1 00:00:01,543 --> 00:00:03,420 [TV static drones] 2 00:00:03,503 --> 00:00:05,422 [bright tone] 3 00:00:17,016 --> 00:00:19,477 - You've been a real disappointment, I have to say. 4 00:00:19,561 --> 00:00:21,187 Useless, honestly. 5 00:00:21,271 --> 00:00:23,565 - I told you I'd give you valuable information 6 00:00:23,648 --> 00:00:25,692 on the Butterfields, and I did, right? 7 00:00:25,775 --> 00:00:26,776 I kept my word. 8 00:00:26,860 --> 00:00:28,236 - Our deal was, you provide me with dirt 9 00:00:28,319 --> 00:00:30,071 on all your fellow ministers. 10 00:00:30,155 --> 00:00:31,740 I thought you wanted to get rid of the competition, 11 00:00:31,823 --> 00:00:32,741 take over the world. 12 00:00:32,824 --> 00:00:33,825 What happened, Lyle? 13 00:00:33,908 --> 00:00:35,910 I came to fucking South Carolina for this. 14 00:00:35,994 --> 00:00:38,747 - I'm sorry, but circumstances have changed. 15 00:00:38,830 --> 00:00:40,582 You can't do the Gemstones. 16 00:00:40,665 --> 00:00:42,792 Jesse has pledged to invest heavily in my resort. 17 00:00:42,876 --> 00:00:44,419 I got a lot riding on this deal, 18 00:00:44,502 --> 00:00:45,712 so now you're actually hurting me. 19 00:00:45,795 --> 00:00:47,505 - You say that as if I care. 20 00:00:47,589 --> 00:00:49,466 The Gemstones are the biggest name in the business. 21 00:00:49,549 --> 00:00:51,801 It's the scalp I want. It's the scalp I need. 22 00:00:51,885 --> 00:00:54,345 You stop cooperating with me, and I'll fucking out you, 23 00:00:54,429 --> 00:00:56,473 and all your minister friends will know that you're the rat. 24 00:00:56,556 --> 00:00:57,807 - And betray your source? 25 00:00:57,891 --> 00:01:00,310 That's unethical journalism, man. 26 00:01:00,393 --> 00:01:01,352 I helped you. 27 00:01:01,436 --> 00:01:02,479 - Well, you better keep helping me 28 00:01:02,562 --> 00:01:05,440 'cause if you don't, fucking do a story on you next. 29 00:01:05,523 --> 00:01:07,650 I hear you have a strange relationship 30 00:01:07,734 --> 00:01:09,444 with some of the boys in your orphanage. 31 00:01:09,527 --> 00:01:11,446 - Fuck, man! You know that? 32 00:01:11,529 --> 00:01:13,948 Shit. Fine! 33 00:01:14,032 --> 00:01:15,742 You want dirt? I got dirt. 34 00:01:15,825 --> 00:01:17,285 [clears throat] 35 00:01:17,368 --> 00:01:20,246 There are four pastors in my church 36 00:01:20,330 --> 00:01:23,333 who skim money to build new houses 37 00:01:23,416 --> 00:01:25,084 with pools. 38 00:01:25,168 --> 00:01:27,337 I can give you their names. 39 00:01:27,420 --> 00:01:30,340 [soft music] 40 00:01:30,423 --> 00:01:31,591 ♪ ♪ 41 00:01:31,674 --> 00:01:33,510 - You promised me Eli, 42 00:01:33,593 --> 00:01:35,053 not some nobodies from your church. 43 00:01:35,136 --> 00:01:36,846 You know what, I'm turning my sights on you now. 44 00:01:36,930 --> 00:01:38,181 Yep. Okay? 45 00:01:38,264 --> 00:01:40,850 So why don't you be a good boy and fuck off out of my Airbnb? 46 00:01:40,934 --> 00:01:42,352 - That ain't fair! 47 00:01:42,435 --> 00:01:44,354 - You're surprised there's no honor amongst thieves? 48 00:01:44,437 --> 00:01:46,481 - I am not a thief. I'm a minister. 49 00:01:46,564 --> 00:01:48,233 - [laughs] 50 00:01:48,316 --> 00:01:50,193 - [groans] 51 00:01:50,276 --> 00:01:52,946 Shit. Shit. 52 00:01:53,029 --> 00:01:54,197 [door slams] 53 00:02:01,788 --> 00:02:04,123 It's time. Get the guns. Let's go. 54 00:02:04,207 --> 00:02:05,500 - Pastor Lissons, 55 00:02:05,583 --> 00:02:07,877 you said we were just gonna scare them. 56 00:02:07,961 --> 00:02:11,631 - Somehow, the man knows how y'all got your houses. 57 00:02:11,714 --> 00:02:13,842 You want your wife to find out, Chet? 58 00:02:13,925 --> 00:02:16,219 You want that big choir promotion, Doug? 59 00:02:16,302 --> 00:02:18,930 Or to finally be head deacon, Shane? 60 00:02:19,013 --> 00:02:21,641 Yeah, that's what I thought. Brad, give me the guns. 61 00:02:21,724 --> 00:02:25,061 - I didn't bring guns, sir. 62 00:02:25,144 --> 00:02:27,647 - Grenades? You brought grenades? 63 00:02:27,730 --> 00:02:29,315 - I did some YouTube research, sir. 64 00:02:29,399 --> 00:02:30,358 Guns leave evidence. 65 00:02:30,441 --> 00:02:32,068 With a grenade, all the evidence gets blown up 66 00:02:32,151 --> 00:02:33,069 in the blast. 67 00:02:33,152 --> 00:02:34,070 - Well, I ain't trying to blow up 68 00:02:34,153 --> 00:02:35,613 the whole damn neighborhood, man. 69 00:02:35,697 --> 00:02:36,739 - It's not like that. 70 00:02:36,823 --> 00:02:38,825 YouTube said all you gotta do is pull the pin out-- 71 00:02:38,908 --> 00:02:39,868 [all scream] 72 00:02:39,951 --> 00:02:41,703 No, it won't blow unless I drop it. 73 00:02:41,786 --> 00:02:44,372 - Oh, shit. Damn it, man. 74 00:02:44,455 --> 00:02:46,082 The hell's wrong with you? 75 00:02:47,834 --> 00:02:49,878 - No! - Ahh! 76 00:02:49,961 --> 00:02:53,131 - [indistinct] 77 00:02:53,214 --> 00:02:56,217 [clamoring] 78 00:02:59,053 --> 00:03:00,388 - Oh, it's like that. 79 00:03:00,471 --> 00:03:03,266 These motherfuckers want a piece of me? 80 00:03:03,349 --> 00:03:06,936 - Oh, my fucking Lord. - Ahh! 81 00:03:07,020 --> 00:03:10,607 - Oh. Oh, geez. - [groaning] 82 00:03:10,690 --> 00:03:13,067 - Those are the concussion grenades. 83 00:03:13,151 --> 00:03:14,235 - Huh? 84 00:03:14,319 --> 00:03:15,904 - I said, the cylinder ones-- 85 00:03:15,987 --> 00:03:17,447 [gunshot] - Ah, shit! 86 00:03:17,530 --> 00:03:18,823 - You think I'm soft? - Oh, shit. 87 00:03:18,907 --> 00:03:21,200 - Brooklyn, bitches! 88 00:03:21,284 --> 00:03:22,952 [suspenseful music] 89 00:03:23,036 --> 00:03:24,787 - Oh... 90 00:03:24,871 --> 00:03:29,000 ♪ ♪ 91 00:03:29,083 --> 00:03:31,252 - Whoa. Motherfucker. 92 00:03:35,715 --> 00:03:37,091 [bullet pings] 93 00:03:43,389 --> 00:03:45,683 - Oh, shit. 94 00:03:45,767 --> 00:03:52,732 ♪ ♪ 95 00:03:54,859 --> 00:03:56,778 - Poor guy. 96 00:03:56,861 --> 00:03:59,822 They're dead. Dead! - Shit. 97 00:03:59,906 --> 00:04:06,871 ♪ ♪ 98 00:04:08,539 --> 00:04:12,001 Thaniel? Buddy? 