Sam Hodges was poisoned. 12 00:00:30,552 --> 00:00:33,511 He tried to give himself a tracheotomy. 13 00:00:33,555 --> 00:00:36,079 - There is a killer out there. We still need your help. 14 00:00:36,123 --> 00:00:37,994 - In a town of 1,000 people... 15 00:00:38,038 --> 00:00:39,561 - 16 00:00:39,604 --> 00:00:41,389 - There is a kid who can see my true form. 17 00:00:41,432 --> 00:00:43,826 - You're just different. I know what that feels like. 18 00:00:43,869 --> 00:00:46,742 Sometimes just feeling human is alien to me. 19 00:00:46,785 --> 00:00:48,265 - Maybe there's something redeemable 20 00:00:48,309 --> 00:00:49,701 about the human race after all. 21 00:00:51,268 --> 00:00:53,531 Unfortunately for them, when I find my device, 22 00:00:53,575 --> 00:00:55,403 I will finally complete my mission 23 00:00:55,446 --> 00:00:56,882 and kill them all. 24 00:00:56,926 --> 00:01:01,017 25 00:01:01,061 --> 00:01:03,541 All beings of the universe are different. 26 00:01:03,585 --> 00:01:06,370 For instance, my people are brilliant. 27 00:01:06,414 --> 00:01:08,242 Humans, on the other hand, are so dumb 28 00:01:08,285 --> 00:01:09,721 that they think the leading cause of death 29 00:01:09,765 --> 00:01:11,201 is heart disease. 30 00:01:11,245 --> 00:01:13,899 It's not. It's almond milk. 31 00:01:13,943 --> 00:01:17,294 Even the Grey aliens won't touch the stuff. 32 00:01:17,338 --> 00:01:19,949 Despite their differences, there is one truth 33 00:01:19,992 --> 00:01:22,169 that connects all beings. 34 00:01:22,212 --> 00:01:24,562 Life doesn't ever go as planned. 35 00:01:26,086 --> 00:01:28,044 - 36 00:01:31,091 --> 00:01:35,486 37 00:01:35,530 --> 00:01:36,748 Whoa! 38 00:01:39,795 --> 00:01:42,232 Oh! 39 00:01:42,276 --> 00:01:44,234 What the hell? 40 00:01:44,278 --> 00:01:46,889 41 00:01:48,934 --> 00:01:50,197 Help! 42 00:01:50,240 --> 00:01:52,112 Somebody! 43 00:01:53,548 --> 00:01:55,637 Help me! 44 00:01:55,680 --> 00:01:58,466 Help! 45 00:01:58,509 --> 00:01:59,858 Somebody! 46 00:01:59,902 --> 00:02:02,078 47 00:02:02,122 --> 00:02:03,384 Help! 48 00:02:06,430 --> 00:02:13,481 49 00:02:15,091 --> 00:02:17,137 - Finding an object the size of a suitcase 50 00:02:17,180 --> 00:02:18,486 in the Colorado Mountains 51 00:02:18,529 --> 00:02:21,358 is like looking for a needle in a haystack. 52 00:02:21,402 --> 00:02:23,273 I've been searching for my device 53 00:02:23,317 --> 00:02:25,014 every day for months. 54 00:02:25,057 --> 00:02:26,494 I haven't found it yet, 55 00:02:26,537 --> 00:02:29,018 but after searching a half dozen mountains, 56 00:02:29,061 --> 00:02:33,979 I finally found the haystack, and that's all that matters. 57 00:02:34,023 --> 00:02:38,158 Well, that and being on time for my first day at work. 58 00:02:41,422 --> 00:02:44,555 - 59 00:02:50,213 --> 00:02:53,564 - Max! Max! 60 00:02:53,608 --> 00:02:54,435 Ugh! 61 00:02:54,478 --> 00:02:56,480 He went out the window. 62 00:02:56,524 --> 00:02:58,830 - Of course he did. 63 00:03:00,136 --> 00:03:02,660 - What the hell happened in here? 64 00:03:02,704 --> 00:03:05,228 - The kid went nuts. - What? 65 00:03:05,272 --> 00:03:06,708 Why? 66 00:03:08,405 --> 00:03:09,667 - I have no idea. 67 00:03:09,711 --> 00:03:11,843 I'm going to cut your head off! 68 00:03:11,887 --> 00:03:14,542 - 69 00:03:15,673 --> 00:03:17,371 - I think he has emotional issues. 70 00:03:17,414 --> 00:03:19,634 - Well, we need to get this place cleaned up. 71 00:03:19,677 --> 00:03:21,766 There hasn't been a doctor on duty in days, 72 00:03:21,810 --> 00:03:24,116 and we have a bunch of patients coming in. 73 00:03:24,160 --> 00:03:26,206 Well, don't just stand there. 74 00:03:26,249 --> 00:03:27,903 - Okay. 75 00:03:31,254 --> 00:03:32,429 - Ugh. 76 00:03:32,473 --> 00:03:33,517 - Max, hey. - Count of three, bud. 77 00:03:33,561 --> 00:03:34,475 - You are getting filthy under there. 78 00:03:34,518 --> 00:03:35,519 - Listen to your mother, Max. 79 00:03:35,563 --> 00:03:37,695 He's just looking for my wallet. 80 00:03:37,739 --> 00:03:40,394 He's a good kid. We're good parents. 81 00:03:40,437 --> 00:03:42,918 - The alien from my bedroom, he's in there. 82 00:03:42,961 --> 00:03:44,528 He's the new doctor! 83 00:03:44,572 --> 00:03:46,269 - Okay. - Max, I saw the new doctor. 84 00:03:46,313 --> 00:03:47,662 He didn't look like an alien to me. 85 00:03:47,705 --> 00:03:49,272 - He's already gotten inside your brain. 86 00:03:49,316 --> 00:03:50,839 - Come on, buddy. - You're as good as dead. 87 00:03:50,882 --> 00:03:52,493 - Let's go. 88 00:03:52,536 --> 00:03:54,364 You are going back in there, and you are letting that doctor 89 00:03:54,408 --> 00:03:55,931 take a look at your sore throat. 90 00:03:55,974 --> 00:03:58,281 - And while I'm in there, you can buy a four-foot coffin. 91 00:03:58,325 --> 00:04:00,022 - Okay, look, that's enough. 92 00:04:00,065 --> 00:04:02,503 I cannot hear about this alien stuff anymore. 93 00:04:02,546 --> 00:04:04,331 Look, he can come to work with me and lie on the couch. 94 00:04:04,374 --> 00:04:06,115 If his throat doesn't feel better, 95 00:04:06,158 --> 00:04:07,638 I'll bring him back, okay? 96 00:04:07,682 --> 00:04:12,252 - Oh, now you want to die, too. Make that three coffins. 97 00:04:12,295 --> 00:04:14,558 - I'm serious. 98 00:04:14,602 --> 00:04:16,256 If he keeps this up, we're getting rid of him. 99 00:04:16,299 --> 00:04:18,258 - Sounds good. - 100 00:04:18,301 --> 00:04:20,608 Oh, vanilla, thank God. You I will keep. 101 00:04:20,651 --> 00:04:22,349 - Mm. - Love you. 102 00:04:29,138 --> 00:04:33,577 103 00:04:33,621 --> 00:04:35,666 - Whoa, whoa, what are you doing with these? 104 00:04:35,710 --> 00:04:37,581 Look, do I need to remind you 105 00:04:37,625 --> 00:04:39,366 that this side is the mayor's office 106 00:04:39,409 --> 00:04:41,106 and that side is the sheriff's office? 107 00:04:41,150 --> 00:04:42,456 - We got a murder to solve. 108 00:04:42,499 --> 00:04:44,327 I got to make room over there for murder stuff. 109 00:04:44,371 --> 00:04:47,809 - Yeah, well, there's no room for those boxes in here, so... 110 00:04:47,852 --> 00:04:50,159 - Well, the laws of physics would tend to disagree with you 111 00:04:50,202 --> 00:04:52,074 since there they are. 112 00:04:53,684 --> 00:04:55,773 - Sheriff, I'd like to file a murder complaint. 113 00:04:55,817 --> 00:04:57,601 I know who killed Sam Hodges. 114 00:04:57,645 --> 00:04:59,516 - Ah, what are you talking about? 115 00:04:59,560 --> 00:05:01,779 - Is that so? 116 00:05:01,823 --> 00:05:04,565 All right. - Sure, have a seat. 117 00:05:04,608 --> 00:05:06,523 - Go ahead and lay it on me, little deputy. 118 00:05:06,567 --> 00:05:09,178 - It's the new doctor. He's an alien. 119 00:05:09,221 --> 00:05:11,615 - Okay, on that note, I'm gonna need everyone out. 120 00:05:11,659 --> 00:05:13,791 Kid's a little delusional with a fever. 