1 00:00:09,363 --> 00:00:10,698 Ba-bum. 2 00:00:11,991 --> 00:00:12,908 [croaks] 3 00:00:14,744 --> 00:00:15,911 [panting] 4 00:00:17,037 --> 00:00:19,415 [man] Previously on The Dragon Prince... 5 00:00:20,583 --> 00:00:25,504 Whatever happens, whatever accidents or tragedies may occur... 6 00:00:26,088 --> 00:00:29,425 above all else, you must return with that egg! 7 00:00:29,508 --> 00:00:30,468 I understand. 8 00:00:31,594 --> 00:00:33,763 Humans weren't born with magic. 9 00:00:34,305 --> 00:00:35,806 We were born with nothing. 10 00:00:35,890 --> 00:00:38,642 But we still found a way to do amazing things. 11 00:00:38,726 --> 00:00:41,353 That's what dark magic is really all about. 12 00:00:44,106 --> 00:00:46,025 I'm sorry. It's just not for me. 13 00:00:56,494 --> 00:00:58,245 Why should I trust you? 14 00:01:04,001 --> 00:01:06,003 Hey, what was that? A shadow? 15 00:01:07,588 --> 00:01:08,964 There's something up there. 16 00:01:13,052 --> 00:01:15,054 [theme music playing] 17 00:01:29,777 --> 00:01:31,070 [roaring] 18 00:01:59,515 --> 00:02:01,809 -[device humming] -[croaks inquisitively] 19 00:02:08,566 --> 00:02:10,025 What do you think this thing is, anyway? 20 00:02:10,901 --> 00:02:11,944 [snorts] 21 00:02:12,027 --> 00:02:15,281 He said it was a key, but a key to what? 22 00:02:15,364 --> 00:02:19,410 You practicing magic or are you losing to Bait at a game of rolly-cubes? 23 00:02:20,744 --> 00:02:21,745 Magic. 24 00:02:21,829 --> 00:02:23,289 I think I'm getting close. 25 00:02:23,873 --> 00:02:26,167 There's so much swirling around in my head, 26 00:02:26,250 --> 00:02:28,377 but I need a way to bring it all together. 27 00:02:28,460 --> 00:02:31,380 -Like some kind of breakthrough? -Yeah. 28 00:02:32,173 --> 00:02:33,007 [Bait snorts] 29 00:02:33,924 --> 00:02:36,927 What about you? You were born with the Moon Arcanum. 30 00:02:37,011 --> 00:02:39,263 Uh, I suppose so? 31 00:02:39,346 --> 00:02:43,559 So when you do cool moon powers, you're connecting to the moon, right? 32 00:02:43,642 --> 00:02:44,685 What does that feel like? 33 00:02:45,269 --> 00:02:47,605 Uh, I don't really think about it. 34 00:02:47,688 --> 00:02:50,316 I just stand in the light of the full moon, 35 00:02:50,399 --> 00:02:51,734 and then there's a feeling like... 36 00:02:51,817 --> 00:02:53,986 [mimics whooshing] 37 00:02:54,069 --> 00:02:55,821 And then there's a sort of... ting! 38 00:02:55,905 --> 00:02:58,324 And then... [exclaims] Moonshadow powers! 39 00:02:58,407 --> 00:02:59,408 [voice echoing] 40 00:03:00,242 --> 00:03:01,243 Does that help? 41 00:03:01,869 --> 00:03:04,121 No, not at all. But I enjoyed it. 42 00:03:08,125 --> 00:03:10,544 Once we're in town, we can ditch Corvus in jail or something 43 00:03:10,628 --> 00:03:11,712 and be done with him. 44 00:03:12,546 --> 00:03:15,799 We're so far off Callum and Ezran's trail now. 45 00:03:15,883 --> 00:03:17,426 Do you think we can catch up with them? 46 00:03:17,509 --> 00:03:19,929 Of course we can! We promised Dad. 47 00:03:20,804 --> 00:03:23,682 You know, I could help you track them, if you untied me. 48 00:03:25,726 --> 00:03:28,395 [laughing] No, no, no, no. 49 00:03:28,479 --> 00:03:31,607 If I untie you, you're just gonna try and escape. 50 00:03:31,690 --> 00:03:32,942 Again. 51 00:03:33,025 --> 00:03:34,860 No, not this time. 52 00:03:34,944 --> 00:03:37,529 This time will be different. I promise. 