99 00:04:12,085 --> 00:04:15,046 I prayed on it. 100 00:04:15,129 --> 00:04:18,383 You were right. I was wrong, okay? 101 00:04:18,466 --> 00:04:20,718 God wants this friendship, man. 102 00:04:20,802 --> 00:04:24,055 And I--fuck. 103 00:04:24,138 --> 00:04:29,560 ♪ ♪ 104 00:04:29,644 --> 00:04:31,521 Oh! 105 00:04:31,604 --> 00:04:33,815 Someone's coming. Hide, hide, hide, hide! 106 00:04:33,898 --> 00:04:36,985 Shit. Oh, no. 107 00:04:37,068 --> 00:04:39,487 Oh, God. 108 00:04:39,570 --> 00:04:41,489 [grunts] Oh, shit. Ow. 109 00:04:41,572 --> 00:04:44,617 Oh, fuck. Fucking hamstrings. 110 00:04:44,701 --> 00:04:46,452 - Mr. Block? 111 00:04:46,536 --> 00:04:49,831 We come in peace. We mean you no harm. 112 00:04:49,914 --> 00:04:52,417 Just a little chitchat. 113 00:04:52,500 --> 00:04:55,586 - We just wanted to take you up on your generous offer to talk. 114 00:04:55,670 --> 00:04:56,879 - Kelvin's ass all scared. 115 00:04:56,963 --> 00:04:58,214 This motherfucker ain't even home. 116 00:04:58,298 --> 00:05:00,049 - Maybe we should take some stuff. 117 00:05:00,133 --> 00:05:01,217 - Like what? 118 00:05:01,300 --> 00:05:03,469 - I don't know, take his shirts. 119 00:05:03,553 --> 00:05:06,723 - Holy shit. - He's dead. 120 00:05:06,806 --> 00:05:08,016 - Guys! - Ahh! 121 00:05:08,099 --> 00:05:10,768 [all screaming] 122 00:05:10,852 --> 00:05:13,229 - Ugh. 123 00:05:13,312 --> 00:05:14,897 - Come on! 124 00:05:14,981 --> 00:05:17,025 - Help! 125 00:05:17,108 --> 00:05:18,026 - [sighs] 126 00:05:18,109 --> 00:05:19,235 - There's dead bodies out here, too! 127 00:05:19,318 --> 00:05:20,862 - [screaming] 128 00:05:20,945 --> 00:05:23,531 - [yelling indistinctly] 129 00:05:23,614 --> 00:05:25,116 I'm not making it do anything! 130 00:05:25,199 --> 00:05:26,868 - Okay, just going up and fucking down. 131 00:05:26,951 --> 00:05:28,536 Judy, don't you know how to use this fucking car? 132 00:05:28,619 --> 00:05:30,705 - Oh, God, someone's here! - Who the fuck is that? 133 00:05:30,788 --> 00:05:31,748 Go, go! - I'm trying! 134 00:05:31,831 --> 00:05:32,999 - Go, go! 135 00:05:33,082 --> 00:05:35,376 ♪ ♪ 136 00:05:35,460 --> 00:05:36,586 Go! - I hate it! 137 00:05:36,669 --> 00:05:37,920 I hate this car! 138 00:05:38,004 --> 00:05:40,214 ♪ ♪ 139 00:05:40,298 --> 00:05:43,301 - We gotta burn it down. All of it. 140 00:05:43,384 --> 00:05:46,554 [dramatic music] 141 00:05:46,637 --> 00:05:53,603 ♪ ♪ 142 00:06:01,486 --> 00:06:02,904 Do you think the Gemstones saw you two? 143 00:06:02,987 --> 00:06:04,363 - Not sure. 144 00:06:04,447 --> 00:06:11,412 ♪ ♪ 145 00:06:16,334 --> 00:06:19,295 [both screaming] 146 00:06:19,378 --> 00:06:26,344 ♪ ♪ 147 00:06:30,515 --> 00:06:35,436 [indistinct echoing] 148 00:06:35,520 --> 00:06:42,443 ♪ ♪ 149 00:06:49,992 --> 00:06:53,496 - ♪ Praise ♪ 150 00:06:53,579 --> 00:06:56,791 ♪ ♪ 151 00:06:56,874 --> 00:07:00,461 ♪ Praise ♪ 152 00:07:00,545 --> 00:07:02,880 [dramatic music] 153 00:07:02,964 --> 00:07:04,715 - Stop! 154 00:07:04,799 --> 00:07:06,467 ♪ ♪ 155 00:07:06,551 --> 00:07:08,219 Stop! 156 00:07:08,302 --> 00:07:10,388 ♪ ♪ 157 00:07:10,471 --> 00:07:12,390 - Hey! 158 00:07:12,473 --> 00:07:15,560 - On the ground! Do not make a move! 159 00:07:15,643 --> 00:07:22,608 ♪ ♪ 160 00:07:25,903 --> 00:07:27,155 - Whoo! 161 00:07:27,238 --> 00:07:29,031 - And cut. Yes. 162 00:07:31,576 --> 00:07:33,828 - Yeah. - Whoo! 163 00:07:33,911 --> 00:07:35,621 - That was perfect. - Thanks, sir. 164 00:07:35,705 --> 00:07:37,123 - I just need one more. Thanks. 165 00:07:37,206 --> 00:07:39,667 - You got it. Okay. We're going again? 166 00:07:39,750 --> 00:07:43,546 - Well, I do not like seeing my baby jump from a skyscraper. 167 00:07:43,629 --> 00:07:45,381 That was real scary. 168 00:07:45,464 --> 00:07:46,883 But following your passion, baby, 169 00:07:46,966 --> 00:07:48,968 that is what life is all about. 170 00:07:49,051 --> 00:07:50,178 And Gideon, I am sorry 171 00:07:50,261 --> 00:07:52,513 if your dad and I stood in the way of that. 172 00:07:52,597 --> 00:07:54,724 - Wow, thanks, Mom. 173 00:07:54,807 --> 00:07:56,058 I really appreciate you saying that. 174 00:07:56,142 --> 00:07:57,059 - Yeah. 175 00:07:57,143 --> 00:07:58,561 - Well, I guess now we're even, huh? 176 00:07:58,644 --> 00:08:00,730 And since we came here to support you doing your thing, 177 00:08:00,813 --> 00:08:02,190 we'd be honored if you would come 178 00:08:02,273 --> 00:08:03,733 and support us doing our thing. 179 00:08:03,816 --> 00:08:05,026 - What's going on? 180 00:08:05,109 --> 00:08:07,195 - It would mean the world to us if you would come 181 00:08:07,278 --> 00:08:08,613 to the groundbreaking of Zion's Landing. 182 00:08:08,696 --> 00:08:10,072 - That sounds awesome. 183 00:08:10,156 --> 00:08:12,283 - Even though you don't want to work at the church anymore, 184 00:08:12,366 --> 00:08:13,618 you're still a part of this family. 185 00:08:13,701 --> 00:08:15,036 - Yeah, Dad, I know that. 186 00:08:15,119 --> 00:08:17,330 - We still want to be parents and child with you. 187 00:08:17,413 --> 00:08:19,207 - Yes. - Great. 188 00:08:19,290 --> 00:08:21,959 Yeah, I never really thought we weren't, so... 189 00:08:22,043 --> 00:08:23,586 - Okay, yeah. - Great. 190 00:08:23,669 --> 00:08:24,795 - Cool. - So you'll come then? 191 00:08:24,879 --> 00:08:27,423 - I'd love to. - Sick. That's awesome, man. 192 00:08:27,506 --> 00:08:28,716 - Right on. - Really cool. 193 00:08:34,639 --> 00:08:36,140 - Got something for you, Papa. 194 00:08:36,224 --> 00:08:37,934 - I don't want nothing from you. 195 00:08:38,017 --> 00:08:40,269 You done took everything I cared about. 196 00:08:40,353 --> 00:08:42,855 Got me locked up in this...this... 197 00:08:42,939 --> 00:08:44,899 - Expensive care facility? 198 00:08:44,982 --> 00:08:46,734 - Shit. - Don't be sour, Papa. 199 00:08:46,817 --> 00:08:48,819 - Prison, more like it. 200 00:08:48,903 --> 00:08:50,863 Everything I've worked for, 201 00:08:50,947 --> 00:08:54,116 everything I've accomplished, 202 00:08:54,200 --> 00:08:55,409 for what? 203 00:08:55,493 --> 00:08:57,286 - So that your son and his wife 204 00:08:57,370 --> 00:08:58,955 could live the life they deserve. 