121 00:05:13,835 --> 00:05:15,619 Maybe no talking for a day. - Wait, wait, wait, wait. 122 00:05:15,663 --> 00:05:17,708 An alien? What you mean? 123 00:05:17,752 --> 00:05:19,754 Like, he ain't got a green card or something? 124 00:05:19,797 --> 00:05:23,758 - No, like alien-alien from outer space. 125 00:05:23,801 --> 00:05:25,716 - Outer sp-- - And shoot me. 126 00:05:25,760 --> 00:05:27,414 - What the hell are you teaching this kid, huh? 127 00:05:27,457 --> 00:05:29,329 You know I could lock you up for lying 128 00:05:29,372 --> 00:05:31,635 to an officer of the law? That is a crime. 129 00:05:31,679 --> 00:05:34,072 You're committing crime. - Got a sick kid, okay? 130 00:05:34,116 --> 00:05:36,031 Gonna need everyone out. Got a sick kid. 131 00:05:36,074 --> 00:05:38,163 Just-- - Yeah, he's sick all right. 132 00:05:38,207 --> 00:05:40,340 Let me ask you something. You got HBO in your house? 133 00:05:40,383 --> 00:05:41,384 Here's what I want you to do. 134 00:05:41,428 --> 00:05:43,038 I want you to watch "Oz" season one, 135 00:05:43,081 --> 00:05:44,779 then come back and tell me if you want to go to prison. 136 00:05:44,822 --> 00:05:46,781 Talking about some alien shit. 137 00:05:46,824 --> 00:05:49,305 I'ma go get me some more boxes. - Ah, no. 138 00:05:49,349 --> 00:05:53,222 I really wish that you wouldn't do that, Sheriff. 139 00:05:53,265 --> 00:05:55,137 - Okay, okay. 140 00:05:55,180 --> 00:05:58,749 Hey, I know the sheriff can seem kind of mean sometimes, 141 00:05:58,793 --> 00:06:02,536 but he's just a teddy bear... 142 00:06:02,579 --> 00:06:05,277 with severe control and anger issues. 143 00:06:05,321 --> 00:06:06,714 - But he didn't believe me 144 00:06:06,757 --> 00:06:08,933 when I told him about the alien. 145 00:06:08,977 --> 00:06:11,022 Nobody does. 146 00:06:11,066 --> 00:06:14,504 - Well, look, maybe he didn't believe you 147 00:06:14,548 --> 00:06:17,420 because he can't see the alien, right? 148 00:06:17,464 --> 00:06:20,292 It's probably putting up some kind of mind shield 149 00:06:20,336 --> 00:06:23,252 that only you can see through because you're special. 150 00:06:23,295 --> 00:06:25,950 - Yeah, that makes sense. 151 00:06:25,994 --> 00:06:29,737 - One of my skills as a deputy is to work as a sketch artist. 152 00:06:29,780 --> 00:06:31,652 So, if you describe the alien to me, 153 00:06:31,695 --> 00:06:33,131 I could draw a picture of him. 154 00:06:33,175 --> 00:06:35,177 - Great, then I can get the word out! 155 00:06:35,220 --> 00:06:38,136 Okay, start with his eyes. 156 00:06:38,180 --> 00:06:40,617 They're, like, alien shape. 157 00:06:40,661 --> 00:06:42,576 And then he has these scales going back-- 158 00:06:42,619 --> 00:06:44,229 like, blue scales with little circles. 159 00:06:44,273 --> 00:06:45,361 - Ooh, okay. 160 00:06:45,405 --> 00:06:48,495 161 00:06:48,538 --> 00:06:50,322 - Human doctors have to go through years 162 00:06:50,366 --> 00:06:52,499 of medical school to perform a procedure 163 00:06:52,542 --> 00:06:54,892 as simple as burning off a wart. 164 00:06:54,936 --> 00:06:56,546 I was a scientist on my planet, 165 00:06:56,590 --> 00:06:58,461 so this is easy for me. 166 00:06:58,505 --> 00:06:59,723 All I need is the Internet, 167 00:06:59,767 --> 00:07:02,160 and I can graduate in five minutes. 168 00:07:04,293 --> 00:07:06,861 Okay. 169 00:07:06,904 --> 00:07:09,994 Let's take a look at that nasty thing. 170 00:07:10,038 --> 00:07:11,518 Hmm. 171 00:07:13,520 --> 00:07:16,610 You're not a 12-year-old boy with a wart. 172 00:07:16,653 --> 00:07:19,395 - Mm, not a 12-year-old boy. 173 00:07:19,439 --> 00:07:21,441 - Ah, yes, Harry, sorry. This is Judy. 174 00:07:21,484 --> 00:07:23,007 She's in need of a pelvic exam. 175 00:07:23,051 --> 00:07:25,140 We had to move her up from tomorrow. 176 00:07:25,183 --> 00:07:28,099 - Oh, okay. 177 00:07:28,143 --> 00:07:29,971 Pelvic exam. 178 00:07:34,497 --> 00:07:36,499 So, big guy, you into sports? 179 00:07:36,543 --> 00:07:39,589 - No, but I am into putting my pants back on 180 00:07:39,633 --> 00:07:41,504 before the breeze dries out the lettuce. 181 00:07:41,548 --> 00:07:43,332 - Yeah, Harry, she doesn't have all day. 182 00:07:43,375 --> 00:07:45,116 - Oh. - I'll be right back. 183 00:07:45,160 --> 00:07:47,554 - Oh, yes. 184 00:07:47,597 --> 00:07:49,251 Of course. 185 00:07:53,995 --> 00:07:57,607 Oh, okay, I see your problem. You sat on an earring. 186 00:07:57,651 --> 00:07:59,043 - No! That... 187 00:07:59,087 --> 00:08:01,306 - Sorry. - That's supposed to be there. 188 00:08:01,350 --> 00:08:02,656 - Uh... 189 00:08:04,222 --> 00:08:05,397 Here we go. 190 00:08:05,441 --> 00:08:07,791 Let's just get into this. 191 00:08:07,835 --> 00:08:10,402 Mm-hmm. Oh, yes, examining. 192 00:08:10,446 --> 00:08:13,536 Uh, yes. 193 00:08:13,580 --> 00:08:15,712 Oh, uh... 194 00:08:15,756 --> 00:08:17,453 - Did you just take a picture? 195 00:08:17,497 --> 00:08:19,237 196 00:08:19,281 --> 00:08:20,891 - It was a selfie. 197 00:08:22,414 --> 00:08:23,894 My first day. 198 00:08:23,938 --> 00:08:26,549 - Oh. 199 00:08:28,203 --> 00:08:30,422 - The day didn't get any better. 200 00:08:30,466 --> 00:08:31,859 - Oh. 201 00:08:31,902 --> 00:08:35,863 - Well, it appears that you are in excellent health. 202 00:08:35,906 --> 00:08:37,647 Concerning your breath, 203 00:08:37,691 --> 00:08:41,303 did you recently eat a dead rodent? 204 00:08:41,346 --> 00:08:43,566 You should be more careful next time. 205 00:08:43,610 --> 00:08:45,525 Your parents don't have insurance. 206 00:08:45,568 --> 00:08:46,830 So, if you get hurt again, 207 00:08:46,874 --> 00:08:48,702 they'll probably lose their home 208 00:08:48,745 --> 00:08:50,617 and have to live outside on the street. 209 00:08:56,057 --> 00:08:58,668 - She just found a lump in her breast. 210 00:08:58,712 --> 00:08:59,800 Why don't you try to be 211 00:08:59,843 --> 00:09:02,193 a little more calming this time? 212 00:09:02,237 --> 00:09:03,717 - I know what I'm doing. 213 00:09:06,676 --> 00:09:09,636 I see you found a lump in your breast. 214 00:09:09,679 --> 00:09:10,854 - Yes. 215 00:09:10,898 --> 00:09:12,160 - I'm glad that you came in 216 00:09:12,203 --> 00:09:13,683 and that you've been so diligent 217 00:09:13,727 --> 00:09:15,555 with your health. 218 00:09:15,598 --> 00:09:17,469 As you know, self-examination 219 00:09:17,513 --> 00:09:19,080 along with appropriate screenings 220 00:09:19,123 --> 00:09:21,299 can greatly increase your odds of early detection, 221 00:09:21,343 --> 00:09:22,779 so I don't want you to worry. 222 00:09:22,823 --> 00:09:24,738 Many women find lumps in their breasts all the time, 223 00:09:24,781 --> 00:09:27,567 and most of them are nothing, okay? 224 00:09:27,610 --> 00:09:29,960 - Okay. - Good. 225 00:09:30,004 --> 00:09:32,615 Now let's get a look at that tit. 226 00:09:38,403 --> 00:09:41,668 I discovered that the woman does not have cancer. 