1 00:00:14,125 --> 00:00:19,250 Ο ΒΑΣΙΛΙΑΣ ΠΙΘΗΚΟΣ 2 00:00:23,125 --> 00:00:25,625 Επί χιλιάδες χρόνια, 3 00:00:25,708 --> 00:00:28,333 ο Βούδας επέβλεπε το σύμπαν. 4 00:00:29,583 --> 00:00:32,125 Και οι Αθάνατοι στον Παράδεισο 5 00:00:32,791 --> 00:00:35,000 κι οι βασιλιάδες στην Κόλαση 6 00:00:35,583 --> 00:00:38,166 επέβλεπαν τις επίγειες υποθέσεις. 7 00:00:38,666 --> 00:00:41,208 Ανάμεσά μας περπατούσαν δαίμονες. 8 00:00:41,791 --> 00:00:44,541 Δράκοι κυβερνούσαν τη θάλασσα. 9 00:00:45,250 --> 00:00:47,958 Όλα ήταν ισορροπημένα. 10 00:00:48,041 --> 00:00:51,791 Σεβόμασταν τους θεούς, τηρούσαμε τους κανόνες, 11 00:00:51,875 --> 00:00:55,333 ως τη νύχτα που μια μαγική πέτρα 12 00:00:55,416 --> 00:00:58,000 γέννησε ένα πανίσχυρο ον. 13 00:01:01,291 --> 00:01:02,291 Γνωρίστε 14 00:01:03,333 --> 00:01:04,166 τον μπελά. 15 00:01:21,250 --> 00:01:22,833 Εντάξει. 16 00:01:22,916 --> 00:01:27,000 Προσοχή. Έχουμε να συζητήσουμε κάτι σημαντικό. 17 00:01:27,083 --> 00:01:28,625 Εγώ, ο Αυτοκράτοράς σας, 18 00:01:28,708 --> 00:01:31,333 Αρχιτέκτων του Σύμπαντος, Άρχων των Αθάνατων, 19 00:01:31,416 --> 00:01:34,958 διοργανώνω το πιο σπουδαίο, καταπληκτικό δείπνο 20 00:01:35,041 --> 00:01:38,500 μετά από εκείνο την προηγούμενη Τρίτη. 21 00:01:38,583 --> 00:01:41,791 -Δεν έχει πλάκα; -Μάλιστα, Μεγαλειότατε. 22 00:01:41,875 --> 00:01:46,083 Τώρα, οι θέσεις. Βάλτε τους Αθάνατους στο τραπέζι μου. 23 00:01:46,166 --> 00:01:48,500 Τους υποδεέστερους θεούς πίσω… 24 00:01:58,208 --> 00:01:59,458 Μα τι στο καλό; 25 00:02:08,041 --> 00:02:12,708 Ένας ανεξέλεγκτος πίθηκος που πετά ακτίνες φωτός από τα μάτια; 26 00:02:12,791 --> 00:02:16,583 -Μάλλον απλώς χαίρεται. -Ανεπίτρεπτο. Διώξτε τον. 27 00:02:16,666 --> 00:02:18,916 Υπομονή. 28 00:02:19,541 --> 00:02:21,583 Βούδα! Δεν σε είδα εκεί. 29 00:02:21,666 --> 00:02:26,791 Αυτός ο πίθηκος είναι ένα πανίσχυρο ον. 30 00:02:26,875 --> 00:02:29,833 Έχει ένα σημαντικό πεπρωμένο. 31 00:02:29,916 --> 00:02:32,958 Άσ' τον να βρει τον δρόμο του. 32 00:02:33,041 --> 00:02:34,125 Πολύ καλά. 33 00:02:34,208 --> 00:02:39,250 Πόση ζημιά μπορεί να προκαλέσει; Πού είχαμε μείνει; Επιδόρπιο! 34 00:02:39,333 --> 00:02:45,166 Σκέφτομαι ένα τρίμετρο άγαλμά μου από τάρτα με κρέμα. 35 00:03:09,416 --> 00:03:13,750 Ο σοφός πίθηκος δεν απλώνει χέρι πέρα από κει που φτάνει. 36 00:03:16,458 --> 00:03:18,291 Θα με αφήσεις ήσυχο; 37 00:03:22,625 --> 00:03:24,416 Όπως έλεγα, 38 00:03:24,500 --> 00:03:27,791 αν η καρύδα προορίζεται για εμάς, 39 00:03:27,875 --> 00:03:30,416 θα τη φτάνουμε με το χέρι. 40 00:03:31,333 --> 00:03:32,291 Όχι σήμερα. 41 00:03:34,291 --> 00:03:35,500 Όχι στο φως! 42 00:03:46,000 --> 00:03:48,083 Όχι! 43 00:03:48,166 --> 00:03:52,041 Ζούμε σε έναν κόσμο με κανόνες και τάξη. 44 00:03:53,041 --> 00:03:54,291 Παρακολούθα. 45 00:03:54,375 --> 00:03:58,000 Σκέψου την παλάμη μου ως το σύμπαν μας. 46 00:03:58,083 --> 00:04:05,083 Σε σύγκριση με αυτό το μεγαλείο, ένα πιθηκάκι είναι ένα ασήμαντο βότσαλο. 47 00:04:05,166 --> 00:04:10,791 Μόνο οι Αθάνατοι στον Παράδεισο είναι ελεύθεροι να ζουν χωρίς κανόνες. 48 00:04:12,208 --> 00:04:15,416 Να ξέρεις τη θέση σου, μικρέ. 49 00:04:25,083 --> 00:04:27,333 Γυρίστε εδώ αμέσως! 50 00:04:27,416 --> 00:04:28,583 Όχι στο φως! 51 00:04:33,750 --> 00:04:34,916 Γυρίστε πίσω! 52 00:04:40,583 --> 00:04:42,958 Τρέξτε! Ο δαίμονας είναι εδώ! 53 00:05:01,541 --> 00:05:05,708 Η απερισκεψία σου έφερε τον Δαίμονα του Χάους εδώ. 54 00:05:05,791 --> 00:05:09,333 Δεν ανήκεις εδώ, Παρείσακτε! 55 00:05:09,416 --> 00:05:11,291 Πετάξτε του καρύδες. 56 00:06:07,791 --> 00:06:12,333 Φανταστική οικογένεια, δώστε μου αγάπη. Αργήσατε πολύ. 57 00:06:15,500 --> 00:06:19,125 Ελάτε. Μαζευτείτε, μικρούληδες. 58 00:06:20,666 --> 00:06:22,708 Νιώστε την ασφάλεια. 59 00:06:28,083 --> 00:06:31,125 Νιώστε την ασημαντότητά σας. 60 00:06:31,208 --> 00:06:32,791 -Αναπνοή… -Ξυπνήστε! 61 00:06:32,875 --> 00:06:35,750 -Πάλι εσύ! -Κινδυνεύετε! Ακολουθήστε με… 62 00:06:46,250 --> 00:06:49,250 Περίμενα να εξελιχθεί διαφορετικά. 63 00:06:54,666 --> 00:06:56,291 Ελάτε! Ξεφεύγει! 64 00:06:56,375 --> 00:06:58,875 Ανόητε! Περνιέσαι για ήρωα; 65 00:06:58,958 --> 00:07:00,375 Μπορώ να νικήσω. 66 00:07:00,458 --> 00:07:03,583 -Θα σώσεις το μωρό; -Φυσικά. Αν προλάβω. 67 00:07:03,666 --> 00:07:08,166 Με τι; Με καρύδες; Δεν τρομάζουν τον Δαίμονα του Χάους. 68 00:07:08,250 --> 00:07:10,416 -Ίσως βρει όπλο. -Από πού; 69 00:07:10,500 --> 00:07:14,125 -Από τον Βασιλιά Δράκο. -Ναι, ο Βασιλιάς Δράκος. 70 00:07:14,875 --> 00:07:16,708 Στον βυθό της θάλασσας; 71 00:07:16,791 --> 00:07:20,250 Αν πας εκεί πέρα, θα πεθάνεις. 72 00:07:20,833 --> 00:07:23,250 -Αυτό το λες εσύ. -Ανόητε! 73 00:07:23,333 --> 00:07:25,625 Ένα όπλο, έφτασε! 74 00:07:33,208 --> 00:07:35,791 Τώρα στη σκηνή, χειροκροτήστε… 75 00:07:35,875 --> 00:07:38,166 Το ερπετό του στιλ… 76 00:07:38,250 --> 00:07:39,666 …τον άρχοντα… 77 00:07:39,750 --> 00:07:41,875 …με την πιο γλυκιά φωνή… 78 00:07:41,958 --> 00:07:44,666 …τον Βασιλιά Δράκο! 79 00:07:44,750 --> 00:07:47,041 Πιστοί μου υπήκοοι… 80 00:07:49,041 --> 00:07:54,166 αυτή η μεγάλη στήλη στέκεται εδώ από την αυγή του χρόνου. 81 00:07:54,250 --> 00:07:58,208 Περίμενε υπομονετικά τον ισχυρότερο επαναστάτη 82 00:07:58,291 --> 00:08:00,625 με το καλύτερο στιλ, φυσικά, 83 00:08:00,708 --> 00:08:04,666 για να ελευθερώσει τις μνημειώδεις δυνατότητές της. 84 00:08:04,750 --> 00:08:07,833 Αυτός ο επαναστάτης είμαι εγώ! 85 00:08:08,583 --> 00:08:12,416 Η τέλεια μηχανή μου θα απελευθερώσει τη δύναμη της στήλης 86 00:08:12,500 --> 00:08:17,375 για να δημιουργήσει τη μεγαλύτερη καταιγίδα που είδατε ποτέ. 87 00:08:28,208 --> 00:08:29,166 Μιλάς; 88 00:08:30,833 --> 00:08:33,208 Με περίμενες; Πόσον καιρό; 89 00:08:34,208 --> 00:08:35,625 Πέντε λεπτά δεν… 90 00:08:35,708 --> 00:08:37,708 Πέντε χιλιάδες χρόνια; 91 00:08:37,791 --> 00:08:41,416 Πλέον τα θαλάσσια πλάσματα δεν θα τα περιφρονούν 92 00:08:41,500 --> 00:08:45,583 εκείνοι οι στεριανοί που αναπνέουν αέρα. 93 00:08:49,750 --> 00:08:52,250 Αναζητάς το πιο ισχυρό ον; 94 00:08:52,333 --> 00:08:56,041 Αποκλείεται! Εγώ πάλι ψάχνω το απόλυτο όπλο! 95 00:08:56,125 --> 00:08:57,916 Τι σύμπτωση! 96 00:08:58,583 --> 00:09:01,500 Κάπως θα αλληλοβοηθηθούμε. 97 00:09:01,583 --> 00:09:04,625 Αν ήσουν λίγο πιο μικρό, θα μπορούσα… 98 00:09:06,166 --> 00:09:08,500 Ας ξεκινήσει η κατάκτηση! 99 00:09:08,583 --> 00:09:12,125 Μα πρώτα, τραγούδι. Και πέντε, έξι, επτά, οκτώ! 100 00:09:17,041 --> 00:09:18,541 Είναι στο σόου; 101 00:09:20,208 --> 00:09:21,875 Τι συμβαίνει; 102 00:09:21,958 --> 00:09:22,875 Προσοχή! 103 00:09:22,958 --> 00:09:27,625 Κάποιος κλέβει τη μεγάλη στήλη! Πίθηκος είναι αυτός; 104 00:09:32,458 --> 00:09:34,833 Είσαι απίστευτο! 105 00:09:37,541 --> 00:09:41,166 -Συγγνώμη, μα… -Σκάσε! Πρέπει να πάρω κάπου. 106 00:09:52,750 --> 00:09:54,833 Απαιτώ ικανοποίηση. 107 00:09:54,916 --> 00:09:56,625 Τι θες; Έχω δουλειά. 108 00:09:56,708 --> 00:09:59,708 -Ένας πίθηκος έκλεψε τη στήλη μου. -Και; 109 00:09:59,791 --> 00:10:03,791 Και; Μπορεί να προκαλέσει ζημιά μ' αυτή, θεωρητικά. 110 00:10:03,875 --> 00:10:06,833 Είσαι βασιλιάς. Κανόνισέ το. Το 'χεις. 111 00:10:07,333 --> 00:10:12,958 Μήπως μπορείς να το πεις στον "μεγάλο"; Να το μεταβιβάσεις πιο ψηλά; 112 00:10:13,041 --> 00:10:18,041 Για να δω. "Αγαπητέ Βούδα. Θυμάσαι τον πίθηκο που είπες να αφήσω; 113 00:10:18,125 --> 00:10:21,916 Πήρε ένα κοντάρι. Φοβόμαστε. Παρακαλώ, σώσε μας". 114 00:10:22,000 --> 00:10:23,291 Όχι. Δεν παίζει. 115 00:10:23,375 --> 00:10:28,625 Καλά. Θα το χειριστώ μόνος, και αλίμονο σ' εκείνους που… 116 00:10:30,541 --> 00:10:34,291 Άρα, ο πίθηκος είναι ο ισχυρότερος επαναστάτης. 117 00:10:34,375 --> 00:10:35,750 Με το καλύτερο στιλ. 118 00:10:35,833 --> 00:10:40,708 Σούφρωσε ό,τι ήθελες για την κατάκτηση του κόσμου. Τι τύπος! 119 00:10:43,125 --> 00:10:46,875 Άλλα σχόλια; Γνώμες; Φιλικές παρατηρήσεις; 120 00:10:46,958 --> 00:10:48,458 -Εγώ δεν έχω. -Μπα. 121 00:10:48,541 --> 00:10:51,375 Όχι; Τότε ετοιμάστε μου ένα λουτρό. 122 00:10:55,708 --> 00:10:57,791 Ο Παρείσακτος γύρισε. 123 00:10:57,875 --> 00:11:00,375 Δεν πέθανε. Βρήκε ένα όπλο. 124 00:11:01,208 --> 00:11:02,916 Βρήκε ένα κοντάρι. 125 00:11:05,125 --> 00:11:07,000 Θα τα καταφέρουμε, έτσι; 126 00:11:12,833 --> 00:11:15,333 Στάσου; Τι εννοείς "Στάσου"; 127 00:11:41,291 --> 00:11:43,375 Μείνε εδώ να φυλάς τσίλιες. 128 00:11:46,208 --> 00:11:47,541 Κάνε υπομονή. 129 00:11:59,375 --> 00:12:00,375 Κάνω γρήγορα. 130 00:12:01,166 --> 00:12:03,166 Αν ξέρεις τόσα, κάν' το. 131 00:12:16,958 --> 00:12:18,541 Κοντάρι, πού είσαι; 132 00:12:27,291 --> 00:12:28,666 Όχι από κει! 133 00:12:29,958 --> 00:12:31,666 Στάσου! Τι κάνεις; 134 00:12:38,541 --> 00:12:42,166 -Πίθηκε. -Μόνο το θυμώνεις. Σταμάτα, Κοντάρι! 135 00:12:48,291 --> 00:12:49,625 Γύρνα, Κοντάρι! 136 00:13:03,125 --> 00:13:06,291 Ναι! Τέλεια. Τώρα κατάλαβα. 137 00:13:23,625 --> 00:13:25,833 Χαιρέτα το καλό γατάκι. 138 00:13:30,041 --> 00:13:31,000 Τι; 139 00:13:39,166 --> 00:13:40,333 Κακός γατοθεός! 140 00:13:40,833 --> 00:13:44,750 Βασιλιάς Πίθηκος! 141 00:13:44,833 --> 00:13:48,833 "Βασιλιάς Πίθηκος"; Ναι. Μ' αρέσει. Ωραία ακούγεται. 142 00:13:49,416 --> 00:13:53,083 Το απόλυτο όπλο για τον απόλυτο ήρωα! 143 00:13:53,166 --> 00:13:54,333 Παράλογο! 144 00:13:54,416 --> 00:13:57,250 Είσαι ένα μικρό βότσαλο, θυμάσαι; 145 00:13:57,333 --> 00:13:59,708 Δεν σας αγαπά! 146 00:13:59,791 --> 00:14:02,625 Απλώς θέλει να τον αγαπάτε εσείς! 147 00:14:02,708 --> 00:14:05,375 Δεν θα είσαι ποτέ ένας από εμάς. 148 00:14:05,458 --> 00:14:09,083 Είσαι ένας εγωιστής, επαναστατικός ανόητος 149 00:14:09,166 --> 00:14:12,875 που θα καταλήξει ολομόναχος. 150 00:14:17,833 --> 00:14:20,333 Δεν είμαι μόνος. Έχω το Κοντάρι. 151 00:14:20,416 --> 00:14:25,125 Αυτό το όπλο πρέπει να το κρατά κάποιος Αθάνατος. 152 00:14:25,208 --> 00:14:28,208 Μισό, λες ότι πρέπει να 'μαι Αθάνατος; 153 00:14:28,291 --> 00:14:30,375 -Τι; Όχι! -Ενδιαφέρον. 154 00:14:30,458 --> 00:14:35,625 Κάνουν ό,τι θέλουν. Έτσι είμαι εγώ. Χωρίς κανόνες. Πάλι εγώ. 155 00:14:36,666 --> 00:14:39,416 Τέλεια όπλα; Ακριβώς σαν εμάς. 156 00:14:39,500 --> 00:14:41,583 Έχεις δίκιο. Δεν ανήκω εδώ. 157 00:14:41,666 --> 00:14:42,958 Ανήκω μαζί τους! 158 00:14:43,916 --> 00:14:45,666 Βασιλιάς Πίθηκος! 