1 00:00:17,226 --> 00:00:19,144 [Stacey] It was the first week of spring break, 2 00:00:19,228 --> 00:00:21,230 and Mary Anne and I were about to leave Stoneybrook 3 00:00:21,313 --> 00:00:24,024 for our first out of town babysitting job in... 4 00:00:24,107 --> 00:00:25,234 Sea City! 5 00:00:25,317 --> 00:00:28,779 One week, eight Pikes, two baby-sitters. 6 00:00:28,862 --> 00:00:30,447 I can't believe you guys are going. 7 00:00:30,531 --> 00:00:32,282 I can't believe your dad is letting you go. 8 00:00:32,950 --> 00:00:34,743 Yeah, how is Richard taking it? 9 00:00:37,829 --> 00:00:39,581 [sobbing] 10 00:00:39,665 --> 00:00:40,541 Pretty good... 11 00:00:41,458 --> 00:00:42,543 considering. 12 00:00:42,751 --> 00:00:44,670 He did make me only get one-pieces, 13 00:00:44,753 --> 00:00:48,048 which made him feel like he was, again, exerting some measure of control. 14 00:00:48,131 --> 00:00:49,925 We'll go bikini shopping on our night off. 15 00:00:50,008 --> 00:00:51,802 -It'll be our chance to bond. -Really? 16 00:00:51,885 --> 00:00:52,719 Yeah! [laughs] 17 00:00:53,387 --> 00:00:54,513 I'm so jealous. 18 00:00:54,596 --> 00:00:57,266 You guys get to go  on a glamorous business trip, 19 00:00:57,349 --> 00:00:59,977 while I'll be dying of boredom in Vermont. 20 00:01:00,310 --> 00:01:01,395 You'll be with Mimi. 21 00:01:01,812 --> 00:01:03,313 She'll be bored, too. 22 00:01:03,397 --> 00:01:05,774 Speaking of boring, this whole wedding stuff 23 00:01:05,857 --> 00:01:09,486 has turned my mother into the most basic person to ever live. 24 00:01:09,861 --> 00:01:12,864 "Flutes or saucers? Roses or orchids?" 25 00:01:12,948 --> 00:01:16,994 It's like talking to a Brides magazine from the 1950s. 26 00:01:17,077 --> 00:01:19,913 At least she's not obsessively looking for dates on Tinder. [laughs] 27 00:01:21,039 --> 00:01:23,292 Sharon swipes right on everyone. 28 00:01:23,375 --> 00:01:25,544 -[laughs] -It's why I can't leave her alone. 29 00:01:25,627 --> 00:01:28,088 Well, my dad will be at home and vulnerable... 30 00:01:28,171 --> 00:01:30,924 Say no more. The game is afoot. 31 00:01:31,800 --> 00:01:35,137 Project Parent Trap begins now. 32 00:01:35,220 --> 00:01:36,597 [Stacey] Mary Anne and Dawn were hoping 33 00:01:36,680 --> 00:01:38,765 their parents would get back together on their own, 34 00:01:38,849 --> 00:01:42,185 but after months of waiting, they decided to take a more active approach. 35 00:01:42,269 --> 00:01:45,230 Okay, before we get into all of that, 36 00:01:45,314 --> 00:01:47,149 -let's lay out some ground rules. -[laughs] 37 00:01:47,232 --> 00:01:48,483 The BSC code of conduct. 38 00:01:48,859 --> 00:01:49,860 Oh, brother. 39 00:01:49,943 --> 00:01:52,279 No texting during sitting hours. 40 00:01:52,362 --> 00:01:54,823 We can't afford any distractions. 41 00:01:54,906 --> 00:01:58,201 And be hyper-vigilant with sunscreen application. 42 00:01:59,244 --> 00:02:00,746 And most importantly... 43 00:02:00,829 --> 00:02:04,374 Oh, don't worry. I can disconnect my pump for up to an hour if I want to swim. 44 00:02:04,708 --> 00:02:06,001 No. I mean, good, 45 00:02:06,752 --> 00:02:09,046 but most importantly... 46 00:02:11,590 --> 00:02:13,300 I'm gonna miss you guys. 47 00:02:14,426 --> 00:02:17,512 Kristy, you're gonna make me cry. 48 00:02:18,055 --> 00:02:21,767 [sobbing] 49 00:02:21,850 --> 00:02:22,934 Guys. 50 00:02:23,644 --> 00:02:25,896 Guys, come on, we're only leaving for a week. 51 00:02:27,731 --> 00:02:29,566 -Okay. -[all laugh] 52 00:02:31,151 --> 00:02:33,278 [Stacey] Which was about  how longa car ride 53 00:02:33,362 --> 00:02:36,490 with eight kids with almost no behavioral boundaries felt. 54 00:02:36,573 --> 00:02:37,449 -[chattering] -[laughing] 55 00:02:37,574 --> 00:02:39,910 [Stacey] But finally,  after three vomiting incidents 56 00:02:39,993 --> 00:02:43,246 and 650 million are-we-there-yets, 57 00:02:43,330 --> 00:02:47,084 Mary Anne, the Pike family and I finally made it to Sea City. 58 00:02:48,043 --> 00:02:50,003 [father] Pikes, sound off! 59 00:02:50,087 --> 00:02:51,588 -Mallory! -Jordan. 