1 00:00:05,005 --> 00:00:07,925 ‎UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:10,125 --> 00:00:11,565 ‎Împușcă-mă! 3 00:00:26,045 --> 00:00:27,205 ‎Micul dejun! 4 00:00:30,645 --> 00:00:33,085 ‎- E deja dimineață? ‎- Așa se pare. 5 00:01:19,765 --> 00:01:22,725 ‎- Simpan, ai adus prăjituri? ‎- Da. 6 00:01:22,805 --> 00:01:26,325 ‎- Pot să gust? ‎- Sigur. Sunt făcute de mine. 7 00:01:28,125 --> 00:01:31,485 ‎Sunt rulouri cu scorțișoară, ‎dar cu un ingredient secret. 8 00:01:32,365 --> 00:01:35,645 ‎FATA DE LA DJURSHOLM A FOST ARESTATĂ 9 00:01:42,325 --> 00:01:44,165 ‎Bună, Maja! Bine ai venit! ‎- Mulțumesc. ‎- Cum te simți azi? 10 00:01:46,565 --> 00:01:47,725 ‎- Bine. ‎- Perfect. 11 00:01:47,805 --> 00:01:50,765 ‎Am adus câțiva oameni să ne ajute azi. ‎Ea e Evin. 12 00:01:50,845 --> 00:01:51,845 ‎- Bună! ‎- Bună! 13 00:01:51,925 --> 00:01:53,125 ‎Iar acesta e Per. 14 00:01:53,725 --> 00:01:55,125 ‎O să meargă bine. 15 00:01:55,805 --> 00:01:59,325 ‎Poți să te așezi între noi. ‎Bună dimineața tuturor! 16 00:02:00,365 --> 00:02:02,365 ‎- Bună dimineața, Maja! ‎- Bună! 17 00:02:04,605 --> 00:02:08,805 ‎Începem interogatoriul de azi ‎cu Maria Norberg. 18 00:02:08,885 --> 00:02:15,445 ‎Cod numeric personal: 000506-3985. ‎Cazul K482620-18. 19 00:02:15,525 --> 00:02:19,565 ‎Anchetator-șef: subsemnata ‎detectiv Jeanette Nilsson. 20 00:02:19,645 --> 00:02:23,925 ‎La interogatoriu sunt prezenți ‎avocatul Peder Sander și colegii săi... 21 00:02:24,005 --> 00:02:26,765 ‎- Evin Orak. ‎- Și Per Jonsson. 22 00:02:27,805 --> 00:02:33,445 ‎Suntem în data de 14 iunie 2018, ‎iar ora este 10:10. 23 00:02:33,525 --> 00:02:34,765 ‎Să începem! 24 00:02:35,645 --> 00:02:37,165 ‎Cum te simți azi, Maja? 25 00:02:37,245 --> 00:02:38,285 ‎Minunat. 26 00:02:39,965 --> 00:02:43,685 ‎Ai avut ceva timp de gândire. 27 00:02:43,765 --> 00:02:46,805 ‎Dorești să schimbi ceva în declarația ta? 28 00:02:46,885 --> 00:02:47,925 ‎Nu. 29 00:02:49,285 --> 00:02:51,445 ‎Maja, colegii tăi de clasă au murit. 30 00:02:52,925 --> 00:02:54,325 ‎Asta... 31 00:02:54,405 --> 00:02:58,485 ‎Ar fi bine pentru toată lumea, ‎inclusiv pentru tine, dacă ai coopera. 32 00:02:59,805 --> 00:03:01,725 ‎Dacă ai încerca să cooperezi. 33 00:03:08,485 --> 00:03:09,845 ‎Condoleanțele mele. 34 00:03:12,085 --> 00:03:14,685 ‎Tocmai mi-am dat seama ‎că nu am spus asta. 35 00:03:15,725 --> 00:03:18,085 ‎Sebastian era iubitul tău. ‎Îmi pare rău. 36 00:03:18,165 --> 00:03:19,325 ‎Îți pasă? 37 00:03:21,805 --> 00:03:23,365 ‎Sebastian e mort, Maja. 38 00:03:23,445 --> 00:03:25,605 ‎Știu. Eu l-am împușcat. 39 00:03:29,165 --> 00:03:33,685 ‎Trebuie să știu mai multe despre tine, ‎ca să pot înțelege. 40 00:03:34,765 --> 00:03:36,405 ‎De cât timp erați împreună? 41 00:03:37,285 --> 00:03:39,285 ‎Depinde cum privești problema. 42 00:03:39,365 --> 00:03:40,685 ‎Da? 43 00:03:40,765 --> 00:03:43,205 ‎Nu am oficializat relația de la început. 44 00:03:43,685 --> 00:03:44,925 ‎Înțeleg. 45 00:03:45,005 --> 00:03:48,605 ‎Dar, din câte am înțeles, ‎vă iubeați foarte mult. 46 00:03:50,365 --> 00:03:53,365 ‎Cel puțin, așa părea. 47 00:03:55,605 --> 00:03:57,685 ‎Unde au fost făcute fotografiile? 48 00:03:59,325 --> 00:04:00,765 ‎Pe Marea Mediterană? 49 00:04:08,725 --> 00:04:10,845 ‎La naiba, arată bestial! 50 00:04:13,765 --> 00:04:16,525 ‎Nu e cel mai frumos loc din lume, dar... 51 00:04:16,605 --> 00:04:19,005 ‎- Încetează! ‎- Dar e în regulă. 52 00:04:20,085 --> 00:04:23,404 ‎Bine, dar mai dă-mi câteva detalii. ‎Cum e în pat? 53 00:04:24,445 --> 00:04:26,685 ‎Ei bine, e... 54 00:04:28,005 --> 00:04:29,925 ‎Ca și cum ar fi prima dată. 55 00:04:30,485 --> 00:04:32,965 ‎Rahat! Te-ai îndrăgostit deja? 56 00:04:33,045 --> 00:04:35,085 ‎- Nu, nu m-am îndrăgostit! ‎- Ba da! 57 00:04:35,165 --> 00:04:40,525 ‎Nu, nu... Oricum, nu contează. ‎Pentru că s-a terminat. 58 00:04:40,605 --> 00:04:41,805 ‎Cum adică? 59 00:04:42,365 --> 00:04:44,565 ‎De când ne-am întors, n-a mai sunat. 60 00:04:44,645 --> 00:04:46,605 ‎Nu înseamnă că v-ați despărțit. 61 00:04:46,685 --> 00:04:49,565 ‎Poate avea orice fată. ‎De ce m-ar vrea pe mine? 62 00:04:50,165 --> 00:04:53,325 ‎- Hai să-l sunăm! ‎- Nu! Nu, nu... Nu! 63 00:04:53,405 --> 00:04:54,765 ‎Dă-l încoace! 64 00:04:55,565 --> 00:04:58,165 ‎Nu voi fi cea care sună prima. ‎Să sune el. 65 00:04:58,925 --> 00:05:02,925 ‎Cum dorești, dar s-ar putea ‎să te simți aiurea mâine la școală. 66 00:05:03,005 --> 00:05:06,165 ‎Veți fi față în față, ‎fără să știți ce intenții aveți. 67 00:05:06,925 --> 00:05:09,885 ‎Să facem rezervări ‎la Café Opera sau la Kristall? 68 00:05:10,285 --> 00:05:14,725 ‎La Kristall intră mai mulți, ‎dar meniul lor vegetarian e realmente... 