1 00:00:07,528 --> 00:00:11,323 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:17,413 --> 00:00:19,915 Tidligere i Drageprinsen: 3 00:00:20,499 --> 00:00:26,005 Uansett hva som skjer, hvilke ulykker eller tragedier som inntreffer, 4 00:00:26,088 --> 00:00:29,383 så er det viktigste å komme hjem med egget. 5 00:00:29,467 --> 00:00:30,634 Jeg forstår. 6 00:00:31,510 --> 00:00:33,846 Mennesker ble født uten magi. 7 00:00:33,929 --> 00:00:38,642 Uten noe, men vi fant likevel en måte å gjøre store ting. 8 00:00:38,726 --> 00:00:41,353 Det er det sort magi handler om. 9 00:00:43,147 --> 00:00:45,900 Beklager. Det er ikke noe for meg. 10 00:00:56,660 --> 00:00:59,121 Hvorfor skal jeg stole på deg? 11 00:01:03,959 --> 00:01:06,003 Hva var det? En skygge... 12 00:01:07,338 --> 00:01:09,006 Det er noe der oppe. 13 00:01:42,414 --> 00:01:47,169 KAPITTEL 7 ILD OG VREDE 14 00:02:08,065 --> 00:02:11,152 Hva tror du at dette er, egentlig? 15 00:02:11,861 --> 00:02:14,864 Han sa det var en nøkkel, men til hva? 16 00:02:14,947 --> 00:02:19,577 Er det magi, eller taper du mot Mat i terningspill? 17 00:02:20,578 --> 00:02:23,664 Magi. Jeg tror jeg nærmer meg. 18 00:02:23,747 --> 00:02:28,335 Så mye rører seg i hodet mitt, nå må jeg samle alt. 19 00:02:28,419 --> 00:02:31,297 -Et slags gjennombrudd? -Ja. 20 00:02:33,674 --> 00:02:36,844 Hva med deg? Du ble født med månearkanaen! 21 00:02:36,927 --> 00:02:39,263 Jeg... ble vel det. 22 00:02:39,346 --> 00:02:43,517 Når du får kul månekraft, så kobler du med månen, sant? 23 00:02:43,601 --> 00:02:47,521 -Hvordan føles det? -Jeg tenker ikke over det. 24 00:02:47,605 --> 00:02:53,903 Jeg står i lyset fra fullmånen og så føles det som... 25 00:02:53,986 --> 00:02:57,198 Så er det en slags... og så... 26 00:02:57,281 --> 00:02:59,408 Måneskyggekrefter! 27 00:03:00,075 --> 00:03:01,660 Hjalp det? 28 00:03:01,744 --> 00:03:04,914 Ikke i det hele tatt. Men jeg likte det! 29 00:03:07,499 --> 00:03:12,463 I byen kan vi få Corvus fengsla eller noe, bli ferdig med ham. 30 00:03:12,546 --> 00:03:15,883 Vi er langt unna sporet til Callum og Ezran. 31 00:03:15,966 --> 00:03:18,427 -Kan vi ta dem igjen? -Så klart! 32 00:03:18,510 --> 00:03:20,721 Vi lovte Far det. 33 00:03:20,804 --> 00:03:25,726 Jeg kunne hjulpet dere å finne dem, om dere bandt opp tauet. 34 00:03:25,809 --> 00:03:28,229 Å, nei, nei! 35 00:03:28,312 --> 00:03:32,942 Da prøver du bare å rømme... igjen. 36 00:03:33,025 --> 00:03:37,529 Nei, ikke denne gangen. Nå er det annerledes. Jeg lover. 37 00:03:40,658 --> 00:03:42,034 Nei! 38 00:03:42,117 --> 00:03:43,744 Hei! 39 00:03:44,954 --> 00:03:50,000 Lur meg én gang, så er du slem. Andre gang tar jeg skammen hjem. 40 00:03:50,084 --> 00:03:52,461 Tredje gang får du ingen klem. 41 00:03:53,671 --> 00:03:56,465 Det er ikke sånn rimet er. 42 00:03:56,548 --> 00:03:59,009 Du er slem. 43 00:04:06,433 --> 00:04:08,435 Jeg må være magus igjen. 