159 00:14:45,750 --> 00:14:48,666 Δεν θα δεχτούν κάποιον σαν εσένα. 160 00:14:48,750 --> 00:14:50,291 Νίκησα έναν δαίμονα. 161 00:14:50,375 --> 00:14:55,458 Θα πρέπει να νικήσεις εκατό δαίμονες για να σε προσέξουν. 162 00:14:56,041 --> 00:14:59,000 Ναι. Μάλλον έχεις δίκιο. 163 00:14:59,500 --> 00:15:00,708 Φυσικά κι έχω. 164 00:15:01,375 --> 00:15:03,708 Πάμε για εκατό δαίμονες! 165 00:15:18,166 --> 00:15:23,000 -Ποιος είναι ο λατρεμένος ήρωας κουκλί; -Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 166 00:15:23,083 --> 00:15:27,416 -Ποιος τους δαίμονες τρομοκρατεί; -Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 167 00:15:27,500 --> 00:15:30,791 Μαχητής γενναίος, ατρόμητος και δυνατός 168 00:15:30,875 --> 00:15:33,916 Είναι και μεγάλος μορφονιός 169 00:15:34,000 --> 00:15:36,291 Είναι ο Βασιλιάς Πίθηκος! 170 00:15:39,250 --> 00:15:43,833 -Ποιος θα σε τσακώσει αν σε κυνηγά; -Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 171 00:15:43,916 --> 00:15:48,250 -Ποιος τον απλό κόσμο κυβερνά; -Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 172 00:15:48,333 --> 00:15:51,458 Ποιος θα σκαρφαλώσει ως την κορυφή; 173 00:15:51,541 --> 00:15:54,916 Και μέχρι να νικήσει, δεν θα αναπαυτεί; 174 00:15:55,000 --> 00:15:57,500 Σωστά, είναι ο Βασιλιάς Πίθηκος! 175 00:16:09,083 --> 00:16:12,166 Πάνε οι 99 δαίμονες. Μένει άλλος ένας. 176 00:16:13,208 --> 00:16:14,708 Γεια, ήρθε ο ήρωας. 177 00:16:17,583 --> 00:16:19,833 Μοναδικό αντάμωμα ηρώων. 178 00:16:27,833 --> 00:16:29,250 Πού είναι όλοι; 179 00:16:32,333 --> 00:16:34,208 Χρειάζεται κανείς ήρωα; 180 00:16:34,291 --> 00:16:35,583 -Φύγε! -Θα σε ακούσει! 181 00:16:35,666 --> 00:16:37,791 -Άσε μας. -Θα μας σκοτώσεις! 182 00:16:37,875 --> 00:16:40,166 Είμαι ο Βασιλιάς Πίθηκος. 183 00:16:41,958 --> 00:16:46,041 Ή, ο Πιθηκοειδής Σωτήρας. Ο Θρυλικός Φονιάς Δαιμόνων. 184 00:16:46,125 --> 00:16:47,291 Και το Κοντάρι. 185 00:16:47,375 --> 00:16:50,083 Πολεμάμε με παλούκια, κοπανάμε, 186 00:16:50,166 --> 00:16:54,250 κλοτσάμε, ή όλα σε συνδυασμό, με ή χωρίς το Κοντάρι, 187 00:16:54,333 --> 00:16:57,875 και ψευτοκλοτσάμε με περιστρεφόμενο παλούκι. 188 00:17:00,625 --> 00:17:01,916 Βασιλιάς Πίθηκος; 189 00:17:02,000 --> 00:17:05,666 -Δεν σε έχω ακουστά. -Ούτε εγώ σας έχω ακουστά. 190 00:17:06,250 --> 00:17:10,916 -Το χωριό θέλει έναν Αθάνατο. -Όχι έναν πίθηκο με κοντάρι. 191 00:17:11,000 --> 00:17:13,625 Το λέτε χωριό αυτό το αχούρι; 192 00:17:13,708 --> 00:17:15,583 Θα τα κάνει χειρότερα. 193 00:17:15,666 --> 00:17:18,416 -Διώξ' τον. -Ευχαριστώ που πέρασες. 194 00:17:18,500 --> 00:17:20,666 Μάλλον δεν κατανοείς πόσο… 195 00:17:20,750 --> 00:17:23,708 Είναι γνήσιος ήρωας. Ζωντανός θρύλος. 196 00:17:24,666 --> 00:17:26,625 Εγώ; Εννοώ, φυσικά είμαι! 197 00:17:26,708 --> 00:17:29,500 Αν έχεις θέμα με δαίμονα, αυτόν θες. 198 00:17:30,958 --> 00:17:32,583 Από πού ήρθες, μικρή; 199 00:17:32,666 --> 00:17:36,791 Δεν την ξέρω, κι ας είμαι η Σύζυγος του Δημάρχου. Τους ξέρω όλους! 200 00:17:36,875 --> 00:17:40,250 Να μας μάθετε, πριν γίνετε δαιμονοτηγανίτες. 201 00:17:42,833 --> 00:17:44,041 Διαβούλευση. 202 00:17:44,541 --> 00:17:48,250 -Ίσως ο δαίμονας να φάει τον πίθηκο. -Και να μας αφήσει. 203 00:17:48,333 --> 00:17:50,583 Όπως και να 'χει, κερδίζουμε. 204 00:17:50,666 --> 00:17:52,750 Μ' αρέσει. Διαλυθείτε! 205 00:17:53,458 --> 00:17:55,375 Γενναίε πολεμιστή. 206 00:17:55,458 --> 00:17:58,083 Απήγαγαν το δόλιο παιδί μου. 207 00:17:58,166 --> 00:18:01,500 Την εποχή των βροχών το τέρας φωτιάς έρχεται… 208 00:18:01,583 --> 00:18:04,750 Τέρας φωτιάς; Φτάνω στους 100 δαίμονες. 209 00:18:04,833 --> 00:18:06,958 Μέσα. Απελπισμένοι χωρικοί. 210 00:18:07,041 --> 00:18:08,041 Πού πάει; 211 00:18:08,125 --> 00:18:11,708 -Ας μιλήσουμε για την Τελετή της Ανάληψης. -Τι; 212 00:18:11,791 --> 00:18:13,541 -Τι; -Τη γιορτή νίκης. 213 00:18:13,625 --> 00:18:16,583 Πώς αλλιώς θα ξέρουν οι Αθάνατοι να με πάρουν; 214 00:18:16,666 --> 00:18:19,208 -Θέλω 35μελή ορχήστρα. -Όχι! 215 00:18:19,291 --> 00:18:21,208 -Χορό με 100 άτομα. -Όχι. 216 00:18:21,291 --> 00:18:24,125 Και φαντασμαγορικά πυροτεχνήματα. 217 00:18:24,208 --> 00:18:25,916 Παραείναι ακριβά. 218 00:18:26,000 --> 00:18:30,000 Δυστυχώς, είμαστε ένα φτωχό χωριό που παράγει ρύζι. 219 00:18:30,083 --> 00:18:31,125 Ναι, φτωχό. 220 00:18:32,125 --> 00:18:35,750 -Τι προσβολή! Φεύγουμε, Βασιλιά. -Σταμάτα τους! 221 00:18:35,833 --> 00:18:38,500 Ξανασκεφτείτε το με τη βοηθό σου. 222 00:18:38,583 --> 00:18:44,125 -Βοηθό; Δεν την ξέρω. Ποια είσαι; -Η μεγαλύτερη θαυμάστριά σου. 223 00:18:44,208 --> 00:18:49,500 Νίκησε τον δαίμονα του λευκού, του κόκκινου και του άχρωμου οστού. 224 00:18:49,583 --> 00:18:52,833 Θα σε εξυμνήσουμε και θα βγάλω λόγο. 225 00:18:52,916 --> 00:18:55,625 -Και; -Θα ονομάσουμε δρόμο σ' εσένα; 226 00:18:55,708 --> 00:18:56,708 Και; 227 00:18:56,791 --> 00:19:00,958 Ένα μεγάλο, γυαλιστερό μετάλλιο από μασίφ μπρούντζο. 228 00:19:02,000 --> 00:19:06,000 Αυτό θα τους εντυπωσιάσει. Και για τη συνοδεία μου; 229 00:19:06,083 --> 00:19:09,875 -Την κοπέλα; -Όχι! Το Κοντάρι μου. Τι θα πάρει; 230 00:19:10,375 --> 00:19:12,375 -Τι θέλει; -Τι θέλεις; 231 00:19:12,875 --> 00:19:16,666 -Μια κιθάρα. -Μα δεν μπορεί να παίξει! 232 00:19:20,083 --> 00:19:22,083 Και δέκα μαθήματα κιθάρας. 233 00:19:22,833 --> 00:19:23,791 Σύμφωνοι; 234 00:19:23,875 --> 00:19:24,708 Σύμφωνοι. 235 00:19:25,666 --> 00:19:26,541 Σύμφωνοι. 236 00:19:27,833 --> 00:19:29,583 Το τέρας είναι έξω. 237 00:19:29,666 --> 00:19:33,416 -Μην αφήσεις να πειράξει το παιδί μου! -Ηρέμησε. 238 00:19:33,500 --> 00:19:37,750 Αν το σκοτώσω γρήγορα, θα κάνουμε τη γιορτή μου γρήγορα. 239 00:19:40,166 --> 00:19:41,916 Σε παρακαλώ, άσε με! 240 00:19:42,000 --> 00:19:45,125 Σιωπή, αλλιώς θα σε καταβροχθίσω! 241 00:19:45,625 --> 00:19:49,083 Γεια. Σε βλέπω, δαίμονα. 242 00:19:58,166 --> 00:20:01,875 -Τι κάνεις; -Γίνομαι ένας των Αθάνατων. Προφανώς. 243 00:20:01,958 --> 00:20:02,916 Τι; 244 00:20:03,000 --> 00:20:06,583 Μπαμπάκα! Ο δαίμονας ήταν όλο κακία! 245 00:20:06,666 --> 00:20:07,500 Ησύχασε. 246 00:20:07,583 --> 00:20:09,041 Αυτός είναι το παιδί; 247 00:20:09,125 --> 00:20:11,125 Γιατί άργησες τόσο; 248 00:20:11,208 --> 00:20:12,541 Ψάχναμε ήρωα. 249 00:20:12,625 --> 00:20:16,166 -Είσαι χάλια μπαμπάς. -Μη χτυπάς τον μπαμπά. 250 00:20:16,250 --> 00:20:17,958 Πού είναι το σνακ μου; 251 00:20:19,125 --> 00:20:20,291 Θεούλη μου. 252 00:20:20,375 --> 00:20:21,375 Τι; 253 00:20:21,458 --> 00:20:22,791 Αυτό ήταν τζάμπα. 254 00:20:28,083 --> 00:20:32,250 Πώς τολμάς να προκαλείς την Κόκκινη, Βασιλιά Πίθηκε; 255 00:20:32,333 --> 00:20:33,583 Η Κόκκινη; 256 00:20:33,666 --> 00:20:35,291 Εγώ είμαι η Κόκκινη! 257 00:20:35,375 --> 00:20:39,625 Τρέμετε μπροστά μου, υποκλιθείτε στη δύναμή μου! 258 00:20:39,708 --> 00:20:43,041 Άσε ήσυχους τους φτωχούς άσχημους ανθρώπους. 259 00:20:43,125 --> 00:20:46,500 Μα τα παιδιά είναι ώριμα τέτοια εποχή! 260 00:20:46,583 --> 00:20:48,958 -Μούρλια. -Μπαμπάκα! 261 00:20:49,041 --> 00:20:50,500 Πολύ νόστιμα! 262 00:20:51,916 --> 00:20:57,083 -Βασιλιά, τι σχέδιο έχουμε; Θα… -Εντάξει, κοριτσάκι. Αναλαμβάνω εγώ. 263 00:21:01,708 --> 00:21:03,166 Πάνω της, Βασιλιά! 264 00:21:05,416 --> 00:21:07,333 Κόφ' το! 265 00:21:07,416 --> 00:21:09,208 Φρόνιμα! 266 00:21:09,291 --> 00:21:13,000 Είσαι κοκαλιάρα, αλλά θα γίνεις το νούμερο 100. 267 00:21:19,875 --> 00:21:22,375 -Κακός πίθηκος! -Σκασίλα μου. 268 00:21:23,291 --> 00:21:26,583 Μην τα παρατάς τώρα. Τα πας πολύ καλά. 269 00:21:30,000 --> 00:21:30,833 Σταμάτα! 270 00:21:31,333 --> 00:21:34,375 Συγχαρητήρια! Το τελευταίο θύμα μου! 271 00:21:34,458 --> 00:21:36,083 Θα γίνεις διάσημη! 272 00:21:39,958 --> 00:21:41,625 Κοντάρι! 273 00:21:42,125 --> 00:21:43,916 Αντίο, Πίθηκε! 274 00:21:47,875 --> 00:21:48,916 Ναι! 275 00:21:50,125 --> 00:21:51,458 Τσαντίστηκα! 276 00:21:54,750 --> 00:21:57,333 Ο Πίθηκος θα κάψει όλο το χωριό. 277 00:21:58,000 --> 00:21:59,291 Ελάτε, παιδιά. 278 00:21:59,375 --> 00:22:00,416 Πάμε! 279 00:22:03,708 --> 00:22:05,125 Τα πυροτεχνήματά μου! 280 00:22:07,208 --> 00:22:08,791 -Εδώ! -Φέρνω νερό. 281 00:22:08,875 --> 00:22:09,750 Πέτα το! 282 00:22:18,875 --> 00:22:21,333 -Φάε φωτιά, χαμένε! -Εσύ να φας. 283 00:22:24,000 --> 00:22:27,166 Όντως πιστεύεις ότι θα με νικήσεις; 284 00:22:27,250 --> 00:22:28,916 Όχι, το ξέρω. 285 00:22:30,833 --> 00:22:34,875 Το πιάτο με μοσχάρι, κύριε. Με μαρούλι ή σε σουβλάκι; 286 00:22:36,791 --> 00:22:38,041 Άρα, σουβλάκι. 287 00:22:38,125 --> 00:22:39,916 Προσοχή! 288 00:22:43,666 --> 00:22:45,875 -Μπαμπά, πεινάω! -Άκου… 289 00:22:46,375 --> 00:22:47,500 Ο πίθηκος! 290 00:22:47,583 --> 00:22:49,000 Όχι το σπίτι μου! 291 00:22:54,166 --> 00:22:55,125 Τρομακτικό. 292 00:22:56,708 --> 00:22:57,958 Κοντάρι! 293 00:22:58,041 --> 00:23:00,083 Να καείς, Πίθηκε! 294 00:23:03,416 --> 00:23:04,250 Μπουμ! 295 00:23:04,333 --> 00:23:05,666 Μα τι ομάδα! 296 00:23:05,750 --> 00:23:07,916 Πού βρήκες το κοντάρι; 297 00:23:08,000 --> 00:23:09,666 Είναι καταπληκτικό! 298 00:23:10,916 --> 00:23:13,750 Καλή ιδέα, Κοντάρι. Το θες; 299 00:23:13,833 --> 00:23:15,750 Ναι! Δώσ' το μου! 300 00:23:15,833 --> 00:23:18,666 Καλά, αν το κρατήσεις δέκα δεύτερα. 301 00:23:20,208 --> 00:23:22,250 Ένα, δύο… 302 00:23:22,333 --> 00:23:23,625 -Τέσσερα. -…τέσσερα… 303 00:23:23,708 --> 00:23:24,708 -Εφτά. -…εφτά… 304 00:23:24,791 --> 00:23:25,958 -Πέντε. -Πάψε! 305 00:23:26,041 --> 00:23:26,875 -Τέσσερα. -Ένα… 306 00:23:26,958 --> 00:23:27,791 -Οκτώ. -…δύο… 307 00:23:27,875 --> 00:23:29,125 -Έξι. -…τρία… 308 00:23:31,500 --> 00:23:32,833 Το άφησες! 309 00:23:35,791 --> 00:23:36,625 Ναι! 310 00:23:37,833 --> 00:23:40,625 Νίκησα τον εκατοστό δαίμονα! 311 00:23:40,708 --> 00:23:44,625 Ο Βασιλιάς Πίθηκος πάντα κυριαρχεί! Και το Κοντάρι. 312 00:23:44,708 --> 00:23:48,083 Απίστευτο. Έπεσε κατευθείαν στην παγίδα σου. 313 00:23:48,166 --> 00:23:51,125 -Θα μου μάθεις πολλά. -Ακόμα εδώ είσαι; 314 00:23:51,208 --> 00:23:53,750 Σε παρακαλώ. Με λένε Λιν. 315 00:23:53,833 --> 00:23:59,208 Μια ταπεινή χωριατοπούλα που ελπίζει να κάνει τη διαφορά μια μέρα. 316 00:23:59,291 --> 00:24:03,208 Θα 'μαι ταπεινή βοηθός σου και θα κουβαλώ τα όπλα. 317 00:24:04,791 --> 00:24:06,291 Ολοδική βοηθός μου; 318 00:24:07,083 --> 00:24:08,666 Δεν θα πάρω. 319 00:24:08,750 --> 00:24:11,750 Αυτός ο πίθηκος "ηρωίζει" μόνος. 