227 00:09:41,711 --> 00:09:43,887 I also discovered that "tit" 228 00:09:43,931 --> 00:09:46,542 is not the preferred term for breast. 229 00:09:46,586 --> 00:09:49,023 - Hi. - Hey. 230 00:09:49,066 --> 00:09:51,852 Harry, this is my father, Dan. Harry's a doctor. 231 00:09:51,895 --> 00:09:53,897 He's been helping us out at the clinic. 232 00:09:53,941 --> 00:09:55,116 - Hello. 233 00:09:57,684 --> 00:10:00,643 - Sorry, he doesn't like doctors. 234 00:10:03,298 --> 00:10:05,692 Dad, what are you doing? 235 00:10:05,735 --> 00:10:08,346 - I have a bad feeling. 236 00:10:08,390 --> 00:10:10,740 There's something wrong with that man. 237 00:10:10,784 --> 00:10:13,090 - Oh, my God, are you kidding me? 238 00:10:13,134 --> 00:10:14,614 You have a bad feeling about every man 239 00:10:14,657 --> 00:10:15,919 within ten feet of me. 240 00:10:15,963 --> 00:10:17,573 - I don't have a bad feeling about him. 241 00:10:17,617 --> 00:10:20,837 That's the problem. - What are you talking about? 242 00:10:20,881 --> 00:10:25,015 - When I look at him, I feel nothing at all. 243 00:10:28,236 --> 00:10:30,804 244 00:10:30,847 --> 00:10:33,676 - Asta's large father does not like me. 245 00:10:33,720 --> 00:10:37,549 Can he somehow tell I am different from them? 246 00:10:37,593 --> 00:10:39,813 This day cannot get any worse. 247 00:10:42,293 --> 00:10:46,297 248 00:10:46,341 --> 00:10:48,560 Shit. 249 00:10:48,604 --> 00:10:52,477 Oh, mm. 250 00:10:52,521 --> 00:10:59,659 251 00:11:09,146 --> 00:11:12,454 - This kid is a menace. He just won't give up. 252 00:11:12,497 --> 00:11:13,890 Where was that effort from the humans 253 00:11:13,934 --> 00:11:16,110 when we were helping them build Stonehenge? 254 00:11:16,153 --> 00:11:18,590 A bunch of idiots just sitting around drinking mead, 255 00:11:18,634 --> 00:11:20,723 making us do all the work. 256 00:11:20,767 --> 00:11:22,072 Lazy druids. 257 00:11:22,116 --> 00:11:23,421 I can't leave. 258 00:11:23,465 --> 00:11:25,293 I'm too close to finding my device, 259 00:11:25,336 --> 00:11:27,251 and I'm not turning into someone else. 260 00:11:27,295 --> 00:11:30,559 It took me weeks to figure out how to get this body to work. 261 00:11:30,602 --> 00:11:32,692 - ♪ Life was short, and life was sweet ♪ 262 00:11:32,735 --> 00:11:35,303 ♪ I was thinking as I hit the street ♪ 263 00:11:35,346 --> 00:11:36,478 ♪ I could hardly believe 264 00:11:36,521 --> 00:11:37,784 ♪ I could scarcely conceive 265 00:11:37,827 --> 00:11:39,611 ♪ But I had gone out the window ♪ 266 00:11:39,655 --> 00:11:42,397 ♪ I had gone out the window 267 00:11:42,440 --> 00:11:45,966 ♪ I had gone out the window ♪ 268 00:11:46,009 --> 00:11:47,750 269 00:11:47,794 --> 00:11:52,712 ♪ Oh, catch me, we are falling ♪ 270 00:11:52,755 --> 00:11:57,760 ♪ Catch me, we are falling 271 00:11:57,804 --> 00:12:00,981 272 00:12:02,373 --> 00:12:03,679 - I have to be smart. 273 00:12:03,723 --> 00:12:05,333 I can't just kill this kid. 274 00:12:05,376 --> 00:12:07,727 It will draw too much attention. 275 00:12:15,604 --> 00:12:17,258 - Hello? 276 00:12:17,301 --> 00:12:20,827 - Hi, is Max there? 277 00:12:20,870 --> 00:12:22,437 - Who's this? 278 00:12:22,480 --> 00:12:25,440 - I'm a friend of his from school. 279 00:12:25,483 --> 00:12:27,964 My name is... 280 00:12:28,008 --> 00:12:29,313 Elvis. 281 00:12:29,357 --> 00:12:33,056 - Yeah, okay. Max, friend from school. 282 00:12:33,100 --> 00:12:36,625 - Hello? - Hi. 283 00:12:36,668 --> 00:12:40,063 I-I saw your poster on the street. 284 00:12:42,370 --> 00:12:43,675 - Yeah? 285 00:12:43,719 --> 00:12:48,376 - And I saw that alien on a bus leaving town, 286 00:12:48,419 --> 00:12:51,161 so you don't have to worry about him anymore. 287 00:12:53,294 --> 00:12:55,644 - Are you sure it was him? 288 00:12:55,687 --> 00:13:00,127 - Yes, he was very handsome like a young Jerry Orbach. 289 00:13:00,170 --> 00:13:01,911 - Who? 290 00:13:01,955 --> 00:13:04,348 Wait a minute, I don't know you from school. 291 00:13:04,392 --> 00:13:06,873 - You're right. 292 00:13:06,916 --> 00:13:08,831 I'm a post office man. 293 00:13:08,875 --> 00:13:13,227 I'm good with my eyes, and--and I-I saw that alien, 294 00:13:13,270 --> 00:13:15,142 and he's gone. 295 00:13:15,185 --> 00:13:17,840 - If you're a man, why do you have a kid's voice? 296 00:13:17,884 --> 00:13:21,844 - Tricycle accident. - Uh-huh. 297 00:13:21,888 --> 00:13:24,716 If you work at the post office, 298 00:13:24,760 --> 00:13:28,720 how much does a stamp cost? 299 00:13:28,764 --> 00:13:31,071 - $100. - I knew it! 300 00:13:31,114 --> 00:13:33,856 You're him! - $1,000. 301 00:13:33,900 --> 00:13:35,292 - I know it's you. 302 00:13:35,336 --> 00:13:37,555 And guess what, alien. You can't kill me. 303 00:13:37,599 --> 00:13:39,427 My parents know you're after me, 304 00:13:39,470 --> 00:13:41,864 and if I die, they'll know you did it. 305 00:13:41,908 --> 00:13:43,039 And you're dumb. 306 00:13:43,083 --> 00:13:45,607 Stamps are, like, 30 bucks each, stupid. 307 00:13:45,650 --> 00:13:47,827 - Don't call me stupid... 308 00:13:47,870 --> 00:13:49,741 You little shit. 309 00:13:49,785 --> 00:13:50,655 - 310 00:13:50,699 --> 00:13:53,920 S-H-I-T is a bad word, stupid. 311 00:13:53,963 --> 00:13:55,269 - 312 00:13:56,792 --> 00:14:00,056 That's it. I'm going to kill him. 313 00:14:07,150 --> 00:14:10,240 What do you want? 314 00:14:10,284 --> 00:14:17,421 315 00:14:24,559 --> 00:14:28,432 I didn't know babies had a laugh button. 316 00:14:28,476 --> 00:14:31,566 - Oh, there you are, sweetheart. 317 00:14:31,609 --> 00:14:34,438 - Harry, this is my cousin Kayla, 318 00:14:34,482 --> 00:14:36,484 and this cute little guy is Sage. 319 00:14:36,527 --> 00:14:38,094 - Hi. How are you? 320 00:14:38,138 --> 00:14:40,009 Okay, I'm gonna see you this weekend. 321 00:14:40,053 --> 00:14:41,228 - Okay. Mwah. 322 00:14:41,271 --> 00:14:42,403 Bye. 323 00:14:42,446 --> 00:14:43,883 - Ooh, let's go. 324 00:14:46,189 --> 00:14:50,324 - Oh, um, Jay, didn't you have something you wanted to say 325 00:14:50,367 --> 00:14:52,021 to Dr. Vanderspeigle? 326 00:14:53,718 --> 00:14:56,243 - Ms. Twelvetrees wanted me to apologize 327 00:14:56,286 --> 00:14:58,158 for calling you a douchebag. 328 00:14:58,201 --> 00:15:00,682 - And I apologize 329 00:15:00,725 --> 00:15:04,120 that your birthmark looks like a bug. 330 00:15:04,164 --> 00:15:05,339 - Douchebag. 331 00:15:05,382 --> 00:15:06,949 - Yeah, glad we cleared that up. 332 00:15:06,993 --> 00:15:08,995 Okay, Harry, this is your temporary office. 333 00:15:09,038 --> 00:15:10,822 Can you please grab Harry's things 334 00:15:10,866 --> 00:15:12,563 and set him up in the nurse's office? 335 00:15:12,607 --> 00:15:14,261 I don't want anyone in Sam's office. 