1
00:00:01,286 --> 00:00:07,291
{\fnArabic Typesetting\fs40\b1\3c&HFFF900&\c&H000000&}# ترجمة #\N{\3c&HFFFFFF&}|{\3c&HFFFFFF&} شريف عمرو {\3c&HFFFFFF&}- {\3c&H00FDFD&}محمود ملهم {\3c&HFFFFFF&}|
2
00:00:13,378 --> 00:00:17,259
شركة "اوريون" للأفلام
3
00:00:27,669 --> 00:00:29,716
شركة "بورن"
4
00:00:34,182 --> 00:00:37,583
"كازلان"
5
00:00:37,585 --> 00:00:40,952
في "كازلان"، نؤمن أن السعادة
6
00:00:40,954 --> 00:00:42,854
أهم من الترفيه
7
00:00:42,856 --> 00:00:47,092
أنه حول أن تكون معروفاً، مفهوماً، محبوباً
8
00:00:47,094 --> 00:00:51,399
أقدم صديقك المفضل الجديد، "صديقي"
9
00:00:53,601 --> 00:00:54,967
مرحباً يا "صديقي"، دعنا نذهب لنشاهد التلفاز
10
00:00:54,969 --> 00:00:56,735
حسناً
11
00:00:56,737 --> 00:01:00,272
مرحباً، أنا "صديقي"، يمكنني أن
أساعدك في جميع أنحاء المنزل
12
00:01:00,274 --> 00:01:02,107
يمكن لـ"صديقي" الأتصال والتحكم..
13
00:01:02,109 --> 00:01:05,077
بكل منتجات "كازلان" الخاصه
بك و اجهزة المنزل الذكيه
14
00:01:05,079 --> 00:01:08,781
يمكنه أن يكون منسق الموسيقي الخاص بك
ويساعد في تنظيف المنزل
15
00:01:08,783 --> 00:01:11,016
التحكم بنظام المحور الذكي بأكمله
16
00:01:11,018 --> 00:01:14,720
"صديقي" يستخدم تكنولوجيا التعلم الذاتي المتقدمه
17
00:01:14,722 --> 00:01:16,788
ليستطيع بأستمرار إيجاد طرق للترفيه عنك
18
00:01:16,790 --> 00:01:18,925
مرحباً يا "صديقي"، أنا (بين)، لدي 13 عام
19
00:01:18,927 --> 00:01:20,726
مرحباً يا "صديقي" انا (بين)
20
00:01:20,728 --> 00:01:22,228
ولدي 13 عام
21
00:01:22,230 --> 00:01:23,930
لا تنسي كتاب العلوم
22
00:01:23,932 --> 00:01:25,398
أنه يتكيف مع روتينك اليومي
23
00:01:25,400 --> 00:01:26,933
شكراً
24
00:01:26,935 --> 00:01:29,001
وإيجاد طرق لجعل الحياه أسهل
25
00:01:29,003 --> 00:01:31,936
عن طريق الأتصال بخادم من خدمات "كازلان"
26
00:01:31,938 --> 00:01:34,740
شكراً يا "صديقي"، أحتاج إلى سيارة لتقلني رجاءً
27
00:01:34,742 --> 00:01:36,741
السيارة في طريقها
28
00:01:36,743 --> 00:01:38,776
عندما يضع "صديقي" بصمته عليك
29
00:01:38,778 --> 00:01:40,546
سيصبح أفضل صديق لحياتك
30
00:01:40,548 --> 00:01:42,915
أنت صديقي
31
00:01:42,917 --> 00:01:46,118
و"صديقي" يعد أحدث ضمانات الذكاء الاصطناعي
32
00:01:46,120 --> 00:01:49,557
ليؤكد أن طفلك سيكون بأمان
33
00:02:23,824 --> 00:02:24,891
اهلاً!
34
00:04:29,651 --> 00:04:30,916
- مرحباً
- لم يخبرني أحد
35
00:04:30,918 --> 00:04:33,252
أن الدميه اللعينة حية
36
00:04:33,254 --> 00:04:37,288
حسناً، لا أظن أ،ه مسموح لك أستخدام هذه الجملة
37
00:04:37,290 --> 00:04:40,892
أراد أبني الشقراء، كما تعلمين، هذه
38
00:04:40,894 --> 00:04:43,495
أجل، إذن هذه هي "صديقي 2"
39
00:04:43,497 --> 00:04:44,831
والتي لم تصدر بعد
40
00:04:44,833 --> 00:04:46,298
ويبدو..
41
00:04:46,300 --> 00:04:48,834
أنك أشتريت "صديقي 1" ، والذي هو هذا الطفل
42
00:04:48,836 --> 00:04:51,269
اسمعي، لقد أنتظرت 3 اسابيع
43
00:04:51,271 --> 00:04:53,105
لكي تأتي هذه الدمية اللعينة الحيه إلى البريد
44
00:04:53,107 --> 00:04:58,043
حسناً، أنا آسفه جداً أنك لم تقرأ الصندوق
45
00:04:58,045 --> 00:05:00,947
وحتي...هناك نافذه
لكي تستطيع رؤية..
46
00:05:00,949 --> 00:05:05,216
أن شعره أحمر وليس اشقر
47
00:05:05,218 --> 00:05:06,687
شكراً
48
00:05:07,555 --> 00:05:09,290
شكراً للتسوق في "زيد مارت"
49
00:05:48,829 --> 00:05:49,894
مرحباً
50
00:05:49,896 --> 00:05:52,199
مرحباً، كنت فحسب..
51
00:05:53,601 --> 00:05:56,200
تبدين في حالة مزريه
ماذا حدث لكِ؟
52
00:05:56,202 --> 00:05:58,770
شكراً، وراقب الفاظك
53
00:05:58,772 --> 00:05:59,974
آسف
54
00:06:01,274 --> 00:06:03,976
اخبرتك أن تقوم بتفريغ تلك الصناديق يا (آندي)
55
00:06:03,978 --> 00:06:05,245
أجل، أعلم، كنت أفعل
56
00:06:05,947 --> 00:06:07,346
أردت صنع خريطة عقلية
57
00:06:07,348 --> 00:06:08,981
لأين أضع كل شئ أولاً
58
00:06:08,983 --> 00:06:10,883
كما تعلمين، لنصل لأقصي "فينج شوي"
(فلسفه عن ترتيب الأغراض)
59
00:06:10,885 --> 00:06:13,152
أظن أن تحاول أن تصل لأقصي "فينج شوي" بكل جد
60
00:06:13,154 --> 00:06:14,286
نسيت ترك الهاتف
61
00:06:14,288 --> 00:06:15,621
لخمس ثواني وإطعام [روني]
62
00:06:15,623 --> 00:06:17,255
أتعنين هذا الهاتف اللعين
63
00:06:17,257 --> 00:06:18,758
الذي من المفترض استبداله في عيد ميلادي؟
64
00:06:18,760 --> 00:06:20,592
أعمل لدوامين بالفعل يا عزيزي
65
00:06:20,594 --> 00:06:22,395
لأحاول شراء مساعد للسمح جديد لك
66
00:06:22,930 --> 00:06:24,462
هذه جيده بالنسبه لي
67
00:06:24,464 --> 00:06:27,733
ولكن هذا مصدري الأول للتعلم
68
00:06:27,735 --> 00:06:29,769
يا إلهي، لم أفكر بهذا ابداً بهذه الطريقة
69
00:06:29,771 --> 00:06:31,469
مهلاً
70
00:06:31,471 --> 00:06:33,738
دعني أري لأين وصل مدي تعلمك
71
00:06:36,877 --> 00:06:39,111
يا إلهى، لا يمكنني الهروب من هذه الدمية
72
00:06:39,113 --> 00:06:40,779
- حسناً، مهلاً، مهلاً
- لا
73
00:06:40,781 --> 00:06:44,015
سيبقي هذا معي لباقي الليلة
74
00:06:44,017 --> 00:06:45,616
- ماذا؟ انتِ..
- لا
75
00:06:45,618 --> 00:06:47,820
لا يمكنكِ فعل هذا، هذا الشئ
الوحيد الذي يمكنني فعله
76
00:06:47,822 --> 00:06:52,491
هناك عالم كامل من الأشياء
التي يمكن فعلها حرفياً
77
00:06:52,493 --> 00:06:55,327
انظر، طفلان يقفان تحت المطر، هذا يبدو مرحاً
78
00:06:55,329 --> 00:06:57,565
يمكن أن يكونا اي شخص، يمكن أن يكونا قاتلان متسلسلان
79
00:06:59,700 --> 00:07:00,965
يا عزيزي
80
00:07:00,967 --> 00:07:02,868
تحدثنا حول هذا
81
00:07:02,870 --> 00:07:04,101
قلت أنك ستحاول..
82
00:07:04,103 --> 00:07:05,637
انشاء اصدقاء جدد
83
00:07:05,639 --> 00:07:08,209
من المفترض أن هذا الإنتقال بدايه جديده لنا
84
00:07:09,108 --> 00:07:11,109
لعلمك، لست بحاجه لتفريغ..
85
00:07:11,111 --> 00:07:14,145
او فعل أي شئ الليلة
86
00:07:14,147 --> 00:07:16,216
إذا ذهبت للخارج فحسب وحاولت
87
00:07:17,651 --> 00:07:18,887
سأعطيك هاتفك
88
00:07:19,887 --> 00:07:22,290
حسناً، سأكون بالخارج
89
00:07:23,057 --> 00:07:24,657
حقاً، كان هذا هو الأمر؟
90
00:07:43,777 --> 00:07:45,376
أخذنا هذا من 3 أسابيع
91
00:07:45,378 --> 00:07:46,678
ولكننا أخذناها للمنزل، وشغلنها
92
00:07:46,680 --> 00:07:48,012
وأصبحت أعينها حمراء
93
00:07:48,014 --> 00:07:50,481
وهناك خطبٌ ما بها
94
00:07:50,483 --> 00:07:52,084
كان هذا غريباً وظننت فحسب..
95
00:07:52,086 --> 00:07:53,786
مع خروج الجديدة خلال اسبوعين
96
00:07:53,788 --> 00:07:56,755
سيكون من الافضل لأجلي ان أقوم بازالة
97
00:07:56,757 --> 00:07:58,289
إبعادها عن يدي
98
00:07:58,291 --> 00:08:00,192
لذا، أنا أتسائل فحسب
99
00:08:00,194 --> 00:08:01,396
هل يمكنني إستعادة اموالي؟
100
00:08:02,764 --> 00:08:03,564
أجل
101
00:08:10,036 --> 00:08:11,238
مرحبا يا (ويس)!
102
00:08:12,272 --> 00:08:13,638
- مرحباً
- مرحباً، أنا فضوليه فحسب
103
00:08:13,640 --> 00:08:16,440
ماذا يحدث للبضائع التي يتم اعادتها كهذه؟
104
00:08:16,442 --> 00:08:18,878
التي يكون بها تلف شديد
105
00:08:18,880 --> 00:08:21,113
أجل، نُعيدها إلى "كازلان"
106
00:08:21,115 --> 00:08:22,580
وماذا يفعلون بها؟
107
00:08:22,582 --> 00:08:24,015
علي الارجح يرمونها في ضاغطة القمامة
108
00:08:24,017 --> 00:08:25,183
لا أعلم، الإصدار الجديد قادم
109
00:08:25,185 --> 00:08:26,284
ولن يهتم أحد
110
00:08:26,286 --> 00:08:27,719
بهذا الشئ في خلال اسبوعين
111
00:08:27,721 --> 00:08:29,154
لذا، لن يهتموا إذا أخذت هذه
112
00:08:29,156 --> 00:08:30,022
إلى الشاحنه، صحيح؟
113
00:08:30,024 --> 00:08:31,657
أنا سأهتم
114
00:08:31,659 --> 00:08:33,692
بحقك، عيد ميلاد إبني قادم، هل يمكنني أخذها؟
115
00:08:33,694 --> 00:08:35,961
- أنتِ لديكِ طفل؟
- أجل، لدي طفل
116
00:08:35,963 --> 00:08:38,362
كان لدي 16 عام من الانتاجيه، اتفقنا؟
117
00:08:38,364 --> 00:08:39,666
إذا كنت تريد أن تعرف
118
00:08:40,800 --> 00:08:42,101
بحقك
119
00:08:42,103 --> 00:08:43,570
سيكون هذا سرّنا الصغير
120
00:08:44,204 --> 00:08:46,938
لا يجب أن يعلم أحد
121
00:08:46,940 --> 00:08:49,341
مثل الوقت الذي ضاجعت فيه (سوزان) في المخزن
122
00:08:49,343 --> 00:08:50,943
كيف حال زوجتك بالمناسبه؟
123
00:08:52,912 --> 00:08:54,914
هل يمكنني أن آخذها؟
أعطني إياها
124
00:08:56,950 --> 00:08:58,252
وأنا آخذها
125
00:08:59,020 --> 00:09:00,818
ها نحن أولاء يا (ويس)
126
00:09:00,820 --> 00:09:02,020
أرسل تحياتي لزوجتك
127
00:09:02,022 --> 00:09:03,523
حسناً
128
00:09:22,276 --> 00:09:24,141
- يا إلهي
- تباً
129
00:09:24,143 --> 00:09:25,977
مرحباً يا عزيزي
130
00:09:25,979 --> 00:09:27,547
عدت للمنزل مبكراً
131
00:09:29,248 --> 00:09:31,283
- هل تتذكر (شاين)؟
- مرحباً يا صاح
132
00:09:31,285 --> 00:09:33,318
لقد مر بعض الوقت
133
00:09:33,320 --> 00:09:35,353
سأعد العشاء، هل أنت جائع؟
134
00:09:35,355 --> 00:09:37,121
لا، سأتسكع..