69 00:05:16,365 --> 00:05:19,325 ‎Cam devreme plănuiești ‎petrecerea de absolvire... 70 00:05:19,405 --> 00:05:22,925 ‎Și ce dacă? ‎Ultimul an o să treacă foarte repede. 71 00:05:23,685 --> 00:05:26,005 ‎Cele mai bune date ‎se epuizează primele. 72 00:05:26,085 --> 00:05:28,325 ‎Petrecerea mea va fi ultima. 73 00:05:29,005 --> 00:05:30,925 ‎Trebuie să pleci acum. 74 00:05:31,005 --> 00:05:32,165 ‎Ce? 75 00:05:32,845 --> 00:05:34,605 ‎Bine. Mulțumesc mult. 76 00:05:34,685 --> 00:05:37,565 ‎- Nu poți spune așa ceva. ‎- E mama ta aici. 77 00:05:37,645 --> 00:05:40,845 ‎Bine. Mulțumesc. 78 00:05:40,925 --> 00:05:42,805 ‎Haide, să mergem jos! 79 00:05:42,885 --> 00:05:44,805 ‎- Cum e Claes? ‎- Foarte simpatic. 80 00:05:44,885 --> 00:05:50,325 ‎Nu e deloc cum te-ai fi așteptat. ‎E amuzant, relaxat și însuflețit. 81 00:05:50,405 --> 00:05:52,365 ‎Bună, scumpo! ‎Bine ai venit acasă! 82 00:05:52,445 --> 00:05:55,525 ‎- Stăteam și noi la o bârfă. ‎- Am auzit. 83 00:05:55,605 --> 00:05:57,925 ‎- Ai hainele mele? ‎- Sunt în mașină. 84 00:05:58,885 --> 00:06:01,525 ‎- Te iubesc! Sună-mă! ‎- Și eu! Pa! 85 00:06:01,605 --> 00:06:02,765 ‎Ies imediat. 86 00:06:02,845 --> 00:06:07,045 ‎Ne-a servit o cină cu cinci feluri ‎pe barca lui... Sau cum i se spune? 87 00:06:07,125 --> 00:06:08,365 ‎Te rog... 88 00:06:09,205 --> 00:06:12,005 ‎Eram doar curioși ‎în legătură cu noul tău iubit. 89 00:06:12,085 --> 00:06:14,205 ‎- Nu e iubitul meu. ‎- Poftim? 90 00:06:14,285 --> 00:06:18,285 ‎- Nu vorbeai despre Claes? ‎- Așchia nu sare departe de trunchi. 91 00:06:18,365 --> 00:06:21,325 ‎Știi asta, da? ‎Doar ce e mai bun pentru tine. 92 00:06:22,285 --> 00:06:27,485 ‎- Ce facem sâmbătă? ‎- Tu ce crezi? Facem cum am stabilit? 93 00:06:27,565 --> 00:06:31,045 ‎SEBASTIAN: ‎VIN SĂ TE IAU MÂINE-DIMINEAȚĂ. 94 00:06:51,965 --> 00:06:54,245 ‎Nu trebuie să spui nimic. ‎Am înțeles. 95 00:06:54,765 --> 00:06:57,845 ‎A fost doar un flirt de vară, ‎nimic serios. 96 00:07:01,365 --> 00:07:03,045 ‎Te desparți de mine? 97 00:07:03,405 --> 00:07:06,285 ‎- Tu te desparți de mine. ‎- De ce aș face asta? 98 00:07:06,365 --> 00:07:09,645 ‎- Pentru că nu ai sunat. ‎- Dar nici tu n-ai făcut asta. 99 00:07:10,845 --> 00:07:14,645 ‎N-am crezut că ești genul de fată ‎care așteaptă să fie sunată. 100 00:07:15,125 --> 00:07:18,205 ‎Credeam că așa sunt fetele ‎cu care ieși de obicei. 101 00:07:20,805 --> 00:07:23,765 ‎Da, dar probabil de asta ‎te plac atât de mult. 102 00:07:23,845 --> 00:07:26,125 ‎Nu ești ca toate celelalte. 103 00:07:32,125 --> 00:07:33,845 ‎Spune-mi că suntem împreună. 104 00:07:36,885 --> 00:07:39,525 ‎- Spune! ‎- Suntem împreună. 105 00:08:20,845 --> 00:08:22,285 ‎Bună! 106 00:08:23,045 --> 00:08:24,605 ‎Te pup! 107 00:08:28,005 --> 00:08:31,845 ‎- Bună! Bun venit în clasa noastră! ‎- Mulțumesc. 108 00:08:39,525 --> 00:08:43,085 ‎Mă duc să rezolv o chestie. ‎Ne vedem mai târziu. 109 00:08:45,164 --> 00:08:46,725 ‎Luați-vă o cameră! 110 00:08:50,485 --> 00:08:52,405 ‎Deci v-ați despărțit? 111 00:08:52,485 --> 00:08:54,965 ‎Nu, nu chiar! 112 00:08:55,925 --> 00:08:59,885 ‎- Știam că așa se va întâmpla! ‎- Da, da... Ne vedem în clasă. 113 00:09:00,205 --> 00:09:01,365 ‎Bine. 114 00:09:03,765 --> 00:09:04,805 ‎Bună! 115 00:09:04,885 --> 00:09:05,885 ‎Bună! 116 00:09:06,805 --> 00:09:09,685 ‎- Cum a fost vara asta? ‎- Bine. 117 00:09:10,965 --> 00:09:12,765 ‎Ceva deosebit? 118 00:09:14,365 --> 00:09:15,605 ‎Sau... 119 00:09:16,165 --> 00:09:19,045 ‎- Ai studiat? ‎- Doar jumătate din timp. 120 00:09:19,125 --> 00:09:21,045 ‎Mi-am făcut stagiul de practică. 121 00:09:21,125 --> 00:09:24,365 ‎Și am studiat cu tipul ăsta. ‎Bună! 122 00:09:24,445 --> 00:09:27,365 ‎- Ești pregătit pentru cursul de engleză? ‎- Da. 123 00:09:27,445 --> 00:09:28,765 ‎Bună! 124 00:09:28,845 --> 00:09:32,205 ‎- E ceva ce se numește „baie de soare”. ‎- Cum se numește? 125 00:09:32,285 --> 00:09:35,045 ‎E un lucru pe care-l faci în afara școlii. 126 00:09:35,125 --> 00:09:39,605 ‎Am auzit despre viața din afara școlii. ‎Gândește-te la asta când te bronzezi. 127 00:09:39,685 --> 00:09:44,125 ‎- Eu eram mai palidă înainte de vacanță. ‎- De ce să strici ceva perfect? 128 00:09:44,805 --> 00:09:45,805 ‎Doamne... 129 00:09:47,245 --> 00:09:48,485 ‎Nu fac așa ceva. 130 00:09:48,565 --> 00:09:49,725 ‎Bună! 131 00:09:49,805 --> 00:09:53,885 ‎- Ai avut o vară bună? ‎- A fost extraordinară. Tu? 132 00:09:54,645 --> 00:09:56,365 ‎Grozav! ‎Bine ai venit! 133 00:09:57,085 --> 00:10:01,405 ‎Ce mai faceți? ‎Mă bucur să vă văd. 134 00:10:01,485 --> 00:10:03,685 ‎- Ce mai faci? ‎- Bine, tu? 135 00:10:03,765 --> 00:10:08,365 ‎Puteți să luați loc? Alo? 136 00:10:09,005 --> 00:10:11,085 ‎Luați loc, vă rog! 137 00:10:13,045 --> 00:10:15,285 ‎Ne-am întors la treabă. 