60 00:02:52,005 --> 00:02:52,839 Adam. 61 00:02:55,175 --> 00:02:56,677 -Dude. -Oh. Byron. 62 00:02:56,760 --> 00:02:58,929 [father] Nicky, Margo and Claire. 63 00:02:59,012 --> 00:03:02,641 Daddy, I'm not Claire. I'm Fido. [barks] 64 00:03:02,724 --> 00:03:04,101 [laughing] 65 00:03:04,935 --> 00:03:06,269 Vanessa, come on, let's go. 66 00:03:10,816 --> 00:03:13,026 My darkened soul is broken and in pain. 67 00:03:14,027 --> 00:03:17,698 I hope at the beach we get nothing but rain. [sighs] 68 00:03:17,781 --> 00:03:19,324 She's going through a poetry phase. 69 00:03:19,408 --> 00:03:20,534 [Vanessa] No, I'm not! 70 00:03:20,617 --> 00:03:23,036 [laughs] It's very annoying, 71 00:03:23,120 --> 00:03:26,331 but we encourage our children to follow their bliss. 72 00:03:28,375 --> 00:03:30,544 [Stacey] Meanwhile, back in Stoneybrook, 73 00:03:30,627 --> 00:03:33,547 Dawn was implementing part one of a multi-step plan. 74 00:03:34,214 --> 00:03:35,632 Still no murders. 75 00:03:35,716 --> 00:03:38,093 [cell phone ringing] 76 00:03:40,762 --> 00:03:41,805 [clears throat] 77 00:03:42,097 --> 00:03:44,307 Sharon, what a pleasant surprise. 78 00:03:44,391 --> 00:03:46,143 Richie. 79 00:03:46,226 --> 00:03:47,436 Hello, darling. 80 00:03:48,311 --> 00:03:51,940 I was just calling to say you should come over for dinner. 81 00:03:52,315 --> 00:03:54,443 Maybe we could share a wine? 82 00:03:54,526 --> 00:03:55,402 Okay. 83 00:03:55,485 --> 00:03:56,778 On the rocks. 84 00:03:56,862 --> 00:03:58,488 Nobody drinks wine on the rocks. 85 00:03:58,572 --> 00:04:00,198 Dawn, return your mother's phone. 86 00:04:00,282 --> 00:04:02,492 Richard, come on, man. 87 00:04:02,576 --> 00:04:04,077 Give love a chance. 88 00:04:04,619 --> 00:04:06,705 Remember when you used  to be her little turtle? 89 00:04:07,706 --> 00:04:08,749 What did you just say... 90 00:04:08,832 --> 00:04:10,459 Why do you... Did she tell you-- 91 00:04:10,542 --> 00:04:13,044 No, I found her yearbook, and I started reading it. 92 00:04:13,128 --> 00:04:15,505 -Don't. -She was so in love. 93 00:04:15,589 --> 00:04:18,467 -Okay. -Now she's so lonely. 94 00:04:18,550 --> 00:04:20,677 I'm hanging up now. 95 00:04:20,761 --> 00:04:22,763 -Oh, no, don't, don't... -[beeps] 96 00:04:23,555 --> 00:04:24,514 Oh, no. 97 00:04:27,184 --> 00:04:28,310 Welcome to the yellow room. 98 00:04:28,393 --> 00:04:30,187 This is probably my favorite bedroom. 99 00:04:30,270 --> 00:04:31,104 You can hear the ocean. 100 00:04:31,188 --> 00:04:32,147 It's so romantic. 101 00:04:32,814 --> 00:04:35,400 I'm right next door in the pink room if you need anything. 102 00:04:35,484 --> 00:04:37,944 Mallory, why don't you go help your sisters get changed? 103 00:04:38,236 --> 00:04:39,863 And then we'll go down to the beach. 104 00:04:39,946 --> 00:04:40,781 On it. 105 00:04:43,617 --> 00:04:45,494 Oh, my God. 106 00:04:45,577 --> 00:04:47,954 Can you believe they're paying us to stay here? 107 00:04:48,038 --> 00:04:48,872 [Stacey] No. 108 00:04:48,955 --> 00:04:51,124 This is gonna be the best trip of our entire lives. 109 00:04:52,459 --> 00:04:53,585 Well, at least, of my life. 110 00:04:53,668 --> 00:04:56,004 You've probably been to a million glamorous places. 111 00:04:56,087 --> 00:04:57,506 Not with one of my best friends. 112 00:04:58,882 --> 00:05:01,301 Okay, so Deirdre said we get Saturday night off. 113 00:05:01,384 --> 00:05:04,429 So we have to go bikini shopping and ride the Ferris wheel at sunset. 