135
00:09:37,123 --> 00:09:38,658
مع بعض الاطفال وسط القاعه في الواقع
136
00:09:39,526 --> 00:09:40,958
حقاً، من؟
137
00:09:40,960 --> 00:09:42,562
سأذهب، وداعاً
138
00:10:02,816 --> 00:10:04,216
إذن، ماذا أنت؟
139
00:10:04,218 --> 00:10:06,150
نوع من المدخل في الطابق الرابع
140
00:10:06,152 --> 00:10:07,620
أو ما شابه؟
141
00:10:07,921 --> 00:10:09,288
ماذا؟
142
00:10:09,290 --> 00:10:11,856
اسمك (آندي)، صحيح
لقد أنتقلت إلي الشقه 401 للتو
143
00:10:11,858 --> 00:10:15,193
أجل، أراك بالخارج هنا..كثيراً
144
00:10:15,195 --> 00:10:18,529
لا، هذا ليس أنا
145
00:10:18,531 --> 00:10:20,298
لدي مثل، خمسة اخوان توائم
146
00:10:20,300 --> 00:10:21,467
لذا، نحن نأخذ مناوبات
147
00:10:22,869 --> 00:10:25,069
هل ستأتي للداخل أم ماذا؟
148
00:10:25,071 --> 00:10:26,871
سأتي حالاً يا أمي
149
00:10:26,873 --> 00:10:28,240
أمهليني دقيقه فحسب
150
00:10:28,242 --> 00:10:29,843
احبك
151
00:10:31,746 --> 00:10:33,477
هذه أمك إذاً
152
00:10:33,479 --> 00:10:35,746
إنها توصلني إلى العشاء كل أسبوع
153
00:10:35,748 --> 00:10:38,549
لذا، أسمع يا رجل، إذا أردت أن تخظِ ببعض العشاء
154
00:10:38,551 --> 00:10:40,351
مُرحب بك الإنضمام لنا، لأنه يمكنني
155
00:10:40,353 --> 00:10:41,886
استخدام الأحتياطي، لأنها
156
00:10:41,888 --> 00:10:42,722
(آندي)؟
157
00:10:44,559 --> 00:10:45,626
ما الذي يحدث؟
158
00:10:46,326 --> 00:10:47,826
هل هو في مشكله؟
159
00:10:47,828 --> 00:10:49,193
أجل، العديد من المشاكل
160
00:10:49,195 --> 00:10:50,563
تلقينا العديد من الشكاوي حول..
161
00:10:50,565 --> 00:10:52,063
فتي بالخارج، يرمي النفايات
162
00:10:52,065 --> 00:10:54,701
ويبيع المخدرات والجعة
163
00:10:55,301 --> 00:10:57,404
تجارة الخمر
164
00:10:59,607 --> 00:11:01,073
كانت هذه مزحة؟
165
00:11:01,075 --> 00:11:02,507
كان هذه محاولة
166
00:11:02,509 --> 00:11:04,241
كنت سأقول
"أنا الضابط المرح"
167
00:11:06,347 --> 00:11:07,648
هذا ليس هبوط
168
00:11:08,674 --> 00:11:10,040
مهلاً، من انت؟
169
00:11:10,217 --> 00:11:14,455
أنا (مايك)..المحقق
المحقق (مايك)
170
00:11:16,589 --> 00:11:19,057
لذا، سأذهب فحسب
171
00:11:19,059 --> 00:11:21,360
أجل، سأذهب
172
00:11:21,362 --> 00:11:23,127
كل الأمهات خائفات بالمناسبه
173
00:11:23,129 --> 00:11:24,563
أسرع يا بني!
174
00:11:24,565 --> 00:11:26,097
كان من اللطيف مقابلتك يا أم (آندي)
175
00:11:26,099 --> 00:11:27,499
من الجيد مقابلتك أيها المحقق (مايك)
176
00:11:27,501 --> 00:11:29,300
- وداعاً يا (مايك)
- أراك لاحقاً يا (آندي)
177
00:11:29,302 --> 00:11:31,537
لن يطهو العشاء نفسه!
178
00:11:31,539 --> 00:11:34,208
أنتِ تصرخين يا أمي، حقاً
179
00:11:35,075 --> 00:11:36,542
هل يجب أن تحرجيني هكذا؟
180
00:11:36,544 --> 00:11:37,943
لا يمكن أن تصرخي فيّ هكذا يا أمي
181
00:11:37,945 --> 00:11:39,647
ظننت أنك ستخرج مع أصدقائك
182
00:11:41,482 --> 00:11:42,981
لماذا لم تعد للداخل فحسب؟
183
00:11:42,983 --> 00:11:44,685
هل لا يزال (شاين) هناك؟
184
00:11:45,419 --> 00:11:48,256
لا، لقد رحل
185
00:11:53,627 --> 00:11:55,930
هيا، لديّ شئ لأجلك
186
00:11:56,830 --> 00:11:58,699
إنها مفاجئه
187
00:12:01,068 --> 00:12:02,470
أغلق عينيك
188
00:12:11,777 --> 00:12:13,145
حسناً
189
00:12:13,147 --> 00:12:15,347
أعلم أن هذا ليس عيد ميلادك بعد بضعة أسابيع
190
00:12:15,349 --> 00:12:17,582
ولكن هذا الإنتقال كان صعباً جداً
191
00:12:17,584 --> 00:12:20,285
وأعلم أنك متعصباً تجاهي نوعاً ما
192
00:12:20,287 --> 00:12:21,653
لذا، ظننت أنك تستحق هذا
193
00:12:21,655 --> 00:12:24,257
مفاجأه!
هدية مبكره
194
00:12:38,705 --> 00:12:39,971
هل أنت تتحسر؟
195
00:12:39,973 --> 00:12:41,573
أنه "صديقي" هذا الذي أنت مهووس به
196
00:12:41,575 --> 00:12:44,543
اجل، انه فقط..
197
00:12:44,545 --> 00:12:46,645
هذا الشئ أصبح لأجل الأطفال الصغار الآن
198
00:12:46,647 --> 00:12:48,279
صدر منذ حوالي عام
199
00:12:48,281 --> 00:12:51,048
حسناً، أعلم أن هذا يبدو غبياً ولكني ظننت أنه قد يكون مرحاً
200
00:12:51,050 --> 00:12:52,152
هيا!
201
00:12:52,686 --> 00:12:54,852
- دعنا نجربه
- حسناً
202
00:12:54,854 --> 00:12:56,755
ولكن تذكر، إنه مجرد ترميم
203
00:12:56,757 --> 00:12:59,392
لذا ربما لا يعمل بكفاءه، أتفقنا؟
204
00:13:08,002 --> 00:13:09,334
"صديقي" الآن متصل
205
00:13:13,373 --> 00:13:14,808
رائع
206
00:13:21,515 --> 00:13:24,752
مرحباً، هل أنت أفضل صديق لي؟
207
00:13:26,353 --> 00:13:27,722
أظن؟
208
00:13:32,059 --> 00:13:33,391
هذا ساطع
209
00:13:33,393 --> 00:13:35,059
ما أسمك؟
210
00:13:35,061 --> 00:13:37,196
(آندي)، وانت؟
211
00:13:37,198 --> 00:13:38,597
مرحباً (آندي وانت)
212
00:13:40,968 --> 00:13:42,969
- آسف
- ما هو إسمي؟
213
00:13:47,239 --> 00:13:48,906
"هان سولو"
214
00:13:48,908 --> 00:13:51,175
هل قلت "تشاكي"؟
215
00:13:51,177 --> 00:13:54,245
ماذا؟ لا
ليس حتي من قريب
216
00:13:54,247 --> 00:13:55,847
- "تشاكي"
- إنه
217
00:13:55,849 --> 00:13:56,914
يعجبني هذا
218
00:13:56,916 --> 00:13:59,050
"تشاكي"
219
00:13:59,052 --> 00:14:00,519
انا "تشاكي"
220
00:14:00,521 --> 00:14:02,553
ماذا تريدني أن أفعل يا (آندي وانت)؟
221
00:14:02,555 --> 00:14:05,024
(آندي)، إنه (آندي) فحسب
222
00:14:05,026 --> 00:14:08,226
لا أعلم، أفعل شيئاً رائعاً
223
00:14:08,228 --> 00:14:10,662
أظن، شغل التلفاز
224
00:14:10,664 --> 00:14:12,130
سأفعل هذا
225
00:14:12,132 --> 00:14:13,399
ما هو التلفاز؟
226
00:14:13,401 --> 00:14:15,534
هل تمزح؟
إنه هذا الشئ
227
00:14:15,536 --> 00:14:17,568
لا يمكنني معالجة هذا الأمر
228
00:14:17,570 --> 00:14:18,702
انتظر لحظه
229
00:14:18,704 --> 00:14:19,938
يقول هنا أنه عليك
230
00:14:19,940 --> 00:14:22,874
"أنه عليك مزامنة قاعدته
المعرفيه مع الخزنة السحابيه"
231
00:14:22,876 --> 00:14:25,478
"قبل أن يمكنه الأتصال بأي منتج "كازلان" آخر"
232
00:14:26,247 --> 00:14:27,477
حسناً يا "تشاكي"
233
00:14:27,479 --> 00:14:28,679
أتصل بالخزنة السحابية
234
00:14:28,681 --> 00:14:30,548
تحميل
235
00:14:31,919 --> 00:14:33,418
تعلم الأشياء
236
00:14:35,821 --> 00:14:37,957
لا يمكنني فعل هذا
237
00:14:43,396 --> 00:14:44,964
هذا غريب نوعاً ما
238
00:14:46,333 --> 00:14:47,832
إنه لا يعمل
239
00:14:47,834 --> 00:14:48,800
يا إلهى
240
00:14:48,802 --> 00:14:50,803
حسناً، هذا الشئ غبي
241
00:14:50,805 --> 00:14:52,437
لم أعلم أنه سيكون بهذا السوء
242
00:14:52,439 --> 00:14:53,804
- لا يا أمي
- سأعيده، لا بأس
243
00:14:53,806 --> 00:14:56,040
أمي، انه يروقني حقاً
244
00:14:56,042 --> 00:14:58,811
- لا، إنه لا يروقك
- حقاً، إنه رائع
245
00:14:58,813 --> 00:14:59,980
إنه مرح
246
00:15:00,781 --> 00:15:02,747
- أنا أحبك
- انا أحبك ايضاً
247
00:15:02,749 --> 00:15:04,415
في الحقيقة إنه رائع
248
00:15:04,417 --> 00:15:06,453
اذهب إلى السرير يا (آندي وانت)
249
00:15:07,988 --> 00:15:09,853
هيا
250
00:15:18,464 --> 00:15:19,930
هذه غرفتي
251
00:15:21,133 --> 00:15:24,635
وهذا "مايكي روني"
252
00:15:24,637 --> 00:15:29,374
إنه غبي حقاً، لذا لا تلمسه فحسب
253
00:15:29,376 --> 00:15:31,275
غبي جداً
254
00:15:33,214 --> 00:15:34,915
هل مسموح لك بقول هذا؟
255
00:15:35,950 --> 00:15:36,950
رائع
256
00:15:38,618 --> 00:15:40,620
هذا مكتبي
257
00:15:43,455 --> 00:15:45,490
وهذا كتاب رسوماتي
258
00:15:45,492 --> 00:15:49,494
أرسم فرق ضباط الأصدقاء
المزيفين في بعض الأوقات
259
00:15:49,496 --> 00:15:50,964
مثل "دراكولا" و(روبن هود)
260
00:15:51,198 --> 00:15:52,497
أو..
261
00:15:52,499 --> 00:15:54,901
وهؤلاء هم (زورو) و"ميدوسا"
262
00:15:55,368 --> 00:15:57,702
قطع عميق نوعاً ما
263
00:15:57,704 --> 00:15:59,974
لا أعلم، إنه غبي
264
00:16:00,708 --> 00:16:03,341
لا أظن أن هذا غبي
265
00:16:03,343 --> 00:16:04,809
شكراً
266
00:16:04,811 --> 00:16:07,145
مجاملات جميلة من دمية متكلمة
267
00:16:07,147 --> 00:16:07,948
هذه حياتي
268
00:16:09,816 --> 00:16:12,552
هذا يكفي في هذه الليلة
269
00:16:15,321 --> 00:16:18,090
هل تريد أن تغني أغنية "الصديق" قبل النوم؟
270
00:16:18,092 --> 00:16:20,659
لا، أنا بخير
271
00:16:20,661 --> 00:16:25,029
♪ أنت صديقي حتي النهاية ♪
272
00:16:25,031 --> 00:16:30,671
♪ أكثر من أي صديق، أنت صديقي المفضل ♪
273
00:16:35,075 --> 00:16:38,543
صحيح، هذا غير غريب حقاً في النهاية
274
00:16:38,545 --> 00:16:40,379
هل نحن نمرح الآن؟
275
00:16:40,381 --> 00:16:42,947
بالتأكيد علي ما أظن
276
00:16:46,286 --> 00:16:47,988
حسناً
277
00:17:01,068 --> 00:17:05,069
هل هذا وقت اللعب مجدداً؟
هل نحن نمرح الآن؟
278
00:17:05,071 --> 00:17:07,708
لا، نحن نحظِ ببعض النوم
279
00:17:12,313 --> 00:17:16,016
ارجوك أغلق عينيك فحسب
وتظاهر بأن تكون أقل إزعاجاً
280
00:17:23,257 --> 00:17:26,259
أنت صديقي المفضل يا (آندي)
281
00:17:27,661 --> 00:17:31,899
حسناً، توقف عن كونك غريب جداً
حان وقت الهدوء
282
00:17:36,436 --> 00:17:38,937
أنت صديقي
283
00:17:38,939 --> 00:17:41,473
حتي النهاية
284
00:17:41,475 --> 00:17:46,680
أكثر من أي صديق، أنت صديقي المفضل
285
00:17:47,680 --> 00:17:53,685
أحبك أكثر مما أن تظن
286
00:17:53,687 --> 00:17:56,655
- # انا لن..#
- أرجوك أصمت
287
00:17:56,657 --> 00:17:59,059
# اتركك تذهب #
288
00:18:01,661 --> 00:18:03,530
طابت ليلتك يا (آندي)
289
00:18:36,529 --> 00:18:39,698
نسيت كتاب العلوم يا (آندي)
290
00:18:41,867 --> 00:18:45,836
حسناً يا "تشاكي"، هذا ليس كتاب
291
00:18:45,838 --> 00:18:48,041
لا اي شئ من هذا هو كتاب
292
00:18:50,677 --> 00:18:53,581
ابقِ هنا فحسب، اتفقنا؟
293
00:18:55,815 --> 00:18:57,750
ولا مزيد من الكتب
294
00:19:11,663 --> 00:19:13,267
- لقد عدت!