53 00:03:38,822 --> 00:03:41,408 -Huh. -Pfft, no! 54 00:03:42,201 --> 00:03:43,285 Hey, hey! 55 00:03:45,037 --> 00:03:46,538 Fool me once, shame on you. 56 00:03:47,081 --> 00:03:49,124 Fool me twice, shame on me. 57 00:03:50,125 --> 00:03:52,711 Fool me three times, back to you again. 58 00:03:53,754 --> 00:03:55,047 That's not how it goes. 59 00:03:56,632 --> 00:03:58,384 Shame on you. 60 00:04:00,052 --> 00:04:00,886 [grunts] 61 00:04:06,433 --> 00:04:08,519 I have to be a mage again. 62 00:04:08,602 --> 00:04:11,272 We saw a dragon in the clouds yesterday. 63 00:04:11,355 --> 00:04:13,816 Things will only get tougher once we get into Xadia. 64 00:04:13,899 --> 00:04:17,069 And crossing the border? That's going to be crazy dangerous. 65 00:04:17,695 --> 00:04:19,571 Eh, well... 66 00:04:20,364 --> 00:04:21,740 maybe not. 67 00:04:21,824 --> 00:04:24,076 There's a river of lava! 68 00:04:24,785 --> 00:04:26,829 One does not simply walk into Xadia. 69 00:04:27,955 --> 00:04:31,500 Actually, one does simply walk into Xadia. 70 00:04:31,583 --> 00:04:35,045 There's a secret path, the Moonstone Path. 71 00:04:35,129 --> 00:04:39,258 It'll be safe and easy, even for you, magic or no magic. 72 00:04:40,301 --> 00:04:41,677 Come get some rest. 73 00:04:41,760 --> 00:04:44,888 [sighs] You're right. Let's go back to sleep. 74 00:04:49,310 --> 00:04:50,686 [croaking nervously] 75 00:04:57,443 --> 00:04:58,819 [horse neighing] 76 00:05:07,244 --> 00:05:09,413 Excuse me. Excuse me. 77 00:05:09,496 --> 00:05:11,040 We're looking for a town jail? 78 00:05:11,123 --> 00:05:13,125 We've got a horrible traitor to lock up 79 00:05:13,208 --> 00:05:16,879 for, uh, traitorous words and deeds. Standard traitor stuff. 80 00:05:16,962 --> 00:05:18,964 [crowd muttering] 81 00:05:21,425 --> 00:05:24,136 Excuse me? Crownguard here. 82 00:05:24,219 --> 00:05:26,680 Oh, something's weird. 83 00:05:26,764 --> 00:05:28,766 I know! No one's listening to me. 84 00:05:30,017 --> 00:05:31,018 What? 85 00:05:32,895 --> 00:05:34,188 There! It's back. 86 00:05:34,271 --> 00:05:35,773 [crowd exclaiming] 87 00:05:38,859 --> 00:05:41,153 -Is that... -A dragon? 88 00:05:52,998 --> 00:05:54,333 [crowd exclaiming] 89 00:05:57,294 --> 00:06:00,005 [soldier] Yeah, it's the third night in a row it's flown over us. 90 00:06:00,089 --> 00:06:02,091 And you haven't shot it down yet? 91 00:06:02,633 --> 00:06:04,093 What are those ballistas for? 92 00:06:04,927 --> 00:06:06,386 Well, it hasn't attacked us. 93 00:06:07,054 --> 00:06:10,808 So? It's the enemy. I'm taking command here. 94 00:06:10,891 --> 00:06:12,684 Crownguard, I might have mentioned. 95 00:06:19,858 --> 00:06:22,486 Hold on! The dragon isn't attacking. 96 00:06:22,569 --> 00:06:24,404 It's just trying to intimidate us. 97 00:06:24,488 --> 00:06:26,073 [scoffs] Well, then, 98 00:06:26,156 --> 00:06:29,159 I'll just have to show it that humans won't be intimidated. 99 00:06:29,743 --> 00:06:31,245 [roaring] 100 00:06:42,422 --> 00:06:45,342 Soren, please. Don't start a fight you can't finish. 101 00:06:46,969 --> 00:06:48,679 [roaring] 102 00:06:58,355 --> 00:07:00,732 Ha! See? Scared it off. 103 00:07:00,816 --> 00:07:02,526 Dragon problem solved. 104 00:07:02,609 --> 00:07:04,528 [dragon roaring] 105 00:07:08,532 --> 00:07:10,033 [roaring] 106 00:07:10,117 --> 00:07:12,327 Oh, no. I know that sound. 107 00:07:12,995 --> 00:07:14,997 That's not a good sound. 108 00:07:16,457 --> 00:07:17,291 [Zym yips] 109 00:07:22,254 --> 00:07:23,422 [whimpers] 110 00:07:23,505 --> 00:07:26,216 Wait, we don't know if it's safe out there. 111 00:07:26,300 --> 00:07:27,926 Bait, stay with Zym. 112 00:07:33,390 --> 00:07:34,850 [dragon roaring] 113 00:07:44,985 --> 00:07:45,819 Get down! 114 00:07:53,368 --> 00:07:54,995 What's it doing here? 115 00:07:55,078 --> 00:07:56,997 Why is it attacking that town? 116 00:07:57,080 --> 00:07:59,291 Uh, I don't know. 117 00:07:59,875 --> 00:08:01,627 [townsfolk screaming] 118 00:08:04,254 --> 00:08:06,548 Don't just stand there! Get on those ballistas! 119 00:08:08,133 --> 00:08:10,969 It's circling back. Get ready to fire. 120 00:08:17,559 --> 00:08:18,435 Fire! 121 00:08:41,333 --> 00:08:42,251 Soren! 122 00:08:42,334 --> 00:08:43,293 What are you... [yells] 123 00:08:48,006 --> 00:08:49,258 I don't understand. 124 00:08:49,967 --> 00:08:53,136 These people need help. Get as many as you can to safety. 125 00:08:58,016 --> 00:08:59,434 Don't get yourself killed. 126 00:09:07,859 --> 00:09:09,945 I think I really messed up this time, Clauds. 127 00:09:10,571 --> 00:09:12,739 I... I don't know how to stop it. 128 00:09:12,823 --> 00:09:15,200 Don't say that yet. I have an idea. 129 00:09:15,284 --> 00:09:17,452 It's the eye of a gryphon. 130 00:09:17,536 --> 00:09:22,624 With this, I can enchant a ballista bolt to never miss its target, no matter what. 131 00:09:23,208 --> 00:09:24,042 Ugh! 132 00:09:24,710 --> 00:09:27,588 So you just carry a gryphon eyeball around with you? 133 00:09:27,671 --> 00:09:28,505 Who does that? 134 00:09:28,589 --> 00:09:32,092 Oh, how about, "Thank you for carrying a gryphon's eye with you, Claudia. 135 00:09:32,175 --> 00:09:34,886 You're so prepared. You're the best." 136 00:09:38,765 --> 00:09:40,017 Thank you, Claudia. 137 00:09:42,060 --> 00:09:43,854 -You're the best! -[chuckles] 138 00:09:44,896 --> 00:09:46,106 [roaring] 139 00:09:51,778 --> 00:09:55,157 [chanting] 140 00:10:04,708 --> 00:10:05,626 [roaring] 141 00:10:06,418 --> 00:10:07,711 [grunts] 142 00:10:10,297 --> 00:10:11,131 [roars] 143 00:10:11,214 --> 00:10:12,257 [exclaims] 144 00:10:29,858 --> 00:10:31,234 [groaning] 145 00:10:31,318 --> 00:10:32,152 They hit it! 146 00:10:38,241 --> 00:10:39,451 Get down! 147 00:10:49,294 --> 00:10:50,170 [Callum] Ezran! 148 00:10:59,638 --> 00:11:00,764 Is it dead? 149 00:11:18,240 --> 00:11:20,200 [groaning softly] 150 00:11:22,119 --> 00:11:22,953 [gasps] 151 00:11:47,394 --> 00:11:48,687 How dare you? 152 00:11:50,897 --> 00:11:54,067 You used King Harrow's seal to summon the Pentarchy 153 00:11:54,151 --> 00:11:56,027 and then you lied to them. 154 00:11:56,111 --> 00:11:58,822 You called yourself the Regent of Katolis. 155 00:11:58,905 --> 00:12:01,908 You committed treason, Viren, and for what? 156 00:12:02,993 --> 00:12:05,662 [sighs] For nothing. 157 00:12:07,164 --> 00:12:09,583 You'll be removed from the Council for this, 158 00:12:09,666 --> 00:12:11,793 and you'll be lucky if that's all. 159 00:12:16,548 --> 00:12:17,757 [Ezran] You're in pain. 160 00:12:17,841 --> 00:12:19,968 Don't worry. We can help you. 161 00:12:20,552 --> 00:12:21,803 [breathing heavily] 162 00:12:27,684 --> 00:12:29,102 There! Beneath her wing. 163 00:12:30,854 --> 00:12:32,314 [dragon groaning softly] 164 00:12:33,190 --> 00:12:35,025 [Rayla] Come on. Help me. 165 00:12:37,694 --> 00:12:38,862 [all grunting] 166 00:12:41,490 --> 00:12:42,324 [grunts] 167 00:12:48,705 --> 00:12:49,915 [horse neighing] 168 00:12:52,959 --> 00:12:53,960 What are you doing? 169 00:12:54,044 --> 00:12:56,922 The humans are coming. We have to protect her. 170 00:12:57,005 --> 00:12:58,423 We can't fight them, Rayla. 171 00:12:58,507 --> 00:12:59,925 I can't just leave her. 172 00:13:00,008 --> 00:13:02,677 Callum's right. And we have to get back to Zym. 173 00:13:02,761 --> 00:13:04,387 We did what we could. 174 00:13:06,306 --> 00:13:07,390 Come on. 175 00:13:22,948 --> 00:13:27,077 I always thought it'd be you who took down a dragon, not me. 176 00:13:27,160 --> 00:13:27,994 Huh? 177 00:13:28,078 --> 00:13:30,914 I mean, wasn't this one of your life goals? 178 00:13:30,997 --> 00:13:32,832 Slaying a dragon? [chuckles] 179 00:13:32,916 --> 00:13:34,042 Yes. 180 00:13:34,125 --> 00:13:37,796 Huh. It's funny, because I don't really care about it. 181 00:13:37,879 --> 00:13:40,048 But... [chuckles] 182 00:13:41,174 --> 00:13:45,220 I think it's dead, but we can't be too sure. 183 00:13:47,389 --> 00:13:48,306 Secure the dragon! 184 00:13:54,062 --> 00:13:55,814 Zym! Zym, are you okay? 185 00:13:57,440 --> 00:13:58,858 [whimpering] 186 00:14:00,193 --> 00:14:01,653 [snorting] 187 00:14:02,445 --> 00:14:04,072 [Zym whimpering] 188 00:14:05,824 --> 00:14:07,367 I should have done something. 189 00:14:07,867 --> 00:14:09,286 Rayla, you're always the one 190 00:14:09,369 --> 00:14:13,415 who reminds us that the only thing that matters is getting Zym back to Xadia. 191 00:14:13,915 --> 00:14:15,125 Why are you hesitating now? 192 00:14:15,208 --> 00:14:18,503 I'm not hesitating. This is different. 193 00:14:18,587 --> 00:14:22,090 Every fiber in my body is telling me this is wrong. 194 00:14:22,173 --> 00:14:25,927 That dragon is defenseless and I just left her there. 195 00:14:36,771 --> 00:14:39,357 Welcome back! I hope you had a pleasant trip. 196 00:14:39,941 --> 00:14:45,447 How can you possibly remain so cheerful in your dire circumstances? 197 00:14:46,156 --> 00:14:48,199 Well, I think about it like this, 198 00:14:48,283 --> 00:14:53,788 why see myself as chained down, when I can be chained up? 199 00:14:53,872 --> 00:14:54,706 [metal clanging] 200 00:14:56,207 --> 00:14:57,667 I admire your tenacity. 201 00:15:12,390 --> 00:15:13,975 [breathes deeply] 202 00:15:14,559 --> 00:15:16,311 I have nothing left to lose. 203 00:15:24,361 --> 00:15:26,947 [Claudia] There's so many things we can do with a dragon. 204 00:15:27,030 --> 00:15:30,951 There's even a chapter about spells that use dragon snot. 205 00:15:31,034 --> 00:15:33,078 It's some powerful goo. 206 00:15:34,829 --> 00:15:36,247 We don't have the Dragon Prince, 207 00:15:36,331 --> 00:15:39,876 but do you think if we brought this dragon home, Dad would... 208 00:15:39,960 --> 00:15:41,211 It's something, but... 209 00:15:41,294 --> 00:15:44,965 it does weigh, I don't know, about a million tons? 210 00:15:45,048 --> 00:15:46,466 How are we gonna move it? 211 00:15:47,634 --> 00:15:48,635 In pieces. 212 00:15:51,304 --> 00:15:52,472 [Callum] I don't get it, Rayla. 