1 00:00:05,005 --> 00:00:07,925 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:16,285 --> 00:00:18,525 Alles gut? Wir haben es etwas eilig. 3 00:00:25,205 --> 00:00:26,365 Es wird alles gut. 4 00:00:34,125 --> 00:00:38,605 Heute beginnt der Prozess des Mädchens aus Djursholm, 5 00:00:38,685 --> 00:00:43,725 das des Mordes, der Beihilfe sowie der Anstiftung angeklagt ist. 6 00:00:43,805 --> 00:00:45,445 -Schalten Sie um. -Ja. 7 00:00:45,525 --> 00:00:47,485 Was hat das Mädchen zu erwarten? 8 00:00:47,565 --> 00:00:51,005 Vermutlich eine Einweisung. Sie kann nicht bei Sinnen sein. 9 00:00:51,085 --> 00:00:53,365 -Schalten Sie das aus. -Okay. 10 00:01:03,885 --> 00:01:07,125 Maja. Hallo. Willkommen. 11 00:01:07,205 --> 00:01:10,725 -Behält sie den Gürtel an? -Wir wechseln zu Handschellen. 12 00:01:10,805 --> 00:01:11,805 Das ist gut. 13 00:01:13,125 --> 00:01:14,845 Wir beginnen in zwei Minuten. 14 00:01:16,485 --> 00:01:18,445 Maja, magst du einen Kaffee? 15 00:01:21,005 --> 00:01:23,965 Was denken Sie? Trägt sie zu viel Make-up? 16 00:01:25,285 --> 00:01:27,525 Sie heißt Maja. Fragen Sie sie selbst. 17 00:01:28,645 --> 00:01:30,085 Maja, öffne den Zopf. 18 00:01:32,685 --> 00:01:34,165 Und wisch die Lippen. 19 00:01:35,165 --> 00:01:36,245 Besser. 20 00:01:37,405 --> 00:01:39,925 Ungeschminkt wirkt ehrlicher. 21 00:01:40,005 --> 00:01:42,285 -Sagt wer? -Die Statistiken. 22 00:01:42,725 --> 00:01:44,525 Ein reines Gesicht versteckt nichts. 23 00:01:45,005 --> 00:01:47,965 Außerdem wirkt sie so viel jünger. 24 00:01:51,365 --> 00:01:55,165 Unsere Mandantin sollte nicht derartig verwahrlost aussehen. 25 00:01:55,245 --> 00:01:57,085 Der Prozess beginnt in Kürze. 26 00:01:57,165 --> 00:01:58,165 Und jetzt? 27 00:01:58,885 --> 00:01:59,965 Maja, komm mit. 28 00:02:05,245 --> 00:02:06,725 Beeilung. 29 00:02:06,805 --> 00:02:07,805 Bitte sehr. Das Jacket. 30 00:02:23,725 --> 00:02:25,405 -Alle bereit? -Ja. 31 00:02:25,485 --> 00:02:26,685 Okay. Dann los. 32 00:02:33,965 --> 00:02:34,965 Guten Morgen. 33 00:02:40,605 --> 00:02:41,645 Danke. 34 00:02:55,165 --> 00:02:59,245 Der Prozess beginnt. Bitte nehmen Sie Platz. 35 00:02:59,325 --> 00:03:03,365 Foto- und Videoaufnahmen sind nun strengstens untersagt. 36 00:03:04,525 --> 00:03:05,845 Also gut. 37 00:03:06,605 --> 00:03:09,765 Ich begrüße Sie zur heutigen Hauptverhandlung. 38 00:03:09,845 --> 00:03:14,165 Mein Name ist Birgitta Svensson, ich bin heute die vorsitzende Richterin. 39 00:03:14,885 --> 00:03:20,725 Die Gerichtsschreiberin Anna Hallgren wird den Prozess schriftlich festhalten. 40 00:03:21,445 --> 00:03:25,085 Die Verhandlung leitet Staatsanwältin Lena Pärsson. 41 00:03:25,165 --> 00:03:26,205 Ja. 42 00:03:26,725 --> 00:03:30,565 Die Angeklagte Maria Norberg wird von Peter Sander verteidigt. 43 00:03:30,645 --> 00:03:31,485 Ja. 44 00:03:31,885 --> 00:03:35,765 Wir hören nun den Antrag der Staatsanwältin. 45 00:03:36,325 --> 00:03:37,365 Vielen Dank. 46 00:03:39,965 --> 00:03:44,085 Ich plädiere auf schuldig in den folgenden Anklagepunkten: 47 00:03:44,845 --> 00:03:48,605 Anstiftung, Beihilfe, versuchter Mord, 48 00:03:48,685 --> 00:03:53,045 Mord, Totschlag und fahrlässiger Totschlag. 49 00:03:54,245 --> 00:03:57,205 Die Beweislage eröffnet, 50 00:03:57,285 --> 00:04:01,485 dass die Angeklagte gemeinsam mit dem verstorbenen Sebastian Fagerman 51 00:04:01,565 --> 00:04:04,325 die Verbrechen geplant und ausgeführt hat. 52 00:04:05,605 --> 00:04:10,485 Sebastian Fagerman und die Angeklagte haben diese Schießerei vorbereitet. 53 00:04:10,565 --> 00:04:15,685 Und sie haben eine Sprengstoff-Tasche im Spind der Angeklagten untergebracht. 54 00:04:17,485 --> 00:04:19,325 Die Angeklagte verneint den Vorwurf. 55 00:04:19,405 --> 00:04:23,125 Sie sagt, ihre Taten wurden von mehreren Faktoren beeinflusst. 56 00:04:23,205 --> 00:04:28,125 Wir müssen uns allerdings nicht einzig auf die Angeklagte berufen. 57 00:04:29,925 --> 00:04:35,405 Ein Opfer hat die lebensbedrohlichen Schussverletzungen überlebt. 58 00:04:35,485 --> 00:04:40,245 Der Kläger wird noch zu späterem Zeitpunkt aussagen. 59 00:04:41,605 --> 00:04:44,885 Die Zeugenaussage des Klägers 60 00:04:44,965 --> 00:04:47,805 wird bekräftigt durch die forensische Beweislage. 61 00:04:47,885 --> 00:04:52,165 Die angeklagte Maria Norberg wollte durch die Schüsse töten. 62 00:04:53,005 --> 00:04:56,805 Maria Norberg handelte mit einem strafbaren Vorsatz. 63 00:04:56,885 --> 00:05:01,645 Deswegen muss Maria Norberg zur Verantwortung gezogen werden. 64 00:05:20,205 --> 00:05:21,245 Maja? 65 00:05:41,125 --> 00:05:44,445 Danke, dass du hier bist. Claes ist dir sehr dankbar. 66 00:05:45,725 --> 00:05:47,125 Was ist passiert? 67 00:05:48,565 --> 00:05:52,165 Er zerbrach einen Spiegel in der Notaufnahme und schnitt sich. 68 00:05:54,245 --> 00:05:56,285 Wieso war er in der Notaufnahme? 69 00:05:57,805 --> 00:06:01,165 Soweit ich weiß, ist er hingefallen. 70 00:06:01,245 --> 00:06:05,645 Vorgestern Abend. Er kam im Krankenwagen her. 71 00:06:06,765 --> 00:06:09,845 Er war mit einem seiner besten Freunde aus. 72 00:06:09,925 --> 00:06:11,725 Dieser... 