- بحق المسيح!
295
00:19:16,036 --> 00:19:17,337
أكنت هنا طوال الوقت؟
296
00:19:18,738 --> 00:19:21,107
صنعت لك مفاجأة
297
00:19:24,777 --> 00:19:27,178
- عود خشبي
- (آندي)
298
00:19:27,180 --> 00:19:28,181
أصمت
299
00:19:34,353 --> 00:19:37,089
لا أفهم ما الذي تحبه في (شاين)
300
00:19:37,091 --> 00:19:38,857
أعني
301
00:19:38,859 --> 00:19:40,060
إنه ليس لطيفاً
302
00:19:43,328 --> 00:19:44,795
إنه مجرد وغد
303
00:19:46,333 --> 00:19:48,168
هذا لا يهم علي ايةً حال
304
00:19:50,970 --> 00:19:53,172
سينتهي به الأمر أن يتركنا
305
00:19:53,973 --> 00:19:56,274
مثل الجميع
306
00:19:56,276 --> 00:19:58,778
انا لن أتركك أبداً
307
00:20:05,518 --> 00:20:07,752
هل تستمتع الآن؟
308
00:20:07,754 --> 00:20:10,153
اجل، أظن هذا
309
00:20:10,155 --> 00:20:13,425
هجوم؟ لا يجب ان تقود مع رئيس القبيلة
310
00:20:13,427 --> 00:20:17,161
لا يزال عليّ تعليمك الكثير حول هذا، إتفقنا؟
311
00:20:30,443 --> 00:20:34,845
حسناً، وعليّ أن أرمي النرد مجدداً، لذا
312
00:20:34,847 --> 00:20:37,015
ستتان!
313
00:20:37,017 --> 00:20:38,516
حسناً، سأخرج هذا الجندي من هنا
314
00:20:38,518 --> 00:20:40,518
غبي حقاً
315
00:20:40,520 --> 00:20:42,254
لقد ثبت هذا
316
00:20:48,995 --> 00:20:51,496
- ما هذا؟
- القطه قامت بخربشتي
317
00:20:51,498 --> 00:20:52,732
تؤلم مثل الجحيم
318
00:20:53,799 --> 00:20:56,700
(كيتي) قامت بأذيةً (آندي)؟
319
00:20:56,702 --> 00:20:59,440
أجل، ابق هنا، سأذهب لأحضر بعض الضمادات
320
00:21:00,472 --> 00:21:01,441
(روني) غبي
321
00:21:04,009 --> 00:21:06,446
اقسم أنني مللت من هذه القطه
322
00:21:18,424 --> 00:21:20,391
اقسم بالله يا "روني"، أنه إذا لم تصمت
323
00:21:20,393 --> 00:21:22,826
سأطعمك الطعام البارد
324
00:21:24,698 --> 00:21:25,899
توقف يا "تشاكي"!
325
00:21:29,302 --> 00:21:32,436
لا يمكنك فعل هذا، إتفقنا؟
لماذا تفعل هذا؟
326
00:21:32,438 --> 00:21:36,276
لقد كان يؤذيك، لقد كان يجعلك غير سعيد
327
00:21:39,344 --> 00:21:43,081
حسناً يا "تشاكي"، إسمع
أنظر اليّ
328
00:21:43,083 --> 00:21:44,948
هذا مهم
329
00:21:44,950 --> 00:21:48,553
لا يمكنك أذية الناس أو القطط
330
00:21:48,555 --> 00:21:49,853
هذا غير جيد
331
00:21:49,855 --> 00:21:51,922
أعلم أنك مختلف
332
00:21:51,924 --> 00:21:54,225
ولكن سيكون هذا سرّنا، حسناً؟
333
00:21:54,227 --> 00:21:57,528
ولا تقل أي شئ غريب او مزعج للناس بالخارج
334
00:21:57,530 --> 00:22:00,299
أهلاً! القطه مذعورة
335
00:22:02,736 --> 00:22:04,204
نظف هذه الغرفة
336
00:22:05,805 --> 00:22:06,974
عدا ربما هذا الرجل
337
00:22:10,776 --> 00:22:12,312
لدي فكرة
338
00:22:13,180 --> 00:22:15,580
حسناً، إذا كان هذا سيفلح
339
00:22:15,582 --> 00:22:17,747
أحتاجك أن تكون مزعجاً
340
00:22:17,749 --> 00:22:21,584
ومخيف وغاضب واعني هذا قدر المستطاع، حسناً؟
341
00:22:21,586 --> 00:22:25,459
لذا أفتح عينيك بالعرض قدر المستطاع، مثل..
342
00:22:27,494 --> 00:22:29,127
لا، مازلت تبدو لطيفاً
343
00:22:29,129 --> 00:22:31,262
افتح فمك عرضياً قدر المستطاع
344
00:22:31,264 --> 00:22:33,497
وزمجر بشفتيك
345
00:22:34,668 --> 00:22:35,803
ولكن إبتسامه نوعاً ما
346
00:22:36,936 --> 00:22:39,136
ممتاز!
حسناً، أجل، مثل هذا
347
00:22:39,138 --> 00:22:40,971
حسناً، جرب هذه
348
00:22:40,973 --> 00:22:42,375
ابتسم عرضياً قدر المستطاع
358
00:22:43,309 --> 00:22:44,144
أوسع
359
00:22:45,211 --> 00:22:46,646
اجل
360
00:22:47,114 --> 00:22:48,979
أجل
361
00:22:48,981 --> 00:22:51,050
في الواقع
إنه مخيف
362
00:22:52,484 --> 00:22:54,384
حسناً، يمكنك أن تتوقف الآن
363
00:22:56,022 --> 00:22:57,555
(فرانكلين)
364
00:22:57,557 --> 00:22:59,390
اللعنه، آسف
365
00:22:59,392 --> 00:23:00,525
لا بأس
366
00:23:03,730 --> 00:23:04,932
إنه عالي تماماً
367
00:23:06,666 --> 00:23:08,167
إنه عالي تماماً
368
00:23:10,403 --> 00:23:11,769
هذا الشئ قام بالسب للتو
369
00:23:11,771 --> 00:23:16,082
ليس من المفترض أن يفعل هذا -
...أجل، أعلم إنه -
370
00:23:16,109 --> 00:23:17,909
إنه ليس كالمعتاد
371
00:23:17,911 --> 00:23:20,510
ليس كالمعتاد؟
372
00:23:20,512 --> 00:23:21,779
كأن له خيار؟
373
00:23:21,781 --> 00:23:23,980
نوعاً ما
أجل
374
00:23:23,982 --> 00:23:27,017
آسفن هل يمكنني التدخل؟
إذاً هو يفعل ما يريد؟
375
00:23:27,019 --> 00:23:28,819
يمكن أن تجعله يفعل أياً كان؟
376
00:23:28,821 --> 00:23:30,322
تماماً
377
00:23:30,324 --> 00:23:32,123
حسناً هل يمكنني أن أسئل كيف
378
00:23:32,125 --> 00:23:34,193
يبدأ أمر نهاية العالم على يد الآليين؟
379
00:23:35,662 --> 00:23:38,196
"قل "ماده لزجه -
ماده لزجه -
380
00:23:39,599 --> 00:23:41,132
هذا أروع شئ
381
00:23:41,134 --> 00:23:44,971
لدي أسئله عديده، من أنت؟ -
إسمه (آندي ما الأمر)؟ -
382
00:23:44,971 --> 00:23:44,986
(أنا (آندي -
(فالين)، و(بج) -
لدي أسئله عديده، من أنت؟ -
إسمه (آندي ما الأمر)؟ -
383
00:23:44,986 --> 00:23:47,875
(أنا (آندي -
(فالين)، و(بج) -
384
00:23:48,775 --> 00:23:51,109
لماذا أنت بالرواق؟
385
00:23:51,111 --> 00:23:52,943
كنت سأحاول أن أعلمه شئ
386
00:23:52,945 --> 00:23:54,845
ليفزع حبيب أمي
387
00:23:54,847 --> 00:23:56,413
لكنها تبدو فكره سيئه
388
00:23:56,415 --> 00:23:58,182
انت نخطئ
إنها مثاليه
389
00:23:58,184 --> 00:24:00,721
وأنت تقوم بها الآن
390
00:24:19,006 --> 00:24:22,076
يا إلهي
اللعنه
391
00:24:25,244 --> 00:24:26,443
(كارين)
392
00:24:26,445 --> 00:24:28,144
(كارين) -
تفقد هذا -
393
00:24:28,146 --> 00:24:29,982
إنظر لهذا -
يا إلهي -
394
00:24:30,884 --> 00:24:32,651
هذا أسطوري
395
00:24:36,689 --> 00:24:37,755
أهلاً -
مرحباً -
396
00:24:37,757 --> 00:24:38,922
(نحن هنا لنصطحب (آندي
397
00:24:38,924 --> 00:24:40,491
هيا لنتحرك يا أيها الأحمق
398
00:24:40,493 --> 00:24:42,826
من أنتم؟ -
(فالين)، و(بج) -
399
00:24:42,828 --> 00:24:44,327
أهذه أسماء؟
فالين)، (وبج)؟)
400
00:24:44,329 --> 00:24:46,564
أأنت مستعد؟ -
أجل، سأعود لاحقاً -
401
00:24:46,566 --> 00:24:48,699
أختك مثيره جداً -
يا صاح هذه أمي -
402
00:24:48,701 --> 00:24:50,403
إنها حتى مثيره أكثر
403
00:25:16,028 --> 00:25:17,327
أأنت واثق أن البواب
404
00:25:17,329 --> 00:25:19,029
لن يحصل على أي هراء من هذا؟
405
00:25:19,031 --> 00:25:21,432
من يهتم؟
إنه مخيف تماماً
406
00:25:21,434 --> 00:25:23,934
هل هذا الشئ مشبوه؟
إنه يبو نوعاً ما غريباً
407
00:25:23,936 --> 00:25:25,972
كلا، إنه مختلف فحسب
408
00:25:29,643 --> 00:25:32,209
"(الآن قل: "هذا من أجل (توباك
409
00:25:32,211 --> 00:25:34,245
هل تريد أن تغني أغنية "صديقي"؟
410
00:25:34,247 --> 00:25:36,914
"(كلا، قل : "هذا من أجل (توباك
وإطعن الوغد
411
00:25:36,916 --> 00:25:38,382
بحقك -
لكني أريد هذا
412
00:25:38,384 --> 00:25:40,517
هل تريد أن يصبح فيروساً، حقاً؟ هو؟
413
00:25:40,519 --> 00:25:42,519
أنت صديقي
414
00:25:42,521 --> 00:25:44,956
(هذا يكفي حان وقت الذهاب يا (تشاكي
415
00:25:44,958 --> 00:25:46,983
تحذير وطني -
إصمت -
416
00:25:48,227 --> 00:25:50,928
تحذير وطني، إصمت
417
00:25:50,930 --> 00:25:52,963
لقد كدت أعترف
418
00:25:54,634 --> 00:25:56,804
جيل الألفيه اللعين
419
00:26:02,942 --> 00:26:04,808
آندي)، أتريد اللعب الآن؟)
420
00:26:04,810 --> 00:26:06,677
(ليس الآن يا (تشاكي
421
00:26:06,679 --> 00:26:07,978
هذا سخيف
422
00:26:11,417 --> 00:26:12,949
إنتظر
423
00:26:12,951 --> 00:26:14,421
إنتظر
424
00:26:15,255 --> 00:26:18,221
حان وقت البريد
425
00:26:18,223 --> 00:26:20,190
...واحد، وإثنان
426
00:26:20,192 --> 00:26:21,559
إرفع رأسك أيها الداعر -
وثلاثه -
427
00:26:25,865 --> 00:26:26,933
أجل
428
00:26:31,104 --> 00:26:32,439
هل رأيت هذا؟
429
00:26:51,423 --> 00:26:53,592
ما هذا بحق الجحيم؟
ما هذا حتى؟
430
00:26:53,594 --> 00:26:56,026
أنا لا أعرف
لقد إشتريته من المتجر
431
00:26:56,028 --> 00:26:57,461
إنه غير واقعي بالمره
432
00:26:57,463 --> 00:26:58,662
ومحدد
433
00:27:01,201 --> 00:27:03,334
هل جميع أفلام الرعب هكذا؟
434
00:27:03,336 --> 00:27:04,803
كلا -
تقريباً -
435
00:27:04,805 --> 00:27:06,536
أجل، إنهم كذلك -
كلا، ليسوا كذلك -
436
00:27:08,842 --> 00:27:11,209
يا للقرف
أهذا وجهه؟
437
00:27:11,211 --> 00:27:13,279
ما هذا بحق الجحيم؟
438
00:27:14,047 --> 00:27:15,345
هل تشاهد هذا بحق الجحيم؟
439
00:27:15,347 --> 00:27:17,114
هذا ما كان ليحدث حتى
440
00:27:20,820 --> 00:27:22,420
إرف رأسك، أيها الداعر
441
00:27:22,422 --> 00:27:23,423
(آندي)
442
00:27:25,392 --> 00:27:27,357
إنتظره
443
00:27:27,359 --> 00:27:29,227
هذا لا يقدر بثمن
444
00:27:29,229 --> 00:27:30,761
إرفع رأسك أيها الداعر
445
00:27:30,763 --> 00:27:33,029
تشاكي)؟)
إلقي السكين أرضاً
446
00:27:33,031 --> 00:27:34,367
إرفع رأسك أيها الداعر -
(آندي) -
447
00:27:34,867 --> 00:27:35,903
(تشاكي)
448
00:27:36,536 --> 00:27:38,370
توقف
449
00:27:41,607 --> 00:27:42,740
ما خطبك؟
450
00:27:42,742 --> 00:27:44,875
...أنا
451
00:27:44,877 --> 00:27:47,246