336 00:15:14,304 --> 00:15:15,697 - Sure. 337 00:15:15,740 --> 00:15:18,700 - Oh, how are you, you know, with Sam's death? 338 00:15:18,743 --> 00:15:21,050 - I'm fine. - Okay. 339 00:15:21,094 --> 00:15:23,879 When I was your age, I didn't have anyone I could talk to 340 00:15:23,923 --> 00:15:26,969 when I was sad, so if you ever need someone... 341 00:15:27,013 --> 00:15:28,449 - I said I'm fine. 342 00:15:30,059 --> 00:15:31,626 - Okay. 343 00:15:31,669 --> 00:15:34,063 - Why couldn't you talk when you were sad? 344 00:15:34,107 --> 00:15:38,415 - Oh, no, I could talk. I just moved out. 345 00:15:38,459 --> 00:15:43,029 My father and I didn't get along very well. 346 00:15:43,072 --> 00:15:45,857 - Why did you move back? 347 00:15:45,901 --> 00:15:47,859 - Um... 348 00:15:47,903 --> 00:15:50,471 I guess... 349 00:15:50,514 --> 00:15:52,386 I missed home. 350 00:15:52,429 --> 00:15:54,605 - Home. 351 00:15:54,649 --> 00:15:56,390 - You know what I just realized? 352 00:15:56,433 --> 00:15:58,696 I don't know anything about you. 353 00:15:58,740 --> 00:16:00,524 Where are you from? 354 00:16:02,570 --> 00:16:04,224 - I'm hungry. 355 00:16:04,267 --> 00:16:10,099 356 00:16:10,143 --> 00:16:11,622 - Okay. 357 00:16:11,666 --> 00:16:15,626 358 00:16:15,670 --> 00:16:18,847 - This human form is confusing to me. 359 00:16:18,890 --> 00:16:22,068 I am often struck with a sharp emptiness inside me. 360 00:16:22,111 --> 00:16:25,680 I eat food, but the emptiness doesn't go away. 361 00:16:28,726 --> 00:16:35,864 362 00:16:39,563 --> 00:16:41,609 - Well, hello, there. 363 00:16:41,652 --> 00:16:44,786 - Oh, you are the woman that I danced with. 364 00:16:44,829 --> 00:16:47,571 - That's right. You remember. 365 00:16:47,615 --> 00:16:49,573 Um, I'm D'arcy, by the way. 366 00:16:49,617 --> 00:16:51,227 - Excuse me, I just want-- - What? 367 00:16:51,271 --> 00:16:52,446 We don't have Wi-Fi. 368 00:16:52,489 --> 00:16:54,230 - I just wanted a napkin. 369 00:16:54,274 --> 00:16:56,406 - Oh, fancy man wants a napkin. 370 00:16:56,450 --> 00:16:58,408 It looks like you're wearing a napkin, 371 00:16:58,452 --> 00:16:59,757 so maybe use that. 372 00:16:59,801 --> 00:17:02,586 Get out of here. Go away. 373 00:17:02,630 --> 00:17:05,676 Do you want me to get you anything? 374 00:17:05,720 --> 00:17:09,593 - I was hungry, but now that I am here... 375 00:17:09,637 --> 00:17:11,073 for some reason, I'm not. 376 00:17:11,117 --> 00:17:12,379 - Sounds like stress. 377 00:17:12,422 --> 00:17:14,120 I'm a big stress eater. 378 00:17:14,163 --> 00:17:17,688 I ate a whole bag of Doritos the other day--family size. 379 00:17:17,732 --> 00:17:20,648 Maybe you want some of this local whiskey 380 00:17:20,691 --> 00:17:21,910 that you love. - No. 381 00:17:21,953 --> 00:17:24,173 - - No. 382 00:17:24,217 --> 00:17:27,002 Last time I drank that, I tried to kill someone. 383 00:17:30,136 --> 00:17:31,833 - 384 00:17:31,876 --> 00:17:35,880 Well, um, was that your first murder, 385 00:17:35,924 --> 00:17:38,100 or is that something you do a lot? 386 00:17:38,144 --> 00:17:41,495 - Wasn't the first, won't be the last. 387 00:17:44,585 --> 00:17:47,109 - Okay, wow. 388 00:17:47,153 --> 00:17:49,416 So are you, like, a knife guy or...? 389 00:17:49,459 --> 00:17:52,114 - I like to use my hands. 390 00:17:52,158 --> 00:17:56,162 - Me too, except not for murder as much. 391 00:17:56,205 --> 00:17:59,382 But, anyway, if you're gonna go around killing people, 392 00:17:59,426 --> 00:18:01,297 you should at least make it look like an accident, 393 00:18:01,341 --> 00:18:02,864 'cause if you get arrested, 394 00:18:02,907 --> 00:18:05,040 you can't take me bowling tomorrow night. 395 00:18:05,084 --> 00:18:06,955 - When I kill that kid Max, 396 00:18:06,998 --> 00:18:09,349 I can make it look like an accident. 397 00:18:09,392 --> 00:18:10,872 Then I won't get caught. 398 00:18:10,915 --> 00:18:12,787 That's a great idea. 399 00:18:12,830 --> 00:18:16,051 - Great, yeah, it's a date. 400 00:18:16,095 --> 00:18:19,272 I've never gone bowling with a murderer before. 401 00:18:19,315 --> 00:18:20,664 It's been a goal. 402 00:18:20,708 --> 00:18:23,798 403 00:18:23,841 --> 00:18:25,800 - What is bowling? 404 00:18:25,843 --> 00:18:27,802 405 00:18:31,501 --> 00:18:34,113 - I'm glad my husband and son are here with me in my home. 406 00:18:34,156 --> 00:18:36,158 Makes me fulfilled. - I am your husband. 407 00:18:36,202 --> 00:18:39,030 This cookie is delightful. - I'm here, too. 408 00:18:39,074 --> 00:18:41,076 I'm a younger person. 409 00:18:41,120 --> 00:18:42,904 - Let me turn on the cooking stove. 410 00:18:47,300 --> 00:18:49,171 It's funny. All I hear is a hissing noise. 411 00:18:49,215 --> 00:18:51,565 412 00:18:51,608 --> 00:18:54,002 I hope that smell in the air isn't propane gas. 413 00:18:54,045 --> 00:18:56,439 414 00:19:01,575 --> 00:19:04,969 - Explosion is a good option. It looks like an accident. 415 00:19:05,013 --> 00:19:06,536 So, uh... 416 00:19:06,580 --> 00:19:08,712 - You know, it is nice talking to someone who cares. 417 00:19:08,756 --> 00:19:10,192 You know? 418 00:19:10,236 --> 00:19:12,194 And I love that you're writing things down. 419 00:19:12,238 --> 00:19:14,457 You know, Sam, he didn't really ever take notes. 420 00:19:14,501 --> 00:19:18,026 - Well, no one cares more about people than I do. 421 00:19:18,069 --> 00:19:19,375 - Yeah, Sam gave good advice, 422 00:19:19,419 --> 00:19:22,335 but he wasn't exactly qualified. 423 00:19:22,378 --> 00:19:24,815 This town is lucky you started your career 424 00:19:24,859 --> 00:19:26,252 as a clinical psychologist. 425 00:19:26,295 --> 00:19:28,863 - Lucky for me, too. 426 00:19:28,906 --> 00:19:30,517 So lucky. 427 00:19:30,560 --> 00:19:34,390 - It's just all this stress has a bit of a tendency... 428 00:19:34,434 --> 00:19:36,175 - Mm-hmm. - To just build up. 429 00:19:36,218 --> 00:19:39,830 Sometimes I think about being a kid again. 430 00:19:39,874 --> 00:19:42,572 It just makes me feel good. 431 00:19:42,616 --> 00:19:46,402 It's better being a kid. - Sometimes. 432 00:19:47,664 --> 00:19:48,665 - 433 00:19:53,104 --> 00:19:54,715 - So... 434 00:19:57,326 --> 00:20:00,111 Why do you like thinking about being a child, hmm? 435 00:20:00,155 --> 00:20:03,027 - Things were simpler. 436 00:20:03,071 --> 00:20:05,682 Ah, had no worries, I guess. 437 00:20:07,293 --> 00:20:09,469 You know, when I think about it, 438 00:20:09,512 --> 00:20:13,255 I, uh--I get this--this pit in my stomach. 439 00:20:15,170 --> 00:20:17,303 - Describe this pit. 440 00:20:17,346 --> 00:20:20,219 Is it like you're hungry all the time? 441 00:20:20,262 --> 00:20:22,612 - Kind of, but it's not that. 442 00:20:22,656 --> 00:20:24,614 I, uh... 443 00:20:24,658 --> 00:20:26,660 444 00:20:26,703 --> 00:20:27,922 Just feel empty? 