205 00:08:59,038 --> 00:09:00,873 - Shit. - Here. 206 00:09:06,879 --> 00:09:08,631 - What the fuck is this? 207 00:09:08,714 --> 00:09:11,300 - That represents a hotel room key 208 00:09:11,384 --> 00:09:14,262 that will be permanently yours. 209 00:09:14,345 --> 00:09:15,471 We're doing it. 210 00:09:15,554 --> 00:09:18,307 We're doing Zion's, just like I told you we would. 211 00:09:19,725 --> 00:09:22,895 - I don't want nothing to do with this bullshit. 212 00:09:25,022 --> 00:09:26,315 - [clears throat] 213 00:09:34,490 --> 00:09:36,450 - Hey! - You better behave yourself. 214 00:09:36,534 --> 00:09:38,744 Lyle's being kind to you, a lot more kind 215 00:09:38,828 --> 00:09:40,288 than you've ever been to either of us. 216 00:09:40,371 --> 00:09:43,291 - You can't just be happy for me, can you? 217 00:09:43,374 --> 00:09:45,543 Give me that damn key back! 218 00:09:45,626 --> 00:09:47,003 I've done things you would never 219 00:09:47,086 --> 00:09:48,838 have been capable of, Papa, 220 00:09:48,921 --> 00:09:51,215 all to show you that I am actually worthy 221 00:09:51,299 --> 00:09:53,467 to carry on the family dynasty. 222 00:09:53,551 --> 00:09:55,803 And you can't even say, "Thank you," 223 00:09:55,886 --> 00:09:57,680 or, "Job well done," 224 00:09:57,763 --> 00:10:00,975 or, "You're a great son." 225 00:10:01,058 --> 00:10:03,019 Mm! - Hey, that's my roll. 226 00:10:03,102 --> 00:10:04,520 - Was your roll. 227 00:10:04,603 --> 00:10:06,814 [tense music] 228 00:10:06,897 --> 00:10:09,483 - You're the one who made it this way. 229 00:10:09,567 --> 00:10:12,862 You could've just been nice, just given me what I asked for, 230 00:10:12,945 --> 00:10:15,197 and things wouldn't be the way they are now. 231 00:10:15,281 --> 00:10:21,120 ♪ ♪ 232 00:10:21,203 --> 00:10:24,123 [Daniel Boone's "Beautiful Sunday"] 233 00:10:24,206 --> 00:10:29,170 ♪ ♪ 234 00:10:29,253 --> 00:10:32,882 - ♪ Sunday morning, up with the lark ♪ 235 00:10:32,965 --> 00:10:37,011 ♪ I think I'll take a walk in the park ♪ 236 00:10:37,094 --> 00:10:39,722 ♪ Hey, hey, hey ♪ 237 00:10:39,805 --> 00:10:43,100 ♪ It's a beautiful day ♪ 238 00:10:43,184 --> 00:10:45,061 ♪ ♪ 239 00:10:45,144 --> 00:10:47,897 ♪ Hi, hi, hi ♪ 240 00:10:47,980 --> 00:10:51,984 ♪ Beautiful Sunday ♪ 241 00:10:52,068 --> 00:10:55,863 ♪ This is my, my, my ♪ 242 00:10:55,946 --> 00:11:00,034 ♪ Beautiful day ♪ 243 00:11:00,117 --> 00:11:03,871 ♪ When you say, say, say ♪ 244 00:11:03,954 --> 00:11:07,917 ♪ Say that you love me ♪ 245 00:11:08,000 --> 00:11:11,462 ♪ Oh, my, my, my ♪ 246 00:11:11,545 --> 00:11:14,382 ♪ It's a beautiful day ♪ 247 00:11:14,465 --> 00:11:17,134 - Okay, now, Tiffy, I want you to eat all this meat, okay? 248 00:11:17,218 --> 00:11:18,260 - Yes, niece. 249 00:11:18,344 --> 00:11:19,470 - And eat the white gristle, too. 250 00:11:19,553 --> 00:11:22,014 That's good for the baby. - Yes, niece. 251 00:11:22,098 --> 00:11:23,766 - You know, I got a feeling that the Lissons 252 00:11:23,849 --> 00:11:26,811 and the Gemstones teaming up is gonna be the wisest decision 253 00:11:26,894 --> 00:11:28,771 this family has ever made. 254 00:11:28,854 --> 00:11:30,898 - Well done, son. - Thanks. 255 00:11:30,981 --> 00:11:32,108 - And we want y'all to come 256 00:11:32,191 --> 00:11:33,651 and be a part of the groundbreaking. 257 00:11:33,734 --> 00:11:34,777 - You're 100% right. 258 00:11:34,860 --> 00:11:37,613 I think we should all attend this important event 259 00:11:37,697 --> 00:11:39,156 as a family. 260 00:11:39,240 --> 00:11:42,451 - The Lissons, as well as many other prominent investors, 261 00:11:42,535 --> 00:11:44,412 including Joe Jonas, will be there. 262 00:11:44,495 --> 00:11:46,872 - Joe Jonas? For real? 263 00:11:46,956 --> 00:11:48,416 - Yes. - Okay, settle down. 264 00:11:48,499 --> 00:11:50,209 Yeah, it is not a joke. - Yes, it is. 265 00:11:50,292 --> 00:11:52,128 - If Joe Jonas is there, me and BJ are in, okay? 266 00:11:52,211 --> 00:11:53,796 - Yeah, we're in. 267 00:11:53,879 --> 00:11:56,590 - This is going to be a righteous fucking rager. 268 00:11:56,674 --> 00:11:58,175 - Hell yeah! - Hear, hear. 269 00:11:58,259 --> 00:11:59,552 - Yeah. - Whoo! 270 00:11:59,635 --> 00:12:01,887 - Beach time! [laughter] 271 00:12:08,185 --> 00:12:09,520 - Not sure where they ran away to, 272 00:12:09,603 --> 00:12:10,938 but they're back now. 273 00:12:11,021 --> 00:12:13,357 Some of them are pretty banged up, too. 274 00:12:13,441 --> 00:12:15,151 They want to talk to you. 275 00:12:15,234 --> 00:12:17,778 That's all they keep asking about. 276 00:12:17,862 --> 00:12:19,613 I figured if you had the time, 277 00:12:19,697 --> 00:12:21,157 maybe you could say a few words. 278 00:12:21,240 --> 00:12:22,283 - Yeah, course. 279 00:12:22,366 --> 00:12:24,285 - You know how the older ones get. 280 00:12:24,368 --> 00:12:27,788 They been in the pound so long. Nobody wants 'em. 281 00:12:27,872 --> 00:12:30,458 God knows what they been up to. 282 00:12:30,541 --> 00:12:32,626 [tense music] 283 00:12:32,710 --> 00:12:35,629 [upbeat rock music] 284 00:12:35,713 --> 00:12:42,678 ♪ ♪ 285 00:12:45,764 --> 00:12:48,851 - You can go back inside. - I don't mind. 286 00:12:48,934 --> 00:12:51,729 Some of these boys can be nasty at times. 287 00:12:51,812 --> 00:12:54,023 It's what happens when nobody loves you. 288 00:12:54,106 --> 00:12:55,983 - Somebody loves them, Minister Mike. 289 00:12:56,066 --> 00:12:59,278 I love them. Go on inside. 290 00:12:59,361 --> 00:13:02,281 [dramatic music] 291 00:13:02,364 --> 00:13:09,163 ♪ ♪ 292 00:13:13,125 --> 00:13:14,251 - Why didn't you help us? 293 00:13:14,335 --> 00:13:15,961 - I told you I was working on it. 294 00:13:16,045 --> 00:13:18,088 - Well, you were too slow. 295 00:13:18,172 --> 00:13:20,633 - Congratulations on your escape. 296 00:13:20,716 --> 00:13:22,468 And who told you to do that? 297 00:13:22,551 --> 00:13:25,763 Do you know how dumb that was? So dumb! 298 00:13:25,846 --> 00:13:27,598 - You owe us 100 grand. 