138 00:10:16,005 --> 00:10:19,005 ‎Ce ați mai făcut? 139 00:10:19,085 --> 00:10:23,365 ‎În afară de a sta mereu pe telefon ‎și de a contracta melanom malign... 140 00:10:24,765 --> 00:10:27,685 ‎De exemplu, a citit cineva o carte bună? 141 00:10:27,765 --> 00:10:31,205 ‎- Probabil că Samir a citit câteva. ‎- Asta nu e o surpriză. 142 00:10:32,245 --> 00:10:33,765 ‎Altcineva? 143 00:10:33,845 --> 00:10:36,365 ‎Nu mai bine așteptăm să apară filmul? 144 00:10:36,445 --> 00:10:39,405 ‎Nu ți-a plăcut ‎cel cu cuplul care moare de cancer? 145 00:10:40,125 --> 00:10:43,845 ‎- A fost impresionant. ‎- Și foarte trist. 146 00:10:43,925 --> 00:10:48,325 ‎Mulțumesc. Să revenim la literatură. ‎Samir, spune-ne ce ai citit. 147 00:10:48,405 --> 00:10:50,765 ‎„Exit West”,‎ ‎de‎ ‎Mohsin Hamid. 148 00:10:50,845 --> 00:10:53,005 ‎Și „The Idiot”, de Elif Batuman. 149 00:10:53,085 --> 00:10:56,365 ‎Apoi, am recitit „În sălbăticie”. ‎E o capodoperă. 150 00:10:56,445 --> 00:10:59,085 ‎- Foarte bine. ‎- Mai ai vreo recomandare? 151 00:10:59,165 --> 00:11:00,365 ‎„Pe drum”, poate? 152 00:11:03,805 --> 00:11:05,245 ‎Bună! 153 00:11:06,605 --> 00:11:10,925 ‎- Îmi cer scuze. ‎- Nu-ți face probleme. Bine ai venit! 154 00:11:11,005 --> 00:11:13,645 ‎El e noul vostru coleg ‎pe următorul semestru. 155 00:11:17,485 --> 00:11:21,565 ‎- Probabil cunoști câțiva oameni de aici. ‎- Da... 156 00:11:22,205 --> 00:11:26,965 ‎Totuși, putem face prezentările. ‎Tobias? 157 00:11:27,045 --> 00:11:28,965 ‎Bună! Eu sunt Tobias. 158 00:11:29,045 --> 00:11:30,605 ‎- Mika. ‎- Amanda. 159 00:11:31,045 --> 00:11:33,085 ‎Victoria. 160 00:11:33,165 --> 00:11:34,925 ‎Bună! Sunt Jacob. 161 00:11:35,005 --> 00:11:36,325 ‎Maja. 162 00:11:36,405 --> 00:11:37,965 ‎- Mela. ‎- Elsa. 163 00:11:38,605 --> 00:11:40,325 ‎- Tom. ‎- Simon. 164 00:11:40,405 --> 00:11:43,965 ‎- Sunt multe nume. ‎- Pe tine cum te cheamă? 165 00:11:44,045 --> 00:11:48,685 ‎- Bună! Sunt Sebastian. ‎- Samir. Mă bucur să te cunosc. 166 00:11:50,285 --> 00:11:53,205 ‎Ai citit vreo carte bună ‎vara asta, Sebastian? 167 00:11:57,005 --> 00:12:00,085 ‎Relația ta cu Sebastian ‎te-a schimbat în vreun fel? 168 00:12:01,765 --> 00:12:03,565 ‎Asta spun ceilalți. 169 00:12:04,325 --> 00:12:07,965 ‎Arogantă. Egoistă. Indiferentă. ‎Imprevizibilă. Încrezută. 170 00:12:08,045 --> 00:12:12,165 ‎- Cineva spune că era cu totul altă Maja. ‎- Da, presupun că așa era. 171 00:12:12,245 --> 00:12:16,885 ‎Ai de gând să pui niște întrebări ‎sau doar speculezi cu privire la bârfe? 172 00:12:16,965 --> 00:12:18,965 ‎Te-ai drogat înainte de Sebastian? 173 00:12:19,045 --> 00:12:22,285 ‎Ce relevanță are ceea ce a făcut ‎înainte să-l cunoască? 174 00:12:22,365 --> 00:12:25,725 ‎La momentul arestării, ‎aveai cocaină și Tramadol în sânge. 175 00:12:25,805 --> 00:12:27,685 ‎Deci e o întrebare relevantă. 176 00:12:27,765 --> 00:12:31,645 ‎Nu văd de ce. A fost arestată ‎după ce l-a cunoscut pe Sebastian. 177 00:12:32,645 --> 00:12:35,125 ‎Am experimentat puțin. ‎O dată, de două ori. 178 00:12:35,205 --> 00:12:38,325 ‎- Cu ce? ‎- Ecstasy și cocaină. 179 00:12:38,405 --> 00:12:41,485 ‎- Cu ce ocazii? ‎- La petreceri. 180 00:12:41,565 --> 00:12:43,005 ‎Organizate de Sebastian? 181 00:12:43,085 --> 00:12:46,405 ‎Înainte să vină în clasă, ‎nu fusesem la petrecerile lui. 182 00:12:48,165 --> 00:12:50,845 ‎- Câte persoane sunt invitate? ‎- Multe. 183 00:12:51,765 --> 00:12:55,325 ‎Mă întreb cine o să cânte. ‎Sunt sigură că e un DJ celebru. 184 00:12:55,405 --> 00:12:57,165 ‎Sau poate o trupă. 185 00:12:58,325 --> 00:13:00,645 ‎- Ce mâncare se va servi? ‎- Nu știu. 186 00:13:00,725 --> 00:13:03,245 ‎- Știe că sunt vegetariană? ‎- Bineînțeles. 187 00:13:05,725 --> 00:13:07,845 ‎- Bună! ‎- Bună! Maja Norberg. 188 00:13:09,045 --> 00:13:12,565 ‎- Maja Norberg. Desigur. Bine ai venit! ‎- Mulțumesc. 189 00:13:16,325 --> 00:13:18,245 ‎- Mulțumesc. ‎- Mulțumesc. 190 00:13:19,645 --> 00:13:22,485 ‎- Să mă cuplez cu Labbe. ‎- Ați făcut prostii? 191 00:13:22,565 --> 00:13:26,205 ‎Nu încă, dar vom face diseară. 192 00:13:27,525 --> 00:13:32,085 ‎Ar fi atât de distractiv ‎dacă tu ai fi cu Sibbe și eu cu Labbe. 193 00:13:32,165 --> 00:13:36,845 ‎Sunt prieteni buni. Și noi la fel. ‎Am putea să ieșim împreună. 194 00:13:36,925 --> 00:13:40,725 ‎Vorbește cu Labbe ‎înainte să-ți faci planuri. 195 00:13:40,805 --> 00:13:44,565 ‎Giugiulește-te un pic cu el. ‎Dacă îți dai seama că nu-l placi? 196 00:13:44,645 --> 00:13:47,045 ‎- Dar îl plac. ‎- Și dacă el nu te place? 197 00:13:48,005 --> 00:13:49,565 ‎De ce să nu mă placă? 