1
00:00:05,005 --> 00:00:10,965
UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:20,485 --> 00:00:23,725
Sunt foarte nemulțumit
de faptul că durează așa de mult.
3
00:00:23,805 --> 00:00:26,645
Școala nu ne primește
în timpul semestrului.
4
00:00:26,725 --> 00:00:29,605
Clienta mea
va rămâne în custodie șapte luni?
5
00:00:29,685 --> 00:00:31,645
Vom finaliza ancheta preliminară.
6
00:00:31,725 --> 00:00:36,285
Încearcă să-ți amintești unde era Amanda
când ai intrat cu Sebastian.
7
00:00:42,365 --> 00:00:45,805
Reconstituirea va avea loc
între Crăciun și Anul Nou.
8
00:00:46,765 --> 00:00:48,485
Poți veni cu noi dacă vrei.
9
00:00:48,565 --> 00:00:51,805
Aș vrea să discut
cu clienta mea. Mulțumesc.
10
00:00:52,805 --> 00:00:53,845
Ce înseamnă asta?
11
00:00:53,925 --> 00:00:56,685
Vom recapitula cele întâmplate
la locul faptei.
12
00:00:57,205 --> 00:00:58,205
La școală?
13
00:01:01,045 --> 00:01:05,485
Nu trebuie să mergi acolo.
Te sfătuiesc să n-o faci.
14
00:01:08,085 --> 00:01:11,765
Unii spun că-și amintesc mai bine
când se află la fața locului.
15
00:01:13,565 --> 00:01:15,685
Îmi amintesc că mergeam pe culoar.
16
00:01:19,045 --> 00:01:20,885
Apoi, nu-mi mai amintesc nimic.
17
00:01:28,165 --> 00:01:29,405
Nu, nu vreau.
18
00:01:35,525 --> 00:01:39,365
Privește schița! Marchează cu X
locul în care crezi că era Amanda.
19
00:01:54,365 --> 00:01:57,445
N-am știut că vor aduce vorba
despre reconstituire,
20
00:01:57,805 --> 00:01:59,645
dar e bine că ai refuzat.
21
00:01:59,725 --> 00:02:01,885
Mi-ai spus că n-ar trebui să o fac.
22
00:02:01,965 --> 00:02:05,125
Ai de-a face
cu destui factori de stres psihologic.
23
00:02:06,525 --> 00:02:08,445
Oricum, vom termina în curând.
24
00:02:09,085 --> 00:02:10,725
Care ar fi sentința maximă?
25
00:02:13,044 --> 00:02:15,245
Acuzarea va cere 14 ani de detenție.
26
00:02:20,445 --> 00:02:23,765
Poate că reconstituirea
m-ar ajuta să-mi amintesc.
27
00:02:24,325 --> 00:02:27,805
Jeanette mă întreabă ce s-a întâmplat
și mintea mea e goală.
28
00:02:27,885 --> 00:02:29,925
Încerc să-mi amintesc, dar nu pot.
29
00:02:30,005 --> 00:02:33,205
S-a întâmplat atât de repede.
N-am știut ce se petrece.
30
00:02:33,285 --> 00:02:36,725
Maja, n-ar trebui să participi
la reconstituire.
31
00:02:36,805 --> 00:02:39,005
Nu atât de târziu în anchetă.
32
00:02:39,085 --> 00:02:41,725
Nu știi ce urmează să spui.
33
00:02:41,805 --> 00:02:45,165
Nu știi cum vei reacționa
sau cum te va afecta asta.
34
00:02:46,525 --> 00:02:50,125
Există chiar riscul ca asta
să înrăutățească situația.
35
00:02:51,645 --> 00:02:55,205
Nu vrem să ajutăm acuzarea.
Suntem de acord în privința asta?
36
00:02:57,285 --> 00:02:58,405
În regulă.
37
00:03:00,805 --> 00:03:04,125
Înainte de a pleca,
aș vrea să-ți urez „Crăciun fericit”.
38
00:03:04,205 --> 00:03:05,765
- Crăciun fericit!
- Mersi!
39
00:03:07,045 --> 00:03:08,405
La revedere!
40
00:03:13,805 --> 00:03:15,005
Amanda...
41
00:03:17,205 --> 00:03:19,485
Michaela, unde ești?
42
00:03:20,445 --> 00:03:22,405
Și acum, Samir...
43
00:03:22,485 --> 00:03:23,885
Felicitări!
44
00:03:25,445 --> 00:03:26,565
Morgan...
45
00:03:28,285 --> 00:03:30,405
Unde e Sebastian?
Știe cineva?
46
00:03:31,805 --> 00:03:33,285
E acasă, bolnav.
Nu-i așa?
47
00:03:34,085 --> 00:03:36,965
- Nu-i așa că Sebastian e bolnav?
- Ba da. Așa e.
48
00:03:38,365 --> 00:03:39,645
Înțeleg.
49
00:03:40,845 --> 00:03:44,565
Poftim, tinere!
50
00:03:44,645 --> 00:03:47,685
Și ultima, dar nu cea din urmă... Maja.
51
00:03:50,805 --> 00:03:52,245
Ați făcut treabă bună.