445 00:20:27,965 --> 00:20:31,230 - You cannot be in here. 446 00:20:31,273 --> 00:20:33,971 - Is it true what I'm hearing? You think my Sam was poisoned? 447 00:20:34,015 --> 00:20:36,452 - Sorry, I tried to stop her. You can't be here. 448 00:20:36,496 --> 00:20:38,062 - I can't talk to you right now. 449 00:20:38,106 --> 00:20:41,240 I am busy with the mayor doing psychological therapy. 450 00:20:41,283 --> 00:20:43,111 - Isn't this supposed to be private? 451 00:20:43,154 --> 00:20:46,288 - He's telling me he's a man baby. 452 00:20:46,332 --> 00:20:48,769 - I-I didn't say-- - It's fine. 453 00:20:48,812 --> 00:20:51,946 I'll wait, and I'm going to get his things. 454 00:20:51,989 --> 00:20:53,861 - No, you're not. I'm sorry. 455 00:20:53,904 --> 00:20:55,123 Sorry, Ben - Mm. 456 00:20:56,907 --> 00:21:00,824 - Tell me more about this hole in your stomach. 457 00:21:00,868 --> 00:21:03,349 - Um, well, it's-- 458 00:21:03,392 --> 00:21:05,873 - One second. 459 00:21:09,964 --> 00:21:12,183 - You have no right taking Sam's things. 460 00:21:12,227 --> 00:21:14,098 - Well, they're my things now. 461 00:21:14,142 --> 00:21:16,492 - Can you be quiet? I am trying to be a doctor. 462 00:21:16,536 --> 00:21:17,798 - This is Sam's office. 463 00:21:17,841 --> 00:21:19,843 He just died, and it's a crime scene. 464 00:21:19,887 --> 00:21:21,280 Nobody comes in here. 465 00:21:21,323 --> 00:21:22,759 What is this? 466 00:21:22,803 --> 00:21:25,675 - I was hungry and wanted a quiet place to eat. 467 00:21:25,719 --> 00:21:28,896 - This is Sam's chicken from the refrigerator. 468 00:21:28,939 --> 00:21:32,639 - He is not going to eat it. - God, Harry! 469 00:21:32,682 --> 00:21:33,857 No, leave it. Stop it. 470 00:21:33,901 --> 00:21:35,555 You cannot take-- - I am not leaving it. 471 00:21:35,598 --> 00:21:36,991 - You have no right to come in here and take everything. 472 00:21:37,034 --> 00:21:38,862 - These are my things now, and I'm taking them home. 473 00:21:38,906 --> 00:21:40,429 - Pathetic humans-- 474 00:21:40,473 --> 00:21:44,477 letting their emotions dictate their behavior. 475 00:21:44,520 --> 00:21:46,696 These two are distraught by something as small 476 00:21:46,740 --> 00:21:49,699 as a loved one being poisoned to death. 477 00:21:49,743 --> 00:21:51,875 I wonder if I can get that chicken 478 00:21:51,919 --> 00:21:53,094 while they're fighting. 479 00:21:53,137 --> 00:21:55,226 480 00:21:55,270 --> 00:21:56,576 - I need to know what you're doing 481 00:21:56,619 --> 00:21:58,360 about the investigation into Sam's murder. 482 00:21:58,404 --> 00:21:59,753 - I'm sorry. 483 00:21:59,796 --> 00:22:01,407 Do I come up to you on the street and ask you 484 00:22:01,450 --> 00:22:03,234 what you're doing about Mr. Dougan's catheter? 485 00:22:03,278 --> 00:22:05,019 - Abigail is at the clinic right now 486 00:22:05,062 --> 00:22:07,108 taking all of Sam's stuff out of his office. 487 00:22:07,151 --> 00:22:09,458 Isn't that evidence? You know, she's the wife. 488 00:22:09,502 --> 00:22:11,112 Maybe she killed him. - Maybe you killed him. 489 00:22:11,155 --> 00:22:12,418 How about that? 490 00:22:12,461 --> 00:22:14,289 - Say that again, and you'll be wearing that hat 491 00:22:14,333 --> 00:22:16,683 inside your ass. - 492 00:22:16,726 --> 00:22:18,554 - What the hell are you doing here? 493 00:22:18,598 --> 00:22:20,730 - I like watching her when she's angry. 494 00:22:20,774 --> 00:22:23,516 - We looked into Abigail, and she has an alibi. 495 00:22:23,559 --> 00:22:24,908 - She's got a rock-solid alibi. 496 00:22:24,952 --> 00:22:26,562 She wasn't even in town the night that he died. 497 00:22:26,606 --> 00:22:27,868 And I already took care of Sam's office. 498 00:22:27,911 --> 00:22:29,348 I got prints. I got photographs. 499 00:22:29,391 --> 00:22:30,740 I got everything. 500 00:22:30,784 --> 00:22:32,263 You need to stay in your lane-- the bike lane. 501 00:22:32,307 --> 00:22:34,831 - Oh, wow, how long did it take you to think of that? 502 00:22:34,875 --> 00:22:36,572 - That's what I said. - That's so clever. 503 00:22:36,616 --> 00:22:39,096 - I can read the emotions on their faces. 504 00:22:39,140 --> 00:22:42,404 Sadness masking as anger. 505 00:22:42,448 --> 00:22:44,406 Weakness masking as superiority. 506 00:22:44,450 --> 00:22:46,408 507 00:22:46,452 --> 00:22:49,324 This one's like a pet rabbit that you yell at so much, 508 00:22:49,368 --> 00:22:50,847 its hair starts to fall out. 509 00:22:54,677 --> 00:22:56,549 My people don't have stupid emotions 510 00:22:56,592 --> 00:22:58,115 to get in our way. 511 00:22:58,159 --> 00:23:00,814 512 00:23:00,857 --> 00:23:03,425 All we need is food to fuel our body. 513 00:23:03,469 --> 00:23:04,600 That's easy. 514 00:23:04,644 --> 00:23:07,255 You can find food almost anywhere. 515 00:23:07,298 --> 00:23:29,364 516 00:23:31,801 --> 00:23:33,499 - 517 00:23:33,542 --> 00:23:35,457 518 00:23:39,200 --> 00:23:41,942 - ♪ Tiny bubbles 519 00:23:41,985 --> 00:23:43,160 520 00:23:43,204 --> 00:23:44,684 ♪ In the wine 521 00:23:44,727 --> 00:23:45,989 - I'm in human form now, 522 00:23:46,033 --> 00:23:49,558 and I'm feeling that pit in my stomach. 523 00:23:49,602 --> 00:23:50,994 Is it possible that, 524 00:23:51,038 --> 00:23:52,953 when I took on the human molecular structure, 525 00:23:52,996 --> 00:23:55,346 I somehow was infected with their emotions? 526 00:23:55,390 --> 00:23:57,000 Or is it just hunger? 527 00:23:57,044 --> 00:23:58,872 528 00:23:58,915 --> 00:24:01,657 Never mind, it's just hunger. 529 00:24:01,701 --> 00:24:04,181 Hello, again, Mrs. Cow. 530 00:24:04,225 --> 00:24:05,792 531 00:24:05,835 --> 00:24:07,837 - ♪ Till the end of time 532 00:24:07,881 --> 00:24:09,317 - 533 00:24:09,360 --> 00:24:11,624 - I'm sorry. Uh, I'm leaving. 534 00:24:11,667 --> 00:24:13,930 It was consensual. 535 00:24:17,499 --> 00:24:20,154 - ♪ Every day, every night 536 00:24:20,197 --> 00:24:21,634 ♪ It's all you, it's all you ♪ 537 00:24:21,677 --> 00:24:22,852 ♪ It's all right 538 00:24:22,896 --> 00:24:25,202 ♪ Every day, every night 539 00:24:25,246 --> 00:24:27,335 ♪ It's all you, it's all you ♪ 540 00:24:27,378 --> 00:24:29,337 ♪ It's all right, it's all right ♪ 541 00:24:29,380 --> 00:24:30,730 542 00:24:30,773 --> 00:24:33,559 ♪ Every day, every night 543 00:24:33,602 --> 00:24:36,736 - I was beginning to think you weren't gonna show up. 544 00:24:36,779 --> 00:24:38,651 - Octopuses also change their color. 545 00:24:38,694 --> 00:24:39,869 546 00:24:39,913 --> 00:24:41,392 - Oh, yeah. 547 00:24:41,436 --> 00:24:45,658 I was gonna stop with just the hair, though, so... 548 00:24:45,701 --> 00:24:47,660 549 00:24:47,703 --> 00:24:49,270 Excited to bowl? 550 00:24:49,313 --> 00:24:51,838 Let's get some shoes. - Mm-hmm. 551 00:24:51,881 --> 00:24:53,143 552 00:24:53,187 --> 00:24:54,971 - Ugh. 553 00:24:55,015 --> 00:24:56,930 - So we meet again. 