198 00:14:11,125 --> 00:14:14,125 ‎Iat-o! ‎Atracția principală! 199 00:14:14,205 --> 00:14:15,805 ‎Bună! 200 00:14:16,605 --> 00:14:19,845 ‎- Ăsta e punctul culminant. Ce mai faci? ‎- Bine. Tu? 201 00:14:20,245 --> 00:14:23,085 ‎- Amanda, nu? Bună! ‎- Bună! E grozav aici! 202 00:14:25,245 --> 00:14:27,365 ‎Da. Ți-l prezint pe Dennis. 203 00:14:27,445 --> 00:14:30,725 ‎Ea e Maja, iubita mea. ‎Prietena ei, Amanda. 204 00:14:31,645 --> 00:14:34,245 ‎Pe Labbe îl știi deja. ‎Ați făcut cunoștință. 205 00:14:34,325 --> 00:14:35,365 ‎Bună! 206 00:14:36,845 --> 00:14:38,045 ‎- Bună! ‎- Salut! 207 00:14:39,805 --> 00:14:43,285 ‎Fetelor, ascultați-mă... ‎Tipul ăsta... Îmi dai voie? 208 00:14:45,045 --> 00:14:48,085 ‎Nu poți avea o petrecere adevărată ‎fără Dennis. 209 00:14:48,165 --> 00:14:52,365 ‎E cel mai bun organizator ‎de petreceri din lume, vă jur! 210 00:14:52,445 --> 00:14:55,645 ‎Una pentru tine și una pentru tine. 211 00:14:56,325 --> 00:14:58,485 ‎Savurați băuturile! ‎Distrați-vă! 212 00:15:02,245 --> 00:15:04,285 ‎Ador cântecul ăsta! 213 00:15:04,365 --> 00:15:05,725 ‎Da! 214 00:15:07,125 --> 00:15:08,725 ‎Hai să dansăm! 215 00:15:10,405 --> 00:15:13,005 ‎Să dansăm! 216 00:15:13,085 --> 00:15:15,165 ‎Nu poți să stai acolo! 217 00:15:15,245 --> 00:15:21,245 ‎Cerul e roșu aprins, iar SUV-urile negreAu luat cu asalt jumătate din oraș 218 00:15:49,165 --> 00:15:53,085 ‎Haide, Maja! Așa! ‎Acum! 219 00:15:53,165 --> 00:15:54,405 ‎În regulă! 220 00:16:55,245 --> 00:16:57,165 ‎Am o chestie nouă. 221 00:16:59,085 --> 00:17:01,965 ‎- Vii sau nu? ‎- E atât de tare! 222 00:17:03,045 --> 00:17:06,445 ‎- Vii și tu? ‎- Nu, e în regulă. 223 00:17:10,925 --> 00:17:13,485 ‎Samir? Ce naiba faci aici? 224 00:17:20,565 --> 00:17:22,725 ‎Trage linii de pe abdomenul tău? 225 00:17:24,364 --> 00:17:27,805 ‎Mai întâi îți umpli nările, ‎apoi își dă el drumul, nu? 226 00:17:28,765 --> 00:17:30,205 ‎Ai terminat? 227 00:17:31,805 --> 00:17:33,285 ‎Ce vezi la el? 228 00:17:34,165 --> 00:17:35,765 ‎Dincolo de droguri gratis. 229 00:17:36,405 --> 00:17:39,885 ‎Nu am dreptul să mă distrez? ‎De ce naiba ai venit aici? 230 00:17:39,965 --> 00:17:44,645 ‎- Labbe a vrut să vină. ‎- Te-a forțat? Bietul de tine... 231 00:17:45,725 --> 00:17:47,725 ‎Am învățat, am băut câteva beri... 232 00:17:47,805 --> 00:17:51,045 ‎Voiam să văd ce e așa de senzațional. ‎E cum mă așteptam. 233 00:17:51,125 --> 00:17:54,165 ‎O dezamăgire totală. ‎La fel ca tine. 234 00:17:58,885 --> 00:18:01,725 ‎Nu credeam că ești genul ‎căreia să-i placă asta. 235 00:18:01,805 --> 00:18:04,405 ‎Crezi că sunt cu Sebastian ‎pentru banii lui? 236 00:18:05,085 --> 00:18:06,965 ‎Te rog... ‎Ce alt motiv ai avea? 237 00:18:07,645 --> 00:18:11,165 ‎Dincolo de toate astea, ‎e doar un drogat idiot. 238 00:18:11,245 --> 00:18:15,085 ‎Mai bine te cuplezi cu furnizorul. ‎Măcar el are personalitate. 239 00:18:15,165 --> 00:18:18,045 ‎- Nu-l cunoști deloc pe Sebastian. ‎- E un nimeni. 240 00:18:18,125 --> 00:18:19,885 ‎Și cine naiba ești tu? 241 00:18:19,965 --> 00:18:24,365 ‎Îi bei băutura, ‎dar îl vorbești de rău pe la spate. 242 00:18:24,445 --> 00:18:26,885 ‎Tu ai venit aici pentru banii lui, nu eu. 243 00:18:40,565 --> 00:18:43,085 ‎Ce faci? ‎Termină! 244 00:18:50,125 --> 00:18:53,005 ‎Ajută-mă să pun mâna pe Labbe. ‎Haide! 245 00:19:22,365 --> 00:19:23,365 ‎Amanda! 246 00:20:03,685 --> 00:20:05,805 ‎Nu vezi că nu vrea? 247 00:20:06,645 --> 00:20:08,525 ‎Încetează, idiotule! 248 00:20:08,605 --> 00:20:12,485 ‎De ce tot încerci să-i dai, ‎când ea spune că nu vrea? 249 00:20:46,925 --> 00:20:49,605 ‎Dă-mi drumul! 250 00:20:49,685 --> 00:20:51,405 ‎Ce naiba faci? 251 00:20:51,485 --> 00:20:52,965 ‎Dă-mi drumul! 252 00:20:53,925 --> 00:20:56,165 ‎Îți place să fii târfa lor? 253 00:20:57,765 --> 00:20:59,885 ‎Îți place să fii târfa lor? 254 00:21:00,445 --> 00:21:03,965 ‎- Scoate-l de aici! ‎- Încetează! 255 00:21:04,045 --> 00:21:08,525 ‎Pot să plec și singur. ‎E mai bine așa. Serios, pot să... 256 00:21:08,605 --> 00:21:11,845 ‎Scoate-l de aici! ‎O să sângereze în toată casa! 257 00:21:15,245 --> 00:21:16,405 ‎Ce s-a întâmplat? 258 00:21:17,365 --> 00:21:20,045 ‎Nu putem avea o petrecere fără bătaie! 259 00:21:38,965 --> 00:21:42,525 ‎Martorii spun că Sebastian nu avea limite. ‎Că era nebun. 260 00:21:43,125 --> 00:21:45,565 ‎Era imprevizibil, ‎nu lua școala în serios. 261 00:21:45,645 --> 00:21:49,005 ‎- Ei nu-l cunoșteau bine. ‎- Nu, dar tu îl cunoșteai. ‎Voi doi erați foarte apropiați. ‎Erați mereu împreună. 262 00:21:53,365 --> 00:21:55,205 ‎Am înțeles. 263 00:21:55,765 --> 00:21:58,125 ‎V-ați izolat, v-ați separat de ceilalți. 