299 00:13:27,681 --> 00:13:30,559 - I owe you? I want a fucking refund! 300 00:13:30,643 --> 00:13:32,978 You fucking shot the wrong dude the first time, 301 00:13:33,062 --> 00:13:34,772 don't kill the fucker the next time, 302 00:13:34,855 --> 00:13:37,399 and then you got fucking caught! 303 00:13:37,483 --> 00:13:38,692 Caught? 304 00:13:38,776 --> 00:13:40,027 - Well, since you want to run your mouth, 305 00:13:40,110 --> 00:13:41,362 now you owe us double. 306 00:13:41,445 --> 00:13:44,073 - Double? [laughs] 307 00:13:44,156 --> 00:13:47,034 Who the fuck do you think you are? 308 00:13:47,117 --> 00:13:50,371 I provided for you. None of you have parents. 309 00:13:50,454 --> 00:13:52,373 No one gives a fuck about you. 310 00:13:52,456 --> 00:13:54,208 I'm the closest thing any of y'all got 311 00:13:54,291 --> 00:13:55,918 to Mommy and Daddy. 312 00:13:56,001 --> 00:13:58,087 - Double. - Oh, go to hell, Rivers. 313 00:13:59,338 --> 00:14:01,298 Hey, hey, hey, hey, hey now. 314 00:14:01,382 --> 00:14:03,342 Don't you dare do that to me. 315 00:14:03,425 --> 00:14:04,760 After all I've done for you? 316 00:14:04,843 --> 00:14:06,804 Shit, I gave you those guns. 317 00:14:06,887 --> 00:14:08,681 [guns cocking] 318 00:14:08,764 --> 00:14:10,224 Oh, my God, really? 319 00:14:10,307 --> 00:14:12,393 That old move where you cock the guns in unison? 320 00:14:12,476 --> 00:14:13,727 [gunshot] Gah! 321 00:14:13,811 --> 00:14:15,938 [laughter] 322 00:14:16,021 --> 00:14:19,233 Fine, I'll pay, you fucking brats. 323 00:14:19,316 --> 00:14:21,610 I'm just--I'm waiting on some money to come in this weekend. 324 00:14:21,694 --> 00:14:23,279 Give me till then. 325 00:14:23,362 --> 00:14:26,073 [tense music] 326 00:14:26,156 --> 00:14:29,660 [engines revving] 327 00:14:29,743 --> 00:14:31,954 All right. All right, all right. 328 00:14:33,664 --> 00:14:35,624 Fuck you, motherfuckers. 329 00:14:35,708 --> 00:14:42,715 ♪ ♪ 330 00:14:49,221 --> 00:14:51,265 [cheers and applause] 331 00:14:51,348 --> 00:14:53,350 - Wow! 332 00:14:53,434 --> 00:14:56,645 Amber, listen to that crowd! 333 00:14:56,729 --> 00:15:00,983 Can you feel the energy in the air today? 334 00:15:01,066 --> 00:15:03,319 - Baby, I can feel it, and I am so happy 335 00:15:03,402 --> 00:15:06,071 to be here finally with our dearest best friends 336 00:15:06,155 --> 00:15:07,448 in paradise. 337 00:15:07,531 --> 00:15:09,450 - Amen! - Love you. 338 00:15:09,533 --> 00:15:11,118 - I'm gonna cry. 339 00:15:11,201 --> 00:15:13,829 This moment means so much to me, everybody. 340 00:15:13,912 --> 00:15:15,831 crowd: Aww. 341 00:15:15,914 --> 00:15:18,292 - Hey, where's Joe Jonas? 342 00:15:18,375 --> 00:15:20,878 Hey, get your Christian ass up here. 343 00:15:20,961 --> 00:15:22,212 Come on now! 344 00:15:22,296 --> 00:15:23,672 Let's bring up all the investors! 345 00:15:23,756 --> 00:15:25,507 Come on up. - We got pop stars, y'all. 346 00:15:25,591 --> 00:15:28,052 - We're friends with him. We're friends with him. 347 00:15:32,598 --> 00:15:34,350 - ♪ Join us in the promised land ♪ 348 00:15:34,433 --> 00:15:36,518 ♪ Come and take my hand ♪ 349 00:15:36,602 --> 00:15:38,520 ♪ Let's go to Zion ♪ - Let's go! 350 00:15:38,604 --> 00:15:40,481 - ♪ Welcome to Zion ♪ 351 00:15:40,564 --> 00:15:41,982 ♪ Paradise ♪ 352 00:15:42,066 --> 00:15:44,526 - Look at Joe Jonas! He likes it! 353 00:15:44,610 --> 00:15:46,695 - ♪ Let's go to Zion ♪ - Let's go! 354 00:15:46,779 --> 00:15:48,697 - ♪ Zion, where everybody wanna be ♪ 355 00:15:48,781 --> 00:15:50,282 ♪ Yeah, my Z, it's a craze party ♪ 356 00:15:50,366 --> 00:15:52,660 ♪ Let's go to Zion, can't wait to arrive ♪ 357 00:15:52,743 --> 00:15:54,495 ♪ Inside be a big paradise ♪ 358 00:15:54,578 --> 00:15:57,331 ♪ Lord of mercy, only he know if you're worthy ♪ 359 00:15:57,414 --> 00:15:59,333 ♪ Water to wine, let me know if you're thirsty ♪ 360 00:15:59,416 --> 00:16:01,210 - ♪ Let's go to Zion ♪ - Let's go! 361 00:16:01,293 --> 00:16:02,920 - ♪ Welcome to Zion ♪ 362 00:16:03,003 --> 00:16:10,010 ♪ ♪ 363 00:16:11,261 --> 00:16:13,222 ♪ Join us in the promised land ♪ 364 00:16:13,305 --> 00:16:15,349 ♪ Come and take my hand ♪ 365 00:16:15,432 --> 00:16:17,935 ♪ Let's go to Zion ♪ - Let's go! 366 00:16:18,018 --> 00:16:20,396 - So you found yourself some Funyuns. 367 00:16:20,479 --> 00:16:22,481 [tense music] 368 00:16:22,564 --> 00:16:24,983 Surprise. I'm back. 369 00:16:26,402 --> 00:16:29,488 - Baby Billy. - Here I am. 370 00:16:29,571 --> 00:16:31,532 And I'm back for good. 371 00:16:31,615 --> 00:16:33,283 - What happened to your nose? 372 00:16:33,367 --> 00:16:37,121 - It's just a lick that I had coming to me for a long time. 373 00:16:37,204 --> 00:16:39,998 A whole lotta thinking about-- - No. No, no, no, no, no. 374 00:16:40,082 --> 00:16:41,375 Uh-uh. - Judy-- 375 00:16:41,458 --> 00:16:42,918 - You got a lot of nerve coming here 376 00:16:43,001 --> 00:16:44,378 with that shit-eating grin on your face 377 00:16:44,461 --> 00:16:45,421 after what you did. 378 00:16:45,504 --> 00:16:46,755 - Judy, look, I know you feel the need 379 00:16:46,839 --> 00:16:47,756 to put me through the paces, 380 00:16:47,840 --> 00:16:49,508 but I've already gone on my journey. 381 00:16:49,591 --> 00:16:52,302 I left because I was trying to protect her. 382 00:16:52,386 --> 00:16:54,388 - Protect her from what? - From me. 383 00:16:54,471 --> 00:16:56,765 - Baby Billy, you abandoned her. 384 00:16:56,849 --> 00:16:58,267 This ain't some Lifetime movie 385 00:16:58,350 --> 00:17:00,769 where you go, "From me," in a sad voice, 386 00:17:00,853 --> 00:17:02,938 and then I feel all bad for you and forgive you. 387 00:17:03,021 --> 00:17:04,898 - What--forgiveness? I ain't married to you. 388 00:17:04,982 --> 00:17:06,567 - That's a gross thought. - Yeah, it is gross. 389 00:17:06,650 --> 00:17:09,361 Yuck. It'd be sick. Can I talk to my wife? 390 00:17:09,445 --> 00:17:12,239 Please, just-- - Don't shake your hand at me. 391 00:17:12,322 --> 00:17:15,451 - I'm so, so sorry. 