554 00:24:56,973 --> 00:24:59,193 - Do I know you? 555 00:24:59,236 --> 00:25:01,717 - Yeah, you had your hand inside me the other day. 556 00:25:01,761 --> 00:25:05,373 - Uh, narrow it down, Judy. - Uh, eat a dick, D'arcy. 557 00:25:05,416 --> 00:25:07,549 - I'd have to pry it out of your cold, dead hands. 558 00:25:07,593 --> 00:25:09,551 559 00:25:09,595 --> 00:25:12,249 - You're a 12. - How did you know? 560 00:25:12,293 --> 00:25:14,425 - Oh, 'cause D'arcy only dates size 12s. 561 00:25:14,469 --> 00:25:17,080 - Real classy, skank. - Whore. 562 00:25:17,124 --> 00:25:18,386 - Oh, are you going to Cookman's bonfire 563 00:25:18,429 --> 00:25:19,996 on Saturday? - Yeah, I'll be there. 564 00:25:20,040 --> 00:25:21,868 - Nice. - Yeah. 565 00:25:21,911 --> 00:25:24,000 See ya. 566 00:25:24,044 --> 00:25:29,136 567 00:25:29,179 --> 00:25:33,444 - Well, well, well, look who came into my house. 568 00:25:34,707 --> 00:25:36,535 - You live here. 569 00:25:36,578 --> 00:25:39,320 - On Tuesdays and Thursdays, I do. 570 00:25:39,363 --> 00:25:41,061 I league it up with my boys. 571 00:25:41,104 --> 00:25:43,237 - Okay, shouldn't you be out solving crime? 572 00:25:43,280 --> 00:25:45,021 - Yeah, the only crime in Patience tonight 573 00:25:45,065 --> 00:25:46,545 is gonna be this double homicide 574 00:25:46,588 --> 00:25:47,937 when I murder you both 575 00:25:47,981 --> 00:25:49,896 with my superior bowling skills. 576 00:25:49,939 --> 00:25:52,115 Let me show you how it's done. 577 00:25:52,159 --> 00:25:53,726 578 00:25:55,292 --> 00:26:00,515 Mm, mm, mm, mm, mm, mm. 579 00:26:02,212 --> 00:26:03,431 You hear that? 580 00:26:03,474 --> 00:26:05,607 That there's the sound of inevitability. 581 00:26:06,956 --> 00:26:08,784 Aha, X marks the spot. 582 00:26:08,828 --> 00:26:11,439 Let's see what you got. Come on. 583 00:26:11,482 --> 00:26:13,789 - Okay, all right, all right, okay. 584 00:26:13,833 --> 00:26:20,970 585 00:26:23,146 --> 00:26:26,454 - All right, not bad. 586 00:26:26,497 --> 00:26:28,761 Okay, let's see what the good doctor's got. 587 00:26:28,804 --> 00:26:30,023 You up, Doc. 588 00:26:30,066 --> 00:26:32,678 589 00:26:32,721 --> 00:26:34,288 - Go, Harry. 590 00:26:34,331 --> 00:26:38,118 - Let's see what you got, Dr. Harry Vanderspeigle. 591 00:26:38,161 --> 00:26:40,076 - You got this. Knock 'em down. 592 00:26:45,604 --> 00:26:47,780 - This is easy. 593 00:26:47,823 --> 00:26:51,174 I've got this. It's all just math. 594 00:26:53,263 --> 00:26:55,309 If I can land a spacecraft on an asteroid 595 00:26:55,352 --> 00:26:57,746 traveling 50,000 miles an hour, 596 00:26:57,790 --> 00:27:00,793 I can roll a ball on some wood. 597 00:27:04,535 --> 00:27:07,321 - Oh, God damn it! Oh, shit! - 598 00:27:07,364 --> 00:27:09,149 That's a strike. - Ain't no damn strike. 599 00:27:09,192 --> 00:27:10,672 That's assault with a deadly weapon. 600 00:27:10,716 --> 00:27:12,326 You know, I could arrest your ass for that, 601 00:27:12,369 --> 00:27:13,806 but I don't want to embarrass you 602 00:27:13,849 --> 00:27:15,503 for all this wayward bowling. - 603 00:27:15,546 --> 00:27:17,200 - Ow, shit! 604 00:27:17,244 --> 00:27:18,680 605 00:27:18,724 --> 00:27:20,595 - He's fine. 606 00:27:20,639 --> 00:27:22,684 607 00:27:22,728 --> 00:27:26,079 - You know, he was wrong. I never feel embarrassment. 608 00:27:26,122 --> 00:27:28,168 - Wow, that's cool. 609 00:27:28,211 --> 00:27:29,996 Well, I do. 610 00:27:30,039 --> 00:27:32,433 When I was at Stratton, I had this recurring dream. 611 00:27:32,476 --> 00:27:34,740 You know, I was running naked through the hallways. 612 00:27:34,783 --> 00:27:36,567 It wasn't a dream. 613 00:27:37,873 --> 00:27:39,179 Ambien. 614 00:27:39,222 --> 00:27:41,181 That's embarrassing. 615 00:27:42,573 --> 00:27:44,401 - You've lived here a long time. 616 00:27:44,445 --> 00:27:46,534 I have a question that doesn't mean anything. 617 00:27:46,577 --> 00:27:50,712 When does the snow melt on the mountain? 618 00:27:50,756 --> 00:27:53,236 - Ooh, it would depend on the weather. 619 00:27:53,280 --> 00:27:56,022 It's spring, so if we get a good rain, 620 00:27:56,065 --> 00:27:58,067 it'll be gone in a week. - A week? 621 00:27:58,111 --> 00:28:00,287 - Yeah. - That's very soon. 622 00:28:00,330 --> 00:28:01,592 - Do you want to go heli-skiing? 623 00:28:01,636 --> 00:28:04,073 It's rad. - No, don't go up there. 624 00:28:04,117 --> 00:28:06,075 - What? 625 00:28:06,119 --> 00:28:08,730 - You're a skier? 626 00:28:08,774 --> 00:28:10,210 - Yeah. 627 00:28:10,253 --> 00:28:12,734 Well, I used to ski, like, a lot. 628 00:28:12,778 --> 00:28:15,215 I wanted to go to the Olympics, so... 629 00:28:15,258 --> 00:28:17,217 Finished second in the worlds, 630 00:28:17,260 --> 00:28:20,394 and then 2006, I went to Torino. 631 00:28:21,961 --> 00:28:24,746 And then this happened. - How did you do that? 632 00:28:24,790 --> 00:28:28,358 - Well, it was my second mogul run. 633 00:28:28,402 --> 00:28:29,795 I heard my knee pop. 634 00:28:29,838 --> 00:28:32,623 It was before the jump, and I couldn't stop, and... 635 00:28:32,667 --> 00:28:35,670 I landed, and I heard a bunch of bones crack. 636 00:28:35,714 --> 00:28:38,934 I had a tib-fib compound fracture. 637 00:28:38,978 --> 00:28:41,632 They said I could have lost my leg 638 00:28:41,676 --> 00:28:44,026 or even died. 639 00:28:44,070 --> 00:28:46,159 Whew, fun day. 640 00:28:47,508 --> 00:28:50,511 - Couldn't stop. - Yeah. 641 00:28:50,554 --> 00:28:53,775 - Almost died. - Yeah. 642 00:28:53,819 --> 00:28:55,777 - That's great. 643 00:28:55,821 --> 00:28:57,561 - Sort of have a new perspective. 644 00:28:57,605 --> 00:29:01,217 - I've got to go. - We're not done eating. 645 00:29:01,261 --> 00:29:04,264 That's where it usually ends. 646 00:29:04,307 --> 00:29:07,267 - Aw, another date night just you and a hot dog? 647 00:29:07,310 --> 00:29:08,616 - Actually, I have two. 648 00:29:08,659 --> 00:29:09,878 You could have one for each hand 649 00:29:09,922 --> 00:29:11,010 just like in high school. 650 00:29:11,053 --> 00:29:12,228 - I learned that trick from you. 651 00:29:12,272 --> 00:29:13,534 - All right, slut. - Ho bag. 652 00:29:13,577 --> 00:29:14,927 - Want to bowl? - Yeah. 653 00:29:14,970 --> 00:29:16,232 - Let's do it. 654 00:29:20,236 --> 00:29:27,374 655 00:29:41,083 --> 00:29:43,303 - The kid has to ride his bike down this hill 656 00:29:43,346 --> 00:29:44,652 on the way to school. 657 00:29:44,695 --> 00:29:47,568 Without brakes, he'll never survive. 658 00:29:47,611 --> 00:29:48,961 It's a good feeling to know 659 00:29:49,004 --> 00:29:50,919 I am the smartest person on Earth--ugh! 660 00:29:52,094 --> 00:29:54,401 - Get out of the street, you idiot! 661 00:29:54,444 --> 00:29:57,926 662 00:29:57,970 --> 00:30:00,668 - Sorry. 