264 00:21:58,205 --> 00:22:01,765 ‎E tot o speculație bazată pe bârfe. ‎N-o asculta, Maja! 265 00:22:01,845 --> 00:22:03,165 ‎Îl influențai? 266 00:22:03,245 --> 00:22:05,445 ‎Cum să răspundă la întrebarea asta? 267 00:22:05,525 --> 00:22:07,765 ‎Aveai influență asupra lui Sebastian? 268 00:22:09,205 --> 00:22:13,005 ‎Nu știu. ‎Ce ar trebui să spun? 269 00:22:13,085 --> 00:22:15,925 ‎Vă simțeați singuri împotriva tuturor? 270 00:22:42,485 --> 00:22:44,085 ‎La dracu'... 271 00:22:48,205 --> 00:22:49,405 ‎Fir-ar să fie! 272 00:23:03,205 --> 00:23:07,125 ‎Bună! Scuze, n-am avut ocazia ‎să ne ocupăm de... 273 00:23:30,565 --> 00:23:31,845 ‎Trezirea! 274 00:23:31,925 --> 00:23:33,885 ‎Haide, trezește-te! 275 00:23:33,965 --> 00:23:35,805 ‎Repede! ‎Îmbracă-te! 276 00:23:35,885 --> 00:23:39,045 ‎A venit tatăl tău. E dezastru în casă. ‎Să facem curat! 277 00:23:39,125 --> 00:23:40,885 ‎Maja, calmează-te! 278 00:23:40,965 --> 00:23:42,605 ‎Ce vrei să spui? 279 00:23:42,685 --> 00:23:44,205 ‎Maja... 280 00:23:44,285 --> 00:23:47,205 ‎Familia noastră ‎are oameni care duc gunoiul. 281 00:23:47,285 --> 00:23:49,085 ‎Nu trebuie să facem noi asta. 282 00:23:51,405 --> 00:23:53,605 ‎- Vino aici! ‎- Trebuie să plec acasă. 283 00:23:53,685 --> 00:23:56,045 ‎- Vino în pat imediat! ‎- Plec acasă. 284 00:23:56,725 --> 00:23:58,005 ‎Rahat! 285 00:23:59,445 --> 00:24:01,525 ‎Doamne... 286 00:24:08,445 --> 00:24:12,165 ‎Maja, poți veni aici o clipă? 287 00:24:18,485 --> 00:24:22,045 ‎- Ai fost vreodată în Africa de Sud? ‎- Nu. 288 00:24:23,685 --> 00:24:27,645 ‎Mersul la vânătoare e cea mai bună cale ‎de a cunoaște o persoană. 289 00:24:27,725 --> 00:24:30,325 ‎Atunci își arată oamenii adevărata față. 290 00:24:34,085 --> 00:24:35,805 ‎- Ce zici? ‎- În legătură cu ce? 291 00:24:37,565 --> 00:24:39,805 ‎Vii sau nu cu mine în Africa de Sud? 292 00:24:40,685 --> 00:24:42,605 ‎Am 17 ani. N-am permis. 293 00:24:42,685 --> 00:24:44,325 ‎Nu va fi o problemă. 294 00:24:45,325 --> 00:24:46,805 ‎Mă ocup eu de asta. 295 00:24:51,805 --> 00:24:53,525 ‎- În regulă? ‎- Bine. 296 00:25:10,885 --> 00:25:14,165 ‎Bună! Scuze, am uitat să sun. ‎Îmi pare foarte rău. 297 00:25:14,565 --> 00:25:17,165 ‎Nu-i nimic. ‎Te-ai simțit bine? 298 00:25:17,245 --> 00:25:19,125 ‎Da... 299 00:25:22,325 --> 00:25:26,645 ‎Dar nu poți să-mi spui? ‎Ce fel de invitați au fost? 300 00:25:28,125 --> 00:25:30,965 ‎Ce gen de oameni erau? ‎A fost vreo celebritate? 301 00:25:31,045 --> 00:25:33,205 ‎Niciuna de care să fi auzit, cred. 302 00:25:33,285 --> 00:25:34,885 ‎Miroase a fum. ‎Cred că e din cauza mea. 303 00:25:39,165 --> 00:25:42,685 ‎Câțiva oameni au fumat ieri. ‎Cred că geaca mea miroase. ‎- Pot să arunc astea? ‎- Desigur. Asta dacă nu le vrei. 304 00:25:48,725 --> 00:25:51,365 ‎Pune-ți geaca în pivniță, Maja! 305 00:26:14,245 --> 00:26:16,445 ‎Bună! ‎Pot să stau aici sau... ‎- Întreabă un angajat. ‎- Poftim? 306 00:26:18,805 --> 00:26:21,605 ‎Nu eu decid, ‎dar dacă te așezi aici, am plecat. 307 00:26:21,685 --> 00:26:24,165 ‎Bine. Ești supărată. ‎Înțeleg. 308 00:26:27,605 --> 00:26:30,805 ‎- M-am purtat ca un măgar. ‎- Mai știi ce ai spus? 309 00:26:30,885 --> 00:26:34,965 ‎Da. Am spus o mulțime de tâmpenii. ‎Și nu numai ție. Îmi pare rău. 310 00:26:37,765 --> 00:26:40,125 ‎M-am comportat ca un idiot. Scuze! 311 00:26:43,805 --> 00:26:47,605 ‎Ce ar trebui să fac? 312 00:26:48,485 --> 00:26:51,125 ‎Să mă târăsc în genunchi în fața tuturor? 313 00:26:58,885 --> 00:27:02,965 ‎Pentru că pot să mă târăsc ‎și să mă umilesc, dacă asta vrei. 314 00:27:03,805 --> 00:27:07,805 ‎- Orice pentru tine, scumpă Maja... ‎- Nu, oprește-te! Oprește-te! 315 00:27:07,885 --> 00:27:10,565 ‎- Îmi cer iertare pentru ce am făcut. ‎- Gata! 316 00:27:11,965 --> 00:27:13,125 ‎Încetează! 317 00:27:16,285 --> 00:27:19,805 ‎- Ce ai răspuns la întrebarea a șaptea? ‎- N-am ajuns acolo. 318 00:27:19,885 --> 00:27:22,245 ‎- La a câta întrebare ești? ‎- A cincea. 319 00:27:22,325 --> 00:27:25,645 ‎- După o oră? ‎- Încetează! 320 00:27:32,045 --> 00:27:35,245 ‎- Pe curând! ‎- Pa! 321 00:27:46,405 --> 00:27:49,205 ‎Privește! 322 00:27:49,765 --> 00:27:51,565 ‎- Încă o dată! ‎- Asta e! Da! 323 00:27:52,085 --> 00:27:55,125 ‎- Numără pentru mine. ‎- Trei, doi, unu... 324 00:27:56,885 --> 00:28:00,205 ‎Se mai întâmplă și din astea, nu? 325 00:28:00,285 --> 00:28:02,525 ‎- „Regele clătitelor”! ‎- Exact! 326 00:28:05,205 --> 00:28:07,845 ‎Felicitări, Sebastian! 327 00:28:08,845 --> 00:28:12,325 ‎Tocmai am vorbit 20 de minute la telefon ‎cu directorul tău. 328 00:28:13,325 --> 00:28:15,445 ‎Ți-e așa de greu să mergi la ore? 329 00:28:17,125 --> 00:28:19,845 ‎- Uită-te la mine când vorbesc cu tine! ‎- Vino! 330 00:28:19,925 --> 00:28:21,885 ‎- Dar vreau clătite! ‎- Mai târziu. 