1
00:00:05,005 --> 00:00:07,925
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:00:16,285 --> 00:00:18,525
Alles gut? Wir haben es etwas eilig.
3
00:00:25,205 --> 00:00:26,365
Es wird alles gut.
4
00:00:34,125 --> 00:00:38,605
Heute beginnt der Prozess
des Mädchens aus Djursholm,
5
00:00:38,685 --> 00:00:43,725
das des Mordes, der Beihilfe
sowie der Anstiftung angeklagt ist.
6
00:00:43,805 --> 00:00:45,445
-Schalten Sie um.
-Ja.
7
00:00:45,525 --> 00:00:47,485
Was hat das Mädchen zu erwarten?
8
00:00:47,565 --> 00:00:51,005
Vermutlich eine Einweisung.
Sie kann nicht bei Sinnen sein.
9
00:00:51,085 --> 00:00:53,365
-Schalten Sie das aus.
-Okay.
10
00:01:03,885 --> 00:01:07,125
Maja. Hallo. Willkommen.
11
00:01:07,205 --> 00:01:10,725
-Behält sie den Gürtel an?
-Wir wechseln zu Handschellen.
12
00:01:10,805 --> 00:01:11,805
Das ist gut.
13
00:01:13,125 --> 00:01:14,845
Wir beginnen in zwei Minuten.
14
00:01:16,485 --> 00:01:18,445
Maja, magst du einen Kaffee?
15
00:01:21,005 --> 00:01:23,965
Was denken Sie? Trägt sie zu viel Make-up?
16
00:01:25,285 --> 00:01:27,525
Sie heißt Maja. Fragen Sie sie selbst.
17
00:01:28,645 --> 00:01:30,085
Maja, öffne den Zopf.
18
00:01:32,685 --> 00:01:34,165
Und wisch die Lippen.
19
00:01:35,165 --> 00:01:36,245
Besser.
20
00:01:37,405 --> 00:01:39,925
Ungeschminkt wirkt ehrlicher.
21
00:01:40,005 --> 00:01:42,285
-Sagt wer?
-Die Statistiken.
22
00:01:42,725 --> 00:01:44,525
Ein reines Gesicht versteckt nichts.
23
00:01:45,005 --> 00:01:47,965
Außerdem wirkt sie so viel jünger.
24
00:01:51,365 --> 00:01:55,165
Unsere Mandantin sollte nicht
derartig verwahrlost aussehen.
25
00:01:55,245 --> 00:01:57,085
Der Prozess beginnt in Kürze.
26
00:01:57,165 --> 00:01:58,165
Und jetzt?
27
00:01:58,885 --> 00:01:59,965
Maja, komm mit.
28
00:02:05,245 --> 00:02:06,725
Beeilung.
29
00:02:06,805 --> 00:02:07,805
Bitte sehr.
Das Jacket.
30
00:02:23,725 --> 00:02:25,405
-Alle bereit?
-Ja.
31
00:02:25,485 --> 00:02:26,685
Okay. Dann los.
32
00:02:33,965 --> 00:02:34,965
Guten Morgen.
33
00:02:40,605 --> 00:02:41,645
Danke.
34
00:02:55,165 --> 00:02:59,245
Der Prozess beginnt.
Bitte nehmen Sie Platz.
35
00:02:59,325 --> 00:03:03,365
Foto- und Videoaufnahmen
sind nun strengstens untersagt.
36
00:03:04,525 --> 00:03:05,845
Also gut.
37
00:03:06,605 --> 00:03:09,765
Ich begrüße Sie
zur heutigen Hauptverhandlung.
38
00:03:09,845 --> 00:03:14,165
Mein Name ist Birgitta Svensson,
ich bin heute die vorsitzende Richterin.
39
00:03:14,885 --> 00:03:20,725
Die Gerichtsschreiberin Anna Hallgren
wird den Prozess schriftlich festhalten.
40
00:03:21,445 --> 00:03:25,085
Die Verhandlung leitet
Staatsanwältin Lena Pärsson.
41
00:03:25,165 --> 00:03:26,205
Ja.
42
00:03:26,725 --> 00:03:30,565
Die Angeklagte Maria Norberg
wird von Peter Sander verteidigt.
43
00:03:30,645 --> 00:03:31,485
Ja.
44
00:03:31,885 --> 00:03:35,765
Wir hören nun
den Antrag der Staatsanwältin.
45
00:03:36,325 --> 00:03:37,365
Vielen Dank.
46
00:03:39,965 --> 00:03:44,085
Ich plädiere auf schuldig
in den folgenden Anklagepunkten:
47
00:03:44,845 --> 00:03:48,605
Anstiftung, Beihilfe, versuchter Mord,
48
00:03:48,685 --> 00:03:53,045
Mord, Totschlag
und fahrlässiger Totschlag.
49
00:03:54,245 --> 00:03:57,205
Die Beweislage eröffnet,
50
00:03:57,285 --> 00:04:01,485
dass die Angeklagte gemeinsam
mit dem verstorbenen Sebastian Fagerman
51
00:04:01,565 --> 00:04:04,325
die Verbrechen geplant und ausgeführt hat.
52
00:04:05,605 --> 00:04:10,485
Sebastian Fagerman und die Angeklagte
haben diese Schießerei vorbereitet.
53
00:04:10,565 --> 00:04:15,685
Und sie haben eine Sprengstoff-Tasche
im Spind der Angeklagten untergebracht.
54
00:04:17,485 --> 00:04:19,325
Die Angeklagte verneint den Vorwurf.
55
00:04:19,405 --> 00:04:23,125
Sie sagt, ihre Taten wurden
von mehreren Faktoren beeinflusst.
56
00:04:23,205 --> 00:04:28,125
Wir müssen uns allerdings nicht
einzig auf die Angeklagte berufen.
57
00:04:29,925 --> 00:04:35,405
Ein Opfer hat die lebensbedrohlichen
Schussverletzungen überlebt.
58
00:04:35,485 --> 00:04:40,245
Der Kläger wird noch
zu späterem Zeitpunkt aussagen.
59
00:04:41,605 --> 00:04:44,885
Die Zeugenaussage des Klägers
60
00:04:44,965 --> 00:04:47,805
wird bekräftigt durch
die forensische Beweislage.
61
00:04:47,885 --> 00:04:52,165
Die angeklagte Maria Norberg
wollte durch die Schüsse töten.
62
00:04:53,005 --> 00:04:56,805
Maria Norberg handelte
mit einem strafbaren Vorsatz.
63
00:04:56,885 --> 00:05:01,645
Deswegen muss Maria Norberg
zur Verantwortung gezogen werden.
64
00:05:20,205 --> 00:05:21,245
Maja?
65
00:05:41,125 --> 00:05:44,445
Danke, dass du hier bist.
Claes ist dir sehr dankbar.
66
00:05:45,725 --> 00:05:47,125
Was ist passiert?
67
00:05:48,565 --> 00:05:52,165
Er zerbrach einen Spiegel
in der Notaufnahme und schnitt sich.
68
00:05:54,245 --> 00:05:56,285
Wieso war er in der Notaufnahme?
69
00:05:57,805 --> 00:06:01,165
Soweit ich weiß, ist er hingefallen.
70
00:06:01,245 --> 00:06:05,645
Vorgestern Abend.
Er kam im Krankenwagen her.
71
00:06:06,765 --> 00:06:09,845
Er war mit einem
seiner besten Freunde aus.