320 00:24:14,166 --> 00:24:17,083 Ετοιμάσατε τον νικητήριο λόγο μου; 321 00:24:18,208 --> 00:24:19,041 Να… 322 00:24:19,125 --> 00:24:23,375 Πιάσε έναν πάπυρο και κράτα σημειώσεις γιατί είναι 323 00:24:24,833 --> 00:24:25,916 ώρα για πάρτι! 324 00:24:26,000 --> 00:24:27,333 Τρελός πίθηκος! 325 00:24:30,666 --> 00:24:33,000 Μπουμ! Ναι! 326 00:24:35,041 --> 00:24:38,541 "Εμείς, οι αδαείς χωριάτες, είμαστε τυχεροί 327 00:24:40,166 --> 00:24:45,041 που θα δούμε απόψε τη θεϊκή ανάληψη του Βασιλιά Πιθήκου 328 00:24:45,125 --> 00:24:47,250 στους Αθάνατους. 329 00:24:47,791 --> 00:24:49,958 Έσωσε την πόλη μας". 330 00:24:51,958 --> 00:24:53,208 Περίπου. 331 00:24:53,708 --> 00:24:57,541 "Είναι ο πιο γενναίος, θεαμ…" 332 00:24:57,625 --> 00:24:59,250 -Σίγουρα; -Είναι λέξη. 333 00:25:00,541 --> 00:25:06,291 "θεαματι-καταπληκτ-υπέροχος ήρωας που έχει δει ο κόσμος. 334 00:25:06,375 --> 00:25:08,166 Περίμενε χειροκρότημα". 335 00:25:10,208 --> 00:25:11,541 Βασιλιάς Πίθηκος! 336 00:25:12,916 --> 00:25:14,791 "Και τώρα ένα τραγούδι. 337 00:25:14,875 --> 00:25:20,208 Μουσική, στίχοι ενός όμορφου καλλιτέχνη που θέλει να μείνει ανώνυμος". 338 00:25:21,125 --> 00:25:25,541 Ποιος είναι ο λατρεμένος ήρωας κουκλί; Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 339 00:25:25,625 --> 00:25:30,000 Ποιος τους δαίμονες τρομοκρατεί; Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 340 00:25:30,083 --> 00:25:33,000 Ποιος θα σκαρφαλώσει ως την κορυφή; 341 00:25:33,083 --> 00:25:36,500 Και μέχρι να κερδίσει, δεν θα αναπαυτεί; 342 00:25:36,583 --> 00:25:38,666 Σωστά, ο Βασιλιάς Πίθηκος! 343 00:25:38,750 --> 00:25:40,458 Ήσουν λίγο υποτονικός. 344 00:25:42,416 --> 00:25:44,375 Ναι! Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 345 00:25:45,958 --> 00:25:52,041 Μάλλον ο πίθηκος δεν υπέκυψε στο φλογερό διαβολάκι μας, όπως ήλπιζα. 346 00:25:52,125 --> 00:25:55,916 -Ώρα για δράση. -Είσαι αρκετά ενυδατωμένος; 347 00:25:56,000 --> 00:25:59,250 -Ξέρεις τι γίνεται στον ξερό αέρα. -Σωστό. 348 00:26:01,083 --> 00:26:01,916 Εμπρός! 349 00:26:02,000 --> 00:26:05,041 Εν, δυο. 350 00:26:05,125 --> 00:26:06,625 Να το μετάλλιό σου. 351 00:26:06,708 --> 00:26:07,791 Ναι. 352 00:26:08,375 --> 00:26:10,791 Λοιπόν, πού είναι οι Αθάνατοι; 353 00:26:10,875 --> 00:26:13,708 -Μας έταξαν θεούς! -Έρχονται. Άκρη. 354 00:26:16,791 --> 00:26:19,166 Νίκησα 100 δαίμονες. 355 00:26:19,250 --> 00:26:24,583 Τι επίτευγμα! Οι Αθάνατοι θα με υποδεχτούν με ανοιχτές αγκάλες τώρα. 356 00:26:25,708 --> 00:26:27,291 Είπα, τώρα! 357 00:26:28,750 --> 00:26:31,041 Τώρα; Ναι; Λειτουργεί αυτό; 358 00:26:32,750 --> 00:26:35,125 Ήρθαν! Είδατε, χωριάτες; 359 00:26:35,208 --> 00:26:39,208 Ιδού η ανάληψή μου! 360 00:26:39,291 --> 00:26:40,208 Εσύ! 361 00:26:41,750 --> 00:26:46,041 Δεν είσαι ήρωας! Είσαι κλέφτης! 362 00:26:46,791 --> 00:26:48,791 Δεν είσαι οι Αθάνατοι. 363 00:26:49,958 --> 00:26:53,416 Αυτό είναι δικό μου! 364 00:26:53,500 --> 00:26:56,166 Τι τρέχει, Κοντάρι; Τον ξέρεις; 365 00:26:56,250 --> 00:27:00,500 -Κοντάρι; Σ' εμένα δεν μίλησες ποτέ. -Μισό. Ποιος είσαι; 366 00:27:00,583 --> 00:27:05,791 Είμαι ο υποθαλάσσιος κυβερνήτης του… 367 00:27:05,875 --> 00:27:07,916 -Τι; -Δείτε τη φάτσα του. 368 00:27:11,083 --> 00:27:13,666 Χαμηλή υγρασία. Ξηρό κλίμα. 369 00:27:13,750 --> 00:27:16,708 Μη με κοιτάτε! Όχι. Επιστρέφω αμέσως. 370 00:27:20,250 --> 00:27:22,416 Πολύ αναζωογονητικό. 371 00:27:24,083 --> 00:27:28,125 -…ο υποθαλάσσιος κυβερνήτης των δράκων. -Τι; Έλα. 372 00:27:28,208 --> 00:27:32,125 Κι εσύ, κύριος, έκλεψες το κοντάρι μου. 373 00:27:32,208 --> 00:27:34,958 Το βρήκα στον πάτο του ωκεανού. 374 00:27:35,041 --> 00:27:37,041 Σ' ένα κακόγουστο παλάτι. 375 00:27:37,125 --> 00:27:40,125 Κακόγουστο; Μόλις πάρω το κοντάρι μου, 376 00:27:40,208 --> 00:27:45,791 εσύ κι όσοι αναπνέουν θα υποστείτε την… 377 00:27:46,458 --> 00:27:47,375 Πάλι; 378 00:27:47,458 --> 00:27:50,083 Ξηρό κλίμα. Όχι. Μην κοιτάτε! 379 00:27:53,541 --> 00:27:56,916 …θα υποστείτε την οργή μου! 380 00:27:58,750 --> 00:28:02,500 Έπρεπε να αστράψει και να βροντήξει. Έτσι. 381 00:28:04,791 --> 00:28:07,791 Πώς θα ξέρουμε ότι είμαστε κάτω από το κοντάρι; 382 00:28:07,875 --> 00:28:09,833 Εύκολα. Θα 'ναι από πάνω. 383 00:28:09,916 --> 00:28:12,333 Θα ξέρουμε ότι πήραμε το σωστό; 384 00:28:12,416 --> 00:28:17,083 -Μία επιλογή υπάρχει. -Κι αν διαλέξουμε λάθος, Μπάμπο; 385 00:28:17,166 --> 00:28:19,000 Κοίτα πανοπλία. 386 00:28:19,083 --> 00:28:21,708 Ποιος φοράει μπρούντζο με χρυσό; 387 00:28:21,791 --> 00:28:26,500 Κοίτα, σε νιώθω. Λατρεύεις το κοντάρι μου, όπως όλοι. 388 00:28:26,583 --> 00:28:29,833 Αλλά κανείς δεν το εκτιμά όπως εγώ. 389 00:28:30,750 --> 00:28:32,833 Ησυχία. Οι ενήλικες μιλάνε. 390 00:28:33,333 --> 00:28:36,250 Μου χαλάς την αποκλειστική τελετή. 391 00:28:36,333 --> 00:28:39,833 Το θέμα είναι ότι ο Κοντάρι δεν πάει πουθενά. 392 00:28:39,916 --> 00:28:42,541 Καλά δεν λέω, Κοντάρι; Φιλαράκο; 393 00:28:44,250 --> 00:28:45,666 Είναι με… 394 00:28:46,750 --> 00:28:50,291 -Κοντάρι, μείνε δυνατό! Έρχομαι! -Όχι. 395 00:28:59,583 --> 00:29:01,083 Κρατήσου, Κοντάρι! 396 00:29:08,041 --> 00:29:09,125 Τι; 397 00:29:16,666 --> 00:29:19,791 Μπάμπο, θα ξεράσω! 398 00:29:19,875 --> 00:29:21,291 Κοντάρι, αριστερά! 399 00:29:23,166 --> 00:29:24,208 Και δεξιά! 400 00:29:26,666 --> 00:29:27,583 Αστόχησες. 401 00:29:32,166 --> 00:29:35,708 Κοντάρι, καλό μου, ο Δράκος είμαι. 402 00:29:35,791 --> 00:29:37,833 -Μου ανήκει! -Έλα στην μπανιέρα! 403 00:29:37,916 --> 00:29:39,666 Ακούει μόνο εμένα. 404 00:29:39,750 --> 00:29:42,083 Δεν βλέπω βέρα, γλυκέ μου! 405 00:29:45,625 --> 00:29:47,458 Φαγούρα! Ξεφλούδισμα! 406 00:29:55,250 --> 00:29:57,791 Φυσικά, μια κατολίσθηση. 407 00:29:58,708 --> 00:30:00,166 Καλά περνάμε έτσι; 408 00:30:01,416 --> 00:30:02,333 Τα λέμε! 409 00:30:02,416 --> 00:30:05,291 -Μπάμπο! -Καταραμένη βαρύτητα! 410 00:30:06,125 --> 00:30:08,833 Ο Βασιλιάς Πίθηκος πάντα κυριαρχεί! 411 00:30:10,416 --> 00:30:11,958 Κοντάρι! 412 00:30:12,041 --> 00:30:13,208 Πιάσε με! 413 00:30:13,291 --> 00:30:17,708 Το παλάτι μου δεν είναι κακόγουστο! 414 00:30:23,833 --> 00:30:24,666 Σ' έπιασα! 415 00:30:26,583 --> 00:30:27,916 Βασιλιά Δράκε; 416 00:30:29,541 --> 00:30:32,791 Μη φοβάσαι, κοριτσάκι. Ο κακός έφυγε. 417 00:30:34,708 --> 00:30:37,250 Ίσως δεν είσαι τόσο άχρηστη. 418 00:30:37,333 --> 00:30:38,708 Πήρα τη δουλειά; 419 00:30:39,833 --> 00:30:40,750 Μπα. 420 00:30:41,416 --> 00:30:42,750 Έλα τώρα! 421 00:30:45,083 --> 00:30:50,166 Είκοσι λεπτά, κι ακόμα να με καλέσει ο Αυτοκράτορας. Τι λείπει εδώ; 422 00:30:50,250 --> 00:30:54,041 Αθανασία; Φυσικά. Το λέει το όνομα. 423 00:30:54,125 --> 00:30:59,000 -Για να γίνω Αθάνατος, θέλω αθανασία! -Ίσως μπορώ να βοηθήσω. 424 00:31:00,875 --> 00:31:02,958 Άκου, μικρή. Βλέπεις εδώ; 425 00:31:04,083 --> 00:31:05,541 Την παλάμη σου; 426 00:31:05,625 --> 00:31:09,458 Όχι! Εννοώ, ναι. Αλλά όχι. Αυτός είμαι εγώ. 427 00:31:09,541 --> 00:31:10,666 Εντάξει; 428 00:31:10,750 --> 00:31:13,833 Κι αυτό το μικρούλι είσαι εσύ. 429 00:31:13,916 --> 00:31:14,916 Το 'πιασες; 430 00:31:15,458 --> 00:31:20,083 Είμαι το σύμπαν-χέρι. Είσαι ένα ασήμαντο, άχρηστο βότσαλο. 431 00:31:20,875 --> 00:31:27,041 -Ακόμα κι ένα βοτσαλάκι σηκώνει κύμα. -Αυτό θα έλεγε ένα βοτσαλάκι. 432 00:31:27,125 --> 00:31:30,416 Λοιπόν, Κοντάρι, αθανασία. Πού πάμε; 433 00:31:31,416 --> 00:31:32,333 Αλήθεια; 434 00:31:33,416 --> 00:31:34,875 Πώς θα πάμε εκεί; 435 00:31:35,375 --> 00:31:38,041 Ένα νεκροταφείο; Τρομακτικό. 436 00:31:40,291 --> 00:31:42,000 Νεκρό… 437 00:31:42,083 --> 00:31:44,291 -Νεκροταφείο. -Δεν διαβάζεις. 438 00:31:44,375 --> 00:31:45,583 Πώς πώς! 439 00:31:45,666 --> 00:31:49,125 Αυτό είναι γρασίδι. Ουρανός. Πέτρα. Διαβάζω. 440 00:31:50,166 --> 00:31:52,875 -Το νεκροταφείο είναι εκεί. -Προφανώς. 441 00:31:52,958 --> 00:31:55,500 Όχι. Δεν τη χρειαζόμαστε. 442 00:31:55,583 --> 00:31:58,333 -Θέλει να έρθω, έτσι; -Γύρνα σπίτι. 443 00:31:58,416 --> 00:32:04,458 Δεν γίνεται. Έχει μπελάδες εκεί. Έκανα πράγματα που ίσως δεν έπρεπε. 444 00:32:04,541 --> 00:32:06,000 -Σκότωσες; -Όχι! 445 00:32:06,875 --> 00:32:09,916 Θέλω να κάνω μεγάλα πράγματα. Όπως εσύ. 446 00:32:14,166 --> 00:32:20,625 Το ξέρω. Όχι. Εγώ… Καλά, ναι, αλλά… Πόσο διάβασμα θα χρειαστούμε πια; 447 00:32:21,166 --> 00:32:23,125 Καλά. Είπα, καλά! 448 00:32:24,250 --> 00:32:27,208 Λοιπόν, βοηθέ, θα έρθεις επιτέλους; 449 00:32:27,958 --> 00:32:29,333 Πού πάμε τώρα; 450 00:32:29,416 --> 00:32:31,583 Θα δεις. 451 00:32:43,250 --> 00:32:46,000 Εκεί μέσα; Εμείς; Πώς; 452 00:32:46,083 --> 00:32:49,041 Μ' αυτό. Είναι σαν πάσο για παντού. 453 00:32:49,125 --> 00:32:52,166 Κάθε χώρα ή διάσταση. Ως και στη γη των νεκρών. 454 00:32:52,250 --> 00:32:56,250 -Μα δεν είσαι νεκρός. -Αν όλα πάνε καλά, δεν θα 'μαι ποτέ. 455 00:32:56,333 --> 00:32:59,416 Ας φτιάξουμε την ανάλογη εμφάνιση. 456 00:33:01,250 --> 00:33:02,208 Τι στο καλό; 457 00:33:02,291 --> 00:33:03,333 Όχι καλό. 458 00:33:04,250 --> 00:33:05,083 Κόλαση. 459 00:33:12,250 --> 00:33:13,416 Μη μένεις πίσω. 460 00:33:17,541 --> 00:33:19,333 Κάνει να είμαστε εδώ; 461 00:33:19,416 --> 00:33:21,666 Καθόλου! Δεν είναι τέλεια; 462 00:33:21,750 --> 00:33:26,458 Στους Παπύρους της Ζωής και του Θανάτου γράφει πότε πεθαίνεις. 463 00:33:26,541 --> 00:33:30,833 Αλλά αν το όνομά μου σβηστεί, τότε δεν υπάρχει θάνατος. 464 00:33:30,916 --> 00:33:33,708 Μάντεψε ποιος θα 'ναι αθάνατος; Εγώ! 465 00:33:36,791 --> 00:33:40,958 Κάτι ακόμα. Αν πεθάνεις εδώ, μένεις εδώ. Μην πεθάνεις. 466 00:33:42,208 --> 00:33:43,666 Είναι κακή ιδέα. 467 00:33:44,791 --> 00:33:45,625 Επόμενος. 468 00:33:49,458 --> 00:33:51,000 Φέρσου σαν φάντασμα. 469 00:33:53,666 --> 00:33:57,541 Ναι. Τέλεια. Μου φέρνεις ανατριχίλα. 470 00:33:57,625 --> 00:33:59,416 Περνά ένας βασιλιάς! 471 00:33:59,500 --> 00:34:00,625 Άκρη. 472 00:34:00,708 --> 00:34:02,916 Επόμενος! Χαρτιά. 473 00:34:03,958 --> 00:34:09,416 Έφερες ζωντανή κότα στον κάτω κόσμο; Απαγορεύονται τα ζωντανά! 474 00:34:10,458 --> 00:34:12,083 Καλύτερα να φύγουμε. 475 00:34:12,166 --> 00:34:13,916 Βλέπε να μαθαίνεις. 476 00:34:14,833 --> 00:34:16,000 Όχι. 477 00:34:16,083 --> 00:34:21,416 Έτσι. Στον Λάκκο της ατέρμονης αγωνίας. Τέταρτος όροφος. Επόμενος! 478 00:34:22,041 --> 00:34:26,291 Γεια. Θέλω να δω τους Παπύρους της Ζωής και του Θανάτου. 