331 00:28:21,965 --> 00:28:26,845 ‎Nu ne așteptăm ‎la lucruri mărețe din partea ta. 332 00:28:26,925 --> 00:28:29,285 ‎Trebuie doar să faci un efort. 333 00:28:29,365 --> 00:28:32,325 ‎Nu te mai holba la mine ca un cretin! 334 00:28:32,405 --> 00:28:34,925 ‎- De ce nu mergi la școală? ‎- Îmbracă-te! 335 00:28:35,005 --> 00:28:39,645 ‎Care e problema? ‎Am făcut tot ce-am putut ca să te ajut! 336 00:28:39,725 --> 00:28:43,605 ‎Nu mai vreau să mă sune directorul, ‎ai înțeles? 337 00:28:49,405 --> 00:28:51,965 ‎- Ești supărată? ‎- Nu. 338 00:28:52,045 --> 00:28:55,245 ‎- Bătrânul era supărat? ‎- Da. 339 00:28:55,325 --> 00:28:56,645 ‎De ce? 340 00:28:59,405 --> 00:29:05,045 ‎Pot să navighez fără vânt 341 00:29:05,925 --> 00:29:11,365 ‎Pot să înaintez fără vâsle 342 00:29:12,605 --> 00:29:18,525 ‎Dar nu pot să mă despart de prietenul meu 343 00:29:19,325 --> 00:29:23,365 ‎Fără să vărs o lacrimă... 344 00:29:35,605 --> 00:29:39,205 ‎- De câte ori ai tras cu pușca? ‎- De câteva ori. 345 00:29:40,165 --> 00:29:42,125 ‎- Unde? ‎- Cu bunicul meu. 346 00:29:43,125 --> 00:29:46,005 ‎- Ai vânat? ‎- Nu, n-am permis de vânătoare. 347 00:29:46,085 --> 00:29:50,565 ‎- Și tragi bine? ‎- Destul de bine. Nu știu. 348 00:29:50,645 --> 00:29:55,605 ‎Bunicul tău ne-a spus ‎că ai tras în ținte de lut. Tragi bine? 349 00:29:55,965 --> 00:29:59,205 ‎- Bunicul nu v-a spus și asta? ‎- Răspunde! Tragi bine? 350 00:29:59,285 --> 00:30:00,685 ‎Destul de bine. 351 00:30:02,165 --> 00:30:05,685 ‎- Îți place să tragi? ‎- E distractiv să tragi în talere. 352 00:30:05,765 --> 00:30:08,205 ‎- Distractiv? ‎- Ai încercat vreodată? 353 00:30:08,285 --> 00:30:12,645 ‎Dar despre vânătoare ce părere ai? ‎Îți place să ucizi animale? 354 00:30:12,725 --> 00:30:16,565 ‎- Presupun că e palpitant... ‎- E palpitant să ucizi? 355 00:30:16,645 --> 00:30:20,965 ‎Stai așa... Nu trebuie să răspunzi ‎la întrebările astea. 356 00:30:21,045 --> 00:30:23,725 ‎- A fost palpitant s-o faci și în clasă? ‎- Nu. 357 00:30:30,685 --> 00:30:36,925 ‎Încetează! Stai jos! ‎Dacă ne oprește poliția? 358 00:30:37,005 --> 00:30:41,485 ‎Conduci mai bine decât mine, ‎deși nu ai permis. 359 00:30:41,565 --> 00:30:46,085 ‎Nu e greu. Dar pentru poliție nu va conta ‎cât de bine conduc dacă ne oprește. 360 00:30:46,165 --> 00:30:48,405 ‎Ce țară de tot rahatul e Suedia! 361 00:30:48,485 --> 00:30:52,885 ‎Ar trebui să-ți poți lua permisul ‎la 16 ani, ca în Statele Unite. 362 00:30:53,725 --> 00:30:56,365 ‎Încetează... Termină! 363 00:30:56,445 --> 00:30:59,005 ‎Dacă nu te întorci, ‎întorc mașina asta... 364 00:31:03,525 --> 00:31:05,165 ‎Apropo, a cui e mașina? 365 00:31:05,925 --> 00:31:08,205 ‎Crezi că am furat-o? 366 00:31:08,285 --> 00:31:12,125 ‎- Tatăl tău știe că ai plecat cu ea? ‎- Bineînțeles că știe. 367 00:31:12,725 --> 00:31:16,005 ‎Părea foarte supărat. ‎Se întâmplă des asta? 368 00:31:20,125 --> 00:31:21,725 ‎Spune-mi. 369 00:31:24,125 --> 00:31:27,045 ‎Totul era mult mai bine ‎când eram doar noi doi. 370 00:31:27,125 --> 00:31:32,045 ‎Fără părinți, fără școală, ‎fără plictiseala asta din fiecare zi. 371 00:31:34,805 --> 00:31:36,285 ‎Spune-mi că ești a mea! 372 00:31:37,205 --> 00:31:38,725 ‎Sunt a ta. 373 00:31:38,805 --> 00:31:42,445 ‎- Uită-te la mine când spui asta! ‎- Sunt a ta. 374 00:32:04,845 --> 00:32:06,485 ‎Taci, nu e amuzant! 375 00:32:08,085 --> 00:32:10,845 ‎Am zis să taci! Rahat! 376 00:32:12,565 --> 00:32:14,845 ‎La naiba... 377 00:32:14,925 --> 00:32:18,645 ‎Ce rahat... La naiba! 378 00:32:18,725 --> 00:32:20,365 ‎Rahat! 379 00:32:20,445 --> 00:32:23,925 ‎- Calmează-te... ‎- Să mă calmez? 380 00:32:24,005 --> 00:32:27,885 ‎- Știi cât costă mașina? ‎- Tata are multe mașini. E în regulă. 381 00:32:27,965 --> 00:32:33,565 ‎Cum ai putut să mă lași să conduc? ‎Nu o să-mi mai iau niciodată permisul! 382 00:32:33,645 --> 00:32:38,805 ‎- Maja, ascultă-mă... E în regulă. ‎- Nu! Tatăl tău o să-și iasă din minți! 383 00:32:38,885 --> 00:32:43,205 ‎- Nu-ți face griji. Eu eram la volan. ‎- Ce? 384 00:32:43,285 --> 00:32:48,165 ‎- Spune că eu eram la volan. ‎- O să intri într-o mare încurcătură. 385 00:32:48,245 --> 00:32:53,245 ‎- Ascultă-mă... Eu am făcut accidentul. ‎- Nu. 386 00:32:53,325 --> 00:32:58,085 ‎Eu eram la volan, da? ‎Totul o să fie bine. 387 00:32:58,165 --> 00:33:00,405 ‎- Rahat... ‎- Totul o să fie bine. 388 00:33:09,045 --> 00:33:10,165 ‎Trage! 389 00:33:13,525 --> 00:33:17,485 ‎Nu e deloc rău, băiete! ‎E clar că ai mai tras cu pușca. 390 00:33:17,565 --> 00:33:20,085 ‎Da, am mai tras de câteva ori. 391 00:33:21,325 --> 00:33:23,325 ‎Pot să văd? ‎Te-ai bătut cu cineva? 