إعتقدت أنه سيجعلك سعيداً
452
00:27:58,424 --> 00:28:00,293
(أنا آسف يا (آندي
453
00:28:01,361 --> 00:28:03,463
أنا سأخرج مع
(فالين)، و(بج)
454
00:28:10,703 --> 00:28:14,205
أنا لم أخبز أي شئ
في حياتي قط
455
00:28:14,207 --> 00:28:16,643
لكن إنظر كم يبدون لذيذين
456
00:28:17,743 --> 00:28:20,313
أنا لست جائعاً
سأجلب بيره أخرى
457
00:28:22,781 --> 00:28:24,449
لكنهم يبدون لذيذين رغم ذلك
458
00:28:24,451 --> 00:28:25,682
حسناً
459
00:28:32,892 --> 00:28:34,394
إنه لذيذ
460
00:28:40,599 --> 00:28:41,534
يا إلهي
461
00:28:43,269 --> 00:28:46,336
شاين)، يا له من أحمق)
462
00:28:46,338 --> 00:28:49,472
يا له من أحمق
463
00:28:49,474 --> 00:28:51,008
هل تسمعين هذا؟ -
يا له من أحمق -
464
00:28:51,010 --> 00:28:52,642
...شاين)، يا له)
465
00:28:53,846 --> 00:28:55,212
لابد أنك تمزح معي
466
00:28:55,214 --> 00:28:57,680
شاين)، يا له من أحمق)
467
00:28:58,917 --> 00:29:00,319
هل تعتقدين أن هذا مضحك؟
468
00:29:02,788 --> 00:29:04,456
يا له من أحمق
شاين)، يا له من أحمق)
469
00:29:04,458 --> 00:29:07,141
أنا لم أجعله يقول أي شئ
470
00:29:07,759 --> 00:29:08,476
حسناً، أتعلم ماذا؟
471
00:29:08,476 --> 00:29:10,227
أنت ستقضي وقت أقل مع هذا الشئ
472
00:29:10,229 --> 00:29:11,863
ساعه واحده باليوم
كحد أقصى
473
00:29:11,865 --> 00:29:13,363
وباقي الوقت
سيكون هنا
474
00:29:13,365 --> 00:29:14,965
أمي، توقفي ستشعريه بالخوف
475
00:29:14,967 --> 00:29:16,467
إنه لعبه
476
00:29:16,469 --> 00:29:18,138
ليس عليك أن تقحميه بهذا الأمر
477
00:29:19,838 --> 00:29:21,471
(إنه لعبه يا (آندي
478
00:29:21,473 --> 00:29:23,841
ويظل يخيف (روني)، حسناً؟
479
00:29:23,843 --> 00:29:25,241
لذا سأبقيهم منفصلين
480
00:29:25,243 --> 00:29:27,045
(يمكنني أن أبقيه بعيداً عن (روني
481
00:29:27,047 --> 00:29:28,446
إذا بقى في غرفتي
482
00:29:28,448 --> 00:29:31,018
إنه سيبقى هنا
هذا منتهي
483
00:31:06,878 --> 00:31:07,746
(روني)
484
00:31:11,183 --> 00:31:12,751
تشاكي)؟)
485
00:31:14,086 --> 00:31:15,620
هل فعلت هذا؟
486
00:31:15,622 --> 00:31:19,722
كيتي)، جعلتنا غير سعيدين)
يمكننا الآن أن نلعب مجدداً
487
00:31:19,724 --> 00:31:23,896
أنا أقسم، أنا سئمت تماماً من هذه القطه
488
00:31:24,963 --> 00:31:27,296
أنا أقسم، أنا سئمت تماماً من هذه القطه
489
00:31:27,298 --> 00:31:29,299
...أقسم أنا سئمت من
490
00:31:29,301 --> 00:31:31,170
أقسم أنا سئمت تماماً من هذه القطه
491
00:31:42,348 --> 00:31:43,814
كلا، على الإطلاق
492
00:31:43,816 --> 00:31:45,082
"أنا لن أعمل على إطلاق دمية "صديقي2
493
00:31:45,084 --> 00:31:46,517
إنه عيد مولد إبني
494
00:31:46,519 --> 00:31:48,017
وأنا لن أقوم بالورديات الليه ثانيه
495
00:31:48,019 --> 00:31:49,987
مهلاً، هل رأيت (روني)؟
496
00:31:49,989 --> 00:31:52,657
شاين)، ترك الباب مفتوح)
لعله خرج
497
00:31:52,659 --> 00:31:56,196
لماذا يُترَك الباب مفتوحاً؟
498
00:33:12,538 --> 00:33:15,738
نحن نطلب البيتزا
499
00:33:15,740 --> 00:33:17,850
أأنت جائع؟
ماذا تريد؟
500
00:33:21,180 --> 00:33:23,063
مرحباً؟
بيتزا
501
00:33:27,186 --> 00:33:28,520
(آندي)
502
00:33:28,887 --> 00:33:30,020
ماذا؟
503
00:33:30,022 --> 00:33:32,055
أين أنت ذاهب؟ -
(لمنزل (بج -
504
00:33:32,057 --> 00:33:33,224
لا تنسى دميتك الصغيره
505
00:33:33,226 --> 00:33:34,027
لا أريدها
506
00:33:36,261 --> 00:33:37,761
جدياً، ماذا فعلت؟
507
00:33:37,763 --> 00:33:39,765
كلما أدخل غرفه
فإنه يغادر
508
00:33:40,598 --> 00:33:42,865
هذا ليس صحيح على الإطلاق
509
00:33:42,867 --> 00:33:45,377
آندي)، مختلف قليلاً فحسب، حسناً؟)
510
00:33:45,419 --> 00:33:47,007
الطفل لا يقدر أن يكون في نفس الغرفه معي
511
00:34:06,558 --> 00:34:09,963
هل أنت صديقي المفضل؟
512
00:34:45,998 --> 00:34:48,666
أحمق -
يا إلهي -
513
00:34:48,668 --> 00:34:51,034
شاين)، يا له من أحمق)
514
00:34:51,036 --> 00:34:52,436
يا للعنه
515
00:34:52,438 --> 00:34:53,938
يا له من أحمق
516
00:34:53,940 --> 00:34:55,838
اللعنه يا فتى
517
00:34:55,840 --> 00:34:57,476
أنت
518
00:34:59,010 --> 00:35:01,646
لديك مشكله معي، قل ما هيَ، حسناً؟
519
00:35:01,648 --> 00:35:03,083
لن تستخدم دميتك مجدداً
520
00:35:03,849 --> 00:35:04,981
أمي
521
00:35:04,983 --> 00:35:07,554
إجلس
انا لم أنتهي معك
522
00:35:12,358 --> 00:35:13,960
الآن لديك مشكله معي
523
00:35:14,693 --> 00:35:17,461
كن رجلاً وقل ما هيَ
524
00:35:17,463 --> 00:35:19,999
هيا، دعنا نسمعها
525
00:35:27,340 --> 00:35:28,575
أجل
526
00:35:29,507 --> 00:35:31,910
هذا ما ظننت
527
00:35:36,648 --> 00:35:38,349
أنا أكرهه
أكرهه كثيراً
528
00:35:38,351 --> 00:35:39,753
لما لا يتركنا وشأننا؟
529
00:35:41,619 --> 00:35:43,655
لما لا يغادر فحسب؟
530
00:35:44,856 --> 00:35:46,490
أنا أريده أن يغادر فحسب
531
00:35:46,492 --> 00:35:47,894
أنا أريده أن يتركنا وشأننا
532
00:35:50,896 --> 00:35:53,798
مهلاً، أنا أقول فقط أنه إبني
533
00:35:53,800 --> 00:35:55,699
لذا إذا كان لديك مشكله معه
534
00:35:55,701 --> 00:35:57,668
كلمني، ثم سأكلمه أنا
535
00:35:57,670 --> 00:35:59,036
...لأنك لست والده و
536
00:35:59,038 --> 00:36:00,237
أجل، أنا أفهم
537
00:36:00,239 --> 00:36:02,639
إنظري، لقد كان وقحاً
وأنا حدثته عن الأمر
538
00:36:02,639 --> 00:36:04,474
انا أعتقد فقط أنه مبالغ فيه -
كل ما فعلته هو أنني كلمته -
539
00:36:04,710 --> 00:36:05,809
إنه كثير فقط
هذا كل ما في الأمر
540
00:36:05,811 --> 00:36:07,345
أتعلمين، تباً لذلك
541
00:36:07,347 --> 00:36:09,949
يبدو أنها مشكلتك
وليست مشكلتي
542
00:36:18,023 --> 00:36:20,559
أجل، أعرف
543
00:36:21,460 --> 00:36:22,659
إسمع، إسمع فقط
544
00:36:22,661 --> 00:36:24,262
أنا غاضب، حسناً؟
545
00:36:24,264 --> 00:36:25,628
أنا أعمل بجد بما يكفي
546
00:36:25,630 --> 00:36:27,800
وأنا لن أحظى بهذه المحادثه اللعينه
547
00:37:16,815 --> 00:37:18,349
أهلاً، ها هم فتياتي
548
00:37:18,351 --> 00:37:19,816
أبي
549
00:37:19,818 --> 00:37:22,885
يا إلهي، أنتم كبار جداً -
أبي -
550
00:37:22,887 --> 00:37:25,924
أضواء "عيد الميلاد" اللعينه
إتركهم فحسب
551
00:37:26,925 --> 00:37:29,027
أنا لا أقم بما يكفي هنا
552
00:37:44,309 --> 00:37:47,045
أعتقد أنه كان عليَ أن أفصلهم من القابس أولاً
553
00:37:55,653 --> 00:37:57,056
اللعنه
554
00:38:08,233 --> 00:38:10,166
تباً للراكون
555
00:38:10,168 --> 00:38:11,871
إبتعد عن هنا
556
00:38:28,887 --> 00:38:31,354
يا إلهي
557
00:38:31,356 --> 00:38:34,726
يا إلهي
جاين)، النجده)
558
00:39:50,635 --> 00:39:51,702
حان وقت الدغدغه
559
00:39:51,704 --> 00:39:53,137
جاين)، النجده)
560
00:39:53,139 --> 00:39:56,175
لا أحد يؤذي صديقي المفضل
561
00:40:10,755 --> 00:40:12,958
(هذا من أجل (توباك
562
00:40:19,831 --> 00:40:22,166
جثه طُعِنَت 13مره
563
00:40:22,168 --> 00:40:24,934
لقد إشتريت هذه الأحذيه للتو
564
00:40:24,936 --> 00:40:26,869
أين وصلنا مع تحليل البصمات؟
565
00:40:26,871 --> 00:40:29,673
فقط بصمات أخرى تبدو
ملائمه لطفل صغير
566
00:40:30,657 --> 00:40:31,575
...الزوجه تقول -
اللعنه -
567
00:40:31,575 --> 00:40:33,034
أنه أتى للمنزل مباشره للمنزل بعد العمل
568
00:40:38,516 --> 00:40:40,252
أجل
569
00:40:41,619 --> 00:40:43,987
أنا لست واثق من أن هذا صحيح
570
00:40:46,826 --> 00:40:49,693
شاب أبيض يموت في
في غشاء بطيخه
571
00:40:49,695 --> 00:40:51,364
شاعري
572
00:41:20,659 --> 00:41:22,260
ما هذا بحق الجحيم؟
573
00:41:25,731 --> 00:41:26,996
مفاجأه
574
00:41:26,998 --> 00:41:29,566
الآن يمكننا العب مجدداً
575
00:41:29,568 --> 00:41:32,469
ماذا؟
لماذا؟
576
00:41:32,471 --> 00:41:35,338
أنا كنت لأفعل أي شئ لصديقي المفضل
577
00:41:35,340 --> 00:41:38,007
ماذا؟ لا
أنا لم أرد هذا
578
00:41:38,009 --> 00:41:39,742
لما أريد هذا؟
579
00:41:39,744 --> 00:41:41,878
اللعنه
580
00:41:41,880 --> 00:41:43,348
لماذا تفعل هذا يا (تشاكي)؟
581
00:41:44,282 --> 00:41:45,949
أنا أريده فقط أن يغادر
582
00:41:45,951 --> 00:41:46,983
أتمنى لو يتركنا بمفردنا
583
00:41:46,985 --> 00:41:47,818
"أنا أريده أن "يغادر=يموت
584
00:41:47,820 --> 00:41:49,753
لا، توقف
585
00:41:49,755 --> 00:41:51,920
توقف
586
00:41:51,922 --> 00:41:54,358
أتمنى لويتركنا وشأننا
587
00:41:54,360 --> 00:41:56,128
آندي)، توقف)
588
00:42:06,739 --> 00:42:08,472
هل طلبتنا؟
589
00:42:08,474 --> 00:42:10,309
ما هيَ المشكله؟
590
00:42:15,947 --> 00:42:17,481
أين بقيته؟
591
00:42:17,483 --> 00:42:18,648
لماذا؟
592
00:42:18,650 --> 00:42:20,182
أنا لا أعرف
593
00:42:20,184 --> 00:42:21,952
هناك قوس على رأسه
594
00:42:21,954 --> 00:42:23,287
اللعنه
595
00:42:23,289 --> 00:42:24,854
لقد رأينا العلامات ولم نفعل شيئاً
596
00:42:24,856 --> 00:42:26,155
هذه غلطتنا تماماً
597
00:42:26,157 --> 00:42:28,525
لقد رأينا العلامات -
توقفي عن قول هذا -
598
00:42:28,527 --> 00:42:30,226
ماذا أفعل؟
هل أتصل بالشرطه؟
599
00:42:30,228 --> 00:42:31,494
لا -
إنه ميت -
600
00:42:31,496 --> 00:42:32,595
يمكنني أن أخبرهم الحقيقه
601
00:42:32,597 --> 00:42:34,264
تخبرهم الحقيقه؟
بالطبع
602
00:42:34,266 --> 00:42:36,633
نخبرهم أن بشرة الرجل الميت
603
00:42:36,635 --> 00:42:38,168
إنتهى بها الطاف في غرفتك
604
00:42:38,170 --> 00:42:40,235
لأن دميك أصابها العته
وتحولت لقاتل مختل
605
00:42:40,237 --> 00:42:42,072
لنرى كيف سيسير هذا
606
00:42:42,074 --> 00:42:44,842
إنه يغمز لي
لا يمكنني أن أنظر له بعد الآن
607
00:42:44,844 --> 00:42:46,041
علينا أن نخبئ الدليل
608
00:42:46,043 --> 00:42:47,346
في ماذا؟
609
00:42:55,288 --> 00:42:56,355
اللعنه
610
00:42:57,489 --> 00:42:59,588
هل هذا رأس؟
611
00:42:59,590 --> 00:43:01,258
القشره على الشمام
612
00:43:01,260 --> 00:43:03,462
لماذا يوجد فاكهه بالأمر؟
613
00:43:04,864 --> 00:43:06,496
فقط إذهب إلى كمب النفايات
614
00:43:06,498 --> 00:43:07,798
وأسقطها
615
00:43:07,800 --> 00:43:09,499
حسناً -
وإذا أوقفك أحدهم -
616
00:43:09,501 --> 00:43:11,400
قل أنك مصاب بالإسهال أو ما شابه
لا يوجد وقت للحديث
617
00:43:16,507 --> 00:43:18,108
مرحباً، أمي
618
00:43:18,110 --> 00:43:21,012
(مرحباً، (آندي
لما لست بالمدرسه؟
619
00:43:21,612 --> 00:43:23,281
مصاب بإسهال شديد
620
00:43:24,349 --> 00:43:26,983
حسناً، فهمت
ما هذا؟
621
00:43:26,985 --> 00:43:29,186
نها هديه
622
00:43:29,188 --> 00:43:30,489
هديه؟
لمن؟
623
00:43:31,123 --> 00:43:33,889
السيده العجوز، في نهاية الرواق
624
00:43:33,891 --> 00:43:36,291
لأنها تساعدني بالواجب المنزلي
625
00:43:36,293 --> 00:43:38,327
لذلك، صنعت شيئاً لها -
رائع -
626
00:43:38,329 --> 00:43:39,963
وأنتم يا رفاق ساعدتموه بهذا؟
627
00:43:39,965 --> 00:43:41,030
كلا، قام هو بالأمر كله
كان هو فقط
628
00:43:41,032 --> 00:43:42,900
لا، أجل
629
00:43:42,902 --> 00:43:44,403
هيا نذهب لنوصلها، الهديه
630
00:43:47,005 --> 00:43:48,371
ماذا؟
631
00:43:50,041 --> 00:43:52,008
(مرحباً، (دورين
632
00:43:52,010 --> 00:43:53,476
أليست هذه مفاجأه؟
633
00:43:53,478 --> 00:43:54,543
أعرف
634
00:43:54,545 --> 00:43:56,414
...مرحباً
635
00:43:57,650 --> 00:43:59,318
هذه لكِ
636
00:44:00,485 --> 00:44:04,153
عجباً -
لكل ما ساعدتني به بالواجب المنزلي -
637
00:44:04,155 --> 00:44:05,688
الذي ساعدتني به، صحيح؟
638
00:44:08,994 --> 00:44:10,860
أجل، بالطبع
639
00:44:10,862 --> 00:44:12,461
بالطبع، أجل
640
00:44:12,463 --> 00:44:16,049
دوماً مسروره لمساعدة فتى لطيف
641
00:44:18,436 --> 00:44:19,471
أعطها لها
642
00:44:21,039 --> 00:44:22,405
أصابعك ضعيفه
643
00:44:22,407 --> 00:44:23,940
إنها ثقيله
644
00:44:23,942 --> 00:44:26,409
آمل أنها ليست هشه
645
00:44:26,411 --> 00:44:27,845
أنا أريد فقط أن أعرف ما هذه
إفتحها
646
00:44:27,847 --> 00:44:28,912
أجل
647
00:44:28,914 --> 00:44:30,447
لا، لا تفعل
648
00:44:31,817 --> 00:44:35,050
عيد مولدي الأسبوع المقبل
ويمكننا فتحها وقتها
649
00:44:35,052 --> 00:44:36,619
معاً
650
00:44:36,621 --> 00:44:39,722
حسناً، هذا تفكير غريب وودود
651
00:44:39,724 --> 00:44:42,992
لذا، سأذهب وأضعها على الرف
لحينها
652
00:44:42,994 --> 00:44:45,028
حسناً؟ حسناً -
حسناً -
653
00:44:45,030 --> 00:44:47,197
حسناً، شكراً -
لا مشكله -
654
00:44:47,199 --> 00:44:49,599
(ويا (دورين -
إلى اللقاء -
655
00:44:49,601 --> 00:44:53,336
غبي، لماذا تستخدم أوراق التغليف؟
656
00:44:53,378 --> 00:44:54,438
لا بأس، حسناً؟
657
00:44:54,440 --> 00:44:56,881
لدينا وقت حتى عيد مولدي الجمعه المقبله
658
00:44:56,923 --> 00:44:58,374
سأتخلص منها، لا تقلق
659
00:44:58,376 --> 00:45:00,110
هل أنتم يا رفيقيَ قلقين بشأن الؤأس؟
660
00:45:00,112 --> 00:45:02,378
أنت لديك دميه قاتله في خزانتك
661
00:45:02,380 --> 00:45:03,914
وأنت علم ماذا علينا أن نفعل
662
00:45:03,916 --> 00:45:05,081
اللعنه
663
00:45:05,083 --> 00:45:06,474
(بج)
664
00:45:24,101 --> 00:45:26,071
أنت تركتني وحدي
665
00:45:26,838 --> 00:45:28,574
أنا لا أحب الخزانه
666
00:45:29,041 --> 00:45:31,675
(أنا أعرف يا (تشاكي
667
00:45:31,677 --> 00:45:33,175
ألقي السكين
668
00:45:33,177 --> 00:45:34,811
أنت صديقي المفضل
669
00:45:34,813 --> 00:45:37,046
أنا أريدك فقط أن تكون سعيد
670
00:45:37,048 --> 00:45:39,083
أنا أعرف، يا صاح
671
00:45:39,085 --> 00:45:40,450
ونحن سنلعب الآن
672
00:45:40,452 --> 00:45:42,989
لكن عليك أن تلقي السكين؟
673
00:45:50,695 --> 00:45:54,099
هيا، دعنا نلعب
674
00:46:04,443 --> 00:46:05,478
هيا
675
00:46:11,050 --> 00:46:13,115
هيا، تعال هنا
676
00:46:13,117 --> 00:46:14,686
هل نستمتع الآن؟
677
00:46:18,190 --> 00:46:19,121
آندي)، ماذا يحدث؟)
678
00:46:19,123 --> 00:46:20,591
الآن يا (آندي) الآن
679
00:46:21,025 --> 00:46:22,791
آندي)؟)
680
00:46:24,128 --> 00:46:25,494
لماذا تفعلون هذا؟
681
00:46:25,496 --> 00:46:27,847
إنهم يحاولون أذيتي يا (آندي)؟
682
00:46:27,847 --> 00:46:29,390
كيف هو قوي هكذا؟
683
00:46:29,390 --> 00:46:30,058
(آندي)
684
00:46:31,302 --> 00:46:33,605
أنا آسف يا (تشاكي)، إنها الطريقه الوحيده
685
00:46:34,306 --> 00:46:35,572
لكنك صديقي
686
00:46:35,574 --> 00:46:37,307
ماذا تنتظر؟
إفعلها
687
00:46:37,309 --> 00:46:41,413
أنت صديقي حتى النهايه
688
00:46:41,980 --> 00:46:43,179
(آندي)
689
00:46:43,181 --> 00:46:44,416
هيا
690
00:47:10,041 --> 00:47:11,516
إنتهى الأمر
691
00:47:12,577 --> 00:47:15,614
لن نتحدث أبداً عما حدث الليله لأي أحد
692
00:47:51,615 --> 00:47:53,391
الجائزه الكبرى
693
00:48:28,253 --> 00:48:30,653
ها أنت ذا
694
00:48:30,655 --> 00:48:34,692
الإتصال معطل، لكنه ليس
في حاله سيئه على أي حال
695
00:48:35,527 --> 00:48:37,327
سأصنع بعض المال حين أعيد بيعها
696
00:48:37,329 --> 00:48:39,145
بمجرد أن نقوم بفرزك
697
00:48:41,432 --> 00:48:44,034
حان الوقت لفتحك
698
00:48:44,036 --> 00:48:45,704
لنرى ما نتعامل معه
699
00:48:51,610 --> 00:48:53,326
يا لي من حمقاء
700
00:48:54,980 --> 00:48:57,080
كيف يمكن أن أكون حمقاء هكذا؟
701
00:49:04,822 --> 00:49:05,723
أهلاً
702
00:49:10,862 --> 00:49:13,471
سأعود على الفور، إبقى هنا
703
00:49:13,554 --> 00:49:14,764
حسناً -
حسناً -
704
00:49:16,534 --> 00:49:20,570
أهلاً، يا صاح، لا تقلق، حسناً؟
705
00:49:20,572 --> 00:49:23,642
شريكتي تسألها بعد الأسئله الروتينيه
706
00:49:29,146 --> 00:49:30,613
أهلاً
707
00:49:31,983 --> 00:49:33,616
أنا أحبك
708
00:49:40,726 --> 00:49:41,727
حسناً
709
00:49:48,032 --> 00:49:49,666
أهلاً
710
00:49:49,668 --> 00:49:52,738
أمازلت تريد بعض الدعم
مع والدتك للعشاء؟
711
00:49:55,139 --> 00:49:57,056
نحن على ما يرام
712
00:49:57,842 --> 00:50:00,018
أنا أمزح، تعال
713
00:50:15,241 --> 00:50:16,743
هذا، حسناً، لا بأس
714
00:50:16,868 --> 00:50:18,494
إنه لا يعرف بخصوص الأمر بعد -
(آندي) -
715
00:50:18,494 --> 00:50:19,871
كلا، أنا سأسئل (آندي) فحسب -
بالتأكيد -
716
00:50:19,871 --> 00:50:20,795
(آندي)
717
00:50:20,797 --> 00:50:21,798
حسناً، أنا لديَ إعلان أقوله
718
00:50:21,800 --> 00:50:23,266
...أنا حملت
719
00:50:23,268 --> 00:50:24,568
أأنت مستعد؟
720
00:50:24,570 --> 00:50:26,735
(تطبيق (كازلين -
حسناً -
721
00:50:26,737 --> 00:50:29,839
محرك الأقراص -
محرك أقراص -
722
00:50:29,922 --> 00:50:31,758
إعتقدت أنه تطبيق مواعده، يا إلهي
723
00:50:31,758 --> 00:50:33,676
أنت سخيف للغايه -
...هل يمكنك أن تتخيل -
724
00:50:33,718 --> 00:50:34,802
إذا كانت تقوم بالمواعده
725
00:50:34,844 --> 00:50:37,430
وماذا في ذلك؟ أنا جذابه
726
00:50:37,513 --> 00:50:38,681
المعذره -
على أي حال -
727
00:50:38,681 --> 00:50:40,892
آندي)، ساعدني لفهم هذا) -
حسناً -
728
00:50:40,918 --> 00:50:42,786
إذاً، ها هو التطبيق، ماذا أفعل؟
729
00:50:42,788 --> 00:50:44,621
حسناً، عندما تسجلي الدخول
730
00:50:44,623 --> 00:50:46,657
إضطي هذا الزر فحسب
731
00:50:46,659 --> 00:50:48,724
والسياره ستأتي حيثما تكونين
732
00:50:48,726 --> 00:50:50,159
وتأخذك إلى حيثما تريدين
إنه سهل جداً
733
00:50:50,161 --> 00:50:52,162
كلا، إنتظر
ستأخذني حيثما أريد
734
00:50:52,164 --> 00:50:54,095
وليس عليَ القلق بخصوص
هذا الشخص الغريب
735
00:50:54,097 --> 00:50:55,298
حيث يقود بي في الأنحاء؟
736
00:50:55,300 --> 00:50:56,999
أجل
737
00:50:57,001 --> 00:50:58,867
أندي)، أنت صديقي المفضل الجديد)
738
00:50:58,869 --> 00:51:00,436
أنا لا أريدك أن تخرج وحدك، حسناً؟
739
00:51:00,438 --> 00:51:01,804
لأن المكان ليس آمناً
740
00:51:01,806 --> 00:51:03,572
الشئ الوحيد الذي ليس آمن
741
00:51:03,574 --> 00:51:05,575
هنا حول طهيك -
أهذا صحيح؟ -
742
00:51:05,577 --> 00:51:06,608
لأن، أنا يمكنني -
أجل -
743
00:51:06,610 --> 00:51:10,379
آندي)، المسكين سيعاني) -
إن مذاقها مذهل -
744
00:51:10,463 --> 00:51:11,923
إنها جيده، أعتقد أنها كذلك
745
00:51:11,923 --> 00:51:13,341
أتعرف أمراً؟ -
(شكراً، يا (آندي -
746
00:51:13,341 --> 00:51:15,343
(أنت طيب جداً، لصالحك يا (أندي
هذا كل ما في الأمر
747
00:51:15,384 --> 00:51:18,221
لا تتأثر منه -
أنا تعلمت كيف أطهي -
748
00:51:18,221 --> 00:51:19,388
منك، تعلمين؟
749
00:51:19,430 --> 00:51:20,932
أجل، لأني أستطيع أن أطهي
750
00:51:23,293 --> 00:51:25,528
يا إلهي
751
00:51:25,530 --> 00:51:27,229
يا أمي -
أجل، يا عزيزي -
752
00:51:27,231 --> 00:51:30,024
أذهبتي لمتجر الخمور مجدداً؟
لأن هذه تبدو جديده
753
00:51:30,434 --> 00:51:32,601
آندي)، صنع هذه لي)
754
00:51:32,603 --> 00:51:34,838
...ونحن سـ
755
00:51:34,840 --> 00:51:37,974
أجل، أعلم أنها ثقيله
756
00:51:37,976 --> 00:51:40,610
ونحن سنفتحها يوم عيد مولده
757
00:51:43,146 --> 00:51:46,541
أخبرني، متى آخر مره صنعت ليَ أي شئ؟
758
00:51:46,541 --> 00:51:49,210
لم تفعل أبداً -
عجباً، حسناً -
759
00:51:49,454 --> 00:51:52,213
يا إلهي، يا للأمهات
صحيح؟،
760
00:51:58,719 --> 00:51:59,965
إنظر
761
00:51:59,971 --> 00:52:02,557
أنا أعلم أن الناس حولك كانوا
يتكلمون عني
762
00:52:02,800 --> 00:52:05,601
لكن لا تصدق كل ما تسمع
763
00:52:05,601 --> 00:52:08,729
تعرف، هذا الحي به الكثير من التأثيرات السلبيه
764
00:52:08,771 --> 00:52:09,939
أتعرف ماذا أعني؟
765
00:52:11,842 --> 00:52:14,209
الناس تحب أن تبقي أفواهها صامته
766
00:52:14,211 --> 00:52:16,878
تعرف، تفكر أنهم بحاجه لأن يكونوا ملائمين
767
00:52:16,880 --> 00:52:19,448
لكن الملائمه ليست بالشئ الجيد دائماً
768
00:52:19,448 --> 00:52:20,616
أتعرف ماذا أعني؟
769
00:52:20,783 --> 00:52:23,828
عليك أن تكون حريصاً حول
من تتسكع معه في مكان كهذا
770
00:52:25,556 --> 00:52:29,375
عندما تكبر قليلاً، وتبدأ بإدراك
...أن الأكر فقط
771
00:52:32,664 --> 00:52:35,339
حتى ضعاف السمع لا يريدون الإستماع لي
772
00:52:35,464 --> 00:52:37,341
هذا رائع
773
00:53:17,141 --> 00:53:19,592
صديقك متصل الآن -
مرحباً -
774
00:53:19,634 --> 00:53:22,637
أجل -
هل أنت صديقي المفضل؟ -
775
00:53:22,648 --> 00:53:24,931
يا صاح يمكنك الإتصال
بمنتجات (كازلان)، صحيح؟
776
00:53:25,014 --> 00:53:27,683
بالتأكيد، أتحب الموسيقى؟
777
00:53:27,683 --> 00:53:29,769
أجل -
(الإتصال بموسيقى (كازلان -
778
00:53:29,769 --> 00:53:31,479
أجل
779
00:53:32,391 --> 00:53:33,688
ها هيَ ذا
780
00:53:33,690 --> 00:53:37,068
إي باي)، ها نحن قادمين)
أخيراً
781
00:54:08,259 --> 00:54:09,624
(إعادة تشغيل نظام (كازلان
782
00:54:09,626 --> 00:54:11,026
إتصالك
783
00:54:11,028 --> 00:54:12,728
يتعرض للتشويش -
لا، لا -
784
00:54:12,896 --> 00:54:15,273
(كازلان)
أعد تشغيل النظام
785
00:54:16,199 --> 00:54:18,503
(كازلان)
أعد تشغيل النظام
786
00:54:28,280 --> 00:54:29,615
صديقي؟
787
00:54:32,150 --> 00:54:33,050
صديقي؟
788
00:54:37,822 --> 00:54:39,672
كازلان)، أضئ الأضواء)
789
00:54:45,530 --> 00:54:48,014
كازلان)، أضئ الأضواء)
790
00:54:49,333 --> 00:54:51,017
كازلان)، أضئ الأضواء)
791
00:54:52,469 --> 00:54:54,228
(كازلان)
792
00:54:55,472 --> 00:54:57,690
كازلان)؟)
793
00:55:01,713 --> 00:55:03,946
تم تفعيل الأضواء
794
00:55:21,532 --> 00:55:23,424
كازلان)، أضئ الأضواء)
795
00:55:31,809 --> 00:55:33,976
ماذا أنت بحق الجحيم؟
796
00:55:44,155 --> 00:55:46,197
تم تشغيل طاولة المنشار
797
00:55:47,692 --> 00:55:48,994
يا إلهي
798
00:55:49,994 --> 00:55:52,130
أنا آسف
يا إلهي، أنا آسف
799
00:55:52,831 --> 00:55:55,039
أرجوك، ساعدني
800
00:55:55,039 --> 00:55:56,832
جهز ضبط الحراره
يصل لأعلى درجه
801
00:55:57,124 --> 00:55:59,335
اللعنه
802
00:56:03,974 --> 00:56:05,775
أطفئه
803
00:56:05,777 --> 00:56:07,709
اللعنه
804
00:56:07,711 --> 00:56:08,914
اللعنه
805
00:56:13,550 --> 00:56:15,918
حان وقت فتحك
806
00:56:15,920 --> 00:56:17,519
لنرى ما نتعامل معه
807
00:56:17,521 --> 00:56:19,487
تحذير
الجهاز عالي الحراره
808
00:56:19,489 --> 00:56:21,158
تحذير
الجهاز ساخن جداً
809
00:56:22,793 --> 00:56:25,161
اللعنه، لا
810
00:56:58,730 --> 00:57:00,028
(حزر فزر ما حصل عليه (عمر
811
00:57:00,030 --> 00:57:02,865
أحدهم تركها أمام بابه
812
00:57:15,480 --> 00:57:17,412
دمية "صديقي" تعمل حقاً
813
00:57:17,414 --> 00:57:19,117
(أنا أسميته (تشود
814
00:57:23,054 --> 00:57:25,454
إنظر لهذا
(يا (تشود
815
00:57:25,456 --> 00:57:26,958
حيي سيدك
816
00:57:28,826 --> 00:57:31,026
يا سيدي، أتريد الحصول على شطيرة برجر؟
817
00:57:31,028 --> 00:57:34,099
لذيذه
818
00:58:04,561 --> 00:58:06,061
دمية "صديقي2" ستكون متاحه
819
00:58:06,063 --> 00:58:08,097
في خمسة أشكال
820
00:58:08,099 --> 00:58:11,501
شاملةً صديق غامض جديد
"دمية "صديقي الدب
821
00:58:11,503 --> 00:58:12,936
يا (عمر) تفقد هذا يا صاح
822
00:58:12,938 --> 00:58:14,836
يا إلهي
823
00:58:16,139 --> 00:58:17,807
النموذج الجديد لم يجهز حتى
824
00:58:17,809 --> 00:58:19,476
وهم يبيعون الإكسسوارات
825
00:58:19,478 --> 00:58:21,110
(انا (هنري كازلان
826
00:58:21,112 --> 00:58:23,144
عندما ترتبط الديمه بطفلك
827
00:58:23,146 --> 00:58:26,481
يصبح صديق مفضل مدى الحياه
828
00:58:26,483 --> 00:58:29,985
هدف الدميه وحيد أن يجعل طفلك سعيد
829
00:58:29,987 --> 00:58:32,954
بالخلف أيها الأب
هناك
830
00:58:34,492 --> 00:58:35,783
(آندي)
831
00:58:36,860 --> 00:58:39,360
هل تريد أن تلعب الآن؟ -
(إغرب عن وجهي يا (تشود -
832
00:58:39,362 --> 00:58:42,331
هذه ليست طريقه لمعاملت صديقك المفضل
833
00:58:42,333 --> 00:58:43,865
نحن لسنا أصدقاء
834
00:58:43,867 --> 00:58:45,501
أنا آسف لسماع هذا
835
00:58:45,503 --> 00:58:47,905
لأنه إذا لم أكن أستطيع أن أكون صديقك المفضل
836
00:58:48,706 --> 00:58:50,340
إذا لن يقدر أحد
837
00:58:50,907 --> 00:58:52,673
قلت أنت هذا بنفسك
838
00:58:52,675 --> 00:58:54,577
الجميع يتركني
839
00:58:54,579 --> 00:58:55,845
ماذا قلت؟
840
00:58:55,847 --> 00:58:57,412
سترى
841
00:58:57,414 --> 00:58:58,679
هل لديك مشكله معي؟
842
00:58:58,681 --> 00:59:00,081
قل ما هيَ، حسناً؟
843
00:59:00,083 --> 00:59:02,483
لن تستخدم دميتك بعد الآن
844
00:59:02,485 --> 00:59:04,687
لديك مشكله معي، إذا أخبرني ما هيَ، حسناً؟
845
00:59:04,687 --> 00:59:06,021
لن تستخدم دميتك بعد الآن
846
00:59:06,021 --> 00:59:06,730
أنا أريده أن يغادر فحسب
847
00:59:06,730 --> 00:59:08,023
أنا أتمنى أن يتركن وشأننا
848
00:59:08,025 --> 00:59:09,825
أنا أريد مغادرته محسب
849
00:59:09,827 --> 00:59:11,986
أتمنى أن يتركن وشأننا -
توقف -
850
00:59:12,329 --> 00:59:13,528
أوقف الفيديو
851
00:59:13,530 --> 00:59:15,030
إذهب بعيداً
852
00:59:15,032 --> 00:59:17,032
إجلس
853
00:59:17,034 --> 00:59:18,733
أنا لم أنتهي معك -
توقف، أطفئه -
854
00:59:18,735 --> 00:59:20,735
إجلس
855
00:59:20,737 --> 00:59:22,505
أن لم أنتهي معك -
أنا أريده أن يغادر فحسب -
856
00:59:22,507 --> 00:59:24,273
توقف، أطفئه
857
00:59:24,275 --> 00:59:25,974
لما لا يتركنا وشأننا؟
858
00:59:25,976 --> 00:59:28,278
توقف، أطفئه، الآن
859
00:59:28,746 --> 00:59:30,179
ماذا تفعل؟
860
00:59:30,181 --> 00:59:32,180
هذه ليست دميتك -
لا تلمسه -
861
00:59:32,182 --> 00:59:34,115
إنظر، إلى عينيه إنها حمراء
862
00:59:34,117 --> 00:59:35,851
ماذا؟ هل تدمرت خردتك
وتريد أن تدمر خاصتي؟
863
00:59:35,853 --> 00:59:37,519
إنه (تشاكي) إنظر لعينيه
864
00:59:37,521 --> 00:59:39,188
قلت لا تلمسه
865
00:59:39,190 --> 00:59:40,956
هل أنت أصم أو ما شابه؟
866
00:59:40,958 --> 00:59:43,360
هذا صحيح
أنت كذلك
867
00:59:57,041 --> 00:59:58,740
(آندي)
868
00:59:58,742 --> 01:00:00,367
إبتعدوا عنه، انا جاد
869
01:00:02,579 --> 01:00:03,744
يا رفاق
870
01:00:03,746 --> 01:00:04,648
(هذا الشئ هو (تشاكي
871
01:00:05,349 --> 01:00:07,450
إنه يتحكم بالشاشات
872
01:00:07,452 --> 01:00:08,985
إنه (تشاكي)، إنظروا
873
01:00:08,987 --> 01:00:10,885
الواقع المعزز
تحسين عملية الدمج
874
01:00:10,887 --> 01:00:12,287
تكنولوجيا، ذاتية التعلم
875
01:00:12,289 --> 01:00:14,088
لكن هذا ليس كل شئ
876
01:00:14,090 --> 01:00:16,094
ما خطبك؟
877
01:00:16,661 --> 01:00:18,059
أنا آسف
878
01:00:18,061 --> 01:00:19,896
ماذا يجري؟
هل أنت بخير؟
879
01:00:19,898 --> 01:00:20,899
أجل
880
01:00:21,733 --> 01:00:22,567
تعال
881
01:00:26,670 --> 01:00:29,104
تشود)، تعال أيها الأحمق)
882
01:00:29,106 --> 01:00:30,673
أأنت بخير؟ -
أجل -
883
01:00:30,675 --> 01:00:32,240
...إعتقدت، إعتقدت أنه
884
01:00:32,242 --> 01:00:34,411
آندي)، أين سماعاتك؟)
885
01:00:36,414 --> 01:00:38,016
أمسكت بها
886
01:00:49,427 --> 01:00:52,211
مهلاً، هل وجدوا هاتفك؟ -
ليس بعد -
887
01:00:55,833 --> 01:00:57,135
شكراً
888
01:01:03,039 --> 01:01:05,340
أنا أساندك الآن أيها الأحمق
889
01:01:05,342 --> 01:01:07,101
أنت، إصمت -
حسناً -
890
01:01:08,478 --> 01:01:10,979
مازلت لا أصدق أن أصدقائك مع هذا المعتوه
891
01:01:10,981 --> 01:01:13,081
إنه ليس صديقنا
892
01:01:13,083 --> 01:01:14,451
لم يعد
893
01:01:18,588 --> 01:01:19,947
تفقد هذا
894
01:01:23,126 --> 01:01:25,329
أين أنت ذاهب؟
895
01:01:47,751 --> 01:01:49,318
لا، ليس الآن
896
01:01:49,320 --> 01:01:50,786
"أنا ذاهبه للعب "البينجو