479 00:34:26,375 --> 00:34:30,041 -Πρώτα τα χαρτιά. -Είναι στην άλλη πανοπλία; 480 00:34:30,125 --> 00:34:32,250 Απορρίπτεται! 481 00:34:34,375 --> 00:34:35,666 Χαρτιά. 482 00:34:35,750 --> 00:34:38,458 -Πίσω στους ζωντανούς. -Μη βιάζεσαι. 483 00:34:38,541 --> 00:34:43,500 Ως βοηθός μου, έχεις καθήκον να γίνεις ο αμνός της θυσίας. 484 00:34:43,583 --> 00:34:46,375 -Πίθηκε! -Ζωντανή; Εδώ στην Κόλαση; 485 00:34:46,458 --> 00:34:47,916 -Τι; -Ζεις! 486 00:34:48,000 --> 00:34:49,250 Τι σκάνδαλο! 487 00:34:49,333 --> 00:34:51,750 Και πήρες τη σειρά όλων; 488 00:34:51,833 --> 00:34:54,250 -Τι; -Απαγορεύονται τα ζωντανά! 489 00:34:55,750 --> 00:34:59,333 Πίθηκε! Δεν είμαι… 490 00:34:59,416 --> 00:35:02,041 Είμαι νεκρή. Φρέσκο πτώμα εδώ. 491 00:35:02,541 --> 00:35:04,791 Πώς πέθανες; 492 00:35:04,875 --> 00:35:09,500 Γεράματα. Όχι, σκορβούτο. Σεισμός; Μονομαχία. Δύο μονομαχίες. 493 00:35:09,583 --> 00:35:10,666 Να τι έγινε. 494 00:35:10,750 --> 00:35:16,625 Έπεσα από έναν γκρεμό σε μια τρύπα με λυσσασμένους καρχαρίες. 495 00:35:16,708 --> 00:35:21,000 Μετά, με πλάκωσε ένα σπίτι και πνίγηκα. Ναι. 496 00:35:22,708 --> 00:35:26,208 Εντάξει, μπήκες. Θάλαμος των γελοίων θανάτων. 497 00:35:26,291 --> 00:35:28,375 Στον 5ο όροφο. 498 00:35:29,791 --> 00:35:30,708 Επόμενος! 499 00:35:38,791 --> 00:35:41,750 Μα τι άνθρωπος! 500 00:35:42,333 --> 00:35:43,416 Γεια! 501 00:35:43,500 --> 00:35:48,541 Με παράτησες στη μέση της Κόλασης. Δεν παρατάμε τους συντρόφους. 502 00:35:48,625 --> 00:35:53,000 "Σύντροφος"; Είσαι βοηθός. Ένα ασήμαντο βότσαλο. 503 00:35:53,083 --> 00:35:55,541 -Μη με λες έτσι. -Εννοείται. 504 00:35:55,625 --> 00:35:59,375 Βρες τον πάπυρο για να σβήσω το όνομά μου. Έλα. 505 00:36:02,166 --> 00:36:03,708 Δεν θα αργήσουμε. 506 00:36:04,333 --> 00:36:05,833 Τι; 507 00:36:06,625 --> 00:36:08,375 Ξεκίνα να διαβάζεις. 508 00:36:12,541 --> 00:36:16,125 -Επίθετο; -Δεν έχω. Γεννήθηκα από μια πέτρα. 509 00:36:16,625 --> 00:36:17,750 Πέτρα; 510 00:36:17,833 --> 00:36:22,125 Σαν αυγό. Στους παπύρους λέει την οικογενειακή ιστορία. 511 00:36:22,208 --> 00:36:24,458 Πρέπει να έχω γονείς, σωστά; 512 00:36:24,541 --> 00:36:26,166 Υποθέτω πως ναι. 513 00:36:26,250 --> 00:36:27,666 Όλοι έχουν γονείς. 514 00:36:28,625 --> 00:36:31,250 Ψάχνετε τους παπύρους σας; 515 00:36:32,083 --> 00:36:34,416 Γιατί έχει τον πάπυρό μου; 516 00:36:34,500 --> 00:36:39,583 Δεν ανήκετε εδώ, Παρείσακτοι. 517 00:36:40,541 --> 00:36:43,708 Ώρα να νικήσω τον δαίμονα υπ' αριθμό 101… 518 00:36:43,791 --> 00:36:46,333 Πανίσχυρο πινέλο! Σφραγίδα χαμού! 519 00:36:47,708 --> 00:36:49,708 Άνοιξε! 520 00:36:51,291 --> 00:36:52,708 Μην ξεφύγει! 521 00:36:53,541 --> 00:36:55,291 Σταματήστε τον πίθηκο! 522 00:36:55,375 --> 00:36:58,375 …ως τον αριθμό 115. 523 00:36:59,541 --> 00:37:01,375 Κλώνοι, λοιπόν; 524 00:37:01,458 --> 00:37:04,083 Μπορώ; Αλήθεια; Ωραία! 525 00:37:08,708 --> 00:37:11,083 Ο Βασιλιάς Πίθηκος πάντα κυριαρχεί! 526 00:37:14,791 --> 00:37:15,708 Για έλα! 527 00:37:20,500 --> 00:37:21,541 Όχι το μούσι! 528 00:37:23,208 --> 00:37:24,083 Επόμενος! 529 00:37:27,333 --> 00:37:28,875 Ποδόσφαιρο Σαολίν! 530 00:37:32,458 --> 00:37:35,958 -Τάιμ άουτ. Δεν παίζω. -Κανείς στον πάγκο! 531 00:37:38,625 --> 00:37:40,583 -Πιάσ' τη! -Σκύψε, μικρή! 532 00:37:42,083 --> 00:37:43,000 Τους πήρα. 533 00:37:46,958 --> 00:37:49,333 Τους πήρα. Να ο δικός μου. 534 00:37:51,208 --> 00:37:53,166 Βρε! Όχι τον δικό σου! 535 00:37:54,250 --> 00:37:56,833 Τι λέει για την οικογένειά μου; 536 00:37:57,541 --> 00:37:58,583 Λέει 537 00:37:59,500 --> 00:38:00,791 ότι δεν έχεις. 538 00:38:02,625 --> 00:38:03,958 Είμαι ολομόναχος; 539 00:38:04,041 --> 00:38:06,291 -Λυπάμαι, Πίθηκε. -Άρα… 540 00:38:08,416 --> 00:38:10,666 -Είμαι πρωτότυπο! -Μοναδικός. 541 00:38:10,750 --> 00:38:13,000 -Δώσ' τον. -Τρίτη γραμμή από κάτω. 542 00:38:13,083 --> 00:38:18,875 Άσε τον πάπυρο, ψυλλοφαγωμένε θνητέ αλήτη! Κλείσε! 543 00:38:18,958 --> 00:38:19,875 Έλα! 544 00:38:26,083 --> 00:38:27,166 Το 'πιασα. 545 00:38:29,708 --> 00:38:32,125 -Ναι, μωρό μου! -Βασιλιά Πίθηκε! 546 00:38:32,208 --> 00:38:33,375 Αυτή. 547 00:38:35,875 --> 00:38:36,916 Αυτό πόνεσε. 548 00:38:42,583 --> 00:38:45,125 Και τώρα είμαι αθάνατος! 549 00:38:49,666 --> 00:38:51,833 Και για την Κόλαση, είναι κακό! 550 00:38:57,125 --> 00:39:00,583 Τι έχεις, Γιάμα; Ή μήπως να πω, τι έχασες; 551 00:39:01,083 --> 00:39:04,916 Σε ικετεύω. Ένας ανεξέλεγκτος πίθηκος στην Κόλαση… 552 00:39:05,000 --> 00:39:08,250 Ο Αυτοκράτορας του Νεφρίτη; Άκου, καλά νέα. 553 00:39:08,333 --> 00:39:12,291 Μάζεψε τους Αθάνατους. Έρχομαι. Θα γίνουμε γείτονες. 554 00:39:12,375 --> 00:39:16,541 -Ώστε εσύ είσαι ο Βασιλιάς Πίθηκος. -Θα παρτάρουμε μαζί. 555 00:39:16,625 --> 00:39:17,958 -Θα μεθάμε. -Χαρτιά! 556 00:39:18,041 --> 00:39:22,083 -Θα λέμε ιστορίες. -Όπα. Δεν είσαι ένας από εμάς. 557 00:39:22,166 --> 00:39:25,583 Βασικά, είμαι. Έσβησα το όνομά μου. 558 00:39:25,666 --> 00:39:28,083 Έτσι έγινες μόνο ημιαθάνατος. 559 00:39:28,166 --> 00:39:30,208 -Τι; -Δεν θα πεθάνεις από γήρας. 560 00:39:30,291 --> 00:39:31,541 Τέλεια! 561 00:39:31,625 --> 00:39:33,708 Αλλά ίσως πεθάνεις σε μάχη. 562 00:39:36,458 --> 00:39:38,750 Μη με κοιτάς. Εσύ το είπες. 563 00:39:38,833 --> 00:39:44,541 Να μια νέα πληροφορία. Πώς μπορείς να αποκτήσεις πλήρη αθανασία; 564 00:39:44,625 --> 00:39:45,916 Δεν μπορείς. 565 00:39:46,000 --> 00:39:49,291 Είναι και το Βιβλίο της Παντοτινής Ζωής. 566 00:39:49,375 --> 00:39:52,166 -Βούλωσέ το αμέσως! -Λάθος μου. 567 00:39:52,875 --> 00:39:54,208 Κοντάρι, πόρτα! 568 00:39:55,500 --> 00:39:58,750 Βοηθέ, βιβλίο! Πίθηκε, μείνε όμορφος. 569 00:40:05,666 --> 00:40:09,458 Κανόνισε να μη φύγει με το βιβλίο! 570 00:40:09,541 --> 00:40:10,416 Πάμε. 571 00:40:22,166 --> 00:40:23,125 Άκρη! 572 00:40:24,333 --> 00:40:25,958 Πιάστε τον! 573 00:40:37,833 --> 00:40:42,000 Όχι! Πίθηκε! 574 00:40:44,833 --> 00:40:47,916 Πλάκα είχε. Πήρες το βιβλίο; 575 00:40:49,500 --> 00:40:50,833 Το έχασες; 576 00:40:51,875 --> 00:40:53,291 Μια δουλειά είχες! 577 00:40:53,375 --> 00:40:55,541 Και τα θαλάσσωσες! 578 00:40:59,250 --> 00:41:02,458 -Πλακίτσα. -Έτσι φέρεσαι στους φίλους σου; 579 00:41:02,541 --> 00:41:08,166 "Φίλους"; Λοιπόν. Είσαι μάλλον συνεργάτιδα στην κρίσιμη αποστολή μου. 580 00:41:08,250 --> 00:41:10,208 Καλύτερα από βότσαλο. 581 00:41:10,291 --> 00:41:15,708 Πάμε παρακάτω. Το βιβλίο θα μας πει πώς θα αποκτήσω πλήρη αθανασία. 582 00:41:16,375 --> 00:41:19,125 -Τι λέει; -Εντάξει. Λέει… 583 00:41:19,916 --> 00:41:22,833 "Αποκτάς πλήρη αθανασία με ένα μαγικό ροδάκινο 584 00:41:22,916 --> 00:41:26,500 από τον Μαγεμένο Οπωρώνα της Παντοτινής Ζωής". 585 00:41:26,583 --> 00:41:27,416 Πού είναι; 586 00:41:28,458 --> 00:41:30,708 Μπορεί να πάρει λίγο χρόνο. 587 00:41:30,791 --> 00:41:33,208 Θα σου δώσω πέντε λεπτά. 588 00:41:48,791 --> 00:41:51,625 -Ο πίθηκος είναι τρελός. -Αλήθεια; 589 00:41:51,708 --> 00:41:53,666 Μαλώνει, προσβάλλει τους θεούς. 590 00:41:53,750 --> 00:41:57,375 Έκλεψε ένα βιβλίο απ' την Κόλαση! Πήγαμε στην Κόλαση! 591 00:41:57,458 --> 00:42:01,708 Λοιπόν, κόψε λίγο την αυθάδεια, εντάξει, αγαπούλα; 592 00:42:01,791 --> 00:42:07,125 -Δεν μπορώ να συνεχίσω. -Άκου, γλυκιά μου, κάναμε μια συμφωνία. 593 00:42:07,208 --> 00:42:11,375 Δεν μπορείς να κάνεις πίσω. Ή μήπως ξέχασες; 594 00:42:12,333 --> 00:42:13,458 Θυμάμαι. 595 00:42:17,083 --> 00:42:21,041 Σε εκλιπαρώ, θεϊκέ δράκε. Δώσε τέλος στον πόνο μας. 596 00:42:21,125 --> 00:42:25,500 Η σοδιά μας πεθαίνει. Θα μας χαρίσεις μια βροχή; 597 00:42:27,750 --> 00:42:29,791 Τόση ώρα ψάχνουμε! 598 00:42:29,875 --> 00:42:31,125 Τι; 599 00:42:31,208 --> 00:42:36,291 -Δεν πιάνουν οι αφίσες "Καταζητείται"; -Τις βάλαμε παντού. Να μία. 600 00:42:37,958 --> 00:42:39,666 Τι είναι αυτό; 601 00:42:39,750 --> 00:42:43,083 Είπα να ζωγραφίσεις τον πίθηκο, βλάκα! 602 00:42:43,166 --> 00:42:46,708 Ζωγραφίζεται πιο δύσκολα από το κοντάρι. 603 00:42:46,791 --> 00:42:49,333 -Όχι, σταθείτε! -Τι στο… 604 00:42:49,958 --> 00:42:55,916 -Άρχοντα του Καιρού, ευχαριστώ που ήρθες. -Πώς τολμάς να μιλάς στον άρχοντα; 605 00:42:56,000 --> 00:42:59,791 -Κοίτα αλλού. -Συγγνώμη. Δεν έχουμε τροφή, νερό. 606 00:42:59,875 --> 00:43:01,875 Θα μας στείλεις βροχή; 607 00:43:01,958 --> 00:43:06,166 Λοιπόν, να μια αναιδής λιχουδιά. 608 00:43:06,250 --> 00:43:07,333 Στάσου! 609 00:43:07,416 --> 00:43:11,208 Θα κάνω τα πάντα. Τι χρειάζεσαι; Βοηθό; Υπηρέτρια; 610 00:43:11,291 --> 00:43:12,791 Από τους ανθρώπους; 611 00:43:12,875 --> 00:43:17,000 -Ήδη έχει δύο καλούς συμβούλους. -Κουβαλάμε την μπανιέρα. 612 00:43:17,583 --> 00:43:22,375 Όχι, αλλά ίσως χρειάζεται ο πίθηκός μας. 613 00:43:22,458 --> 00:43:23,583 Πίθηκος; 614 00:43:23,666 --> 00:43:27,458 Θα πεις ψέματα για χάρη μου; Θα λερώσεις τα χέρια; 615 00:43:27,541 --> 00:43:30,250 Θα κάνεις ραδιουργίες, πονηριές. 616 00:43:30,333 --> 00:43:33,458 Το 'χεις μέσα σου, λαχταριστό γλυκάκι; 617 00:43:33,541 --> 00:43:38,666 Γιατί όταν κάνεις μια συμφωνία μαζί μου, την ολοκληρώνεις ή… 618 00:43:39,833 --> 00:43:42,041 Θα σκάσουν τα χείλη σου! 619 00:43:42,125 --> 00:43:46,125 -Μπένμπο, θα τη φάει. -Ναι, κι αυτό. 620 00:43:46,208 --> 00:43:47,750 Εντάξει. Δέχομαι. 621 00:43:47,833 --> 00:43:53,625 Γίνε φίλη με τον πίθηκο, κάν' τον να σε εμπιστευτεί και πάρε το κοντάρι. 622 00:43:53,708 --> 00:43:55,708 Όταν το έχω στα χέρια μου, 623 00:43:56,291 --> 00:43:58,625 θα έχεις τη βροχή σου. 624 00:43:59,125 --> 00:44:01,458 Δεν το χάνει από τα μάτια του. 625 00:44:01,541 --> 00:44:05,791 Όσο πιο γρήγορα το έχω, τόσο πιο γρήγορα θα δεις βροχή. 626 00:44:05,875 --> 00:44:10,875 Θέλει να βρω στο βιβλίο τον Οπωρώνα της Παντοτινής Ζωής. 627 00:44:10,958 --> 00:44:14,041 Ακόμα προσπαθεί να μπει στους Αθάνατους; 628 00:44:14,625 --> 00:44:16,416 Μα τι ανόητος! 629 00:44:16,500 --> 00:44:17,791 Τι να κάνω; 630 00:44:18,666 --> 00:44:22,041 Τώρα θέλει μαγεμένο ροδάκινο, λοιπόν; 631 00:44:23,125 --> 00:44:27,625 Τότε, θα στήσω μια παράσταση και θα του δώσω ένα ροδάκινο. 632 00:44:28,833 --> 00:44:32,541 Εσύ φρόντισε μόνο να πάει εκεί. 633 00:44:38,416 --> 00:44:41,958 Σίγουρα είναι ο σωστός δρόμος για τον οπωρώνα; 634 00:44:42,041 --> 00:44:43,250 Ναι, σίγουρα. 