392 00:33:24,525 --> 00:33:29,485 ‎Nu... Nepoata dv. ‎e un pic cam impulsivă. 393 00:33:29,565 --> 00:33:32,405 ‎- Încetează! ‎- După cum spuneam... 394 00:33:32,845 --> 00:33:36,485 ‎Am ațipit deunăzi pe terenul de tenis. 395 00:33:36,565 --> 00:33:38,725 ‎Prin urmare, e numai vina mea. 396 00:33:39,765 --> 00:33:41,725 ‎- Pe terenul de tenis? ‎- Exact. 397 00:33:44,365 --> 00:33:46,605 ‎Mă bucur că ați venit aici. 398 00:33:46,685 --> 00:33:50,445 ‎O să scădeți media de vârstă a grupului ‎cu mai multe decenii! 399 00:33:50,525 --> 00:33:51,525 ‎Da! 400 00:33:53,485 --> 00:33:56,485 ‎Domnilor! Atenție! 401 00:33:58,005 --> 00:34:00,565 ‎- Vom intra în pădure. ‎- Te doare? 402 00:34:00,645 --> 00:34:02,845 ‎Sunteți gata? 403 00:34:04,325 --> 00:34:10,205 ‎Regulamentul obișnuit. Regula numărul unu: ‎nu vă puteți împușca între voi. 404 00:34:19,925 --> 00:34:24,045 ‎Trebuia să spunem ce s-a întâmplat ‎cu adevărat. Nu am mai fi fost aici. 405 00:34:24,125 --> 00:34:26,525 ‎Trebuia să declar că eu eram la volan. 406 00:34:28,405 --> 00:34:30,085 ‎Claes mai e supărat? 407 00:34:32,684 --> 00:34:35,684 ‎- Să vorbesc cu el? ‎- Nu-ți face griji. Las-o baltă. 408 00:34:35,765 --> 00:34:37,485 ‎A uitat deja despre asta. 409 00:34:39,684 --> 00:34:41,485 ‎S-a mai întâmplat așa ceva? 410 00:34:43,244 --> 00:34:46,204 ‎- Ce anume? ‎- A mai dat în tine și înainte? 411 00:34:58,845 --> 00:35:00,405 ‎Liniște! 412 00:35:13,125 --> 00:35:16,045 ‎- Poftim! ‎- Ce? Nu, eu n-am voie să trag. 413 00:35:16,685 --> 00:35:17,845 ‎Ia-o! 414 00:35:21,685 --> 00:35:26,925 ‎E cel mai plăcut sentiment din lume. ‎Nu există nimic asemănător. 415 00:35:35,205 --> 00:35:38,725 ‎Fixează ținta. ‎Începe de jos. 416 00:35:38,805 --> 00:35:43,565 ‎Când te apropii de punctul de focalizare, ‎apeși pe trăgaci. 417 00:35:43,645 --> 00:35:44,845 ‎În regulă... 418 00:35:51,525 --> 00:35:53,165 ‎Haide, Maja! 419 00:36:30,885 --> 00:36:32,925 ‎- Frumos! ‎- Mulțumesc. 420 00:36:33,005 --> 00:36:34,845 ‎Curat. Excelent! 421 00:36:35,405 --> 00:36:38,165 ‎Ești mândră de iubitul tău, nu? 422 00:36:38,245 --> 00:36:40,085 ‎- Da. ‎- Întoarce-te! 423 00:36:42,165 --> 00:36:45,765 ‎- Poftim! ‎- Mulțumesc. 424 00:36:47,245 --> 00:36:49,205 ‎- Felicitări! ‎- Mulțumesc. 425 00:36:49,285 --> 00:36:51,885 ‎- Bună treabă! Felicitări! ‎- Mulțumesc. 426 00:36:51,965 --> 00:36:52,925 ‎Luați-o! 427 00:37:05,645 --> 00:37:07,085 ‎Te iubesc! 428 00:37:17,965 --> 00:37:21,885 ‎- L-ai iubit pe Sebastian? ‎- Da. 429 00:37:22,605 --> 00:37:24,725 ‎Atunci de ce l-ai împușcat? 430 00:37:28,005 --> 00:37:29,965 ‎De ce, dacă l-ai iubit? 431 00:37:33,285 --> 00:37:34,205 ‎El mi-a cerut. 432 00:37:36,405 --> 00:37:39,885 ‎- L-ai împușcat pentru că ți-a cerut el? ‎- Da. Asta am spus. 433 00:37:41,365 --> 00:37:44,205 ‎După ce voi doi ‎i-ați împușcat pe toți ceilalți? 434 00:37:44,285 --> 00:37:47,605 ‎Ce fel de insinuare e asta cu „voi doi”? 435 00:37:47,685 --> 00:37:51,245 ‎Ți-a cerut să-l urmezi în clasă ‎sau te-a forțat? 436 00:37:51,325 --> 00:37:52,685 ‎Să ne oprim aici azi. 437 00:37:52,765 --> 00:37:55,205 ‎Spune-mi ce vrei să spun și voi spune. 438 00:37:55,285 --> 00:37:59,805 ‎Nu m-am schimbat când l-am cunoscut ‎pe Sebastian. Am ales să iau droguri. 439 00:38:00,165 --> 00:38:02,525 ‎Nu sunt o victimă inocentă sau o fetiță. 440 00:38:02,605 --> 00:38:07,085 ‎L-am împușcat pe Sebastian. Am recunoscut. ‎Ce altceva mai vrei să spun? 441 00:38:07,165 --> 00:38:09,005 ‎Nu mai spune nimic, te rog! 442 00:38:09,085 --> 00:38:12,805 ‎Am terminat! ‎Interogatoriul a fost lung și obositor. 443 00:38:16,285 --> 00:38:22,285 ‎În regulă. Încheiem interogatoriul de azi. ‎Este ora 17:31. 444 00:38:26,845 --> 00:38:31,365 ‎Mâine va fi de față și procurorul. ‎Doar ca să știi, Maja. 445 00:38:31,445 --> 00:38:36,605 ‎Mâine? Stai o clipă... ‎Nu poți anunța asta atât de târziu! 446 00:38:37,325 --> 00:38:40,245 ‎- N-a fost o mișcare inteligentă. ‎- Cum adică? 447 00:38:40,325 --> 00:38:44,165 ‎Nu poți spune ‎ce crezi că vrea să audă anchetatorul. 448 00:38:44,245 --> 00:38:47,045 ‎- Știu că ești frustrată, obosită și... ‎- Știi? 449 00:38:47,125 --> 00:38:52,325 ‎Ți se pun la nesfârșit aceleași întrebări. ‎Dar trebuie să te concentrezi. 450 00:38:53,365 --> 00:38:56,725 ‎În timpul anchetei preliminare ‎nu putem face nimic. 451 00:38:58,485 --> 00:39:01,565 ‎- De ce vrei să fii avocata mea? ‎- Poftim? 452 00:39:02,085 --> 00:39:05,685 ‎- De ce vrei să fii avocata mea? ‎- De ce întrebi asta? 453 00:39:06,245 --> 00:39:08,845 ‎Răspunde la întrebare! ‎De ce vrei asta? 454 00:39:11,725 --> 00:39:15,245 ‎Mi se pare o ocazie unică ‎de a învăța lucruri noi. 455 00:39:15,325 --> 00:39:18,685 ‎Sper că te pot ajuta ‎pe baza experienței personale. 