52
00:03:53,725 --> 00:03:57,005
Nu vă relaxați prea mult.
Ne vedem peste o săptămână.
53
00:04:11,845 --> 00:04:14,245
Nu-ți vei mări nota holbându-te la ea.
54
00:04:15,125 --> 00:04:16,125
Hei!
55
00:04:19,165 --> 00:04:21,005
- Cât ai luat?
- Tu primul.
56
00:04:21,084 --> 00:04:23,005
- Am întrebat primul.
- Răspunde.
57
00:04:23,084 --> 00:04:25,485
Ea a greșit un răspuns.
Tu cât ai luat?
58
00:04:25,565 --> 00:04:26,964
Am pierdut 0,5 puncte.
59
00:04:27,045 --> 00:04:28,685
Stai... Jumătate de punct?
60
00:04:28,765 --> 00:04:30,525
- Și ce?
- Nu se poate!
61
00:04:30,605 --> 00:04:33,365
Cum se va termina asta?
Ți-ai distrus viitorul.
62
00:04:34,765 --> 00:04:38,525
Ai vorbit cu Christer?
Întreabă-l dacă poți lua testul lui Seb.
63
00:04:38,605 --> 00:04:41,685
- Acum te duci acolo, nu?
- Da.
64
00:04:42,285 --> 00:04:46,285
Primul test pe care-l dă semestrul ăsta.
E important să-l primească.
65
00:04:48,325 --> 00:04:51,565
Cine știe, poate l-a trecut...
Ar fi extraordinar.
66
00:04:51,645 --> 00:04:54,765
- E important să-l primească. Știu.
- În regulă? Bine.
67
00:04:54,845 --> 00:04:57,205
- Pupici! Ne vedem mai încolo!
- Pa!
68
00:05:00,325 --> 00:05:01,365
Christer?
69
00:05:01,445 --> 00:05:05,485
Îi dau eu testul lui Sebastian.
Mă duc la el acasă.
70
00:05:05,565 --> 00:05:09,245
- Ar fi mai bine să i-l dau eu.
- Mă duc acolo chiar acum.
71
00:05:17,805 --> 00:05:19,205
Ce mai faci?
E totul în regulă?
72
00:05:22,245 --> 00:05:24,085
Totul merge bine.
De ce întrebi?
73
00:05:26,565 --> 00:05:27,685
Maja...
74
00:05:28,765 --> 00:05:30,485
Știi ce e responsabilitatea.
75
00:05:31,125 --> 00:05:34,045
Dar n-ar trebui
să-ți asumi anumite lucruri.
76
00:05:34,965 --> 00:05:36,205
Mă cam grăbesc.
77
00:05:38,925 --> 00:05:39,925
Mulțumesc.
78
00:05:56,525 --> 00:05:57,645
Vino cu mine!
79
00:06:53,205 --> 00:06:55,165
Ți-am adus testul de la Christer.
80
00:06:59,405 --> 00:07:01,005
Vii și tu?
81
00:07:01,085 --> 00:07:03,365
- Unde?
- În Africa de Sud.
82
00:07:04,285 --> 00:07:06,205
- Nu e prea târziu?
- Nici vorbă.
83
00:07:06,285 --> 00:07:09,005
Avionul pleacă… peste câteva ore.
84
00:07:09,085 --> 00:07:12,645
Nu pot. E aniversarea Linei.
Sărbătorim acasă la bunicul meu.
85
00:07:12,725 --> 00:07:14,805
- La naiba!
- Ce s-a întâmplat?
86
00:07:15,965 --> 00:07:18,245
Am nevoie de gheață. Zdrobită.
87
00:07:18,845 --> 00:07:22,525
- Și dacă...
- Altfel, va avea un gust de rahat.
88
00:07:27,605 --> 00:07:30,645
- Părinții tăi au plecat la Londra?
- Ce?
89
00:07:30,725 --> 00:07:32,525
Nu spuneai că pleacă toamna?
90
00:07:33,125 --> 00:07:36,325
Nu, stau doar în weekend.
Luni mergem la bunicul meu.
91
00:07:36,405 --> 00:07:39,645
Poți veni cu mine în Africa de Sud.
Stăm tot până luni.
92
00:07:39,725 --> 00:07:43,285
Apoi o să vin cu tine.
Bunicul tău mă place.
93
00:07:43,925 --> 00:07:45,845
Tatălui tău i-ar plăcea asta.
94
00:07:46,525 --> 00:07:48,485
În plus, fratele tău...
95
00:07:49,245 --> 00:07:52,405
Ce faci?
Pune capacul!
96
00:07:56,005 --> 00:07:57,445
Ziceam și eu...
97
00:08:01,885 --> 00:08:03,405
Sebastian, eu...
98
00:08:23,245 --> 00:08:24,365
Maja!
99
00:08:50,645 --> 00:08:52,965
- De ce e Doris aici?
- Cine?
100
00:08:53,725 --> 00:08:56,685
- Fata din curte.
- N-o cheamă Doris.
101
00:08:57,205 --> 00:09:00,885
Știu, dar trebuie să-i spun cumva.
102
00:09:01,365 --> 00:09:03,725
Nu pot vorbi despre celelalte deținute.