73 00:06:11,805 --> 00:06:14,605 Wie heißt der noch? Dieser Junge aus Sollentuna? 74 00:06:14,685 --> 00:06:15,965 Dennis. 75 00:06:16,405 --> 00:06:17,445 Genau. 76 00:06:20,085 --> 00:06:21,285 Wo sind die anderen? 77 00:06:22,365 --> 00:06:26,005 Ich habe ihm eine Tasche mit Klamotten mitgebracht. 78 00:06:26,085 --> 00:06:28,965 Da sind auch ein paar Hygieneartikel mit dabei. 79 00:06:29,045 --> 00:06:30,645 Aber wo ist Claes? 80 00:06:32,485 --> 00:06:35,045 Claes und Lukas sind auf der Yacht. 81 00:06:35,565 --> 00:06:37,405 Im Mittelmeer. 82 00:06:38,085 --> 00:06:39,645 Sie wollen dort tauchen. 83 00:06:43,085 --> 00:06:45,525 -Passt aufeinander auf. -Gehst du etwa? 84 00:06:47,165 --> 00:06:49,845 Ja, ich muss noch ein paar Dinge erledigen. 85 00:06:49,925 --> 00:06:53,805 Und ich muss noch aufräumen, bevor ihr zwei nach Hause kommt. 86 00:06:53,885 --> 00:06:55,045 Aber... 87 00:06:56,045 --> 00:06:57,485 Du kannst nicht... 88 00:06:57,565 --> 00:07:00,645 Er braucht nicht mich, sondern dich. 89 00:07:30,525 --> 00:07:31,565 Sebastian. 90 00:07:33,325 --> 00:07:34,725 Was ist denn passiert? 91 00:07:36,965 --> 00:07:39,765 Als ich hier ankam... 92 00:07:41,245 --> 00:07:43,565 hatten sie Papa bereits informiert. Ich habe gewartet. Aber er... 93 00:07:50,285 --> 00:07:51,645 Er ist nicht gekommen. 94 00:07:53,245 --> 00:07:55,605 Ich dachte, er würde die Reise absagen. 95 00:07:59,165 --> 00:08:00,925 Aber er ist trotzdem gefahren. 96 00:08:18,525 --> 00:08:19,845 Wolltest du sterben? 97 00:08:22,565 --> 00:08:24,805 Jetzt nicht. Du bist ja bei mir. 98 00:08:38,684 --> 00:08:44,205 Maja Norberg gesteht ihre Beteiligung, bekennt sich allerdings nicht schuldig. 99 00:08:44,285 --> 00:08:48,605 Ihr Verhalten zeugt nicht von einer Mittäterschaft. 100 00:08:48,684 --> 00:08:53,485 Sie war sich des Vorhabens von Sebastian Fagerman nicht bewusst. 101 00:08:53,565 --> 00:08:56,445 Sie ist weder der Anstiftung schuldig, 102 00:08:56,525 --> 00:08:59,565 noch der kriminellen Fahrlässigkeit. 103 00:08:59,645 --> 00:09:04,445 Sie handelte ohne Vorsatz oder verwerfliche Gleichgültigkeit. 104 00:09:06,445 --> 00:09:11,525 Maja gibt gemäß der Anklage zu, die Schusswaffe betätigt zu haben, 105 00:09:11,605 --> 00:09:15,965 und zwar an dem besagten Tatort, sie handelte jedoch aus Notwehr. 106 00:09:17,325 --> 00:09:21,125 Daher fordere ich Freispruch auch in diesen Anklagepunkten. 107 00:09:24,645 --> 00:09:29,165 Die Verhandlung ist vorbei. Sie wird morgen fortgesetzt. 108 00:09:29,245 --> 00:09:30,925 -Vielen Dank. -Vielen Dank. 109 00:09:41,365 --> 00:09:43,405 Du hast das sehr gut gemacht. 110 00:09:43,485 --> 00:09:46,965 -Ja? Ich saß doch nur da. -Genau. Und das war gut. 111 00:09:48,765 --> 00:09:50,605 Du wirst noch aussagen. 112 00:09:51,125 --> 00:09:54,925 Sie wollen mich nicht anhören. Sie wollen mich nur verurteilen. 113 00:09:55,005 --> 00:09:59,045 -Nein, das ist nicht wahr. -Sie hassen mich inständig. 114 00:09:59,125 --> 00:10:03,125 Ich bin die verwöhnte Schlampe, die durchdreht und alle umbringt. 115 00:10:03,205 --> 00:10:07,605 Du machst gerade viel durch, aber so darfst du nicht denken. 116 00:10:07,685 --> 00:10:09,285 Wird es nicht so berichtet? 117 00:10:10,365 --> 00:10:11,645 Nein. 118 00:10:11,725 --> 00:10:12,725 Also. 119 00:10:13,605 --> 00:10:15,685 Du solltest dich etwas erholen. 120 00:10:16,725 --> 00:10:18,325 Morgen wird ein langer Tag. 121 00:10:18,405 --> 00:10:20,965 Die Staatsanwältin präsentiert die Beweise. 122 00:10:21,045 --> 00:10:23,885 In ihrem Fall kann sich das hinziehen. 123 00:10:23,965 --> 00:10:27,965 Wie soll ich ihre monotone, selbstgefällige Stimme ertragen? 124 00:10:28,045 --> 00:10:31,085 Sie tut so, als wüsste sie alles über mich. 125 00:10:31,165 --> 00:10:34,605 -Fairness ist wichtig. -Wie meinen Sie das? 126 00:10:34,685 --> 00:10:37,525 Es sollte mit deinem Erlebnis einhergehen. 127 00:10:37,605 --> 00:10:39,925 Zählt das denn? Sie hat ihre Meinung. 128 00:10:40,005 --> 00:10:42,205 Ja, Maja, es spielt eine Rolle. 129 00:10:59,605 --> 00:11:00,805 Vielen Dank. 130 00:11:02,245 --> 00:11:03,845 -Bitte sehr. -Danke schön. 131 00:11:17,845 --> 00:11:18,965 Papa? 132 00:11:24,525 --> 00:11:25,685 Papa? 133 00:11:47,805 --> 00:11:49,245 Ich sprach mit Christer. 134 00:11:50,245 --> 00:11:53,605 Du bist fürs Erste zwei Wochen krankgemeldet. 135 00:11:56,245 --> 00:11:57,325 Hast du Hunger? 136 00:11:58,245 --> 00:12:00,085 Majlis hat eingekauft. 137 00:12:00,765 --> 00:12:02,365 Oder bestellen wir etwas? 138 00:12:06,205 --> 00:12:08,285 -Was willst du machen? -Nichts. 139 00:12:10,565 --> 00:12:12,045 Ich will nur meine Ruhe. 140 00:12:14,405 --> 00:12:15,725 Vollständige Ruhe. 141 00:12:48,125 --> 00:12:50,765 Sorry. Ich wusste nicht... 142 00:12:52,725 --> 00:12:54,325 Wie geht es dir? 143 00:12:57,205 --> 00:13:01,605 Ich freue mich über den Besuch, aber ich bin so unglaublich müde. 144 00:13:04,765 --> 00:13:06,645 -Danke. -Wir sehen uns. 145 00:13:22,245 --> 00:13:24,325 Wir gehen dann wohl besser. 146 00:13:24,405 --> 00:13:28,045 Wir wollten Hallo sagen und mal nach euch sehen. 