213 00:15:52,555 --> 00:15:56,017 Why are you so worried about a dragon that just set fire to a town? 214 00:15:57,852 --> 00:16:00,563 I've been thinking about something someone once told me. 215 00:16:00,647 --> 00:16:04,859 About how when one person hurts another, then that person hurts them back, 216 00:16:04,943 --> 00:16:07,404 it becomes a cycle that never ends. 217 00:16:07,988 --> 00:16:08,989 Who told you that? 218 00:16:09,531 --> 00:16:11,741 -You did. -Oh. 219 00:16:11,825 --> 00:16:13,493 But, Callum, to break that cycle, 220 00:16:13,576 --> 00:16:16,037 someone has to take a stand when no one else will. 221 00:16:17,789 --> 00:16:20,125 You're right. If we're really going to change things, 222 00:16:20,208 --> 00:16:23,211 we can't just watch while humans and Xadia keep hurting each other. 223 00:16:24,421 --> 00:16:25,880 But how do I take a stand? 224 00:16:26,423 --> 00:16:28,216 Believe me, I want to go down there with you, 225 00:16:28,299 --> 00:16:31,302 and be the heroes who stop all the fighting and save the day, 226 00:16:31,386 --> 00:16:32,554 but I can't do that. 227 00:16:32,637 --> 00:16:34,139 I can't do anything! 228 00:16:35,140 --> 00:16:38,268 It's okay, Callum. I'm not asking you to come with me. 229 00:16:38,351 --> 00:16:41,354 Protecting that dragon doesn't just feel like the right thing to do, 230 00:16:41,438 --> 00:16:43,481 it feels like the right thing for me to do. 231 00:16:43,565 --> 00:16:45,442 It's where I'm meant to be. 232 00:16:47,944 --> 00:16:49,654 I'm going back down there. 233 00:16:50,697 --> 00:16:54,367 If I don't come back, you and Ezran can get Zym to Xadia. 234 00:16:54,451 --> 00:16:55,660 I believe in you. 235 00:16:56,202 --> 00:16:57,495 Wait, Rayla! 236 00:17:08,798 --> 00:17:10,383 [breathes deeply] 237 00:17:12,469 --> 00:17:14,721 It doesn't matter what happens to me. 238 00:17:14,804 --> 00:17:17,807 Live or die, this dragon goes home. 239 00:17:44,709 --> 00:17:47,587 Ugh, this guy again. Of course. 240 00:17:48,129 --> 00:17:51,007 A dead dragon and a dead elf all in one day. 241 00:17:51,091 --> 00:17:53,218 Everything's coming up Soren. 242 00:17:54,552 --> 00:17:55,678 [grunts] 243 00:17:56,221 --> 00:17:57,388 [grunts] 244 00:18:01,017 --> 00:18:01,893 [exclaims] 245 00:18:04,354 --> 00:18:05,522 [both grunting] 246 00:18:15,198 --> 00:18:16,533 -[Zym yips] -[Ezran laughs] 247 00:18:17,200 --> 00:18:18,201 What are you doing? 248 00:18:18,785 --> 00:18:20,328 I'm just drawing, Ezran. 249 00:18:20,411 --> 00:18:21,246 You seem upset. 250 00:18:21,830 --> 00:18:23,331 Yep. I draw when I'm upset. 251 00:18:28,461 --> 00:18:29,295 Argh! 252 00:18:39,931 --> 00:18:41,850 Maybe there is something I can do. 253 00:18:42,684 --> 00:18:46,354 Ezran, you have to stay here. Protect Bait and Zym. 254 00:18:48,064 --> 00:18:49,274 -[Zym exclaims] -Hey! 255 00:18:50,733 --> 00:18:52,777 -[Zym whimpers] -Don't worry, Zym. 256 00:18:52,861 --> 00:18:54,821 We're gonna have fun while they're gone. 257 00:18:54,904 --> 00:18:57,615 Why don't we play a game? 258 00:18:58,241 --> 00:18:59,075 [squawks] 259 00:18:59,159 --> 00:19:00,535 [Rayla groans] 260 00:19:07,125 --> 00:19:08,168 [groans faintly] 261 00:19:11,254 --> 00:19:13,840 [Soren] Ooh, yeah. The thing about chains? 