392 00:17:15,534 --> 00:17:16,952 Will you take me back? 393 00:17:17,035 --> 00:17:19,038 ♪ ♪ 394 00:17:19,121 --> 00:17:20,622 - Uh... 395 00:17:20,706 --> 00:17:23,459 ♪ ♪ 396 00:17:23,542 --> 00:17:25,961 I... 397 00:17:26,044 --> 00:17:27,588 I gotta pee. 398 00:17:27,671 --> 00:17:33,802 ♪ ♪ 399 00:17:33,886 --> 00:17:37,139 - Didn't go so good, did it, boy? 400 00:17:39,016 --> 00:17:40,851 - Hey. 401 00:17:40,934 --> 00:17:42,770 Oh. - Sorry. After you. 402 00:17:42,853 --> 00:17:45,105 - No, Joe Jonas, you please go first. 403 00:17:45,189 --> 00:17:46,607 - No, I can hold it. I'm good, honestly. 404 00:17:46,690 --> 00:17:47,941 - I can also hold it as well. 405 00:17:48,025 --> 00:17:48,942 Please-- - I'm sorry! 406 00:17:49,026 --> 00:17:51,612 I gotta go real bad! 407 00:17:51,695 --> 00:17:53,447 [sobbing] - Okay. 408 00:17:53,530 --> 00:17:54,823 That solves that. 409 00:17:54,907 --> 00:17:57,826 [chuckles] - [sobbing] 410 00:18:00,120 --> 00:18:04,833 [groaning] 411 00:18:04,917 --> 00:18:06,668 Oh, no. 412 00:18:06,752 --> 00:18:08,545 It's happening! 413 00:18:08,629 --> 00:18:09,963 It's happening. 414 00:18:10,047 --> 00:18:12,674 [groans] 415 00:18:12,758 --> 00:18:15,052 [screaming] 416 00:18:15,135 --> 00:18:17,721 - [laughs] - She's not with us. 417 00:18:18,806 --> 00:18:21,433 - You want a watermelon? - Not today. 418 00:18:21,517 --> 00:18:26,313 [cell phone ringing] 419 00:18:26,396 --> 00:18:28,565 - Hey, Junior. - I done some digging. 420 00:18:28,649 --> 00:18:31,485 I don't know if this lines up, but there's an arms dealer 421 00:18:31,568 --> 00:18:32,861 I done some business with, 422 00:18:32,945 --> 00:18:34,112 said he found a match 423 00:18:34,196 --> 00:18:35,697 for the weapons used in your hit. 424 00:18:35,781 --> 00:18:37,991 They match up to supplies sold to some boys 425 00:18:38,075 --> 00:18:40,536 in a gang down in Texas. 426 00:18:40,619 --> 00:18:41,995 - Texas? 427 00:18:42,079 --> 00:18:44,957 - Mmm, mmm, mmm. 428 00:18:45,040 --> 00:18:46,125 Mmm. 429 00:18:46,208 --> 00:18:49,628 Here we are, Jesse. We done did it. 430 00:18:49,711 --> 00:18:52,256 - Yes, we did. [both laugh] 431 00:18:52,339 --> 00:18:54,591 Let's touch tips. - Yes, please. 432 00:18:54,675 --> 00:18:56,635 Ching-ching. [both laugh] 433 00:18:56,718 --> 00:18:58,345 - Lyle, you bastard! 434 00:18:58,428 --> 00:18:59,847 You think you can keep avoiding me! 435 00:18:59,930 --> 00:19:01,723 - Oh, shit. [coughs] 436 00:19:01,807 --> 00:19:03,183 One second, man. [clears throat] 437 00:19:03,267 --> 00:19:04,685 Meagan, what are you doing here? 438 00:19:04,768 --> 00:19:07,437 This event is invite only. - I want my husband! 439 00:19:07,521 --> 00:19:09,356 I know you know where Chet is. Just tell me. 440 00:19:09,439 --> 00:19:12,150 I want answers! Tell me, please. 441 00:19:12,234 --> 00:19:14,111 - Dear, you are sad. I get that. 442 00:19:14,194 --> 00:19:16,363 Don't blame me for Chet running off on you. 443 00:19:16,446 --> 00:19:18,031 These things happen. 444 00:19:18,115 --> 00:19:20,033 He probably was having an affair. 445 00:19:20,117 --> 00:19:22,119 - [screams] Chet didn't run off! 446 00:19:22,202 --> 00:19:23,662 He was working with you! 447 00:19:23,745 --> 00:19:26,039 He was giving that journalist information 448 00:19:26,123 --> 00:19:27,082 on the Butterfields! 449 00:19:27,165 --> 00:19:28,542 He told me everything. - Shh. 450 00:19:28,625 --> 00:19:29,918 - He told me all about it. - Stop talking. 451 00:19:30,002 --> 00:19:31,253 - He told me! - Hey, Jesse-- 452 00:19:31,336 --> 00:19:32,921 - Where's my husband? Where is my-- 453 00:19:33,005 --> 00:19:34,923 - Jesse, hold on now. Jesse! 454 00:19:35,007 --> 00:19:36,300 - Jesus Christ. 455 00:19:36,383 --> 00:19:40,888 ♪ ♪ 456 00:19:40,971 --> 00:19:42,890 The Butterfields. 457 00:19:44,391 --> 00:19:46,143 Fuck. 458 00:19:46,226 --> 00:19:53,192 ♪ ♪ 459 00:19:56,361 --> 00:19:58,488 - Calm down, Jesse. I can explain. 460 00:19:58,572 --> 00:19:59,907 - You better start talking. 461 00:19:59,990 --> 00:20:02,576 You ratted out the Butterfields to the press? 462 00:20:02,659 --> 00:20:05,203 - Don't act high and mighty. You did bad shit, too. 463 00:20:05,287 --> 00:20:08,457 I saw you at Thaniel's cabin, all you Gemstones, 464 00:20:08,540 --> 00:20:10,626 slip-sliding around in his blood. 465 00:20:10,709 --> 00:20:14,504 - What the hell were you-- did you kill Thaniel Block? 466 00:20:14,588 --> 00:20:16,256 - No, I didn't kill Thaniel Block. 467 00:20:16,340 --> 00:20:18,300 He killed himself. 468 00:20:18,383 --> 00:20:22,471 But I did torch the place to protect all of us. 469 00:20:22,554 --> 00:20:26,224 I solved our little problem so we could do Zion's in peace. 470 00:20:26,308 --> 00:20:28,477 Honestly, there's more I could tell you, 471 00:20:28,560 --> 00:20:30,312 but knowing you, you'd probably just get all mad. 472 00:20:30,395 --> 00:20:34,274 - Why would I get mad? - Promise you won't get mad? 473 00:20:34,358 --> 00:20:36,360 - Promise. 474 00:20:36,443 --> 00:20:39,613 - Them motorcycle fellas that shot your daddy? 475 00:20:39,696 --> 00:20:41,698 They work for me. 476 00:20:41,782 --> 00:20:43,533 - You sent the Cycle Ninjas? 477 00:20:43,617 --> 00:20:45,285 - Cycle Ninjas? Who the fuck is that? 478 00:20:45,369 --> 00:20:47,454 - It's what I'm calling them motorcycle assassin people. 479 00:20:47,537 --> 00:20:48,455 - Why ninjas? 480 00:20:48,538 --> 00:20:49,790 They ain't got nothing to do with martial arts. 481 00:20:49,873 --> 00:20:51,500 - I'll call them whatever the fuck I want to call them! 482 00:20:51,583 --> 00:20:52,626 - This is why I said don't get mad! 483 00:20:52,709 --> 00:20:55,170 - Why the fuck would you want to kill my daddy? 484 00:20:55,253 --> 00:20:56,838 - To help you! 485 00:20:56,922 --> 00:21:00,133 Jesse, Eli keeps you from your potential, 486 00:21:00,217 --> 00:21:01,593 from our friendship. 487 00:21:01,677 --> 00:21:05,347 Double firstborns building paradise together. 