114 00:05:04,846 --> 00:05:07,057 And we have to get those old-fashioned airbrushed t-shirts. 115 00:05:07,140 --> 00:05:08,683 One hundred percent. 116 00:05:09,142 --> 00:05:10,185 [both laugh] 117 00:05:10,268 --> 00:05:12,646 [Stacey] Mary Anne  and I were officially obsessed 118 00:05:12,729 --> 00:05:14,731 -with Sea City and our new room. -[both laugh] 119 00:05:15,941 --> 00:05:17,567 But Kristy... 120 00:05:17,651 --> 00:05:19,903 Well, what do you think? 121 00:05:20,695 --> 00:05:23,448 [Stacey] Kristy was having a bit  of trouble getting used to hers. 122 00:05:25,033 --> 00:05:26,076 It's... 123 00:05:28,161 --> 00:05:28,995 big. 124 00:05:30,497 --> 00:05:31,957 Big, yeah. 125 00:05:32,040 --> 00:05:32,874 Big. 126 00:05:33,416 --> 00:05:36,253 Oh, Kristy,  your mom and I have our menu tasting 127 00:05:36,336 --> 00:05:38,213 for the wedding on Saturday. 128 00:05:38,296 --> 00:05:41,216 Do you think you could watch Karen and Andrew for us? Well, for me. 129 00:05:41,508 --> 00:05:43,301 Well, for us. 130 00:05:44,261 --> 00:05:46,805 Um... sure. 131 00:05:47,347 --> 00:05:50,976 Ah, great! Thank you so ver-- 132 00:05:52,102 --> 00:05:53,144 Thank you very much. 133 00:05:54,855 --> 00:05:56,898 Okay, I'll let you enjoy the space. 134 00:05:57,148 --> 00:05:58,066 Just feel it out. 135 00:05:58,984 --> 00:06:01,778 It's all yours. Bye. 136 00:06:03,864 --> 00:06:06,324 Oh, I'm going that way. 137 00:06:10,954 --> 00:06:13,123 [Stacey] Our first full day in Sea City. 138 00:06:13,206 --> 00:06:15,667 Mary Anne and I were a perfect team. 139 00:06:15,750 --> 00:06:19,254 While Mr. and Mrs. Pike slept in for the first time in 11 years, 140 00:06:19,337 --> 00:06:20,922 we were wide awake. 141 00:06:21,464 --> 00:06:23,341 Stacey, come check this out! 142 00:06:26,011 --> 00:06:26,845 Yeah. 143 00:06:26,928 --> 00:06:28,555 We're digging a hole to China. 144 00:06:28,638 --> 00:06:29,472 Can I help? 145 00:06:29,556 --> 00:06:31,099 No, get lost, puke-head. 146 00:06:31,182 --> 00:06:33,268 Adam, be kind to Nicky, please. 147 00:06:33,351 --> 00:06:35,228 We don't have to do what you say. You're not our mom. 148 00:06:35,312 --> 00:06:37,856 Don't talk to Stacey like that! 149 00:06:37,939 --> 00:06:39,065 [Stacey] The Pikes have lost control. 150 00:06:39,149 --> 00:06:41,860 Okay, just be nice and let Nicky play, okay? 151 00:06:45,322 --> 00:06:46,406 And suddenly... 152 00:06:47,574 --> 00:06:49,117 so had I. 153 00:06:55,415 --> 00:06:57,375 Mary Anne, I just saw my husband. 154 00:06:57,459 --> 00:06:58,835 I thought my rug was your husband. 155 00:06:59,252 --> 00:07:00,337 Also, we're on the clock. 156 00:07:00,420 --> 00:07:02,839 We locked eyes and time stopped. 157 00:07:03,214 --> 00:07:05,675 Look at him! Lifeguard, three o'clock. 158 00:07:06,509 --> 00:07:07,344 What's up, buddy? 159 00:07:07,427 --> 00:07:11,139 Stacey, that man is way too old for you. 160 00:07:11,222 --> 00:07:12,641 He's at least 17. 161 00:07:13,058 --> 00:07:14,351 I've got to get his attention. 162 00:07:14,434 --> 00:07:15,602 How do I look? 163 00:07:15,685 --> 00:07:17,562 You look and sound insane. 164 00:07:18,021 --> 00:07:19,147 Get his attention? 165 00:07:19,230 --> 00:07:21,024 What are you gonna do, pretend to drown? 166 00:07:21,107 --> 00:07:22,400 Do you think that would work? 167 00:07:23,318 --> 00:07:24,694 I'm gonna go talk to him. 168 00:07:25,862 --> 00:07:26,738 [gasps] 169 00:07:27,280 --> 00:07:29,282 -And, like, cleared it. -Yeah. 170 00:07:30,492 --> 00:07:33,036 Um, hey, I'm Stacey. 171 00:07:33,453 --> 00:07:34,287 Stacey McGill. 172 00:07:35,747 --> 00:07:39,209 Formerly of Manhattan, currently of Stoneybrook, Connecticut. 