72
00:06:09,925 --> 00:06:11,725
Dieser...
73
00:06:11,805 --> 00:06:14,605
Wie heißt der noch?
Dieser Junge aus Sollentuna?
74
00:06:14,685 --> 00:06:15,965
Dennis.
75
00:06:16,405 --> 00:06:17,445
Genau.
76
00:06:20,085 --> 00:06:21,285
Wo sind die anderen?
77
00:06:22,365 --> 00:06:26,005
Ich habe ihm eine Tasche
mit Klamotten mitgebracht.
78
00:06:26,085 --> 00:06:28,965
Da sind auch ein paar
Hygieneartikel mit dabei.
79
00:06:29,045 --> 00:06:30,645
Aber wo ist Claes?
80
00:06:32,485 --> 00:06:35,045
Claes und Lukas sind auf der Yacht.
81
00:06:35,565 --> 00:06:37,405
Im Mittelmeer.
82
00:06:38,085 --> 00:06:39,645
Sie wollen dort tauchen.
83
00:06:43,085 --> 00:06:45,525
-Passt aufeinander auf.
-Gehst du etwa?
84
00:06:47,165 --> 00:06:49,845
Ja, ich muss noch
ein paar Dinge erledigen.
85
00:06:49,925 --> 00:06:53,805
Und ich muss noch aufräumen,
bevor ihr zwei nach Hause kommt.
86
00:06:53,885 --> 00:06:55,045
Aber...
87
00:06:56,045 --> 00:06:57,485
Du kannst nicht...
88
00:06:57,565 --> 00:07:00,645
Er braucht nicht mich, sondern dich.
89
00:07:30,525 --> 00:07:31,565
Sebastian.
90
00:07:33,325 --> 00:07:34,725
Was ist denn passiert?
91
00:07:36,965 --> 00:07:39,765
Als ich hier ankam...
92
00:07:41,245 --> 00:07:43,565
hatten sie Papa bereits informiert.
Ich habe gewartet. Aber er...
93
00:07:50,285 --> 00:07:51,645
Er ist nicht gekommen.
94
00:07:53,245 --> 00:07:55,605
Ich dachte, er würde die Reise absagen.
95
00:07:59,165 --> 00:08:00,925
Aber er ist trotzdem gefahren.
96
00:08:18,525 --> 00:08:19,845
Wolltest du sterben?
97
00:08:22,565 --> 00:08:24,805
Jetzt nicht. Du bist ja bei mir.
98
00:08:38,684 --> 00:08:44,205
Maja Norberg gesteht ihre Beteiligung,
bekennt sich allerdings nicht schuldig.
99
00:08:44,285 --> 00:08:48,605
Ihr Verhalten zeugt nicht
von einer Mittäterschaft.
100
00:08:48,684 --> 00:08:53,485
Sie war sich des Vorhabens von
Sebastian Fagerman nicht bewusst.
101
00:08:53,565 --> 00:08:56,445
Sie ist weder der Anstiftung schuldig,
102
00:08:56,525 --> 00:08:59,565
noch der kriminellen Fahrlässigkeit.
103
00:08:59,645 --> 00:09:04,445
Sie handelte ohne Vorsatz
oder verwerfliche Gleichgültigkeit.
104
00:09:06,445 --> 00:09:11,525
Maja gibt gemäß der Anklage zu,
die Schusswaffe betätigt zu haben,
105
00:09:11,605 --> 00:09:15,965
und zwar an dem besagten Tatort,
sie handelte jedoch aus Notwehr.
106
00:09:17,325 --> 00:09:21,125
Daher fordere ich Freispruch
auch in diesen Anklagepunkten.
107
00:09:24,645 --> 00:09:29,165
Die Verhandlung ist vorbei.
Sie wird morgen fortgesetzt.
108
00:09:29,245 --> 00:09:30,925
-Vielen Dank.
-Vielen Dank.
109
00:09:41,365 --> 00:09:43,405
Du hast das sehr gut gemacht.
110
00:09:43,485 --> 00:09:46,965
-Ja? Ich saß doch nur da.
-Genau. Und das war gut.
111
00:09:48,765 --> 00:09:50,605
Du wirst noch aussagen.
112
00:09:51,125 --> 00:09:54,925
Sie wollen mich nicht anhören.
Sie wollen mich nur verurteilen.
113
00:09:55,005 --> 00:09:59,045
-Nein, das ist nicht wahr.
-Sie hassen mich inständig.
114
00:09:59,125 --> 00:10:03,125
Ich bin die verwöhnte Schlampe,
die durchdreht und alle umbringt.
115
00:10:03,205 --> 00:10:07,605
Du machst gerade viel durch,
aber so darfst du nicht denken.
116
00:10:07,685 --> 00:10:09,285
Wird es nicht so berichtet?
117
00:10:10,365 --> 00:10:11,645
Nein.
118
00:10:11,725 --> 00:10:12,725
Also.
119
00:10:13,605 --> 00:10:15,685
Du solltest dich etwas erholen.
120
00:10:16,725 --> 00:10:18,325
Morgen wird ein langer Tag.
121
00:10:18,405 --> 00:10:20,965
Die Staatsanwältin
präsentiert die Beweise.
122
00:10:21,045 --> 00:10:23,885
In ihrem Fall kann sich das hinziehen.
123
00:10:23,965 --> 00:10:27,965
Wie soll ich ihre monotone,
selbstgefällige Stimme ertragen?
124
00:10:28,045 --> 00:10:31,085
Sie tut so,
als wüsste sie alles über mich.
125
00:10:31,165 --> 00:10:34,605
-Fairness ist wichtig.
-Wie meinen Sie das?
126
00:10:34,685 --> 00:10:37,525
Es sollte mit deinem Erlebnis einhergehen.
127
00:10:37,605 --> 00:10:39,925
Zählt das denn? Sie hat ihre Meinung.
128
00:10:40,005 --> 00:10:42,205
Ja, Maja, es spielt eine Rolle.
129
00:10:59,605 --> 00:11:00,805
Vielen Dank.
130
00:11:02,245 --> 00:11:03,845
-Bitte sehr.
-Danke schön.
131
00:11:17,845 --> 00:11:18,965
Papa?
132
00:11:24,525 --> 00:11:25,685
Papa?
133
00:11:47,805 --> 00:11:49,245
Ich sprach mit Christer.
134
00:11:50,245 --> 00:11:53,605
Du bist fürs Erste
zwei Wochen krankgemeldet.
135
00:11:56,245 --> 00:11:57,325
Hast du Hunger?
136
00:11:58,245 --> 00:12:00,085
Majlis hat eingekauft.
137
00:12:00,765 --> 00:12:02,365
Oder bestellen wir etwas?
138
00:12:06,205 --> 00:12:08,285
-Was willst du machen?
-Nichts.
139
00:12:10,565 --> 00:12:12,045
Ich will nur meine Ruhe.
140
00:12:14,405 --> 00:12:15,725
Vollständige Ruhe.
141
00:12:48,125 --> 00:12:50,765
Sorry. Ich wusste nicht...
142
00:12:52,725 --> 00:12:54,325
Wie geht es dir?
143
00:12:57,205 --> 00:13:01,605
Ich freue mich über den Besuch,
aber ich bin so unglaublich müde.
144
00:13:04,765 --> 00:13:06,645
-Danke.
-Wir sehen uns.
145
00:13:22,245 --> 00:13:24,325
Wir gehen dann wohl besser.