44 00:04:08,519 --> 00:04:11,063 Vi så en drage på himmelen i går! 45 00:04:11,146 --> 00:04:13,607 Inne i Xadia blir det verre. 46 00:04:13,691 --> 00:04:15,276 Å krysse grensa, da? 47 00:04:15,359 --> 00:04:18,696 Det blir helt vilt farlig! 48 00:04:18,779 --> 00:04:19,613 Vel... 49 00:04:20,281 --> 00:04:21,740 kanskje ikke. 50 00:04:21,824 --> 00:04:26,829 Det er en lavaelv der! Man kan bare ikke spasere inn i Xadia. 51 00:04:27,788 --> 00:04:30,541 Jo, det er det man gjør. 52 00:04:31,458 --> 00:04:35,045 Det fins en hemmelig vei. Månesteinveien. 53 00:04:35,129 --> 00:04:40,134 Det blir trygt og greit, selv for deg, med eller uten magi. 54 00:04:40,217 --> 00:04:44,888 -Kom og hvil deg litt. -Du har rett. Vi legger oss. 55 00:05:07,161 --> 00:05:10,998 Unnskyld meg! Vi ser etter et fengsel. 56 00:05:11,081 --> 00:05:16,879 Vi har en fæl forræder som må låses inne for forræderske ord og handlinger. 57 00:05:21,342 --> 00:05:24,136 Unnskyld meg! Kronvakten her! 58 00:05:24,219 --> 00:05:26,680 Det er noe som er rart. 59 00:05:26,764 --> 00:05:29,850 Jeg vet! Ingen hører på meg! 60 00:05:29,933 --> 00:05:31,894 Hva? 61 00:05:32,936 --> 00:05:34,188 Den er tilbake! 62 00:05:38,776 --> 00:05:41,153 -Er det... -En drage? 63 00:05:56,710 --> 00:06:00,005 Tredje kveld på rad den flyr over oss. 64 00:06:00,089 --> 00:06:02,383 Og dere skyter den ikke ned? 65 00:06:02,466 --> 00:06:06,887 -Hva er ballistene til, da? -Den har ikke angrepet oss! 66 00:06:06,970 --> 00:06:09,098 Og så? Det er fienden! 67 00:06:09,181 --> 00:06:13,977 Jeg tar over kommandoen. "Kronvakt", som jeg kanskje nevnte. 68 00:06:19,858 --> 00:06:25,072 Vent! Dragen angriper ikke. Den prøver bare å skremme oss. 69 00:06:25,155 --> 00:06:29,660 Da må jeg bare vise den at mennesker ikke lar seg skremme. 70 00:06:42,172 --> 00:06:46,885 Vær så snill, Soren. Ikke start en kamp du ikke kan avslutte. 71 00:06:58,188 --> 00:07:00,649 Ser du? Skremte den vekk. 72 00:07:00,732 --> 00:07:03,444 Drageproblemet er løst. 73 00:07:09,450 --> 00:07:12,327 Å nei. Jeg kjenner den lyden. 74 00:07:12,411 --> 00:07:15,456 Det er ikke en god lyd. 75 00:07:23,505 --> 00:07:28,760 Vent. Vi vet ikke om det er trygt der ute. Bli der med Zym, Mat! 76 00:07:44,860 --> 00:07:45,694 Ned! 77 00:07:53,327 --> 00:07:54,912 Hva gjør den her? 78 00:07:54,995 --> 00:07:56,997 Hvorfor angriper den byen? 79 00:07:57,789 --> 00:07:59,291 Jeg vet ikke. 80 00:08:03,712 --> 00:08:06,965 Ikke bare stå der! Til ballistene! 81 00:08:08,133 --> 00:08:12,221 Den kommer tilbake! Gjør dere klare til å skyte! 82 00:08:17,017 --> 00:08:18,435 Ild! 83 00:08:41,500 --> 00:08:43,293 -Soren! -Hva er det du-- 84 00:08:47,881 --> 00:08:49,258 Jeg forstår ikke. 85 00:08:49,341 --> 00:08:51,385 De trenger hjelp. 