262 00:19:13,923 --> 00:19:16,009 They're made of metal. Hard to cut. 263 00:19:16,092 --> 00:19:17,635 [panting] 264 00:19:20,889 --> 00:19:22,432 I'm not backing down. 265 00:19:24,017 --> 00:19:25,894 Try not to kill her, Soren. 266 00:19:25,977 --> 00:19:27,854 She can lead us to Ezran and Callum. 267 00:19:27,937 --> 00:19:29,147 [Callum] She doesn't have to. 268 00:19:31,441 --> 00:19:32,442 I'm right here. 269 00:19:33,067 --> 00:19:35,695 [exclaims] Callum! You're safe! 270 00:19:40,909 --> 00:19:42,118 What are you doing? 271 00:19:43,494 --> 00:19:44,746 Your kind of magic. 272 00:19:45,830 --> 00:19:47,665 You don't want to do this, Callum. 273 00:19:47,749 --> 00:19:50,293 It's really dangerous unless someone shows you how. 274 00:19:50,960 --> 00:19:51,961 You already did. 275 00:19:54,964 --> 00:19:57,592 [chanting] 276 00:20:04,390 --> 00:20:05,225 [hissing] 277 00:20:14,067 --> 00:20:15,443 [soldiers gasping] 278 00:20:15,526 --> 00:20:16,861 [soldiers yelling] 279 00:20:19,864 --> 00:20:22,075 Get up. You're free. 280 00:20:23,326 --> 00:20:24,911 [Soren] Congratulations! 281 00:20:25,536 --> 00:20:27,705 That was impressive. Really. 282 00:20:27,789 --> 00:20:30,792 You did everything you could to save a monster 283 00:20:30,875 --> 00:20:33,294 that torched a town of innocent people. 284 00:20:33,378 --> 00:20:37,173 But it didn't even matter. You freed a dead dragon. 285 00:20:39,425 --> 00:20:40,802 [growling softly] 286 00:20:45,181 --> 00:20:47,141 [roaring] 287 00:21:08,037 --> 00:21:09,414 Still bad at this, buddy. 288 00:21:10,415 --> 00:21:11,249 [croaks] 289 00:21:12,000 --> 00:21:13,084 Now, where's Zym? 290 00:21:16,671 --> 00:21:18,840 Oh, no. I'm so stupid. 291 00:21:18,923 --> 00:21:21,050 -Hide and seek was a really bad idea. -[croaks] 292 00:21:21,134 --> 00:21:22,719 [roaring] 293 00:21:27,849 --> 00:21:30,101 -[grunts] -We have to get out of here! 294 00:21:30,935 --> 00:21:32,895 -[dragon roaring] -[soldiers screaming] 295 00:21:38,109 --> 00:21:39,736 [Soren shouting] 296 00:21:41,529 --> 00:21:42,947 [roaring] 297 00:21:45,575 --> 00:21:46,617 [Soren exclaims] 298 00:21:50,079 --> 00:21:51,039 [groans] 299 00:22:02,300 --> 00:22:03,426 -[Zym whimpers] -[Ezran] Zym! 300 00:22:03,509 --> 00:22:04,927 [whimpering] 301 00:22:06,763 --> 00:22:08,306 [roaring] 302 00:22:26,157 --> 00:22:28,618 The little dragon's coming with me. 303 00:22:29,327 --> 00:22:31,788 [chanting] 304 00:22:33,372 --> 00:22:34,207 [Soren] Claudia! 305 00:22:38,961 --> 00:22:40,338 Help me. 306 00:22:43,883 --> 00:22:44,884 Soren! 307 00:22:46,010 --> 00:22:46,844 I'm here. 308 00:22:50,264 --> 00:22:52,683 Come on, get up. We have to get you some help. 309 00:22:53,267 --> 00:22:55,394 I... I can't move, Claudia. 310 00:22:55,978 --> 00:22:57,146 I can't move! 311 00:23:10,910 --> 00:23:11,994 I'm ready. 312 00:23:58,499 --> 00:23:59,917 [exclaims] 313 00:24:00,877 --> 00:24:03,421 [breathing heavily] 314 00:24:05,339 --> 00:24:06,674 [grunts] 315 00:24:08,759 --> 00:24:09,802 Speak. 316 00:24:12,138 --> 00:24:14,515 [stammering] 317 00:24:15,224 --> 00:24:19,687 -I... -[man] Speak, so I may hear you. 318 00:24:22,398 --> 00:24:23,691 [gasps] 319 00:24:24,275 --> 00:24:26,694 Who... who are you? 320 00:24:27,320 --> 00:24:28,654 Ah... 321 00:24:29,947 --> 00:24:34,994 How long I have waited to hear the sound of another voice. 322 00:24:37,830 --> 00:24:40,082 How may I serve you?