146
00:13:24,405 --> 00:13:28,045
Wir wollten Hallo sagen
und mal nach euch sehen.
147
00:13:28,125 --> 00:13:29,245
Danke.
148
00:13:30,405 --> 00:13:31,965
Was ist wirklich passiert?
149
00:13:32,045 --> 00:13:34,285
Wollte er sich wirklich umbringen?
150
00:13:34,365 --> 00:13:38,725
Dennis' Zeug hat ihn umgehauen.
Er stand einfach völlig neben sich.
151
00:13:38,805 --> 00:13:42,365
Hört er jetzt mit dem Zeug auf
oder nimmt wenigstens weniger?
152
00:13:42,445 --> 00:13:44,765
Wir müssen ihn von ihm fernhalten.
153
00:13:46,845 --> 00:13:49,005
Schatz, wartest du kurz draußen?
154
00:13:50,605 --> 00:13:51,765
Danke.
155
00:14:02,365 --> 00:14:04,685
Weiß er, dass du ihn betrogen hast?
156
00:14:05,605 --> 00:14:06,765
Nein.
157
00:14:07,925 --> 00:14:12,725
Es tut mir leid, was ich gesagt habe.
Ich wusste ja nicht, wie schlimm es ist.
158
00:14:13,285 --> 00:14:14,605
Mir tut es leid.
159
00:14:19,085 --> 00:14:22,525
Lass es uns vergessen.
Lass uns nie wieder streiten.
160
00:14:24,685 --> 00:14:26,685
Du bist meine Heldin, Maja.
161
00:14:27,525 --> 00:14:30,525
Ich war nicht für ihn da,
als er mich gebraucht hat.
162
00:14:32,885 --> 00:14:35,165
Du bist jetzt da. Und das zählt.
163
00:14:36,125 --> 00:14:40,005
Du musst mich sofort anrufen,
wenn irgendwas passiert, okay?
164
00:14:43,165 --> 00:14:45,565
Ach, Süße, ich hab dich so lieb.
165
00:14:49,245 --> 00:14:50,445
Ich dich auch.
166
00:14:55,045 --> 00:14:57,045
Pass auf dich auf, okay?
167
00:15:23,045 --> 00:15:26,445
-Notruf. Was ist passiert?
-Es sind Schüsse gefallen.
168
00:15:26,525 --> 00:15:30,565
-Von wo aus rufen Sie an?
-Djursholm-Schule. Schnell!
169
00:15:30,645 --> 00:15:33,365
Die Polizei ist unterwegs.
Fallen noch Schüsse?
170
00:15:33,445 --> 00:15:37,485
Alle laufen wild umher.
Es herrscht völliges Chaos.
171
00:15:37,565 --> 00:15:38,685
Hallo!
172
00:15:38,765 --> 00:15:42,725
-Wie viele Schützen?
-Was? Ich weiß es nicht.
173
00:15:43,325 --> 00:15:47,765
-Wurde die Evakuierung eingeleitet?
-Schicken Sie sofort Krankenwagen!
174
00:15:47,845 --> 00:15:49,885
In der Klasse fallen Schüsse.
175
00:15:51,845 --> 00:15:54,125
Und niemand kommt raus.
176
00:15:54,205 --> 00:15:56,605
Sie kommen. Hören Sie die Sirenen?
177
00:15:56,685 --> 00:15:59,445
Ich glaube, es ist richtig schlimm.
178
00:16:04,925 --> 00:16:06,645
Amanda Steen...
179
00:16:07,925 --> 00:16:09,405
wurde erschossen.
180
00:16:10,965 --> 00:16:12,125
Von vorn.
181
00:16:16,365 --> 00:16:19,165
Die erste Kugel
durchbohrte die rechte Lunge.
182
00:16:20,285 --> 00:16:22,765
Die zweite Kugel zerfetzte das Herz,
183
00:16:22,845 --> 00:16:28,045
zerstörte die linke Lunge
und zerriss die Hauptschlagader.
184
00:16:28,125 --> 00:16:31,125
Das führte zu massiven Blutungen.
185
00:16:32,565 --> 00:16:35,285
Amanda Steens Tod
trat nicht unmittelbar ein,
186
00:16:35,365 --> 00:16:38,965
sondern 30 Sekunden
nach dem letzten und tödlichen Schuss.
187
00:16:40,165 --> 00:16:44,965
Die Waffe wurde in einer Entfernung
von etwa vier Metern nachgeladen.
188
00:16:47,085 --> 00:16:49,565
Laut des forensischen Berichts,
189
00:16:49,645 --> 00:16:51,525
Seite 377...
190
00:16:52,965 --> 00:16:57,965
wurden die Abdrücke der Angeklagten
auf der zweiten Schusswaffe gefunden.
191
00:17:00,405 --> 00:17:04,205
Die forensische Untersuchung
erfasste Rückstände der Munition.
192
00:17:04,285 --> 00:17:08,725
Diese wurden im Krankenhaus auf
den Händen der Angeklagten entdeckt.
193
00:17:09,685 --> 00:17:14,045
Die ersten beiden Schüsse
erwirkten Amanda Steens Tod.
194
00:17:15,165 --> 00:17:19,405
Die letzten drei Schüsse wurden
von der Forensik als Todesursache
195
00:17:19,485 --> 00:17:21,844
von Sebastian Fagerman identifiziert.
196
00:17:21,925 --> 00:17:25,725
Er starb im Krankenwagen
auf dem Weg ins Krankenhaus.
197
00:17:28,045 --> 00:17:30,725
Fünf Schüsse. Zwei Tote.
198
00:17:33,005 --> 00:17:35,565
Fünf Schüsse können kein Versehen sein.
199
00:17:36,325 --> 00:17:38,565
Maria Norberg hat vorsätzlich getötet.
200
00:17:49,045 --> 00:17:50,125
Cool.
201
00:17:50,205 --> 00:17:52,005
-Wie viel?
-Sechs Riesen.
202
00:17:52,085 --> 00:17:53,125
Deal.
203
00:17:55,765 --> 00:17:56,965
Mein Mann!
204
00:18:01,805 --> 00:18:03,165
Was soll der Scheiß?
205
00:18:03,925 --> 00:18:06,365
Er wäre fast gestorben. Reicht das nicht?
206
00:18:06,445 --> 00:18:08,605
Ohne mich wäre er verreckt.
207
00:18:08,685 --> 00:18:11,645
Wie kannst du nur?
Er hat es nicht im Griff.
208
00:18:11,725 --> 00:18:13,445
Erstens: Er rief mich an.
209
00:18:14,005 --> 00:18:17,205
Zweitens: Irgendwen wird er immer finden.
210
00:18:17,285 --> 00:18:18,445
Kapiert?
211
00:18:19,605 --> 00:18:22,725
Ich mache also weiter.
Immerhin ist mein Zeug sicher.
212
00:18:22,805 --> 00:18:25,045
Sicher? Er war im Krankenhaus.
213
00:18:25,485 --> 00:18:28,165
Hat er sich verletzt,
weil er mein Zeug nahm?
214
00:18:29,245 --> 00:18:30,485
Ganz genau.
215
00:18:32,045 --> 00:18:33,365
Und wo warst du?
216
00:18:34,325 --> 00:18:37,045
Du beschuldigst alle. Aber wo warst du?
217
00:18:38,445 --> 00:18:39,845
Wo war seine Freundin?
218
00:18:42,645 --> 00:18:43,645
Sechs Riesen.