635 00:44:44,666 --> 00:44:46,791 Πρέπει να πας τόσο γρήγορα; 636 00:44:47,416 --> 00:44:50,125 Αυτό; Άντε, καλέ. 637 00:44:50,208 --> 00:44:52,291 -Τώρα θα δεις γρήγορα. -Όχι… 638 00:44:55,791 --> 00:44:59,208 Η βοηθός μου πρέπει να ζει στη στιγμή. 639 00:44:59,291 --> 00:45:00,125 Ναι. 640 00:45:01,500 --> 00:45:04,833 Συγκεντρώσου, πρόσεξε καλύτερα. 641 00:45:12,291 --> 00:45:15,500 Πρέπει να ξέρω ότι πάντα θα με στηρίζεις. 642 00:45:15,583 --> 00:45:17,083 Πίθηκε! 643 00:45:18,291 --> 00:45:20,583 Θα γυρίσει. 644 00:45:20,666 --> 00:45:23,166 Θα γυαλίζεις τα παπούτσια μου. 645 00:45:23,250 --> 00:45:24,916 Δεν θα γυρίσει! 646 00:45:25,000 --> 00:45:28,791 Εκτιμώ την προσοχή στη λεπτομέρεια. 647 00:45:34,333 --> 00:45:38,083 Πού πάμε μετά; Στους λόφους; Στην έρημο; 648 00:45:41,000 --> 00:45:42,375 Να πάρει! 649 00:45:43,750 --> 00:45:45,291 Στα δέντρα. 650 00:45:45,375 --> 00:45:48,708 Πάρα πολλά δέντρα. 651 00:45:49,708 --> 00:45:54,041 Μπορούσα να πεθάνω ήρεμα στο χωριό, αλλά όχι! 652 00:45:56,166 --> 00:45:59,291 Θάλαμε των γελοίων θανάτων, έρχομαι. 653 00:45:59,375 --> 00:46:03,875 Ποιος είναι ο λατρεμένος ήρωας κουκλί; Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 654 00:46:03,958 --> 00:46:05,125 Πολύ πιασάρικο. 655 00:46:06,666 --> 00:46:07,583 Βοήθεια! 656 00:46:14,541 --> 00:46:15,708 Πού είναι; 657 00:46:16,291 --> 00:46:20,375 Να σε. Άκουσες την αξιολόγηση της απόδοσής σου; 658 00:46:21,125 --> 00:46:22,625 Είσαι τρελός! 659 00:46:24,125 --> 00:46:26,208 Και όμορφος. 660 00:46:26,291 --> 00:46:28,958 Αν κριτικάρεις, να είσαι δίκαιη. 661 00:46:30,041 --> 00:46:32,000 Όλοι στις θέσεις σας! 662 00:46:32,083 --> 00:46:33,625 Ώρα για το σόου. 663 00:46:33,708 --> 00:46:35,500 Βούιξε, Μπάμπο. 664 00:46:36,208 --> 00:46:37,125 Χρειάζεται; 665 00:46:37,208 --> 00:46:38,416 Έλα. Πείσε με. 666 00:46:38,500 --> 00:46:40,875 Κοιτάξτε το μικρό κεντρί μου! 667 00:46:40,958 --> 00:46:44,375 -Είμαι αξιολάτρευτος! -Καλύτερα πιο λιτά. 668 00:46:44,458 --> 00:46:48,541 Δεν θα το χάψει. Μοιάζει αυτό με μαγεμένο κήπο; 669 00:46:48,625 --> 00:46:54,625 Αν το πιστεύεις, πείθεις. Να τα νέα λόγια. Μη μιλάτε μαζί. Ελέγξτε τη σκηνή. 670 00:46:54,708 --> 00:46:57,666 Πρόλαβα να δηλητηριάσω ένα δέντρο. 671 00:46:57,750 --> 00:47:01,541 Η τοξίνη θα τον κοιμίσει σε λίγες στιγμές. 672 00:47:02,500 --> 00:47:06,041 Το δέντρο στο φως έχει το ροδάκινο που τρως. 673 00:47:06,125 --> 00:47:09,375 Αν είναι σκοτεινό, δεν είναι το σωστό. Ναι; 674 00:47:09,458 --> 00:47:12,333 Εντάξει. Αν το δέντρο είναι στο φως… 675 00:47:12,916 --> 00:47:16,500 -Το τρως. -Ναι. Άρα, σίγουρα όχι αυτό. 676 00:47:16,583 --> 00:47:19,625 Ναι, ακριβώς αυτό το δέντρο. 677 00:47:19,708 --> 00:47:22,500 Μα δεν είναι άσπρο, αλλά καφετί. 678 00:47:22,583 --> 00:47:24,291 Όχι, όχι το χρώμα! 679 00:47:24,791 --> 00:47:26,291 Σας το φώτισα. Να! 680 00:47:28,375 --> 00:47:29,791 Ακόμα τίποτα; 681 00:47:30,500 --> 00:47:34,333 Λοιπόν, είναι δέντρο που λάμπει; 682 00:47:34,416 --> 00:47:36,458 Ακριβώς. 683 00:47:38,125 --> 00:47:41,916 Αφού λιποθυμήσει ο πίθηκος, παίρνω το κοντάρι και… 684 00:47:42,000 --> 00:47:43,083 Έρχονται. 685 00:47:43,166 --> 00:47:47,625 Όλοι στη θέση σας. Ας το διασκεδάσουμε. 686 00:47:48,208 --> 00:47:49,666 Οπαλάκια! 687 00:47:50,166 --> 00:47:52,125 Αυτό εδώ; Όχι. Αυτό. 688 00:47:55,125 --> 00:47:58,958 Ο οπωρώνας μοιάζει λίγο μίζερος. Σίγουρα είναι… 689 00:47:59,041 --> 00:48:03,375 Ναι. Με μια μπουκιά από το μαγικό φρούτο, πλήρη αθανασία. 690 00:48:09,000 --> 00:48:12,500 Ιδού ο μαγεμένος κήπος Γεμάτος μαγεμένη φύση 691 00:48:12,583 --> 00:48:14,833 Οπωρώνας της Παντοτινής Ζωής 692 00:48:14,916 --> 00:48:16,750 Φυλάμε με μαγεία 693 00:48:16,833 --> 00:48:21,041 Επικονιάζουμε τον οπωρώνα Που είναι σίγουρα αληθινός 694 00:48:21,125 --> 00:48:24,208 Δεν ξέρω γιατί, αλλά τους συμπαθώ. 695 00:48:24,291 --> 00:48:26,416 Ναι, εννοείται. 696 00:48:27,291 --> 00:48:28,791 Όμορφε ξένε 697 00:48:28,875 --> 00:48:30,541 Είμαστε οι προστάτες 698 00:48:30,625 --> 00:48:32,791 Του νέκταρ της αθανασίας 699 00:48:32,875 --> 00:48:35,541 -Κίνδυνος κανένας -Φάε δηλητηριασμένο φρούτο 700 00:48:35,625 --> 00:48:39,250 Εννοώ, τα πιο ζουμερά Είναι στο φωτισμένο δέντρο 701 00:48:40,958 --> 00:48:42,083 Ας ελπίζουμε 702 00:48:42,166 --> 00:48:43,208 Κάντε πίσω. 703 00:48:48,958 --> 00:48:52,041 Δεν νιώθω κάτι ιδιαίτερο. 704 00:48:52,125 --> 00:48:53,750 Φαίνομαι αθάνατος; 705 00:48:54,541 --> 00:48:56,875 -Να… -Ίσως είναι το δέντρο εδώ. 706 00:48:56,958 --> 00:48:59,541 Χαζομάρες. Το φωτισμένο έχει τα… 707 00:48:59,625 --> 00:49:00,666 Το σενάριο! 708 00:49:00,750 --> 00:49:04,458 Ίσως είναι αυτό, στο σκοτάδι. Είναι πεντανόστιμο. 709 00:49:04,541 --> 00:49:06,083 Μισό. Για να δω. 710 00:49:07,500 --> 00:49:09,666 Όχι. Όχι τόσο ζουμερό όσο… 711 00:49:11,000 --> 00:49:13,708 Το δέντρο το σκοτεινό… 712 00:49:14,791 --> 00:49:16,458 Τι έπαθε αυτός; 713 00:49:17,166 --> 00:49:20,458 …έχει τον πιο νόστιμο φλοιό. 714 00:49:23,083 --> 00:49:24,666 Αυτό μοιάζει ύποπτο. 715 00:49:24,750 --> 00:49:27,125 Όχι. Σίγουρα είναι το σωστό. 716 00:49:27,208 --> 00:49:28,416 -Φά' το. -Εσύ φά' το. 717 00:49:28,500 --> 00:49:30,666 -Εσύ. -Μην αυτοσχεδιάζετε. 718 00:49:30,750 --> 00:49:32,291 -Εσύ πρώτα. -Εσύ. 719 00:49:32,375 --> 00:49:34,958 -Εσύ. Όχι. -Έλα. Φά' το. 720 00:49:35,041 --> 00:49:37,375 Θέλετε μαζί; 721 00:49:37,458 --> 00:49:40,000 Καλά. Αθανασία, σου 'ρχομαι. 722 00:49:43,666 --> 00:49:45,458 -Δεν νιώθω τίποτα. -Τι; 723 00:49:45,958 --> 00:49:48,708 Σταθείτε. Ίσως νιώθω. 724 00:49:52,041 --> 00:49:54,333 Νιώθω ωραία! 725 00:49:54,416 --> 00:49:56,458 Κι εγώ! 726 00:49:56,541 --> 00:49:58,541 Καλύτερα να καθίσετε. 727 00:49:58,625 --> 00:50:02,666 Φύγε, κυρά μου, και κοίτα τη… 728 00:50:03,541 --> 00:50:04,625 Δουλειά σου; 729 00:50:04,708 --> 00:50:07,416 Όχι! Τη δουλειά σου. 730 00:50:10,166 --> 00:50:13,875 Φύγετε. Θα πάρω το κοντάρι. Ευχαριστώ. 731 00:50:13,958 --> 00:50:15,500 Στάσου, σε ξέρω. 732 00:50:16,333 --> 00:50:20,666 Το δέρμα σου καθάρισε! Κούκλος είσαι! 733 00:50:20,750 --> 00:50:26,000 Θα 'σαι από τη Δυναστεία Μπαμ! Πρέπει να δοκιμάσεις αυτά τα ροδάκινα. 734 00:50:27,500 --> 00:50:28,416 Βλάκα! 735 00:50:28,500 --> 00:50:31,000 Δεν καταλαβαίνεις τι έχουν 736 00:50:31,666 --> 00:50:34,791 αυτά τα νόστιμα, λαχταριστά… 737 00:50:35,625 --> 00:50:38,166 Ποιος θα κάνει μπάνιο μαζί μου; 738 00:50:38,250 --> 00:50:39,333 Εγώ! 739 00:50:39,416 --> 00:50:40,416 Ναι! 740 00:50:40,500 --> 00:50:43,416 Τζακουζάρουμε με τον δράκο! 741 00:50:43,500 --> 00:50:45,625 Όλοι θα ξεσαλώσουν! 742 00:50:53,541 --> 00:50:54,666 Αμάν! 743 00:50:54,750 --> 00:50:56,875 Τους κατασυμπάθησα αυτούς! 744 00:50:57,833 --> 00:50:59,583 Είναι καλά παιδιά. 745 00:50:59,666 --> 00:51:03,208 Αλλά εσείς οι δύο είστε οι καλύτεροι φίλοι μου. 746 00:51:03,291 --> 00:51:06,041 Όχι. Δεν είμαστε φίλοι. 747 00:51:06,791 --> 00:51:10,625 Εμείς οι τρεις είμαστε οικογένεια. 748 00:51:14,750 --> 00:51:17,666 Τι παίχτηκε τώρα; 749 00:51:18,916 --> 00:51:21,166 Δρα… Δράκε; 750 00:51:27,208 --> 00:51:28,166 Πίθηκε; 751 00:51:31,083 --> 00:51:32,250 Είσαι ξύπνιος; 752 00:51:43,833 --> 00:51:44,916 Στάσου! 753 00:51:45,625 --> 00:51:48,458 Πέτυχε; Είμαι τελείως αθάνατος τώρα; 754 00:51:49,000 --> 00:51:50,250 -Κοπάνα με. -Τι; 755 00:51:50,333 --> 00:51:54,208 Κοπάνα με στα μούτρα με το κοντάρι. Έλα. Κάν' το. 756 00:51:54,291 --> 00:51:55,708 Δεν θα το νιώσω. 757 00:51:57,500 --> 00:52:00,125 Καλά. Θα το κάνω μόνος, κότα. 758 00:52:03,625 --> 00:52:05,958 Τα ροδάκινα ήταν ελαττωματικά. 759 00:52:06,041 --> 00:52:09,875 -Ίσως είναι εκτός εποχής. -Τι; Η αποστολή απέτυχε. 760 00:52:11,125 --> 00:52:12,625 Είσαι ημιαθάνατος. 761 00:52:12,708 --> 00:52:15,875 -Δεν κάνω μισοδουλειές. -Ναι, το πρόσεξα. 762 00:52:17,708 --> 00:52:21,125 Ένας γέρος μού έλεγε πόσα δεν μπορώ να κάνω. 763 00:52:21,208 --> 00:52:22,916 Ότι θα καταλήξω μόνος. 764 00:52:25,541 --> 00:52:30,583 Ναι. "Πάντα θα είσαι ένα τίποτα". Το άκουγα συνέχεια στο σπίτι. 765 00:52:35,250 --> 00:52:36,541 Δεν ξέρω πώς είναι. 766 00:52:36,625 --> 00:52:38,916 Ευχαριστώ για τη βοήθεια. 767 00:52:39,000 --> 00:52:41,208 -Κυρίως μόνος τα έκανα. -Φεύγεις; 768 00:52:41,291 --> 00:52:44,041 -Χάρηκα, κοριτσάκι. -Όχι! 769 00:52:44,750 --> 00:52:46,875 Είμαστε οικογένεια, είπες. 770 00:52:46,958 --> 00:52:49,208 -Δεν θα το έλεγα. -Το 'πες! 771 00:52:49,291 --> 00:52:52,041 -Το είπες. -Τα ροδάκινα έφταιγαν. 772 00:52:52,125 --> 00:52:55,291 Υποσχέθηκες μεγαλεία. Μην τα παρατήσουμε. 773 00:52:55,375 --> 00:52:57,666 Εμείς να μην τα παρατήσουμε; 774 00:52:57,750 --> 00:53:01,541 Εγώ θα πάω στους Αθάνατους, αλλά όχι μαζί σου. 775 00:53:02,083 --> 00:53:05,791 Υποψιάζομαι ότι δεν ήταν ο αληθινός οπωρώνας. 776 00:53:05,875 --> 00:53:07,000 Τι; 777 00:53:07,083 --> 00:53:10,625 Λες να σε έφερα επίτηδες σε λάθος μέρος; 778 00:53:10,708 --> 00:53:13,250 Σαν παγίδα; 779 00:53:13,333 --> 00:53:16,791 -Λες ότι είπα ψέματα; -Δεν λέω ότι δεν είπες. 780 00:53:16,875 --> 00:53:20,250 Ξέρεις κάτι; Εμπρός. Φύγε. Είσαι εγωιστής. 781 00:53:20,333 --> 00:53:22,458 Μόνο τον εαυτό σου αγαπάς. 782 00:53:22,541 --> 00:53:26,375 -Κανείς άλλος δεν θα μ' αγαπήσει. -Εσύ δεν αφήνεις! 783 00:53:27,250 --> 00:53:31,250 Κάποτε όντως θα καταλήξεις ολομόναχος. 784 00:53:45,666 --> 00:53:47,458 Τι μου τσαμπουνάς; 785 00:53:47,958 --> 00:53:50,750 Ποια είναι αυτή; Βοηθέ, τι λέει; 786 00:53:50,833 --> 00:53:55,083 "Εξπέρ στην αιώνια ζωή, η μάγισσα Γουάνγκ-Μου 787 00:53:55,166 --> 00:53:59,791 φτιάχνει στο εργαστήρι της το διάσημο Ελιξήριο Αθανασίας". 788 00:53:59,875 --> 00:54:05,208 Γυρίσαμε στο παιχνίδι! Μια γουλιά, και θα με δεχτούν. Μπράβο, Κοντάρι! 789 00:54:06,875 --> 00:54:08,791 Κι εσύ, Βότσαλο. Πάμε; 790 00:54:08,875 --> 00:54:13,208 -Μα είναι στον Παράδεισο. -Ο Βασιλιάς Πίθηκος πάντα κυριαρχεί! 791 00:54:18,083 --> 00:54:21,333 -Είναι το Παλάτι του Νεφρίτη; -Ακριβώς. 792 00:54:25,916 --> 00:54:26,750 Τι στο… 793 00:54:34,958 --> 00:54:36,166 Να τη. 794 00:54:36,250 --> 00:54:39,541 Η Γουάνγκ-Μου, η βασίλισσα του Παραδείσου. 795 00:54:39,625 --> 00:54:42,958 Ναι, αδιαφορώ. Πάμε να γίνω αθάνατος. 796 00:54:54,416 --> 00:54:55,333 Κλειδωμένα. 797 00:54:58,500 --> 00:55:00,916 Όχι! Πίθηκε! 798 00:55:01,583 --> 00:55:06,250 Εδώ μέσα είναι τα συστατικά για το Ελιξήριο Αθανασίας. 799 00:55:06,333 --> 00:55:09,375 -Θα τα δοκιμάσω όλα. -Όχι. Περίμενε. 