488 00:21:05,430 --> 00:21:07,391 So I thought I'd do you a solid and smoke him, 489 00:21:07,474 --> 00:21:09,267 get him out of your way. 490 00:21:09,351 --> 00:21:12,354 - No, no, I never asked you to do that. 491 00:21:12,437 --> 00:21:14,189 - You're gonna look me in my eye 492 00:21:14,272 --> 00:21:15,816 and tell me you never wished your daddy would hurry up 493 00:21:15,899 --> 00:21:17,067 and die already? 494 00:21:17,150 --> 00:21:20,570 - No, of course not, Lyle. That'd be fucked up. 495 00:21:20,654 --> 00:21:22,447 - What's fucked up is when you told me 496 00:21:22,531 --> 00:21:24,533 your old man wouldn't give us the cash. 497 00:21:24,616 --> 00:21:27,327 That rocked my world. I bugged out, man. 498 00:21:27,411 --> 00:21:29,162 You can't hold that against me. 499 00:21:29,246 --> 00:21:33,417 Shit, I did it for us, man, for our investment. 500 00:21:35,168 --> 00:21:36,545 Are you mad? 501 00:21:39,298 --> 00:21:40,590 - I think I need to go for a walk. 502 00:21:40,674 --> 00:21:42,092 - Can I come with you? 503 00:21:42,175 --> 00:21:44,553 - No, I think I should probably just do this walk alone, 504 00:21:44,636 --> 00:21:46,013 on my own, by myself. 505 00:21:46,096 --> 00:21:47,723 - Can I walk a few feet behind you, 506 00:21:47,806 --> 00:21:49,057 like, at a distance? 507 00:21:49,141 --> 00:21:50,726 - No. 508 00:21:50,809 --> 00:21:52,227 - Jesse. 509 00:21:54,187 --> 00:21:57,065 Wait--you're gonna tell! 510 00:21:57,149 --> 00:21:58,525 Ahh! 511 00:21:58,608 --> 00:22:01,361 - Damn it, man, fuckin'-- [both grunting] 512 00:22:01,445 --> 00:22:03,155 Lyle, how could you, you fucking-- 513 00:22:03,238 --> 00:22:06,241 - [screaming] We were firstborns! 514 00:22:06,324 --> 00:22:10,537 ♪ ♪ 515 00:22:10,620 --> 00:22:14,207 [spitting] 516 00:22:14,291 --> 00:22:21,173 ♪ ♪ 517 00:22:22,215 --> 00:22:24,259 You carry a fucking sling? 518 00:22:24,342 --> 00:22:25,927 [grunts] 519 00:22:34,561 --> 00:22:36,897 - Lyle? 520 00:22:36,980 --> 00:22:39,024 Are you dead? 521 00:22:39,107 --> 00:22:42,235 Did I kill you, Lyle? 522 00:22:42,319 --> 00:22:44,613 - [groans] 523 00:22:44,696 --> 00:22:48,575 ♪ ♪ 524 00:22:48,658 --> 00:22:52,412 Something happened. You did something. 525 00:22:52,496 --> 00:22:55,040 ♪ ♪ 526 00:22:57,667 --> 00:22:59,169 - Oh, fuck me. 527 00:22:59,252 --> 00:23:01,505 - [screaming] 528 00:23:01,588 --> 00:23:05,425 - Hey, hey, boys. Have you seen Tiff? 529 00:23:05,509 --> 00:23:08,804 - Yeah, that's her. - [sobbing] 530 00:23:08,887 --> 00:23:10,639 - Tiff? 531 00:23:10,722 --> 00:23:13,642 Tiff, it's me. Please, now, please. 532 00:23:13,725 --> 00:23:16,645 Tiff, open the door. Please forgive me, please! 533 00:23:16,728 --> 00:23:19,064 - I just had him, Baby Billy. 534 00:23:19,147 --> 00:23:23,610 I had baby Lionel, but he fell in the toilet. 535 00:23:23,693 --> 00:23:26,154 - Son of a gun. A toilet baby? 536 00:23:26,238 --> 00:23:28,615 [baby crying] - Come out here. 537 00:23:28,698 --> 00:23:31,785 Oh, my God! - We should call a doctor. 538 00:23:31,868 --> 00:23:34,079 - I actually almost played a doctor on TV once. 539 00:23:34,162 --> 00:23:36,289 Got real close. 540 00:23:36,373 --> 00:23:38,834 - Maybe I can pull it up by the umbilical cord, 541 00:23:38,917 --> 00:23:40,544 you know, like a bucket in a well. 542 00:23:40,627 --> 00:23:42,295 - Pull him out! 543 00:23:42,379 --> 00:23:46,675 - Okay. Here we go. 544 00:23:46,758 --> 00:23:48,468 Easy, Lionel. 545 00:23:48,552 --> 00:23:51,513 He's going--easy. Yeah. Yeah. 546 00:23:51,596 --> 00:23:52,514 [grunts] 547 00:23:52,597 --> 00:23:54,516 [baby cooing] 548 00:23:54,599 --> 00:23:56,101 Ah! - [screams] 549 00:23:56,184 --> 00:23:58,395 - It snapped! - No, save him, Baby Billy! 550 00:23:58,478 --> 00:24:01,189 Save him! - I got you! 551 00:24:01,273 --> 00:24:04,484 [baby crying] 552 00:24:04,568 --> 00:24:06,194 Ah! 553 00:24:06,278 --> 00:24:08,697 ♪ ♪ 554 00:24:08,780 --> 00:24:10,490 Hold on! 555 00:24:10,574 --> 00:24:13,326 [baby crying] 556 00:24:13,410 --> 00:24:14,661 [soft music] 557 00:24:14,744 --> 00:24:17,998 - There he is. 558 00:24:18,081 --> 00:24:19,666 That's my son. 559 00:24:21,001 --> 00:24:23,628 That's my son 560 00:24:23,712 --> 00:24:26,423 [sweeping dramatic music] 561 00:24:26,506 --> 00:24:33,388 ♪ ♪ 562 00:24:33,471 --> 00:24:35,265 That's my son! 563 00:24:35,348 --> 00:24:42,314 ♪ ♪ 564 00:24:43,648 --> 00:24:44,566 - Thank you. 565 00:24:44,649 --> 00:24:46,359 - Aunt Tiffany's so dumb, she'll probably head 566 00:24:46,443 --> 00:24:48,445 to Freeman's Gap with Uncle Baby Billy. 567 00:24:48,528 --> 00:24:51,031 We'll just be a couple sad-ass empty nesters. 568 00:24:51,114 --> 00:24:52,866 - I love that you're acting all hurt, 569 00:24:52,949 --> 00:24:54,242 like she's your kid or something. 570 00:24:54,326 --> 00:24:56,870 - I know she ain't my kid. She's my fucking aunt, dude. 571 00:24:56,953 --> 00:24:58,580 Stupid. - Hi. Hello. 572 00:24:58,663 --> 00:25:00,207 Would you all please come with me? 573 00:25:00,290 --> 00:25:02,042 I just killed someone. 574 00:25:02,125 --> 00:25:04,961 [soft upbeat music playing] 575 00:25:05,045 --> 00:25:06,963 - Baby. - Gonna follow you. 576 00:25:07,047 --> 00:25:08,215 - All I meant to do was wing him. 577 00:25:08,298 --> 00:25:09,966 That was it. - Oh! 578 00:25:10,050 --> 00:25:11,343 Oh, my God. 579 00:25:11,426 --> 00:25:13,678 - Fuck, Jesse, you really did kill him. 580 00:25:13,762 --> 00:25:15,096 - Why are there branches all over him? 581 00:25:15,180 --> 00:25:16,806 - I panicked. I didn't know what to do. 582 00:25:16,890 --> 00:25:19,935 I tried to cover him up. Look at him. 583 00:25:20,018 --> 00:25:21,811 He's dead. 584 00:25:21,895 --> 00:25:24,397 - Oh, baby. 585 00:25:24,481 --> 00:25:25,774 - [screaming] 586 00:25:25,857 --> 00:25:27,609 [all screaming] 587 00:25:30,487 --> 00:25:31,571 - Oh! 588 00:25:31,655 --> 00:25:34,032 - [screaming] 589 00:25:34,115 --> 00:25:37,327 - Whoa! - Yes! 590 00:25:37,410 --> 00:25:38,828 - Nice fucking hit, Daddy! 591 00:25:38,912 --> 00:25:39,871 - Daddy, it was the Lissons! 