Alles klar.
219
00:18:51,565 --> 00:18:52,685
Wir hören uns.
220
00:19:07,365 --> 00:19:10,925
In welchem Krankenhaus ist er?
Darf er dort Besuch empfangen?
221
00:19:11,005 --> 00:19:13,725
Er wurde entlassen.
Aber er will seine Ruhe.
222
00:19:13,805 --> 00:19:17,285
Man sollte aber jemanden
gerade dann nicht alleinlassen,
223
00:19:17,365 --> 00:19:18,645
wenn er das wünscht.
224
00:19:19,325 --> 00:19:23,685
Wir könnten ihm doch als Klasse
ein Geschenk zukommen lassen.
225
00:19:23,765 --> 00:19:25,525
Seid einfach ganz normal.
226
00:19:42,045 --> 00:19:43,165
Hey.
227
00:19:44,525 --> 00:19:45,565
Hey.
228
00:19:46,365 --> 00:19:47,565
Wie geht es dir?
229
00:19:48,925 --> 00:19:50,045
Alles in Ordnung.
230
00:19:52,525 --> 00:19:54,205
Ich wollte anrufen, aber...
231
00:19:54,285 --> 00:19:57,365
Schon okay, Maja.
Ich weiß von deinem Freund.
232
00:20:00,285 --> 00:20:02,365
Er ist doch noch dein Freund, oder?
233
00:20:09,765 --> 00:20:12,725
-Du bist hier?
-Offensichtlich.
234
00:20:14,125 --> 00:20:17,125
-Kommt er allein zurecht?
-Was soll ich denn machen?
235
00:20:17,205 --> 00:20:19,085
Ich kann nicht ständig da sein.
236
00:20:21,965 --> 00:20:25,165
Labbe und ich fahren
am Wochenende aufs Land.
237
00:20:26,005 --> 00:20:27,845
Wir würden gern allein fahren.
238
00:20:28,285 --> 00:20:29,925
Also nur ich und Labbe.
239
00:20:31,925 --> 00:20:33,085
Das ist okay.
240
00:20:34,085 --> 00:20:35,685
Das freut mich.
241
00:20:36,845 --> 00:20:40,845
Also, ich habe nachgedacht.
Ich mache meinen Jagdschein.
242
00:20:40,925 --> 00:20:43,845
ICH RUFE DICH IN DER PAUSE AN
243
00:20:46,405 --> 00:20:48,925
Man erledigt ein paar zum Wohle vieler.
Abgabe ist Montag um 9 Uhr.
244
00:20:52,165 --> 00:20:53,725
Keine Minute später.
245
00:20:53,805 --> 00:20:58,445
Eine schlechte Internetverbindung
und PC-Pannen sind keine Ausrede.
246
00:20:58,525 --> 00:21:01,005
"Ups, ich habe Saft
auf den PC geschüttet."
247
00:21:01,485 --> 00:21:03,485
Um 9 Uhr in meinem Postfach.
248
00:21:04,405 --> 00:21:05,605
Das war's für heute.
249
00:21:08,685 --> 00:21:11,365
Maja, hast du noch eine Sekunde?
250
00:21:17,005 --> 00:21:20,205
BITTE MELDE DICH ENDLICH
ICH MACHE MIR LANGSAM SORGEN
251
00:21:33,405 --> 00:21:34,685
Was ist los?
252
00:21:36,405 --> 00:21:39,605
-Sie wissen doch Bescheid.
-Ja, was Sebastian angeht.
253
00:21:40,605 --> 00:21:42,005
Aber ich meine dich.
254
00:21:47,845 --> 00:21:50,485
Ich verstehe ja,
dass du ihm beistehen willst.
255
00:21:51,565 --> 00:21:54,125
Aber wenn du fehlst,
musst du das nachholen.
256
00:21:56,525 --> 00:21:58,525
Ich bin doch jetzt hier, oder?
257
00:21:58,605 --> 00:21:59,685
Tatsächlich?
258
00:22:00,325 --> 00:22:01,605
Es scheint nicht so.
259
00:22:04,125 --> 00:22:07,805
Das Abschlussjahr ist das wichtigste.
260
00:22:08,685 --> 00:22:13,085
Du solltest nicht auf weniger als
einen Einser-Durchschnitt abzielen.
261
00:22:14,085 --> 00:22:15,245
Maja.
262
00:22:16,805 --> 00:22:19,165
Ich sage das, weil ich dir helfen will.
263
00:22:20,125 --> 00:22:22,125
Deine Zukunft steht auf dem Spiel.
264
00:22:22,205 --> 00:22:24,765
Es geht aber nicht um Leben und Tod, oder?
265
00:22:24,845 --> 00:22:26,525
Ich bin noch nicht fertig.
266
00:22:28,245 --> 00:22:29,445
Maja?
267
00:22:40,085 --> 00:22:43,085
Hey. Hier ist Sebastian Fagerman.
Ich bin gerade...
268
00:22:46,205 --> 00:22:47,605
Maja, wo willst du hin?
269
00:22:55,685 --> 00:22:57,885
Hey. Hier ist Sebastian Fagerman.
270
00:22:57,965 --> 00:23:02,085
Ich kann gerade nicht rangehen,
hinterlasst mir doch eine Nachricht.
271
00:23:15,205 --> 00:23:18,365
-Was willst du denn hier?
-Was zur Hölle machst du da?
272
00:23:18,445 --> 00:23:19,925
Ich entspanne im Pool.
273
00:23:20,005 --> 00:23:21,925
-Entspannen?
-Was soll denn das?
274
00:23:22,005 --> 00:23:24,645
Verdammt, Sebastian.
Ich habe dich angerufen!
275
00:23:24,725 --> 00:23:27,445
Wie du siehst,
habe ich mein Handy nicht dabei.
276
00:23:28,165 --> 00:23:30,045
Ich dachte, du wärst tot.
277
00:23:38,725 --> 00:23:39,965
Beruhig dich.
278
00:23:59,205 --> 00:24:00,685
Ist dein Vater zu Hause?
279
00:24:01,485 --> 00:24:02,645
Offensichtlich.
280
00:24:15,925 --> 00:24:19,645
Wir waren auf den Azoren.
Wir haben dort geangelt.
281
00:24:19,725 --> 00:24:22,845
Ich habe ein Prachtstück
von 121,267 Kilo geangelt.
282
00:24:22,925 --> 00:24:24,925
Das war ein Riesen-Thunfisch.
283
00:24:25,005 --> 00:24:28,125
Eine halbe Stunde lang
haben wir ihn ins Boot gezogen.
284
00:24:28,205 --> 00:24:31,805
Es hat vier Jungs für 121 Kilo gebraucht.
285
00:24:31,885 --> 00:24:34,805
Ich habe es ja gesagt.
Er setzt gern eins drauf.
286
00:24:35,885 --> 00:24:36,965
Und dein Sohn?
287
00:24:37,045 --> 00:24:39,925
Lukas macht gerade
seinen Abschluss in Harvard.
288
00:24:40,005 --> 00:24:43,565
-Und Sebastian?
-Er wohnt noch hier.
289
00:24:43,645 --> 00:24:46,645
Er zieht nicht aus,
was immer ich versuche.
290
00:24:46,725 --> 00:24:50,205
-Ich habe einen Vaterschaftstest gemacht.
-Er ist dein Sohn.