456 00:39:18,765 --> 00:39:23,005 ‎Ce experiență? ‎Ești aici datorită trecutului tău. 457 00:39:23,485 --> 00:39:25,965 ‎Ce alibi mai bun ‎decât o minoritară etnică? 458 00:39:26,045 --> 00:39:28,405 ‎Periferia e de partea fetei de liceu. 459 00:39:28,485 --> 00:39:31,165 ‎Te asigur că Evin e foarte competentă. 460 00:39:31,245 --> 00:39:34,005 ‎Nu mă îndoiesc. ‎Dar nu de asta e aici, nu? 461 00:39:34,085 --> 00:39:36,085 ‎Maja, dormi bine noaptea? 462 00:39:36,165 --> 00:39:40,165 ‎Probabil mai bine decât tine, ‎care vii aici doar ca să-ți faci norma. 463 00:39:40,245 --> 00:39:42,925 ‎Sander ți-a spus să-ți scoți ‎cercelul din nas? 464 00:39:43,005 --> 00:39:44,205 ‎De ajuns! 465 00:39:44,805 --> 00:39:48,165 ‎Un scurt interogatoriu mâine, ‎apoi un weekend liber. 466 00:39:48,245 --> 00:39:49,965 ‎Crezi că te descurci? 467 00:39:50,045 --> 00:39:54,005 ‎Suntem de partea ta, Maja. ‎Cu toții lucrăm ca să te scoatem de aici. 468 00:39:54,645 --> 00:39:56,045 ‎Unde să mă scoateți? 469 00:40:13,005 --> 00:40:16,005 ‎E numai una aici. ‎Știam că am mai multe. 470 00:40:17,165 --> 00:40:19,245 ‎Da. Auzim des asta. 471 00:41:08,525 --> 00:41:11,685 ‎Unde sunt ceilalți? ‎I-am speriat? 472 00:41:11,765 --> 00:41:16,565 ‎Ce? Nu, nici vorbă. ‎M-am gândit că azi ne descurcăm singuri. 473 00:41:16,645 --> 00:41:20,805 ‎- Câți clienți ai avut? ‎- Nu știu. Destul de mulți. 474 00:41:23,965 --> 00:41:27,445 ‎Îndeajuns de mulți ca să știu ce faci. 475 00:41:27,525 --> 00:41:31,045 ‎Nu e treaba ta să-l aperi pe Sebastian. 476 00:41:31,925 --> 00:41:37,245 ‎Nu e de datoria ta să arăți lumii ‎cât de minunat era el. Sebastian e mort. 477 00:41:38,245 --> 00:41:42,365 ‎Cazul trebuie să fie despre tine, ‎despre măsura în care ești vinovată. 478 00:41:42,445 --> 00:41:45,445 ‎Înțelegi asta? ‎Bun. Intră! 479 00:41:54,565 --> 00:41:56,285 ‎- ‎Bună! ‎- ‎Bună! 480 00:41:56,365 --> 00:41:57,525 ‎Bună! 481 00:42:05,805 --> 00:42:07,245 ‎Lena Pärsson. 482 00:42:08,645 --> 00:42:13,365 ‎- Să-ți spun Maria sau... doar Maja? ‎- Cum vrei. 483 00:42:14,485 --> 00:42:17,685 ‎Atunci Maja. ‎Tu poți să-mi spui Lena. 484 00:42:20,405 --> 00:42:26,485 ‎Începem interogatoriul ‎suspectului Maria Norberg. 485 00:42:26,565 --> 00:42:30,325 ‎Cod numeric personal: 000506-3985. 486 00:42:30,405 --> 00:42:33,125 ‎Cazul K482620-18. 487 00:42:33,205 --> 00:42:36,885 ‎Suntem în data de 15 iunie 2018. 488 00:42:36,965 --> 00:42:39,685 ‎Ora 15:01. 489 00:42:40,645 --> 00:42:43,685 ‎Anchetator-șef: ‎detectiv Jeanette Nilsson. 490 00:42:43,765 --> 00:42:48,725 ‎Sunt prezenți procurorul Lena Pärsson ‎și avocatul Peder Sander. 491 00:42:54,365 --> 00:42:58,045 ‎Aș vrea să vorbim ‎despre ce s-a întâmplat dimineață, 492 00:42:58,125 --> 00:43:01,005 ‎înainte ca tu și Sebastian ‎să plecați la școală. 493 00:43:02,765 --> 00:43:05,925 ‎E vorba de tatăl lui Sebastian, ‎Claes Fagerman. 494 00:43:11,405 --> 00:43:14,125 ‎Ce părere ai despre el? ‎- Nu-l plac deloc. ‎- De ce anume? 495 00:43:19,405 --> 00:43:20,965 ‎Îl urăsc. 496 00:43:24,365 --> 00:43:27,125 ‎- „Urăsc” e un cuvânt dur. ‎- E un porc. 497 00:43:30,085 --> 00:43:32,285 ‎- Îl urăști pe Claes Fagerman? ‎- Da. 498 00:43:37,725 --> 00:43:39,565 ‎Ți-am citit SMS-urile. 499 00:43:39,645 --> 00:43:42,845 ‎Mai știi ce i-ai scris lui Sebastian ‎înainte de școală? 500 00:43:42,925 --> 00:43:47,925 ‎Stai puțin... Nu poți face asta. ‎E de-a dreptul iresponsabil. 501 00:43:48,005 --> 00:43:51,925 ‎„Ne descurcăm și fără el. ‎N-ai nevoie de el. Tatăl tău e ticălos.” 502 00:43:52,005 --> 00:43:55,765 ‎Îl iubeai pe Sebastian ‎și erai dispusă să faci orice pentru el. 503 00:43:57,405 --> 00:44:00,325 ‎„Tatăl tău e bolnav la cap. ‎Merită să moară.” 504 00:44:00,405 --> 00:44:03,205 ‎Aveați aceiași prieteni și dușmani. 505 00:44:03,565 --> 00:44:05,205 ‎„Vreau ca el să moară.” 506 00:44:05,885 --> 00:44:08,725 ‎Voiați să muriți împreună, ‎dar nu s-a întâmplat. 507 00:44:08,805 --> 00:44:12,485 ‎Te-ai speriat, Maja? ‎Te-a înfricoșat perspectiva asta? 508 00:44:12,565 --> 00:44:16,085 ‎Nu trebuie să răspunzi, Maja. ‎Vrei să facem o pauză? 509 00:44:16,165 --> 00:44:20,525 ‎La acuzațiile existente, ‎o vom adăuga pe cea de instigare la crimă. 510 00:44:20,605 --> 00:44:25,045 ‎- Mulțumim. E de ajuns! ‎- L-ai făcut să-și împuște tatăl. 511 00:44:25,125 --> 00:44:27,845 ‎De ajuns! De ajuns! 512 00:44:27,925 --> 00:44:30,045 ‎Maja, așteaptă! ‎Calmează-te! 513 00:44:30,125 --> 00:44:32,725 ‎Calmează-te, Maja... ‎Gata, gata... 514 00:44:32,805 --> 00:44:36,085 ‎Pleacă de lângă ea! ‎Pleacă!