800 00:55:09,958 --> 00:55:12,083 -Πρώτα, θέλει… -Όλα για όλα. 801 00:55:12,166 --> 00:55:13,625 Μην το πιεις. 802 00:55:13,708 --> 00:55:16,541 -Μόνο το μυρίζω. -Μη μυρίζεις τίποτα. 803 00:55:19,916 --> 00:55:21,083 Πίθηκε; 804 00:55:55,791 --> 00:55:57,416 Ωραία, Λιν. Το 'χεις. 805 00:55:57,500 --> 00:56:00,875 Μην κοιτάξεις πίσω. 806 00:56:10,416 --> 00:56:15,250 Είσαι ένα τρομαγμένο πιθηκάκι. Χωρίς φίλους, χωρίς οικογένεια. 807 00:56:15,916 --> 00:56:16,875 Είσαι μόνος. 808 00:56:21,791 --> 00:56:23,125 Λυπάμαι, Πίθηκε. 809 00:56:23,791 --> 00:56:28,625 Δεν μπορώ να χαζολογώ άλλο. Οι δικοί μου βασίζονται πάνω μου. 810 00:56:34,083 --> 00:56:37,208 Αμάν! Γιατί το διέλυσες αυτό το μέρος; 811 00:56:37,291 --> 00:56:40,125 Είμαστε καλεσμένοι. Δείξε σεβασμό. 812 00:56:40,208 --> 00:56:44,000 Ελιξήριο; Άντε! Δεν σε πληρώνω να κάθεσαι. 813 00:56:44,083 --> 00:56:45,500 Ναι. 814 00:56:45,583 --> 00:56:48,125 Δεν την πληρώνουμε όντως, έτσι; 815 00:56:48,208 --> 00:56:50,958 Μάλιστα. Το πρώτο συστατικό είναι… 816 00:56:51,750 --> 00:56:54,000 Μια πρέζα στιγμιαίο κάρμα. 817 00:56:54,083 --> 00:56:56,625 -Μίξαρέ το. -Κλέβετε από μια γριά; 818 00:56:56,708 --> 00:56:58,583 Δεν έχετε τιμή. 819 00:56:59,458 --> 00:57:01,291 Πρώτα θα σας τιμωρήσω. 820 00:57:01,375 --> 00:57:03,375 Μετά, θα σας ντροπιάσω. 821 00:57:03,458 --> 00:57:07,458 Δεν θα με ντροπιάσεις. Δεν έχω ντροπή. 822 00:57:07,541 --> 00:57:10,833 Ούτε και διέξοδο έχεις. 823 00:57:13,416 --> 00:57:15,375 Θα τη φροντίσω εγώ. 824 00:57:15,458 --> 00:57:17,541 Φάε έναν κεραυνό, χιμπατζή! 825 00:57:18,875 --> 00:57:20,875 Ελιξήριο Αθανασίας! Άντε! 826 00:57:23,500 --> 00:57:26,208 Μια κουταλιά τσι. Να! Το μπλε βάζο. 827 00:57:26,291 --> 00:57:28,041 Μια κουταλιά τσι. 828 00:57:31,833 --> 00:57:34,000 -Μετά; -Μια σταλιά απόσταγμα σελήνης. 829 00:57:34,625 --> 00:57:36,791 -Το πράσινο. -Κακός πίθηκος! 830 00:57:36,875 --> 00:57:37,708 Έγινε. 831 00:57:38,333 --> 00:57:39,250 Αστόχησες! 832 00:57:39,333 --> 00:57:40,250 Ναι! 833 00:57:43,041 --> 00:57:44,416 -Ναι. -Τι άλλο; 834 00:57:44,500 --> 00:57:46,833 -Τέλος, νέκταρ ροδάκινου. -Ναι! 835 00:57:47,875 --> 00:57:48,958 Ναι! 836 00:57:49,708 --> 00:57:52,291 -Ορίστε. -Αυτό θα τσούξει! 837 00:57:54,666 --> 00:57:59,958 Θεωρείσαι θεά; Απογοητεύτηκα. Τι ξενέρωμα! 838 00:58:01,708 --> 00:58:04,666 Κόλλησε! Θέλω κουτάλι ή ξυλάκια ή… 839 00:58:04,750 --> 00:58:06,250 Κοντάρι, βόηθα την! 840 00:58:07,083 --> 00:58:08,000 Τέλεια. 841 00:58:12,375 --> 00:58:13,500 Έγινε, νομίζω! 842 00:58:13,583 --> 00:58:15,000 -Δοκίμασέ το. -Ναι. 843 00:58:15,083 --> 00:58:16,541 Γεύσου τον θάνατο! 844 00:58:19,750 --> 00:58:21,375 Αυτό ήταν! 845 00:58:26,208 --> 00:58:28,916 Ωραία μπουνιά, γιαγιά! 846 00:58:29,000 --> 00:58:32,416 Ο φίλος σου δεν είναι εδώ να σε προστατεύσει. 847 00:58:33,083 --> 00:58:36,000 -Δεν είμαστε φίλοι. Είμαι βοηθός. -Τι; 848 00:58:36,083 --> 00:58:37,708 Είμαι ένα βότσαλο. 849 00:58:40,125 --> 00:58:43,833 Θέλω το κοντάρι για να σώσω το χωριό από την ξηρασία. 850 00:58:43,916 --> 00:58:49,083 Άρα, η βοηθός του κλέφτη είναι κι αυτή κλέφτρα. 851 00:58:52,875 --> 00:58:57,083 Πάρε το κοντάρι και φύγε! Ο Αυτοκράτορας θα σε πάει σπίτι. 852 00:58:59,875 --> 00:59:01,541 Τι θα του κάνεις; 853 00:59:01,625 --> 00:59:05,458 Αυτό το εγωιστικό πλάσμα δεν σε νοιάζεται. Τρέξε! 854 00:59:11,833 --> 00:59:13,333 Κοντάρι, πού είσαι; 855 00:59:14,208 --> 00:59:17,250 Θες κι άλλα και γύρισες, Πίθηκε; 856 00:59:18,958 --> 00:59:21,708 Μην κοιτάξεις πίσω! 857 00:59:23,958 --> 00:59:25,541 Όχι αυτήν τη φορά. 858 00:59:27,208 --> 00:59:30,125 Αντίο, θνητέ. 859 00:59:30,833 --> 00:59:33,000 Ημίθνητος. 860 00:59:34,875 --> 00:59:39,750 Αποκλείεται να πίστευες ότι αξίζεις μια θέση εδώ, 861 00:59:39,833 --> 00:59:43,041 ανάμεσα σ' εμάς τους Αθάνατους. 862 00:59:46,583 --> 00:59:47,833 Πλάκα είχε. 863 00:59:48,833 --> 00:59:50,000 Πίθηκε! 864 00:59:53,125 --> 00:59:54,333 Τι; 865 00:59:58,250 --> 01:00:01,208 Γουστάρω να λένε τι δεν μπορώ να κάνω. 866 01:00:09,958 --> 01:00:13,208 Ο κεραυνός μου σε κάνει πιο δυνατό; 867 01:00:13,291 --> 01:00:16,583 Είμαι αθάνατος 868 01:00:18,291 --> 01:00:20,708 και τεράστιος! 869 01:00:21,375 --> 01:00:22,916 Έγινα ένας από εσάς! 870 01:00:23,000 --> 01:00:25,875 Δεν θα γίνεις ποτέ ένας από εμάς. 871 01:00:25,958 --> 01:00:27,916 -Πίθηκε! -Ποιος θα με εμποδίσει; 872 01:00:28,000 --> 01:00:33,041 Καλώ τους Αθάνατους! 873 01:00:33,541 --> 01:00:36,458 -Είμαι ήδη εδώ! -Έρχονται! Ας φύγουμε! 874 01:00:36,541 --> 01:00:39,500 Τι θα κάνουν; Δεν μπορώ να πεθάνω. 875 01:00:39,583 --> 01:00:43,583 Υπάρχουν χειρότερα πράγματα από τον θάνατο. 876 01:00:43,666 --> 01:00:45,250 Πρέπει να φύγουμε. 877 01:00:45,333 --> 01:00:46,541 Για να σας δω! 878 01:00:46,625 --> 01:00:49,750 Είμαι θεός! 879 01:00:49,833 --> 01:00:52,375 -Πίθηκε! -Τι; Είμαι απασχολημένος. 880 01:00:52,458 --> 01:00:53,750 Δεν θα με πιάσεις. 881 01:00:55,458 --> 01:00:57,833 Βασιλιά Πίθηκε! 882 01:01:02,083 --> 01:01:04,708 Θα έρθει. 883 01:01:05,208 --> 01:01:06,666 Δεν θα έρθει! 884 01:01:17,791 --> 01:01:20,750 Επέστρεψες για εμένα. 885 01:01:20,833 --> 01:01:23,166 -Τι ζόρι τραβάς; -Επέστρεψες. 886 01:01:23,250 --> 01:01:25,000 Θα την είχα τσακίσει. 887 01:01:25,083 --> 01:01:27,375 -Δεν το έκανες. Νοιάζεσαι. -Όχι. 888 01:01:27,458 --> 01:01:29,291 -Παραδέξου το. -Όχι. 889 01:01:29,375 --> 01:01:30,458 -Πες το. -Ποτέ. 890 01:01:30,541 --> 01:01:32,250 -Παραδέξου το. -Ποτέ! 891 01:01:32,333 --> 01:01:34,208 Με νοιάζεται πολύ. 892 01:01:34,708 --> 01:01:35,541 Το ξέρω! 893 01:01:35,625 --> 01:01:40,083 Έλεγε "Δεν είμαστε οικογένεια. Είσαι ένα βοτσαλάκι". 894 01:01:40,166 --> 01:01:42,208 Και μετά με σώζει! 895 01:01:43,708 --> 01:01:46,333 Τελειώσατε; Πάω στο Παλάτι του Νεφρίτη. 896 01:01:46,416 --> 01:01:49,041 -Γιατί; -Θα νικήσω τους Αθάνατους. 897 01:01:49,125 --> 01:01:52,291 Θα κυβερνώ. Ο βασιλιάς του Παραδείσου. 898 01:01:52,375 --> 01:01:55,250 Είσαι σίγουρος; Ακούγεται λίγο τρελό. 899 01:01:55,333 --> 01:01:59,166 Ναι! Ο Βασιλιάς Πίθηκος πάντα στοχεύει ψηλά! 900 01:01:59,250 --> 01:02:01,708 -Δεν σταματάς ποτέ; -Μέχρι να πεθάνω. 901 01:02:01,791 --> 01:02:04,208 -Δηλαδή; -Ποτέ! Είμαι αθάνατος! 902 01:02:04,291 --> 01:02:10,041 Πάντα λαχταρώ νέες προκλήσεις. Ποτέ δεν θα χορτάσω. Δεν θα ικανοποιηθώ. 903 01:02:10,958 --> 01:02:15,250 Τώρα που το είπα φωναχτά, ακούγεται πολύ καταθλιπτικό. 904 01:02:17,208 --> 01:02:19,208 Καταράστηκα τον εαυτό μου; 905 01:02:20,000 --> 01:02:23,583 Ίσως η λύση δεν είναι να τους νικάς όλους. 906 01:02:23,666 --> 01:02:27,041 Ίσως θα έβρισκες ευτυχία, 907 01:02:27,125 --> 01:02:29,750 ξέρω γω, βοηθώντας τους άλλους; 908 01:02:29,833 --> 01:02:32,208 Ίσως γίνει ο νέος σου σκοπός. 909 01:02:33,708 --> 01:02:37,041 Ίσως με το Κοντάρι σώσεις ένα χωριό από λιμό… 910 01:02:37,125 --> 01:02:41,958 Το Κοντάρι; Μήπως να κόψω την ουρά μου και να τη δώσω; Έλεος. 911 01:02:42,041 --> 01:02:45,208 -Θα έσωζες πολλούς. -Δεν θα πάρω. 912 01:02:45,291 --> 01:02:50,541 Με το Κοντάρι προοριζόμαστε για μεγαλεία. Αν θες ευτυχία, βόηθα εσύ. 913 01:02:50,625 --> 01:02:52,666 Μπορείς να μεγαλουργήσεις. 914 01:02:52,750 --> 01:02:54,416 Εγώ είμαι μια θνητή. 915 01:02:55,041 --> 01:02:58,791 Η μόνη που πήγε στην Κόλαση και τον Παράδεισο. 916 01:02:58,875 --> 01:03:02,291 Αυτό δεν το κατάφερα εγώ, αλλά εσύ. 917 01:03:02,875 --> 01:03:06,250 Διάβασα τον πάπυρό μου στην Κόλαση. 918 01:03:06,333 --> 01:03:09,291 Έλεγε "Λιν, μια κοινή χωριατοπούλα. 919 01:03:09,375 --> 01:03:12,708 Ήθελε να κάνει τη διαφορά. Δεν τα κατάφερε". 920 01:03:14,875 --> 01:03:16,833 Έτσι πρέπει να τελειώσει; 921 01:03:18,375 --> 01:03:21,791 -Δεν ξέρω. Ποια είναι η Λιν; -Εγώ! 922 01:03:21,875 --> 01:03:25,541 Γεια, Λιν. Βασιλιάς Πίθηκος. Χαίρω πολύ. 923 01:03:25,625 --> 01:03:26,625 Χάρηκα. 924 01:03:26,708 --> 01:03:29,750 Κουράγιο. Κανείς δεν πίστευε ότι θα πετύχω κάτι. 925 01:03:29,833 --> 01:03:32,416 Και τώρα; Ο γνήσιος Παρείσακτος. 926 01:03:32,500 --> 01:03:34,083 Τελείως αθάνατος! 927 01:03:34,166 --> 01:03:38,166 Άρα, μην αφήνεις θεούς, δαίμονες, γέρους πιθήκους 928 01:03:38,250 --> 01:03:40,416 να σου στέκονται εμπόδιο. 929 01:03:40,500 --> 01:03:41,875 Αν θες κάτι, 930 01:03:41,958 --> 01:03:43,166 μη ρωτάς. 931 01:03:43,250 --> 01:03:44,708 Απλώς πάρ' το. 932 01:03:51,875 --> 01:03:53,666 -Έχω μια πρόκληση. -Πες. 933 01:03:53,750 --> 01:03:55,375 -Είναι μεγάλη. -Ακούω. 934 01:03:55,458 --> 01:04:00,250 Για πόσο μπορεί ένας αθάνατος πίθηκος να μην αναπνέει στο νερό; 935 01:04:00,333 --> 01:04:01,666 Ενδιαφέρον. 936 01:04:02,166 --> 01:04:03,083 Δεν ξέρω. 937 01:04:03,166 --> 01:04:05,666 Δύο, τρία χρόνια! 938 01:04:27,000 --> 01:04:30,333 Μη στενοχωριέσαι. Τα πήγες καλά, κοριτσάκι. 939 01:04:30,416 --> 01:04:33,166 Γύρνα σπίτι. Η καταιγίδα έρχεται. 940 01:04:46,791 --> 01:04:49,500 Δεν θα σε έβαζα να περιμένεις τόσο. 941 01:04:50,208 --> 01:04:52,250 Πάρε το Κοντάρι και πάμε… 942 01:04:53,208 --> 01:04:55,041 -Πού πήγε; -Αναγκάστηκα. 943 01:04:55,125 --> 01:04:57,041 -Το δανείστηκε. -Τι; 944 01:04:57,125 --> 01:04:59,333 -Τι έχεις; -Ο Βασιλιάς Δράκος… 945 01:04:59,416 --> 01:05:00,958 Ο Βασιλιάς Δράκος; 946 01:05:01,041 --> 01:05:03,000 Το χωριό μου πεθαίνει. 947 01:05:03,083 --> 01:05:06,958 Οι δικοί μου πεθαίνουν. Ο Βασιλιάς Δράκος θα βοηθήσει. 948 01:05:07,041 --> 01:05:10,250 Σε εμπιστεύτηκα, Λιν. Σε έσωσα. 949 01:05:10,333 --> 01:05:13,750 Σε έσωσα πρώτη. Και ζήτησα τη βοήθειά σου. 950 01:05:13,833 --> 01:05:18,666 Είπες να μη ρωτώ αν θέλω κάτι, αλλά να το πάρω. Εσύ το είπες. 951 01:05:19,916 --> 01:05:21,291 Αναγκάστηκα. 952 01:05:31,333 --> 01:05:35,250 -Γεια σου. -Αυτό το κοντάρι μού ανήκει! 953 01:05:35,333 --> 01:05:38,750 Το Κονταράκι ξεμυαλίστηκε για λίγο, 954 01:05:38,833 --> 01:05:41,208 αλλά τώρα γύρισε σπίτι. 955 01:05:41,291 --> 01:05:46,416 Μάλιστα, θα είναι ο τιμώμενος καλεσμένος στην αποψινή γιορτή μου. 956 01:05:46,500 --> 01:05:48,583 Μπαίνεις μόνο με πρόσκληση. 957 01:05:48,666 --> 01:05:52,791 Σε ευχαριστώ θερμά για τη βοήθεια, παιδί μου. 958 01:05:52,875 --> 01:05:56,583 Πες στο χωριό σου ότι η ξηρασία τελείωσε. 959 01:05:57,083 --> 01:05:59,125 Όλα τελείωσαν. 960 01:05:59,791 --> 01:06:04,791 Για εσένα, για τον λαό σου και για ολόκληρο τον κόσμο! 