291
00:24:50,285 --> 00:24:55,645
Er ist zwar mein biologischer Sohn,
aber er ist zu 100 Prozent Miss Jönköping.
292
00:24:55,725 --> 00:25:00,925
Im Vergleich zu ihm erscheint sogar
seine Mutter gar stabil und intelligent.
293
00:25:03,405 --> 00:25:05,965
Der war echt gut.
294
00:25:06,045 --> 00:25:08,165
-Prost.
-Genauso geil...
295
00:25:08,245 --> 00:25:10,605
Er ist sogar schlimmer als seine Mutter.
Wie können Sie so über Ihren Sohn reden?
296
00:25:13,125 --> 00:25:15,805
Maja, schön, dass du da bist.
297
00:25:15,885 --> 00:25:19,965
-Deine Schönheit hat uns gefehlt.
-Was reden Sie da für eine Scheiße?
298
00:25:20,045 --> 00:25:22,165
-Über wen?
-Sebastian! Klingelt es?
299
00:25:22,245 --> 00:25:24,285
Ach, das herumtreibende Wrack.
300
00:25:24,365 --> 00:25:28,245
Verdammt, er braucht Sie,
und er ist Ihnen scheißegal!
301
00:25:28,325 --> 00:25:31,565
-Beruhig dich mal.
-Fassen Sie mich nicht an!
302
00:25:31,645 --> 00:25:32,645
Maja, ganz ruhig.
303
00:25:32,725 --> 00:25:36,045
Sie verreisen mit Lukas,
während er im Krankenhaus liegt.
304
00:25:36,125 --> 00:25:38,805
Sie haben ihn nicht mal besucht. Was...
305
00:25:38,885 --> 00:25:40,005
Okay.
306
00:25:45,365 --> 00:25:49,365
Was soll ich denn für ihn tun,
was ich nicht bereits versucht habe?
307
00:25:52,805 --> 00:25:54,485
Bitte. Ich bin ganz Ohr.
308
00:25:59,205 --> 00:26:02,325
Nichts. Sie müssen gar nichts tun.
309
00:26:17,685 --> 00:26:21,125
Was die Anstiftung
laut Anklageschrift betrifft,
310
00:26:21,205 --> 00:26:26,085
möchte ich die Aufmerksamkeit
auf die Seiten 621 bis 623 lenken.
311
00:26:26,885 --> 00:26:30,285
Wir sehen Nachrichten der Angeklagten,
312
00:26:30,365 --> 00:26:34,365
die sie am Vorabend der Ermordung
von Claes Fagerman verschickt hat.
313
00:26:36,165 --> 00:26:38,965
"Wir brauchen ihn nicht."
314
00:26:39,045 --> 00:26:41,965
"Du brauchst ihn nicht.
Dein Vater ist widerlich."
315
00:26:42,965 --> 00:26:45,565
"Dein Vater ist unzurechnungsfähig."
316
00:26:45,645 --> 00:26:47,445
"Er hat den Tod verdient."
317
00:26:48,245 --> 00:26:51,445
"Er soll sterben."
318
00:26:54,645 --> 00:26:57,325
Maria Norberg erreichte
das Haus der Fagermans
319
00:26:57,405 --> 00:27:00,005
um 8:28 Uhr am Morgen.
320
00:27:01,045 --> 00:27:03,965
Sie verließ das Haus
mit Sebastian Fagerman
321
00:27:04,045 --> 00:27:06,245
um 8:39 Uhr am Morgen.
322
00:27:07,445 --> 00:27:11,605
Was in den elf Minuten geschah,
bevor sie das Haus verlassen haben,
323
00:27:11,685 --> 00:27:15,765
ist der Angeklagten
gänzlich zur Last zu legen.
324
00:27:16,365 --> 00:27:21,405
Augenblick. Maja hat deutlich gemacht,
dass sie im Foyer auf Sebastian wartete.
325
00:27:21,485 --> 00:27:25,165
Die Staatsanwaltschaft möge
forensischen Gegenbeweis liefern.
326
00:27:25,245 --> 00:27:27,685
Laut des forensischen Berichts,
327
00:27:28,365 --> 00:27:29,845
Seite 712...
328
00:27:31,245 --> 00:27:36,525
verstarb Claes Fagerman
zwischen 5 und 7 Uhr am Morgen.
329
00:27:37,285 --> 00:27:40,925
Die Angeklagte sagt aus,
nichts von dem Mord gewusst zu haben,
330
00:27:41,005 --> 00:27:45,285
und sie habe außerdem nicht
Claes Fagermans Leiche gesehen.
331
00:27:45,365 --> 00:27:48,245
Sie schrieben sich SMS
über Claes Fagermans Tod,
332
00:27:48,325 --> 00:27:51,765
und bei ihrem Treffen
hat Sebastian nichts erwähnt.
333
00:27:51,845 --> 00:27:55,325
Konzentrieren wir uns bitte
auf die forensische Beweislage.
334
00:27:55,405 --> 00:27:59,925
Seit dem Tag ihrer Festnahme
formuliert Maria Norberg ihren Hass
335
00:28:00,365 --> 00:28:02,285
gegenüber Claes Fagerman.
336
00:28:03,845 --> 00:28:08,525
"Er zeigte widerliches Verhalten
gegenüber Sebastian und mir."
337
00:28:08,605 --> 00:28:11,325
"Er ist böse und einfach gestrickt."
338
00:28:11,405 --> 00:28:12,805
"Ich hasse ihn."
339
00:28:13,445 --> 00:28:16,605
"Du hasst Claes Fagerman?"
340
00:28:17,125 --> 00:28:18,645
"Ja."
341
00:28:19,125 --> 00:28:23,845
Maria Norberg hat Sebastian Fagerman
zum Mord an seinem Vater angestiftet,
342
00:28:23,925 --> 00:28:25,365
an Claes Fagerman.
343
00:28:27,085 --> 00:28:30,525
Tasche Nummer eins wog 9,4 Kilogramm.
344
00:28:31,805 --> 00:28:34,925
Tasche Nummer zwei
aus dem Spind der Angeklagten
345
00:28:35,005 --> 00:28:37,485
wog 7,3 Kilogramm.
346
00:28:38,885 --> 00:28:45,165
Es folgt ein Zitat der Angeklagten
vom Verhör am 10. Juni, Seite 1121.
347
00:28:46,685 --> 00:28:50,765
"Ich habe die Tasche getragen,
weil Sebastian mich darum gebeten hat."
348
00:28:51,205 --> 00:28:56,645
"Ich habe bemerkt, wie schwer sie ist,
ihn aber nicht nach dem Inhalt gefragt."
349
00:28:56,725 --> 00:29:01,045
Meine Frage lautete:
"Was dachtest du, was darin ist?"
350
00:29:01,925 --> 00:29:05,005
Die Angeklagte erwiderte:
"Wahrscheinlich Klamotten."
351
00:29:05,765 --> 00:29:11,445
"Hast du demnach also vermutet,
dass sich der Inhalt weich anfühlt?"
352
00:29:11,525 --> 00:29:13,485
"Fühlte es sich wie Kleidung an?"
353
00:29:14,165 --> 00:29:16,045
"Ich dachte nicht darüber nach."
354
00:29:17,605 --> 00:29:19,565
"Du dachtest nicht darüber nach?"
355
00:29:20,325 --> 00:29:21,445
"Nein."
356
00:29:28,725 --> 00:29:32,325
Die Verhandlung wird
auf 12:30 Uhr vertagt.