173 00:07:39,793 --> 00:07:43,004 I'm working here on the beach, too. 174 00:07:43,088 --> 00:07:46,216 So if you need any help, just holla at moi. 175 00:07:46,299 --> 00:07:47,968 "Holla at moi"? 176 00:07:48,051 --> 00:07:50,303 Maybe I should have pretended to drown after all. 177 00:07:50,387 --> 00:07:52,263 [laughs] Okay, cool.I'm Scott. 178 00:07:52,347 --> 00:07:54,724 Yo, Scott. We're all out of soda. 179 00:07:54,808 --> 00:07:56,434 -Wanna make a store run? -Yeah. 180 00:07:56,851 --> 00:07:58,269 I gotta go. See you around? 181 00:07:58,353 --> 00:07:59,437 Yeah. Of course. 182 00:07:59,562 --> 00:08:01,648 Oh, um, you dropped this. 183 00:08:02,148 --> 00:08:04,317 Keep it. My gift to you, cutie. 184 00:08:06,152 --> 00:08:07,153 [Stacey] Cutie. 185 00:08:07,237 --> 00:08:09,948 A pet name and a romantic gift. 186 00:08:10,031 --> 00:08:11,866 This was just the beginning. 187 00:08:13,284 --> 00:08:16,079 ♪ You know I liked you right from... ♪ 188 00:08:16,162 --> 00:08:17,080 [Stacey] I brought you some soda. 189 00:08:17,163 --> 00:08:19,082 No way. [gasps] Thanks, kiddo. 190 00:08:20,000 --> 00:08:21,501 Yo, bro, can I have one? 191 00:08:22,002 --> 00:08:24,379 ♪ I'd give you my heart ♪ 192 00:08:26,131 --> 00:08:29,718 ♪ But you never gave me the time of day You never... ♪ 193 00:08:29,801 --> 00:08:32,554 At least we're giving the seagulls food, right? 194 00:08:32,637 --> 00:08:33,930 -[laughing] -[shouting] 195 00:08:34,014 --> 00:08:35,807 Don't throw it at me! 196 00:08:36,558 --> 00:08:37,392 [Mary Anne] Guys! 197 00:08:38,143 --> 00:08:41,604 [shouting] 198 00:08:45,400 --> 00:08:46,401 [Stacey] Ow! 199 00:08:47,402 --> 00:08:50,447 Somewhere in the recesses of my boy-crazed brain, 200 00:08:51,197 --> 00:08:53,408 I knew it was wrong to leave Mary Anne with all the work. 201 00:08:54,117 --> 00:08:54,993 [coughs] 202 00:08:55,076 --> 00:08:56,745 -[Stacey] But this was destiny... -[children shouting] 203 00:08:57,746 --> 00:09:00,123 and destiny waits for no baby-sitter. 204 00:09:01,583 --> 00:09:02,792 What are you thinking about? 205 00:09:02,876 --> 00:09:05,503 Thinking about how many burgers I'm gonna slam at Burger Garden later. 206 00:09:05,587 --> 00:09:06,463 Oh, my God. 207 00:09:07,047 --> 00:09:08,673 Wait you're going to Burger Garden later? 208 00:09:08,757 --> 00:09:10,508 That's insane! Guess where I'm gonna be. 209 00:09:12,343 --> 00:09:13,762 Burger Garden! 210 00:09:14,345 --> 00:09:16,181 Rad. See you there, then. 211 00:09:20,477 --> 00:09:23,104 Jordan! Adam! Nicky! Come on! 212 00:09:24,064 --> 00:09:25,148 My God. 213 00:09:25,857 --> 00:09:29,110 Do you want us to dig you out or are you doing this for the 'gram? 214 00:09:29,194 --> 00:09:30,737 Dig me out, please. 215 00:09:31,571 --> 00:09:35,366 [huffs] As you can see, I'm literally in too deep, 216 00:09:35,450 --> 00:09:39,412 given the fact that one of my alleged best friends/co-baby-sitters has left me 217 00:09:39,496 --> 00:09:41,247 to be eaten alive by seagulls, 218 00:09:41,331 --> 00:09:44,167 while she tries to marry an inappropriately old lifeguard. 219 00:09:45,335 --> 00:09:46,878 Sorry, hi. 220 00:09:47,253 --> 00:09:49,506 -I'm Mary Anne. -Hi. I'm Alex. 221 00:09:49,589 --> 00:09:50,715 And don't be sorry. 222 00:09:50,799 --> 00:09:53,843 I'm a local, and I can't begin to tell you how many people I've had to dig out 223 00:09:53,927 --> 00:09:55,887 -of this beach over the years. -[Mary Anne laughs] 224 00:10:02,352 --> 00:10:03,978 How can I repay you? 225 00:10:04,062 --> 00:10:05,772 Ice cream? Henna tattoos? 226 00:10:06,606 --> 00:10:09,609 -An almost dead pet crab? -[laughs] You're hilarious. 227 00:10:09,692 --> 00:10:11,986 People who barely know me always say that. 228 00:10:12,070 --> 00:10:13,822 Oh, this is my cousin Toby. 229 00:10:13,905 --> 00:10:15,532 He's visiting from Canada. 