103
00:09:08,285 --> 00:09:10,845
Să ghicesc...
Spune-mi dacă am dreptate.
104
00:09:12,925 --> 00:09:16,885
E prea bătrână pentru psihoza postnatală,
deci nu și-a ucis copilul.
105
00:09:16,965 --> 00:09:18,365
Ce tot spui acolo?
106
00:09:18,445 --> 00:09:21,645
A lucrat într-un bordel
cu fete din estul Europei
107
00:09:21,725 --> 00:09:24,205
și s-a culcat cu perverși scârboși...
108
00:09:24,285 --> 00:09:27,405
E de ajuns!
Cum i-ai spus? Doris?
109
00:09:27,485 --> 00:09:28,365
Da.
110
00:09:28,445 --> 00:09:31,285
Ți-ar plăcea să vorbesc așa cu ea
despre tine?
111
00:09:33,565 --> 00:09:35,605
Ea n-ar fi nevoită să ghicească.
112
00:09:36,365 --> 00:09:37,805
Știe toată lumea.
113
00:09:44,885 --> 00:09:47,405
- Sunt cadouri de Crăciun?
- De la mama ta.
114
00:09:57,885 --> 00:09:59,085
Ăsta e de la mine.
115
00:09:59,765 --> 00:10:01,285
Nu e ajunul Crăciunului.
116
00:10:02,565 --> 00:10:04,765
E ultima mea tură înainte de Crăciun.
117
00:10:05,525 --> 00:10:07,285
Când te întorci?
118
00:10:07,365 --> 00:10:08,765
După revelion.
119
00:10:10,045 --> 00:10:10,925
Hei...
120
00:10:14,285 --> 00:10:16,565
Totul o să fie bine, da?
121
00:10:17,845 --> 00:10:18,965
Poftim!
122
00:10:21,725 --> 00:10:24,725
O țigancă vinde din astea
în stația mea de metrou.
123
00:10:27,165 --> 00:10:28,165
Crăciun fericit!
Crăciun fericit!
124
00:10:36,245 --> 00:10:38,245
Vreau să stau cu tine.
125
00:10:38,325 --> 00:10:40,725
Vă întoarceți acasă peste două zile.
126
00:10:40,805 --> 00:10:43,445
Nu e mult.
Și știi ce se va întâmpla atunci?
127
00:10:43,525 --> 00:10:45,085
Nu.
128
00:10:45,165 --> 00:10:46,285
O să fie ziua ta!
129
00:10:46,365 --> 00:10:47,885
Așa e!
130
00:10:49,245 --> 00:10:51,885
A ajuns taxiul. Vii?
131
00:10:52,365 --> 00:10:54,445
Doar dacă vine și Maja cu mine.
132
00:10:55,325 --> 00:10:59,245
Când ești așa mare ca Maja,
nu vrei să mergi la Londra cu părinții.
133
00:11:00,245 --> 00:11:01,445
Haide!
134
00:11:03,205 --> 00:11:07,605
La revedere!
Maja, nu da petreceri în lipsa noastră.
135
00:11:07,685 --> 00:11:08,845
Sigur că nu.
Promit.
136
00:11:09,405 --> 00:11:15,125
Să ne grăbim! Tata ne așteaptă în mașină.
Se teme că vom pierde avionul.
137
00:11:15,205 --> 00:11:16,245
Haide!
138
00:11:42,205 --> 00:11:43,045
Bună!
139
00:11:44,005 --> 00:11:45,645
Intră!
140
00:11:46,485 --> 00:11:47,605
Mulțumesc.
141
00:11:48,645 --> 00:11:52,485
Mă întorc imediat.
Mă duc să pun ceva pe mine.
142
00:11:59,885 --> 00:12:03,205
- Măcar prefă-te că ești bucuros.
- Încetează! Sunt bine.
Plânsul e o reacție fizică
determinată de tăierea cepei.
143
00:12:06,685 --> 00:12:08,165
Dacă spui tu...
144
00:12:08,925 --> 00:12:11,725
Încearcă și tu!
Ai scăpat ușor cu ardeii iuți.
145
00:12:15,725 --> 00:12:18,245
Pe scara Scoville pentru ardei...
146
00:12:18,325 --> 00:12:19,725
Ardei iuți.
147
00:12:21,245 --> 00:12:23,285
Pe scara Scoville...
148
00:12:24,845 --> 00:12:26,925
Nu știu. Tu ce părere ai?
149
00:12:27,005 --> 00:12:30,205
Maxima e de două milioane.
Sper că nu sunt așa de iuți.
- Nu cred că aș supraviețui.
- Încearcă ăsta.
150
00:12:37,485 --> 00:12:38,925
Ce punctaj Scoville are?
151
00:12:42,125 --> 00:12:46,205
În jur de doi.
Nu e chiar așa de...
152
00:12:46,285 --> 00:12:48,325
Dar merge.
O să iasă bine.
153
00:12:50,885 --> 00:12:52,005
Ei bine...
154
00:12:53,525 --> 00:12:56,125
Trebuie să răspund.
155
00:12:56,205 --> 00:12:59,645
Pune ceapa la prăjit!