357
00:29:32,405 --> 00:29:35,245
Nach der Pause wird Maja Norberg aussagen.
358
00:29:41,805 --> 00:29:46,365
Das ist unsere Gelegenheit,
deine Sichtweise darzustellen.
359
00:29:46,805 --> 00:29:48,885
Alle werden dir zuhören.
360
00:29:49,485 --> 00:29:52,365
Gib möglichst klare
und einfache Antworten.
361
00:29:53,165 --> 00:29:54,525
Wir haben das geprobt,
362
00:29:55,285 --> 00:29:59,005
aber du musst dich auf Fragen
der Staatsanwaltschaft einstellen.
363
00:30:00,125 --> 00:30:01,405
Das ist nicht ohne.
364
00:30:01,845 --> 00:30:04,045
Sprich mit mir, und sieh nur mich an.
365
00:30:04,125 --> 00:30:07,485
Ich bin dein bester
und einziger Freund im Saal.
366
00:30:07,965 --> 00:30:12,765
Sieh mich die ganze Zeit an.
Sieh mich an, und ich helfe dir.
367
00:30:13,925 --> 00:30:15,765
Okay? Gut.
368
00:30:26,605 --> 00:30:29,485
Maja... Wie alt bist du?
369
00:30:29,565 --> 00:30:30,565
18.
370
00:30:30,645 --> 00:30:34,485
-Und wo wohnst du?
-Lindesvägen 73 in Djursholm.
371
00:30:34,565 --> 00:30:38,845
-Wer wohnt mit dir dort?
-Meine Eltern und meine Schwester.
372
00:30:38,925 --> 00:30:40,005
Sie ist sieben.
373
00:30:40,925 --> 00:30:43,925
-Warst du gut in der Schule?
-Ganz in Ordnung.
374
00:30:44,645 --> 00:30:46,645
Du warst sogar sehr gut.
375
00:30:51,565 --> 00:30:53,925
Erzähl uns von Sebastian Fagerman.
376
00:30:54,805 --> 00:30:59,685
Wie hat sich sein Gesundheitszustand
nach seinem Suizidversuch entwickelt?
377
00:31:03,405 --> 00:31:06,125
Zuerst dachte ich,
dass es ihm besser geht.
378
00:31:07,125 --> 00:31:08,605
Er...
379
00:31:08,685 --> 00:31:11,485
wollte nicht ausgehen und niemanden sehen.
380
00:31:11,565 --> 00:31:13,925
Er ging nicht mehr wie früher auf Partys.
381
00:31:14,005 --> 00:31:15,005
RICHTER
382
00:31:15,085 --> 00:31:20,365
Erst im Frühjahr wurde mir klar,
dass sich nichts geändert hatte.
383
00:31:20,445 --> 00:31:22,405
Es wurde nur noch schlimmer.
384
00:31:24,205 --> 00:31:27,365
Er musste niemanden mehr um Ruhe bitten.
385
00:31:27,445 --> 00:31:29,285
Alle entfernten sich von uns.
386
00:31:30,685 --> 00:31:31,725
Wieso?
387
00:31:33,205 --> 00:31:36,005
Niemand wollte etwas
mit Sebastian zu tun haben.
388
00:31:37,005 --> 00:31:38,725
Er hatte jeden Halt verloren.
389
00:31:38,805 --> 00:31:42,005
Ich sollte ruhig sein,
obwohl ich nichts sagte.
390
00:31:43,285 --> 00:31:47,085
Hat er dieses Verhalten auch
gegenüber seinem Vater gezeigt?
391
00:31:47,165 --> 00:31:49,165
Hat Claes das bemerkt?
392
00:31:49,845 --> 00:31:51,685
Claes war nie zu Hause.
393
00:31:52,205 --> 00:31:53,765
Er kam manchmal vorbei.
394
00:31:53,845 --> 00:31:57,125
Er zog sich schnell um
und holte einen Koffer.
395
00:32:01,445 --> 00:32:06,325
Glaubst du, Sebastian war enttäuscht,
dass sich sein Vater so verhalten hat?
396
00:32:06,405 --> 00:32:08,445
Ja. Sehr.
397
00:32:12,005 --> 00:32:13,165
Sehr?
398
00:32:15,805 --> 00:32:18,485
Wie würdest du ihre Beziehung beschreiben?
399
00:32:18,565 --> 00:32:19,645
Sie war schlecht.
400
00:32:21,965 --> 00:32:25,565
Claes war Sebastian gegenüber
bestenfalls gleichgültig.
401
00:32:26,245 --> 00:32:27,765
Und schlimmstenfalls?
402
00:32:28,885 --> 00:32:31,725
Er sagte und tat absolut widerliche Dinge.
403
00:32:31,805 --> 00:32:34,845
Und dann hat er so getan,
als spiele es keine Rolle.
404
00:32:38,005 --> 00:32:41,005
Hat er sich jemals entschuldigt?
405
00:32:41,485 --> 00:32:42,605
Niemals.
406
00:32:43,365 --> 00:32:44,685
Claes war eiskalt.
407
00:32:45,325 --> 00:32:48,245
Er schien unfähig,
Schuld oder Rache zu verspüren.
408
00:32:48,325 --> 00:32:49,845
Hattest du Angst vor ihm?
409
00:32:50,245 --> 00:32:52,365
Ja. Sehr.
410
00:32:52,925 --> 00:32:56,765
Aber in erster Linie deshalb,
weil er Sebastian kontrollierte.
411
00:33:00,365 --> 00:33:02,725
Und Sebastian? Hattest du Angst vor ihm?
412
00:33:05,285 --> 00:33:06,285
Nein.
413
00:33:09,205 --> 00:33:11,045
Du hattest keine Angst vor ihm?
414
00:33:13,365 --> 00:33:18,485
Ich hatte keine Angst davor,
dass er mir etwas antun könnte.
415
00:33:19,925 --> 00:33:22,125
Aber davor, was er sich selbst antut.
416
00:33:24,685 --> 00:33:29,045
Ich würde dich gern bitten,
dass du uns davon erzählst,
417
00:33:30,165 --> 00:33:33,805
was sich an
deinem Geburtstag ereignet hat.
418
00:33:33,885 --> 00:33:35,725
Machst du das, Maja?
419
00:33:45,445 --> 00:33:46,565
Wow.
420
00:33:47,285 --> 00:33:49,045
Mein Gott. Wunderschön.
421
00:33:49,125 --> 00:33:51,805
-Ist es zu groß?
-Nein, es ist perfekt.
422
00:33:51,885 --> 00:33:53,085
Vielen lieben Dank.
423
00:33:53,165 --> 00:33:55,525
Das erste Modell musste ich zurückgeben,
424
00:33:55,605 --> 00:33:57,885
weil Amanda genau das gleiche hat.
425
00:33:58,645 --> 00:34:02,725
Bei eurer Konfirmation wolltet ihr
unbedingt das gleiche Kleid tragen.
426
00:34:02,805 --> 00:34:04,525
Mama, wir waren Kinder.
427
00:34:04,605 --> 00:34:06,125
Vor drei Jahren?
428
00:34:08,765 --> 00:34:11,525
Meine liebe Maja.
429
00:34:12,365 --> 00:34:15,244
Die Zeit fliegt, und du bist schon 18.
430
00:34:17,485 --> 00:34:18,845
Dir steht alles offen.
431
00:34:19,565 --> 00:34:22,485
Du könntest dich
beispielsweise der Jagd widmen.