86 00:08:51,468 --> 00:08:54,888 Få som mange som dere klarer i sikkerhet. 87 00:08:57,933 --> 00:09:00,310 Ikke bli drept, nå da. 88 00:09:06,900 --> 00:09:10,153 Denne gangen har jeg virkelig rota det til. 89 00:09:10,237 --> 00:09:15,200 -Vet ikke hvordan den stoppes. -Ikke si det. Tror jeg har en idé. 90 00:09:15,284 --> 00:09:17,452 Det er en griffs øye. 91 00:09:17,536 --> 00:09:24,042 Med dette kan jeg forhekse en ballist til å aldri bomme på målet, uansett. 92 00:09:24,126 --> 00:09:28,422 Du går bare rundt med øyet til en griff? Hvem gjør sånt? 93 00:09:28,505 --> 00:09:32,217 Hva med: "Takk for at du har med deg et grifføye! 94 00:09:32,301 --> 00:09:35,637 Du er så forberedt. Du er best!" 95 00:09:38,640 --> 00:09:41,643 Tusen takk, Claudia. 96 00:09:41,727 --> 00:09:44,813 Du er best. 97 00:10:30,442 --> 00:10:32,152 De traff den! 98 00:10:37,491 --> 00:10:39,451 Kom dere ned! 99 00:10:48,794 --> 00:10:50,712 Ezran! 100 00:10:59,054 --> 00:11:01,556 Er den død? 101 00:11:47,144 --> 00:11:48,687 Hvordan våger du? 102 00:11:50,897 --> 00:11:55,861 Bruke Kong Harrows segl for å samle Pentarkatet, og lyve til dem! 103 00:11:55,944 --> 00:11:58,780 Kalle deg Katolis' hersker! 104 00:11:58,864 --> 00:12:03,076 Du begikk høyforræderi, Viren! Og til hvilken nytte? 105 00:12:03,952 --> 00:12:07,080 Til ingen nytte. 106 00:12:07,164 --> 00:12:13,253 Du fjernes fra rådet på grunn av dette. Du er heldig om det er alt! 107 00:12:16,339 --> 00:12:17,758 Du har det vondt. 108 00:12:17,841 --> 00:12:19,968 Slapp av. Vi kan hjelpe. 109 00:12:27,517 --> 00:12:30,020 Der! Under vingen hennes. 110 00:12:33,064 --> 00:12:35,776 Kom igjen. Hjelp meg! 111 00:12:52,334 --> 00:12:53,585 Hva gjør du? 112 00:12:53,668 --> 00:12:56,755 Menneskene kommer. Vi må beskytte henne! 113 00:12:56,838 --> 00:12:59,925 -De tar oss! -Kan ikke forlate henne. 114 00:13:00,008 --> 00:13:02,677 Callum har rett. Vi må til Zym. 115 00:13:02,761 --> 00:13:05,764 Vi gjorde det vi kunne. 116 00:13:06,306 --> 00:13:09,059 Kom igjen. 117 00:13:22,197 --> 00:13:27,744 Jeg trodde alltid at det ville være du som tok en drage, ikke jeg. 118 00:13:27,828 --> 00:13:30,747 Var det ikke et av dine livsmål? 119 00:13:30,831 --> 00:13:34,042 -Har dere myrdet en drage? -Ja. 120 00:13:34,125 --> 00:13:38,713 Det er morsomt, siden jeg ikke bryr meg om sånt, men... 121 00:13:41,049 --> 00:13:46,847 Jeg tror den er død, men man kan aldri være helt sikker. 122 00:13:46,930 --> 00:13:48,306 Sikre dragen! 123 00:13:53,812 --> 00:13:56,398 Zym! Går det bra, Zym? 124 00:14:05,824 --> 00:14:07,617 Jeg burde ha gjort noe. 125 00:14:07,701 --> 00:14:13,582 Du minner oss alltid på at alt som betyr noe, er å få Zym tilbake til Xadia. 126 00:14:13,665 --> 00:14:16,877 -Hvorfor nøler du nå? -Jeg gjør ikke det! 127 00:14:16,960 --> 00:14:18,545 Dette er annerledes. 