Mă întorc imediat.
156
00:13:47,125 --> 00:13:48,405
E totul în regulă?
157
00:13:50,245 --> 00:13:52,285
Mă bucur că ești aici.
158
00:13:56,925 --> 00:13:59,085
Poți rămâne peste noapte dacă vrei.
159
00:15:10,005 --> 00:15:12,005
Părinții mei se întorc abia mâine.
160
00:15:16,085 --> 00:15:17,525
N-o să meargă, Maja.
161
00:15:18,165 --> 00:15:20,045
Totul s-a terminat.
162
00:15:20,965 --> 00:15:22,725
Da? El știe asta?
163
00:15:25,165 --> 00:15:28,925
Ei bine…
O să-i spun când se va întoarce.
164
00:15:31,285 --> 00:15:32,885
Așteaptă!
165
00:15:32,965 --> 00:15:34,005
Samir...
166
00:15:46,965 --> 00:15:47,965
Bună!
167
00:15:48,325 --> 00:15:49,445
Salut!
168
00:15:56,605 --> 00:15:59,125
Cum poți să-i faci asta lui Sebastian?
169
00:16:00,565 --> 00:16:02,805
Nu s-a întâmplat nimic, bine? Doar...
170
00:16:02,885 --> 00:16:04,005
Doar ce?
171
00:16:04,565 --> 00:16:06,325
Nu-i spune lui Sebastian.
172
00:16:08,805 --> 00:16:11,805
Ce naiba faci?
De cât timp durează asta?
173
00:16:12,485 --> 00:16:14,805
Ce naiba e în neregulă cu tine?
174
00:16:14,885 --> 00:16:17,765
- Știi cum e Sebastian.
- Ar trebui să-l ajuți.
175
00:16:17,845 --> 00:16:20,485
- Am încercat.
- Culcându-te cu Samir?
176
00:16:21,005 --> 00:16:22,685
Cum poți profita așa de Seb?
177
00:16:23,125 --> 00:16:26,645
Las-o baltă! Tu vorbești
despre cum se profită de Sebastian?
178
00:16:26,725 --> 00:16:30,565
Și tu faci asta.
Ești la fel ca toți ceilalți.
179
00:16:31,725 --> 00:16:33,405
Taci dracului din gură!
180
00:17:24,045 --> 00:17:25,124
Alo?
181
00:17:25,205 --> 00:17:27,205
Bună!
Auzi...
182
00:17:27,285 --> 00:17:30,485
Bună! De ce nu vorbim pe FaceTime?
183
00:17:30,565 --> 00:17:32,765
Trebuie să-ți spun ceva.
184
00:17:32,844 --> 00:17:36,085
- Stai! Trec pe FaceTime.
- Nu face asta, nu e nevoie...
185
00:17:39,325 --> 00:17:40,725
Bună!
186
00:17:40,805 --> 00:17:43,125
Bună!
187
00:17:43,205 --> 00:17:44,885
Trebuie să stăm de vorbă.
188
00:17:44,965 --> 00:17:48,525
Da, mi-ai spus. Ce e
cu fața asta serioasă? Ce s-a întâmplat?
189
00:17:53,525 --> 00:17:55,045
Nu mai putem fi împreună.
190
00:18:03,405 --> 00:18:04,605
Bine.
191
00:18:08,045 --> 00:18:10,165
- Altceva?
- Nu.
Trebuie să închid.
La revedere!
192
00:18:15,285 --> 00:18:16,645
Pa!
193
00:19:19,165 --> 00:19:20,765
Ce se petrece?
194
00:20:09,405 --> 00:20:11,885
- Unde e Doris?
- Cine?
195
00:20:11,965 --> 00:20:14,085
De obicei, iese în curte după mine.
196
00:20:14,765 --> 00:20:15,765
Înțeleg.
197
00:20:17,885 --> 00:20:19,005
Nu mai e aici.
198
00:20:19,645 --> 00:20:21,125
A fost eliberată?
199
00:20:21,885 --> 00:20:23,245
Nu chiar.
200
00:20:24,125 --> 00:20:26,565
Nu înțeleg.
A fost transferată?
201
00:20:34,165 --> 00:20:35,445
A murit?
202
00:20:49,605 --> 00:20:50,485
Ce e?
203
00:20:52,285 --> 00:20:54,005
Vreau să dau un telefon.
204
00:20:55,405 --> 00:20:58,685
Bună, Maja!
Apropo... Crăciun fericit!
205
00:20:59,565 --> 00:21:01,565
- Maja, mai ești la telefon?
- Da.
206
00:21:01,645 --> 00:21:04,565
M-am gândit la ceva.
207
00:21:04,645 --> 00:21:06,085
Te ascult.
208
00:21:07,125 --> 00:21:11,685
Dacă particip la reconstituirea crimei,
o să fii și tu de față?
209
00:21:11,765 --> 00:21:14,005
Da, bineînțeles.
210
00:21:14,085 --> 00:21:18,245
Dar trebuie să te avertizez.
Reconstituirea poate dăuna cazului nostru.
211
00:21:18,325 --> 00:21:19,765
Poate fi un dezastru.