147 00:13:28,125 --> 00:13:29,245 Danke. 148 00:13:30,405 --> 00:13:31,965 Was ist wirklich passiert? 149 00:13:32,045 --> 00:13:34,285 Wollte er sich wirklich umbringen? 150 00:13:34,365 --> 00:13:38,725 Dennis' Zeug hat ihn umgehauen. Er stand einfach völlig neben sich. 151 00:13:38,805 --> 00:13:42,365 Hört er jetzt mit dem Zeug auf oder nimmt wenigstens weniger? 152 00:13:42,445 --> 00:13:44,765 Wir müssen ihn von ihm fernhalten. 153 00:13:46,845 --> 00:13:49,005 Schatz, wartest du kurz draußen? 154 00:13:50,605 --> 00:13:51,765 Danke. 155 00:14:02,365 --> 00:14:04,685 Weiß er, dass du ihn betrogen hast? 156 00:14:05,605 --> 00:14:06,765 Nein. 157 00:14:07,925 --> 00:14:12,725 Es tut mir leid, was ich gesagt habe. Ich wusste ja nicht, wie schlimm es ist. 158 00:14:13,285 --> 00:14:14,605 Mir tut es leid. 159 00:14:19,085 --> 00:14:22,525 Lass es uns vergessen. Lass uns nie wieder streiten. 160 00:14:24,685 --> 00:14:26,685 Du bist meine Heldin, Maja. 161 00:14:27,525 --> 00:14:30,525 Ich war nicht für ihn da, als er mich gebraucht hat. 162 00:14:32,885 --> 00:14:35,165 Du bist jetzt da. Und das zählt. 163 00:14:36,125 --> 00:14:40,005 Du musst mich sofort anrufen, wenn irgendwas passiert, okay? 164 00:14:43,165 --> 00:14:45,565 Ach, Süße, ich hab dich so lieb. 165 00:14:49,245 --> 00:14:50,445 Ich dich auch. 166 00:14:55,045 --> 00:14:57,045 Pass auf dich auf, okay? 167 00:15:23,045 --> 00:15:26,445 -Notruf. Was ist passiert? -Es sind Schüsse gefallen. 168 00:15:26,525 --> 00:15:30,565 -Von wo aus rufen Sie an? -Djursholm-Schule. Schnell! 169 00:15:30,645 --> 00:15:33,365 Die Polizei ist unterwegs. Fallen noch Schüsse? 170 00:15:33,445 --> 00:15:37,485 Alle laufen wild umher. Es herrscht völliges Chaos. 171 00:15:37,565 --> 00:15:38,685 Hallo! 172 00:15:38,765 --> 00:15:42,725 -Wie viele Schützen? -Was? Ich weiß es nicht. 173 00:15:43,325 --> 00:15:47,765 -Wurde die Evakuierung eingeleitet? -Schicken Sie sofort Krankenwagen! 174 00:15:47,845 --> 00:15:49,885 In der Klasse fallen Schüsse. 175 00:15:51,845 --> 00:15:54,125 Und niemand kommt raus. 176 00:15:54,205 --> 00:15:56,605 Sie kommen. Hören Sie die Sirenen? 177 00:15:56,685 --> 00:15:59,445 Ich glaube, es ist richtig schlimm. 178 00:16:04,925 --> 00:16:06,645 Amanda Steen... 179 00:16:07,925 --> 00:16:09,405 wurde erschossen. 180 00:16:10,965 --> 00:16:12,125 Von vorn. 181 00:16:16,365 --> 00:16:19,165 Die erste Kugel durchbohrte die rechte Lunge. 182 00:16:20,285 --> 00:16:22,765 Die zweite Kugel zerfetzte das Herz, 183 00:16:22,845 --> 00:16:28,045 zerstörte die linke Lunge und zerriss die Hauptschlagader. 184 00:16:28,125 --> 00:16:31,125 Das führte zu massiven Blutungen. 185 00:16:32,565 --> 00:16:35,285 Amanda Steens Tod trat nicht unmittelbar ein, 186 00:16:35,365 --> 00:16:38,965 sondern 30 Sekunden nach dem letzten und tödlichen Schuss. 187 00:16:40,165 --> 00:16:44,965 Die Waffe wurde in einer Entfernung von etwa vier Metern nachgeladen. 188 00:16:47,085 --> 00:16:49,565 Laut des forensischen Berichts, 189 00:16:49,645 --> 00:16:51,525 Seite 377... 190 00:16:52,965 --> 00:16:57,965 wurden die Abdrücke der Angeklagten auf der zweiten Schusswaffe gefunden. 191 00:17:00,405 --> 00:17:04,205 Die forensische Untersuchung erfasste Rückstände der Munition. 192 00:17:04,285 --> 00:17:08,725 Diese wurden im Krankenhaus auf den Händen der Angeklagten entdeckt. 193 00:17:09,685 --> 00:17:14,045 Die ersten beiden Schüsse erwirkten Amanda Steens Tod. 194 00:17:15,165 --> 00:17:19,405 Die letzten drei Schüsse wurden von der Forensik als Todesursache 195 00:17:19,485 --> 00:17:21,844 von Sebastian Fagerman identifiziert. 196 00:17:21,925 --> 00:17:25,725 Er starb im Krankenwagen auf dem Weg ins Krankenhaus. 197 00:17:28,045 --> 00:17:30,725 Fünf Schüsse. Zwei Tote. 198 00:17:33,005 --> 00:17:35,565 Fünf Schüsse können kein Versehen sein. 199 00:17:36,325 --> 00:17:38,565 Maria Norberg hat vorsätzlich getötet. 200 00:17:49,045 --> 00:17:50,125 Cool. 201 00:17:50,205 --> 00:17:52,005 -Wie viel? -Sechs Riesen. 202 00:17:52,085 --> 00:17:53,125 Deal. 203 00:17:55,765 --> 00:17:56,965 Mein Mann! 204 00:18:01,805 --> 00:18:03,165 Was soll der Scheiß? 205 00:18:03,925 --> 00:18:06,365 Er wäre fast gestorben. Reicht das nicht? 206 00:18:06,445 --> 00:18:08,605 Ohne mich wäre er verreckt. 207 00:18:08,685 --> 00:18:11,645 Wie kannst du nur? Er hat es nicht im Griff. 208 00:18:11,725 --> 00:18:13,445 Erstens: Er rief mich an. 209 00:18:14,005 --> 00:18:17,205 Zweitens: Irgendwen wird er immer finden. 210 00:18:17,285 --> 00:18:18,445 Kapiert? 211 00:18:19,605 --> 00:18:22,725 Ich mache also weiter. Immerhin ist mein Zeug sicher. 212 00:18:22,805 --> 00:18:25,045 Sicher? Er war im Krankenhaus. 213 00:18:25,485 --> 00:18:28,165 Hat er sich verletzt, weil er mein Zeug nahm? 214 00:18:29,245 --> 00:18:30,485 Ganz genau. 215 00:18:32,045 --> 00:18:33,365 Und wo warst du? 216 00:18:34,325 --> 00:18:37,045 Du beschuldigst alle. Aber wo warst du? 217 00:18:38,445 --> 00:18:39,845 Wo war seine Freundin? 218 00:18:42,645 --> 00:18:43,645 Sechs Riesen. Alles klar. 219 00:18:51,565 --> 00:18:52,685 Wir hören uns. 220 00:19:07,365 --> 00:19:10,925 In welchem Krankenhaus ist er? Darf er dort Besuch empfangen? 221 00:19:11,005 --> 00:19:13,725 Er wurde entlassen. Aber er will seine Ruhe. 222 00:19:13,805 --> 00:19:17,285 Man sollte aber jemanden gerade dann nicht alleinlassen, 223 00:19:17,365 --> 00:19:18,645 wenn er das wünscht. 224 00:19:19,325 --> 00:19:23,685 Wir könnten ihm doch als Klasse ein Geschenk zukommen lassen. 225 00:19:23,765 --> 00:19:25,525 Seid einfach ganz normal. 226 00:19:42,045 --> 00:19:43,165 Hey. 227 00:19:44,525 --> 00:19:45,565 Hey. 228 00:19:46,365 --> 00:19:47,565 Wie geht es dir? 229 00:19:48,925 --> 00:19:50,045 Alles in Ordnung. 230 00:19:52,525 --> 00:19:54,205 Ich wollte anrufen, aber... 231 00:19:54,285 --> 00:19:57,365 Schon okay, Maja. Ich weiß von deinem Freund. 232 00:20:00,285 --> 00:20:02,365 Er ist doch noch dein Freund, oder? 233 00:20:09,765 --> 00:20:12,725 -Du bist hier? -Offensichtlich. 234 00:20:14,125 --> 00:20:17,125 -Kommt er allein zurecht? -Was soll ich denn machen? 235 00:20:17,205 --> 00:20:19,085 Ich kann nicht ständig da sein. 236 00:20:21,965 --> 00:20:25,165 Labbe und ich fahren am Wochenende aufs Land. 237 00:20:26,005 --> 00:20:27,845 Wir würden gern allein fahren. 238 00:20:28,285 --> 00:20:29,925 Also nur ich und Labbe. 239 00:20:31,925 --> 00:20:33,085 Das ist okay. 240 00:20:34,085 --> 00:20:35,685 Das freut mich. 241 00:20:36,845 --> 00:20:40,845 Also, ich habe nachgedacht. Ich mache meinen Jagdschein. 242 00:20:40,925 --> 00:20:43,845 ICH RUFE DICH IN DER PAUSE AN 243 00:20:46,405 --> 00:20:48,925 Man erledigt ein paar zum Wohle vieler. Abgabe ist Montag um 9 Uhr. 244 00:20:52,165 --> 00:20:53,725 Keine Minute später. 245 00:20:53,805 --> 00:20:58,445 Eine schlechte Internetverbindung und PC-Pannen sind keine Ausrede. 246 00:20:58,525 --> 00:21:01,005 "Ups, ich habe Saft auf den PC geschüttet." 247 00:21:01,485 --> 00:21:03,485 Um 9 Uhr in meinem Postfach. 248 00:21:04,405 --> 00:21:05,605 Das war's für heute. 249 00:21:08,685 --> 00:21:11,365 Maja, hast du noch eine Sekunde? 250 00:21:17,005 --> 00:21:20,205 BITTE MELDE DICH ENDLICH ICH MACHE MIR LANGSAM SORGEN 251 00:21:33,405 --> 00:21:34,685 Was ist los? 252 00:21:36,405 --> 00:21:39,605 -Sie wissen doch Bescheid. -Ja, was Sebastian angeht. 253 00:21:40,605 --> 00:21:42,005 Aber ich meine dich. 254 00:21:47,845 --> 00:21:50,485 Ich verstehe ja, dass du ihm beistehen willst. 255 00:21:51,565 --> 00:21:54,125 Aber wenn du fehlst, musst du das nachholen. 256 00:21:56,525 --> 00:21:58,525 Ich bin doch jetzt hier, oder? 257 00:21:58,605 --> 00:21:59,685 Tatsächlich? 258 00:22:00,325 --> 00:22:01,605 Es scheint nicht so. 259 00:22:04,125 --> 00:22:07,805 Das Abschlussjahr ist das wichtigste. 260 00:22:08,685 --> 00:22:13,085 Du solltest nicht auf weniger als einen Einser-Durchschnitt abzielen. 261 00:22:14,085 --> 00:22:15,245 Maja. 262 00:22:16,805 --> 00:22:19,165 Ich sage das, weil ich dir helfen will. 263 00:22:20,125 --> 00:22:22,125 Deine Zukunft steht auf dem Spiel. 264 00:22:22,205 --> 00:22:24,765 Es geht aber nicht um Leben und Tod, oder? 265 00:22:24,845 --> 00:22:26,525 Ich bin noch nicht fertig. 266 00:22:28,245 --> 00:22:29,445 Maja? 267 00:22:40,085 --> 00:22:43,085 Hey. Hier ist Sebastian Fagerman. Ich bin gerade... 268 00:22:46,205 --> 00:22:47,605 Maja, wo willst du hin? 269 00:22:55,685 --> 00:22:57,885 Hey. Hier ist Sebastian Fagerman. 270 00:22:57,965 --> 00:23:02,085 Ich kann gerade nicht rangehen, hinterlasst mir doch eine Nachricht. 271 00:23:15,205 --> 00:23:18,365 -Was willst du denn hier? -Was zur Hölle machst du da? 272 00:23:18,445 --> 00:23:19,925 Ich entspanne im Pool. 273 00:23:20,005 --> 00:23:21,925 -Entspannen? -Was soll denn das? 274 00:23:22,005 --> 00:23:24,645 Verdammt, Sebastian. Ich habe dich angerufen! 275 00:23:24,725 --> 00:23:27,445 Wie du siehst, habe ich mein Handy nicht dabei. 276 00:23:28,165 --> 00:23:30,045 Ich dachte, du wärst tot. 277 00:23:38,725 --> 00:23:39,965 Beruhig dich. 278 00:23:59,205 --> 00:24:00,685 Ist dein Vater zu Hause? 279 00:24:01,485 --> 00:24:02,645 Offensichtlich. 280 00:24:15,925 --> 00:24:19,645 Wir waren auf den Azoren. Wir haben dort geangelt. 281 00:24:19,725 --> 00:24:22,845 Ich habe ein Prachtstück von 121,267 Kilo geangelt. 282 00:24:22,925 --> 00:24:24,925 Das war ein Riesen-Thunfisch. 283 00:24:25,005 --> 00:24:28,125 Eine halbe Stunde lang haben wir ihn ins Boot gezogen. 284 00:24:28,205 --> 00:24:31,805 Es hat vier Jungs für 121 Kilo gebraucht. 285 00:24:31,885 --> 00:24:34,805 Ich habe es ja gesagt. Er setzt gern eins drauf. 286 00:24:35,885 --> 00:24:36,965 Und dein Sohn? 287 00:24:37,045 --> 00:24:39,925 Lukas macht gerade seinen Abschluss in Harvard. 288 00:24:40,005 --> 00:24:43,565 -Und Sebastian? -Er wohnt noch hier. 289 00:24:43,645 --> 00:24:46,645 Er zieht nicht aus, was immer ich versuche. 290 00:24:46,725 --> 00:24:50,205 -Ich habe einen Vaterschaftstest gemacht. -Er ist dein Sohn. 291 00:24:50,285 --> 00:24:55,645 Er ist zwar mein biologischer Sohn, aber er ist zu 100 Prozent Miss Jönköping. 292 00:24:55,725 --> 00:25:00,925 Im Vergleich zu ihm erscheint sogar seine Mutter gar stabil und intelligent. 293 00:25:03,405 --> 00:25:05,965 Der war echt gut. 294 00:25:06,045 --> 00:25:08,165 -Prost. -Genauso geil... 295 00:25:08,245 --> 00:25:10,605 Er ist sogar schlimmer als seine Mutter. Wie können Sie so über Ihren Sohn reden? 296 00:25:13,125 --> 00:25:15,805 Maja, schön, dass du da bist. 297 00:25:15,885 --> 00:25:19,965 -Deine Schönheit hat uns gefehlt. -Was reden Sie da für eine Scheiße? 298 00:25:20,045 --> 00:25:22,165 -Über wen? -Sebastian! Klingelt es? 299 00:25:22,245 --> 00:25:24,285 Ach, das herumtreibende Wrack. 300 00:25:24,365 --> 00:25:28,245 Verdammt, er braucht Sie, und er ist Ihnen scheißegal! 301 00:25:28,325 --> 00:25:31,565 -Beruhig dich mal. -Fassen Sie mich nicht an! 302 00:25:31,645 --> 00:25:32,645 Maja, ganz ruhig. 303 00:25:32,725 --> 00:25:36,045 Sie verreisen mit Lukas, während er im Krankenhaus liegt. 304 00:25:36,125 --> 00:25:38,805 Sie haben ihn nicht mal besucht. Was... 305 00:25:38,885 --> 00:25:40,005 Okay. 306 00:25:45,365 --> 00:25:49,365 Was soll ich denn für ihn tun, was ich nicht bereits versucht habe? 307 00:25:52,805 --> 00:25:54,485 Bitte. Ich bin ganz Ohr. 308 00:25:59,205 --> 00:26:02,325 Nichts. Sie müssen gar nichts tun. 309 00:26:17,685 --> 00:26:21,125 Was die Anstiftung laut Anklageschrift betrifft, 310 00:26:21,205 --> 00:26:26,085 möchte ich die Aufmerksamkeit auf die Seiten 621 bis 623 lenken. 311 00:26:26,885 --> 00:26:30,285 Wir sehen Nachrichten der Angeklagten, 312 00:26:30,365 --> 00:26:34,365 die sie am Vorabend der Ermordung von Claes Fagerman verschickt hat. 313 00:26:36,165 --> 00:26:38,965 "Wir brauchen ihn nicht." 314 00:26:39,045 --> 00:26:41,965 "Du brauchst ihn nicht. Dein Vater ist widerlich." 315 00:26:42,965 --> 00:26:45,565 "Dein Vater ist unzurechnungsfähig." 316 00:26:45,645 --> 00:26:47,445 "Er hat den Tod verdient." 317 00:26:48,245 --> 00:26:51,445 "Er soll sterben." 318 00:26:54,645 --> 00:26:57,325 Maria Norberg erreichte das Haus der Fagermans 319 00:26:57,405 --> 00:27:00,005 um 8:28 Uhr am Morgen. 320 00:27:01,045 --> 00:27:03,965 Sie verließ das Haus mit Sebastian Fagerman 321 00:27:04,045 --> 00:27:06,245 um 8:39 Uhr am Morgen. 322 00:27:07,445 --> 00:27:11,605 Was in den elf Minuten geschah, bevor sie das Haus verlassen haben, 323 00:27:11,685 --> 00:27:15,765 ist der Angeklagten gänzlich zur Last zu legen. 324 00:27:16,365 --> 00:27:21,405 Augenblick. Maja hat deutlich gemacht, dass sie im Foyer auf Sebastian wartete. 325 00:27:21,485 --> 00:27:25,165 Die Staatsanwaltschaft möge forensischen Gegenbeweis liefern. 326 00:27:25,245 --> 00:27:27,685 Laut des forensischen Berichts, 327 00:27:28,365 --> 00:27:29,845 Seite 712... 328 00:27:31,245 --> 00:27:36,525 verstarb Claes Fagerman zwischen 5 und 7 Uhr am Morgen. 329 00:27:37,285 --> 00:27:40,925 Die Angeklagte sagt aus, nichts von dem Mord gewusst zu haben, 330 00:27:41,005 --> 00:27:45,285 und sie habe außerdem nicht Claes Fagermans Leiche gesehen. 331 00:27:45,365 --> 00:27:48,245 Sie schrieben sich SMS über Claes Fagermans Tod, 332 00:27:48,325 --> 00:27:51,765 und bei ihrem Treffen hat Sebastian nichts erwähnt. 333 00:27:51,845 --> 00:27:55,325 Konzentrieren wir uns bitte auf die forensische Beweislage. 334 00:27:55,405 --> 00:27:59,925 Seit dem Tag ihrer Festnahme formuliert Maria Norberg ihren Hass 335 00:28:00,365 --> 00:28:02,285 gegenüber Claes Fagerman. 336 00:28:03,845 --> 00:28:08,525 "Er zeigte widerliches Verhalten gegenüber Sebastian und mir." 337 00:28:08,605 --> 00:28:11,325 "Er ist böse und einfach gestrickt." 338 00:28:11,405 --> 00:28:12,805 "Ich hasse ihn." 339 00:28:13,445 --> 00:28:16,605 "Du hasst Claes Fagerman?" 340 00:28:17,125 --> 00:28:18,645 "Ja." 341 00:28:19,125 --> 00:28:23,845 Maria Norberg hat Sebastian Fagerman zum Mord an seinem Vater angestiftet, 342 00:28:23,925 --> 00:28:25,365 an Claes Fagerman. 343 00:28:27,085 --> 00:28:30,525 Tasche Nummer eins wog 9,4 Kilogramm. 344 00:28:31,805 --> 00:28:34,925 Tasche Nummer zwei aus dem Spind der Angeklagten 345 00:28:35,005 --> 00:28:37,485 wog 7,3 Kilogramm. 346 00:28:38,885 --> 00:28:45,165 Es folgt ein Zitat der Angeklagten vom Verhör am 10. Juni, Seite 1121. 347 00:28:46,685 --> 00:28:50,765 "Ich habe die Tasche getragen, weil Sebastian mich darum gebeten hat." 348 00:28:51,205 --> 00:28:56,645 "Ich habe bemerkt, wie schwer sie ist, ihn aber nicht nach dem Inhalt gefragt." 349 00:28:56,725 --> 00:29:01,045 Meine Frage lautete: "Was dachtest du, was darin ist?" 350 00:29:01,925 --> 00:29:05,005 Die Angeklagte erwiderte: "Wahrscheinlich Klamotten." 351 00:29:05,765 --> 00:29:11,445 "Hast du demnach also vermutet, dass sich der Inhalt weich anfühlt?" 352 00:29:11,525 --> 00:29:13,485 "Fühlte es sich wie Kleidung an?" 353 00:29:14,165 --> 00:29:16,045 "Ich dachte nicht darüber nach." 354 00:29:17,605 --> 00:29:19,565 "Du dachtest nicht darüber nach?" 355 00:29:20,325 --> 00:29:21,445 "Nein." 356 00:29:28,725 --> 00:29:32,325 Die Verhandlung wird auf 12:30 Uhr vertagt. 357 00:29:32,405 --> 00:29:35,245 Nach der Pause wird Maja Norberg aussagen. 358 00:29:41,805 --> 00:29:46,365 Das ist unsere Gelegenheit, deine Sichtweise darzustellen. 359 00:29:46,805 --> 00:29:48,885 Alle werden dir zuhören. 360 00:29:49,485 --> 00:29:52,365 Gib möglichst klare und einfache Antworten. 361 00:29:53,165 --> 00:29:54,525 Wir haben das geprobt, 362 00:29:55,285 --> 00:29:59,005 aber du musst dich auf Fragen der Staatsanwaltschaft einstellen. 363 00:30:00,125 --> 00:30:01,405 Das ist nicht ohne. 364 00:30:01,845 --> 00:30:04,045 Sprich mit mir, und sieh nur mich an. 365 00:30:04,125 --> 00:30:07,485 Ich bin dein bester und einziger Freund im Saal. 366 00:30:07,965 --> 00:30:12,765 Sieh mich die ganze Zeit an. Sieh mich an, und ich helfe dir. 367 00:30:13,925 --> 00:30:15,765 Okay? Gut. 368 00:30:26,605 --> 00:30:29,485 Maja... Wie alt bist du? 369 00:30:29,565 --> 00:30:30,565 18. 370 00:30:30,645 --> 00:30:34,485 -Und wo wohnst du? -Lindesvägen 73 in Djursholm. 371 00:30:34,565 --> 00:30:38,845 -Wer wohnt mit dir dort? -Meine Eltern und meine Schwester. 372 00:30:38,925 --> 00:30:40,005 Sie ist sieben. 373 00:30:40,925 --> 00:30:43,925 -Warst du gut in der Schule? -Ganz in Ordnung. 374 00:30:44,645 --> 00:30:46,645 Du warst sogar sehr gut. 375 00:30:51,565 --> 00:30:53,925 Erzähl uns von Sebastian Fagerman. 376 00:30:54,805 --> 00:30:59,685 Wie hat sich sein Gesundheitszustand nach seinem Suizidversuch entwickelt? 377 00:31:03,405 --> 00:31:06,125 Zuerst dachte ich, dass es ihm besser geht. 378 00:31:07,125 --> 00:31:08,605 Er... 379 00:31:08,685 --> 00:31:11,485 wollte nicht ausgehen und niemanden sehen. 380 00:31:11,565 --> 00:31:13,925 Er ging nicht mehr wie früher auf Partys. 381 00:31:14,005 --> 00:31:15,005 RICHTER 382 00:31:15,085 --> 00:31:20,365 Erst im Frühjahr wurde mir klar, dass sich nichts geändert hatte. 383 00:31:20,445 --> 00:31:22,405 Es wurde nur noch schlimmer. 384 00:31:24,205 --> 00:31:27,365 Er musste niemanden mehr um Ruhe bitten. 385 00:31:27,445 --> 00:31:29,285 Alle entfernten sich von uns. 386 00:31:30,685 --> 00:31:31,725 Wieso? 387 00:31:33,205 --> 00:31:36,005 Niemand wollte etwas mit Sebastian zu tun haben. 388 00:31:37,005 --> 00:31:38,725 Er hatte jeden Halt verloren. 389 00:31:38,805 --> 00:31:42,005 Ich sollte ruhig sein, obwohl ich nichts sagte. 390 00:31:43,285 --> 00:31:47,085 Hat er dieses Verhalten auch gegenüber seinem Vater gezeigt? 391 00:31:47,165 --> 00:31:49,165 Hat Claes das bemerkt? 392 00:31:49,845 --> 00:31:51,685 Claes war nie zu Hause. 393 00:31:52,205 --> 00:31:53,765 Er kam manchmal vorbei. 394 00:31:53,845 --> 00:31:57,125 Er zog sich schnell um und holte einen Koffer. 395 00:32:01,445 --> 00:32:06,325 Glaubst du, Sebastian war enttäuscht, dass sich sein Vater so verhalten hat? 396 00:32:06,405 --> 00:32:08,445 Ja. Sehr. 397 00:32:12,005 --> 00:32:13,165 Sehr? 398 00:32:15,805 --> 00:32:18,485 Wie würdest du ihre Beziehung beschreiben? 399 00:32:18,565 --> 00:32:19,645 Sie war schlecht. 400 00:32:21,965 --> 00:32:25,565 Claes war Sebastian gegenüber bestenfalls gleichgültig. 401 00:32:26,245 --> 00:32:27,765 Und schlimmstenfalls? 402 00:32:28,885 --> 00:32:31,725 Er sagte und tat absolut widerliche Dinge. 403 00:32:31,805 --> 00:32:34,845 Und dann hat er so getan, als spiele es keine Rolle. 404 00:32:38,005 --> 00:32:41,005 Hat er sich jemals entschuldigt? 405 00:32:41,485 --> 00:32:42,605 Niemals. 406 00:32:43,365 --> 00:32:44,685 Claes war eiskalt. 407 00:32:45,325 --> 00:32:48,245 Er schien unfähig, Schuld oder Rache zu verspüren. 408 00:32:48,325 --> 00:32:49,845 Hattest du Angst vor ihm? 409 00:32:50,245 --> 00:32:52,365 Ja. Sehr. 410 00:32:52,925 --> 00:32:56,765 Aber in erster Linie deshalb, weil er Sebastian kontrollierte. 411 00:33:00,365 --> 00:33:02,725 Und Sebastian? Hattest du Angst vor ihm? 412 00:33:05,285 --> 00:33:06,285 Nein. 413 00:33:09,205 --> 00:33:11,045 Du hattest keine Angst vor ihm? 414 00:33:13,365 --> 00:33:18,485 Ich hatte keine Angst davor, dass er mir etwas antun könnte. 415 00:33:19,925 --> 00:33:22,125 Aber davor, was er sich selbst antut. 416 00:33:24,685 --> 00:33:29,045 Ich würde dich gern bitten, dass du uns davon erzählst, 417 00:33:30,165 --> 00:33:33,805 was sich an deinem Geburtstag ereignet hat. 418 00:33:33,885 --> 00:33:35,725 Machst du das, Maja? 419 00:33:45,445 --> 00:33:46,565 Wow. 420 00:33:47,285 --> 00:33:49,045 Mein Gott. Wunderschön. 421 00:33:49,125 --> 00:33:51,805 -Ist es zu groß? -Nein, es ist perfekt. 422 00:33:51,885 --> 00:33:53,085 Vielen lieben Dank. 423 00:33:53,165 --> 00:33:55,525 Das erste Modell musste ich zurückgeben, 424 00:33:55,605 --> 00:33:57,885 weil Amanda genau das gleiche hat. 425 00:33:58,645 --> 00:34:02,725 Bei eurer Konfirmation wolltet ihr unbedingt das gleiche Kleid tragen. 426 00:34:02,805 --> 00:34:04,525 Mama, wir waren Kinder. 427 00:34:04,605 --> 00:34:06,125 Vor drei Jahren? 428 00:34:08,765 --> 00:34:11,525 Meine liebe Maja. 429 00:34:12,365 --> 00:34:15,244 Die Zeit fliegt, und du bist schon 18. 430 00:34:17,485 --> 00:34:18,845 Dir steht alles offen. 431 00:34:19,565 --> 00:34:22,485 Du könntest dich beispielsweise der Jagd widmen. 432 00:34:24,164 --> 00:34:27,164 Den Jungs hast du dich ja bereits gewidmet. 433 00:34:27,805 --> 00:34:31,885 Ich denke da eher an andere Beute. An Elche, Rehe und an andere Tiere. 434 00:34:31,965 --> 00:34:36,885 Hier ist ein Zuschuss für deinen Jagdschein. 435 00:34:36,965 --> 00:34:40,805 Und es sollte auch noch für ein wunderbares Jagdgewehr reichen. 436 00:34:41,684 --> 00:34:42,684 Vielen Dank. 437 00:34:42,765 --> 00:34:44,644 Glückwunsch und alles Gute. 438 00:34:50,565 --> 00:34:52,485 Ich möchte auch etwas sagen. 439 00:34:53,045 --> 00:34:56,125 Auch wenn ich dich lange Zeit nicht gesehen habe, 440 00:34:56,204 --> 00:35:00,164 werde ich immer wie eine zweite Mutter für dich sein. 441 00:35:00,565 --> 00:35:01,565 Also... 442 00:35:03,605 --> 00:35:04,645 Maja. 443 00:35:05,005 --> 00:35:06,445 Das ist ein großer Tag. 444 00:35:07,365 --> 00:35:10,525 Das ist der Tag, an dem du erwachsen wirst. 445 00:35:11,365 --> 00:35:15,325 18 zu sein bedeutet nicht nur, ein Glas Wein bestellen zu dürfen. 446 00:35:16,285 --> 00:35:18,285 Darauf trinken wir. Prost. 447 00:35:19,165 --> 00:35:23,325 Es bedeutet auch, auf eigenen Füßen zu stehen 448 00:35:23,405 --> 00:35:26,725 und deine ersten Schritte als Erwachsene zu unternehmen. 449 00:35:27,805 --> 00:35:32,365 Wir sind unglaublich stolz darauf, wie wunderbar du dich entwickelst. 450 00:35:32,445 --> 00:35:35,005 -Auf dich. -Prost. 451 00:35:35,085 --> 00:35:37,205 -Prost. -Prost. 452 00:35:37,285 --> 00:35:38,405 Prost. 453 00:35:43,325 --> 00:35:45,765 Was ist das denn für ein Scheiß? 454 00:35:45,845 --> 00:35:47,045 Verdammte Scheiße. 455 00:35:49,325 --> 00:35:50,485 Hallo? 456 00:35:51,565 --> 00:35:54,885 -Was darf ich bringen? -Wir wollen was zu trinken. 457 00:35:54,965 --> 00:35:57,605 Am liebsten etwas, wo keiner reingepisst hat. 458 00:35:57,685 --> 00:36:01,245 -Das schmeckt Scheiße. -Sebastian. Ganz langsam. 459 00:36:01,325 --> 00:36:04,365 Wie wäre es denn mit einer zweiten Sektflasche? 460 00:36:04,925 --> 00:36:06,765 -Wo willst du hin? -An die Bar. 461 00:36:06,845 --> 00:36:08,365 Reine Selbstbedienung. 462 00:36:16,005 --> 00:36:17,685 Wie lange geht das schon so? 463 00:36:18,805 --> 00:36:21,085 Wieso hast du nichts gesagt, Maja? 464 00:36:21,165 --> 00:36:22,285 Was? 465 00:36:24,245 --> 00:36:27,765 -Na ja, er ist... -Er ist offensichtlich auf Drogen. 466 00:36:27,845 --> 00:36:31,405 Maja. Wie geht es ihm denn? 467 00:36:33,325 --> 00:36:34,765 Er... 468 00:36:34,845 --> 00:36:36,925 Er hat getrunken und was genommen. 469 00:36:38,245 --> 00:36:40,205 Du schläfst heute bei uns. 470 00:36:40,285 --> 00:36:42,005 -Nein. -Maja. 471 00:36:42,725 --> 00:36:44,285 Ich bin jetzt 18, okay? 472 00:36:44,365 --> 00:36:46,725 Ich lasse mir nicht den Spaß verderben. 473 00:36:46,805 --> 00:36:49,245 Liebes, wir wollen doch nur... 474 00:36:49,325 --> 00:36:51,445 Wir machen uns nur Sorgen. 475 00:36:52,685 --> 00:36:54,685 Danke, aber dafür ist es zu spät. 476 00:36:54,765 --> 00:36:58,085 Du sollst nicht bei ihm sein, wenn er so drauf ist. 477 00:36:59,285 --> 00:37:02,885 Ihr entscheidet nicht mehr. Ab heute bin ich erwachsen. 478 00:37:02,965 --> 00:37:05,565 Wie schön, dass du geboren bist 479 00:37:05,645 --> 00:37:08,605 Wie schön, dass du geboren bist 480 00:37:08,685 --> 00:37:13,605 Wir hätten dich sonst sehr vermisst 481 00:37:13,685 --> 00:37:16,165 Wie schön, dass wir beisammen sind Wie schön, dass wir beisammen sind 482 00:37:18,805 --> 00:37:24,325 Wir gratulieren dem Geburtstagskind 483 00:37:30,885 --> 00:37:32,445 Hoch sollst du leben! 484 00:37:36,165 --> 00:37:39,325 Wie konntest du mich so vor meinen Eltern blamieren? 485 00:37:39,405 --> 00:37:41,645 Wieso warst du überhaupt da? 486 00:37:41,725 --> 00:37:44,525 Ich verpasse doch nicht deinen Geburtstag. 487 00:37:44,605 --> 00:37:46,485 Hör auf, ich schenke dir was. 488 00:37:47,485 --> 00:37:50,765 -Du bist so betrunken. -Was ist denn los mit dir? 489 00:37:50,845 --> 00:37:53,645 Reiß dich zusammen, und sei nicht so ein Idiot! 490 00:37:53,725 --> 00:37:54,885 Halt's Maul! 491 00:37:58,285 --> 00:37:59,725 Dein Vater hat recht. 492 00:37:59,805 --> 00:38:03,125 Du bist ein Versager, und mir war es nur nicht klar. 493 00:40:28,485 --> 00:40:29,525 Hey, Maja. 494 00:40:39,205 --> 00:40:42,805 Also, Maja, ich muss schon sagen... 495 00:40:44,165 --> 00:40:49,365 Was du mir neulich gesagt hast, das war ganz schön mutig von dir. 496 00:40:50,605 --> 00:40:53,645 Und das vor den Gästen. Echt mutig. 497 00:40:53,725 --> 00:40:57,165 Ich verstehe natürlich, wieso du frustriert bist. 498 00:41:00,565 --> 00:41:03,885 Du hast mir vorgeworfen, dass ich nie bei Sebastian war, 499 00:41:03,965 --> 00:41:07,165 als er nach dem Suizidversuch im Krankenhaus lag. 500 00:41:07,245 --> 00:41:11,245 Vermutlich hätte ich es für ihn zu Ende gebracht. 501 00:41:11,325 --> 00:41:13,245 Ich hätte ihn wohl erstickt. 502 00:41:15,565 --> 00:41:17,365 Du musst das verstehen. 503 00:41:18,245 --> 00:41:21,885 Verdammt, ihm stand alles offen. 504 00:41:21,965 --> 00:41:25,445 Ich dachte, er würde sich durch dich endlich bessern. 505 00:41:25,525 --> 00:41:27,565 Aber das ist nicht passiert. 506 00:41:29,725 --> 00:41:30,685 Nein. 507 00:41:31,605 --> 00:41:33,565 Ich kann nichts für ihn tun. 508 00:41:33,645 --> 00:41:35,925 Und du auch nicht, Maja. 509 00:41:40,405 --> 00:41:42,205 Ich gehe jetzt. 510 00:41:43,165 --> 00:41:47,005 Falls du noch einen Rest Selbsterhaltungstrieb hast, 511 00:41:47,085 --> 00:41:48,445 solltest du auch gehen. 512 00:41:50,525 --> 00:41:53,325 Das Taxi wartet. Ich bringe dich nach Hause. 513 00:41:57,365 --> 00:41:58,725 Gute Reise. 514 00:42:36,045 --> 00:42:40,605 Sebastian hat dich also vergewaltigt und missbraucht. 515 00:42:43,805 --> 00:42:46,205 Hätte er doch nur fester zugeschlagen. 516 00:42:46,285 --> 00:42:47,405 RICHTER Und wieso? 517 00:42:49,605 --> 00:42:52,125 Dann hätte man es gesehen. 518 00:42:53,205 --> 00:42:57,205 Mit einem blauen Auge oder einer aufgeschlagenen Lippe... hätte man mich nicht verdächtigt, und ich hätte ihn verlassen können. 519 00:43:04,765 --> 00:43:07,365 -Herrgott. -Danke. Keine weiteren Fragen. 520 00:43:08,125 --> 00:43:10,845 Hat die Staatsanwaltschaft noch Fragen? 521 00:43:21,925 --> 00:43:25,405 Das ist eine schreckliche Geschichte, Maria. 522 00:43:28,445 --> 00:43:30,605 Sebastian hat dich vergewaltigt? 523 00:43:32,765 --> 00:43:33,885 Ja. 524 00:43:35,405 --> 00:43:38,805 Hast du Sebastian gesagt, dass er damit aufhören soll? 525 00:43:40,245 --> 00:43:41,245 Nein. 526 00:43:46,285 --> 00:43:50,765 Du hast uns vorhin gesagt, du hattest keine Angst vor ihm. 527 00:43:55,525 --> 00:43:59,045 Aber später hatte ich dann doch Angst vor ihm. 528 00:43:59,125 --> 00:44:02,965 Hat Sebastian das wohl als sexuellen Missbrauch gesehen? 529 00:44:05,445 --> 00:44:06,685 Ich weiß nicht. 530 00:44:06,765 --> 00:44:08,765 Was ist danach passiert? 531 00:44:10,045 --> 00:44:12,325 Ich bin dann nach Hause gegangen. 532 00:44:14,405 --> 00:44:18,525 Ich wollte damit fragen, ob du die Polizei informiert hast. 533 00:44:18,605 --> 00:44:19,965 Nein. 534 00:44:22,325 --> 00:44:25,925 Hast du irgendwem erzählt, dass du vergewaltigt wurdest? 535 00:44:28,285 --> 00:44:29,325 Deinen Eltern? 536 00:44:31,125 --> 00:44:32,125 Freunden? 537 00:44:32,765 --> 00:44:35,045 -Nein... -Einem Lehrer? 538 00:44:35,125 --> 00:44:37,205 Du hast niemandem was gesagt, 539 00:44:37,285 --> 00:44:41,045 obwohl man sich Sorgen um dich und um Sebastian gemacht hatte? Es ist nicht so einfach. Was hätten sie tun sollen? 540 00:44:49,285 --> 00:44:50,445 Sag uns bitte... 541 00:44:51,085 --> 00:44:54,245 wieso du zu Sebastian zurückgekehrt bist, 542 00:44:54,325 --> 00:44:55,765 nachdem er... 543 00:44:56,885 --> 00:44:58,525 dich missbraucht hat? 544 00:44:59,165 --> 00:45:01,005 Hätte ich ihn verlassen sollen? 545 00:45:01,565 --> 00:45:05,205 Das ergäbe am meisten Sinn, falls deine Geschichte wahr ist. 546 00:45:06,045 --> 00:45:07,645 Denken Sie, dass ich lüge? 547 00:45:10,885 --> 00:45:14,125 Ich denke gar nichts. Ich frage dich nur, Maria. 548 00:45:14,205 --> 00:45:18,925 Wenn Sebastian doch so skrupellos und gewalttätig war... 549 00:45:20,765 --> 00:45:22,925 Wieso bist du bei ihm geblieben? 550 00:45:26,085 --> 00:45:27,765 Weil es sonst niemand tat. 551 00:45:39,445 --> 00:45:43,045 Sprechen wir nun einmal über das Ereignis im Klassenzimmer. 552 00:45:44,525 --> 00:45:47,845 Du hast zwei Schüsse abgefeuert. 553 00:45:48,205 --> 00:45:50,805 Ich weiß nicht. Es ging alles so schnell. 554 00:45:51,485 --> 00:45:52,485 Einer. Zwei. 555 00:45:55,485 --> 00:45:59,445 Und dann hast du noch drei weitere Schüsse abgefeuert. 556 00:45:59,525 --> 00:46:00,845 Auf Sebastian. 557 00:46:01,685 --> 00:46:02,685 Drei. 558 00:46:04,245 --> 00:46:05,445 Vier. Fünf. 559 00:46:09,125 --> 00:46:11,765 Fünf Schüsse. Wieso hast du das getan? 560 00:46:14,965 --> 00:46:18,525 Ich weiß es nicht. Ich verstehe es selbst nicht. 561 00:46:19,925 --> 00:46:22,965 Ich wollte Amanda nicht erschießen. 562 00:46:23,045 --> 00:46:26,645 Du hast fünf Schüsse auf deinen Freund abgefeuert. 563 00:46:26,725 --> 00:46:31,565 Du hast dich von allen anderen entfernt, um ihm zu helfen, anstatt dich zu trennen. 564 00:46:31,645 --> 00:46:34,725 Ich wollte ihn retten. Alle zählten auf mich. 565 00:46:34,805 --> 00:46:36,285 Was hätte ich tun sollen? 566 00:46:37,565 --> 00:46:38,685 Verzeihung. 567 00:46:43,005 --> 00:46:46,325 Ich weiß, dass ich besser um Hilfe hätte bitten sollen. Aber ich wusste nicht, was passieren würde. 568 00:46:53,885 --> 00:46:58,285 Es gibt jemanden, der weiß, was passiert ist. 569 00:46:59,165 --> 00:47:01,165 Jemand, der im Klassenzimmer war. 570 00:47:02,285 --> 00:47:06,365 Jemand, der gesehen hat, dass du absichtlich auf Amanda gezielt hast. 571 00:47:06,445 --> 00:47:07,925 Das ist nicht wahr. 572 00:47:09,085 --> 00:47:11,885 Ich will doch nicht, dass Amanda tot ist. 573 00:47:13,245 --> 00:47:15,205 Du willst nicht, dass sie tot ist? 574 00:47:16,445 --> 00:47:20,565 -Nein. -Das spielt aber keine Rolle. 575 00:47:23,965 --> 00:47:26,645 Vielen Dank. Keine weiteren Fragen. 576 00:47:26,725 --> 00:47:31,525 Wie gesagt, der Kläger kann erst nächste Woche aussagen.