961 01:06:08,250 --> 01:06:11,708 Για τον κόσμο; Πρέπει να τον σταματήσουμε. 962 01:06:11,791 --> 01:06:14,333 -Με πρόδωσες. -Δεν είχα επιλογή. 963 01:06:14,916 --> 01:06:19,000 -Παραμένουμε οικογένεια, έτσι; -Δεν έχω οικογένεια. 964 01:06:19,083 --> 01:06:24,541 -Θα σε βοηθήσω να ξαναπάρεις το Κοντάρι. -Εσύ; Ένα ασήμαντο βότσαλο; 965 01:06:24,625 --> 01:06:27,458 Αυτός ο πίθηκος "ηρωίζει" μόνος! 966 01:06:35,958 --> 01:06:38,416 Τώρα θα δεις τρέλα. 967 01:06:38,500 --> 01:06:39,708 Πίθηκε! 968 01:06:40,625 --> 01:06:42,291 Διέλυσε το σπίτι μου. 969 01:06:42,375 --> 01:06:47,833 Αν αδυνατείς να εμποδίσεις ένα πιθηκάκι να σου γκρεμίσει την οροφή… 970 01:06:50,333 --> 01:06:51,666 Τώρα στη σκηνή… 971 01:06:51,750 --> 01:06:55,791 Για την περιοδεία παγκόσμιας κυριαρχίας… 972 01:06:55,875 --> 01:06:58,333 -…ο φανταχτερός… -…ο εκθαμβωτικός… 973 01:06:58,416 --> 01:07:00,291 Μα αγνοήστε το ξεφλούδισμα. 974 01:07:00,375 --> 01:07:03,625 Χειροκροτήστε με πτερύγια και πλοκάμια… 975 01:07:03,708 --> 01:07:06,791 -…τον Βασιλιά Δράκο! -…τον Βασιλιά Δράκο! 976 01:07:14,833 --> 01:07:19,000 Κουρασμένοι; Λογικό Πάντα στο νερό, είναι κάτι τρομερό 977 01:07:19,083 --> 01:07:20,000 Το ξέρω 978 01:07:20,083 --> 01:07:23,791 Εκ γενετής παλεύω Με πρόβλημα δερματολογικό 979 01:07:23,875 --> 01:07:26,833 Που μου φέρνει θλίψη και θυμό 980 01:07:26,916 --> 01:07:29,708 Όποτε στον ήλιο με έβλεπαν παιδιά 981 01:07:29,791 --> 01:07:33,083 Μιλούσαν για σταφίδες και φρικιά 982 01:07:33,166 --> 01:07:35,666 Κατάλαβα πως θα 'μαι μόνος 983 01:07:35,750 --> 01:07:38,541 Και αιώνια θα ζω στο H2O 984 01:07:39,250 --> 01:07:42,458 Αλλά ήρθε η συνειδητοποίηση 985 01:07:42,541 --> 01:07:45,208 Δεν είναι κακή η ενυδάτωση 986 01:07:45,291 --> 01:07:48,416 Γιατί να μένω μέσα στο νερό; 987 01:07:48,500 --> 01:07:50,916 Σαν ένα πλάσμα πιο ταπεινό 988 01:07:51,000 --> 01:07:56,791 Από τους ηλιοκαμένους στεριανούς Που τόσο πολύ μισώ; 989 01:07:56,875 --> 01:08:00,291 Δείτε πώς θα αναδυθώ, ανοίγω τον ουρανό 990 01:08:00,375 --> 01:08:02,666 Και τον κόσμο κατακτώ 991 01:08:02,750 --> 01:08:06,125 Θα πλημμυρίσω όλη τη στεριά 992 01:08:06,208 --> 01:08:07,875 Τον κόσμο κατακτά 993 01:08:07,958 --> 01:08:08,875 Ναι 994 01:08:08,958 --> 01:08:12,375 Επί χρόνια αυτός ο δαίμονας Ετοίμαζε το πλάνο 995 01:08:12,458 --> 01:08:15,125 Τώρα κάντε πίσω διότι θα το κάνω 996 01:08:15,208 --> 01:08:20,125 Εξουσία απόλυτη θα αποκτήσω Μόλις τον κόσμο κατακτήσω 997 01:08:21,333 --> 01:08:24,166 Τέρμα η λιακάδα και οι ανθοί 998 01:08:24,250 --> 01:08:27,083 Μόνο ατελείωτη και δυνατή βροχή 999 01:08:27,166 --> 01:08:30,083 Τέρμα τα σκουλήκια κι οι μαρμότες 1000 01:08:30,166 --> 01:08:32,916 Τέρμα οι φριζαρισμένες μπούκλες 1001 01:08:33,000 --> 01:08:36,041 Τέρμα τα νησιά κι οι χώρες 1002 01:08:36,125 --> 01:08:39,250 Τέρμα οι αναβολές για μπόρες 1003 01:08:39,333 --> 01:08:42,166 Τέρμα η θλίψη και τα δάκρυα 1004 01:08:42,250 --> 01:08:45,750 Τέρμα οι οντισιόν που πάνε χάλια 1005 01:08:45,833 --> 01:08:49,333 Στη μεγάλη τελευταία τρίλια 1006 01:08:51,541 --> 01:08:56,125 Ποτέ ξανά 1007 01:08:56,208 --> 01:08:58,916 Δείτε πώς θα αναδυθώ 1008 01:08:59,000 --> 01:09:01,666 Ανοίγω τον ουρανό 1009 01:09:01,750 --> 01:09:05,083 Και τον κόσμο κατακτώ 1010 01:09:06,541 --> 01:09:08,708 Είμαι ο δράκος κορυφή 1011 01:09:08,791 --> 01:09:10,833 Δεν το λέει για να παινευτεί 1012 01:09:10,916 --> 01:09:15,291 Όχι, τον κόσμο κατακτώ 1013 01:09:16,000 --> 01:09:21,083 Η τύχη ευνοεί τον τολμηρό Γι' αυτό, θα σηκώσω κύμα στο νερό 1014 01:09:21,166 --> 01:09:26,750 Τόσο μεγάλο θα 'ναι πια το κανονικό 1015 01:09:27,625 --> 01:09:29,541 Δείτε πώς θα αναδυθώ 1016 01:09:29,625 --> 01:09:30,875 Θα κυβερνήσει 1017 01:09:30,958 --> 01:09:32,291 Ανοίγω τον ουρανό 1018 01:09:32,375 --> 01:09:33,458 Βροχή θα ρίξει 1019 01:09:33,541 --> 01:09:38,666 Ολόκληρο τον κόσμο τον ξερό 1020 01:09:38,750 --> 01:09:45,250 Κατακτώ 1021 01:09:48,375 --> 01:09:52,166 Σας χαιρετώ, στεριανοί! 1022 01:09:52,250 --> 01:09:55,375 Ποιος θα έχει την τιμή να πνιγεί πρώτος; 1023 01:09:55,458 --> 01:09:58,708 Ξεφλουδιάρη! Πού είναι το Κοντάρι μου; 1024 01:09:59,375 --> 01:10:03,875 Νομίζω πως είπα, μόνο με πρόσκληση! 1025 01:10:06,625 --> 01:10:08,125 Τι θα κάνουμε τώρα; 1026 01:10:08,208 --> 01:10:13,708 Είμαι ο πανίσχυρος Βασιλιάς Δράκος. Πλημμυρίζω χώρες, σκοτώνω κόσμο. 1027 01:10:13,791 --> 01:10:15,333 Πιθηκομπουνιά! 1028 01:10:16,958 --> 01:10:18,416 -Σταμάτα! -Ναι! 1029 01:10:19,291 --> 01:10:20,500 Για να σε δω! 1030 01:10:21,791 --> 01:10:23,000 Πίθηκε! 1031 01:10:23,666 --> 01:10:24,625 Σταμάτα! 1032 01:10:26,833 --> 01:10:29,333 Σε έπιασα. Πηγαίνετε πιο ψηλά! 1033 01:10:29,416 --> 01:10:31,625 Ανεβείτε στον λόφο! 1034 01:10:46,666 --> 01:10:52,000 -Μην καταστρέφεις τους κλώνους! -Πίθηκε! Δεν είσαι μόνος. Θα βοηθήσω. 1035 01:10:56,750 --> 01:10:57,750 Σ' έπιασα! 1036 01:11:00,583 --> 01:11:02,458 Γιατί δεν πεθαίνεις; 1037 01:11:02,541 --> 01:11:04,500 Είμαι αθάνατος, βλάκα! 1038 01:11:04,583 --> 01:11:05,625 Πώς; 1039 01:11:05,708 --> 01:11:08,541 Εκείνα τα ροδάκινα ήταν ψεύτικα! 1040 01:11:08,625 --> 01:11:09,916 -Δράκε! -Τι; 1041 01:11:10,000 --> 01:11:11,708 -Μεγαλειότατε! -Τι; 1042 01:11:11,791 --> 01:11:15,500 Άσε το χωριό μου, και θα σου πω την αδυναμία του. 1043 01:11:17,166 --> 01:11:18,375 Δέχομαι. 1044 01:11:18,458 --> 01:11:21,458 Μπορεί να ηττηθεί μόνο από κεραυνό. 1045 01:11:23,500 --> 01:11:25,333 Βάρα. Δεν θα μας λείψει. 1046 01:11:28,166 --> 01:11:31,500 Τζια γιου! 1047 01:11:52,791 --> 01:11:53,958 Κοντάρι; 1048 01:12:02,125 --> 01:12:05,000 Όχι! Όχι ξανά! 1049 01:12:05,583 --> 01:12:07,458 Μου έλειψες πάρα πολύ. 1050 01:12:11,666 --> 01:12:16,666 -Ευχαριστώ για τη βοήθεια, μικρή. -Δεν είμαι δική σου βοηθός! 1051 01:12:19,375 --> 01:12:21,416 -Αλλά δική του. -Τι; 1052 01:12:43,416 --> 01:12:46,208 Αυτό είναι διεστραμμένο! 1053 01:13:00,083 --> 01:13:02,000 Ναι! Μπράβο! Στύψ' τον! 1054 01:13:05,625 --> 01:13:06,583 Πίθηκε; 1055 01:13:13,291 --> 01:13:19,500 Καλά, κράτα το κοντάρι! Τι λες να το έχω μόνο το Σαββατοκύριακο; 1056 01:13:25,708 --> 01:13:26,791 Απολυθήκαμε; 1057 01:13:26,875 --> 01:13:28,833 Ναι, είμαστε άνεργοι. 1058 01:13:29,791 --> 01:13:35,333 -Πέτυχες! Νίκησες τον Βασιλιά Δράκο… -Ο Βασιλιάς Πίθηκος πάντα κυριαρχεί! 1059 01:13:36,083 --> 01:13:38,083 Κύριε, εσείς… 1060 01:13:38,166 --> 01:13:39,333 Τι είναι πάλι; 1061 01:13:39,416 --> 01:13:40,666 Σειρά σου. 1062 01:13:45,208 --> 01:13:47,750 Αυτό παρατράβηξε. 1063 01:13:47,833 --> 01:13:54,125 -Φέρε το Βασιλικό Κέρας της Απελπισίας. -Μα ο Βούδας είπε να βρει τον δρόμο του. 1064 01:13:54,208 --> 01:13:57,083 Κανείς δεν κατανοεί τους γρίφους του. 1065 01:14:08,875 --> 01:14:10,416 Αυτό τελειώνει τώρα. 1066 01:14:10,500 --> 01:14:12,250 Πίθηκε! 1067 01:14:12,333 --> 01:14:15,750 Θα περάσεις την αθανασία μόνος σου 1068 01:14:15,833 --> 01:14:18,916 και θα αναλογίζεσαι τα εγκλήματά σου. 1069 01:14:19,000 --> 01:14:23,125 Τα δικά μου εγκλήματα; Μπορούσατε να με δεχτείτε! 1070 01:14:23,208 --> 01:14:27,958 Τώρα θα κυριαρχήσω πάνω σε όλους σας! 1071 01:14:40,958 --> 01:14:42,333 Πίθηκε! Σταμάτα! 1072 01:14:46,333 --> 01:14:47,958 Πίθηκε! 1073 01:14:49,208 --> 01:14:50,791 Πίθηκε! 1074 01:14:53,416 --> 01:14:55,083 Εγώ είμαι! Η Λιν! 1075 01:14:55,875 --> 01:14:57,875 Σε παρακαλώ, σταμάτα. 1076 01:15:08,041 --> 01:15:09,791 Όχι, Πίθηκε! 1077 01:15:12,416 --> 01:15:16,458 Ποιος πίθηκος προκαλεί μπελάδες; Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1078 01:15:16,541 --> 01:15:20,125 Εγώ το έκανα αυτό. Επέτρεψα να συμβεί. 1079 01:15:31,333 --> 01:15:32,458 Βούδα; 1080 01:15:36,000 --> 01:15:39,708 Ο Βασιλιάς Πίθηκος! Ποιος γυρίζει το τεράστιο κοντάρι; 1081 01:15:40,375 --> 01:15:41,833 Δεν είναι κακός. 1082 01:15:42,833 --> 01:15:46,500 Έχει καλοσύνη μέσα του. Στ' αλήθεια νοιάζεται. 1083 01:15:46,583 --> 01:15:50,958 Τότε, βοήθησέ τον να βρει τον δρόμο του. 1084 01:15:55,916 --> 01:15:58,375 Τι συμβαίνει; 1085 01:16:00,666 --> 01:16:03,250 Διαφώτισέ τον. 1086 01:16:03,333 --> 01:16:05,958 Τι; Πώς να το κάνω αυτό; 1087 01:16:06,458 --> 01:16:08,625 Βασιλιά Πίθηκε, σταμάτα! 1088 01:16:11,916 --> 01:16:14,791 Βασιλιά Πίθηκε, σταμάτα! 1089 01:16:15,791 --> 01:16:16,708 Βούδα; 1090 01:16:16,791 --> 01:16:19,250 Βασιλιά Πίθηκο με έλεγαν παλιά. 1091 01:16:19,333 --> 01:16:22,625 Θα με λες Μέγα Σοφό, 1092 01:16:22,708 --> 01:16:25,000 ισάξιο του Παραδείσου! 1093 01:16:25,083 --> 01:16:29,000 Πώς θα δει ότι δεν είναι το κέντρο του σύμπαντος; 1094 01:16:30,583 --> 01:16:31,750 Το βρήκα! 1095 01:16:31,833 --> 01:16:36,833 Σου έχω μια πρόκληση, Μέγα Σοφέ. 1096 01:16:36,916 --> 01:16:39,625 Δεν ενδιαφέρομαι. Τι είναι; 1097 01:16:39,708 --> 01:16:42,125 Κάτι αντάξιό σου. 1098 01:16:42,958 --> 01:16:45,291 Η υπέρτατη πρόκληση. 1099 01:16:53,458 --> 01:16:54,666 Τι φάση; 1100 01:16:54,750 --> 01:17:01,083 Αν είσαι αρκετά ισχυρός για να πηδήξεις από την παλάμη μου, 1101 01:17:01,166 --> 01:17:06,916 θα γίνεις ο κυβερνήτης του βασιλείου του Παραδείσου. 1102 01:17:07,000 --> 01:17:08,833 Μισό. Τι είπε; 1103 01:17:08,916 --> 01:17:10,375 Αλλά αν αποτύχεις, 1104 01:17:11,083 --> 01:17:15,333 θα εκτίσεις μεγάλη μετάνοια εδώ στη Γη. 1105 01:17:15,416 --> 01:17:20,666 Σιγά. Παραείναι εύκολο. Απλώς πρέπει να φύγω από το χέρι σου; 1106 01:17:20,750 --> 01:17:25,375 Μέσα, αλλά θα νιώσεις αρκετά χαζός σε περίπου δύο δευτ… 1107 01:17:25,458 --> 01:17:26,291 Άλμα! 1108 01:17:29,125 --> 01:17:31,416 Τον μισώ αυτόν τον πίθηκο. 1109 01:17:52,500 --> 01:17:55,458 Είναι η άκρη του σύμπαντος, Κοντάρι! 1110 01:17:56,875 --> 01:17:57,708 Τα σπάω. 1111 01:17:59,875 --> 01:18:02,291 Ναι, ως απόδειξή ότι ήμουν εδώ. 1112 01:18:05,000 --> 01:18:08,416 Ώρα να κάνω το άλλο μου σημάδι. 1113 01:18:09,666 --> 01:18:12,583 Σταμάτα, Πίθηκε. 1114 01:18:12,666 --> 01:18:14,583 Μέγα Σοφέ. 1115 01:18:23,458 --> 01:18:28,333 -Δεν άφησες το χέρι μου, Βασιλιά Πίθηκε. -Τι; 1116 01:18:29,333 --> 01:18:32,791 Περίμενε μια στι… Όχι! 1117 01:18:32,875 --> 01:18:35,791 Αυτό ήταν απατεωνιά! Πάμε ξανά! 1118 01:18:35,875 --> 01:18:38,458 Δεν θα πάρω. 1119 01:18:38,541 --> 01:18:41,625 Βότσαλο; Κάνει να είσαι εκεί μέσα; 1120 01:18:41,708 --> 01:18:43,708 Καθόλου. Δεν είναι τέλεια; 1121 01:18:43,791 --> 01:18:49,000 -Με ξεγέλασες! Αδικία! Δύο εναντίον ενός. -Μόνο έτσι θα σε βοηθήσω. 