230 00:10:15,615 --> 00:10:17,200 -Hi. -Want to hang out with us later? 231 00:10:17,951 --> 00:10:19,536 I can't. 232 00:10:19,953 --> 00:10:22,705 My co-babysitter and I need to have some one-on-one time, 233 00:10:22,789 --> 00:10:24,499 if she has time for me. 234 00:10:28,711 --> 00:10:29,629 She seems pretty busy. 235 00:10:30,880 --> 00:10:32,132 Here, I'll give you my number. 236 00:10:32,215 --> 00:10:33,800 Text me if you change your mind. 237 00:10:35,135 --> 00:10:38,096 [Stacey] Scott said he's gonna be at Burger Garden later slamming burgers, 238 00:10:38,179 --> 00:10:39,722 so let's keep our eyes peeled. 239 00:10:39,806 --> 00:10:41,307 So much for bikini shopping. 240 00:10:41,391 --> 00:10:43,476 We should probably put a pin in the bikini shopping. 241 00:10:43,560 --> 00:10:44,978 It's freezing anyways. 242 00:10:45,520 --> 00:10:47,230 So much for fun in the sun. 243 00:10:47,605 --> 00:10:50,608 Well, I'm inviting my new friend Alex and his cousin to join us. 244 00:10:50,692 --> 00:10:52,152 Do you think Scott will like them? 245 00:10:52,235 --> 00:10:53,319 Stacey, 246 00:10:53,403 --> 00:10:57,490 why are you turning yourself inside out for this completely average guy 247 00:10:57,574 --> 00:10:58,741 who you barely know? 248 00:11:00,243 --> 00:11:02,203 I'm sorry to say it, Mary Anne, 249 00:11:02,287 --> 00:11:03,538 -but you're just not as-- -What? 250 00:11:03,621 --> 00:11:04,998 As mature as you? 251 00:11:05,081 --> 00:11:08,334 Well, at least I'm mature enough to do the job I was hired to do. 252 00:11:08,710 --> 00:11:10,295 [Stacey] I knew Mary Anne was right. 253 00:11:10,545 --> 00:11:12,422 I hadn't been a great baby-sitter, 254 00:11:13,006 --> 00:11:14,090 or a great friend, 255 00:11:14,924 --> 00:11:16,301 but Scott was worth it. 256 00:11:16,968 --> 00:11:17,844 Wasn't he? 257 00:11:18,720 --> 00:11:22,640 Car wash! Car wash! Daddy gets a car wash! 258 00:11:22,724 --> 00:11:25,059 [Stacey] While Watson and Liz were at their menu tasting, 259 00:11:25,143 --> 00:11:28,271 Kristy had what she thought was another one of her great ideas. 260 00:11:28,646 --> 00:11:30,857 Keep the kids busy and get chores done. 261 00:11:30,940 --> 00:11:31,900 What could go wrong? 262 00:11:31,983 --> 00:11:34,027 Do you guys have any of those big sponges? 263 00:11:34,110 --> 00:11:34,944 [Karen] In the garage. 264 00:11:35,028 --> 00:11:38,072 Just make sure you don't go into the little room with the blue door. 265 00:11:40,992 --> 00:11:44,454 That's where my dad keepsall of his secrets. 266 00:12:07,977 --> 00:12:09,729 [doorknob rattles] 267 00:12:10,605 --> 00:12:12,023 Hey, Andrew! 268 00:12:14,817 --> 00:12:16,110 Andrew, buddy! 269 00:12:23,868 --> 00:12:25,703 No. [pounds on door] 270 00:12:26,955 --> 00:12:29,415 No, no, no, no, no, that's steel wool! 271 00:12:29,499 --> 00:12:31,084 You're gonna scratch the paint! 272 00:12:31,167 --> 00:12:33,127 [banging door] No! 273 00:12:34,295 --> 00:12:35,505 No! 274 00:12:37,298 --> 00:12:38,967 Did you hear about the hungry clock? 275 00:12:39,050 --> 00:12:39,884 No. 276 00:12:40,343 --> 00:12:41,928 It went back for seconds. 277 00:12:42,011 --> 00:12:43,513 [laughing] 278 00:12:43,596 --> 00:12:44,681 Get it, Stacey? 279 00:12:44,764 --> 00:12:46,516 Time's measured in seconds, and... 280 00:12:47,350 --> 00:12:48,351 Don't bother. 281 00:12:50,436 --> 00:12:51,604 Looking for someone, Stacey? 282 00:12:52,522 --> 00:12:53,564 Sorry, what? 283 00:12:53,648 --> 00:12:55,817 She's looking for a gorgeous hunk, 284 00:12:55,900 --> 00:12:58,361 tall, tan, slamming burgers. 285 00:12:59,195 --> 00:13:00,613 I'm a hunk slamming burgers. 