128 00:14:18,628 --> 00:14:21,882 Alt i meg forteller meg at dette er galt! 129 00:14:21,965 --> 00:14:25,927 Dragen er forsvarsløs. Jeg etterlot henne bare der! 130 00:14:35,937 --> 00:14:39,357 Velkommen tilbake. Håper turen var behagelig. 131 00:14:39,441 --> 00:14:45,447 Hvordan kan du være så lystig til sinns under så fryktelige omstendigheter? 132 00:14:45,530 --> 00:14:47,991 Jeg ser det på denne måten... 133 00:14:48,158 --> 00:14:53,580 Hvorfor se på meg selv som lenket ned, når jeg kan være lenket... opp? 134 00:14:56,041 --> 00:14:59,169 Jeg beundrer at du er så urokkelig. 135 00:15:14,351 --> 00:15:17,187 Jeg har ingenting å tape. 136 00:15:23,318 --> 00:15:26,863 Det er så mange ting vi kan gjøre med en drage! 137 00:15:26,947 --> 00:15:31,034 Det er et kapittel om trylleformularer med dragesnørr. 138 00:15:31,117 --> 00:15:34,579 Det er ganske kraftig gørr! 139 00:15:34,663 --> 00:15:39,751 Har ikke Drageprinsen, men om vi tok med denne hjem, ville far... 140 00:15:39,834 --> 00:15:44,881 Det er da noe, men den veier vel rundt en million tonn. 141 00:15:44,965 --> 00:15:47,467 Hvordan skal vi flytte den? 142 00:15:47,550 --> 00:15:49,427 I flere deler. 143 00:15:51,012 --> 00:15:52,472 Jeg skjønner ikke. 144 00:15:52,555 --> 00:15:57,811 Hvorfor er vi så bekymra for en drage som nettopp satte fyr på en by? 145 00:15:57,894 --> 00:16:02,899 Jeg har tenkt på noe som noen fortalte meg. Når en sårer en annen, 146 00:16:02,983 --> 00:16:07,737 så sårer den andre den tilbake, og så det en uendelig syklus. 147 00:16:07,821 --> 00:16:09,364 Hvem sa det? 148 00:16:09,447 --> 00:16:11,449 -Du. -Å. 149 00:16:11,533 --> 00:16:17,580 Men for å bryte syklusen må noen ta et standpunkt når ingen andre vil. 150 00:16:17,664 --> 00:16:24,045 Du har rett. Skal vi endre noe, kan vi ikke bare se på at de skader hverandre. 151 00:16:24,129 --> 00:16:28,091 Hvordan tar man standpunkt? Jeg vil dra dit med deg, 152 00:16:28,174 --> 00:16:32,345 og være helt og stoppe kampene, men det kan jeg ikke. 153 00:16:32,429 --> 00:16:34,139 Jeg klarer ingenting! 154 00:16:35,140 --> 00:16:38,309 Det går bra, jeg ber deg ikke bli med meg. 155 00:16:38,393 --> 00:16:43,648 Det føles ikke bare riktig å beskytte dragen, det føles sånn for meg. 156 00:16:43,732 --> 00:16:46,985 Det er dette jeg er ment å gjøre. 157 00:16:47,068 --> 00:16:49,529 Jeg drar tilbake ned dit. 158 00:16:49,612 --> 00:16:54,367 Om jeg ikke kommer tilbake, kan du og Ezran få Zym til Xadia. 159 00:16:54,451 --> 00:16:56,036 Jeg har tro på deg. 160 00:16:56,119 --> 00:16:57,495 Vent, Rayla... 161 00:17:12,552 --> 00:17:18,558 Spiller ingen rolle hva som skjer med meg. Samme hva skal denne dragen hjem. 162 00:17:45,668 --> 00:17:48,046 Den fyren igjen. Så klart. 163 00:17:48,129 --> 00:17:51,132 En død drage og en død alv, på én dag! 164 00:17:51,216 --> 00:17:54,219 Nå ordner alt seg, Soren! 