1122 01:18:49,083 --> 01:18:51,541 Σταμάτα! Όχι! 1123 01:18:53,250 --> 01:18:54,500 Όχι! Κοντάρι! 1124 01:18:57,083 --> 01:18:58,125 Μάντεψε τι; 1125 01:18:59,125 --> 01:19:03,541 Αυτό ακριβώς ήθελα να συμβεί. Το 'πα ότι θα νιώσεις χαζός. 1126 01:19:08,750 --> 01:19:10,458 Βασιλιά Πίθηκε, 1127 01:19:11,000 --> 01:19:16,958 πλέον περπατάς στο μονοπάτι του διαλογισμού και της ενδοσκόπησης. 1128 01:19:17,041 --> 01:19:19,083 Γεννήθηκα από μια πέτρα. 1129 01:19:19,166 --> 01:19:23,458 Εδώ ευημερώ! Ο Βασιλιάς Πίθηκος πάντα κυριαρχεί! 1130 01:19:23,541 --> 01:19:27,291 Όταν αφυπνιστείς για την ιδέα της ανυπαρξίας, 1131 01:19:27,375 --> 01:19:31,666 θα έχεις βρει τον δρόμο σου. 1132 01:19:35,125 --> 01:19:37,375 Αφύπνιση για την ανυπαρξία. 1133 01:19:38,000 --> 01:19:39,625 Ό,τι κι αν σημαίνει. 1134 01:19:42,000 --> 01:19:43,625 Θα το σκεφτώ. 1135 01:19:52,458 --> 01:19:56,625 Είναι απλώς ένα πιθηκάκι που θέλει να ανήκει κάπου. 1136 01:19:56,708 --> 01:20:00,250 Ο πάπυρος του Βασιλιά Πιθήκου 1137 01:20:00,333 --> 01:20:03,375 ακόμα δεν έχει γραφτεί. 1138 01:20:04,000 --> 01:20:06,083 Όταν είναι έτοιμος, 1139 01:20:06,166 --> 01:20:09,041 ο κόσμος θα τον χρειαστεί, 1140 01:20:09,583 --> 01:20:13,916 όπως χρειαζόταν κι εσένα. 1141 01:20:32,500 --> 01:20:36,958 -Λιν, πού πάει σήμερα ο ήρωάς μας; -Θα γυρίσω ως τη δύση. 1142 01:20:37,041 --> 01:20:39,750 Δύο μεγάλα τσάι με γάλα και πέρλες. 1143 01:20:39,833 --> 01:20:42,458 Θέλεις μέλι; Εγώ το έφτιαξα. 1144 01:20:51,125 --> 01:20:54,833 Θεέ μου! Πώς θα αφυπνιστώ για την ανυπαρξία; 1145 01:20:54,916 --> 01:20:56,458 Τι σημαίνει αυτό; 1146 01:20:56,541 --> 01:21:02,166 Να 'μαι ήρεμος; Υπομονετικός; Ταπεινός; Είμαι ο βασιλιάς της ταπεινότητας! 1147 01:21:02,666 --> 01:21:05,458 Πίθηκε. 1148 01:21:05,541 --> 01:21:10,333 Φύγε! Έχω δουλειά. Σκέφτομαι τρόπους να σε εκδικηθώ. 1149 01:21:10,958 --> 01:21:11,958 Ήρεμα. 1150 01:21:12,041 --> 01:21:16,750 Ήρθα να σε αποχαιρετήσω πριν ο Βούδας κλείσει το βουνό σου. 1151 01:21:16,833 --> 01:21:18,541 Τι τυχερός που είμαι! 1152 01:21:20,208 --> 01:21:22,625 Θύμωσες, αλλά είχες ξεφύγει. 1153 01:21:23,916 --> 01:21:29,958 Δεν χρειάζεται να μου το θυμίζεις. Μάλλον κακώς τα έβαλα με όλους τους θεούς. 1154 01:21:34,291 --> 01:21:36,208 Τα έκανα μαντάρα, έτσι; 1155 01:21:36,291 --> 01:21:39,625 Πίθηκε, γεννήθηκες από μια πέτρα. 1156 01:21:39,708 --> 01:21:41,583 Όλοι σε εγκατέλειψαν. 1157 01:21:42,208 --> 01:21:43,875 Οι θεοί σε μισούσαν, 1158 01:21:44,666 --> 01:21:49,250 ενώ εσύ ήθελες μόνο να σε αγαπούν. 1159 01:21:52,583 --> 01:21:53,750 Και σε αγαπούν! 1160 01:21:54,458 --> 01:21:59,000 Μου άλλαξες τη ζωή. Έκανα τη διαφορά. Και οι δύο την κάναμε. 1161 01:21:59,666 --> 01:22:02,208 Όντως είμαι η μεγαλύτερη θαυμάστριά σου. 1162 01:22:03,541 --> 01:22:07,333 Μάλλον ένα βοτσαλάκι όντως σήκωσε μεγάλο κύμα. 1163 01:22:07,916 --> 01:22:09,041 Με βοήθεια. 1164 01:22:09,125 --> 01:22:10,500 Ωραία. 1165 01:22:10,583 --> 01:22:12,583 Εγώ, βοηθός σου; 1166 01:22:12,666 --> 01:22:15,833 Μάλιστα. Αλληλοβοηθηθήκαμε. 1167 01:22:15,916 --> 01:22:18,500 Δεν το κάναμε ολομόναχοι. 1168 01:22:20,458 --> 01:22:23,916 Κοντάρι! Φίλε! Μου έλειψες πάρα πολύ! 1169 01:22:24,000 --> 01:22:25,625 Η ομάδα επανενώθηκε. 1170 01:22:29,500 --> 01:22:31,375 Μάλλον εδώ λέμε αντίο. 1171 01:22:31,458 --> 01:22:33,083 Μη φύγεις ακόμα. 1172 01:22:40,708 --> 01:22:43,333 Σ' ευχαριστώ για όλα. 1173 01:22:50,208 --> 01:22:52,083 Θα μου λείψεις, Πίθηκε. 1174 01:23:00,958 --> 01:23:02,625 Γράψε τον πάπυρό σου. 1175 01:23:07,291 --> 01:23:08,166 Θα το κάνω. 1176 01:23:28,666 --> 01:23:31,875 Τήρησα την υπόσχεσή μου. Έκανα άθλους. 1177 01:23:32,375 --> 01:23:35,875 Είμαι σίγουρη ότι ο Πίθηκος θα βγει γρήγορα. 1178 01:23:36,375 --> 01:23:39,625 500 ΧΡΟΝΙΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ… 1179 01:23:46,541 --> 01:23:53,500 Πίθηκε, δαίμονες μαίνονται στη γη. Ο Βούδας μάς έστειλε να σε ελευθερώσουμε. 1180 01:23:54,000 --> 01:23:57,875 Είσαι έτοιμος να ταξιδέψουμε στη Δύση; 1181 01:23:59,708 --> 01:24:03,541 Αφυπνίστηκα με ειρήνη στην καρδιά, 1182 01:24:04,041 --> 01:24:07,416 κι εσείς θέλετε να πολεμήσω; 1183 01:24:08,125 --> 01:24:10,333 Ναι, αλλά… 1184 01:24:14,500 --> 01:24:17,875 Έλα, Κοντάρι. Ο κόσμος μάς χρειάζεται. 1185 01:24:18,541 --> 01:24:19,500 Όχι! 1186 01:24:21,750 --> 01:24:25,875 -Ποιος είναι ο λατρεμένος ήρωας κουκλί; -Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1187 01:24:25,958 --> 01:24:30,250 -Ποιος τους δαίμονες τρομοκρατεί; -Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1188 01:24:30,333 --> 01:24:33,916 Μαχητής γενναίος, ατρόμητος και δυνατός 1189 01:24:34,000 --> 01:24:36,916 Είναι και μεγάλος μορφονιός 1190 01:24:37,000 --> 01:24:39,083 Είναι ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1191 01:24:43,250 --> 01:24:47,791 -Ποιος θα σε τσακώσει αν σε κυνηγά; -Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1192 01:24:47,875 --> 01:24:52,041 -Ποιος τον απλό κόσμο κυβερνά; -Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1193 01:24:52,125 --> 01:24:55,500 Ποιος θα σκαρφαλώσει ως την κορυφή; 1194 01:24:55,583 --> 01:24:58,750 Και μέχρι να νικήσει, δεν θα αναπαυτεί; 1195 01:24:58,833 --> 01:25:01,666 Σωστά, είναι ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1196 01:25:10,375 --> 01:25:13,208 Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1197 01:25:24,625 --> 01:25:27,583 Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1198 01:25:29,083 --> 01:25:30,875 Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1199 01:25:30,958 --> 01:25:32,458 Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1200 01:25:32,958 --> 01:25:34,625 Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1201 01:25:34,708 --> 01:25:38,291 Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1202 01:25:38,375 --> 01:25:39,875 Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1203 01:25:40,375 --> 01:25:44,083 -Βασιλιάς Πίθηκος! -Βασιλιάς Πίθηκος! 1204 01:25:44,166 --> 01:25:47,125 Ο Βασιλιάς Πίθηκος! 1205 01:25:49,708 --> 01:25:52,833 Δείτε πώς θα αναδυθώ 1206 01:25:52,916 --> 01:25:55,416 Ανοίγω τον ουρανό 1207 01:25:55,500 --> 01:25:58,958 Και τον κόσμο κατακτώ 1208 01:25:59,041 --> 01:26:03,875 Θα πλημμυρίσω όλη τη στεριά 1209 01:26:03,958 --> 01:26:10,125 Και τον κόσμο κατακτώ 1210 01:26:10,208 --> 01:26:12,791 Τον κόσμο κατακτά 1211 01:26:13,875 --> 01:26:15,416 Τον κόσμο κατακτά 1212 01:26:16,541 --> 01:26:18,083 Τον κόσμο κατακτά 1213 01:26:19,125 --> 01:26:20,958 Τον κόσμο κατακτά 1214 01:26:21,041 --> 01:26:22,291 Να ο Βασιλιάς Δράκος 1215 01:26:22,375 --> 01:26:23,708 Να κι η πλημμύρα 1216 01:26:23,791 --> 01:26:26,083 Όλοι θα λατρέψουν τη βροχή 1217 01:26:26,166 --> 01:26:27,333 -Μπένμπο -Μπάμπο 1218 01:26:27,416 --> 01:26:30,250 -Ζητάμε το Κοντάρι -Ο Βασιλιάς Πίθηκος το έκλεψε 1219 01:26:30,333 --> 01:26:31,375 Το θέλουμε 1220 01:26:31,458 --> 01:26:34,125 -Ο ΔΒ ξέρει -Ότι είμαστε στο σχέδιο 1221 01:26:34,208 --> 01:26:35,291 Βρείτε τον Πίθηκο 1222 01:26:35,375 --> 01:26:39,541 -Ας κάνει τον χορό της βροχής -Θα 'ναι ο τελευταίος του 1223 01:26:39,625 --> 01:26:41,625 Δεν θα γελάσει τελευταίος 1224 01:26:42,125 --> 01:26:44,291 Όλοι ξέρουν τι γυρεύουμε εδώ 1225 01:26:44,375 --> 01:26:45,875 Θα αστραποβροντήξει 1226 01:26:45,958 --> 01:26:47,125 Καρεκλοπόδαρα 1227 01:26:47,208 --> 01:26:52,333 Δείτε πώς θα αναδυθώ, ανοίγω τον ουρανό Και τον κόσμο κατακτώ 1228 01:26:52,416 --> 01:26:55,416 Θα πλημμυρίσω όλη τη στεριά 1229 01:26:55,500 --> 01:26:57,375 Και τον κόσμο κατακτώ 1230 01:26:57,875 --> 01:27:03,125 Όλη η στεριά κι όλος ο ουρανός Θα 'ναι νερό όταν τελειώσω μ' αυτό 1231 01:27:03,208 --> 01:27:08,041 Δείτε πώς θα αναδυθώ, ανοίγω τον ουρανό Και τον κόσμο κατακτώ 1232 01:27:08,125 --> 01:27:09,500 Τον κόσμο κατακτά 1233 01:27:10,541 --> 01:27:12,083 Τον κόσμο κατακτά 1234 01:27:13,208 --> 01:27:14,750 Τον κόσμο κατακτά 1235 01:27:15,833 --> 01:27:17,750 Τον κόσμο κατακτά 1236 01:27:17,833 --> 01:27:20,000 Πώς τα σκέφτηκα αυτά; 1237 01:27:20,083 --> 01:27:22,833 Εκεί που άραζα μου ήρθε μια φλασιά 1238 01:27:22,916 --> 01:27:24,583 -Και να! -Το 'χα μπροστά 1239 01:27:24,666 --> 01:27:27,791 Έφτιαξα μηχανισμό Να καλύψει τον κόσμο με νερό 1240 01:27:27,875 --> 01:27:29,750 Αυτός ο δράκος θα σκίσει 1241 01:27:29,833 --> 01:27:30,708 Ναι! 1242 01:27:30,791 --> 01:27:31,750 Ο ΔΒ ξέρει 1243 01:27:31,833 --> 01:27:33,541 Ότι είμαστε στο σχέδιο 1244 01:27:33,625 --> 01:27:34,666 Βρείτε τον Πίθηκο 1245 01:27:34,750 --> 01:27:38,916 -Ας κάνει τον χορό της βροχής -Θα 'ναι ο τελευταίος του 1246 01:27:39,000 --> 01:27:40,833 Δεν θα γελάσει τελευταίος 1247 01:27:41,375 --> 01:27:43,666 Όλοι ξέρουν τι γυρεύουμε εδώ 1248 01:27:43,750 --> 01:27:45,250 Θα αστραποβροντήξει 1249 01:27:45,333 --> 01:27:46,416 Καρεκλοπόδαρα 1250 01:27:46,500 --> 01:27:49,500 Δείτε πώς θα αναδυθώ, ανοίγω τον ουρανό 1251 01:27:49,583 --> 01:27:51,666 Και τον κόσμο κατακτώ 1252 01:27:51,750 --> 01:27:54,791 Θα πλημμυρίσω όλη τη στεριά 1253 01:27:54,875 --> 01:27:56,916 Και τον κόσμο κατακτώ 1254 01:27:57,625 --> 01:28:00,041 "Τα λέμε, παίδες" λέω 1255 01:28:00,125 --> 01:28:03,958 Σε όσους αφυδατώνουν και μισούν Και στη γη περπατούν 1256 01:28:04,041 --> 01:28:06,333 Τη ζωή ρημάζουν Σε μοναξιά καταδικάζουν 1257 01:28:06,416 --> 01:28:08,833 Με ρεζιλεύουν στους δικούς μου 1258 01:28:08,916 --> 01:28:10,041 Θέλω να πω 1259 01:28:10,125 --> 01:28:12,833 Όλοι θα πεθάνουν 1260 01:28:12,916 --> 01:28:15,916 Δείτε πώς θα αναδυθώ, ανοίγω τον ουρανό 1261 01:28:16,000 --> 01:28:18,083 Και τον κόσμο κατακτώ 1262 01:28:18,166 --> 01:28:21,166 Θα πλημμυρίσω όλη τη στεριά 1263 01:28:21,250 --> 01:28:23,250 Και τον κόσμο κατακτώ 1264 01:28:23,333 --> 01:28:26,416 Επί χρόνια αυτός ο δαίμονας Ετοίμαζε το πλάνο 1265 01:28:26,500 --> 01:28:29,000 Τώρα κάντε πίσω διότι θα το κάνω 1266 01:28:29,083 --> 01:28:31,875 Όλοι θα υποκλιθούν μπροστά μου όταν 1267 01:28:31,958 --> 01:28:33,708 Τον κόσμο κατακτήσω! 1268 01:28:33,791 --> 01:28:35,166 Τον κόσμο κατακτά 1269 01:28:36,333 --> 01:28:37,791 Τον κόσμο κατακτά 1270 01:28:39,000 --> 01:28:40,458 Τον κόσμο κατακτά 1271 01:28:41,500 --> 01:28:43,125 Τον κόσμο κατακτά 1272 01:31:42,916 --> 01:31:47,916 Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα