1
00:00:00,021 --> 00:00:00,091
D
2
00:00:00,092 --> 00:00:00,163
Di
3
00:00:00,164 --> 00:00:00,234
Dit
4
00:00:00,235 --> 00:00:00,306
Dite
5
00:00:00,307 --> 00:00:00,377
Diter
6
00:00:00,378 --> 00:00:00,449
Diterj
7
00:00:00,450 --> 00:00:00,520
Diterje
8
00:00:00,521 --> 00:00:00,591
Diterjem
9
00:00:00,592 --> 00:00:00,663
Diterjema
10
00:00:00,664 --> 00:00:00,734
Diterjemah
11
00:00:00,735 --> 00:00:00,806
Diterjemahk
12
00:00:00,807 --> 00:00:00,877
Diterjemahka
13
00:00:00,878 --> 00:00:00,949
Diterjemahkan
14
00:00:00,950 --> 00:00:01,020
Diterjemahkan
15
00:00:01,021 --> 00:00:01,091
Diterjemahkan o
16
00:00:01,092 --> 00:00:01,163
Diterjemahkan ol
17
00:00:01,164 --> 00:00:01,234
Diterjemahkan ole
18
00:00:01,235 --> 00:00:01,306
Diterjemahkan oleh
19
00:00:01,307 --> 00:00:01,377
Diterjemahkan oleh:
20
00:00:01,378 --> 00:00:01,449
Diterjemahkan oleh:
21
00:00:01,450 --> 00:00:01,520
Diterjemahkan oleh: M
22
00:00:01,521 --> 00:00:01,591
Diterjemahkan oleh: Mu
23
00:00:01,592 --> 00:00:01,663
Diterjemahkan oleh: Muh
24
00:00:01,664 --> 00:00:01,734
Diterjemahkan oleh: Muha
25
00:00:01,735 --> 00:00:01,806
Diterjemahkan oleh: Muham
26
00:00:01,807 --> 00:00:01,877
Diterjemahkan oleh: Muhamm
27
00:00:01,878 --> 00:00:01,949
Diterjemahkan oleh: Muhamma
28
00:00:01,950 --> 00:00:02,020
Diterjemahkan oleh: Muhammad
29
00:00:02,021 --> 00:00:02,091
Diterjemahkan oleh: Muhammad
30
00:00:02,092 --> 00:00:02,163
Diterjemahkan oleh: Muhammad K
31
00:00:02,164 --> 00:00:02,234
Diterjemahkan oleh: Muhammad Kh
32
00:00:02,235 --> 00:00:02,306
Diterjemahkan oleh: Muhammad Kha
33
00:00:02,307 --> 00:00:02,377
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khai
34
00:00:02,378 --> 00:00:02,449
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khair
35
00:00:02,450 --> 00:00:02,520
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairu
36
00:00:02,521 --> 00:00:02,591
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul
37
00:00:02,592 --> 00:00:02,663
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul
38
00:00:02,664 --> 00:00:02,734
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul S
39
00:00:02,735 --> 00:00:02,806
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Se
40
00:00:02,807 --> 00:00:02,877
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Sep
41
00:00:02,878 --> 00:00:02,949
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Sept
42
00:00:02,950 --> 00:00:03,020
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septi
43
00:00:03,021 --> 00:00:03,091
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septia
44
00:00:03,092 --> 00:00:03,163
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
45
00:00:03,164 --> 00:00:03,234
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
46
00:00:03,235 --> 00:00:03,306
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
47
00:00:03,307 --> 00:00:03,377
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
R
48
00:00:03,378 --> 00:00:03,449
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Re
49
00:00:03,450 --> 00:00:03,520
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Res
50
00:00:03,521 --> 00:00:03,591
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resy
51
00:00:03,592 --> 00:00:03,663
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resyn
52
00:00:03,664 --> 00:00:03,734
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync
53
00:00:03,735 --> 00:00:03,806
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync
54
00:00:03,807 --> 00:00:03,877
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync b
55
00:00:03,878 --> 00:00:03,949
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by
56
00:00:03,950 --> 00:00:04,020
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by:
57
00:00:04,021 --> 00:00:04,091
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by:
58
00:00:04,092 --> 00:00:04,163
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: D
59
00:00:04,164 --> 00:00:04,234
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Do
60
00:00:04,235 --> 00:00:04,306
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Dod
61
00:00:04,307 --> 00:00:04,377
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Dodd
62
00:00:04,378 --> 00:00:04,449
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy
63
00:00:04,450 --> 00:00:04,520
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy
64
00:00:04,521 --> 00:00:04,591
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy I
65
00:00:04,592 --> 00:00:04,663
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy Ir
66
00:00:04,664 --> 00:00:04,734
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy Irw
67
00:00:04,735 --> 00:00:04,806
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy Irwa
68
00:00:04,807 --> 00:00:04,877
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy Irwan
69
00:00:04,878 --> 00:00:04,949
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy Irwant
70
00:00:04,950 --> 00:00:25,021
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy Irwanto
71
00:01:02,830 --> 00:01:05,540
Ayo, Mami!
72
00:01:05,600 --> 00:01:06,770
Ayo!
73
00:01:08,670 --> 00:01:11,380
♪♪ Oh, a bridge that
someone's fighting over
74
00:01:11,440 --> 00:01:14,440
♪♪ A bridge that
someone's fighting over
75
00:01:14,510 --> 00:01:17,020
♪♪ A bridge so old
so let it go
76
00:01:17,080 --> 00:01:20,180
♪♪ Where's the bridge
that's gonna take me home?
77
00:01:20,250 --> 00:01:23,390
♪♪ A bridge that
someone's fighting over
78
00:01:23,450 --> 00:01:26,320
♪♪ A bridge that
someone's praying over
79
00:01:26,390 --> 00:01:29,590
♪♪ A bridge so old
so let it go
80
00:01:31,460 --> 00:01:33,560
Tunggu.
Siap? Siap? Siap?
81
00:01:33,630 --> 00:01:35,400
Kau percaya?
Kau percaya aku, sayang?
82
00:01:35,470 --> 00:01:36,830
Kau percaya aku?
Kau percaya aku?
83
00:01:36,900 --> 00:01:39,700
Kembalikan tanganmu...
Kembalikan tanganmu ke setirnya.
84
00:01:39,770 --> 00:01:43,410
- Cium aku.
- Kembalikan...
85
00:01:43,470 --> 00:01:45,940
♪♪ The bridge that
someone's fighting over
86
00:01:46,010 --> 00:01:48,980
♪♪ A bridge that
someone's fighting for
87
00:01:49,050 --> 00:01:51,950
♪♪ A bridge so old
so let it go ♪♪
88
00:01:55,490 --> 00:01:56,920
Baiklah.
Tak ada yang malas-malas.
89
00:01:56,990 --> 00:01:58,160
Ayo kita lakukan.
90
00:01:58,220 --> 00:02:00,440
Aku ingin kalian memperagakan
gerakan yang mudah untuk menjatuhkan lawan.
91
00:02:00,500 --> 00:02:02,400
- Kalian mengerti?
- Ya, Pelatih!
92
00:02:02,260 --> 00:02:03,390
Dan sebaiknya kalian
93
00:02:03,460 --> 00:02:04,860
memiliki rencana
untuk setiap pertandingan,
94
00:02:04,930 --> 00:02:06,330
karena jika kalian
tak punya rencana,
95
00:02:06,400 --> 00:02:07,600
maka lawanmulah yang punya.
96
00:02:07,670 --> 00:02:10,270
Baiklah!
97
00:02:10,330 --> 00:02:11,470
Sekarang lakukan
secara berpasangan.
98
00:02:11,540 --> 00:02:13,000
Cari lawanmu sekarang.
99
00:02:13,070 --> 00:02:15,440
Aku ingin kalian
untuk mengabaikan segala hal
100
00:02:15,510 --> 00:02:17,540
dan lawan musuhmu
dengan serius.
101
00:02:17,610 --> 00:02:20,140
Ingatlah,
kalian adalah pemegang mesin yang hebat
102
00:02:20,210 --> 00:02:22,350
dimasa depan.
Ayo!
103
00:02:36,460 --> 00:02:38,500
Setiap kali kalian
keluar dari pintu itu,
104
00:02:38,560 --> 00:02:40,030
kau lihat tanda itu,
105
00:02:40,100 --> 00:02:43,000
Carpe Diem.
Manfaatkan harimu.
106
00:02:43,070 --> 00:02:47,910
Tidak ada kesempatan kedua.
Tidak ada tindakan kedua.
107
00:02:47,970 --> 00:02:50,840
Tidak ada tempat yang kedua.
108
00:02:52,980 --> 00:02:56,580
Kalian sebaiknya punya rencana
untuk setiap pertandingan.
109
00:02:56,650 --> 00:02:58,220
Karena jika kalian tak punya rencana,
110
00:02:58,280 --> 00:02:59,350
Kuberitahu kalian,
111
00:02:59,420 --> 00:03:01,620
musuhmulah yang punya rencana,
112
00:03:02,890 --> 00:03:06,020
dan itu akan terbukti
saat kau dikalahkan.
113
00:03:06,090 --> 00:03:07,660
Dan kau akan gagal.
114
00:03:07,730 --> 00:03:10,900
Ayo. Ayo.
Ayo. Lalu keatas!
115
00:03:10,960 --> 00:03:15,900
Diatas kepalamu.
Diatas kepalamu. Tahan!
116
00:03:24,780 --> 00:03:26,740
...lima, enam, tujuh, delapan.
117
00:03:26,810 --> 00:03:30,450
Satu, dua, tiga, empat,
lima, enam, tujuh, delapan.
118
00:03:30,510 --> 00:03:34,720
Satu, dua, tiga, empat,
lima, enam, tujuh, delapan.
119
00:03:34,790 --> 00:03:38,790
Satu, dua, tiga, empat,
lima, enam, tujuh, delapan.
120
00:03:38,860 --> 00:03:40,060
Satu, dua...
121
00:03:40,120 --> 00:03:42,060
...Tak bisa dijatuhkan,
122
00:03:42,130 --> 00:03:43,730
Aku adalah mesin baru.
123
00:03:43,800 --> 00:03:47,730
Aku tak bisa dijatuhkan,
Aku adalah mesin baru.
124
00:03:47,800 --> 00:03:51,670
Aku tak bisa dijatuhkan,
Aku adalah mesin baru.
125
00:03:51,740 --> 00:03:54,110
Aku tak bisa dijatuhkan,
126
00:03:54,170 --> 00:03:55,940
Aku adalah mesin baru.
127
00:04:02,680 --> 00:04:05,220
Kau lelah?
Itu hal pertama.
128
00:04:05,280 --> 00:04:07,350
Ya.
Hari ini sangat panjang.
129
00:04:07,420 --> 00:04:10,420
- Panjang, tapi bagus?
- Ya.
130
00:04:10,490 --> 00:04:12,960
Mmm. Aku mengerti
bagaimana perasaanmu, sayang.
131
00:04:13,720 --> 00:04:15,790
- Kau ingin makan?
- Ya.
132
00:04:15,860 --> 00:04:18,100
Aku ingin yang
mereka produksi.
133
00:04:18,160 --> 00:04:20,360
- Proteinnya tinggi.
- Ya.
134
00:04:24,970 --> 00:04:28,640
- Bagaimana sekolahan?
- Seperti biasa.
135
00:04:28,710 --> 00:04:30,780
Kau sadar bahwa masih ada
banyak kata-kata
136
00:04:30,840 --> 00:04:33,110
yang bisa kau
katakan pada ayahmu, kan?
137
00:04:33,180 --> 00:04:35,380
- Sekolahan seperti biasanya.
- Uh-huh.
138
00:04:35,450 --> 00:04:36,580
Tapi latihannya semakin banyak
139
00:04:36,650 --> 00:04:37,920
dan aku akan
ulangan sejarah besok,
140
00:04:37,980 --> 00:04:41,050
- jadi aku akan mengerjakan PR.
- Oke.
141
00:04:41,120 --> 00:04:42,390
- Baiklah.
- Silahkan.
142
00:04:42,450 --> 00:04:43,750
Aku masih butuh kau
dibawah sini jam 9:00.
143
00:04:43,820 --> 00:04:46,020
- Aku tahu.
- Baiklah.
144
00:05:17,390 --> 00:05:18,670
{\an8}Dewi : Papi?
145
00:05:24,960 --> 00:05:27,030
{\an8}Perenggangan malam.
146
00:05:27,490 --> 00:05:32,000
{\an8}Keluarga tetap diberkati.
147
00:05:51,720 --> 00:05:53,320
Ayolah. Oke, aku akan
148
00:05:53,390 --> 00:05:54,660
- melepaskan tanganku.
- Tidak.
149
00:05:54,730 --> 00:05:57,060
- Ayolah.
- Jangan, kayaknya aku gak bisa.
150
00:05:57,130 --> 00:05:58,330
Kayaknya aku gak bisa.
151
00:05:58,400 --> 00:05:59,630
Kayaknya aku gak bisa.
152
00:06:05,540 --> 00:06:07,140
Sang 'Dewi' akan segera tiba.
153
00:06:07,200 --> 00:06:09,340
Jangan berlagak seperti
kau tak menginginkanku sekarang.
154
00:06:09,410 --> 00:06:11,610
Kau tergoda denganku.
155
00:06:27,630 --> 00:06:30,160
♪♪ Shut the fuck up
156
00:06:31,630 --> 00:06:35,500
♪♪ Shut the fuck up
157
00:06:35,570 --> 00:06:37,370
♪♪ Shut the fuck up
158
00:06:43,440 --> 00:06:46,080
♪♪ Shut the fuck up
159
00:06:47,650 --> 00:06:50,850
♪♪ Shut the fuck up
160
00:06:50,920 --> 00:06:54,450
♪♪ Shut the fuck up
161
00:06:54,520 --> 00:06:55,920
♪♪ Shut the fuck up ♪♪
162
00:06:55,990 --> 00:06:57,690
Baiklah,
salah satu dari kalian nyalakan musiknya.
163
00:06:57,760 --> 00:06:59,920
Yang terdengar keren, tapi...
164
00:07:21,650 --> 00:07:23,510
Hei, bangun.
165
00:07:23,580 --> 00:07:25,080
- Ayo!
- Ya, aku sudah bangun.
166
00:07:25,150 --> 00:07:28,150
- Turunlah saat jam 5.
- Ya.
167
00:07:31,290 --> 00:07:32,760
- Kau siap?
- Ya.
168
00:07:33,460 --> 00:07:34,660
Pergi.
169
00:07:40,360 --> 00:07:43,530
Cinta itu sabar.
Cinta itu baik.
170
00:07:43,600 --> 00:07:46,900
Cinta itu tidak kasar.
Itu bukan bualan.
171
00:07:47,570 --> 00:07:50,710
Cinta juga
melupakan hal-hal yang buruk.
172
00:07:50,780 --> 00:07:54,380
Jika kita lebih meluangkan
waktu kita untuk mencintai satu sama lain,
173
00:07:54,450 --> 00:07:55,910
kebencian akan terhapuskan.
174
00:07:55,980 --> 00:07:59,450
Jadi, kalian punya pilihan.
Cintalah yang bekerja lebih baik.
175
00:07:59,520 --> 00:08:02,990
Cinta lebih baik untuk kita.
Cinta membuat dunia lebih baik,
176
00:08:03,050 --> 00:08:05,660
tapi hanya kitalah yang bisa melakukannya.
Seberapa banyak...
177
00:08:05,720 --> 00:08:07,790
Bagaimana kalian ingin mencintai?
Bagaimana aku ingin mencintai?
178
00:08:07,860 --> 00:08:10,860
Kalian tahu itu,
senyuman pun cukup.
179
00:08:10,930 --> 00:08:12,360
- Senyuman diwajahmu dapat...
- Senyuman. Amin.
180
00:08:12,430 --> 00:08:14,400
- ...merubah hari seseorang.
- Ya. Amin.
181
00:08:15,600 --> 00:08:16,730
Sekarang kalian pilih
182
00:08:16,800 --> 00:08:18,140
bagaimana kalian akan
menggunakan cinta dengan benar.
183
00:08:19,200 --> 00:08:22,470
Jadi, aku ingin mengingatkan
kalian bahwa cinta
184
00:08:22,540 --> 00:08:24,680
terdiri dari lima kata,
begitu juga benci.
185
00:08:24,740 --> 00:08:27,010
Kita berada didunia
yang dipenuhi kebencian sekarang.
186
00:08:27,080 --> 00:08:29,010
Semua orang selalu
menyalahkan kepada satu sama lain.
187
00:08:29,080 --> 00:08:30,710
Dan kau tidak baik.
Dan kau tidak baik.
188
00:08:30,780 --> 00:08:32,480
Dan kita tidak baik.
Dan mereka tidak baik.
189
00:08:32,550 --> 00:08:33,750
Tidak ada yang baik sekarang ini.
190
00:08:35,220 --> 00:08:36,950
Jadi kita memerlukan cinta
untuk memperbaiki semua orang.
191
00:08:37,020 --> 00:08:38,720
Ada sebuah hal yang kudengar
saat aku masih kecil
192
00:08:38,790 --> 00:08:41,890
bahwa, butuh sebuah desa
untuk membesarkan seorang anak.
193
00:08:41,960 --> 00:08:43,590
Akan membutuhkan sebuah desa juga
194
00:08:43,660 --> 00:08:46,160
untuk mengembalikan cinta
sebagai negara.
195
00:08:46,230 --> 00:08:51,640
♪♪ What a difference a day made
196
00:08:54,770 --> 00:08:59,280
♪♪ Twenty-four little hours ♪♪
197
00:09:00,140 --> 00:09:01,650
Kau tidur larut malam, ya?
198
00:09:01,710 --> 00:09:02,980
Tidak juga.
199
00:09:03,050 --> 00:09:04,580
'Tidak juga', ya?
Lalu kau hanya tertidur
200
00:09:04,650 --> 00:09:07,320
- digereja tanpa sebuah alasan?
- Bukan, maksudku...
201
00:09:07,380 --> 00:09:09,190
Kau bosan dengan ceramahnya?
202
00:09:09,920 --> 00:09:11,990
Bukan, maksudku, itu hanya...
203
00:09:12,060 --> 00:09:14,260
Bagaimana bahumu, Ty?
Masih sakit?
204
00:09:14,330 --> 00:09:16,190
- Kadang-kadang.
- Aku akan menelepon Steve.
205
00:09:16,260 --> 00:09:17,530
Buat janji pertemuan
untuk lebih yakin.
206
00:09:17,600 --> 00:09:18,930
- Tidak, itu baik-baik saja.
- Dia baik-baik saja.
207
00:09:19,000 --> 00:09:20,700
- Malah kau yang jawab.
- Aku selalu memperhatikannya.
208
00:09:20,760 --> 00:09:22,030
Kau juga memperhatikannya
lewat lututmu.
209
00:09:22,100 --> 00:09:24,870
Lihat apa jadinya lututmu itu.
210
00:09:24,940 --> 00:09:28,010
Aku yakin dia baik-baik saja,
tapi kita punya musim* penuh untuk kedepannya.
211
00:09:24,940 --> 00:09:28,010
{\an8}*Musim : Maksudnya musim pertandingan
gulat yang diikuti Tyler.
212
00:09:28,070 --> 00:09:29,810
Dan maafkan aku karena
tak dapat menontonnya,
213
00:09:29,870 --> 00:09:31,340
tapi Ayahmu dan Em bisa,
214
00:09:31,410 --> 00:09:33,140
- dan aku akan nonton yang selanjutnya.
- Tidak, aku juga tak bisa menontonnya.
215
00:09:33,210 --> 00:09:34,750
Apa?
216
00:09:34,810 --> 00:09:37,280
Sudah kubilang.
Pelatihannya dipindahkan.
217
00:09:37,350 --> 00:09:38,680
Ini pertandingan
Abangmu yang pertama.
218
00:09:38,750 --> 00:09:40,020
Aku harus belajar.
219
00:09:40,080 --> 00:09:41,390
Semua orang bisa
menontonnya nanti-nanti.
220
00:09:41,450 --> 00:09:43,020
Dan ibunya Bethany
bilang bahwa kami tak bisa...
221
00:09:43,090 --> 00:09:44,690
Oh,
jadi itu masalahnya.
222
00:09:44,760 --> 00:09:46,560
Teman-teman
dirumah Bethany.
223
00:09:46,630 --> 00:09:48,060
Bu, dia bahkan tak peduli
jika aku ada disana!
224
00:09:48,130 --> 00:09:49,530
- Benar sekali.
- Kau peduli jika aku kesana?
225
00:09:49,590 --> 00:09:51,030
Tidak, aku tak peduli
jika kau kesana.
226
00:09:51,100 --> 00:09:52,260
Kau peduli.
Dan harus peduli.
227
00:09:52,330 --> 00:09:54,100
- Dia tak peduli.
- Oke. Baiklah.
228
00:09:54,170 --> 00:09:55,600
Tak ada yang harus dikhawatirkan disini.
Tahu kenapa?
229
00:09:55,670 --> 00:09:56,900
Karena ayah yang bijaksana dan mulia
230
00:09:56,970 --> 00:09:58,100
akan ada disana
untuk memperhatikan semuanya.
231
00:09:59,240 --> 00:10:00,770
Sungguh? Dimana dia?
Dimana dia?
232
00:10:00,840 --> 00:10:02,240
Jika kau melihatnya,
bawa kepadaku, ya?
233
00:10:03,580 --> 00:10:05,280
Sialan.
234
00:10:05,340 --> 00:10:07,110
Jika kau melihatnya,
bawa dia kepadaku juga.
235
00:10:09,310 --> 00:10:11,150
- Kita bisa melakukannya sekarang.
- Bisa?
236
00:10:11,220 --> 00:10:12,820
- Oh, bisa banget.
- Kalau begitu, apalagi?
237
00:10:12,880 --> 00:10:14,250
Pikirmu bisa
mengalahkan Ayahmu?
238
00:10:14,320 --> 00:10:15,350
Baiklah.
239
00:10:15,420 --> 00:10:16,720
Kau pikir bisa
seenaknya padaku?
240
00:10:16,790 --> 00:10:18,460
- Kalian ini.
- Ada apa?
241
00:10:18,520 --> 00:10:20,190
- Bisakah tidak melakukannya?
- Ada apalagi?
242
00:10:20,260 --> 00:10:21,560
Bahu sebelah situ, kan?
Ayo.
243
00:10:21,630 --> 00:10:22,890
Apalagi?
244
00:10:24,800 --> 00:10:26,900
- Kau sudah siap?
- Aku sudah siap?
245
00:10:26,960 --> 00:10:28,170
Aku hanya ingin yakin
kalau kau sudah siap.
246
00:10:28,230 --> 00:10:29,470
- Belum.
- Benar?
247
00:10:29,530 --> 00:10:31,640
- Ayah sudah mulai.
- Beritahu padaku.
248
00:10:31,700 --> 00:10:33,070
Biarkan aku tahu
kalau kau sudah siap.
249
00:10:33,140 --> 00:10:34,570
Ya, bisakah kau
tidak memukul adikmu?
250
00:10:35,970 --> 00:10:37,370
- Kau baik-baik saja?
- Aku baik-baik saja, Bung.
251
00:10:37,440 --> 00:10:38,680
Biarkan aku tahu
kalau kau sudah siap.
252
00:10:38,740 --> 00:10:40,180
Kau baik-baik saja?
253
00:10:40,240 --> 00:10:42,150
Biarkan aku tahu.
Biarkan aku tahu.
254
00:10:42,210 --> 00:10:44,080
Bisakah kita tidak
membuat takut orang lain?
255
00:10:44,150 --> 00:10:47,550
Shh. Diam. Diam.
Diam. Diam. Diam.
256
00:10:47,620 --> 00:10:49,620
Ayo!
257
00:10:49,690 --> 00:10:51,060
Sekali lagi.
258
00:10:52,060 --> 00:10:53,490
- Ayo.
- Satu, sekali lagi.
259
00:10:53,560 --> 00:10:54,860
- Sekali lagi?
- Ya.
260
00:10:57,390 --> 00:11:00,300
Aku melihatmu. Aku melihatmu.
Ayo.
261
00:11:00,360 --> 00:11:04,270
Apa... Apa yang kau punya?
Apa yang kau punya? Lakukan.
262
00:11:17,110 --> 00:11:19,120
- Baik-baik saja, Bung?
- Aku baik-baik saja.
263
00:11:19,180 --> 00:11:20,320
Kau terlalu menegangkan ototmu?
264
00:11:20,380 --> 00:11:22,320
Benar?
265
00:11:28,730 --> 00:11:33,130
Aku kalah. Aku kalah.
Ini sakit.
266
00:11:34,200 --> 00:11:36,230
Tapi itu semua dimulai
dengan secuil tanah,
267
00:11:37,170 --> 00:11:39,370
dan berubah menjadi
sesuatu yang menakjubkan.
268
00:11:40,370 --> 00:11:41,570
Sesuatu yang membuat
269
00:11:41,640 --> 00:11:43,140
kontribusi untuk komunitasmu.
270
00:11:43,870 --> 00:11:45,480
Itu hal yang bagus.
271
00:11:47,010 --> 00:11:48,750
Kau harus mempunyai
kebanggaan pada apa yang kau lakukan, Nak.
272
00:11:48,810 --> 00:11:50,810
Jangan lupakan itu.
273
00:11:54,290 --> 00:11:57,490
Lihat ini.
Kutunjukkan kau kamar tidurnya.
274
00:11:59,120 --> 00:12:01,160
Jika kau menjadi sangat
beruntung untuk dapat
275
00:12:01,230 --> 00:12:04,160
mempunyai kamar tidur
seperti kamar tidur ini,
276
00:12:04,230 --> 00:12:05,960
maka kau akan baik-baik saja.
277
00:12:06,030 --> 00:12:09,400
Kau akan baik-baik saja.
Lihatlah ini.
278
00:12:31,190 --> 00:12:33,490
Kau tahu kalau spaghetti
adalah makanan kesukaan Alexis, bukan?
279
00:12:33,560 --> 00:12:35,590
Kau harus melihatnya
disaat pertama kalinya dia memakannya.
280
00:12:35,660 --> 00:12:37,260
Kami sudah merekamnya, oke?
281
00:12:37,330 --> 00:12:38,730
Kita harus mencarinya.
Aku harus mencarikannya untukmu.
282
00:12:38,800 --> 00:12:40,400
- Ayah!
- Itu sangat lucu.
283
00:12:40,460 --> 00:12:42,270
Dia memakannya dengan tangan,
dan belepotan kemana-mana.
284
00:12:42,330 --> 00:12:44,870
Yang kumaksud itu,
potongan daging dan saus merahnya,
285
00:12:44,940 --> 00:12:46,000
dan belepotan kemana-mana
seperti hewan liar.
286
00:12:46,070 --> 00:12:47,710
- Ayah, diamlah!
- Sangat lucu!
287
00:12:47,770 --> 00:12:49,270
Sangat lucu.
288
00:12:49,340 --> 00:12:50,640
Itu sangat manis.
Itu adalah hal yang paling indah.
289
00:12:50,710 --> 00:12:51,810
Oh, Tuhan.
290
00:12:51,880 --> 00:12:53,310
Itu sangat cantik.
Sangat cantik.
291
00:12:54,550 --> 00:12:55,610
Tambah lagi, kau lucu.
292
00:13:13,560 --> 00:13:14,900
Apa?
293
00:13:35,050 --> 00:13:36,090
Sekarang didalam
mata pikiranmu,
294
00:13:36,150 --> 00:13:37,550
didalam mata pikiranmu,
295
00:13:37,620 --> 00:13:40,520
Aku ingin kalian mendalami
kode sumber kalian,
296
00:13:40,590 --> 00:13:43,660
didalam sumber jiwa dengan
semangat yang tidak palsu.
297
00:13:43,730 --> 00:13:46,560
Sesuatu yang dapat menyemangati kalian
dan kalian sendirian.
298
00:13:46,630 --> 00:13:48,600
Aku ingin kalian melihatnya.
Aku ingin kalian mengambilnya.
299
00:13:48,670 --> 00:13:52,470
Aku ingin kalian untuk
menjadikannya cahaya penuntun, oke?
300
00:13:52,540 --> 00:13:54,610
Dan aku ingin kalian
untuk mengulangi kata-kataku...
301
00:13:55,740 --> 00:13:57,880
Aku tak akan membiarkanmu jatuh.
Ulangi.
302
00:13:57,940 --> 00:13:59,310
Aku tak akan membiarkanmu jatuh.
303
00:13:59,380 --> 00:14:01,380
Kau tak akan membiarkanku jatuh.
Ulangi.
304
00:14:01,450 --> 00:14:03,080
Kau tak akan membiarkanku jatuh.
305
00:14:03,150 --> 00:14:04,880
Saudara-saudaraku
tak akan membiarkanku jatuh.
306
00:14:04,950 --> 00:14:06,550
Saudara-saudaraku
tak akan membiarkanku jatuh.
307
00:14:06,620 --> 00:14:08,290
Pelatihku tak akan membiarkanku jatuh.
308
00:14:08,350 --> 00:14:10,250
Pelatihku tak akan membiarkanku jatuh.
309
00:14:10,320 --> 00:14:14,460
Aku tak akan bisa dijatuhkan.
Aku adalah mesin baru. Katakan!
310
00:14:14,530 --> 00:14:16,560
Aku tak akan bisa dijatuhkan.
311
00:14:16,630 --> 00:14:17,700
Aku adalah mesin baru.
312
00:14:17,760 --> 00:14:19,160
Sekali lagi!
313
00:14:19,230 --> 00:14:21,060
Aku tak akan bisa dijatuhkan.
314
00:14:21,130 --> 00:14:22,530
Aku adalah mesin baru.
315
00:14:22,600 --> 00:14:24,130
Sekali lagi bersamaku!
316
00:14:24,200 --> 00:14:26,740
Aku tak akan bisa dijatuhkan.
Aku adalah mesin baru.
317
00:14:26,810 --> 00:14:28,340
Sekali lagi!
318
00:14:28,410 --> 00:14:30,440
Aku tak akan bisa dijatuhkan.
Aku adalah mesin baru.
319
00:14:30,510 --> 00:14:31,780
Baiklah,
Mavericks dihitungan ketiga.
320
00:14:31,840 --> 00:14:33,110
Satu, dua, tiga.
321
00:14:33,180 --> 00:14:34,580
- Mavericks!
- Mavericks!
322
00:14:34,650 --> 00:14:36,280
Mavericks!
323
00:14:36,350 --> 00:14:39,720
Mavericks! Mavericks!
Mavericks!
324
00:15:02,670 --> 00:15:04,680
Satu, dua, tiga!
325
00:15:28,500 --> 00:15:30,030
- Kau mendapatkannya?
- Yep.
326
00:15:30,100 --> 00:15:31,700
Kau mendapatkannya?
Kau merasakan perbedaannya?
327
00:15:31,770 --> 00:15:33,040
Ya, Aku merasakan perbedaannya.
328
00:15:33,100 --> 00:15:35,170
- Kau bisa bangun?
- Baiklah. Ya.
329
00:15:35,240 --> 00:15:37,980
Baiklah. Jika kau lakukan
seperti yang kuajarj,
330
00:15:38,040 --> 00:15:40,680
kau bisa mengalahkannya
20 detik lebih cepat, oke?
331
00:15:40,750 --> 00:15:42,180
Bangun.
332
00:15:44,450 --> 00:15:46,020
Lawanmu itu tolol, Nak.
333
00:15:46,080 --> 00:15:47,520
Kau bisa menjatuhkannya
lebih cepat
334
00:15:47,590 --> 00:15:48,850
karena kau lebih cepat dan kuat,
335
00:15:48,920 --> 00:15:50,250
tapi teknikmu...
336
00:15:50,320 --> 00:15:51,590
Ketingkat Nasional butuh teknik.
337
00:15:51,660 --> 00:15:53,420
- Kau mengerti? Kau baik-baik saja?
- Ya. Aku baik-baik saja.
338
00:15:53,490 --> 00:15:55,930
Bahumu baik-baik saja?
Tidak sakit?
339
00:15:55,990 --> 00:15:57,230
- Tidak.
- Kau yakin?
340
00:15:57,290 --> 00:15:59,430
- Aku yakin.
- Baiklah. Ayo.
341
00:15:59,500 --> 00:16:01,670
Mari kita uji kemampuanmu sekali lagi.
342
00:16:01,730 --> 00:16:03,200
Ayo. Ayo.
343
00:16:15,210 --> 00:16:17,410
♪♪ Clams Casino, nigga
344
00:16:19,220 --> 00:16:20,820
♪♪ ASAP ♪♪
345
00:16:43,480 --> 00:16:46,190
{\an8}Dewi : Wajah itu. Kau belum tidur?
Tyler : Kau juga tidak tidur. Bagaimana tidurmu?
Dewi : Aku khawatir...
346
00:16:43,480 --> 00:16:46,190
Tyler : Kenapa? Ada apa?
Dewi : Aku telat...
347
00:16:46,880 --> 00:16:49,070
Tyler : Telat untuk apa?
348
00:16:50,130 --> 00:16:51,500
Dewi : Telat datang bulan.
349
00:16:58,460 --> 00:17:00,730
- Emily!
- Apa?
350
00:17:01,790 --> 00:17:03,800
- Em!
- Apa?
351
00:17:04,730 --> 00:17:06,160
Emily!
352
00:17:06,230 --> 00:17:08,500
- Cepatlah.
- Diam kau.
353
00:17:08,570 --> 00:17:10,130
Michael J. Fox terlihat seperti Nigga.
354
00:17:10,200 --> 00:17:11,600
Ayolah, Bung.
355
00:17:11,670 --> 00:17:13,840
- Tutup pintuku.
- Tutuplah sendiri.
356
00:17:16,570 --> 00:17:20,140
- Yo, yo, yo.
- Dan disana... Halo.
357
00:17:20,210 --> 00:17:23,080
- Bagaimana harimu?
- Baik-baik saja.
358
00:17:23,150 --> 00:17:26,220
Bisa saja lebih baik,
tapi itu keren...
359
00:17:26,280 --> 00:17:27,590
Aku sudah dapat seragam.
360
00:17:28,290 --> 00:17:30,490
- Pertandingan untuk Maverick?
- Yep.
361
00:17:30,550 --> 00:17:34,320
Kau akan terlihat hebat.
Oh, adikmu mau pergi.
362
00:17:34,390 --> 00:17:37,900
- Kelompok apa yang dia ikuti?
- Kau pikir aku mau tahu?
363
00:17:37,960 --> 00:17:40,230
Dia lebih baik jika
aku tak mencampuri hidupnya, oke?
364
00:17:40,300 --> 00:17:43,330
- Kau adalah penjaga adikmu.
- Sejak kapan?
365
00:17:43,400 --> 00:17:46,270
Itu tidak seperti pesta dansamu.
366
00:17:46,770 --> 00:17:48,510
Apakah Alexis tertarik?
367
00:17:50,810 --> 00:17:54,850
Ya, Aku harap begitu.
Dia sudah punya gaun untuk sekian lama.
368
00:17:56,580 --> 00:17:59,350
- Bagaimana harimu?
- Melelahkan.
369
00:17:59,420 --> 00:18:00,720
Oh, perceraian itu akan terjadi.
370
00:18:00,790 --> 00:18:03,050
Aku punya beberapa
catatan untuk kau lakukan.
371
00:18:03,120 --> 00:18:05,020
Aku terus mengatakannya
untuk melonggarkan jadwalnya
372
00:18:05,090 --> 00:18:07,520
dan bekerja dihari Jum'at,
dia tidak akan terlalu lelah.
373
00:18:08,590 --> 00:18:10,230
Aku punya pasien hingga hari Kamis.
374
00:18:10,290 --> 00:18:12,500
Saat hari Jum'at
aku ingin bersama anak-anakku.
375
00:18:12,860 --> 00:18:13,870
Ciuman?
376
00:18:18,270 --> 00:18:20,270
Itu baru istriku.
377
00:18:20,340 --> 00:18:21,570
Hari yang bagus?
378
00:18:21,640 --> 00:18:24,210
Ya. Tidak buruk.
379
00:18:24,270 --> 00:18:27,110
- PR-mu sudah selesai?
- Belum siap.
380
00:18:27,180 --> 00:18:28,550
Apa yang kau tunggu?
381
00:18:28,610 --> 00:18:30,280
Aku hanya turun
untuk menyapa Ibuku.
382
00:18:30,350 --> 00:18:31,980
Hanya istirahat sebentar.
383
00:18:32,050 --> 00:18:34,150
- Oh.
- Bagaimana dengan lututmu?
384
00:18:34,220 --> 00:18:35,350
Seperti biasa.
385
00:18:35,420 --> 00:18:38,890
- Pergilah mandi.
- Siap, Bu.
386
00:18:40,160 --> 00:18:41,890
Hei, kau tak ada mengambil
pil rasa sakitku, kan?
387
00:18:41,960 --> 00:18:45,500
- Tidak. Kenapa?
- Tidak apa-apa.
388
00:18:48,570 --> 00:18:49,900
RLDB adalah singkatan dari
389
00:18:49,970 --> 00:18:52,840
Robekan Labrum Depan dan Belakang*.
390
00:18:49,970 --> 00:18:52,840
{\an8}*Singkatan bikin sendiri.
391
00:18:52,900 --> 00:18:55,510
Area atas ini adalah dimana tendon* bisep
392
00:18:52,900 --> 00:18:55,510
{\an8}*Tendon : Urat daging atau otot.
393
00:18:55,570 --> 00:18:57,270
terpasang ke labrum.
394
00:18:57,340 --> 00:18:58,940
Itulah mengapa
kau selalu merasakan sakit
395
00:18:59,010 --> 00:19:00,140
disekujur lenganmu.
396
00:19:00,210 --> 00:19:01,780
Sekarang, dalam kasusmu,
397
00:19:01,850 --> 00:19:04,280
jika kau tidak mengingat
kejadian yang spesifik,
398
00:19:04,350 --> 00:19:06,180
lalu kau menyakiti bahumu
399
00:19:06,250 --> 00:19:07,450
dan setelah itu,
400
00:19:07,520 --> 00:19:10,050
dengan berulang-ulang,
membuatnya semakin parah dan parah.
401
00:19:10,390 --> 00:19:11,690
Semenjak itu adalah labrum
402
00:19:11,760 --> 00:19:13,560
itu bukan hanya
aktivitas diatas kepala.
403
00:19:13,620 --> 00:19:16,160
Setiap aktivitas yang berat
ditendon bisep
404
00:19:16,230 --> 00:19:17,860
akan memperparahkannya.
405
00:19:19,860 --> 00:19:22,930
Oke, um... Maafkan aku.
Jadi, seperti, apa...
406
00:19:23,000 --> 00:19:24,400
Apa maksudmu?
407
00:19:25,440 --> 00:19:27,670
Yah, kau telah memberikan
kerusakan yang sangat hebat.
408
00:19:27,740 --> 00:19:30,070
Kau berada dalam level 5
dari 5 ditingkatan RLDB.
409
00:19:30,140 --> 00:19:34,010
Aku bahkan tak pernah
melihat yang level 5 secara langsung.
410
00:19:34,080 --> 00:19:35,280
Yah, maksudku,
tak seburuk itu.
411
00:19:35,350 --> 00:19:37,050
Aku masih bisa
menggunakannya dengan baik.
412
00:19:37,120 --> 00:19:39,580
Sepertinya kau harus melakukan pembedahan
atau kau akan menjalani resiko
413
00:19:39,650 --> 00:19:42,690
kerusakan yang permanen
dan tak dapat diubah.
414
00:19:42,750 --> 00:19:44,350
Tapi, aku...
Tapi, aku sedang mengikuti pertandingan, jadi...
415
00:19:44,420 --> 00:19:48,190
Aku mengerti. Tapi Tyler,
ini sangat serius.
416
00:19:48,260 --> 00:19:49,560
Aku sangat menyarankanmu untuk menghentikan
417
00:19:49,630 --> 00:19:51,290
semua kegiatan fisik dengan segera
418
00:19:51,360 --> 00:19:52,730
dan lakukan pembedahan secepat mungkin.
419
00:19:52,800 --> 00:19:55,730
Tunggu, bagaimana jika...
Bagaimana jika itu dilakukan, um...
420
00:19:55,800 --> 00:19:57,170
Bagaimana jika itu
dilakukan seusai pertandingan
421
00:19:57,240 --> 00:19:58,300
dan aku, kau tahu,
422
00:19:58,370 --> 00:19:59,700
Aku bisa memulihkannya
disaat musim panas?
423
00:19:59,770 --> 00:20:01,440
Dan aku siap untuk
kuliah tahun depan?
424
00:20:01,510 --> 00:20:03,540
Aku tak bisa
membiarkanmu bertanding,
425
00:20:03,610 --> 00:20:06,180
begitu saja sepanjang musim.
426
00:20:06,240 --> 00:20:08,910
Lalu, sejujurnya,
pemulihan butuh waktu lebih lama
427
00:20:08,980 --> 00:20:10,580
daripada musim panas.
428
00:20:10,650 --> 00:20:13,450
Itu seperti kau tak
akan pulih sepenuhnya,
429
00:20:13,520 --> 00:20:15,790
tapi lebih cepat kita melakukannya,
maka lebih baik.
430
00:20:16,950 --> 00:20:21,990
Kau masih muda
dan akan sembuh dengan cepat.
431
00:20:22,660 --> 00:20:24,860
Itu akan membutuhkan waktu.
432
00:20:26,630 --> 00:20:28,830
Aku bisa menelepon ibumu jika kau...
433
00:20:30,670 --> 00:20:32,100
Tidak,
kau tidak harus melakukan itu.
434
00:20:32,170 --> 00:20:34,870
Aku yang... Aku yang akan bicara padanya.
435
00:20:36,370 --> 00:20:38,740
Aku sungguh minta maaf, Tyler.
436
00:20:46,280 --> 00:20:48,490
Itu dia sebotol vodkanya.
437
00:20:52,020 --> 00:20:53,390
Silahkan.
438
00:20:54,290 --> 00:20:56,490
- Sudah dapat, kawan?
- Ya.
439
00:22:26,180 --> 00:22:28,990
Ty, ada air masuk
lewat pintuku!
440
00:22:29,050 --> 00:22:31,550
Ty, air dimana-mana.
Apa yang sedang kau lakukan?
441
00:22:33,790 --> 00:22:35,130
Tyler?
442
00:22:39,460 --> 00:22:41,670
Ya Tuhan.
Disetiap latihan.
443
00:23:05,090 --> 00:23:06,490
Jangan jadi lemah.
444
00:23:06,560 --> 00:23:08,130
Biarkan dia bangun!
445
00:23:12,860 --> 00:23:14,730
Apa masalahmu, Ty?
446
00:23:14,800 --> 00:23:18,100
Ayo lakukan ini.
Aku disini bersamamu. Ayo.
447
00:23:19,170 --> 00:23:20,570
Ayo.
448
00:23:20,640 --> 00:23:23,170
Ayo. Satu.
449
00:23:23,240 --> 00:23:26,180
Dua.
450
00:23:26,940 --> 00:23:28,180
Tiga.
451
00:23:29,150 --> 00:23:30,510
Empat.
452
00:23:31,280 --> 00:23:32,850
Lima.
453
00:23:33,420 --> 00:23:35,190
Enam. Ayo.
454
00:23:35,850 --> 00:23:37,190
Tujuh.
455
00:23:37,960 --> 00:23:41,260
Delapan. Dua kali lagi.
456
00:23:41,330 --> 00:23:44,530
Sekali lagi, Nak.
457
00:23:44,600 --> 00:23:45,800
Bagaimana?
458
00:23:47,470 --> 00:23:48,830
- Kau sudah selesai?
- Ya, aku selesai.
459
00:23:48,900 --> 00:23:50,400
- Itu saja?
- Ya.
460
00:23:52,240 --> 00:23:54,170
...jatuh secara berantakan hari ini,
461
00:23:54,240 --> 00:23:56,610
dan Linda terus menolak
disetiap komunikasi.
462
00:24:03,750 --> 00:24:06,220
- Bagaimana pekerjaannya?
- Baik.
463
00:24:07,820 --> 00:24:11,020
- Sudah siap berapa banyak?
- Setengahnya.
464
00:24:11,090 --> 00:24:13,460
Apa format ini?
Kenapa tanggalnya ada disebelah situ?
465
00:24:13,560 --> 00:24:14,990
Ini format yang dia suruh aku untuk kerjakan.
466
00:24:15,060 --> 00:24:16,360
Bisakah kau biarkan
aku melakukan pekerjaanku?
467
00:24:16,430 --> 00:24:17,530
Aku tak membayarmu
untuk melakukan pekerjaanmu sendiri.
468
00:24:17,600 --> 00:24:19,360
Aku membayarmu untuk
melakukan pekerjaan yang kuberikan.
469
00:24:19,430 --> 00:24:22,630
- Secara teknis, dia membayarku.
- Kau tahu, seperti ini lagi kau.
470
00:24:22,700 --> 00:24:24,870
- Ada apa dengan sikapmu ini?
- Apa maksudmu?
471
00:24:24,940 --> 00:24:27,640
Kau tahu betul apa maksudku.
Hei, berhenti!
472
00:24:27,710 --> 00:24:29,910
Lepaskan itu dan lihat aku.
473
00:24:36,450 --> 00:24:37,920
Lihatlah kesini sebentar.
474
00:24:39,780 --> 00:24:42,850
Menurutmu siapa yang
bisa membuat ini tetap berjalan, hmm?
475
00:24:42,920 --> 00:24:44,460
Sekarang, Ibumu mungkin saja
dipenuhi dengan banyak pasien,
476
00:24:44,520 --> 00:24:46,920
tapi dia tidak tahu apa-apa
tentang menjalankan bisnis.
477
00:24:47,690 --> 00:24:49,260
Kau pikir jika aku berhenti dari pekerjaanku
478
00:24:49,330 --> 00:24:51,030
dan menghentikan berjalannya
pekerjaan Ibumu,
479
00:24:51,100 --> 00:24:52,630
lalu kau bisa punya tempat untuk berbaring
480
00:24:52,700 --> 00:24:55,730
dengan kepala bodohmu itu? Huh?
481
00:24:55,800 --> 00:24:57,270
- Tidak.
- Lalu apa?
482
00:25:00,770 --> 00:25:02,410
Maksudku, aku sedang
punya banyak masalah sekarang.
483
00:25:02,470 --> 00:25:04,610
Seperti itu? Apa,
kau pikir aku dan ibumu
484
00:25:04,680 --> 00:25:06,180
tak punya banyak masalah juga?
485
00:25:06,240 --> 00:25:08,480
Tunggu hingga kau menjadi dewasa
486
00:25:08,550 --> 00:25:10,150
dan punya tanggung jawab yang besar.
487
00:25:11,350 --> 00:25:13,350
Kau harus bisa
menyeimbangkannya, Ty.
488
00:25:14,290 --> 00:25:17,020
Sekarang, kita bicarakan ini, Nak.
489
00:25:17,090 --> 00:25:18,920
Jika kau tak bisa melakukannya,
maka kau bisa lupakan mengenai
490
00:25:18,990 --> 00:25:20,560
bermain dengan teman-temanmu
atau berhenti pacaran
491
00:25:20,660 --> 00:25:22,060
dengan gadismu itu. Kau...
492
00:25:22,130 --> 00:25:24,160
Berhenti geleng kepala, Nak.
493
00:25:25,100 --> 00:25:27,700
Ini rumahku.
Jika kau tak suka dengan cara
494
00:25:27,770 --> 00:25:29,670
aku menjalankannya,
lalu kau boleh pergi.
495
00:25:31,340 --> 00:25:34,470
Sudah kubilang kau tidak
harus bekerja untukku
496
00:25:34,540 --> 00:25:36,270
dan kau tidak harus berlatih bersamaku.
497
00:25:36,340 --> 00:25:39,180
Kau yang memintanya.
Itu pilihanmu sendiri, bukan?
498
00:25:39,240 --> 00:25:41,110
Dan bukan aku yang menyuruhmu
mengikuti gulat,
499
00:25:41,180 --> 00:25:42,580
tapi, jika kau ingin melakukan sesuatu,
500
00:25:42,650 --> 00:25:44,720
kau harus lakukan dengan sepenuh hati.
501
00:25:44,780 --> 00:25:46,150
Sudah kubilang sebelumnya,
sekarang kubilang lagi.
502
00:25:46,220 --> 00:25:50,820
Dunia tidak pernah menjatuhkan
dan memberikan masalah pada kita.
503
00:25:50,890 --> 00:25:55,160
Kita tidak akan diberikan kemewahan
jika tidak melakukan apa-apa.
504
00:25:56,490 --> 00:25:59,400
Harus bekerja 10 kali lebih keras
hanya untuk pergi kemana-mana.
505
00:26:00,660 --> 00:26:02,030
Itu...
506
00:26:06,140 --> 00:26:08,940
Ty, Aku tak memaksamu
karena aku ingin.
507
00:26:09,010 --> 00:26:11,040
Aku memaksamu karena aku harus.
508
00:26:11,110 --> 00:26:13,010
Kau dengar aku, Nak?
509
00:26:16,880 --> 00:26:20,750
- Kau paham dengan yang kukatakan?
- Ya. Ya.
510
00:26:23,050 --> 00:26:24,360
Bagus.
511
00:26:27,090 --> 00:26:28,090
Bagus.
512
00:26:31,830 --> 00:26:34,330
Nak, terkadang saat aku melihat kalian semua
dan berpikir tentang
513
00:26:34,400 --> 00:26:37,100
semua kesempatan yang kalian punya
yang tidak aku punya.
514
00:26:38,040 --> 00:26:40,870
Semua yang telah dilakukan
oleh Ibu dan Ayahku untukku.
515
00:26:41,910 --> 00:26:43,710
Kau tidak tahu
seberapa pahamnya kau soal itu.
516
00:27:02,960 --> 00:27:05,900
Jatuhkan! Jatuhkan!
517
00:27:12,270 --> 00:27:13,670
Kalahkan dia, Ty!
518
00:27:22,080 --> 00:27:27,150
Jatuhkan dia!
Jatuhkan dia!
519
00:27:57,920 --> 00:27:59,520
- Ya! Ayo, Tyler!
- Ayo, Ty!
520
00:27:59,580 --> 00:28:03,190
Ayo! Ayo!
521
00:28:03,250 --> 00:28:05,890
- Satu kaki. Satu kaki.
- Ya!
522
00:28:09,330 --> 00:28:10,560
Jatuhkan bahunya, Ty!
523
00:28:10,630 --> 00:28:11,830
Jatuhkan bahunya.
524
00:28:11,900 --> 00:28:13,930
Ayo.
Ayo, Tyler!
525
00:28:17,470 --> 00:28:19,570
Jangan biarkan dia terus seperti itu, Ty!
Ayo!
526
00:28:20,470 --> 00:28:23,870
Ayo, Nak!
Bangun! Bangun!
527
00:28:56,040 --> 00:28:57,840
Selesai. Dragon menang.
528
00:28:57,910 --> 00:28:59,840
Bangun!
529
00:28:59,910 --> 00:29:01,250
Itu tidak apa-apa, Tyler!
530
00:29:02,610 --> 00:29:03,850
Kau hebat!
531
00:29:05,580 --> 00:29:08,990
Itu tidak apa-apa!
Itu tidak apa-apa, sayang!
532
00:29:11,590 --> 00:29:13,260
Itu tidak apa-apa!
533
00:29:13,320 --> 00:29:15,130
Ayo, Williams!
534
00:29:15,190 --> 00:29:16,860
- Ayo!
- Kau bisa lebih baik.
535
00:29:17,730 --> 00:29:19,060
Kau bisa lebih baik.
536
00:29:19,130 --> 00:29:20,930
Ayo lakukan ini, Tyler!
537
00:29:23,930 --> 00:29:26,400
Ayo mulai, Tyler!
538
00:29:27,540 --> 00:29:28,970
Ayo mulai, Tyler!
539
00:29:29,040 --> 00:29:31,180
Ayo, Ty!
Ayo, kau pasti bisa!
540
00:29:45,220 --> 00:29:49,630
Bangun, Tyler!
Bangun, Nak!
541
00:29:53,230 --> 00:29:56,370
Gulingkan!
542
00:29:56,430 --> 00:29:58,900
Terkunci!
Terkunci!
543
00:30:00,240 --> 00:30:02,170
Itu tidak apa-apa.
Itu tidak apa-apa.
544
00:30:15,650 --> 00:30:18,560
Tenanglah.
Itu tidak apa-apa. Itu tidak apa-apa.
545
00:31:27,790 --> 00:31:30,930
Dia melakukannya pada dirinya sendiri
dengan kebodohan yang melebihi segalanya!
546
00:31:30,990 --> 00:31:34,230
Jaga suaramu.
Steve seharusnya bilang pada kita.
547
00:31:35,570 --> 00:31:37,430
Terlalu banyak untuk beasiswa.
548
00:31:37,500 --> 00:31:39,270
Aku tak tahu apa yang dia pikirkan.
549
00:31:39,340 --> 00:31:41,310
Steve bilang, dia tak menelepon
550
00:31:41,370 --> 00:31:43,270
karena Tyler akan mengatakannya
pada kita secara pribadi.
551
00:31:43,340 --> 00:31:45,810
Jadi dia berbohong selama ini?
552
00:31:45,880 --> 00:31:47,810
Dari sikapnya,
kubilang padamu. Anak itu...
553
00:31:55,780 --> 00:31:59,250
{\an8}Dewi
554
00:32:00,190 --> 00:32:04,290
♪♪ Gonna be somebody,
oh I follow
555
00:32:04,360 --> 00:32:07,630
- ♪♪ Oh and it's so cloudy
- ♪♪ Running showers and the mist so fly
556
00:32:07,700 --> 00:32:10,500
Rasanya seperti aku tak pernah
melihatmu selama-lamanya.
557
00:32:10,570 --> 00:32:13,240
Aku juga merasa begitu.
558
00:32:13,300 --> 00:32:18,110
- Aku merindukanmu.
- Aku juga merindukanmu.
559
00:32:19,640 --> 00:32:22,210
Ketidakperasaanmu setidaknya menjadi lebih baik.
560
00:32:24,150 --> 00:32:26,320
Ya, itu karena aku
tidak angkat beban lagi.
561
00:32:26,380 --> 00:32:29,490
Oh, benar. Sial. Maaf.
562
00:32:46,270 --> 00:32:48,470
Aku sedang tidak terlalu mood sekarang.
563
00:32:49,140 --> 00:32:50,470
Kenapa tidak?
Maksudku, itu...
564
00:32:51,940 --> 00:32:56,310
Sayang, rasanya seperti selama-lamanya.
Maksudku...
565
00:32:59,280 --> 00:33:01,350
Aku tahu kau sedang dalam
banyak masalah sekarang,
566
00:33:01,420 --> 00:33:04,490
tapi, aku semakin takut.
567
00:33:06,590 --> 00:33:08,860
Tentang apa? Apa yang terjadi?
Kau baik-baik saja?
568
00:33:09,560 --> 00:33:12,330
Aku masih belum datang bulan.
569
00:33:13,560 --> 00:33:14,700
Apa?
570
00:33:14,770 --> 00:33:18,840
Sudah dua atau tiga minggu.
571
00:33:18,900 --> 00:33:22,240
Aku tidak tahu. Aku hanya...
572
00:33:22,310 --> 00:33:24,240
Aku tak punya tempat untuk berbicara
573
00:33:24,310 --> 00:33:25,580
dan aku semakin takut.
574
00:33:25,640 --> 00:33:27,850
Jangan...
Jangan takut.
575
00:33:27,910 --> 00:33:31,380
Yang pertama,
kau selalu bisa bicara padaku.
576
00:33:31,450 --> 00:33:35,720
Oke?
Dengar, kau selalu bisa bicara padaku.
577
00:33:35,790 --> 00:33:38,120
Kita akan melaluinya bersama.
578
00:33:38,190 --> 00:33:39,660
Aku tak ingin kau
untuk merasakan seperti
579
00:33:39,720 --> 00:33:41,220
takut atau apapun itu.
580
00:33:41,290 --> 00:33:43,490
Lihat aku.
Sayang, lihat aku.
581
00:33:46,900 --> 00:33:50,200
Segalanya akan baik-baik saja, oke?
582
00:33:53,300 --> 00:33:55,540
Oke?
583
00:33:59,710 --> 00:34:01,210
Ya.
584
00:34:05,020 --> 00:34:06,420
Ayo kesini.
585
00:34:07,620 --> 00:34:09,150
♪♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
586
00:34:09,220 --> 00:34:14,190
♪♪ I be up to my feet
587
00:34:14,260 --> 00:34:18,730
♪♪ I'll wake up feeling weak
588
00:34:19,860 --> 00:34:24,770
♪♪ Wake me up in a week ♪♪
589
00:34:28,670 --> 00:34:32,240
- Aku mencintaimu.
- Aku juga mencintaimu.
590
00:34:33,240 --> 00:34:34,910
Aku sangat mencintaimu.
591
00:34:41,990 --> 00:34:44,590
Sepertinya disini.
592
00:34:46,590 --> 00:34:47,730
Benar?
593
00:34:49,860 --> 00:34:52,600
- Dasar bajingan.
- Tak usah lihat mereka.
594
00:34:54,400 --> 00:34:56,330
Mengapa mereka harus
melakukan itu?
595
00:34:56,400 --> 00:34:57,530
Lakukan apa?
596
00:34:57,600 --> 00:34:59,300
Kau ingin aku menurunkanmu disini?
597
00:34:59,370 --> 00:35:01,140
- Menurunkan aku?
- Maksudku, dimana kau ingin...
598
00:35:01,200 --> 00:35:03,070
Apa lagi yang kau
ingin aku lakukan?
599
00:35:03,140 --> 00:35:04,940
Kau bercanda? Cari...
Carilah tempat parkir. Parkir saja.
600
00:35:09,150 --> 00:35:11,350
- Disini keren?
- Ya, keren.
601
00:35:11,420 --> 00:35:13,280
Kau tahu kau akan pergi ke Neraka!
602
00:35:16,420 --> 00:35:18,860
- Janganlah menjadi pembunuh!
- Kau tak seharusnya membunuh!
603
00:35:26,600 --> 00:35:28,570
Baiklah, dengarkan aku.
604
00:35:29,400 --> 00:35:31,300
Baiklah.
605
00:35:31,370 --> 00:35:33,910
Dengar, orang-orang
diluar sana benar-benar gila.
606
00:35:33,970 --> 00:35:37,610
Dan wanita ini-wanita, mereka
membawa pistol. Aku melihatnya.
607
00:35:39,310 --> 00:35:41,240
Baiklah, aku juga melihat mereka
mencoba meyakinkan
608
00:35:41,310 --> 00:35:43,580
seorang wanita muda
untuk tidak melakukan prosedur,
609
00:35:43,650 --> 00:35:47,190
karena mereka menjanjikannya
untuk mengadopsi anaknya.
610
00:35:47,250 --> 00:35:50,120
Dan coba tebak?
Mereka tidak melakukannya.
611
00:35:50,190 --> 00:35:51,620
Tidak ada membantunya sama sekali.
612
00:35:51,690 --> 00:35:53,590
Dan coba tebak?
Dia menipu.
613
00:35:55,430 --> 00:35:57,460
Mereka memberitahu orang-orang
akan hal-hal yang buruk
614
00:35:57,530 --> 00:35:59,030
disetiap harinya
dan aku harus mengatasinya.
615
00:35:59,100 --> 00:36:01,600
Tapi dengar,
aku disini untuk kalian semua, oke?
616
00:36:01,670 --> 00:36:03,270
Dan untuk balasannya,
617
00:36:03,330 --> 00:36:04,670
aku ingin kalian tetap disini untukku.
618
00:36:05,270 --> 00:36:06,900
Jadi mohon,
619
00:36:06,970 --> 00:36:09,140
jangan keluar dan
mengacau dengan mereka.
620
00:36:09,210 --> 00:36:11,480
Oke? Baiklah.
621
00:36:11,540 --> 00:36:13,750
- Terima kasih.
- Terima kasih.
622
00:36:26,490 --> 00:36:29,890
Bisakah kita pergi? Hanya...
Bisakah kita pergi?
623
00:36:29,960 --> 00:36:30,960
Ya.
624
00:36:32,460 --> 00:36:33,830
Kau baik-baik saja?
625
00:36:33,900 --> 00:36:36,130
Aku hanya ingin keluar dari sini.
626
00:36:36,200 --> 00:36:38,440
Kau akan pergi ke Neraka
atas apa yang kau lakukan! Pembunuh!
627
00:36:38,500 --> 00:36:40,100
- Kau tak seharusnya membunuh!
- Hei!
628
00:36:40,170 --> 00:36:41,400
Biarkan mereka!
629
00:36:41,470 --> 00:36:42,710
- Nigger!
- Apa?
630
00:36:41,470 --> 00:36:42,710
{\an8}*Nigger : Negro/Kulit Hitam
631
00:36:42,770 --> 00:36:44,210
- Aku bilang "Nigger!"
- Apa yang
632
00:36:44,270 --> 00:36:45,510
- baru saja kau bilang?
- Aku bilang "Nigger!"
633
00:36:45,580 --> 00:36:46,880
Jangan katakan hal seperti itu!
634
00:36:46,940 --> 00:36:48,580
- Kau tak boleh mengatakannya, bangsat!
- Aku bilang "Nigger!"
635
00:36:48,650 --> 00:36:49,880
Tidak, masuklah kemobil, Alexis!
Masuk kemobil!
636
00:36:49,950 --> 00:36:51,550
Jangan katakan hal...
Dasar rasis!
637
00:36:51,620 --> 00:36:52,980
- Ayo!
- Masuk kemobil! Ayo.
638
00:36:53,050 --> 00:36:54,050
- Ayo pergi!
- Nigger!
639
00:36:54,120 --> 00:36:55,390
Sialan kau, bangsat!
640
00:37:05,660 --> 00:37:07,500
Maafkan aku. Kau tidak
seharusnya melihatnya. Maafkan aku.
641
00:37:17,940 --> 00:37:20,650
Kau baik-baik saja?
Apa yang terjadi?
642
00:37:22,080 --> 00:37:23,550
Aku tak bisa melakukannya.
643
00:37:23,610 --> 00:37:25,250
- Apa?
- Aku tak bisa melakukannya.
644
00:37:26,720 --> 00:37:28,020
Apa... Apa maksudmu
kau tak bisa melakukannya?
645
00:37:28,090 --> 00:37:29,750
Aku tidak...
Aku tidak tahu.
646
00:37:29,820 --> 00:37:31,290
- Aku hanya... Aku tidak tahu.
- Sayang, kenapa tidak kau
647
00:37:31,350 --> 00:37:32,690
lakukan saat kita disana?
Kita bisa melakukannya
648
00:37:32,760 --> 00:37:34,260
- saat kita ada di... Kita...
- Aku hanya bingung.
649
00:37:34,320 --> 00:37:35,590
- Aku hanya bingung.
- Aku tak harus pergi...
650
00:37:35,660 --> 00:37:36,690
- Bingung kenapa?
- Kita perlu bicara
651
00:37:36,760 --> 00:37:37,900
- tentang itu lagi.
- Bicara tentang apa?
652
00:37:37,960 --> 00:37:39,630
Kita hanya perlu
membicarakannya lagi.
653
00:37:39,700 --> 00:37:40,670
Kita sudah membicarakannya!
Apa lagi yang ingin dibicarakan?
654
00:37:40,730 --> 00:37:42,130
Kenapa kau berteriak padaku?
655
00:37:42,200 --> 00:37:44,770
- Aku tak meneriakimu.
- Kau berteriak padaku.
656
00:37:44,840 --> 00:37:46,900
- Aku tak berteriak!
- Kau berteriak!
657
00:37:46,970 --> 00:37:48,240
Tidak, aku tak berteriak!
658
00:37:48,310 --> 00:37:51,110
Ya Tuhan.
659
00:37:53,680 --> 00:37:55,610
Baiklah, terserah.
Maafkan aku.
660
00:37:55,680 --> 00:37:56,950
- Maafkan aku! Maafkan aku!
- Kau tidak mengerti betapa sulitnya ini.
661
00:37:57,010 --> 00:37:59,580
- Ini tubuhku.
- Aku ngerti.
662
00:37:59,650 --> 00:38:01,350
- Tenanglah! Kau...
- Tidak. kau tidak mengerti.
663
00:38:01,420 --> 00:38:03,390
Kau tidak mengerti.
Dan aku... Kau...
664
00:38:03,450 --> 00:38:05,360
Aku tak tahu apa
aku bisa melakukan aborsi.
665
00:38:06,690 --> 00:38:07,990
Apa yang sedang kau bicarakan?
666
00:38:09,590 --> 00:38:11,730
- Huh?
- Aku tak tahu apakah aku bisa melakukannya.
667
00:38:11,800 --> 00:38:13,100
Apa yang kau...
668
00:38:13,160 --> 00:38:14,600
Berhenti nangis! Apa maksudmu
kau tidak bisa aborsi?
669
00:38:14,670 --> 00:38:16,670
Sialan kau!
Jangan suruh aku berhenti nangis!
670
00:38:16,730 --> 00:38:19,500
Ini tubuhku dan kau
tak tahu apa-apa soal itu!
671
00:38:19,570 --> 00:38:21,500
Aku ngerti tentang tubuhmu!
Aku tahu! Terserah.
672
00:38:21,570 --> 00:38:23,040
Kita senior di SMA!
673
00:38:23,110 --> 00:38:25,280
Kita tak seharusnya
punya bayi sekarang. Seperti...
674
00:38:25,340 --> 00:38:26,580
Ya, itu menurut
sudut pandangmu!
675
00:38:26,640 --> 00:38:28,950
Terima kasih sudah peduli padaku.
676
00:38:29,010 --> 00:38:30,880
- Mengapa aku peduli dengan...
- Ada ada dengan dirimu?
677
00:38:30,950 --> 00:38:32,680
- Ada apa dengan dirimu?
- Ada apa dengan dirimu?
678
00:38:32,750 --> 00:38:34,090
Ada apa dengan dirimu?
679
00:38:35,420 --> 00:38:37,050
- Bodoh. Ya Tuhan.
- Bodoh apa?
680
00:38:37,120 --> 00:38:39,060
- Dasar wanita bodoh! Apa-apaan...
- Hentikan mobil sialan ini!
681
00:38:39,120 --> 00:38:40,300
...yang sedang kau bicarakan?
Akan kuhentikan mobil ini!
682
00:38:40,320 --> 00:38:40,720
Bangsat kau!
683
00:38:40,760 --> 00:38:41,990
- Hentikan mobilnya.
- Keluar dari mobil ini
684
00:38:42,060 --> 00:38:43,730
jika kau memang ingin!
Ow!
685
00:38:43,790 --> 00:38:45,130
- Ada apa dengan dirimu?
- Sialan kau!
686
00:38:46,260 --> 00:38:47,870
- Bangsat kau!
- Bangsat kau!
687
00:38:47,930 --> 00:38:49,070
Sialan!
688
00:38:49,130 --> 00:38:50,430
- Sialan kau!
- Sialan kau!
689
00:38:56,010 --> 00:38:57,510
Kau keluar dari mobilku
690
00:38:57,580 --> 00:38:59,040
dengan sikap seperti itu?
691
00:38:59,110 --> 00:39:00,610
Ya, suka-suka hatiku!
692
00:39:00,680 --> 00:39:02,150
- Kenapa kau...
- Tinggalkan aku sendiri!
693
00:39:02,210 --> 00:39:03,880
- Sialan kau!
- Sialan kau!
694
00:39:08,350 --> 00:39:09,520
Ayolah, Lex!
Lex!
695
00:39:09,590 --> 00:39:11,020
Aku tak bisa... Aku...
696
00:39:11,090 --> 00:39:12,760
Aku tak bisa membiarkanmu
hanya seperti ini! Masuk saja...
697
00:39:12,820 --> 00:39:14,560
- Masuklah kemobil, Alexis!
- Pergi! Pergi saja!
698
00:39:14,630 --> 00:39:15,930
- Masuklah kemobil!
- Tinggalkan aku sendiri!
699
00:39:15,990 --> 00:39:17,700
Akan kubawa kau pulang dan...
700
00:39:17,760 --> 00:39:19,330
- Itu tidak masuk akal!
- Tidak, tinggalkan saja aku!
701
00:39:19,400 --> 00:39:20,670
Pergi sana!
702
00:39:21,300 --> 00:39:22,630
Terserahmu lah.
703
00:39:22,700 --> 00:39:24,800
Kau mau jalan kaki?
Terserah. Kalau begitu jalan kakilah!
704
00:39:24,870 --> 00:39:26,000
Dadah!
705
00:39:27,610 --> 00:39:28,810
Bagaimana dia...
706
00:39:30,140 --> 00:39:31,440
Sial.
707
00:39:31,510 --> 00:39:34,080
Sial!
Sial, sial, sial!
708
00:39:34,150 --> 00:39:35,850
Sial! Sial!
709
00:39:36,810 --> 00:39:38,480
Sial!
710
00:40:58,000 --> 00:41:00,160
Whoa, whoa, whoa.
711
00:41:00,230 --> 00:41:03,370
♪♪ Martin had a dream
712
00:41:03,430 --> 00:41:05,640
♪♪ Martin had a dream
713
00:41:06,470 --> 00:41:08,440
♪♪ Kendrick has a dream
714
00:41:08,510 --> 00:41:09,470
Ha!
715
00:41:10,540 --> 00:41:13,180
♪♪ All my life I want
money and power
716
00:41:13,240 --> 00:41:16,310
♪♪ Respect my mind
or die from lead shower
717
00:41:16,380 --> 00:41:19,320
♪♪ I pray my dick get big
as the Eiffel Tower
718
00:41:19,380 --> 00:41:22,590
♪♪ So I can fuck the world
for 72 hours
719
00:41:22,650 --> 00:41:24,290
♪♪ Goddamn, I got bitches
720
00:41:24,360 --> 00:41:27,090
♪♪ Damn, I got bitches
Damn, I got bitches
721
00:41:27,160 --> 00:41:29,130
♪♪ Wifey, girlfriend
and mistress
722
00:41:29,190 --> 00:41:32,030
♪♪ All my life I want
money and power
723
00:41:32,100 --> 00:41:35,230
♪♪ Respect my mind
or die from lead showers ♪♪
724
00:41:35,300 --> 00:41:38,800
♪♪ I got 25 lighter
on my dresser, yes, sir
725
00:41:38,870 --> 00:41:42,140
♪♪ Put fire to that ass
Body cast on a stretcher
726
00:41:42,210 --> 00:41:45,580
♪♪ And her body got that ass
that a ruler couldn't measure
727
00:41:45,640 --> 00:41:47,510
♪♪ And it make me cum fast
728
00:41:47,580 --> 00:41:49,380
♪♪ But I never get embarrassed
729
00:41:49,450 --> 00:41:52,350
♪♪ And I recognize you have
what I've been wanting
730
00:41:52,420 --> 00:41:54,120
♪♪ Since that record...
731
00:41:54,190 --> 00:41:57,690
♪♪ That Adina Howard had pop it
fast to impress her... ♪♪
732
00:42:58,150 --> 00:43:00,150
- Ayo. Bung, bung, bung.
- Biarkan saja aku, bung.
733
00:43:02,190 --> 00:43:03,290
Yo, ayo pergi.
734
00:43:03,350 --> 00:43:05,490
Yo.
Ayo pergi dari sini, bro.
735
00:43:11,900 --> 00:43:13,830
Dia bilang dia bisa
merasakan keberadaanku.
736
00:43:13,900 --> 00:43:15,700
- Yo.
- Yo.
737
00:43:15,770 --> 00:43:17,500
- Yo.
- Yo.
738
00:43:17,570 --> 00:43:19,300
Aku tak bisa membuka mataku.
739
00:43:21,940 --> 00:43:24,380
Setiap kali aku membukanya,
mataku menutup lagi.
740
00:43:25,910 --> 00:43:27,650
Kau sangat mabuk.
741
00:43:27,710 --> 00:43:29,210
Wow, kau sangat mabuk, kawan.
742
00:43:29,280 --> 00:43:31,280
Setiap kali aku mencoba membukanya,
mataku menutup lagi.
743
00:43:33,020 --> 00:43:34,450
Kau ingin aku membukanya, bro?
744
00:43:34,520 --> 00:43:36,820
- Aku tidak bisa membuka mataku!
- Yo! Masukkan...
745
00:43:36,890 --> 00:43:38,920
Yo, masukkan kepalamu kedalam,
kawan! Ini tidak lucu!
746
00:43:38,990 --> 00:43:41,930
Berhenti! Yo! Kembalilah...
Bro, masukkan kepalamu!
747
00:43:42,560 --> 00:43:44,300
Aku tak bisa membuka mataku!
748
00:44:06,620 --> 00:44:08,850
Ty, kau kenapa?
749
00:44:09,620 --> 00:44:11,220
Ty, kau...
750
00:44:12,020 --> 00:44:14,160
- Oh, Tuhan, Tyler.
- Aku minta maaf.
751
00:44:14,230 --> 00:44:17,830
Oh, Tuhan.
Oh, Tuhanku.
752
00:44:20,200 --> 00:44:21,730
Oh, Tuhanku.
753
00:44:25,240 --> 00:44:26,640
Kau ingin mandi?
754
00:44:26,710 --> 00:44:28,440
Jangan berisik.
755
00:44:28,510 --> 00:44:30,740
Jangan berisik karena
Ayah dan Ibu akan mendengarnya, oke?
756
00:44:30,810 --> 00:44:32,740
- Oke?
- Oke.
757
00:44:32,810 --> 00:44:33,980
Ya, ya, ya.
758
00:44:34,040 --> 00:44:35,380
Apa kau ingin mandi?
759
00:44:35,450 --> 00:44:36,650
Apa aku membangunkanmu?
760
00:44:36,720 --> 00:44:38,650
Tidak kok.
Kau tidak membangunkanmu.
761
00:44:38,720 --> 00:44:40,180
- Aku minta maaf.
- Aku tahu.
762
00:44:40,250 --> 00:44:42,350
Hanya saja malam ini
sangat buruk, kau tahu?
763
00:44:42,820 --> 00:44:43,990
Aku tahu.
764
00:44:44,990 --> 00:44:46,690
Aku tahu, aku tahu.
765
00:44:48,430 --> 00:44:50,490
Malamku sangat buruk, kau tahu?
766
00:44:50,560 --> 00:44:53,060
- Aku tahu. Shh...
- Dan aku tak bermaksud, seperti...
767
00:44:53,130 --> 00:44:55,270
Aku tak bermaksud
membangunkanmu, kau tahu?
768
00:45:04,110 --> 00:45:06,380
- Aku tak bermaksud...
- Aku tahu.
769
00:45:08,480 --> 00:45:11,150
- Aku tak bermaksud...
- Shh, shh, shh.
770
00:45:15,350 --> 00:45:16,350
Aku tak bermaksud membangunkanmu.
771
00:45:16,420 --> 00:45:18,590
Ty, kumohon tenanglah.
772
00:45:18,660 --> 00:45:20,690
- Aku minta maaf.
- Aku tahu, aku tahu.
773
00:45:20,760 --> 00:45:21,930
Aku tahu,
itu tidak apa-apa.
774
00:45:21,990 --> 00:45:23,330
Tidak apa-apa.
775
00:45:23,990 --> 00:45:25,400
Tidak apa-apa.
776
00:45:26,960 --> 00:45:29,230
- Aku minta maaf. Aku... Aku...
- Tidak apa-apa. Tidak apa-apa.
777
00:46:03,470 --> 00:46:04,470
♪♪ Me
778
00:46:07,000 --> 00:46:10,410
♪♪ Can you focus on me?
779
00:46:13,080 --> 00:46:18,280
♪♪ Baby, can you focus on me?
780
00:46:19,080 --> 00:46:20,420
♪♪ Babe
781
00:46:21,250 --> 00:46:23,220
♪♪ Hands in the soap
782
00:46:21,360 --> 00:46:22,760
{\an8}Tyler : Kau masih tak mau bicara padaku?
783
00:46:22,780 --> 00:46:25,280
{\an8}Tyler : Dengar, aku memang bajingan. Tapi ini konyol.
Pesta dansa akan tiba dan kita harus kesana bersama.
784
00:46:23,290 --> 00:46:25,120
♪♪ Have the faucet's running
785
00:46:25,190 --> 00:46:27,930
♪♪ And I keep looking at you
786
00:46:25,290 --> 00:46:27,900
{\an8}Aku serius. Aku minta maaf. Sungguh.
Aku tak seharusnya mengamuk dan meninggalkanmu.
Bisakah kita bicara?
787
00:46:29,230 --> 00:46:33,160
♪♪ Stuck on your phone
and you're stuck in your zone
788
00:46:33,230 --> 00:46:35,300
♪♪ And you don't have a clue
789
00:46:35,370 --> 00:46:37,570
♪♪ But I don't wanna give up
790
00:46:38,240 --> 00:46:39,010
{\an8}Dewi : Aku juga minta maaf.
791
00:46:39,040 --> 00:46:42,970
♪♪ Baby, I just want you
to get up
792
00:46:44,320 --> 00:46:46,950
{\an8}Tyler : Aku sangat merindukanmu.
793
00:46:44,540 --> 00:46:48,110
♪♪ Lately I've been
a little fed up
794
00:46:46,960 --> 00:46:47,970
{\an8}Dewi : Aku juga merindukanmu.
795
00:46:50,110 --> 00:46:53,950
♪♪ Wish you would
just focus on me
796
00:46:52,550 --> 00:46:54,050
{\an8}Dewi : Aku hanya butuh waktu.
Tyler : Aku mengerti itu.
Dewi : Kita harus membicarakan segala hal
797
00:46:54,100 --> 00:46:55,630
{\an8}Tyler : Ya, aku tahu.
798
00:46:54,490 --> 00:46:55,650
♪♪ Me
799
00:46:56,790 --> 00:47:00,120
♪♪ Can you focus on me?
800
00:47:00,720 --> 00:47:01,950
{\an8}Dewi : Aku sudah membuat keputusan.
801
00:47:02,590 --> 00:47:08,400
♪♪ Baby, can you focus on me?
802
00:47:04,460 --> 00:47:05,510
{\an8}Dewi : Aku harap kau mendukungku.
803
00:47:07,100 --> 00:47:10,250
{\an8}Tyler : Apa keputusanmu?
804
00:47:08,930 --> 00:47:10,300
♪♪ Me
805
00:47:12,170 --> 00:47:13,270
♪♪ Me
806
00:47:13,340 --> 00:47:16,170
♪♪ Can you focus on me
807
00:47:13,310 --> 00:47:14,470
{\an8}Dewi : Janji kalau kau
tidak akan marah dan akan bicara?
808
00:47:16,410 --> 00:47:18,310
{\an8}Tyler : Ya, aku janji.
809
00:47:19,210 --> 00:47:24,350
♪♪ Baby, can you focus on me?
810
00:47:23,140 --> 00:47:24,500
{\an8}Dewi : Aku ingin membiarkan bayinya.
811
00:47:27,280 --> 00:47:29,350
♪♪ Lazy and broke?
812
00:47:35,290 --> 00:47:38,500
♪♪ But I feel alone even
when we're alone
813
00:47:39,760 --> 00:47:41,830
♪♪ And that don't cost a thing
814
00:47:41,900 --> 00:47:43,600
♪♪ But I don't wanna give up
815
00:47:43,670 --> 00:47:45,240
Telepon yang sedang anda tuju...
816
00:47:45,300 --> 00:47:48,510
♪♪ Baby I just want you
to get up
817
00:47:50,590 --> 00:47:55,210
{\an8}Tyler : Tapi kita tak bisa
membicarakannya HANYA DI SMS.
818
00:47:50,710 --> 00:47:54,650
♪♪ Lately I've been
a little fed up
819
00:47:54,710 --> 00:47:56,380
♪♪ Fed up, yeah
820
00:47:56,450 --> 00:48:00,720
♪♪ Wish you would
just focus on me
821
00:48:01,850 --> 00:48:04,060
{\an8}Dewi : Kau hanya akan menjadi sialan
dan membuatku berubah pikiran.
822
00:48:02,990 --> 00:48:06,520
♪ ♪ Can you focus on me?
823
00:48:06,590 --> 00:48:08,860
♪♪ Oh, yeah
824
00:48:06,710 --> 00:48:10,540
{\an8}Tyler : DIMANA KAU?
KAU DIRUMAH?
825
00:48:08,930 --> 00:48:14,100
♪♪ Baby, can you focus on me?
826
00:48:14,270 --> 00:48:15,850
{\an8}Tyler : Aku akan kesana.
827
00:48:15,170 --> 00:48:19,270
♪♪ Yeah, me
828
00:48:19,340 --> 00:48:23,210
♪♪ Can you focus on me?
829
00:48:25,410 --> 00:48:31,220
♪♪ Baby, can you focus on me?
830
00:48:28,670 --> 00:48:30,170
{\an8}Dewi : Tidak akan. Orangtuaku ada dirumah.
Mereka mengerti dan mendukungku, bukan sepertimu.
831
00:48:30,180 --> 00:48:31,740
{\an8}Tyler : Apa kau serius sekarang ini?
832
00:48:31,820 --> 00:48:33,980
♪♪ Me
833
00:48:34,990 --> 00:48:36,890
♪♪ Baby, focus
834
00:48:34,800 --> 00:48:36,030
{\an8}Tyler : APA YANG SUDAH KAU LAKUKAN???
835
00:48:36,960 --> 00:48:39,360
♪♪ Can't you see
836
00:48:38,540 --> 00:48:40,600
{\an8}Dewi : Sudah cukup.
Aku tidak ingin bicara denganmu.
837
00:48:40,890 --> 00:48:44,360
♪♪ I just wanna love you, baby
838
00:48:42,500 --> 00:48:43,160
{\an8}Tyler : KITA BICARAKAN SEKARANG.
839
00:48:43,170 --> 00:48:45,840
{\an8}Tyler : JAWABBB AKUU.
840
00:48:44,430 --> 00:48:47,700
♪♪ Look me in my eyes
841
00:48:48,270 --> 00:48:50,330
♪♪ Ooh ♪♪
842
00:48:55,900 --> 00:48:58,040
{\an8}Dewi : Kita putus.
843
00:49:03,250 --> 00:49:05,010
{\an8}Dewi : Aku akan memblokirmu sekarang.
844
00:49:04,010 --> 00:49:06,280
♪♪ I never would've thought that
845
00:49:06,350 --> 00:49:08,550
♪♪ Feelings could get
thrown in the air
846
00:49:10,150 --> 00:49:12,490
♪♪ I accidentally
caught that
847
00:49:10,620 --> 00:49:12,630
{\an8}Tyler : JANGAN BLOKIR AKU.
848
00:49:12,560 --> 00:49:15,630
♪♪ I need some new boxing gloves
Shit got hectic
849
00:49:15,690 --> 00:49:18,360
♪♪ Whenever I fought back
For example
850
00:49:18,430 --> 00:49:20,670
Telepon yang sedang anda tuju...
851
00:49:20,730 --> 00:49:22,370
♪♪ The fucking thought of you with
somebody else I don't like that
852
00:49:22,430 --> 00:49:24,000
Bangsat!
853
00:49:24,070 --> 00:49:26,970
♪♪ Cellular convos getting
left in the wrong
854
00:49:27,040 --> 00:49:28,270
♪♪ 'Cause I get
so fucking mad
855
00:49:28,340 --> 00:49:30,010
♪♪ When you don't write back
856
00:49:30,070 --> 00:49:31,070
♪♪ This isn't a song
857
00:49:32,780 --> 00:49:34,310
♪♪ I just happen to rhyme
when I get emo
858
00:49:34,380 --> 00:49:36,650
♪♪ And find time
to write facts
859
00:49:39,420 --> 00:49:40,790
♪♪ I fucking hate you
860
00:49:40,850 --> 00:49:42,890
♪♪ But I love you
861
00:49:42,950 --> 00:49:45,060
♪♪ I'm bad at keeping
my emotions bubbled
862
00:49:45,120 --> 00:49:46,660
♪♪ You're good
at being perfect
863
00:49:46,720 --> 00:49:47,990
♪♪ We're good
at being troubled...
864
00:49:48,060 --> 00:49:49,590
Tyler?
865
00:49:49,660 --> 00:49:50,860
Aku baik-baik saja!
866
00:49:50,930 --> 00:49:52,230
Tyler, ada apa?
867
00:49:52,300 --> 00:49:53,870
♪♪ I fucking hate you
868
00:49:53,930 --> 00:49:55,600
- ♪♪ But I love you
- ♪♪ I love you
869
00:49:56,100 --> 00:49:57,370
Tyler!
870
00:49:58,340 --> 00:49:59,840
- Tyler! Tyler!
- Hei, bung!
871
00:49:59,900 --> 00:50:01,270
♪♪ We're good
at being troubled
872
00:50:01,340 --> 00:50:02,810
Buka pintunya!
873
00:50:02,870 --> 00:50:04,740
Buka pintunya, Tyler!
874
00:50:04,810 --> 00:50:06,080
♪♪ Girl, you fucking
with my emotions ♪♪
875
00:50:06,140 --> 00:50:07,340
Hei!
876
00:52:13,040 --> 00:52:14,770
- Hei.
- Hei.
877
00:52:14,840 --> 00:52:17,080
- Hei, kau terlihat cantik.
- Tidak, kau yang terlihat...
878
00:52:17,140 --> 00:52:19,010
- Kaulah yang cantik.
- Kau yang lebih cantik.
879
00:52:19,080 --> 00:52:20,310
Tidak, itu tidak benar.
880
00:52:20,380 --> 00:52:21,850
Aku suka gaunmu.
881
00:52:22,780 --> 00:52:23,850
Terima kasih.
882
00:52:23,920 --> 00:52:25,250
Itu manis.
883
00:52:25,920 --> 00:52:27,190
Astaga, aku suka warnanya.
884
00:52:27,250 --> 00:52:28,550
Apa yang kau pakai itu?
885
00:52:28,620 --> 00:52:30,150
Oh, ini hanya...
886
00:52:30,220 --> 00:52:31,620
Aku bahkan tak tahu namanya.
887
00:52:31,690 --> 00:52:33,790
Ini hanya,
lipstik jenis baru.
888
00:52:33,860 --> 00:52:34,930
Kau punya perlengkapan yang lain?
889
00:52:34,990 --> 00:52:36,590
Aku punya... Ya.
890
00:52:36,660 --> 00:52:38,430
- Aku...
- Pakailah. Kenapa tidak dipakai?
891
00:52:38,500 --> 00:52:40,670
Yah, karena ada ini ditanganku.
892
00:52:40,730 --> 00:52:42,430
Ya Tuhan.
Berikan padaku.
893
00:52:42,500 --> 00:52:43,840
- Sepertinya akan terlihat...
- Akan terlihat bagus.
894
00:52:43,900 --> 00:52:45,370
Akan terlihat konyol.
895
00:52:45,440 --> 00:52:47,540
Tidak. Hanya...
896
00:52:48,270 --> 00:52:50,010
Yah, hanya,
monyongin saja.
897
00:52:58,450 --> 00:52:59,820
Selesai.
898
00:53:01,750 --> 00:53:04,290
Itu terlihat bagus.
Tak usah khawatir dengan gelangmu.
899
00:53:04,350 --> 00:53:05,620
Itu terlihat sangat manis.
Aku suka.
900
00:53:05,690 --> 00:53:07,160
♪♪ For you I was the flame
901
00:53:07,230 --> 00:53:12,560
♪♪ Love is a losing game
902
00:53:12,630 --> 00:53:17,800
♪♪ Five story fire as you came
903
00:53:18,500 --> 00:53:23,710
♪♪ Love is a losing game
904
00:53:24,980 --> 00:53:30,580
♪♪ One I wished
I never played
905
00:53:30,650 --> 00:53:35,850
♪♪ Oh, what a mess we made
906
00:53:37,390 --> 00:53:40,060
♪♪ And now the final frame
907
00:53:40,120 --> 00:53:41,490
Apa yang kau lakukan?
908
00:53:44,390 --> 00:53:45,730
Berhenti!
909
00:53:46,530 --> 00:53:48,070
Kemana kau mau pergi, Tyler?
910
00:53:48,670 --> 00:53:50,270
Aku mau pergi ketoko.
911
00:53:50,330 --> 00:53:51,700
Tak boleh.
Kau tak boleh pergi kemana-mana.
912
00:53:51,770 --> 00:53:53,470
Umurku 18 tahun.
Kau tak bisa melarangku lagi.
913
00:53:53,540 --> 00:53:55,410
Kenapa baumu
seperti alkohol?
914
00:53:57,010 --> 00:53:59,410
Berbaliklah dan jawab aku.
915
00:54:03,010 --> 00:54:04,550
Apa kau minum alkohol?
916
00:54:04,620 --> 00:54:06,350
Mana kain yang ditanganmu?
917
00:54:07,890 --> 00:54:10,090
Apakah kau mengambil
kunci dari kantor Ayahmu?
918
00:54:12,220 --> 00:54:14,760
- Berikan padaku.
- Tak mau.
919
00:54:15,430 --> 00:54:18,460
Tyler. Berikan aku kuncinya.
920
00:54:18,530 --> 00:54:20,770
Aku harus pergi.
921
00:54:20,830 --> 00:54:22,370
Kau tak boleh pergi.
Berikan kuncinya.
922
00:54:22,430 --> 00:54:25,170
- Bodoamat. Terserah aku.
- Jaga mulutmu!
923
00:54:25,240 --> 00:54:26,640
Hei, ada apa ini?
924
00:54:27,500 --> 00:54:29,870
Tyler mengambil
kunci dari kantormu
925
00:54:29,940 --> 00:54:31,980
- dan dia minum alkohol.
- Ini omong kosong.
926
00:54:32,040 --> 00:54:33,850
Jangan bicara pada
ibumu seperti itu.
927
00:54:33,910 --> 00:54:36,180
Dia bukan ibuku. Oke,
kau bukan ibuku.
928
00:54:36,250 --> 00:54:37,580
Ibu kandungku sudah mati!
929
00:54:37,650 --> 00:54:39,520
Oke?
Dia selalu membolehkanku,
930
00:54:39,580 --> 00:54:41,120
tidak sepertimu, sialan.
931
00:54:41,190 --> 00:54:42,650
- Tutup mulutmu.
- Aku adalah ibumu.
932
00:54:42,720 --> 00:54:44,290
Tidak, kau bukan ibuku.
Oke?
933
00:54:44,350 --> 00:54:45,920
- Tyler!
- Aku ibumu.
934
00:54:45,990 --> 00:54:47,590
- Kau menyedihkan, Catherine!
- Tyler, tenanglah.
935
00:54:47,660 --> 00:54:49,230
- Kau menyedihkan!
- Aku...
936
00:54:49,290 --> 00:54:50,800
- Kau tidak benar-benar menyayangiku!
- Tyler, kau harus...
937
00:54:50,860 --> 00:54:52,500
- Aku ibumu.
- Kau bukan ibu kandungku!
938
00:54:52,560 --> 00:54:53,870
- Kau bahkan tak punya anak.
- Aku ibumu, Tyler.
939
00:54:53,930 --> 00:54:55,430
Kau bahkan tak punya anak!
940
00:54:55,500 --> 00:54:57,130
Sekali lagi kau berkata
seperti itu kepadanya,
941
00:54:57,200 --> 00:54:58,470
aku akan kesana
dan memukulmu...
942
00:54:58,540 --> 00:55:01,140
Kalian sialan! Kalian sialan!
943
00:55:01,210 --> 00:55:06,010
Ya, kalian sialan.
Aku sangat membenci kalian.
944
00:55:06,080 --> 00:55:09,010
Aku benci kalian.
Aku tak tahan dengan kalian.
945
00:55:09,080 --> 00:55:10,950
Benarkah itu?
Kau benci aku, huh?
946
00:55:11,020 --> 00:55:13,750
Kesinilah.
Datang saja kesini.
947
00:55:13,820 --> 00:55:15,250
- Sumpah demi Tuhan.
- Kau mabuk?
948
00:55:15,320 --> 00:55:16,620
Ya, aku mabuk!
949
00:55:16,690 --> 00:55:18,060
Apa yang mau kau lakukan?
950
00:55:18,120 --> 00:55:20,220
Hentikan! Hentikan! Hentikan!
951
00:55:20,290 --> 00:55:21,390
Hentikan!
952
00:55:21,460 --> 00:55:23,060
Menjauh dariku, nigga!
953
00:55:23,560 --> 00:55:25,060
Kau baik-baik saja, sayang?
954
00:55:26,130 --> 00:55:27,500
Berkata kasar seperti itu!
955
00:55:29,630 --> 00:55:31,800
Jangan pergi dari rumah ini, Tyler.
956
00:55:33,640 --> 00:55:35,510
Jangan kau pergi dari rumah ini, Tyler!
957
00:55:36,510 --> 00:55:38,540
♪♪ Blazin', mi don't want dem
958
00:55:38,610 --> 00:55:39,840
♪♪ Mi need dem
959
00:55:39,910 --> 00:55:43,180
♪♪ Blazin', blazin', blazin'
960
00:55:45,120 --> 00:55:47,180
♪♪ Yo mi tek har outta bugah red
and put her in a tall skirt
961
00:55:47,250 --> 00:55:50,250
♪♪ And now she find out
what life is really worth
962
00:55:50,320 --> 00:55:51,620
♪♪ No to X-rated
963
00:55:52,360 --> 00:55:53,790
♪♪ I am a God
964
00:55:56,390 --> 00:55:58,100
♪♪ I am a God
965
00:56:01,700 --> 00:56:04,170
Kita kesini!
966
00:56:05,200 --> 00:56:06,600
♪♪ I am a God
967
00:56:06,670 --> 00:56:08,670
♪♪ Hurry up with my damn massage
968
00:56:08,740 --> 00:56:10,810
♪♪ Hurry up with my damn menage
969
00:56:10,880 --> 00:56:12,940
♪♪ Get the Porsche
out the damn garage
970
00:56:13,540 --> 00:56:15,280
♪♪ I am a God
971
00:56:15,350 --> 00:56:17,080
♪♪ Even though I'm a man of God
972
00:56:17,150 --> 00:56:19,080
♪♪ My whole life
in the hand of God
973
00:56:19,150 --> 00:56:21,420
All right, who's ready
to raise fucking hell?
974
00:56:25,690 --> 00:56:29,890
Chang. Chang. Chang. Chang.
975
00:56:29,960 --> 00:56:31,960
♪♪ And here's a few snake-ass
niggas to bite you
976
00:56:32,030 --> 00:56:34,100
♪♪ I don't even wanna hear
about what niggas might do
977
00:56:34,170 --> 00:56:36,130
♪♪ Old niggas mentally
still in high school
978
00:56:36,200 --> 00:56:37,670
♪♪ Since the tight jeans
they never liked you
979
00:56:37,740 --> 00:56:40,300
Emily, bisa kau
telepon balik aku?
980
00:56:40,370 --> 00:56:41,710
Ini darurat.
981
00:56:43,840 --> 00:56:45,810
♪♪ We the Rat Pack
982
00:56:45,880 --> 00:56:49,010
♪♪ Virgil Pyrex, Don C snapback
Ibn diamond, Chi-town shining
983
00:56:49,080 --> 00:56:51,080
♪♪ Monop' in this bitch,
get a change of climate
984
00:56:51,150 --> 00:56:53,250
♪♪ Hop in this bitch
and get the same thing I'm in
985
00:56:53,320 --> 00:56:55,850
♪♪ Until the day
I get struck by lightning
986
00:56:56,390 --> 00:56:57,920
♪♪ I am a God
987
00:57:00,730 --> 00:57:02,260
♪♪ I am a God ♪♪
988
00:57:11,400 --> 00:57:14,210
Halo? Hai, Ryan?
989
00:57:14,810 --> 00:57:16,740
Ini ibunya Tyler.
990
00:57:17,740 --> 00:57:19,240
Ya, maaf mengganggumu malam ini,
991
00:57:19,310 --> 00:57:21,280
tapi kami...
Kami sedang darurat disini.
992
00:57:21,350 --> 00:57:23,250
Kami mencari Tyler.
Kau ada dengar kabarnya?
993
00:58:33,950 --> 00:58:38,420
- Tyler. Yo, Tyler.
- Ibumu baru saja meneleponku.
994
00:58:38,490 --> 00:58:39,820
Dia bilang, seeprti,
995
00:58:39,890 --> 00:58:41,560
darurat keluarga
atau apalah.
996
00:58:41,630 --> 00:58:43,290
Semuanya baik-baik saja.
Kau mau bir?
997
00:58:43,360 --> 00:58:44,860
Ya, tentu. Tapi, yo,
apa kau... Kau baik-baik saja?
998
00:58:44,930 --> 00:58:46,630
Aku baik-baik saja, bung.
Aku akan kesana.
999
00:58:46,700 --> 00:58:48,100
Baiklah, kawan.
1000
01:00:10,580 --> 01:00:11,880
Aku sudah mengirimimu alamatnya.
1001
01:00:11,950 --> 01:00:13,780
Tempatnya lima mil keutara dari sini.
Ya.
1002
01:00:16,450 --> 01:00:17,860
- Kau bisa mendengarkanku?
- Ya.
1003
01:00:17,920 --> 01:00:19,460
Ya, aku akan pergi
kesana mencarinya.
1004
01:00:19,520 --> 01:00:21,390
- Oke, cepatlah! Kumohon, cepatlah.
- Ya.
1005
01:00:21,460 --> 01:00:22,790
Aku sedang dalam perjalanan.
1006
01:01:55,750 --> 01:02:00,960
♪♪ See things do come around
1007
01:02:03,230 --> 01:02:06,770
♪♪ But some things trouble me
1008
01:02:06,830 --> 01:02:10,970
♪♪ The people I've met
and the places I've been
1009
01:02:11,040 --> 01:02:14,740
♪♪ Are all what make me the man
I so proudly am
1010
01:02:14,810 --> 01:02:18,880
♪♪ But I wanna know one thing
1011
01:02:18,940 --> 01:02:22,610
♪♪ When did I become a ghost?
1012
01:02:22,680 --> 01:02:26,720
♪♪ I'm most confused about
the world I lived in
1013
01:02:26,790 --> 01:02:30,760
♪♪ You think that I'm lonely
Well, I probably am
1014
01:02:30,820 --> 01:02:33,360
♪♪ One thing that still gets me
1015
01:02:35,060 --> 01:02:38,500
♪♪ When did I become a ghost?
1016
01:02:38,560 --> 01:02:39,930
♪♪ Hey ♪♪
1017
01:02:50,010 --> 01:02:52,210
Haruskah kau minum
alkohol sekarang?
1018
01:02:52,910 --> 01:02:54,240
Apa yang kau lakukan disini?
1019
01:02:55,280 --> 01:02:57,950
Kau menceritakannya pada orangtuamu
tanpa berbicara dahulu padaku?
1020
01:03:00,880 --> 01:03:02,490
Kau memblokirku?
1021
01:03:02,550 --> 01:03:04,560
Aku berusaha bicara denganmu,
tapi kau malah memblokirku?
1022
01:03:06,760 --> 01:03:08,890
- Maksudku, kau seks dengannya?
- Apa?
1023
01:03:08,960 --> 01:03:10,630
- Kau seks dengannya?
- Siapa?
1024
01:03:12,060 --> 01:03:13,360
Aku melihatmu dilantai atas.
1025
01:03:13,430 --> 01:03:14,700
Aku melihatmu dilantai atas.
Apa kau seks dengannya?
1026
01:03:14,770 --> 01:03:16,930
Dengan siapa?
Dengan siapa? Franky?
1027
01:03:17,000 --> 01:03:18,270
Siapa lagi memangnya? Benar!
1028
01:03:18,340 --> 01:03:19,940
Apa-apaan...
Franky adalah salah satu
1029
01:03:20,000 --> 01:03:21,470
sahabatku dari SD.
1030
01:03:21,540 --> 01:03:23,810
- Dia itu homo, dasar bodoh.
- Oh, berhentilah berbohong, Alexis.
1031
01:03:23,870 --> 01:03:25,140
Aku tidak bohong.
Kau akan mengerti
1032
01:03:25,210 --> 01:03:26,280
jika kau mendengarkan
semua yang kukatakan!
1033
01:03:26,340 --> 01:03:27,710
Alah bacot! Itu bacot!
1034
01:03:27,780 --> 01:03:29,180
Aku nggak ngebacot.
1035
01:03:29,250 --> 01:03:30,750
- Itu bacot...
- Dan kau akan mengerti
1036
01:03:30,820 --> 01:03:32,250
jika kau mendengarkan
semua yang kukatakan.
1037
01:03:32,320 --> 01:03:33,950
Dan alkoholnya bukan untukku.
Tapi teman-temanku.
1038
01:03:34,020 --> 01:03:35,390
Yang dilantai atas sana
1039
01:03:35,450 --> 01:03:37,190
yang tidak akan pernah kau percaya!
1040
01:03:37,250 --> 01:03:38,560
- Berhenti berbohong, Alexis.
- Kau tidak peduli dengan orang lain,
1041
01:03:38,620 --> 01:03:39,990
- dan hanya peduli pada diri sendiri!
- Berhenti berbohong.
1042
01:03:40,060 --> 01:03:42,030
Itulah mengapa aku
tak bisa membicarakannya padamu!
1043
01:03:42,090 --> 01:03:43,490
Aku hanya peduli dengan diriku saja sekarang?
1044
01:03:43,560 --> 01:03:45,000
Jangan seenaknya pergi!
1045
01:03:45,060 --> 01:03:46,160
- Sialan! Minggir!
- Dengar. Dengar.
1046
01:03:46,230 --> 01:03:47,560
Dengar, kita bisa membiarkan bayinya, Alexis.
1047
01:03:47,630 --> 01:03:50,030
Alexis, Lex.
Lihat... Lihat aku.
1048
01:03:50,100 --> 01:03:51,870
Lihat aku. Lihat aku.
Kita bisa membiarkan bayinya.
1049
01:03:51,940 --> 01:03:54,410
Kita bisa.
Kita tidak harus melakukan aborsi.
1050
01:03:54,470 --> 01:03:57,740
Bajingan! Kau pikir aku akan
membesarkan bayiku tanpamu?
1051
01:03:57,810 --> 01:03:59,080
Lihatlah dirimu!
1052
01:03:59,140 --> 01:04:01,010
Apa maksudmu, "Lihatlah diriku"?
1053
01:04:01,080 --> 01:04:03,180
Aku disini untukmu, sialan!
Aku disini untuk...
1054
01:04:03,250 --> 01:04:05,050
- Jangan kau kasar kepadaku!
- Kau seks dengannya...
1055
01:04:05,120 --> 01:04:06,520
- Seks, dengkulmu!
- Kau wanita sialan!
1056
01:04:06,580 --> 01:04:07,950
Dasar wanita sialan!
Pergi begitu saja dariku.
1057
01:04:08,020 --> 01:04:09,420
- Bodoamat samamu!
- Kau pergilah
1058
01:04:09,490 --> 01:04:10,590
ke klinik aborsi
1059
01:04:10,660 --> 01:04:11,760
dan selesaikan masalah ini!
1060
01:04:11,820 --> 01:04:13,220
Bodoamat samamu!
1061
01:05:12,220 --> 01:05:17,420
Maafkan aku, Alexis.
Maafkan aku, Alexis.
1062
01:05:18,560 --> 01:05:20,690
Maafkan aku, Alexis.
1063
01:05:30,300 --> 01:05:31,600
Ayolah.
Bangunlah.
1064
01:05:33,140 --> 01:05:35,540
Bangunlah. Kumohon.
Kumo...
1065
01:05:35,610 --> 01:05:37,910
Sial. Sial. Sial.
1066
01:05:40,680 --> 01:05:42,550
Apa yang telah kulakukan?
1067
01:05:42,610 --> 01:05:44,520
Maafkan aku. Ayolah.
1068
01:05:59,460 --> 01:06:01,470
Apa yang terjadi?
Siapa itu?
1069
01:06:01,530 --> 01:06:03,270
- Itu Alexis.
- Telepon polisi!
1070
01:06:03,330 --> 01:06:04,940
- Astaga.
- Tidak mungkin.
1071
01:06:05,000 --> 01:06:06,400
Ya Tuhanku!
1072
01:06:06,470 --> 01:06:07,740
- Whoa...
- Dia mati?
1073
01:06:28,230 --> 01:06:29,690
Aku tidak tahu alamatnya.
1074
01:06:32,460 --> 01:06:34,200
- Dia terbaring disana...
- Apakah...
1075
01:06:34,260 --> 01:06:36,770
- Apakah seseorang menelepon 911?
- ...dan dia berdarah.
1076
01:06:36,830 --> 01:06:38,400
Ada darah keluar dari kepalanya.
1077
01:07:52,710 --> 01:07:53,710
Halo?
1078
01:07:54,850 --> 01:07:56,150
Siapa itu?
1079
01:08:09,590 --> 01:08:11,800
Kau baik-baik saja?
1080
01:08:11,860 --> 01:08:13,400
- Kau baik-baik saja?
- Uh-huh.
1081
01:08:13,460 --> 01:08:18,570
Oke. Kau ada melihat abangmu?
Apa Tyler kesini?
1082
01:08:18,640 --> 01:08:21,740
Hei, Em.
Apa Tyler kesini?
1083
01:08:21,810 --> 01:08:25,280
Tyler.
Kau kenapa?
1084
01:08:26,810 --> 01:08:27,950
Bicara padaku!
1085
01:08:31,480 --> 01:08:33,450
Apa yang terjadi, Tyler?
1086
01:08:49,970 --> 01:08:51,900
Buka pintunya, Tyler!
1087
01:08:52,840 --> 01:08:54,640
Buka pintunya!
1088
01:08:54,710 --> 01:08:56,570
Kau membuatku takut!
1089
01:08:56,640 --> 01:08:58,440
Apa yang kau lakukan?
Buka pintunya!
1090
01:09:07,350 --> 01:09:08,550
Buka pintunya!
1091
01:09:10,860 --> 01:09:12,060
Kemana kau mau pergi?
1092
01:09:12,590 --> 01:09:13,930
Kemana kau mau pergi?
1093
01:09:13,990 --> 01:09:16,990
Berhentilah jalan
saat aku bicara!
1094
01:09:17,060 --> 01:09:18,060
Tyler, berhenti!
1095
01:09:28,910 --> 01:09:30,140
Gadis muda,
trauma parah dikepalanya.
1096
01:09:41,520 --> 01:09:44,550
Berhenti! Sekarang juga!
Berlututlah!
1097
01:09:44,620 --> 01:09:46,360
Letakkan tanganmu dibelakang, sekarang!
1098
01:09:47,660 --> 01:09:50,600
Huh? Apakah dia pacarnya?
1099
01:09:50,660 --> 01:09:52,900
Apakah yang diambulan
itu pacarnya Tyler?
1100
01:09:53,900 --> 01:09:56,600
Benar? Ya?
1101
01:09:56,670 --> 01:09:58,570
Tapi kau tidak tahu apa yang terjadi?
1102
01:10:00,400 --> 01:10:01,970
Apa dia kesini?
1103
01:10:04,980 --> 01:10:06,510
Apa dia kesini?
1104
01:14:01,580 --> 01:14:04,780
Ini adalah Pengadilan Florida
melawan Tyler Williams.
1105
01:14:05,750 --> 01:14:08,020
Tuan Williams,
bolehkah anda berdiri?
1106
01:14:14,060 --> 01:14:18,100
Tyler Williams, untuk
penghukuman atas kejahatan
1107
01:14:18,160 --> 01:14:23,230
pembunuhan tingkat dua,
atas pembelaan bersalahnya anda,
1108
01:14:23,300 --> 01:14:25,170
ini adalah perintah dari pengadilan
bahwa anda akan dijatuhi hukuman
1109
01:14:25,240 --> 01:14:28,340
ke Lembaga Permasyarakatan
Negara Bagian Miami
1110
01:14:28,410 --> 01:14:31,010
untuk selama sisa hidup anda.
1111
01:14:32,080 --> 01:14:33,710
Bersesuaian dengan persyaratan
1112
01:14:33,780 --> 01:14:36,410
dari Konstitusi Florida,
1113
01:14:36,480 --> 01:14:39,750
hukuman ini secara teknis
berbelas kasihan,
1114
01:14:39,820 --> 01:14:41,650
yang mana membuat
anda berhak untuk bebas
1115
01:14:41,720 --> 01:14:44,020
setelah kau melayani hingga 30 tahun.
1116
01:16:23,250 --> 01:16:25,220
Ini adalah pelajaran terakhir kalian.
Oke?
1117
01:16:25,290 --> 01:16:28,360
Daftarlah untuk pertandingan,
dan dapatkan penghargaan.
1118
01:16:28,430 --> 01:16:29,790
Jangan kecewakan orangtua kalian.
1119
01:16:29,860 --> 01:16:31,000
Kalian tidak akan pulang
begitu saja
1120
01:16:31,060 --> 01:16:33,430
dan melupakan
semua yang kuajarkan, bukan?
1121
01:16:33,500 --> 01:16:35,830
Aku akan merindukan kalian.
Ini adalah tahun yang berharga.
1122
01:16:41,870 --> 01:16:43,140
Hei. Maaf.
1123
01:17:47,870 --> 01:17:49,710
{\an8}Aku tahu kau tersenyum disurga
melihat kami yang sedang makan.
1124
01:17:50,230 --> 01:17:51,810
{\an8}Ada toko taco yang baru buka
dan aku teringatmu.
1125
01:17:52,450 --> 01:17:54,540
{\an8}Tak akan pernah lupakan senyummu.
1126
01:17:58,280 --> 01:18:00,220
{\an8}Senyummu menerangi ruanganku.
1127
01:18:01,220 --> 01:18:02,530
{\an8}Aku masih tak percaya kau meninggal,
aku akan sangat merindukanmu.
1128
01:18:03,710 --> 01:18:05,160
{\an8}Gadis kesukaanku, sayang kamu.
1129
01:18:08,020 --> 01:18:10,420
{\an8}Hukuman bagi bajingan itu seharusnya lebih
parah dari penjara. Mereka harusnya mengeksekusinya
1130
01:18:10,420 --> 01:18:12,710
{\an8}supaya dia mulai membusuk dineraka.
Nigger sepertinya hanya merusak lingkungan.
1131
01:18:13,280 --> 01:18:15,280
{\an8}Semua keluarga cowok itu layak untuk mati.
1132
01:18:15,600 --> 01:18:17,410
{\an8}Aku bertaruh dia pasti
selalu memukulnya sepanjang waktu.
1133
01:19:03,810 --> 01:19:05,880
Hei. Halo?
1134
01:19:05,950 --> 01:19:08,150
Hai. Maaf, aku...
Aku tak bermaksud mengganggumu.
1135
01:19:08,220 --> 01:19:11,420
Apakah aku, um...
Apakah aku menabrakmu hari itu?
1136
01:19:11,920 --> 01:19:13,760
Apa?
1137
01:19:13,820 --> 01:19:15,360
Apakah aku menabrakmu hari itu?
1138
01:19:16,530 --> 01:19:19,230
Uh, yah,
yang diluar kantor Pak Stanley?
1139
01:19:19,300 --> 01:19:20,800
Oh, ya, itu tidak apa-apa.
Tidak apa-apa.
1140
01:19:20,860 --> 01:19:22,230
Aku minta maaf soal itu.
1141
01:19:23,300 --> 01:19:24,440
Um...
1142
01:19:24,500 --> 01:19:26,870
Uh... Maaf karena mengganggumu juga.
1143
01:19:26,940 --> 01:19:29,140
Um, apa kau kesini
untuk menilai...
1144
01:19:31,110 --> 01:19:33,110
- Final lip sync ?
- Benar.
1145
01:19:33,180 --> 01:19:34,410
Mmm-hmm.
1146
01:19:34,480 --> 01:19:36,010
Bagus. Ya, aku hanya
melakukannya untuk improvisasi terakhir.
1147
01:19:36,080 --> 01:19:38,080
Aku hanya terus melakukan itu, uh,
1148
01:19:38,150 --> 01:19:39,980
disemua semester,
jadi, itulah yang kulakukan disini.
1149
01:19:41,920 --> 01:19:45,060
Apa... Apa kau masih punya
kesibukan lain atau hanya ini?
1150
01:19:45,120 --> 01:19:49,130
- Hanya ini.
- Bagus. Ya, bagus. Bagus, bagus.
1151
01:19:49,190 --> 01:19:50,460
Begitu juga denganku.
Aku hanya...
1152
01:19:50,530 --> 01:19:53,100
tinggal satu ini
dan kemudian selesai.
1153
01:19:56,740 --> 01:19:58,540
Um...
1154
01:19:58,600 --> 01:20:02,370
Benar-benar tak terduga. Uh...
Apakah kau ingin
1155
01:20:02,440 --> 01:20:05,340
memanggang sesuatu untuk
dimakan bersamaku nanti?
1156
01:20:02,440 --> 01:20:05,340
{\an8}*Memanggang : Bahasa Indonesianya grake.
Bisa juga berarti penis ikan.
1157
01:20:05,880 --> 01:20:07,810
Apa?
1158
01:20:07,880 --> 01:20:10,410
"Memanggang sesuatu"?
Apa katamu barusan?
1159
01:20:10,480 --> 01:20:13,020
Apakah kau ingin
membeli sesuatu
1160
01:20:10,480 --> 01:20:13,020
{\an8}*Membeli : Bahasa Indonesianya grab.
Barusan si cowok salah ngucap, gitu maksudnya.
1161
01:20:13,080 --> 01:20:14,650
untuk makan
bersamaku nanti?
1162
01:20:15,290 --> 01:20:16,350
Um...
1163
01:20:17,690 --> 01:20:20,020
Um... Tentu.
1164
01:20:20,920 --> 01:20:22,930
Hebat. Uh...
1165
01:20:22,990 --> 01:20:24,230
- Dimana?
- Aku tidak tahu.
1166
01:20:24,290 --> 01:20:25,960
Dimana kau ingin makan?
1167
01:20:26,600 --> 01:20:27,970
Um...
1168
01:20:29,570 --> 01:20:32,570
Ada restoran dijalan sana
yang bisa kita kunjungi.
1169
01:20:32,640 --> 01:20:33,970
Hebat.
1170
01:20:35,140 --> 01:20:36,610
- Keren.
- Mantap.
1171
01:20:36,670 --> 01:20:39,080
- Ngomong-ngomong, namaku Luke.
- Emily.
1172
01:20:39,140 --> 01:20:40,980
- Siapa namamu? Emily?
- Emily.
1173
01:20:41,680 --> 01:20:45,250
Oke.
Kapan kau ingin pergi?
1174
01:20:46,480 --> 01:20:47,790
Um...
1175
01:20:47,850 --> 01:20:51,260
Aku tidak... Aku masih belum terlalu yakin.
Aku tidak tahu.
1176
01:20:51,320 --> 01:20:53,660
- Oke.
- Sepertinya, sebelum jam 3 sore...
1177
01:20:53,730 --> 01:20:57,730
Oke, aku mau, uh...
Saat aku sudah selesai,
1178
01:20:57,800 --> 01:21:01,130
aku akan menunggu diluar sini
dan kita bisa pergi.
1179
01:21:03,530 --> 01:21:06,200
Ya. Kau mau ini?
1180
01:21:08,540 --> 01:21:10,210
Um...
1181
01:21:10,270 --> 01:21:13,510
Aku tidak tahu itu rasa apa.
Blue raspberry.
1182
01:21:14,610 --> 01:21:17,480
Itu dia. Baiklah,
sampai ketemu nanti.
1183
01:21:59,660 --> 01:22:01,360
Aku akan jujur saja.
1184
01:22:01,430 --> 01:22:03,430
Sebenarnya, aku pikir
kau tidak akan keluar.
1185
01:22:04,090 --> 01:22:05,560
- Sungguh?
- Tidak.
1186
01:22:05,630 --> 01:22:07,060
Kenapa?
1187
01:22:07,130 --> 01:22:10,000
Um... Aku tidak tahu.
Aku tidak pernah...
1188
01:22:10,070 --> 01:22:13,610
Aku tidak pernah mengajak
orang makan sebelumnya.
1189
01:22:14,870 --> 01:22:16,910
Seseorang...
Seseorang sepertimu.
1190
01:22:16,980 --> 01:22:20,750
Sepertiku? Aku tidak...
Apa maksudnya?
1191
01:22:20,810 --> 01:22:24,110
Tidak, itu maksudnya...
Kau sangat cantik.
1192
01:22:24,550 --> 01:22:26,320
Dan, uh...
1193
01:22:27,750 --> 01:22:30,390
Aku tidak tahu. Aku tidak tahu.
Itu saja.
1194
01:22:48,640 --> 01:22:52,410
♪♪ What a difference
a day made ♪♪
1195
01:22:52,480 --> 01:22:55,280
- Aku suka lagu ini.
- Sungguh? Aku tidak tahu lagu itu.
1196
01:22:55,350 --> 01:22:56,980
Maksudku,
Aku yakin pernah mendengarnya,
1197
01:22:57,050 --> 01:22:58,780
tapi aku tidak tahu judulnya.
1198
01:22:58,850 --> 01:23:01,320
Kakekku sangat suka
memutarnya sepanjang waktu.
1199
01:23:01,390 --> 01:23:02,920
- Sungguh?
- Mmm-hmm.
1200
01:23:02,990 --> 01:23:04,320
Oh.
1201
01:23:04,390 --> 01:23:06,790
Kakekku biasanya
belum tidur walau sudah larut
1202
01:23:06,860 --> 01:23:09,330
dan suka mendengarkan lagu,
1203
01:23:09,390 --> 01:23:11,660
dan terkadang berdansa bersama nenekku.
1204
01:23:15,330 --> 01:23:17,670
Yah, itu...
Itu keren.
1205
01:23:17,740 --> 01:23:21,510
Benar. Benar.
Tapi, mereka sudah meninggal.
1206
01:23:21,570 --> 01:23:22,840
Oh, maafkan aku.
1207
01:23:22,910 --> 01:23:24,610
- Tidak, itu tidak apa-apa.
- Itu menyakitkan.
1208
01:23:24,680 --> 01:23:27,540
Aku masih bisa
melihat nenekku yang lain.
1209
01:23:28,450 --> 01:23:29,680
Sungguh?
1210
01:23:29,750 --> 01:23:32,120
Apa kau suka
ngobrol dengan kakek nenekmu?
1211
01:23:32,180 --> 01:23:35,590
- Um, ya, yang dari keluarga Ibuku.
- Oh, tidak yang dari keluarga Ayah?
1212
01:23:35,650 --> 01:23:38,590
Tidak, aku benar-benar tidak mengenal
siapapun yang dari keluarga Ayahku.
1213
01:23:41,490 --> 01:23:43,360
Apa kau ingin, um...
1214
01:23:43,430 --> 01:23:44,630
Apa kau ingin burger?
1215
01:23:45,460 --> 01:23:46,800
Um...
1216
01:23:46,860 --> 01:23:49,800
Aku selalu makan burger
diwaktu pagi, siang, dan malam
1217
01:23:49,870 --> 01:23:51,070
sejak musim berakhir.
1218
01:23:51,130 --> 01:23:53,000
Benar. Jadi kau ikut gulat?
1219
01:23:53,070 --> 01:23:56,110
Ya, benar.
Bagaimana kau tahu?
1220
01:23:56,170 --> 01:24:00,280
Yah, aku mengecek Instagram-mu
1221
01:24:00,340 --> 01:24:04,920
- setelah lip sync tadi.
- Sungguh? Oh, mantap!
1222
01:24:04,980 --> 01:24:06,420
Dan Twitter juga.
1223
01:24:06,480 --> 01:24:08,090
Aku tidak...
Sebenarnya aku...
1224
01:24:08,150 --> 01:24:09,920
Aku jujur saja,
Aku juga melakukan hal yang sama,
1225
01:24:09,990 --> 01:24:11,460
tapi aku tidak menemukan apa-apa.
1226
01:24:11,520 --> 01:24:14,260
- Ya, aku menghapus semuanya.
- Kenapa?
1227
01:24:14,730 --> 01:24:15,860
Um...
1228
01:24:16,590 --> 01:24:18,130
Aku tidak tahu.
Menurutmu kenapa?
1229
01:24:18,200 --> 01:24:20,160
Aku tidak tahu.
Itulah mengapa aku bertanya.
1230
01:24:22,970 --> 01:24:24,600
Um... Kau kenal
1231
01:24:24,670 --> 01:24:26,640
- siapa abangku, kan?
- Benar.
1232
01:24:27,740 --> 01:24:31,780
Yah, orang-orang hanya, uh...
1233
01:24:31,840 --> 01:24:35,410
Hanya mengirimkan
pesan-pesan buruk sepanjang waktu.
1234
01:24:35,480 --> 01:24:38,320
Oh, sialan.
1235
01:24:39,280 --> 01:24:41,220
Sangat buruk...
1236
01:24:41,720 --> 01:24:43,250
Maafkan aku.
1237
01:24:47,490 --> 01:24:50,430
Kau tahu,
orang-orang bisa saja menjadi bangsat.
1238
01:24:56,370 --> 01:24:57,700
Persetan dengan mereka.
1239
01:25:00,270 --> 01:25:01,670
Persetan dengan mereka.
1240
01:25:03,780 --> 01:25:04,980
Persetan dengan mereka.
1241
01:25:05,040 --> 01:25:07,010
- Persetan dengan mereka.
- Persetan dengan mereka.
1242
01:25:23,930 --> 01:25:25,400
Oke.
1243
01:26:34,400 --> 01:26:37,200
- Halo?
- Hei!
1244
01:26:37,270 --> 01:26:39,000
- Hai.
- Kau dimana?
1245
01:26:39,070 --> 01:26:42,940
- Um, aku dikamar tidur.
- Oh, bagus.
1246
01:26:44,510 --> 01:26:46,110
Kau ada dimana?
1247
01:26:46,180 --> 01:26:48,610
Aku di, um...
Ruang tamuku.
1248
01:26:48,680 --> 01:26:50,350
- Keren.
- Sedang duduk disofa.
1249
01:26:50,410 --> 01:26:52,550
- Sofa yang nyaman?
- Empuk.
1250
01:26:52,620 --> 01:26:54,520
Empuk.
1251
01:26:54,590 --> 01:26:56,050
Aku punya bebarapa
pertanyaan untukmu.
1252
01:26:56,120 --> 01:26:58,560
Oh, wow.
Oke, aku penasaran.
1253
01:26:58,620 --> 01:27:01,030
Menurutku, aku
harus mengenalmu lebih dalam.
1254
01:27:01,090 --> 01:27:03,630
Kau tahu, aku menulis...
Aku mengetik beberapa pertanyaan
1255
01:27:03,690 --> 01:27:05,760
yang ingin aku tanyakan padamu.
1256
01:27:05,830 --> 01:27:08,270
Um, kau tertarik untuk kuliah?
1257
01:27:08,330 --> 01:27:11,870
Um... Whoa.
Maksudku...
1258
01:27:11,940 --> 01:27:13,570
Sial! Astaganaga!
Kau lihat itu?
1259
01:27:13,640 --> 01:27:15,870
Itu sapi laut.
Aku suka sapi laut.
1260
01:27:15,940 --> 01:27:18,210
Mereka itu seperti
sapi kawin dengan gajah
1261
01:27:18,280 --> 01:27:19,610
lalu punya bayi dilaut.
1262
01:27:19,680 --> 01:27:21,010
Kau tahu, mereka lebih seperti, uh,
1263
01:27:21,080 --> 01:27:23,180
seperti, mereka bergerak
sangat lambat seperti Kungkang.
1264
01:27:23,250 --> 01:27:24,580
- Ya, memang. Ya.
- Kau tahu?
1265
01:27:24,650 --> 01:27:26,020
Kita harus melihat mereka.
1266
01:27:26,080 --> 01:27:28,390
Kita harus pergi,
keutara
1267
01:27:28,450 --> 01:27:29,720
dan berenang bersama mereka.
Kau pernah?
1268
01:27:29,790 --> 01:27:33,060
- Apa kau tahu tempat mata air?
- Um, tidak.
1269
01:27:33,120 --> 01:27:35,660
Kita harus kesana. Apa kau ingin...
Apa kau mau pergi kesana?
1270
01:27:35,730 --> 01:27:36,860
Ya, tapi bagaimana caranya?
1271
01:27:36,930 --> 01:27:40,130
Naik mobilku saja.
Ini musim panas.
1272
01:27:40,200 --> 01:27:42,500
Kita pakai mobilku saja.
Terserah.
1273
01:27:44,970 --> 01:27:46,240
Saat aku kecil,
1274
01:27:46,300 --> 01:27:48,610
aku ingin menjadi dokter hewan.
1275
01:27:48,670 --> 01:27:50,410
Itu adalah hal
yang sangat aku inginkan,
1276
01:27:50,470 --> 01:27:53,280
yang sampai sekarang
masih kuinginkan.
1277
01:27:53,340 --> 01:27:55,950
Kalau begitu kau mau pergi
ke kebun binatang atau apalah?
1278
01:27:56,010 --> 01:27:57,580
Yah, jika...
Ya. Maksudku...
1279
01:27:57,650 --> 01:28:01,790
Aku lebih kepingin
klinik dokter hewan.
1280
01:28:01,850 --> 01:28:03,150
- Rasanya seperti...
- Benar.
1281
01:28:03,220 --> 01:28:04,820
...bahagia saja karena bisa,
1282
01:28:04,890 --> 01:28:06,820
Aku rasa jika aku bisa
menolong hewan-hewan disaat...
1283
01:28:06,890 --> 01:28:10,090
Disaat yang paling dibutuhkan...
1284
01:28:18,300 --> 01:28:21,370
- Kau suka menyanyi?
- Tidak. Maksudku, aku menyanyi,
1285
01:28:21,440 --> 01:28:23,170
tapi sangat buruk.
1286
01:28:23,240 --> 01:28:24,710
Itu menyakiti hatiku.
1287
01:28:24,780 --> 01:28:27,310
- Kalau kau tak bisa bernyanyi?
- Benar sekali..
1288
01:28:27,380 --> 01:28:29,980
Semua orang bisa
bernyanyi saat mandi.
1289
01:28:30,050 --> 01:28:31,450
Tidak denganku.
1290
01:28:31,510 --> 01:28:32,680
Aku menyanyikan Vampire Weekend
saat aku mandi,
1291
01:28:32,750 --> 01:28:34,320
tapi malah jadi kacau.
1292
01:28:42,660 --> 01:28:47,670
♪♪ How great is our God
1293
01:28:47,730 --> 01:28:52,900
♪♪ Sing with me
How great is our God
1294
01:28:54,140 --> 01:28:59,540
♪♪ And all will see
How great...
1295
01:29:01,410 --> 01:29:06,150
♪♪ Is our God ♪♪
1296
01:29:06,220 --> 01:29:08,890
Ya. Aku dibesarkan...
Aku dibesarkan sebagai Kristen, jadi...
1297
01:29:08,950 --> 01:29:10,090
Oh, sungguh?
1298
01:29:10,150 --> 01:29:11,690
Ya.
Ayahnya ayahku adalah pendeta.
1299
01:29:11,760 --> 01:29:14,660
Oke. Um, itu keren.
1300
01:29:14,730 --> 01:29:16,030
Maafkan aku, aku tak bermaksud...
1301
01:29:16,090 --> 01:29:18,030
Aku harap aku tak
menyakiti hatimu karena...
1302
01:29:18,100 --> 01:29:19,300
Kenapa pula kau
menyakiti hatiku?
1303
01:29:19,360 --> 01:29:21,030
Aku tidak tahu.
Seharusnya aku tidak melakukannya.
1304
01:29:21,100 --> 01:29:23,940
Itu tidak apa-apa. Aku...
Aku pikir sangat aneh jika orang-orang
1305
01:29:24,000 --> 01:29:27,640
menghakimi atau berpikir bahwa
sangat buruk jika seseorang bukan...
1306
01:29:27,710 --> 01:29:29,010
- Benar sekali.
- ...Kristen atau Katolik,
1307
01:29:29,070 --> 01:29:30,510
- atau apapun itu.
- Benar sekali.
1308
01:29:30,570 --> 01:29:31,980
Aku sangat setuju.
1309
01:29:34,440 --> 01:29:37,380
Ini, dengar...
Tunggu hingga bagian ini.
1310
01:29:37,450 --> 01:29:38,850
Ini sangat keren.
1311
01:29:40,180 --> 01:29:42,050
Keren banget.
1312
01:29:43,450 --> 01:29:45,160
Tunggu sebentar.
1313
01:29:55,300 --> 01:29:56,630
Whoo-hoo!
1314
01:29:56,700 --> 01:29:59,540
Yang pertama adalah
Tuhan lebih baik
1315
01:29:59,600 --> 01:30:01,340
daripada hal-hal yang
terbaik yang ada didunia.
1316
01:30:03,740 --> 01:30:05,810
Tuhan lebih baik...
1317
01:30:14,290 --> 01:30:17,220
♪♪ Magnify, magnify
Lift it on high
1318
01:30:17,290 --> 01:30:20,220
♪♪ Spit it Spotify to qualify
a spot on His side
1319
01:30:20,290 --> 01:30:24,200
♪♪ I cannot modify or ratify
My momma made me apple pies
1320
01:30:24,260 --> 01:30:25,760
♪♪ Lullabies and alibis
1321
01:30:25,830 --> 01:30:27,630
♪♪ The book don't end
with Malachi
1322
01:30:27,700 --> 01:30:29,630
♪♪ Devil will win employee
of the month by the dozen
1323
01:30:29,700 --> 01:30:31,740
♪♪ 'Till one score
and three years
1324
01:30:31,800 --> 01:30:33,440
♪♪ From the third
when he doesn't
1325
01:30:33,500 --> 01:30:35,440
♪♪ My village raised 'em a child
Come through the crib
1326
01:30:35,510 --> 01:30:37,980
♪♪ And it's bustin'
You meet anyone from my city
1327
01:30:38,040 --> 01:30:39,740
♪♪ They gon' say that we cousins
1328
01:30:39,810 --> 01:30:41,980
♪♪ Shabach, Barak
Edify, electrify
1329
01:30:42,050 --> 01:30:44,850
♪♪ The enemy like Hedwig
'till he petrified
1330
01:30:44,920 --> 01:30:46,750
♪♪ Any petty Peter Pettigrew
1331
01:30:46,820 --> 01:30:49,390
♪♪ Could get the pesticide
79th, 79th
1332
01:30:49,450 --> 01:30:52,520
♪♪ I don't believe in science
I believe in signs ♪♪
1333
01:30:54,260 --> 01:30:55,760
Baiklah.
1334
01:30:55,830 --> 01:30:57,500
- Kau bisa.
- Ayo, kau pasti bisa.
1335
01:30:57,560 --> 01:30:58,960
- Kau pasti bisa! Lompatlah.
- Ya, kau pasti bisa.
1336
01:30:59,030 --> 01:31:00,600
- Cepat! Kau bisa. Lompatlah.
- Yang penting...
1337
01:31:00,660 --> 01:31:02,030
Yang penting
jangan lurus kebawah.
1338
01:31:02,100 --> 01:31:03,570
Ayolah!
1339
01:31:03,630 --> 01:31:05,000
- Tapi, lompatnya kan kebawah!
- Lompatlah.
1340
01:31:05,070 --> 01:31:06,540
- Lompat kedepan.
- Seperti, lompat?
1341
01:31:06,600 --> 01:31:07,910
Ya, sedikit kedepan.
1342
01:31:07,970 --> 01:31:09,310
- Ya, kau pasti bisa.
- Ambillah langkah. Ayo.
1343
01:31:09,370 --> 01:31:11,480
- Ambillah langkah yang baik.
- Nah, seperti itu.
1344
01:31:16,080 --> 01:31:20,620
Lompat. Lompat. Lompat!
Lompat! Lompat! Lompat!
1345
01:31:20,680 --> 01:31:23,750
Lompat! Lompat! Lompat!
Lompat! Lompat! Lompat!
1346
01:31:23,820 --> 01:31:29,030
Lompat! Lompat! Lompat!
Lompat! Lompat! Lompat!
1347
01:33:35,690 --> 01:33:37,990
Jadi, kapan kau bisa?
Kapan kau bisa melakukannya?
1348
01:33:38,060 --> 01:33:40,590
Kau sangat ingin
memulai pertengkaran sekarang ini?
1349
01:33:40,660 --> 01:33:42,190
Dengan segala hal?
1350
01:33:42,260 --> 01:33:44,530
Kita berdua tahu kalau ini
sudah dimulai sebelumnya, oke?
1351
01:33:44,600 --> 01:33:47,000
- Ini hanya bertambah buruk.
- Tak bisa dipercaya.
1352
01:33:47,060 --> 01:33:50,500
Apa?
Apa yang tak bisa dipercaya?
1353
01:33:50,570 --> 01:33:55,070
Maukah kau mengatakan sesuatu padaku?
Beritahu padaku. Apa itu? Apa?
1354
01:33:55,140 --> 01:33:57,510
Apa yang tak bisa dipercaya?
Catherine, kumohon.
1355
01:33:57,580 --> 01:33:59,510
Aku disini.
Aku mendengarkan. Apa itu?
1356
01:33:59,580 --> 01:34:02,350
Maafkan aku karena
tak bisa seks denganmu sekarang.
1357
01:34:03,110 --> 01:34:04,110
Oke?
1358
01:34:06,150 --> 01:34:09,220
Kita sedang dalam krisis.
Ingat?
1359
01:34:09,620 --> 01:34:11,220
Mmm-hmm.
1360
01:34:11,290 --> 01:34:14,290
Sangat banyak.
Sangat banyak yang harus dilakukan.
1361
01:34:15,830 --> 01:34:17,190
Kita tak seharusnya
memikirkan hal itu.
1362
01:34:17,260 --> 01:34:20,100
Ini bukan hanya soal seks, Catherine.
1363
01:34:20,160 --> 01:34:24,770
Kau tidak ada.
Rasanya seperti kau tidak ada disini.
1364
01:34:25,870 --> 01:34:28,970
Tidak ada.
Rasanya ini bukan seperti keluarga lagi.
1365
01:34:30,070 --> 01:34:31,080
Aku...
1366
01:34:36,780 --> 01:34:39,220
Masih ada hal lain
yang bisa dipikirkan. Oke?
1367
01:34:39,280 --> 01:34:42,190
- Kita masih punya Emily.
- Kita masih punya Emily?
1368
01:34:43,690 --> 01:34:45,920
Kau dimana?
1369
01:34:45,990 --> 01:34:47,590
- Apa yang kau...
- Apa yang telah kau lakukan untuknya?
1370
01:34:47,660 --> 01:34:49,430
- Apa maksudnya?
- Apa yang sudah kau lakukan untuknya?
1371
01:34:49,490 --> 01:34:53,260
- Apa yang kau bicarakan?
- Kau itu...
1372
01:34:53,330 --> 01:34:56,530
Kau tidak ada disana untuknya.
Kau tidak pernah ada untuknya.
1373
01:34:56,600 --> 01:34:57,940
- Bahkan sebelum-sebelumnya.
- Apa? Tidak.
1374
01:34:58,000 --> 01:34:59,500
Kau muncul begitu saja,
1375
01:34:59,570 --> 01:35:01,170
lalu berlagak sok baik,
dan meninggalkan semuanya padaku.
1376
01:35:01,240 --> 01:35:02,740
Apakah itu yang
kau ingin aku lakukan?
1377
01:35:02,810 --> 01:35:04,280
Apa yang sedang kau bicarakan?
1378
01:35:04,340 --> 01:35:05,540
Kau ingin aku merawatnya lagi untukmu?
1379
01:35:05,610 --> 01:35:06,650
Apa yang sedang kau bicarakan?
1380
01:35:06,710 --> 01:35:08,210
Kau terlalu memaksa Tyler!
1381
01:35:09,010 --> 01:35:10,910
Kau terlalu memaksa Tyler!
1382
01:35:11,820 --> 01:35:13,380
KAU TERLALU MEMAKSA TYLER!!
1383
01:35:15,890 --> 01:35:17,090
Itu bukan...
1384
01:35:17,150 --> 01:35:18,990
Kau tidak ada disana untuknya.
1385
01:35:21,360 --> 01:35:23,530
Beda halnya dengan Tyler,
dan kau tahu itu.
1386
01:35:23,600 --> 01:35:25,300
- Kau tahu kalau aku membesarkan...
- Kau tidak mendengarkan.
1387
01:35:25,360 --> 01:35:27,030
...anak-anak ini dengan
cara yang paling baik yang kubisa.
1388
01:35:27,100 --> 01:35:28,670
Kau tidak mendengarkanku.
Kau tidak mau mendengarkan siapapun!
1389
01:35:28,730 --> 01:35:30,470
Yah, setidaknya aku ada disini,
Catherine!
1390
01:35:30,530 --> 01:35:32,640
Akulah yang terus berusaha
mempertahankan keluarga ini.
1391
01:35:32,700 --> 01:35:34,200
Kau dimana?
1392
01:35:34,270 --> 01:35:35,970
Ada seorang anak kecil hitam
yang sedang berkeliaran didunia ini...
1393
01:35:36,040 --> 01:35:37,810
Aku sedang bersedih!
1394
01:35:39,040 --> 01:35:42,550
Aku hanya meminta padamu,
bolehkah aku bersedih dengan cara yang kuinginkan?
1395
01:35:46,980 --> 01:35:48,650
Ya. Itu tidak adil.
1396
01:35:48,720 --> 01:35:51,520
Aku tidak melakukan apa-apa
tapi aku disini untukmu.
1397
01:35:51,590 --> 01:35:53,520
Itulah yang sudah kulakukan.
Aku hanya berusaha untuk menjadi baik...
1398
01:35:53,590 --> 01:35:54,890
Aku tak bisa berada didekatmu
Ya Tuhan.
1399
01:35:55,530 --> 01:35:56,930
Astaga, kau membuatku muak.
1400
01:35:56,990 --> 01:35:58,930
Tunggu... Aku membuatmu muak?
1401
01:35:59,000 --> 01:36:01,400
Apa yang telah kulakukan
hingga membuatmu muak?
1402
01:36:01,470 --> 01:36:05,070
Seperti, jujur saja,
Aku hanya ingin disini untukmu, bersamamu.
1403
01:36:05,140 --> 01:36:08,210
Kita akan melalui ini bersama.
1404
01:36:10,140 --> 01:36:12,010
Kita akan melalui ini bersama.
1405
01:36:12,080 --> 01:36:14,080
Hei.
1406
01:36:15,110 --> 01:36:17,210
Aku tidak bisa.
1407
01:36:19,750 --> 01:36:21,220
Aku tidak bisa.
1408
01:36:23,120 --> 01:36:26,360
Aku tidak ingin melihatmu
dan tidak bisa berhenti memikirkan Tyler.
1409
01:36:31,560 --> 01:36:33,100
Maafkan aku.
1410
01:37:10,800 --> 01:37:15,070
Kau akan menyukai ibuku.
Dia yang paling hebat.
1411
01:37:15,140 --> 01:37:18,410
Dia membuatku gila,
tapi dia yang terbaik.
1412
01:37:19,540 --> 01:37:21,310
Bagaimana dengan ayahmu?
1413
01:37:22,510 --> 01:37:23,680
- Ayahku?
- Mmm-hmm.
1414
01:37:24,310 --> 01:37:25,350
Um...
1415
01:37:26,680 --> 01:37:28,150
Dia bukan yang terbaik.
1416
01:37:30,820 --> 01:37:32,760
Kau ingin membicarakannya?
1417
01:37:32,820 --> 01:37:35,030
Um, tentu, ya. Uh...
1418
01:37:37,600 --> 01:37:39,900
Yah, saat aku kecil,
dia hanya mabuk-mabukan
1419
01:37:39,960 --> 01:37:42,330
dan ketagihan narkoba, um...
1420
01:37:42,400 --> 01:37:46,040
Hingga melakukan hal yang
sangat buruk kepadaku dan ibuku.
1421
01:37:46,100 --> 01:37:47,570
Maksudku, terutama ibuku.
1422
01:37:48,440 --> 01:37:49,770
Dan aku tak bisa melakukan apapun,
1423
01:37:49,840 --> 01:37:51,510
karena aku masih kecil.
1424
01:37:51,580 --> 01:37:55,050
Tapi, ya, pada akhirnya,
Ibuku memisahkan kami.
1425
01:37:58,250 --> 01:38:00,820
Dan kau tidak ada bicara
padanya sejak saat itu?
1426
01:38:00,890 --> 01:38:04,190
Tidak, tidak,
sebenarnya dia terkena kanker.
1427
01:38:05,460 --> 01:38:08,190
- Sungguh?
- Ya, dia terkena kanker.
1428
01:38:08,260 --> 01:38:09,630
- Maafkan aku.
- Tidak, itu tidak apa-apa.
1429
01:38:09,690 --> 01:38:12,260
Dia bajingan.
Dia pantas menerimanya.
1430
01:38:12,330 --> 01:38:16,570
Jadi... Dia tidak ada didalam kehidupanku.
Aku tak tahu dia.
1431
01:38:22,740 --> 01:38:25,310
Aku sangat berharap
aku bisa bicara pada ibuku.
1432
01:38:25,380 --> 01:38:28,780
- Kau tidak ada bicara padanya?
- Tidak, dia meninggal.
1433
01:38:28,850 --> 01:38:31,920
Sungguh? Ya Tuhan.
Aku sangat minta maaf.
1434
01:38:31,980 --> 01:38:34,080
Tidak apa-apa.
Itu tidak apa-apa. Um...
1435
01:38:34,150 --> 01:38:36,550
Ibu tiriku adalah
ibu yang sesungguhnya.
1436
01:38:36,620 --> 01:38:39,960
Maksudku, dia yang
membesarkan kami, jadi...
1437
01:38:40,020 --> 01:38:42,290
Ya, aku tidak pernah
melihat ibu kandungku
1438
01:38:42,360 --> 01:38:44,230
sejak aku masih sangat kecil.
1439
01:38:44,290 --> 01:38:48,100
Oh, tidak. Um...
Bagaimana dia meninggal?
1440
01:38:48,170 --> 01:38:49,770
Overdosis.
1441
01:38:49,830 --> 01:38:51,240
- Sungguh?
- Mmm-hmm.
1442
01:38:53,170 --> 01:38:56,110
- Maafkan aku.
- Tidak apa-apa.
1443
01:38:58,180 --> 01:38:59,640
Aku juga minta maaf.
1444
01:39:01,250 --> 01:39:02,310
Apa yang akan kau lakukan?
1445
01:39:02,380 --> 01:39:04,250
Apa yang akan kau lakukan?
1446
01:39:11,790 --> 01:39:13,260
Kau tahu lagu ini?
1447
01:39:14,790 --> 01:39:16,190
Apakah itu Blood Orange?
1448
01:39:16,260 --> 01:39:18,130
Mmm-mmm.
1449
01:39:18,200 --> 01:39:20,230
Aku... Tidak, aku tidak tahu.
Siapa penyanyinya?
1450
01:39:20,730 --> 01:39:22,270
Animal Collective.
1451
01:39:43,220 --> 01:39:45,260
♪♪ But you claw me like a cat
1452
01:39:45,320 --> 01:39:46,320
♪♪ I'm beaming ♪♪
1453
01:39:52,230 --> 01:39:54,030
Kau tidak harus melakukan itu.
1454
01:39:54,100 --> 01:39:55,470
Tunggu, apa itu?
1455
01:39:55,530 --> 01:39:58,500
Itu X*. Tapi aku serius,
sama sekali tidak ada pemaksaan.
1456
01:39:55,530 --> 01:39:58,500
{\an8}*X : Istilah lain dari narkoba MDMA;
Narkoba untuk membuat rasa gairah.
1457
01:39:58,570 --> 01:40:00,840
Terserah padamu ingin lakukan apa,
aku tetap disini.
1458
01:40:00,910 --> 01:40:02,370
Oke.
1459
01:40:02,440 --> 01:40:05,840
- Bagaimana menurutmu?
- Um... Ingin melakukannya?
1460
01:40:05,910 --> 01:40:09,110
- Ya. Ya, tentu.
- Sungguh? Oke, mantap.
1461
01:40:14,790 --> 01:40:16,450
Aku suka ini.
1462
01:40:17,920 --> 01:40:20,190
- Bibirmu sangat lembut.
- Aku tahu.
1463
01:40:20,260 --> 01:40:22,460
- Sangat cantik.
- Ya.
1464
01:40:31,600 --> 01:40:33,810
Whoa! Whoa!
1465
01:40:33,870 --> 01:40:37,210
♪♪ When you're alone
I wanna say
1466
01:40:37,270 --> 01:40:39,740
♪♪ "Let's just stay in"
1467
01:40:39,810 --> 01:40:43,350
♪♪ No one's here
in our apartment, babe
1468
01:40:46,620 --> 01:40:51,320
♪♪ Put on the dress that I like
1469
01:40:52,020 --> 01:40:53,630
♪♪ It makes me so crazy
1470
01:40:53,690 --> 01:40:56,690
♪♪ Though I can't say why
1471
01:40:56,760 --> 01:41:02,600
♪♪ Keep on your stockings
for a while
1472
01:41:02,670 --> 01:41:05,000
♪♪ Some kind of magic in...
1473
01:41:05,070 --> 01:41:08,370
- ♪♪ The way you talk about your
- Lihat, lihat, lihat! Itu pelangi.
1474
01:41:08,440 --> 01:41:09,970
- ♪♪ Blue eyeshadow ♪♪
- Itu akan kembali!
1475
01:41:10,040 --> 01:41:11,110
Lihat, lihat, lihat!
1476
01:41:11,170 --> 01:41:12,840
Lihat, lihat, lihat!
1477
01:41:17,850 --> 01:41:21,520
Dingin banget!
1478
01:41:38,370 --> 01:41:41,540
♪♪ You are but a phoenix
among feathers
1479
01:41:43,640 --> 01:41:46,610
♪♪ You're broken
by the waves among the sea
1480
01:41:48,910 --> 01:41:53,690
♪♪ They'll let you die
They'll let you wash away
1481
01:41:53,750 --> 01:41:56,650
♪♪ But you swim
as well as you fly
1482
01:41:59,620 --> 01:42:02,590
♪♪ Pretty little bird
Pretty little bird
1483
01:42:04,060 --> 01:42:07,360
♪♪ You've hit the window
a few times
1484
01:42:07,430 --> 01:42:10,100
♪♪ The window a few times
1485
01:42:10,170 --> 01:42:12,600
♪♪ You pretty little bird
Pretty little bird ♪♪
1486
01:42:12,670 --> 01:42:14,810
Belepotan sekali kau makan.
1487
01:42:14,870 --> 01:42:17,840
♪♪ You still ain't scared
of no heights
1488
01:42:17,910 --> 01:42:23,380
♪♪ When the spiral down
feels as good as the flight up
1489
01:42:23,450 --> 01:42:28,420
♪♪ When hating you
feels good for the night
1490
01:42:28,490 --> 01:42:31,820
♪♪ When the morning comes
I hope you're still mine ♪♪
1491
01:42:32,990 --> 01:42:34,220
Oke.
1492
01:42:35,360 --> 01:42:36,660
Benar?
1493
01:42:38,730 --> 01:42:39,800
Oh, ya!
1494
01:42:48,410 --> 01:42:50,370
Oke. Maafkan aku.
1495
01:42:51,910 --> 01:42:53,340
Hei, sayang. Aku pikir...
1496
01:42:53,410 --> 01:42:57,410
Maafkan aku.
Kupikir... Maafkan aku.
1497
01:42:57,480 --> 01:43:00,550
Tidak apa-apa.
Itu tidak apa-apa. Itu tidak apa-apa.
1498
01:43:00,620 --> 01:43:03,250
Oke, sial.
Aku akan ejakulasi.
1499
01:43:05,420 --> 01:43:07,260
Sial. Oke. Maaf.
1500
01:43:09,230 --> 01:43:10,960
- Apakah... Kau sudah ejakulasi?
- Ya.
1501
01:43:11,030 --> 01:43:12,330
- Oke.
- Maafkan aku.
1502
01:43:12,400 --> 01:43:14,460
Tidak, itu tidak apa-apa.
Itu tidak apa-apa. Tidak apa-apa.
1503
01:43:14,530 --> 01:43:16,570
- Ya Tuhan.
- Tidak, tidak, tidak. Jangan...
1504
01:43:16,630 --> 01:43:19,340
Tidak, itu tidak apa-apa. Tidak apa-apa.
Benar-benar tidak apa-apa.
1505
01:43:19,400 --> 01:43:21,400
Kita bisa melakukannya lagi
jika kau mau, mungkin?
1506
01:43:21,470 --> 01:43:23,610
Ya, tentu saja.
1507
01:43:23,670 --> 01:43:25,710
Ya, tidak apa-apa.
Kau boleh melakukannya.
1508
01:43:28,180 --> 01:43:30,510
- Tidak apa-apa. Jangan khawatir.
- Oke.
1509
01:44:06,050 --> 01:44:08,590
Kupikir kau tidak pernah
pergi memancing dengan ayahmu
1510
01:44:08,650 --> 01:44:10,450
sejak kau masih kecil.
1511
01:44:13,590 --> 01:44:14,930
Terima kasih sudah datang.
1512
01:44:18,230 --> 01:44:19,600
Aku, uh...
1513
01:44:20,800 --> 01:44:22,930
Aku hanya ingin minta maaf.
1514
01:44:24,970 --> 01:44:27,370
Kupikir kita tidak ada berbicara
dalam beberapa waktu terakhir
1515
01:44:27,440 --> 01:44:29,010
dan aku merasa bertanggung jawab.
1516
01:44:32,140 --> 01:44:33,640
Yah...
1517
01:44:33,710 --> 01:44:36,110
Aku bahkan tidak tahu
apa-apa soal kabarmu.
1518
01:44:40,520 --> 01:44:41,920
Bagaimana kabarmu dengan segala hal?
1519
01:44:42,520 --> 01:44:43,920
Baik-baik saja.
1520
01:44:43,990 --> 01:44:45,090
Benar?
1521
01:44:45,160 --> 01:44:46,390
Benar.
1522
01:44:47,630 --> 01:44:49,530
Kau tahu, tidak apa-apa jika tidak.
1523
01:44:50,960 --> 01:44:53,060
Kau boleh cerita apapun.
Kau tahu itu, bukan?
1524
01:44:53,130 --> 01:44:54,630
Ya, aku tahu.
1525
01:44:55,330 --> 01:44:57,640
Aku mengkhawatirkanmu.
1526
01:44:57,700 --> 01:44:59,770
Ayah, kau tidak perlu khawatir padaku.
1527
01:44:59,840 --> 01:45:00,970
Baiklah.
1528
01:45:01,040 --> 01:45:03,110
- Oke? Aku baik-baik saja.
- Baik-baik saja. Baik-baik saja.
1529
01:45:06,340 --> 01:45:08,410
Bagaimana kabarmu dengan segala hal?
1530
01:45:09,110 --> 01:45:10,450
Aku?
1531
01:45:14,480 --> 01:45:15,820
Akhir-akhir ini sulit.
1532
01:45:16,890 --> 01:45:17,890
Ya kan?
1533
01:45:28,870 --> 01:45:31,140
Tak tahu lagi bagaimana caranya
agar bisa bicara lagi dengan ibumu.
1534
01:45:33,140 --> 01:45:35,070
- Apa maksudmu?
- Dia tidak mau melihatku lagi.
1535
01:45:36,370 --> 01:45:37,940
Dia tidak mau bicara denganku lagi.
1536
01:45:39,510 --> 01:45:41,950
Sepertinya dia membenciku.
Sepertinya memang.
1537
01:45:42,010 --> 01:45:44,480
- Ayah, dia tidak membencimu.
- Tidak, dia pasti membenciku.
1538
01:45:46,580 --> 01:45:48,790
Dia hanya diam begitu saja, kau tahu?
1539
01:45:49,520 --> 01:45:51,090
Dia tak mau pergi kerja.
1540
01:45:51,920 --> 01:45:53,760
Tak bisa bahkan jika dia ingin.
1541
01:45:54,990 --> 01:45:57,700
Bisnis tidak akan pulih.
Kita hanya akan kehabisan uang.
1542
01:45:57,760 --> 01:45:58,930
Aku...
1543
01:46:03,570 --> 01:46:05,500
Aku sangat mencintainya
1544
01:46:06,700 --> 01:46:09,870
tapi aku kehilangannya,
dan tidak tahu harus berbuat apa.
1545
01:46:11,610 --> 01:46:13,180
Maafkan aku.
1546
01:46:13,240 --> 01:46:15,310
Ayah, tidak usah minta maaf.
1547
01:46:15,380 --> 01:46:17,050
- Seharusnya aku tak menceritakannya padamu.
- Ayah, tidak usah minta maaf.
1548
01:46:17,110 --> 01:46:18,220
Tidak, itu tidak apa-apa.
1549
01:46:18,280 --> 01:46:19,620
Hanya saja...
1550
01:46:19,680 --> 01:46:21,050
Aku tak tahu harus
bercerita kepada siapa.
1551
01:46:21,120 --> 01:46:23,050
Aku tahu.
Itu tidak apa-apa. Ayah.
1552
01:46:23,120 --> 01:46:24,520
- Ayah.
- Ya?
1553
01:46:24,590 --> 01:46:26,620
Dengar, aku sangat senang
kau menceritakanku ini.
1554
01:46:26,690 --> 01:46:30,130
- Aku sungguh-sungguh, oke?
- Oke.
1555
01:46:31,160 --> 01:46:33,200
Terima kasih.
1556
01:46:34,460 --> 01:46:35,830
Terima kasih.
1557
01:46:52,480 --> 01:46:54,190
Kau tahu,
aku bisa saja menghentikannya.
1558
01:46:55,690 --> 01:46:57,520
Hentikan apa?
Apa maksudmu?
1559
01:46:58,890 --> 01:47:01,090
Yah...
1560
01:47:02,630 --> 01:47:04,960
Aku ada disana malam itu dan...
1561
01:47:05,030 --> 01:47:09,200
Aku melihatnya mengikutinya.
Dan aku...
1562
01:47:09,270 --> 01:47:11,940
Rasa aneh diperutku
seperti menunjukkan firasat buruk.
1563
01:47:13,240 --> 01:47:14,570
Um...
1564
01:47:16,040 --> 01:47:18,740
Aku tidak tahu apa yang terjadi.
Aku hanya diam membeku.
1565
01:47:19,340 --> 01:47:20,610
Sayang.
1566
01:47:23,350 --> 01:47:26,080
Itu sangat gila,
1567
01:47:26,150 --> 01:47:28,120
karena jika aku bergerak...
1568
01:47:28,190 --> 01:47:29,450
- Kau tahu?
- Tidak. Tidak.
1569
01:47:29,520 --> 01:47:32,120
Jika saja aku tak diam begitu saja, lalu...
1570
01:47:33,490 --> 01:47:35,430
aku pergi mengejarnya
dan menghentikannya,
1571
01:47:35,490 --> 01:47:37,360
- dan Alexis pasti masih hidup.
- Tunggu. Dengarkan aku.
1572
01:47:37,430 --> 01:47:38,700
- Itu bukan salahmu.
- Jadi aku hanya... Ya, begitulah.
1573
01:47:38,760 --> 01:47:40,600
- Itu bukan salahmu.
- Salahku.
1574
01:47:40,660 --> 01:47:42,320
- Karena aku ada disana.
- Tidak, kau tidak boleh menyalahkan dirimu sendiri.
1575
01:47:42,370 --> 01:47:43,970
- Aku bisa saja melakukan sesuatu...
- Kau mengerti?
1576
01:47:44,040 --> 01:47:45,270
- ...tapi aku hanya terdiam.
- Bukan kau yang melakukannya.
1577
01:47:45,340 --> 01:47:46,370
Abangmulah yang melakukannya.
Itu bukan...
1578
01:47:46,440 --> 01:47:47,910
Aku memilih untuk tetap diam.
1579
01:47:47,970 --> 01:47:49,170
Sayangku, bukan kau yang melakukannya.
Ini bukan...
1580
01:47:49,240 --> 01:47:50,440
Dan aku tidak tahu kenapa.
1581
01:47:50,510 --> 01:47:51,540
Ini bukan salahmu.
1582
01:47:51,610 --> 01:47:52,810
Salahku.
1583
01:47:52,880 --> 01:47:54,610
Itu bukan salahmu.
1584
01:47:54,680 --> 01:47:56,480
Emily, hei.
1585
01:47:56,550 --> 01:47:59,820
Dan aku sangat membencinya.
1586
01:47:59,880 --> 01:48:02,520
- Aku sangat membencinya!
- Aku tahu.
1587
01:48:02,590 --> 01:48:06,220
Yang dia lakukan itu kejam, Ayah!
Dia itu kejam.
1588
01:48:06,290 --> 01:48:08,630
- Dia... Dia monster!
- Aku mengerti kalau...
1589
01:48:08,690 --> 01:48:10,060
Dia monster karena apa
yang dia lakukan! Aku tidak...
1590
01:48:10,130 --> 01:48:12,300
Aku mengerti kenapa kau marah.
1591
01:48:12,360 --> 01:48:13,860
- Apa yang menyebabkannya melakukan itu?
- Kau berhak menyalahkannya.
1592
01:48:13,930 --> 01:48:16,000
Kau dengar aku?
Tapi abangmu?
1593
01:48:16,070 --> 01:48:19,600
Dia bukan monster.
Dia tidak kejam.
1594
01:48:19,670 --> 01:48:21,740
Dia adalah manusia biasa.
1595
01:48:25,410 --> 01:48:28,210
Aku mengerti rasa sakit
yang kau rasakan sekarang.
1596
01:48:29,310 --> 01:48:30,980
Percayalah, aku mengerti.
1597
01:48:39,890 --> 01:48:42,360
Aku memikirkan abangmu setiap hari
1598
01:48:44,160 --> 01:48:47,630
dan hal-hal yang seharusnya
kulakukan dengan cara yang berbeda.
1599
01:48:49,070 --> 01:48:52,070
Tapi kita tidak bisa mengubahnya,
kau tahu?
1600
01:48:52,140 --> 01:48:53,700
Yang kita punya hanyalah saat ini.
1601
01:48:54,810 --> 01:48:56,070
Yang kita punya hanyalah saat ini.
1602
01:48:56,140 --> 01:48:58,840
Dan aku mengatakannya padamu
karena aku menyayangimu.
1603
01:48:58,910 --> 01:49:02,880
Terlalu banyak memendam kebencian
dapat menghancurkan seseorang,
1604
01:49:02,950 --> 01:49:05,620
dan aku tidak akan
membiarkan itu terjadi padamu.
1605
01:49:07,180 --> 01:49:11,090
Kau masih punya banyak cinta
yang bisa kau bagikan kepada dunia.
1606
01:49:11,790 --> 01:49:14,020
Dan banyak waktu untuk dijalani.
1607
01:49:15,230 --> 01:49:17,290
Hei, kau ingat ayat suci favorit Papa?
1608
01:49:18,100 --> 01:49:21,770
Ayatnya,
"Adapun benci itu mengadakan perbantahan,
1609
01:49:22,730 --> 01:49:26,900
"tetapi kasih menutupi akan segala kesalahan*."
1610
01:49:22,730 --> 01:49:26,900
{\an8}*Amsal 10:12, Terjemahan Lama.
1611
01:49:28,070 --> 01:49:31,310
Dan aku sangat menyayangimu,
sayangku. Ayo sini.
1612
01:49:39,320 --> 01:49:40,380
Tidak apa-apa.
1613
01:49:42,320 --> 01:49:45,520
- Aku juga menyayangimu.
- Aku tahu itu. Aku tahu.
1614
01:50:30,870 --> 01:50:32,870
Apa yang sedang kau pikirkan?
1615
01:50:36,540 --> 01:50:39,710
Uh, rumah sakit dimana ayahku
dirawat meneleponku.
1616
01:50:39,780 --> 01:50:41,450
Sungguh? Mereka bilang apa?
1617
01:50:42,450 --> 01:50:44,420
Menurut mereka,
hidupnya tidak akan lama lagi.
1618
01:50:45,520 --> 01:50:47,050
Oh, um...
1619
01:50:48,920 --> 01:50:51,090
Apakah mereka tahu seberapa lama?
1620
01:50:51,160 --> 01:50:52,390
Um...
1621
01:50:52,460 --> 01:50:54,060
Aku tidak tahu.
Tidak terlalu lama lagi.
1622
01:50:54,120 --> 01:50:57,190
Mereka bilang waktunya
tidak lebih dari seminggu.
1623
01:50:59,200 --> 01:51:00,500
Um, apa yang mau kau lakukan?
1624
01:51:02,400 --> 01:51:03,870
Apa maksudmu?
1625
01:51:03,930 --> 01:51:06,040
- Yah, kau harus menjenguknya.
- Kenapa?
1626
01:51:06,940 --> 01:51:08,370
Karena dia ayahmu.
1627
01:51:08,440 --> 01:51:10,770
Oke, aku tidak ingin melihatnya.
dan disamping itu,
1628
01:51:10,840 --> 01:51:12,880
mobilku dijual
dan dia berada di Missouri.
1629
01:51:12,940 --> 01:51:14,350
Yah, kita bisa memakai mobilku.
1630
01:51:15,080 --> 01:51:16,310
Kau harus menjenguk ayahmu.
1631
01:51:16,380 --> 01:51:18,420
Kau akan benar-benar
menyesalinya jika tidak melakukannya.
1632
01:51:21,620 --> 01:51:23,850
Oke, akan membutuhkan
dua hari untuk kesana,
1633
01:51:23,920 --> 01:51:26,190
tapi kita bisa pergi besok.
Kita bisa...
1634
01:51:26,260 --> 01:51:29,490
Kita bisa berhenti dan
istirahat sesekali dalam perjalanannya.
1635
01:51:29,560 --> 01:51:32,500
Menurutmu kau akan diizinkan oleh ibumu?
1636
01:51:32,560 --> 01:51:35,230
- Kau serius?
- Ya.
1637
01:51:40,340 --> 01:51:41,810
- Bisakah kau minta ijin?
- Ya, ya.
1638
01:51:41,870 --> 01:51:43,710
Sepertinya aku akan diizinkan.
1639
01:51:43,770 --> 01:51:45,110
Menurutmu... Kalau kau?
1640
01:51:59,120 --> 01:52:00,860
Aku pikir kita harus melakukannya.
1641
01:52:19,140 --> 01:52:21,550
♪♪ This is not my life
1642
01:52:21,610 --> 01:52:24,520
♪♪ It's just a fond
farewell to a friend
1643
01:52:25,420 --> 01:52:26,790
Tidak nyata!
1644
01:52:26,850 --> 01:52:29,650
♪♪ It's just a fond
farewell to a friend
1645
01:52:29,720 --> 01:52:31,760
♪♪ This is not my life
1646
01:52:31,820 --> 01:52:34,890
♪♪ It's just a fond
farewell to a friend
1647
01:52:36,160 --> 01:52:38,830
♪♪ It's not what I'm like
1648
01:52:38,900 --> 01:52:41,100
♪♪ It's just a fond farewell
1649
01:52:44,370 --> 01:52:46,240
Yeah! Whoo!
1650
01:52:49,370 --> 01:52:50,640
♪♪ Speaking of Nirvana
1651
01:52:50,710 --> 01:52:51,910
♪♪ It was there
1652
01:52:53,040 --> 01:52:54,850
♪♪ Rare as the feathers
on my dash
1653
01:52:54,910 --> 01:52:56,550
♪♪ From a phoenix
1654
01:52:56,610 --> 01:52:59,720
♪♪ There with my crooked teeth
and companions sleeping, yeah
1655
01:52:59,780 --> 01:53:01,690
♪♪ Dreaming a thought that could
1656
01:53:01,750 --> 01:53:03,420
♪♪ Dream about a thought
1657
01:53:03,490 --> 01:53:05,360
♪♪ That could think of
the dreamer that thought
1658
01:53:05,420 --> 01:53:08,030
♪♪ That could think of dreaming
and getting a glimmer of God
1659
01:53:09,360 --> 01:53:11,160
♪♪ I be dreaming a dream
in a thought
1660
01:53:11,230 --> 01:53:12,800
♪♪ That could dream
about a thought
1661
01:53:12,860 --> 01:53:14,700
♪♪ That could think
of dreaming a dream
1662
01:53:14,770 --> 01:53:16,200
♪♪ Where I cannot
1663
01:53:17,230 --> 01:53:19,000
♪♪ Where I cannot ♪♪
1664
01:54:03,380 --> 01:54:05,380
Hei, sepertinya disini.
1665
01:54:07,120 --> 01:54:09,690
Ini adalah elevator paling lambat
yang pernah kulihat.
1666
01:54:13,390 --> 01:54:14,460
Benar.
1667
01:54:35,580 --> 01:54:38,450
Hei, Ayah. Hai.
1668
01:55:14,720 --> 01:55:16,220
Aku merindukanmu .
1669
01:55:21,390 --> 01:55:24,430
Ini pacarku, Emily.
1670
01:55:26,300 --> 01:55:29,700
Hai.
Senang bertemu denganmu.
1671
01:55:37,680 --> 01:55:39,410
Cantik.
1672
01:55:41,880 --> 01:55:43,210
Terima kasih.
1673
01:55:52,990 --> 01:55:56,690
Yah, dia sedang melawannya.
Setiap orang berbeda-beda.
1674
01:55:58,130 --> 01:56:02,630
Terkadang cepat,
terkadang butuh waktu.
1675
01:56:02,700 --> 01:56:05,600
Dia pasti dapat lebih melawannya
karena kau ada disini.
1676
01:56:06,800 --> 01:56:09,140
Namun, ini membutuhkan
waktu yang lama
1677
01:56:09,210 --> 01:56:11,480
dan lebih lama daripada
yang telah kami antisipasi.
1678
01:56:12,410 --> 01:56:16,310
Lebih jelasnya,
Dia masih belum siap untuk meninggal.
1679
01:56:16,380 --> 01:56:18,820
Dan hal yang terbaik
yang dapat dilakukan untuknya
1680
01:56:18,880 --> 01:56:23,790
adalah membantunya lebih tenang dan
lebih nyaman saat disaat dia kehilangan pikirannya.
1681
01:56:25,260 --> 01:56:27,730
Jadi, jika ada sesuatu
yang kalian butuhkan,
1682
01:56:27,790 --> 01:56:29,560
beritahu saja aku.
1683
01:56:29,630 --> 01:56:33,200
Dan aku akan kembali lagi besok
untuk check in.
1684
01:56:33,260 --> 01:56:34,870
Terima kasih banyak, Dokter.
1685
01:56:34,930 --> 01:56:37,100
Terima kasih banyak, dokter,
Aku sangat menghargainya.
1686
01:57:57,980 --> 01:57:59,280
Sayang.
1687
01:58:00,020 --> 01:58:02,150
Sayang, sayang, bangun.
1688
01:58:02,220 --> 01:58:03,760
- Bangun.
- Ada apa?
1689
01:58:03,820 --> 01:58:06,920
Ayahmu. Ayahmu.
Sayang, itu ayahmu.
1690
01:58:10,330 --> 01:58:12,930
Hei. Apakah kau ingin
pergi kekamar mandi?
1691
01:58:14,700 --> 01:58:15,830
Kamar mandi?
1692
01:58:35,850 --> 01:58:37,340
{\an8}Ayah : Maaf. Tolong kirim pesan atau telepon.
Aku sayang kamu.
1693
01:58:37,740 --> 01:58:38,710
{\an8}Ayah : *lakukan
Ayah : *rakukan.
1694
01:58:39,350 --> 01:58:41,550
{\an8}Ayah : Sayang. Ibumu melihat Instagram Bethany
dan melihatmu tidak ada dirumah pantai,
1695
01:58:41,600 --> 01:58:43,740
{\an8}kau tahu kalau aku percaya kau, tapi ibumu
tidak yakin. Dia sangat khawatir.
1696
01:58:43,800 --> 01:58:46,020
{\an8}Bicaralah padaku agar aku tahu
kalau kau baik-baik saja.
1697
01:59:42,250 --> 01:59:44,450
Apa yang sedang kau rasakan?
1698
01:59:47,930 --> 01:59:50,130
Ada apa?
Bagaimana perasaanmu?
1699
01:59:50,190 --> 01:59:51,200
Bicaralah padaku.
1700
01:59:51,260 --> 01:59:52,730
Atau tidak usah.
1701
02:00:00,270 --> 02:00:02,570
Kau tahu, um...
1702
02:00:04,410 --> 02:00:06,610
Kau tidak perlu
melawannya lagi.
1703
02:00:10,350 --> 02:00:12,550
Aku hanya ingin
kau dalam damai.
1704
02:00:13,920 --> 02:00:14,990
Um...
1705
02:00:16,620 --> 02:00:19,320
Kau tahu kalau kau akan
pergi ketempat yang lebih baik.
1706
02:00:19,390 --> 02:00:21,230
- Benar?
- Aku tahu.
1707
02:00:21,290 --> 02:00:23,690
Ya. Kau tahu.
1708
02:00:26,130 --> 02:00:28,000
Kau tidak punya penyesalan apapun?
1709
02:00:31,700 --> 02:00:32,900
Sedikit.
1710
02:00:32,970 --> 02:00:34,300
Ya?
1711
02:00:35,540 --> 02:00:36,740
Ya? Yah,
hapuslah penyesalan itu.
1712
02:00:36,810 --> 02:00:38,240
Kau tidak harus menyesali apapun.
1713
02:00:38,310 --> 02:00:39,680
Kau baik-baik saja.
1714
02:01:08,870 --> 02:01:11,080
Ya, Ayah.
Lepaskan saja semuanya.
1715
02:02:47,220 --> 02:02:48,510
Emily : Aku akan segera pulang dan menjelaskan
semuanya. Tidak usah khawatir.
1716
02:02:47,220 --> 02:02:48,590
{\an8}Ibu : Aku sangat mengkhawatirkanmu.
Ibu : Angkatlah teleponnya.
1717
02:02:48,700 --> 02:02:50,520
{\an8}Ibu : Em, kau dimana? Kita harus bicara. Telepon aku.
Ibu : Emily!!! TELEPON AKU!
1718
02:02:49,400 --> 02:02:51,100
Aku janji aku aman dan aku janji bahwa
yang kulakukan itu penting ... Aku sayang Ibu.
1719
02:02:51,200 --> 02:02:52,900
Aku janji aku aman dan aku janji
bahwa yang kulakukan itu penting ...
1720
02:02:55,190 --> 02:03:00,630
Aku ingin keluarga kita
kembali seperti semula.
1721
02:06:07,350 --> 02:06:13,720
{\an8}ANAK TERCINTA KAMI
1722
02:06:59,190 --> 02:07:01,690
{\an8}Emily : Aku akan pulang malam ini
dan menjelaskan semuanya. Tidak usah khawatir.
1723
02:07:01,700 --> 02:07:04,000
{\an8}Aku janji aku aman dan apa yang kulakukan
itu penting...Aku sudah berpikir
1724
02:07:04,020 --> 02:07:06,720
{\an8}dan aku harap kita bisa bicara lebih banyak. Aku
sangat mencintaimu dan berterima kasih karena
1725
02:07:06,750 --> 02:07:09,420
{\an8}sudah berada dalam hidupku dan
membesarkanku...Aku akan segera pulang.
1726
02:07:31,760 --> 02:07:34,430
Oke, kalian semua.
15 menit.
1727
02:08:01,950 --> 02:08:04,460
Tuhan ingin kita...
1728
02:08:06,560 --> 02:08:08,760
- Amin.
- Amin.
1729
02:08:08,830 --> 02:08:10,030
Tidak peduli apa yang terjadi.
1730
02:08:10,090 --> 02:08:11,460
Apa yang sedang kubicarakan...
1731
02:10:42,450 --> 02:10:45,450
Jangan beranjak dulu.
Masih akan ada dialog.
1732
02:14:23,940 --> 02:14:25,470
Aku mencintaimu.
1733
02:14:27,370 --> 02:14:29,310
Aku juga mencintaimu.
1734
02:14:30,980 --> 02:14:32,610
Aku sangat mencintaimu.
1735
02:14:32,634 --> 02:14:32,704
D
1736
02:14:32,705 --> 02:14:32,776
Di
1737
02:14:32,777 --> 02:14:32,847
Dit
1738
02:14:32,848 --> 02:14:32,919
Dite
1739
02:14:32,920 --> 02:14:32,990
Diter
1740
02:14:32,991 --> 02:14:33,062
Diterj
1741
02:14:33,063 --> 02:14:33,133
Diterje
1742
02:14:33,134 --> 02:14:33,204
Diterjem
1743
02:14:33,205 --> 02:14:33,276
Diterjema
1744
02:14:33,277 --> 02:14:33,347
Diterjemah
1745
02:14:33,348 --> 02:14:33,419
Diterjemahk
1746
02:14:33,420 --> 02:14:33,490
Diterjemahka
1747
02:14:33,491 --> 02:14:33,562
Diterjemahkan
1748
02:14:33,563 --> 02:14:33,633
Diterjemahkan
1749
02:14:33,634 --> 02:14:33,704
Diterjemahkan o
1750
02:14:33,705 --> 02:14:33,776
Diterjemahkan ol
1751
02:14:33,777 --> 02:14:33,847
Diterjemahkan ole
1752
02:14:33,848 --> 02:14:33,919
Diterjemahkan oleh
1753
02:14:33,920 --> 02:14:33,990
Diterjemahkan oleh:
1754
02:14:33,991 --> 02:14:34,062
Diterjemahkan oleh:
1755
02:14:34,063 --> 02:14:34,133
Diterjemahkan oleh: M
1756
02:14:34,134 --> 02:14:34,204
Diterjemahkan oleh: Mu
1757
02:14:34,205 --> 02:14:34,276
Diterjemahkan oleh: Muh
1758
02:14:34,277 --> 02:14:34,347
Diterjemahkan oleh: Muha
1759
02:14:34,348 --> 02:14:34,419
Diterjemahkan oleh: Muham
1760
02:14:34,420 --> 02:14:34,490
Diterjemahkan oleh: Muhamm
1761
02:14:34,491 --> 02:14:34,562
Diterjemahkan oleh: Muhamma
1762
02:14:34,563 --> 02:14:34,633
Diterjemahkan oleh: Muhammad
1763
02:14:34,634 --> 02:14:34,704
Diterjemahkan oleh: Muhammad
1764
02:14:34,705 --> 02:14:34,776
Diterjemahkan oleh: Muhammad K
1765
02:14:34,777 --> 02:14:34,847
Diterjemahkan oleh: Muhammad Kh
1766
02:14:34,848 --> 02:14:34,919
Diterjemahkan oleh: Muhammad Kha
1767
02:14:34,920 --> 02:14:34,990
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khai
1768
02:14:34,991 --> 02:14:35,062
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khair
1769
02:14:35,063 --> 02:14:35,133
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairu
1770
02:14:35,134 --> 02:14:35,204
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul
1771
02:14:35,205 --> 02:14:35,276
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul
1772
02:14:35,277 --> 02:14:35,347
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul S
1773
02:14:35,348 --> 02:14:35,419
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Se
1774
02:14:35,420 --> 02:14:35,490
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Sep
1775
02:14:35,491 --> 02:14:35,562
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Sept
1776
02:14:35,563 --> 02:14:35,633
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septi
1777
02:14:35,634 --> 02:14:35,704
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septia
1778
02:14:35,705 --> 02:14:35,776
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
1779
02:14:35,777 --> 02:14:35,847
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
1780
02:14:35,848 --> 02:14:35,919
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
1781
02:14:35,920 --> 02:14:35,990
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
R
1782
02:14:35,991 --> 02:14:36,062
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Re
1783
02:14:36,063 --> 02:14:36,133
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Res
1784
02:14:36,134 --> 02:14:36,204
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resy
1785
02:14:36,205 --> 02:14:36,276
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resyn
1786
02:14:36,277 --> 02:14:36,347
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync
1787
02:14:36,348 --> 02:14:36,419
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync
1788
02:14:36,420 --> 02:14:36,490
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync b
1789
02:14:36,491 --> 02:14:36,562
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by
1790
02:14:36,563 --> 02:14:36,633
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by:
1791
02:14:36,634 --> 02:14:36,704
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by:
1792
02:14:36,705 --> 02:14:36,776
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: D
1793
02:14:36,777 --> 02:14:36,847
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Do
1794
02:14:36,848 --> 02:14:36,919
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Dod
1795
02:14:36,920 --> 02:14:36,990
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Dodd
1796
02:14:36,991 --> 02:14:37,062
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy
1797
02:14:37,063 --> 02:14:37,133
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy
1798
02:14:37,134 --> 02:14:37,204
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy I
1799
02:14:37,205 --> 02:14:37,276
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy Ir
1800
02:14:37,277 --> 02:14:37,347
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy Irw
1801
02:14:37,348 --> 02:14:37,419
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy Irwa
1802
02:14:37,420 --> 02:14:37,490
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy Irwan
1803
02:14:37,491 --> 02:14:37,562
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy Irwant
1804
02:14:37,563 --> 02:15:32,634
Diterjemahkan oleh: Muhammad Khairul Septian
Resync by: Doddy Irwanto