286 00:13:01,072 --> 00:13:02,699 [laughing] 287 00:13:08,121 --> 00:13:10,039 Okay, what if we put the car in neutral 288 00:13:10,123 --> 00:13:11,541 and pushed it into the road 289 00:13:11,624 --> 00:13:13,793 and hope someone hits it, and when Watson comes home, 290 00:13:13,876 --> 00:13:17,547 we'll say someone tried to steal the car, but they crashed it and fled the scene. 291 00:13:17,630 --> 00:13:20,717 Or you could just push it into the garage. 292 00:13:21,759 --> 00:13:24,387 Daddy hardly ever drives this car anyways. 293 00:13:24,721 --> 00:13:26,306 It's really old, 294 00:13:27,140 --> 00:13:29,475 and fewer than 100 were ever made. 295 00:13:30,393 --> 00:13:31,436 Oh. 296 00:13:37,275 --> 00:13:39,152 Oh, my God, he's here. What do I do? 297 00:13:39,235 --> 00:13:40,320 Get him a gift. 298 00:13:40,403 --> 00:13:41,779 That's a great idea. 299 00:13:41,863 --> 00:13:43,156 He got me a gift, after all. 300 00:13:43,239 --> 00:13:45,074 What? No, Stacey, I was joking. 301 00:13:45,533 --> 00:13:47,952 He gave you a whistle, on accident. 302 00:13:48,036 --> 00:13:49,662 You, you're a boy. Come with me. 303 00:13:50,121 --> 00:13:51,622 See what I've been dealing with? 304 00:13:51,706 --> 00:13:53,249 I can relate. 305 00:13:53,333 --> 00:13:54,917 I had a crush on this guy at theater camp, 306 00:13:55,001 --> 00:13:58,963 and things really escalated when I was cast as his father in The Fantasticks. 307 00:13:59,547 --> 00:14:00,423 What about you? 308 00:14:01,049 --> 00:14:01,883 What about me? 309 00:14:02,300 --> 00:14:03,551 Have you ever been in love? 310 00:14:05,553 --> 00:14:07,013 Well, there is this one guy. 311 00:14:07,638 --> 00:14:08,473 Logan. 312 00:14:09,015 --> 00:14:10,058 I wouldn't call it love, 313 00:14:10,141 --> 00:14:13,478 but whenever I see him, my legs feel like Jell-O. 314 00:14:14,312 --> 00:14:15,897 But we've barely even talked. 315 00:14:16,439 --> 00:14:18,816 Mary Anne, talk to him 316 00:14:18,900 --> 00:14:20,568 or else you're gonna spend the rest of your life 317 00:14:20,651 --> 00:14:23,237 wondering if his legs feel like Jell-O when he sees you. 318 00:14:26,032 --> 00:14:27,950 Okay, as a boy, is this something you'd like? 319 00:14:28,034 --> 00:14:29,118 It depends. 320 00:14:29,202 --> 00:14:31,871 As this boy, am I very interested in mollusks? 321 00:14:32,246 --> 00:14:33,164 Forget it. 322 00:14:33,915 --> 00:14:35,750 No, what I meant to say is, 323 00:14:36,501 --> 00:14:39,712 anything can be special if it comes from someone special. 324 00:14:42,924 --> 00:14:44,342 Oh, my God, there he is. 325 00:14:45,426 --> 00:14:46,344 [Stacey sighs] 326 00:14:55,353 --> 00:14:56,562 Wow. Hey, cutie. 327 00:14:57,313 --> 00:14:58,898 What's with the chocolates? You selling these? 328 00:14:59,524 --> 00:15:01,818 Babe, I think they're for you. 329 00:15:02,276 --> 00:15:04,487 Another little girl from the beach  that's in love with you. 330 00:15:05,279 --> 00:15:08,366 Um, no, I-- they're-- 331 00:15:08,449 --> 00:15:09,534 [Toby] Mine. 332 00:15:10,493 --> 00:15:12,829 Thanks for holding them for me, beloved girlfriend. 333 00:15:21,170 --> 00:15:22,880 Sorry, I gotta go. 334 00:15:26,384 --> 00:15:28,094 [Stacey] As a wise poet once put it, 335 00:15:28,177 --> 00:15:30,596 my darkened soul was broken and in pain. 336 00:15:30,930 --> 00:15:33,975 I hoped at the beach we got nothing but rain. 337 00:15:34,058 --> 00:15:35,476 Are you gonna be okay? 338 00:15:35,560 --> 00:15:37,520 I completely embarrassed myself. 339 00:15:38,521 --> 00:15:39,856 Just like you said I would. 340 00:15:42,442 --> 00:15:44,694 Hey, Byron, I need a little space here, buddy. 341 00:15:45,361 --> 00:15:47,864 Should we tell her what you told us, buddy? 342 00:15:47,947 --> 00:15:49,532 -Don't you dare! -Tell me what. 343 00:15:50,575 --> 00:15:52,577 -Byron has a big, fat-- -Shut up! 344 00:15:53,369 --> 00:15:54,537 Okay, everybody out. 345 00:15:56,706 --> 00:15:57,665 Byron, come here. 346 00:15:59,125 --> 00:16:01,252 You know you shouldn't shove your brother, right? 347 00:16:01,961 --> 00:16:03,588 Jordan's a butthead. 348 00:16:04,338 --> 00:16:05,298 But he's right. 349 00:16:06,257 --> 00:16:07,175 I love you. 350 00:16:08,217 --> 00:16:10,428 Byron, I'm way too old for you. 351 00:16:11,554 --> 00:16:14,348 But that doesn't mean I don't think you're a wonderful person, 352 00:16:14,432 --> 00:16:16,100 and I value you as a friend. 353 00:16:18,603 --> 00:16:19,729 I can live with that. 354 00:16:21,355 --> 00:16:22,356 Hug? 355 00:16:23,441 --> 00:16:25,610 [Stacey] In mending Byron's broken heart, 356 00:16:25,693 --> 00:16:27,445 I was starting to feel mine heal, too. 357 00:16:27,862 --> 00:16:28,738 How much? 358 00:16:28,821 --> 00:16:29,906 [Stacey] But back in Stoneybrook... 359 00:16:29,989 --> 00:16:31,491 Just to paint the wheel well? 360 00:16:32,825 --> 00:16:36,829 No, I need it done in secret and onsite, 361 00:16:36,913 --> 00:16:38,581 because I cannot drive. 362 00:16:38,664 --> 00:16:41,751 [Stacey] ...there were somethings that were simply too expensive to fix. 363 00:16:42,627 --> 00:16:44,921 Hold on, I'm getting a call from a blocked number. 364 00:16:45,838 --> 00:16:48,007 Hello, Kristy Thomas, president of the Baby-Sitters Club. 365 00:16:48,508 --> 00:16:49,675 Hello, Kristy. 366 00:16:49,759 --> 00:16:52,386 You seem to be ignoring my calls. 367 00:16:52,470 --> 00:16:53,304 What? 368 00:16:53,638 --> 00:16:54,514 No way. 369 00:16:55,056 --> 00:16:57,391 I just get so many robocalls. 370 00:16:57,850 --> 00:16:58,976 Okay, I gotta go. Bye. 371 00:16:59,060 --> 00:17:02,855 Yeah, is there something you want to tell me about my car? 372 00:17:05,024 --> 00:17:07,026 Oh, um... 373 00:17:08,027 --> 00:17:09,529 I pushed it into the garage. 374 00:17:09,612 --> 00:17:10,988 It looked like rain. You're welcome. 375 00:17:11,072 --> 00:17:13,783 And the scratches all over the back of it? 376 00:17:14,700 --> 00:17:16,202 Karen said you had hidden secrets, 377 00:17:16,285 --> 00:17:17,745 so I went into the room with the blue door, 378 00:17:17,828 --> 00:17:20,831 and then I got trapped in there, and they steel-wooled your car. 379 00:17:20,915 --> 00:17:23,793 And now you're gonna murder me, and that's gonna be your hidden secret, 380 00:17:23,876 --> 00:17:25,503 and I am so, so, so sorry. 381 00:17:25,586 --> 00:17:28,506 Look, I get it. Karen is a lot. 382 00:17:28,839 --> 00:17:29,840 But listen to me. 383 00:17:29,924 --> 00:17:31,801 I don't have any hidden secrets. 384 00:17:31,884 --> 00:17:33,302 Okay? I'm a normal person. 385 00:17:33,803 --> 00:17:34,637 I promise. 386 00:17:35,137 --> 00:17:35,972 Copy. 387 00:17:36,639 --> 00:17:41,185 And do we have to be honest with my mom about this, or... 388 00:17:41,269 --> 00:17:43,729 [laughs] Oh, God, no. No way. 389 00:17:44,855 --> 00:17:45,690 Thank you. 390 00:17:46,107 --> 00:17:47,108 You're welcome. 391 00:17:47,984 --> 00:17:48,859 And... 392 00:17:49,151 --> 00:17:50,486 I really like my new room. 393 00:17:50,570 --> 00:17:51,445 You do? 394 00:17:51,654 --> 00:17:53,906 -Oh. Well, good-- -[clicks] 395 00:17:53,990 --> 00:17:55,074 -[beeps] -Oh. 396 00:17:58,744 --> 00:18:01,038 [all] One, two, three. Go, team! 397 00:18:01,122 --> 00:18:02,039 [Claire] I'm it! 398 00:18:02,123 --> 00:18:05,459 [Stacey] Our last day in Sea City,  and I was finally letting myself have fun. 399 00:18:06,043 --> 00:18:09,714 I didn't care how I looked or if some boy knew who I was. 400 00:18:09,797 --> 00:18:10,881 I knew who I was. 401 00:18:12,258 --> 00:18:13,342 [blows whistle] 402 00:18:14,844 --> 00:18:15,720 What do you say, buddy? 403 00:18:16,596 --> 00:18:18,264 Mary Anne, I'll be right back. 404 00:18:23,936 --> 00:18:24,979 Oh, hey, cutie. 405 00:18:25,396 --> 00:18:27,231 I came to return something to you. 406 00:18:27,315 --> 00:18:28,482 Oh, did you find my flip-flop? 407 00:18:34,113 --> 00:18:35,698 [Stacey] The thing about love is... 408 00:18:36,073 --> 00:18:39,493 Actually, I don't think I really know that much about love yet. 409 00:18:43,956 --> 00:18:47,543 But one thing I do know is that the people who deserve your love... 410 00:18:47,877 --> 00:18:48,753 Look! 411 00:18:48,836 --> 00:18:51,005 ...are the people who have always loved you. 412 00:18:51,339 --> 00:18:53,507 [Dawn] "Sorry I went back into my shell." 413 00:18:53,883 --> 00:18:54,717 Richard? 414 00:18:57,637 --> 00:18:59,096 I wonder what it eats. 415 00:18:59,680 --> 00:19:00,806 We'll have to find out. 416 00:19:05,019 --> 00:19:06,646 [Stacey] And the people who deserve your love 417 00:19:07,146 --> 00:19:09,857 are the people who stand by you through thick and thin. 418 00:19:13,235 --> 00:19:16,280 Mary Anne, I owe you a formal apology. 419 00:19:16,364 --> 00:19:20,201 I left you totally high and dry in more ways than one. 420 00:19:21,118 --> 00:19:22,411 I'm really sorry. 421 00:19:23,496 --> 00:19:24,622 You know what's funny? 422 00:19:25,247 --> 00:19:27,583 I've always thought you were so cool, 423 00:19:27,667 --> 00:19:29,502 and I was terrified going into the trip 424 00:19:29,585 --> 00:19:33,214 that you'd see me as the emotional, overreacting dork that I am. 425 00:19:34,298 --> 00:19:38,636 But now I realize that we're both complete and total dorks. 426 00:19:39,011 --> 00:19:41,013 [laughing] 427 00:19:41,764 --> 00:19:43,474 I got us a little something. 428 00:19:44,767 --> 00:19:47,770 -Stacey McGill, you did not! -[laughing] 429 00:19:47,853 --> 00:19:49,397 Oh, my gosh! 430 00:19:49,480 --> 00:19:53,359 [gasps] I love it. When did you even fit the time in to do this? 431 00:19:53,442 --> 00:19:55,403 -It's a secret. -[laughing] 432 00:19:55,486 --> 00:19:57,613 -[glass shatters] -[sighs] 433 00:19:57,738 --> 00:19:59,407 There goes my Airbnb rating. 434 00:19:59,657 --> 00:20:01,033 The beach was a blast. 435 00:20:01,492 --> 00:20:03,160 I pray this trip was not my last. 436 00:20:04,662 --> 00:20:07,248 Hey, Byron. You want your regular seat next to me? 437 00:20:07,331 --> 00:20:10,084 I think... I think I need some space. 438 00:20:14,505 --> 00:20:15,381 [Toby] Stacey. 439 00:20:29,729 --> 00:20:30,896 I wrote something inside. 440 00:20:32,690 --> 00:20:35,568 "To Stacey, a very special mollusk." 441 00:20:36,152 --> 00:20:36,986 It's true. 442 00:20:37,903 --> 00:20:40,865 -The special part, not the mollusk part. -[laughs] 443 00:20:42,616 --> 00:20:43,451 [horn honks] 444 00:20:47,121 --> 00:20:48,080 Goodbye, Toby. 445 00:20:55,254 --> 00:20:56,881 Um, spill. 446 00:20:56,964 --> 00:20:58,090 I just had my first kiss! 447 00:20:58,174 --> 00:21:00,050 -What? Oh, my gosh! -[laughs] 448 00:21:00,134 --> 00:21:01,844 I wonder how it'll work out between us. 449 00:21:01,927 --> 00:21:04,180 Maybe he can come and visit Stoneybrook on holidays. 450 00:21:05,055 --> 00:21:07,057 Maybe he'll get a dual citizenship. 451 00:21:07,349 --> 00:21:08,434 I miss him already. 452 00:21:08,517 --> 00:21:09,727 [Mary Anne] Oh, God. 453 00:21:09,810 --> 00:21:14,690 ♪ Yeah, yeah, yeah, maybe we could meet Somewhere in the moment ♪ 454 00:21:14,774 --> 00:21:18,319 ♪ Somewhere we could go just  To talk for a while ♪ 455 00:21:18,402 --> 00:21:21,822 ♪ All the little things that I try  To forget ♪ 456 00:21:21,906 --> 00:21:27,244 ♪ But I remember, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