592 00:25:39,955 --> 00:25:41,790 They were the bad guys the whole time! 593 00:25:41,873 --> 00:25:44,501 - I was coming over to tell you that. 594 00:25:44,584 --> 00:25:47,504 - Lyle, how could you? Does Lindy know? 595 00:25:47,587 --> 00:25:48,505 - He's my husband. 596 00:25:48,588 --> 00:25:51,967 Of course I know what the fuck is going on. 597 00:25:52,050 --> 00:25:53,009 Get up, baby. 598 00:25:53,093 --> 00:25:55,178 - Put that gun down, sweetheart. 599 00:25:55,262 --> 00:25:57,389 - Don't tell us what to do. We do what we want. 600 00:25:57,472 --> 00:25:59,599 We're grown-ups. - Not acting like it. 601 00:25:59,683 --> 00:26:01,935 - Shut your mouth or I'm gonna shut it for you, 602 00:26:02,018 --> 00:26:03,603 you and your asshole wife. 603 00:26:03,687 --> 00:26:05,981 - How dare you, Lindy. 604 00:26:06,064 --> 00:26:07,941 You know what? Eat some shit. 605 00:26:08,024 --> 00:26:11,319 - You eat some shit, you fucking privileged wannabe! 606 00:26:11,403 --> 00:26:13,113 - Hey! 607 00:26:13,196 --> 00:26:15,323 Girl, you need to watch who you're calling privileged. 608 00:26:15,407 --> 00:26:16,658 - Privileged! 609 00:26:16,741 --> 00:26:18,159 - No, you're fucking privileged! 610 00:26:18,243 --> 00:26:20,078 - Hell I am! You're privileged! 611 00:26:20,161 --> 00:26:21,621 - You're privileged the most. 612 00:26:21,705 --> 00:26:23,748 [all screaming] 613 00:26:23,832 --> 00:26:25,125 - BJ! 614 00:26:25,208 --> 00:26:27,919 - I'm fine. It's not bad, see? 615 00:26:28,003 --> 00:26:30,005 - Oh, my God! - Oh! 616 00:26:30,088 --> 00:26:32,507 [all exclaiming] 617 00:26:32,590 --> 00:26:34,509 - Oh, God, I'm gonna die! - No. 618 00:26:34,592 --> 00:26:35,844 - At least you're baptized. 619 00:26:35,927 --> 00:26:37,679 - God dang it, no! You're not gonna die! 620 00:26:37,762 --> 00:26:39,014 - How dare you shoot him! 621 00:26:39,097 --> 00:26:40,849 He's part of our fucking family! 622 00:26:40,932 --> 00:26:42,309 - Did Jesse say I'm part of the family? 623 00:26:42,392 --> 00:26:43,518 - Yes, baby. 624 00:26:43,601 --> 00:26:46,563 - We're gonna get out of here, and y'all can't follow us! 625 00:26:46,646 --> 00:26:48,481 So you better get in that water. 626 00:26:48,565 --> 00:26:51,443 - Got no time for games, girl. That boy's gonna die. 627 00:26:51,526 --> 00:26:53,153 - Is Eli bargaining for my life? 628 00:26:53,236 --> 00:26:56,906 - Get in the fucking water, or Little Debbie gets it again! 629 00:26:56,990 --> 00:26:58,199 - Hey, no, no. - No, no, no, no, no. 630 00:26:58,283 --> 00:27:01,328 - Get in that water, and you swim offshore. 631 00:27:01,411 --> 00:27:03,371 Go on, get! 632 00:27:03,455 --> 00:27:04,914 - Shoo! 633 00:27:04,998 --> 00:27:07,208 Go! - I'm sorry, BJ. 634 00:27:07,292 --> 00:27:09,544 - Go, go. 635 00:27:09,627 --> 00:27:11,755 - I'll come back, BJ. 636 00:27:11,838 --> 00:27:15,050 - Turn the fuck around! Stop looking at us! 637 00:27:15,133 --> 00:27:17,677 - Go! 638 00:27:17,761 --> 00:27:20,889 Don't fucking look at me, Jesse. 639 00:27:20,972 --> 00:27:22,724 - Get in that water! 640 00:27:22,807 --> 00:27:26,436 That's right, keep going! - [laughing] 641 00:27:26,519 --> 00:27:29,397 [suspenseful music] 642 00:27:29,481 --> 00:27:31,858 ♪ ♪ 643 00:27:31,941 --> 00:27:35,195 - Let that wave slap them dicks, whoo! 644 00:27:35,278 --> 00:27:38,239 [both laughing] 645 00:27:38,323 --> 00:27:45,288 ♪ ♪ 646 00:27:56,591 --> 00:27:59,594 - Well, Waylon said I wasn't compatible 647 00:27:59,677 --> 00:28:01,429 with his fishing lifestyle, 648 00:28:01,513 --> 00:28:04,933 so he left me high and dry to be with his boat. 649 00:28:05,016 --> 00:28:06,267 [sobbing] 650 00:28:06,351 --> 00:28:07,769 - Oh, sweetheart. 651 00:28:07,852 --> 00:28:10,313 - I knew the son of a bitch was all about that salt life. 652 00:28:10,397 --> 00:28:12,941 I oughta beat his ass for making you cry. 653 00:28:13,024 --> 00:28:16,403 Oughta throw him off his fucking boat. 654 00:28:16,486 --> 00:28:20,156 - Chad, let's get raw. 655 00:28:20,240 --> 00:28:23,576 - You got this. - I'm sorry. 656 00:28:23,660 --> 00:28:25,620 I'm sorry I put you through everything. 657 00:28:25,703 --> 00:28:27,664 I made a mistake. 658 00:28:27,747 --> 00:28:31,042 And I've grown to hate myself because of it. 659 00:28:31,126 --> 00:28:33,169 I weep 660 00:28:33,253 --> 00:28:35,422 at night, alone. 661 00:28:35,505 --> 00:28:37,006 [sobbing] 662 00:28:37,090 --> 00:28:38,633 - Okay, Chad, let's not put all our cards 663 00:28:38,716 --> 00:28:40,468 on the table, all right? 664 00:28:40,552 --> 00:28:43,096 Mandy, there's no doubt that this man is an idiot. 665 00:28:43,179 --> 00:28:44,472 Everyone knows that. 666 00:28:44,556 --> 00:28:46,057 But you played your part as well 667 00:28:46,141 --> 00:28:49,310 by mocking him and belittling his manhood. 668 00:28:51,104 --> 00:28:53,148 - Chad. 669 00:28:53,231 --> 00:28:57,610 I'm so sorry I told everybody that you have a tiny pecker 670 00:28:57,694 --> 00:29:00,989 and that you don't provide for me and the girls, 671 00:29:01,072 --> 00:29:03,992 'cause you do provide. 672 00:29:04,075 --> 00:29:05,785 You're a real good daddy. 673 00:29:05,869 --> 00:29:07,454 - I am? 674 00:29:09,122 --> 00:29:13,001 And I got a big pecker? Bigger than Waylon's? 675 00:29:13,084 --> 00:29:14,961 - You provide for the girls. 676 00:29:15,044 --> 00:29:16,754 - [sobbing] 677 00:29:16,838 --> 00:29:19,048 - I am so proud of you two, 678 00:29:19,132 --> 00:29:21,718 because the Lord tells us to forgive. 679 00:29:21,801 --> 00:29:24,721 And with forgiveness comes a second chance. 680 00:29:24,804 --> 00:29:25,805 - Amen. 681 00:29:25,889 --> 00:29:27,390 - You know, the Gospel of Luke says, 682 00:29:27,474 --> 00:29:31,019 "Your brother and sister sin against you, 683 00:29:31,102 --> 00:29:32,729 "rebuke them. 684 00:29:32,812 --> 00:29:35,815 "But if they repent, forgive them. 685 00:29:35,899 --> 00:29:39,027 "Even if they sin against you seven times in a day 686 00:29:39,110 --> 00:29:42,697 "and seven times they come to you and repent, 687 00:29:42,780 --> 00:29:45,658 you must forgive." 