663 00:30:00,711 --> 00:30:01,800 Hmm. 664 00:30:06,021 --> 00:30:07,849 - I liked Sam, but he was always, 665 00:30:07,893 --> 00:30:09,633 "Don't eat this. Don't eat that. 666 00:30:09,677 --> 00:30:11,113 Your diet's gonna kill you." 667 00:30:11,157 --> 00:30:13,072 - Well, what you eat is important. 668 00:30:13,115 --> 00:30:16,466 - I don't agree with that. 669 00:30:16,510 --> 00:30:17,903 - Oh, no? 670 00:30:17,946 --> 00:30:19,818 - No, there are ten things on here 671 00:30:19,861 --> 00:30:21,210 that are going to kill him sooner 672 00:30:21,254 --> 00:30:23,647 than eating bad food does. - Harry. 673 00:30:23,691 --> 00:30:25,432 - No, I want to hear. 674 00:30:25,475 --> 00:30:27,390 Sam never mentioned that. 675 00:30:27,434 --> 00:30:28,870 Tell me when. 676 00:30:30,698 --> 00:30:33,483 Look, I just turned 80. 677 00:30:33,527 --> 00:30:35,398 You can give it to me straight. 678 00:30:35,442 --> 00:30:37,313 How long do you think I have? 679 00:30:37,357 --> 00:30:40,055 - Do you like Christmas? - Yes, very much. 680 00:30:40,099 --> 00:30:42,753 - Celebrate it before June. 681 00:30:42,797 --> 00:30:45,669 - Oh, okay. 682 00:30:45,713 --> 00:30:46,975 Oh. 683 00:30:47,019 --> 00:30:50,109 But between now and Christmas? 684 00:30:51,632 --> 00:30:54,113 - You can eat anything you want. 685 00:30:55,854 --> 00:30:58,334 - I like you. 686 00:30:58,378 --> 00:30:59,640 This is the first time 687 00:30:59,683 --> 00:31:02,512 that a doctor's been totally honest with me. 688 00:31:02,556 --> 00:31:06,081 This town is very lucky to have a doctor as good as you. 689 00:31:06,125 --> 00:31:08,910 - Yes, you are lucky. 690 00:31:08,954 --> 00:31:11,957 - Uh, you certainly have a particular style. 691 00:31:12,000 --> 00:31:14,611 That's impressive. He doesn't like anyone. 692 00:31:14,655 --> 00:31:17,179 - Ben Hawthorne's here. There's been an accident. 693 00:31:17,223 --> 00:31:19,747 - An accident? - Yeah. 694 00:31:21,401 --> 00:31:25,535 - Hello, Mayor Hawthorne. I'm sorry for your loss. 695 00:31:25,579 --> 00:31:28,451 - Uh, what--what loss? 696 00:31:28,495 --> 00:31:30,932 This little guy fell on his bike in the driveway. 697 00:31:30,976 --> 00:31:32,847 I think he's gonna need stitches. 698 00:31:32,891 --> 00:31:37,939 699 00:31:37,983 --> 00:31:39,027 Come on. - Okay. 700 00:31:39,071 --> 00:31:41,160 - Stitches--stitches, that's it? 701 00:31:41,203 --> 00:31:43,249 - Don't sound so disappointed, weirdo. 702 00:31:43,292 --> 00:31:49,342 703 00:31:49,385 --> 00:31:50,821 - It's okay, buddy. 704 00:31:50,865 --> 00:31:52,954 I'll be here right next to you the whole time, okay? 705 00:31:52,998 --> 00:31:55,087 - You're, like, 600 feet away. 706 00:31:55,130 --> 00:31:57,045 - Yeah, well, I don't want to get in the doctor's way. 707 00:31:57,089 --> 00:32:00,440 See, just stay strong, okay, pal? 708 00:32:01,963 --> 00:32:03,791 - Thank you, nurse. 709 00:32:06,837 --> 00:32:10,580 I hear you had a little bike accident this morning-- 710 00:32:10,624 --> 00:32:12,191 very little. 711 00:32:15,498 --> 00:32:17,848 Your son is very shy. 712 00:32:19,459 --> 00:32:22,070 You can look at me, Max. I don't bite. 713 00:32:22,114 --> 00:32:24,681 Actually, I do. 714 00:32:29,512 --> 00:32:31,993 You're lucky your brakes failed on the driveway 715 00:32:32,037 --> 00:32:33,473 and not on the main road. 716 00:32:33,516 --> 00:32:36,955 This should have been a lot worse. 717 00:32:36,998 --> 00:32:39,958 - How did you know it was my brakes? 718 00:32:41,350 --> 00:32:43,483 - I just assumed. 719 00:32:43,526 --> 00:32:47,530 We get a lot of failed-brake accidents, 720 00:32:47,574 --> 00:32:49,619 all kinds-- 721 00:32:49,663 --> 00:32:54,189 cars, wheelchairs, boats. 722 00:32:54,233 --> 00:32:55,625 - Mm, can we hurry this up? 723 00:32:55,669 --> 00:32:59,020 That smell of gauze is just something else. 724 00:32:59,064 --> 00:33:02,458 - Luckily, we have Novocain for good boys. 725 00:33:02,502 --> 00:33:06,332 I can numb this up, and you won't feel a thing. 726 00:33:06,375 --> 00:33:09,900 So tell me, Max, are you going to be 727 00:33:09,944 --> 00:33:12,903 a good boy? 728 00:33:12,947 --> 00:33:14,644 - Of course. 729 00:33:14,688 --> 00:33:16,864 730 00:33:16,907 --> 00:33:19,998 No, never. 731 00:33:21,651 --> 00:33:24,263 - Well, then I have my answer. 732 00:33:24,306 --> 00:33:27,135 Let's put in a couple of stitches. 733 00:33:27,179 --> 00:33:29,094 - Go right ahead. 734 00:33:32,097 --> 00:33:35,926 735 00:33:35,970 --> 00:33:38,451 - - How is it, Max? 736 00:33:38,494 --> 00:33:40,670 - It's fine. 737 00:33:40,714 --> 00:33:42,020 Is there a mosquito in here? 738 00:33:42,063 --> 00:33:45,284 'Cause I think I just got a tiny bite on my arm. 739 00:33:45,327 --> 00:33:47,590 - This is deeper than I thought. 740 00:33:47,634 --> 00:33:49,505 We might need three stitches. 741 00:33:49,549 --> 00:33:51,681 - How about five? 742 00:33:51,725 --> 00:33:57,426 743 00:33:57,470 --> 00:34:00,603 - 744 00:34:00,647 --> 00:34:07,393 745 00:34:07,436 --> 00:34:10,483 Well, I guess that's it. - Really? 746 00:34:10,526 --> 00:34:13,703 I didn't feel anything. - Huh, good for you. 747 00:34:13,747 --> 00:34:15,836 I did. Okay, let's go. 748 00:34:15,879 --> 00:34:17,055 - Yes, yes. 749 00:34:17,098 --> 00:34:18,578 - Remember, if you're not careful, 750 00:34:18,621 --> 00:34:20,710 something horrible can happen to you. 751 00:34:20,754 --> 00:34:23,800 - Oh, don't worry. I can take care of myself. 752 00:34:23,844 --> 00:34:26,803 By the way, your shoe's untied. 753 00:34:26,847 --> 00:34:29,893 Made you look, you dummy. 754 00:34:29,937 --> 00:34:31,634 - Wait, I--look! 755 00:34:31,678 --> 00:34:35,116 It--it is untied, 756 00:34:35,160 --> 00:34:39,425 so ha ha ha! 757 00:34:42,602 --> 00:34:44,430 758 00:34:44,473 --> 00:34:45,561 - 759 00:34:45,605 --> 00:34:47,607 - I know Sam and you were close. 760 00:34:47,650 --> 00:34:50,392 There are things you can do that will help you. 761 00:34:50,436 --> 00:34:53,569 You could cut your hair to honor the deceased. 762 00:34:53,613 --> 00:34:55,093 - I can handle it. 763 00:34:55,136 --> 00:34:56,790 764 00:34:56,833 --> 00:34:59,967 Maybe you should start letting me live my own life. 765 00:35:00,010 --> 00:35:02,056 Worrying about every man I meet, 766 00:35:02,100 --> 00:35:04,189 making me dinner every night-- 767 00:35:04,232 --> 00:35:07,844 I'm not 16 anymore. 768 00:35:07,888 --> 00:35:09,933 Mm, okay. 769 00:35:09,977 --> 00:35:12,414 The dinner part is nice. 770 00:35:12,458 --> 00:35:14,721 - If you were 16, you wouldn't even be here. 771 00:35:14,764 --> 00:35:15,939 You'd be in Denver. 772 00:35:15,983 --> 00:35:18,638 - Oh. 773 00:35:18,681 --> 00:35:20,596 Good one. 774 00:35:20,640 --> 00:35:21,858 Now that I live at home, 775 00:35:21,902 --> 00:35:23,556 you're gonna start being my father? 