165 00:18:17,158 --> 00:18:18,201 Hva gjør du? 166 00:18:18,284 --> 00:18:21,246 -Jeg tegner bare. -Du virker opprørt. 167 00:18:21,329 --> 00:18:23,331 Ja, og da tegner jeg. 168 00:18:39,848 --> 00:18:42,559 Kanskje det er noe jeg kan gjøre. 169 00:18:42,642 --> 00:18:44,978 Du må bli her, Ezran. 170 00:18:45,061 --> 00:18:48,064 Beskytt Mat og Zym. 171 00:18:48,815 --> 00:18:49,941 Hei! 172 00:18:51,359 --> 00:18:52,777 Slapp av, Zym! 173 00:18:52,861 --> 00:18:57,615 Vi skal ha det gøy mens de er borte! Kan vi ikke... leke litt? 174 00:19:11,254 --> 00:19:13,840 Å ja. Vil du høre noe om lenker? 175 00:19:13,923 --> 00:19:17,635 De er laget av metall. Vanskelige å skjære over. 176 00:19:20,388 --> 00:19:23,266 Jeg gir meg ikke. 177 00:19:23,349 --> 00:19:27,770 Ikke drep henne! Hun kan lede oss til Ezran og Callum. 178 00:19:27,854 --> 00:19:30,231 Det trenger hun ikke. 179 00:19:31,524 --> 00:19:32,984 Jeg er her. 180 00:19:33,067 --> 00:19:36,154 Callum! Du er trygg! 181 00:19:40,408 --> 00:19:42,118 Hva gjør du? 182 00:19:43,203 --> 00:19:44,746 Din type magi. 183 00:19:44,829 --> 00:19:50,293 Det vil du ikke gjøre. Det er veldig farlig om ingen viser deg hvordan. 184 00:19:50,376 --> 00:19:52,795 Det har du alt gjort. 185 00:20:19,697 --> 00:20:22,700 Opp med deg! Du er fri! 186 00:20:23,493 --> 00:20:27,580 Gratulerer. Det var imponerende. Virkelig. 187 00:20:27,664 --> 00:20:33,294 Du gjorde alt du kunne for å redde et monster som brente uskyldige folk. 188 00:20:33,378 --> 00:20:35,380 Men det betød ingenting! 189 00:20:35,463 --> 00:20:38,299 Du reddet en død drage. 190 00:21:07,412 --> 00:21:09,414 Fortsatt dårlig til dette. 191 00:21:11,958 --> 00:21:13,084 Hvor er Zym? 192 00:21:16,254 --> 00:21:21,050 Å nei. Jeg er så dum. Gjemsel var en veldig dårlig idé. 193 00:21:28,474 --> 00:21:31,602 Vi må komme oss vekk! 194 00:22:02,258 --> 00:22:03,426 Zym! 195 00:22:25,990 --> 00:22:28,993 Den lille dragen blir med meg! 196 00:22:31,871 --> 00:22:33,289 Claudia... 197 00:22:33,373 --> 00:22:34,665 Claudia! 198 00:22:38,961 --> 00:22:40,338 Hjelp meg. 199 00:22:43,966 --> 00:22:44,884 Soren! 200 00:22:45,968 --> 00:22:47,678 Jeg er her. 201 00:22:50,264 --> 00:22:52,683 Opp. Vi må skaffe deg hjelp. 202 00:22:52,767 --> 00:22:55,395 Jeg kan ikke røre meg. 203 00:22:55,478 --> 00:22:57,939 Jeg klarer ikke å røre meg. 204 00:23:10,785 --> 00:23:11,994 Jeg er klar. 205 00:24:08,551 --> 00:24:10,344 Snakk. 206 00:24:15,183 --> 00:24:16,601 Jeg... 207 00:24:16,684 --> 00:24:19,687 Snakk sånn at jeg kan høre deg! 208 00:24:23,774 --> 00:24:26,694 Hvem... Hvem er du? 209 00:24:29,822 --> 00:24:34,994 Så lenge jeg har ventet på å høre lyden av en annen stemme. 210 00:24:37,705 --> 00:24:41,167 Hvordan kan jeg stå deg til tjeneste? 211 00:24:41,250 --> 00:24:44,253 Tekst: Fredrik Island Gustavsen