897
01:01:50,788 --> 01:01:52,146
حسناً، أنت واثقه تماماً ألا تسيري هناك
898
01:01:52,146 --> 01:01:53,822
لما لا تنتظري حتى أنهي العمل بعد قليل؟
899
01:01:53,824 --> 01:01:56,425
لا، أنا طلبت سياره
900
01:01:56,427 --> 01:01:59,862
أنا يمكنني الإعتناء بنفسي
901
01:02:04,268 --> 01:02:07,638
إرتدي أحزمة الأمان، أرجوك
902
01:02:08,907 --> 01:02:11,276
اللعنه، هيا
903
01:02:16,681 --> 01:02:18,048
يا إلهي
904
01:02:18,615 --> 01:02:19,849
اللعنه
905
01:02:19,851 --> 01:02:21,452
إنظر لهذا
906
01:02:23,721 --> 01:02:25,420
(سيارة (كازلان
907
01:02:28,425 --> 01:02:30,057
(مرحباً، بكِ في سيارة (كازلان
908
01:02:30,059 --> 01:02:32,197
حسناً، أنا منبهره
909
01:02:35,567 --> 01:02:36,898
أرجوك، إربطي أحزمة الأمان
910
01:02:39,068 --> 01:02:40,635
حسناً
911
01:02:40,637 --> 01:02:42,704
حسناً، أنا بالسياره
912
01:02:42,706 --> 01:02:44,507
...كيف
913
01:02:44,509 --> 01:02:46,075
نحن الآن نتجه لوجهتك
914
01:02:46,077 --> 01:02:47,876
يا إلهي
915
01:02:47,878 --> 01:02:49,547
إنها تسير بالخلف
916
01:02:50,213 --> 01:02:52,081
(دورين)
917
01:02:52,083 --> 01:02:54,333
(أهلاً، يا (آندي -
كلا -
918
01:02:56,320 --> 01:02:58,119
هلا تنظر لهذا؟ -
أوقفي السياره -
919
01:03:10,701 --> 01:03:12,810
نحن الآن نصل لوجهتك -
أهلاً -
920
01:03:12,836 --> 01:03:14,936
أهلاً،إنظرا لتوصيلتي
921
01:03:14,938 --> 01:03:16,572
(إنها (دورين
922
01:03:16,574 --> 01:03:19,577
لا تشعرا بالغيره الآن
923
01:03:21,445 --> 01:03:23,112
لا، لا، إنتظري
924
01:03:23,114 --> 01:03:24,315
هذا هو المكان
925
01:03:25,048 --> 01:03:26,682
توقفي جانباً، أرجوك
926
01:03:26,684 --> 01:03:28,483
أنا آسفه، أنا لا أفهم
927
01:03:47,704 --> 01:03:48,836
لا،لا
928
01:03:48,838 --> 01:03:50,141
لا
929
01:03:56,614 --> 01:03:58,349
لا أحد يسرق صديقي
930
01:04:07,025 --> 01:04:07,858
ساعدني، يا إلهي
931
01:04:15,331 --> 01:04:18,032
آندي)، صديقي المفضل)
932
01:04:18,034 --> 01:04:20,237
أيها القزم اللعين
933
01:04:25,543 --> 01:04:26,941
وسادة الراكب الهوائيه
934
01:04:26,943 --> 01:04:28,144
تم تعطيلها -
إنتظري -
935
01:04:28,146 --> 01:04:29,180
تم فصل أحزمة الأمان
936
01:04:30,047 --> 01:04:31,782
إرفعي رأسك أيتها الساقطه
937
01:04:32,983 --> 01:04:34,485
أرجوك
938
01:04:41,858 --> 01:04:44,025
لقد وصلت لوجهتك
939
01:04:48,733 --> 01:04:50,835
أنا أراك
940
01:05:01,778 --> 01:05:03,715
"بيكابو"
941
01:05:26,237 --> 01:05:28,572
(دورين)
942
01:05:31,275 --> 01:05:33,541
"أنا قلت "بيكابو
943
01:05:36,512 --> 01:05:38,747
أنا أرى (دورين) بالخارج
944
01:05:39,817 --> 01:05:44,153
أمي، أنا أعتقد أن (تشاكي) فعل شيئاً لها
945
01:05:44,155 --> 01:05:45,256
يا عزيزي
946
01:05:46,190 --> 01:05:48,525
إن (تشاكي) لعبه
947
01:05:48,960 --> 01:05:51,226
حسناً؟
تحطمت
948
01:05:51,228 --> 01:05:52,728
تخلصت منها -
لا يا أمي -
949
01:05:52,730 --> 01:05:55,731
(أنا رأيته يتتبع (دورين
950
01:05:55,733 --> 01:05:58,432
كلا، لم تفعل
إستمع لما تقول
951
01:05:58,434 --> 01:06:00,235
امي، إنه سيقتلها
952
01:06:00,237 --> 01:06:01,403
ربما قد قتلها بالفعل
953
01:06:01,405 --> 01:06:03,072
لما تفعل هذا؟
954
01:06:03,074 --> 01:06:04,639
أرجوك، كن صادقاً معي فحسب
955
01:06:04,641 --> 01:06:06,775
(وأخبرني ماذا حدث لـ(روني
956
01:06:06,777 --> 01:06:08,075
(كان من فعل (تشاكي
957
01:06:08,077 --> 01:06:09,177
تشاكي)؟)
958
01:06:09,179 --> 01:06:10,244
لما لا تستمعين إليَ؟
959
01:06:10,246 --> 01:06:11,613
(لديَ كل شي على هاتف (عمر
960
01:06:11,615 --> 01:06:14,583
إنه يتتبع (دورين) يمكنني أن أريك
961
01:06:14,585 --> 01:06:16,353
لماذا معك هاتف (عمر)؟
962
01:06:17,021 --> 01:06:17,955
انا أخذته
963
01:06:18,155 --> 01:06:19,320
لماذا؟
964
01:06:19,322 --> 01:06:20,990
إضطررت لذلك
965
01:06:20,992 --> 01:06:22,825
إضطررت لتتبع (تشاكي) يا أمي
966
01:06:22,827 --> 01:06:23,958
حسناً
967
01:06:23,960 --> 01:06:25,193
أنا لست مجنوناً، يا أمي
968
01:06:25,195 --> 01:06:26,427
أنا سأعيده له
969
01:06:26,429 --> 01:06:28,363
امي، لا يستمع إليَ أحد، أرجوك
970
01:06:28,365 --> 01:06:29,530
عليَ أن أعيده له
971
01:06:29,532 --> 01:06:30,565
حتى لا يسوء الأمر أكثر
972
01:06:30,567 --> 01:06:31,867
لا يستمع أحد ليَ
973
01:06:31,869 --> 01:06:33,467
إبقى هنا فحسب، حسناً؟ -
أمي -
974
01:06:33,469 --> 01:06:34,936
وستأتي لتعمل معي
975
01:06:34,938 --> 01:06:36,037
إنه يحاول قتلنا
976
01:06:36,039 --> 01:06:36,907
لا تتحرك
977
01:06:46,317 --> 01:06:48,786
اللعنه
978
01:07:10,641 --> 01:07:11,809
أنت لا تعرف هذا
979
01:07:15,646 --> 01:07:18,815
نحن بالكاد نعرف هذا الفتى
يمكن أن يكون مجنون لعين
980
01:07:20,985 --> 01:07:23,988
ماذا لو لم يتعطل (تشاكي) أبداً؟
981
01:07:25,556 --> 01:07:28,889
لقد إختلق الأمر كله
982
01:07:28,891 --> 01:07:30,492
...ماذا لو قتل -
إصمت -
983
01:07:30,494 --> 01:07:32,226
(لقد شاهتهم يا (آندي
984
01:07:35,231 --> 01:07:37,067
لقد رأيت كيف يؤذونك
985
01:07:46,510 --> 01:07:47,809
(هنا يا (آندي
986
01:07:47,811 --> 01:07:49,445
دعني وشأني
987
01:07:49,447 --> 01:07:51,880
أنا هنا
988
01:07:51,882 --> 01:07:54,249
إذا لم يدعونا لنلعب
989
01:07:54,251 --> 01:07:57,088
سيموتون جميعاً
990
01:07:59,489 --> 01:08:00,757
لماذا تفعل ذلك؟
991
01:08:02,659 --> 01:08:04,928
هل تحظى بالمرح الآن؟
992
01:08:08,833 --> 01:08:11,599
هل أنت صديقي المفضل؟
993
01:08:11,601 --> 01:08:13,702
إذا لم يدعونا لنلعب
994
01:08:13,704 --> 01:08:16,574
سيموتون جميعاً
995
01:08:18,309 --> 01:08:20,811
"بيكابو"
996
01:08:26,250 --> 01:08:27,752
توقف
997
01:08:32,256 --> 01:08:33,090
أطفئه
998
01:08:36,293 --> 01:08:37,494
أطفئه
999
01:08:38,930 --> 01:08:40,765
أطفئه
1000
01:08:52,777 --> 01:08:54,276
لكن فرصة أن تمطر الليله
1001
01:08:54,278 --> 01:08:56,143
"لن تثبط روح معجبين دمية "صديقي
1002
01:08:56,145 --> 01:08:58,112
لأن هذه الليله المنتظره
1003
01:08:58,114 --> 01:08:59,882
هذا الصحيح، الناس يتهافتون على الصفوف
1004
01:08:59,884 --> 01:09:02,418
"لإصدار منتصف الليل لدمية "صديقي2
1005
01:09:14,832 --> 01:09:16,298
إلى كل الوحدات
1006
01:09:16,300 --> 01:09:17,898
كونوا حذرين أن المتوفاه
1007
01:09:17,900 --> 01:09:20,302
أنثى أميركيه من أصل أفريقي
في أعوامها الـ70
1008
01:09:20,304 --> 01:09:21,386
عشره-أربعه
1009
01:09:25,175 --> 01:09:26,610
يا سيدتي، هل أنت بخير؟
1010
01:09:27,444 --> 01:09:28,943
(إنها (دورين
1011
01:09:28,945 --> 01:09:32,483
أعتقد أنها ميته
هناك شرطيين في كل مكان
1012
01:09:33,449 --> 01:09:34,952
...(ماذا لو كان (تشاكي
1013
01:09:36,353 --> 01:09:37,954
ماذا لو كان (آندي) محقاً؟
1014
01:09:39,590 --> 01:09:40,621
ماذا تريد بحق الجحيم؟
1015
01:09:40,623 --> 01:09:42,456
عمر)، أرينا دميتك)
1016
01:09:42,458 --> 01:09:43,759
لقد إختفى
1017
01:09:43,761 --> 01:09:45,460
اللعنه -
منذ متى؟ أين هو؟ -
1018
01:09:45,462 --> 01:09:46,762
لما لا تسأل (آندي)؟
1019
01:09:46,764 --> 01:09:48,429
هذا الوغد كان يأخذ أغراضي
1020
01:09:48,431 --> 01:09:49,498
أعطني هاتفك
1021
01:09:49,500 --> 01:09:50,432
هل ستسرقينه أنت، أيضاً؟
1022
01:09:51,568 --> 01:09:53,604
أعطني هاتفك الآن
1023
01:10:04,515 --> 01:10:06,214
(سيارة (كازلان
1024
01:10:06,216 --> 01:10:07,316
ما هذا بحق الجحيم؟
1025
01:10:07,318 --> 01:10:09,017
كلا
1026
01:10:09,019 --> 01:10:10,621
اللعنه
1027
01:10:11,421 --> 01:10:12,989
لقد كان محقاً
1028
01:10:17,427 --> 01:10:19,029
(آندي)
1029
01:10:20,463 --> 01:10:21,796
ها أنت ذا
1030
01:10:21,798 --> 01:10:23,231
أتتذكر الهديه؟
الوجه المشوه؟
1031
01:10:23,233 --> 01:10:24,732
لقد وجوده
1032
01:10:24,734 --> 01:10:27,003
دفنه رجل عجوز هذا الصباح
في مكب القمامه
1033
01:10:28,706 --> 01:10:31,175
رائع، صحيح؟
مغلف كالهديه
1034
01:10:34,979 --> 01:10:38,179
"صديقي"
1035
01:10:38,181 --> 01:10:42,049
"صديقي"
1036
01:10:42,051 --> 01:10:50,358
"صديقي"
1037
01:10:50,360 --> 01:10:51,895
تباً لوظيفتي
1038
01:10:56,166 --> 01:10:57,700
تباً لك
1039
01:10:57,702 --> 01:11:08,209
"صديقي"
1040
01:11:08,211 --> 01:11:14,150
"صديقي"
1041
01:11:15,019 --> 01:11:16,817
هيا، نحن نريد أن نخرجك من هنا
1042
01:11:16,819 --> 01:11:17,919
إنه (تشاكي)، إنه هنا
1043
01:11:22,559 --> 01:11:24,061
عليَ أن أجد أمي
1044
01:11:25,796 --> 01:11:27,094
"صديقي"
1045
01:11:27,096 --> 01:11:28,562
أمي
1046
01:11:28,564 --> 01:11:31,016
تعال هنا، إنبطح أرضاً بحق الجحيم
1047
01:11:31,368 --> 01:11:32,809
(إبقى أرضاً يا (آندي
1048
01:11:33,270 --> 01:11:35,702
...عشره، تسعه، ثمانيه
1049
01:11:35,704 --> 01:11:37,738
مهلاً، ماذا تفعل؟
1050
01:11:37,740 --> 01:11:39,040
إبتعد عنه -
أنت، مهلك -
1051
01:11:39,042 --> 01:11:41,318
إن (تشاكي) هنا
سيقتلك
1052
01:11:41,311 --> 01:11:42,777
إثنان، واحد...
1053
01:11:44,448 --> 01:11:46,313
إحذروا، عليكم اللعنه
1054
01:11:46,315 --> 01:11:48,366
ماذا يجري حسناً؟
(يا (مايك
1055
01:11:48,366 --> 01:11:50,618
(إنظري لست بحاجه لإخبارك بشئ يا (كارين -
هذا إبني، حسناً؟ -
1056
01:11:50,621 --> 01:11:52,086
أنا لا آبه أنه إبنك
1057
01:11:52,088 --> 01:11:53,722
"سيداتي وسادتي"
1058
01:11:53,724 --> 01:11:55,726
قولوا مرحباً لصديقكم المفضل الجديد
1059
01:11:57,461 --> 01:12:00,227
صديقي2 " الجديد تماماً"
1060
01:12:21,585 --> 01:12:22,817
حسناً، هيا
1061
01:12:22,819 --> 01:12:24,235
إحذروا، إبتعدوا عن الطريق
1062
01:12:25,288 --> 01:12:27,155
أعطني يدك -
عليك أن تصدقني -
1063
01:12:27,155 --> 01:12:27,858
أمي -
1064
01:12:27,858 --> 01:12:28,448
أجل، إنه ضروري
أمي -
1065
01:12:28,448 --> 01:12:29,199
أجل، إنه ضروري
1066
01:12:29,240 --> 01:12:29,958
إبق مكاتك
1067
01:12:29,960 --> 01:12:31,793
أعدك أنه سيقتلنا
1068
01:12:31,795 --> 01:12:32,759
دعوني أمر
تحركوا، تحركوا
1069
01:12:32,761 --> 01:12:33,995
إخلوا الطريق، هيا
1070
01:12:33,997 --> 01:12:35,430
مهلاً، الأمر سيكون على ما يرام
1071
01:12:35,432 --> 01:12:37,298
أنت، إنظر إليَ
تابع الضغط عليه، حسناً؟
1072
01:12:37,300 --> 01:12:39,000
فليتصل أحدكم بطبيب -
علينا المغادره الآن -
1073
01:12:39,002 --> 01:12:40,768
إهدأ، حسناً؟ -
لا، لا -
1074
01:12:40,770 --> 01:12:41,736
إتصلوا بطبيب
1075
01:12:46,944 --> 01:12:48,876
اللعنه
1076
01:12:48,878 --> 01:12:50,010
أمي، أين تذهبين؟
1077
01:12:59,823 --> 01:13:01,924
(مرحباً، أنا أدعى (هنري
1078
01:13:01,926 --> 01:13:05,460
(إسمي (هنري كازلان
1079
01:13:07,296 --> 01:13:09,062
مرحباً بكم في متجركم المحلي
"زيد مارت"
1080
01:13:09,064 --> 01:13:11,635
ببالغ سعادتي أقدم لكم
1081
01:13:13,703 --> 01:13:15,736
أكثر من مجرد ترفيه
1082
01:13:21,377 --> 01:13:24,912
نحن إخترعنا شئ مميز للغايه
1083
01:13:24,914 --> 01:13:27,182
كل طفل مهم لنا
1084
01:13:27,184 --> 01:13:31,251
وكل طفل يستحق رفيق
1085
01:13:31,253 --> 01:13:33,688
صديق لن يخذله أبداً
1086
01:13:33,690 --> 01:13:34,988
لقد تأخرنا للغايه
1087
01:13:34,990 --> 01:13:37,759
...حان الوقت لـ -
اللعب -
1088
01:13:51,908 --> 01:13:53,210
إبقى منخفضاً، حسناً؟
1089
01:13:59,417 --> 01:14:01,218
تم تفعيل وضع الإغلاق
1090
01:14:02,918 --> 01:14:05,053
(أنا بكل مكان يا (آندي
1091
01:14:05,055 --> 01:14:08,055
لا يمكنك الهرب مني الآن
1092
01:14:08,057 --> 01:14:10,993
أترى؟
إنهم جميعاً يتركونك
1093
01:14:11,394 --> 01:14:13,260
لكني لست كذلك
1094
01:14:13,262 --> 01:14:15,265
من هنا
انا أعرف الطريق للخارج
1095
01:14:19,101 --> 01:14:20,136
كلا
1096
01:14:26,577 --> 01:14:27,378
اللعنه
1097
01:14:31,747 --> 01:14:33,072
إهرب
1098
01:14:38,088 --> 01:14:39,090
(آندي)
1099
01:14:47,631 --> 01:14:49,166
اللعنه
1100
01:14:53,737 --> 01:14:56,071
حسناً
1101
01:14:56,073 --> 01:14:59,042
أين (آندي)؟
1102
01:15:02,845 --> 01:15:05,248
يا إلهي
ساعدني
1103
01:15:16,859 --> 01:15:18,451
إغلاق المخرج الآن
1104
01:15:25,635 --> 01:15:27,710
إنخفض
1105
01:15:35,545 --> 01:15:36,780
هل أنت بخير؟
1106
01:15:38,480 --> 01:15:39,714
أنا سأتبعها
1107
01:15:39,716 --> 01:15:40,848
أنا أيضاً
1108
01:15:40,850 --> 01:15:41,851
أجل
1109
01:15:42,853 --> 01:15:44,188
هيا
1110
01:15:50,194 --> 01:15:52,296
أين تذهب يا (آندي)؟
1111
01:15:56,666 --> 01:15:57,467
أمي
1112
01:15:58,868 --> 01:16:02,269
إنه يحاول أن يغرينا لنعود للداخل
1113
01:16:02,271 --> 01:16:04,339
أنا لا يمكنني أن أتركها هناك فحسب
1114
01:16:04,341 --> 01:16:06,808
إذا بقينا، كل سنموت حسناً؟
1115
01:16:06,810 --> 01:16:08,675
علينا الذهاب
1116
01:16:08,677 --> 01:16:10,046
(سنتصل بالشرطه يا (آندي
1117
01:16:12,283 --> 01:16:14,883
حسناً، أنت محق
هيا نذهب
1118
01:16:14,885 --> 01:16:16,186
حسناً، هيا
1119
01:16:19,489 --> 01:16:20,722
(آندي)
1120
01:16:20,724 --> 01:16:22,391
كل ما حدث خطأي، حسناً؟
1121
01:16:22,393 --> 01:16:23,290
(آندي)
1122
01:16:23,292 --> 01:16:24,893
لا يمكنني أن أدعكم تتأذون
1123
01:16:24,895 --> 01:16:26,363
آندي)، بحقك) -
كلا يا (آندي)، لا تفعل -
1124
01:16:27,764 --> 01:16:29,296
(آندي) -
(آندي) -
1125
01:16:29,298 --> 01:16:30,932
آندي)، أرجوك) -
(إنه سيقتلك يا (آندي -
1126
01:16:33,203 --> 01:16:35,873
(حسناً، يا (تشاكي
هل تريد أن تلعب؟
1127
01:16:36,774 --> 01:16:38,375
هيا لنلعب
1128
01:16:42,578 --> 01:16:45,381
أنت تقترب
1129
01:17:42,572 --> 01:17:44,440
ستأتي معي
حياً أو ميتاً
1130
01:18:11,967 --> 01:18:13,535
أمي
1131
01:18:18,440 --> 01:18:22,376
آندي)، مختلف قليلآً فحسب)
1132
01:18:22,378 --> 01:18:23,577
أصمت
1133
01:18:23,579 --> 01:18:24,745
ألا ترى؟
1134
01:18:24,747 --> 01:18:26,483
إنها ليس صديقتك
1135
01:18:28,185 --> 01:18:30,718
أنت لا تحتاج أصدقاء آخرين
1136
01:18:30,720 --> 01:18:32,987
إنهم يحاولوا أن يفصلونا عن بعضنا
1137
01:18:32,989 --> 01:18:35,123
يحاولوا أن يفسدوا مرحنا
1138
01:18:37,260 --> 01:18:40,393
لكني لن أدع هذا يحدث
1139
01:18:40,395 --> 01:18:42,862
سينتهي كل شئ قريباً
1140
01:18:42,864 --> 01:18:44,665
(لا تقلق يا (آندي
1141
01:18:44,667 --> 01:18:47,437
أنت ستشكرني حينما
حينما هيَ تموت
1142
01:18:48,003 --> 01:18:50,341
عندما يموتوا جميعاً
1143
01:19:04,253 --> 01:19:06,353
حزر فزر يا (آندي)؟
1144
01:19:06,355 --> 01:19:09,389
...الآن سيكون أنا وأنت
1145
01:19:09,391 --> 01:19:11,694
للأبد...
1146
01:19:15,564 --> 01:19:18,732
(كنت محطماً يا (آندي
1147
01:19:18,734 --> 01:19:21,169
لم أستطع ان أضحكك
1148
01:19:21,171 --> 01:19:23,504
لكني أفضل الآن
1149
01:19:23,506 --> 01:19:25,406
أنا أعرف كيف أجعلك سعيداً الآن
1150
01:19:25,408 --> 01:19:27,244
ربما أنت لا تريد أن تكون سعيداً
1151
01:19:29,145 --> 01:19:31,178
ربما أنت محطم أيضاً
1152
01:19:33,751 --> 01:19:36,485
ربما أحتاج أن أفتحك
1153
01:19:36,487 --> 01:19:39,219
وأرى ما نتعامل معه
1154
01:19:39,221 --> 01:19:41,690
(أنا سأصلحك يا (آندي
1155
01:19:41,692 --> 01:19:46,396
أنت صديقي حتى النهايه
1156
01:19:47,064 --> 01:19:48,265
ماذا؟
آندي)؟)
1157
01:19:50,934 --> 01:19:54,137
أكثر من صديقي
أنت صديق المفضل
1158
01:19:59,475 --> 01:20:00,476
أمي
1159
01:20:23,399 --> 01:20:25,933
أنت متأخر جداً
1160
01:20:35,377 --> 01:20:38,745
(أنت تفسد مرحنا يا (آندي
1161
01:20:38,747 --> 01:20:40,189
إبتعد
1162
01:20:41,585 --> 01:20:43,319
أنت ستلعب معي الآن
1163
01:20:44,820 --> 01:20:46,622
أنا فقط
1164
01:21:09,112 --> 01:21:11,148
(آندي)
1165
01:21:12,981 --> 01:21:16,153
إعتقدت أننا كنا أصدقاء
1166
01:21:28,664 --> 01:21:30,634
...أنت
1167
01:21:32,002 --> 01:21:33,670
...أنت
1168
01:21:35,305 --> 01:21:36,673
أمي؟ -
...أنت -
1169
01:21:39,609 --> 01:21:42,276
أنت صديقي
1170
01:21:42,278 --> 01:21:43,343
حتى النهايه
1171
01:21:51,654 --> 01:21:53,763
هذه النهايه
1172
01:22:01,898 --> 01:22:05,735
لا تعبث مع إبني
1173
01:22:08,738 --> 01:22:09,706
أمي
1174
01:22:13,443 --> 01:22:15,677
يا إلهي
هل أنت بخير؟
1175
01:22:15,679 --> 01:22:17,411
أجل، أنا بخير
1176
01:22:17,413 --> 01:22:18,614
حسناً
1177
01:22:22,685 --> 01:22:23,720
شكراً
1178
01:23:13,101 --> 01:23:15,386
إنتهى تحقيقنا
1179
01:23:15,678 --> 01:23:17,847
أن (كازلان) لا يشارك أي مسئوليه
1180
01:23:17,847 --> 01:23:21,225
للأحداث المرعبه التي حدثت
"في متجر "زيد
1181
01:23:21,225 --> 01:23:23,110
ومع ذلك، كإحتياط
1182
01:23:23,112 --> 01:23:27,415
نحن نعيد كل دمى "صديقي2" المنتجه
في الوقت الحالي
1183
01:23:27,417 --> 01:23:32,152
في متجر (كازلان)
الزبون الأهم
1184
01:23:32,154 --> 01:23:35,958
نحن نؤمن أن كل طفل
يستحق صديق مدى الحياه
1185
01:23:37,761 --> 01:23:40,697
صديق لن يتركهم أبداً
1186
01:23:43,298 --> 01:23:44,264
...صديق
1187
01:23:47,203 --> 01:23:49,303
حتى النهايه...
1188
01:23:51,505 --> 01:24:05,269
{\fnArabic Typesetting\fs40\b1\3c&HFFF900&\c&H000000&}# ترجمة #\N{\3c&HFFFFFF&}|{\3c&HFFFFFF&} شريف عمرو {\3c&HFFFFFF&}- {\3c&H00FDFD&}محمود ملهم {\3c&HFFFFFF&}|
"FB.com/shrifamr2"