776 00:35:23,599 --> 00:35:26,167 - Well, you never stopped being my daughter. 777 00:35:26,211 --> 00:35:32,434 778 00:35:32,478 --> 00:35:35,089 I hope you're this upset when I die. 779 00:35:35,133 --> 00:35:37,047 - Jesus, Dad. 780 00:35:37,091 --> 00:35:38,440 781 00:35:38,484 --> 00:35:43,619 - ♪ There's gotta be some hope ♪ 782 00:35:43,663 --> 00:35:46,100 783 00:35:46,144 --> 00:35:50,104 ♪ There's gotta be some hope 784 00:35:50,148 --> 00:35:53,586 785 00:35:53,629 --> 00:35:57,764 ♪ There's gotta be some way 786 00:35:57,807 --> 00:36:02,072 ♪ For you to send your dogs away ♪ 787 00:36:02,116 --> 00:36:06,164 ♪ And to leave the land alone ♪ 788 00:36:06,207 --> 00:36:13,171 789 00:36:13,214 --> 00:36:17,871 ♪ It's gotta be a crime 790 00:36:17,914 --> 00:36:20,830 791 00:36:20,874 --> 00:36:25,226 ♪ Somewhere in your heart, you'll find ♪ 792 00:36:25,270 --> 00:36:28,490 793 00:36:28,534 --> 00:36:33,016 ♪ We're fighting for our right ♪ 794 00:36:33,060 --> 00:36:36,672 ♪ To keep the future bright 795 00:36:36,716 --> 00:36:40,981 ♪ And protect the ones we love ♪ 796 00:36:41,024 --> 00:36:47,944 797 00:36:47,988 --> 00:36:53,994 ♪ In the river is our sisters and our brothers ♪ 798 00:36:54,037 --> 00:36:55,691 799 00:36:55,735 --> 00:37:01,001 ♪ We are camping out for each other ♪ 800 00:37:01,044 --> 00:37:08,138 801 00:37:10,010 --> 00:37:13,187 - Did you burn your scrubs from the other night? 802 00:37:13,231 --> 00:37:14,580 - No. 803 00:37:14,623 --> 00:37:16,059 804 00:37:16,103 --> 00:37:17,583 - You know you should. 805 00:37:17,626 --> 00:37:20,499 You've got to release Sam's spirit from this world. 806 00:37:20,542 --> 00:37:24,677 Otherwise, he'll linger. - I know. 807 00:37:24,720 --> 00:37:41,868 808 00:37:43,348 --> 00:37:46,351 - ♪ I've been thinking about you ♪ 809 00:37:46,394 --> 00:37:48,222 - Shut up! 810 00:37:48,266 --> 00:37:50,398 - ♪ Been thinking about you 811 00:37:50,442 --> 00:37:56,012 812 00:37:56,056 --> 00:38:00,103 ♪ I've been taking my time with you ♪ 813 00:38:00,147 --> 00:38:03,498 ♪ Been taking my time with you ♪ 814 00:38:03,542 --> 00:38:06,371 ♪ But falling quickly, too 815 00:38:06,414 --> 00:38:08,242 816 00:38:08,286 --> 00:38:12,028 ♪ And sometimes how I lose my mind ♪ 817 00:38:12,072 --> 00:38:15,771 ♪ When I am feeling fine 818 00:38:15,815 --> 00:38:19,384 ♪ Since I have been with you 819 00:38:19,427 --> 00:38:20,863 820 00:38:20,907 --> 00:38:27,392 ♪ Was 14 straight into 1,013 821 00:38:27,435 --> 00:38:29,568 - Hey. - Hey. 822 00:38:29,611 --> 00:38:36,749 823 00:38:38,533 --> 00:38:41,101 Mrs. McGill has a crush on you. 824 00:38:41,144 --> 00:38:43,059 - It's not a crush. 825 00:38:43,103 --> 00:38:44,931 She's 90 and comes in every week 826 00:38:44,974 --> 00:38:46,454 because she's a hypochondriac. 827 00:38:46,498 --> 00:38:49,414 828 00:38:49,457 --> 00:38:51,720 Hey. - Uh-huh? 829 00:38:51,764 --> 00:38:53,287 - A little gin rummy? 830 00:38:53,331 --> 00:38:55,594 - Oh... 831 00:38:55,637 --> 00:38:57,813 I'm gonna have to take a rain check. 832 00:38:57,857 --> 00:38:59,815 Big day tomorrow. 833 00:38:59,859 --> 00:39:02,905 Oh, but I'll beat you next time. 834 00:39:02,949 --> 00:39:05,778 - You wish. - 835 00:39:05,821 --> 00:39:12,915 836 00:39:16,484 --> 00:39:18,878 - There's no one sitting there. 837 00:39:22,447 --> 00:39:25,188 - Dan's not my real father. 838 00:39:26,407 --> 00:39:28,583 My mom left when I was one. 839 00:39:28,627 --> 00:39:30,542 Dan took me in, and he raised me. 840 00:39:30,585 --> 00:39:32,674 He gave me everything. 841 00:39:34,894 --> 00:39:37,418 But I never really felt like I fit in. 842 00:39:38,463 --> 00:39:42,075 Sam was the only one I could talk to about all that. 843 00:39:44,425 --> 00:39:46,862 I never should have left that night he died. 844 00:39:46,906 --> 00:39:50,388 I was tired. I just wanted to go home. 845 00:39:54,522 --> 00:39:56,002 He was always there for me. 846 00:39:56,045 --> 00:39:58,787 I should have been there for him. 847 00:39:58,831 --> 00:40:00,746 - He was poisoned. 848 00:40:00,789 --> 00:40:04,097 You couldn't have helped him. - Maybe. 849 00:40:04,140 --> 00:40:07,274 At least he wouldn't have died alone. 850 00:40:12,192 --> 00:40:14,324 - Do you want to play a card game? 851 00:40:16,762 --> 00:40:18,241 - Yeah. 852 00:40:19,721 --> 00:40:20,983 Thanks. - Okay. 853 00:40:21,027 --> 00:40:23,421 I'll put my stuff in my office. 854 00:40:25,510 --> 00:40:27,512 - This is your office now. 855 00:40:34,693 --> 00:40:41,743 856 00:40:41,787 --> 00:40:43,658 - I did not want to play cards, 857 00:40:43,702 --> 00:40:45,312 but I knew Asta wanted to. 858 00:40:45,355 --> 00:40:50,926 859 00:40:50,970 --> 00:40:55,017 She was sad. I could feel it. 860 00:40:55,061 --> 00:40:57,063 I should not be able to feel an emotion 861 00:40:57,106 --> 00:41:00,370 that is inside somebody else. 862 00:41:06,420 --> 00:41:13,340 863 00:41:37,799 --> 00:41:39,714 Tellurium. 864 00:41:39,758 --> 00:41:43,457 865 00:41:43,501 --> 00:41:48,418 I know that they are all connected by these feelings, 866 00:41:48,462 --> 00:41:50,725 these emotions... 867 00:41:50,769 --> 00:41:55,469 868 00:41:55,513 --> 00:41:57,863 Feelings of devotion... 869 00:41:57,906 --> 00:42:00,474 870 00:42:00,518 --> 00:42:02,476 Sadness... 871 00:42:02,520 --> 00:42:05,305 872 00:42:05,348 --> 00:42:06,654 Love. 873 00:42:06,698 --> 00:42:09,439 - In Greek mythology, there exists this legend 874 00:42:09,483 --> 00:42:10,528 of ambrosia. 875 00:42:11,877 --> 00:42:14,749 - Maybe I am more connected to them now. 876 00:42:14,793 --> 00:42:17,099 I had an emptiness that no amount of potato chips 877 00:42:17,143 --> 00:42:18,971 or hot dogs would cure, 878 00:42:19,014 --> 00:42:20,799 but when I found the tellurium, 879 00:42:20,842 --> 00:42:22,148 the ache went away. 880 00:42:22,191 --> 00:42:24,367 It wasn't coming from my stomach. 881 00:42:24,411 --> 00:42:27,066 It was coming from my heart. 882 00:42:27,109 --> 00:42:30,548 Human emotions are growing inside of me. 883 00:42:30,591 --> 00:42:34,377 I think the one I feel now they call "lonely." 884 00:42:34,421 --> 00:42:37,642 885 00:42:37,685 --> 00:42:41,080 In the same way Asta misses Sam Hodges, 886 00:42:41,123 --> 00:42:44,910 I miss my planet, my people. 887 00:42:44,953 --> 00:42:46,651 But having found the tellurium, 888 00:42:46,694 --> 00:42:49,218 I can finally heal my broken heart, 889 00:42:49,262 --> 00:42:51,003 because once I detonate my device 890 00:42:51,046 --> 00:42:54,659 and fry every human being on Earth, 891 00:42:54,702 --> 00:42:57,139 I can fly home. 892 00:42:58,619 --> 00:43:01,013 Now I just need to find my device 893 00:43:01,056 --> 00:43:02,710 without being discovered. 894 00:43:05,713 --> 00:43:34,612