432
00:34:24,164 --> 00:34:27,164
Den Jungs hast du dich
ja bereits gewidmet.
433
00:34:27,805 --> 00:34:31,885
Ich denke da eher an andere Beute.
An Elche, Rehe und an andere Tiere.
434
00:34:31,965 --> 00:34:36,885
Hier ist ein Zuschuss
für deinen Jagdschein.
435
00:34:36,965 --> 00:34:40,805
Und es sollte auch noch für ein
wunderbares Jagdgewehr reichen.
436
00:34:41,684 --> 00:34:42,684
Vielen Dank.
437
00:34:42,765 --> 00:34:44,644
Glückwunsch und alles Gute.
438
00:34:50,565 --> 00:34:52,485
Ich möchte auch etwas sagen.
439
00:34:53,045 --> 00:34:56,125
Auch wenn ich dich
lange Zeit nicht gesehen habe,
440
00:34:56,204 --> 00:35:00,164
werde ich immer wie eine
zweite Mutter für dich sein.
441
00:35:00,565 --> 00:35:01,565
Also...
442
00:35:03,605 --> 00:35:04,645
Maja.
443
00:35:05,005 --> 00:35:06,445
Das ist ein großer Tag.
444
00:35:07,365 --> 00:35:10,525
Das ist der Tag,
an dem du erwachsen wirst.
445
00:35:11,365 --> 00:35:15,325
18 zu sein bedeutet nicht nur,
ein Glas Wein bestellen zu dürfen.
446
00:35:16,285 --> 00:35:18,285
Darauf trinken wir. Prost.
447
00:35:19,165 --> 00:35:23,325
Es bedeutet auch,
auf eigenen Füßen zu stehen
448
00:35:23,405 --> 00:35:26,725
und deine ersten Schritte
als Erwachsene zu unternehmen.
449
00:35:27,805 --> 00:35:32,365
Wir sind unglaublich stolz darauf,
wie wunderbar du dich entwickelst.
450
00:35:32,445 --> 00:35:35,005
-Auf dich.
-Prost.
451
00:35:35,085 --> 00:35:37,205
-Prost.
-Prost.
452
00:35:37,285 --> 00:35:38,405
Prost.
453
00:35:43,325 --> 00:35:45,765
Was ist das denn für ein Scheiß?
454
00:35:45,845 --> 00:35:47,045
Verdammte Scheiße.
455
00:35:49,325 --> 00:35:50,485
Hallo?
456
00:35:51,565 --> 00:35:54,885
-Was darf ich bringen?
-Wir wollen was zu trinken.
457
00:35:54,965 --> 00:35:57,605
Am liebsten etwas,
wo keiner reingepisst hat.
458
00:35:57,685 --> 00:36:01,245
-Das schmeckt Scheiße.
-Sebastian. Ganz langsam.
459
00:36:01,325 --> 00:36:04,365
Wie wäre es denn
mit einer zweiten Sektflasche?
460
00:36:04,925 --> 00:36:06,765
-Wo willst du hin?
-An die Bar.
461
00:36:06,845 --> 00:36:08,365
Reine Selbstbedienung.
462
00:36:16,005 --> 00:36:17,685
Wie lange geht das schon so?
463
00:36:18,805 --> 00:36:21,085
Wieso hast du nichts gesagt, Maja?
464
00:36:21,165 --> 00:36:22,285
Was?
465
00:36:24,245 --> 00:36:27,765
-Na ja, er ist...
-Er ist offensichtlich auf Drogen.
466
00:36:27,845 --> 00:36:31,405
Maja. Wie geht es ihm denn?
467
00:36:33,325 --> 00:36:34,765
Er...
468
00:36:34,845 --> 00:36:36,925
Er hat getrunken und was genommen.
469
00:36:38,245 --> 00:36:40,205
Du schläfst heute bei uns.
470
00:36:40,285 --> 00:36:42,005
-Nein.
-Maja.
471
00:36:42,725 --> 00:36:44,285
Ich bin jetzt 18, okay?
472
00:36:44,365 --> 00:36:46,725
Ich lasse mir nicht den Spaß verderben.
473
00:36:46,805 --> 00:36:49,245
Liebes, wir wollen doch nur...
474
00:36:49,325 --> 00:36:51,445
Wir machen uns nur Sorgen.
475
00:36:52,685 --> 00:36:54,685
Danke, aber dafür ist es zu spät.
476
00:36:54,765 --> 00:36:58,085
Du sollst nicht bei ihm sein,
wenn er so drauf ist.
477
00:36:59,285 --> 00:37:02,885
Ihr entscheidet nicht mehr.
Ab heute bin ich erwachsen.
478
00:37:02,965 --> 00:37:05,565
Wie schön, dass du geboren bist
479
00:37:05,645 --> 00:37:08,605
Wie schön, dass du geboren bist
480
00:37:08,685 --> 00:37:13,605
Wir hätten dich sonst sehr vermisst
481
00:37:13,685 --> 00:37:16,165
Wie schön, dass wir beisammen sind
Wie schön, dass wir beisammen sind
482
00:37:18,805 --> 00:37:24,325
Wir gratulieren dem Geburtstagskind
483
00:37:30,885 --> 00:37:32,445
Hoch sollst du leben!
484
00:37:36,165 --> 00:37:39,325
Wie konntest du mich so
vor meinen Eltern blamieren?
485
00:37:39,405 --> 00:37:41,645
Wieso warst du überhaupt da?
486
00:37:41,725 --> 00:37:44,525
Ich verpasse doch nicht deinen Geburtstag.
487
00:37:44,605 --> 00:37:46,485
Hör auf, ich schenke dir was.
488
00:37:47,485 --> 00:37:50,765
-Du bist so betrunken.
-Was ist denn los mit dir?
489
00:37:50,845 --> 00:37:53,645
Reiß dich zusammen,
und sei nicht so ein Idiot!
490
00:37:53,725 --> 00:37:54,885
Halt's Maul!
491
00:37:58,285 --> 00:37:59,725
Dein Vater hat recht.
492
00:37:59,805 --> 00:38:03,125
Du bist ein Versager,
und mir war es nur nicht klar.
493
00:40:28,485 --> 00:40:29,525
Hey, Maja.
494
00:40:39,205 --> 00:40:42,805
Also, Maja, ich muss schon sagen...
495
00:40:44,165 --> 00:40:49,365
Was du mir neulich gesagt hast,
das war ganz schön mutig von dir.
496
00:40:50,605 --> 00:40:53,645
Und das vor den Gästen. Echt mutig.
497
00:40:53,725 --> 00:40:57,165
Ich verstehe natürlich,
wieso du frustriert bist.
498
00:41:00,565 --> 00:41:03,885
Du hast mir vorgeworfen,
dass ich nie bei Sebastian war,
499
00:41:03,965 --> 00:41:07,165
als er nach dem Suizidversuch
im Krankenhaus lag.
500
00:41:07,245 --> 00:41:11,245
Vermutlich hätte ich es
für ihn zu Ende gebracht.
501
00:41:11,325 --> 00:41:13,245
Ich hätte ihn wohl erstickt.
502
00:41:15,565 --> 00:41:17,365
Du musst das verstehen.
503
00:41:18,245 --> 00:41:21,885
Verdammt, ihm stand alles offen.
504
00:41:21,965 --> 00:41:25,445
Ich dachte, er würde sich
durch dich endlich bessern.