212
00:21:19,845 --> 00:21:24,405
Deja e un dezastru. Nu vom obține nimic
dacă voi rămâne închisă aici.
213
00:21:24,485 --> 00:21:26,605
De ce vrei să faci asta?
214
00:21:28,085 --> 00:21:32,885
Vreau doar… să înțeleg ce s-a întâmplat.
Pentru mine.
215
00:22:22,685 --> 00:22:26,765
Bună ziua! Eu sunt Maja.
Sunt cu Samir în clasă. E acasă?
216
00:22:28,605 --> 00:22:30,325
Intră!
217
00:22:30,405 --> 00:22:33,405
Samir, ai un vizitator!
218
00:22:34,845 --> 00:22:36,325
Intră!
219
00:22:38,645 --> 00:22:41,045
- Samir? Unde e?
- De ce?
220
00:22:41,125 --> 00:22:43,085
- A venit cineva la el.
- Cine?
221
00:22:43,165 --> 00:22:48,165
Probabil că e o colegă de clasă.
Du-te să vorbești cu ea.
222
00:22:48,885 --> 00:22:50,445
- Bună!
- Bună!
223
00:22:50,805 --> 00:22:52,925
- Vrei ceva de băut?
- Nu, mulțumesc.
224
00:22:53,005 --> 00:22:56,285
- Avem ceai, apă, suc...
- Mulțumesc, e în regulă.
225
00:22:56,365 --> 00:22:58,245
Ce cauți aici?
226
00:22:58,805 --> 00:23:00,925
Trebuie să discut ceva cu Samir.
227
00:23:01,965 --> 00:23:03,005
Bine.
Samir!
228
00:23:08,005 --> 00:23:09,045
Samir...
229
00:23:12,885 --> 00:23:14,205
Ce faci aici?
230
00:23:14,285 --> 00:23:15,365
Haide...
231
00:23:15,445 --> 00:23:18,325
- Nu fi nepoliticos! Ea...
- Încetează! Taci!
232
00:23:18,405 --> 00:23:20,925
Ce va crede despre noi?
Locuim în mahala...
233
00:23:21,005 --> 00:23:22,885
Termină!
Chiar nu poți să taci?
234
00:23:24,005 --> 00:23:26,285
Glumeam!
Ce te-a apucat?
235
00:23:27,925 --> 00:23:30,125
Samir, sigur nu vreți nimic?
236
00:23:30,205 --> 00:23:33,045
Nu, noi o să ieșim un pic.
Vii, Maja?
237
00:23:37,885 --> 00:23:39,965
Nu poți veni așa, pe nepusă masă.
238
00:23:40,045 --> 00:23:42,045
Te-am tot sunat, dar n-ai răspuns.
239
00:23:42,125 --> 00:23:44,605
- Așa că ai luat metroul și ai venit?
- Da.
240
00:23:45,245 --> 00:23:46,725
Nu ai ce căuta aici.
241
00:23:47,565 --> 00:23:49,365
M-am despărțit de Sebastian.
242
00:23:50,405 --> 00:23:51,525
Hei!
243
00:23:55,885 --> 00:23:57,845
Și când el se va întoarce acasă?
244
00:23:58,565 --> 00:23:59,725
Ce se va întâmpla?
245
00:23:59,805 --> 00:24:01,525
Ți-am spus, s-a terminat.
246
00:24:03,245 --> 00:24:06,965
Dar nu e nimic între noi.
N-ai spus tu așa?
247
00:24:07,725 --> 00:24:10,325
- Nu asta am vrut să spun.
- Dar ce?
248
00:24:14,605 --> 00:24:15,845
Ei bine...
249
00:24:17,765 --> 00:24:19,765
Ar trebui să te duci acasă.
250
00:24:21,765 --> 00:24:23,725
Hai, te conduc o bucată de drum.
251
00:24:30,885 --> 00:24:33,325
Îndepărtați-vă de ușile metroului!
252
00:24:44,125 --> 00:24:46,245
- Bună, Maja!
- Bună!
253
00:25:53,405 --> 00:25:54,405
Maja...
254
00:25:55,645 --> 00:25:59,605
Per o să filmeze reconstituirea.
Vom avea propria înregistrare.
255
00:25:59,685 --> 00:26:01,885
Vor fi trei camere de filmat.
256
00:26:02,525 --> 00:26:04,845
Nu sunt sigur că o să-ți fie ușor.
257
00:26:05,765 --> 00:26:08,445
Nu uita, e în regulă să soliciți o pauză.
258
00:26:08,525 --> 00:26:12,445
Poți inclusiv să renunți de tot,
dacă asta îți dorești. Înțelegi?
259
00:26:16,405 --> 00:26:17,725
- Bună!
- Bună!
260
00:26:17,805 --> 00:26:19,005
Bună!
Bună, Maja!
261
00:26:28,525 --> 00:26:31,245
Îngrijitorul va porni curentul
și va fi lumină.
262
00:26:32,165 --> 00:26:33,245
Durează o clipă.
263
00:26:34,685 --> 00:26:36,565
- Asta e.
- Da.
264
00:26:37,325 --> 00:26:38,765
Iată-ne aici...
265
00:26:38,845 --> 00:26:42,365
Ne aflăm la liceul de stat Djursholm,
266
00:26:42,445 --> 00:26:45,165
pentru reconstituirea scenei crimei
267
00:26:45,245 --> 00:26:50,685
în cazul K4826204-18.
268
00:26:51,965 --> 00:26:56,565
Vom parcurge drumul împreună
și ne vei spune ce s-a întâmplat.
269
00:26:57,285 --> 00:27:01,125
Pas cu pas, de când tu și Sebastian
ați intrat în școală
270
00:27:01,205 --> 00:27:03,205
până când a venit poliția.
271
00:27:03,605 --> 00:27:08,445
El e Andreas.
Va juca rolul lui Sebastian.
272
00:27:12,445 --> 00:27:16,205
Să începem din clipa în care ați intrat.
273
00:27:16,845 --> 00:27:19,725
- Am intrat pe aici.
- Pe intrarea principală?
274
00:27:20,365 --> 00:27:23,605
Mai vrei să adaugi ceva?
Aveați ceva la voi?
275
00:27:23,685 --> 00:27:25,205
Aveam două genți.
276
00:27:25,285 --> 00:27:28,285
Două genți.
Putem vedea gențile respective?
277
00:27:28,365 --> 00:27:29,605
Mulțumesc.
278
00:27:31,885 --> 00:27:36,645
Dacă ți se pare ceva în neregulă,
nu ezita să vorbești despre asta.
279
00:27:36,725 --> 00:27:39,245
Sebastian stătea în partea cealaltă.
280
00:27:44,525 --> 00:27:48,525
Ne-am îndreptat spre dulapuri.
Sebastian mergea în fața mea.
281
00:27:48,885 --> 00:27:49,965
În regulă...
282
00:27:56,165 --> 00:27:57,405
Salut, Sebastian!
283
00:27:59,365 --> 00:28:00,365
Salut, Sebastian!
284
00:28:05,565 --> 00:28:07,205
PSIHOPATO!
285
00:28:07,285 --> 00:28:09,845
- Deschide dulapul.
- Cine deschide dulapul?
286
00:28:09,925 --> 00:28:11,365
Eu.
287
00:28:12,365 --> 00:28:13,765
Există o cheie?
288
00:28:20,605 --> 00:28:22,285
TÂRFĂ NENOROCITĂ!
289
00:28:23,125 --> 00:28:27,005
Ce se întâmplă în continuare?
Care geantă e pusă în dulap?
290
00:28:27,085 --> 00:28:29,485
Cine duce geanta cu explozibili?
291
00:28:29,565 --> 00:28:34,565
- Cum se presupune că va alege o geantă?
- Pune geanta acolo.
292
00:28:34,645 --> 00:28:37,925
- Nu știe ce e în ea?
- Cine duce geanta aia?
293
00:28:38,005 --> 00:28:42,165
Eu. O pun în dulap.
294
00:28:45,805 --> 00:28:49,205
- Ce se întâmplă după aceea?
- Mergem spre clasă.
295
00:28:50,245 --> 00:28:52,045
Sebastian merge în fața mea.
296
00:28:57,085 --> 00:28:58,325
Bună, Maja!
297
00:29:06,085 --> 00:29:09,045
Ce se întâmplă când ajungeți în clasă?
298
00:29:10,005 --> 00:29:11,805
Ușa era deschisă.
299
00:29:17,325 --> 00:29:18,405
Poftim.
300
00:29:22,525 --> 00:29:24,005
Cine intră primul?
301
00:29:24,885 --> 00:29:26,205
Sebastian.
302
00:29:45,485 --> 00:29:46,565
Cine e următorul?
303
00:29:46,645 --> 00:29:47,965
Maja, închide ușa!
304
00:29:51,045 --> 00:29:52,605
Închid ușa.
305
00:29:54,765 --> 00:29:56,245
Continuă!
306
00:30:09,605 --> 00:30:13,285
Sebastian intră primul.
Tu vii după el. Unde te duci?
307
00:30:14,445 --> 00:30:16,445
Ajung aici.
308
00:30:17,365 --> 00:30:18,845
Stau chiar aici.
Și apoi?
309
00:30:35,765 --> 00:30:38,565
El scoate o armă din geantă
și începe să tragă.
310
00:30:41,805 --> 00:30:43,805
Pun geanta jos?
311
00:30:48,525 --> 00:30:50,685
Maja, pune geanta jos sau nu?
312
00:30:51,845 --> 00:30:54,805
N-am observat, dar așa cred.
313
00:30:56,685 --> 00:30:59,725
- Pe jos sau pe pupitru?
- Pe pupitru.
314
00:31:02,005 --> 00:31:03,605
Și apoi?
315
00:31:07,525 --> 00:31:09,365
Dennis stă chiar aici.
316
00:31:14,005 --> 00:31:17,085
Și Sebastian trage.
317
00:31:18,645 --> 00:31:19,925
Trage în Dennis?
Maja...
318
00:31:33,245 --> 00:31:35,325
În cine trage mai întâi?
319
00:31:35,405 --> 00:31:38,165
Nu-mi amintesc.
320
00:31:38,245 --> 00:31:40,405
În ce direcție îndreaptă arma?
321
00:31:44,685 --> 00:31:45,725
El...
322
00:31:48,485 --> 00:31:49,485
Maja?
323
00:31:51,965 --> 00:31:55,365
- Ce se întâmplă după aceea?
- Rămâne fără gloanțe.
324
00:31:55,445 --> 00:31:57,405
- Și?
- Schimbă încărcătorul.
325
00:31:57,485 --> 00:32:00,805
Îl are la el?
Sau e în geantă?
326
00:32:00,885 --> 00:32:02,085
Nu-mi amintesc.
327
00:32:02,165 --> 00:32:04,725
Îți amintești dacă l-a căutat?
A durat mult?
328
00:32:04,805 --> 00:32:05,885
Nu.
329
00:32:07,405 --> 00:32:09,845
Totul s-a întâmplat atât de repede...
330
00:32:11,565 --> 00:32:13,725
Acum iei arma în mână?
331
00:32:15,725 --> 00:32:16,845
Maja!
332
00:32:16,925 --> 00:32:20,525
Ai luat arma și ai deschis focul.
Asta s-a întâmplat pe urmă?
333
00:32:21,325 --> 00:32:22,645
Văd...
334
00:32:23,285 --> 00:32:26,325
Văd arma...
335
00:32:27,085 --> 00:32:28,405
Văd arma.
336
00:32:28,485 --> 00:32:29,645
Și trag...
337
00:32:30,405 --> 00:32:31,525
Trag...
338
00:32:34,285 --> 00:32:36,885
Spune-ne ce se întâmplă după aceea, Maja.
339
00:32:36,965 --> 00:32:39,605
Nu. Nu, nu...
340
00:32:39,685 --> 00:32:41,165
Nu, nu, nu...
341
00:32:42,285 --> 00:32:45,605
Spune-ne ce s-a întâmplat în continuare.
342
00:32:45,685 --> 00:32:47,165
Trebuie să ne spui.
343
00:32:47,245 --> 00:32:51,285
Avem nevoie de o pauză. Nu vedeți
că nu poate răspunde la întrebări?
344
00:32:51,765 --> 00:32:54,845
Poate are nevoie de aer.
Să luăm cu toții o pauză.
345
00:32:57,885 --> 00:32:59,245
Eu i-am împușcat.
346
00:33:02,405 --> 00:33:03,565
I-am împușcat.
347
00:33:12,965 --> 00:33:14,005
Maja...
348
00:33:15,285 --> 00:33:19,285
Vor finaliza ancheta preliminară
pe baza interogatoriilor.
349
00:33:19,725 --> 00:33:21,845
Nu trebuie să mai iei parte la asta.
350
00:33:22,645 --> 00:33:25,205
S-a terminat.
Te vor lăsa în pace.
351
00:33:25,285 --> 00:33:28,285
Gata cu întrebările și cu interogatoriile.
352
00:33:30,685 --> 00:33:32,085
14 ani.
353
00:33:34,645 --> 00:33:36,485
Da...
354
00:33:36,565 --> 00:33:37,605
Ei bine...
355
00:33:39,765 --> 00:33:41,245
Știu...
356
00:33:43,365 --> 00:33:46,005
Probabil că nu a mers
așa cum te așteptai.
357
00:33:46,085 --> 00:33:47,965
Dar trebuie să uiți de asta.
358
00:33:48,045 --> 00:33:49,845
Trebuie să privim înainte.
359
00:33:51,285 --> 00:33:53,765
Următorul pas va fi procesul.
360
00:34:32,965 --> 00:34:34,565
CRĂCIUN FERICIT!
LINA - MAJA
361
00:34:49,244 --> 00:34:53,805
Hip, hip, ura!
362
00:34:57,805 --> 00:34:59,085
Bravo!
363
00:34:59,164 --> 00:35:03,085
De vreme ce ai împlinit șapte ani,
364
00:35:03,525 --> 00:35:06,165
n-ai vrea și o bere la tort?
365
00:35:06,245 --> 00:35:07,805
- În niciun caz!
- Nu vrei?
366
00:35:07,885 --> 00:35:10,805
Nu vrea bere. Ce vrei?
367
00:35:10,885 --> 00:35:12,165
Cadouri!
368
00:35:12,725 --> 00:35:14,525
- De ce?
- E ziua mea.
369
00:35:14,605 --> 00:35:19,045
Doamne! Era să uit!
Chiar e ziua ta!
370
00:35:19,125 --> 00:35:20,845
- Mă duc să le iau.
- Nu!
371
00:35:20,925 --> 00:35:23,365
Ne ocupăm noi de asta.
372
00:35:26,805 --> 00:35:28,525
Cum merge cu Sebastian?
373
00:35:29,125 --> 00:35:30,765
- Bine.
- N-a putut să vină?
374
00:35:31,805 --> 00:35:34,205
Nu, e în Africa de Sud cu familia lui.
375
00:35:34,765 --> 00:35:38,565
Africa de Sud?
Pe bune?
376
00:35:38,645 --> 00:35:41,005
Poate o să vină de Crăciun.
377
00:35:41,565 --> 00:35:44,005
Nu, cred că se duce la Verbier.
378
00:35:45,485 --> 00:35:48,485
- Verbier?
- Iată cadourile!
379
00:35:48,565 --> 00:35:53,965
- La mulți ani, scumpo!
- Ia te uită!
380
00:35:54,045 --> 00:35:56,365
- Poftim!
- Deschide-le pe rând.
381
00:35:56,885 --> 00:35:59,845
Ce e chestia aia rotundă?
E posibil să fie brânză?
382
00:36:02,285 --> 00:36:04,245
E frumoasă.
383
00:36:04,325 --> 00:36:06,405
- Frumoasă, nu?
- Da.
384
00:36:07,605 --> 00:36:08,685
Bună!
385
00:36:11,005 --> 00:36:12,165
Îmi pare rău.
386
00:36:13,125 --> 00:36:15,485
Mă bucur că nu mai ești cu Sebastian.
387
00:36:17,165 --> 00:36:18,325
Și eu mă bucur.
388
00:36:19,645 --> 00:36:21,725
Și încă un lucru...
389
00:36:21,805 --> 00:36:25,285
Chiar aș vrea să ne întâlnim
când te întorci de la țară.
390
00:36:25,365 --> 00:36:29,005
Venim acasă duminică.
391
00:36:29,085 --> 00:36:31,845
Atunci, mi-ar plăcea
să ne întâlnim duminică.
392
00:36:31,925 --> 00:36:35,005
Vom ajunge destul de târziu
duminică seară.
393
00:36:35,085 --> 00:36:37,165
Deci ne vedem luni?
394
00:36:37,245 --> 00:36:39,005
Da. Luni.
395
00:36:39,085 --> 00:36:40,885
Luni pare atât de departe.
396
00:36:42,565 --> 00:36:46,245
Cred că va trebui să te sun și mâine.
397
00:36:48,125 --> 00:36:50,005
Fă ceea ce trebuie să faci.
398
00:36:50,085 --> 00:36:52,925
Voi încerca să răspund.
E posibil să fiu ocupată.
399
00:36:53,005 --> 00:36:55,965
Sigur vei avea de spart lemne
sau ceva de genul...
400
00:36:58,245 --> 00:37:00,125
Bine, s-ar putea să te sun.
401
00:37:00,205 --> 00:37:01,605
Așa să faci.
402
00:37:02,605 --> 00:37:04,965
Atunci, ne auzim mai târziu.
403
00:37:05,045 --> 00:37:07,005
- Cu siguranță.
- Da... Pa!
404
00:37:07,085 --> 00:37:08,525
- Pa!
- Pa!
405
00:37:11,925 --> 00:37:14,885
Dacă merg pe aici,
e mai cald sau mai rece?
406
00:37:17,565 --> 00:37:18,965
Tot rece e?
407
00:37:21,565 --> 00:37:22,685
Dar acum?
408
00:37:23,245 --> 00:37:25,085
E rece.
409
00:37:25,965 --> 00:37:27,485
Tot rece?
410
00:37:31,725 --> 00:37:35,565
- Treci încoace, ștrengărițo!
- E tot mai rece!
411
00:37:44,565 --> 00:37:46,365
Să mergem!
412
00:37:46,445 --> 00:37:49,765
- Acoperită de frunze?
- Da, așa ești.
413
00:37:49,845 --> 00:37:53,205
O să merg cu tine
în următoarea excursie la Londra, bine?
414
00:37:53,285 --> 00:37:55,365
Și Sebastian?
415
00:37:55,445 --> 00:37:57,325
Nu, el n-o să vină.
416
00:37:58,525 --> 00:38:01,965
Nu o să mă mai văd cu el.
Mă distrez mai bine cu tine.
417
00:38:03,925 --> 00:38:06,085
- Maja?
- Da?
418
00:38:06,525 --> 00:38:07,605
Vino aici.
419
00:38:09,725 --> 00:38:11,445
- Ce e?
- Vino cu mine.
420
00:38:11,525 --> 00:38:13,525
Spune-mi despre ce e vorba.
421
00:38:13,605 --> 00:38:16,165
- Mai târziu. Vino!
- Spune-mi, mamă!
422
00:38:17,605 --> 00:38:20,085
- E vorba de Sebastian.
- Ce e cu el?
423
00:38:21,285 --> 00:38:22,645
E în spital.
424
00:38:22,725 --> 00:38:24,005
- Ce?
- Vino cu mine.
425
00:38:24,085 --> 00:38:26,445
- În Africa de Sud?
- Nu, e la Danderyd.
426
00:38:26,525 --> 00:38:28,525
De ce? Ce s-a întâmplat?
427
00:38:29,685 --> 00:38:32,125
Mamă, ce s-a întâmplat?
428
00:38:34,285 --> 00:38:35,525
Spune-mi!
429
00:38:59,685 --> 00:39:01,765
- Maja Norberg.
- Pe aici.
430
00:39:34,485 --> 00:39:35,565
Maja...
431
00:39:39,845 --> 00:39:41,005
Iartă-mă.
432
00:39:42,485 --> 00:39:43,845
Iartă-mă.
433
00:39:45,845 --> 00:39:47,125
Iartă-mă...