505
00:41:25,525 --> 00:41:27,565
Aber das ist nicht passiert.
506
00:41:29,725 --> 00:41:30,685
Nein.
507
00:41:31,605 --> 00:41:33,565
Ich kann nichts für ihn tun.
508
00:41:33,645 --> 00:41:35,925
Und du auch nicht, Maja.
509
00:41:40,405 --> 00:41:42,205
Ich gehe jetzt.
510
00:41:43,165 --> 00:41:47,005
Falls du noch einen Rest
Selbsterhaltungstrieb hast,
511
00:41:47,085 --> 00:41:48,445
solltest du auch gehen.
512
00:41:50,525 --> 00:41:53,325
Das Taxi wartet.
Ich bringe dich nach Hause.
513
00:41:57,365 --> 00:41:58,725
Gute Reise.
514
00:42:36,045 --> 00:42:40,605
Sebastian hat dich also
vergewaltigt und missbraucht.
515
00:42:43,805 --> 00:42:46,205
Hätte er doch nur fester zugeschlagen.
516
00:42:46,285 --> 00:42:47,405
RICHTER
Und wieso?
517
00:42:49,605 --> 00:42:52,125
Dann hätte man es gesehen.
518
00:42:53,205 --> 00:42:57,205
Mit einem blauen Auge oder
einer aufgeschlagenen Lippe...
hätte man mich nicht verdächtigt,
und ich hätte ihn verlassen können.
519
00:43:04,765 --> 00:43:07,365
-Herrgott.
-Danke. Keine weiteren Fragen.
520
00:43:08,125 --> 00:43:10,845
Hat die Staatsanwaltschaft noch Fragen?
521
00:43:21,925 --> 00:43:25,405
Das ist eine
schreckliche Geschichte, Maria.
522
00:43:28,445 --> 00:43:30,605
Sebastian hat dich vergewaltigt?
523
00:43:32,765 --> 00:43:33,885
Ja.
524
00:43:35,405 --> 00:43:38,805
Hast du Sebastian gesagt,
dass er damit aufhören soll?
525
00:43:40,245 --> 00:43:41,245
Nein.
526
00:43:46,285 --> 00:43:50,765
Du hast uns vorhin gesagt,
du hattest keine Angst vor ihm.
527
00:43:55,525 --> 00:43:59,045
Aber später hatte ich
dann doch Angst vor ihm.
528
00:43:59,125 --> 00:44:02,965
Hat Sebastian das wohl als
sexuellen Missbrauch gesehen?
529
00:44:05,445 --> 00:44:06,685
Ich weiß nicht.
530
00:44:06,765 --> 00:44:08,765
Was ist danach passiert?
531
00:44:10,045 --> 00:44:12,325
Ich bin dann nach Hause gegangen.
532
00:44:14,405 --> 00:44:18,525
Ich wollte damit fragen,
ob du die Polizei informiert hast.
533
00:44:18,605 --> 00:44:19,965
Nein.
534
00:44:22,325 --> 00:44:25,925
Hast du irgendwem erzählt,
dass du vergewaltigt wurdest?
535
00:44:28,285 --> 00:44:29,325
Deinen Eltern?
536
00:44:31,125 --> 00:44:32,125
Freunden?
537
00:44:32,765 --> 00:44:35,045
-Nein...
-Einem Lehrer?
538
00:44:35,125 --> 00:44:37,205
Du hast niemandem was gesagt,
539
00:44:37,285 --> 00:44:41,045
obwohl man sich Sorgen um dich
und um Sebastian gemacht hatte?
Es ist nicht so einfach.
Was hätten sie tun sollen?
540
00:44:49,285 --> 00:44:50,445
Sag uns bitte...
541
00:44:51,085 --> 00:44:54,245
wieso du zu Sebastian zurückgekehrt bist,
542
00:44:54,325 --> 00:44:55,765
nachdem er...
543
00:44:56,885 --> 00:44:58,525
dich missbraucht hat?
544
00:44:59,165 --> 00:45:01,005
Hätte ich ihn verlassen sollen?
545
00:45:01,565 --> 00:45:05,205
Das ergäbe am meisten Sinn,
falls deine Geschichte wahr ist.
546
00:45:06,045 --> 00:45:07,645
Denken Sie, dass ich lüge?
547
00:45:10,885 --> 00:45:14,125
Ich denke gar nichts.
Ich frage dich nur, Maria.
548
00:45:14,205 --> 00:45:18,925
Wenn Sebastian doch so
skrupellos und gewalttätig war...
549
00:45:20,765 --> 00:45:22,925
Wieso bist du bei ihm geblieben?
550
00:45:26,085 --> 00:45:27,765
Weil es sonst niemand tat.
551
00:45:39,445 --> 00:45:43,045
Sprechen wir nun einmal über
das Ereignis im Klassenzimmer.
552
00:45:44,525 --> 00:45:47,845
Du hast zwei Schüsse abgefeuert.
553
00:45:48,205 --> 00:45:50,805
Ich weiß nicht. Es ging alles so schnell.
554
00:45:51,485 --> 00:45:52,485
Einer.
Zwei.
555
00:45:55,485 --> 00:45:59,445
Und dann hast du noch
drei weitere Schüsse abgefeuert.
556
00:45:59,525 --> 00:46:00,845
Auf Sebastian.
557
00:46:01,685 --> 00:46:02,685
Drei.
558
00:46:04,245 --> 00:46:05,445
Vier.
Fünf.
559
00:46:09,125 --> 00:46:11,765
Fünf Schüsse. Wieso hast du das getan?
560
00:46:14,965 --> 00:46:18,525
Ich weiß es nicht.
Ich verstehe es selbst nicht.
561
00:46:19,925 --> 00:46:22,965
Ich wollte Amanda nicht erschießen.
562
00:46:23,045 --> 00:46:26,645
Du hast fünf Schüsse
auf deinen Freund abgefeuert.
563
00:46:26,725 --> 00:46:31,565
Du hast dich von allen anderen entfernt,
um ihm zu helfen, anstatt dich zu trennen.
564
00:46:31,645 --> 00:46:34,725
Ich wollte ihn retten.
Alle zählten auf mich.
565
00:46:34,805 --> 00:46:36,285
Was hätte ich tun sollen?
566
00:46:37,565 --> 00:46:38,685
Verzeihung.
567
00:46:43,005 --> 00:46:46,325
Ich weiß, dass ich besser
um Hilfe hätte bitten sollen.
Aber ich wusste nicht,
was passieren würde.
568
00:46:53,885 --> 00:46:58,285
Es gibt jemanden,
der weiß, was passiert ist.
569
00:46:59,165 --> 00:47:01,165
Jemand, der im Klassenzimmer war.
570
00:47:02,285 --> 00:47:06,365
Jemand, der gesehen hat, dass du
absichtlich auf Amanda gezielt hast.
571
00:47:06,445 --> 00:47:07,925
Das ist nicht wahr.
572
00:47:09,085 --> 00:47:11,885
Ich will doch nicht, dass Amanda tot ist.
573
00:47:13,245 --> 00:47:15,205
Du willst nicht, dass sie tot ist?
574
00:47:16,445 --> 00:47:20,565
-Nein.
-Das spielt aber keine Rolle.
575
00:47:23,965 --> 00:47:26,645
Vielen Dank. Keine weiteren Fragen.
576
00:47:26,725 --> 00:47:31,525
Wie gesagt, der Kläger kann
erst nächste Woche aussagen.