688 00:29:45,742 --> 00:29:49,704 Mandy, Chad's only asking for two chances, not seven. 689 00:29:49,787 --> 00:29:52,332 Can you give this man named Chad a second chance? 690 00:29:52,415 --> 00:29:55,084 [soft music] 691 00:29:55,168 --> 00:29:58,046 ♪ ♪ 692 00:29:58,129 --> 00:29:59,547 - Oh, gosh, yes. 693 00:29:59,631 --> 00:30:02,759 [cheers and applause] 694 00:30:02,842 --> 00:30:08,056 ♪ ♪ 695 00:30:08,139 --> 00:30:11,392 - Second chances achieved and complete. 696 00:30:11,476 --> 00:30:14,270 - And the next chapter begins. 697 00:30:14,354 --> 00:30:21,319 ♪ ♪ 698 00:30:24,656 --> 00:30:27,951 - It was nice having you here. 699 00:30:28,034 --> 00:30:29,744 - Let us know when you get there, okay? 700 00:30:29,827 --> 00:30:32,497 - I will. 701 00:30:32,580 --> 00:30:34,249 - Remember, Aunt Tiffy, what I told you about 702 00:30:34,332 --> 00:30:35,375 when you bathe. 703 00:30:35,458 --> 00:30:37,085 - ABC. - That's right. 704 00:30:37,168 --> 00:30:40,255 [together] Angles, butthole, coochie. 705 00:30:40,338 --> 00:30:41,464 - Good girl. 706 00:30:41,548 --> 00:30:43,258 - Y'all can come visit anytime. 707 00:30:43,341 --> 00:30:45,093 We'll just be up in Freeman's Gap. 708 00:30:45,176 --> 00:30:48,471 - Yeah, door's always open. Y'all just swing by. 709 00:30:48,555 --> 00:30:50,974 We'll sing us some ditties like we used to, Judy Leigh. 710 00:30:51,057 --> 00:30:52,976 - Y'all can come here anytime you want, too. 711 00:30:53,059 --> 00:30:53,935 - Yeah. 712 00:30:54,018 --> 00:30:56,271 - Especially bring this little guy. 713 00:30:56,354 --> 00:30:58,398 Little Lionel's so flipping cute. 714 00:30:58,481 --> 00:31:00,358 - A handsome little mister, that's for sure. 715 00:31:00,441 --> 00:31:03,528 - Yeah, he's got my looks but his mama's gumption. 716 00:31:03,611 --> 00:31:07,323 - Yeah, got her gums, too. [laughs] 717 00:31:07,407 --> 00:31:08,616 - I can't thank y'all enough 718 00:31:08,700 --> 00:31:10,952 for taking such good care of me. 719 00:31:11,035 --> 00:31:14,497 Made me think about how I want to be nice like that to others, 720 00:31:14,581 --> 00:31:15,915 especially baby Lionel. 721 00:31:15,999 --> 00:31:17,125 [baby coughs] 722 00:31:17,208 --> 00:31:19,627 - Oh, buttercup, 723 00:31:19,711 --> 00:31:22,005 you got his juice all over your face now. 724 00:31:22,088 --> 00:31:23,172 Hold on, I'll get this off here for you. 725 00:31:23,256 --> 00:31:24,757 Excuse me one second here. Come on over. 726 00:31:24,841 --> 00:31:27,302 I got a rag. I got a rag. 727 00:31:27,385 --> 00:31:28,553 - [sighs] 728 00:31:28,636 --> 00:31:30,430 - Put this on there. 729 00:31:30,513 --> 00:31:33,016 - BJ, if we ever had a baby, 730 00:31:33,099 --> 00:31:34,642 do you promise you'd still want to fuck me 731 00:31:34,726 --> 00:31:37,020 even if my shit got played out by the kid? 732 00:31:37,103 --> 00:31:39,439 - Judy, I'd love nothing more 733 00:31:39,522 --> 00:31:40,815 than to bang your played-out mother pussy 734 00:31:40,898 --> 00:31:43,860 for the rest of my days. 735 00:31:43,943 --> 00:31:45,903 - BJ, don't you ever change, okay? 736 00:31:45,987 --> 00:31:48,615 Just stay a kind, giant nerd 737 00:31:48,698 --> 00:31:49,824 who thinks that heaven is a joke 738 00:31:49,907 --> 00:31:51,659 but will think different after he dies 739 00:31:51,743 --> 00:31:54,245 'cause the secret thing is, everybody goes to heaven, 740 00:31:54,329 --> 00:31:56,331 even science guys. 741 00:31:56,414 --> 00:31:59,626 - Everybody's loaded in. [engine turns over] 742 00:31:59,709 --> 00:32:01,294 Bye-bye, bye-bye! - Bye-bye! 743 00:32:01,377 --> 00:32:03,880 - Bye-bye. Say goodbye now. - Look, she's making him wave. 744 00:32:03,963 --> 00:32:05,506 - Bye-bye now. 745 00:32:05,590 --> 00:32:12,513 [soft music] 746 00:32:16,059 --> 00:32:19,103 - Let's see some hustle! Push yourselves! 747 00:32:19,187 --> 00:32:20,855 Hit them weights, worms! 748 00:32:20,938 --> 00:32:24,400 - You heard him. Hit the weights. 749 00:32:24,484 --> 00:32:25,443 - You know, I used to worry 750 00:32:25,526 --> 00:32:27,737 that ministering to kids was a joke, 751 00:32:27,820 --> 00:32:30,156 that I wasn't taken seriously. 752 00:32:30,239 --> 00:32:31,991 - Saving children from burning in hell, 753 00:32:32,075 --> 00:32:33,576 that's very important. 754 00:32:33,660 --> 00:32:34,702 - Exactly. 755 00:32:34,786 --> 00:32:37,330 This whole time we've been searching for our calling, 756 00:32:37,413 --> 00:32:38,831 it's been right here under our noses 757 00:32:38,915 --> 00:32:42,710 with these beautiful, innocent children. 758 00:32:42,794 --> 00:32:46,714 Look at Jason. He is strong for a boy his age. 759 00:32:46,798 --> 00:32:49,801 - Heck yeah. - And Latrell, whoo! 760 00:32:49,884 --> 00:32:52,845 He's got some lats on him. - Looks like angel wings. 761 00:32:52,929 --> 00:32:53,930 - That's right. 762 00:32:54,013 --> 00:32:55,056 We could groom a lot of these kids 763 00:32:55,139 --> 00:32:57,517 into being the next generation's strongmen. 764 00:32:57,600 --> 00:32:59,644 My God. 765 00:32:59,727 --> 00:33:01,896 Look at Derek's pecs. 766 00:33:01,979 --> 00:33:03,981 Those things are bulbous. 767 00:33:04,065 --> 00:33:07,402 - Derek's a very popular boy. 768 00:33:07,485 --> 00:33:09,737 - Who says that we need muscle men 769 00:33:09,821 --> 00:33:11,531 in order to go on missions? 770 00:33:11,614 --> 00:33:13,408 We could go to the Judean desert with these kids. 771 00:33:13,491 --> 00:33:14,534 It'd be just as gratifying. 772 00:33:14,617 --> 00:33:17,245 - Maybe we should at least get some permission slips 773 00:33:17,328 --> 00:33:19,205 and chaperones. 774 00:33:19,288 --> 00:33:20,707 - Dang, Keefe, what you talking 'bout, 775 00:33:20,790 --> 00:33:22,375 permission slips and chaperones? 776 00:33:22,458 --> 00:33:25,378 I'm just spitballing here. - Yeah, you're right. 777 00:33:25,461 --> 00:33:29,590 No adults. Just us and these children. 778 00:33:29,674 --> 00:33:31,426 - That's right. 779 00:33:31,509 --> 00:33:33,845 - Putting in all-new stadium seating. 780 00:33:33,928 --> 00:33:36,305 Now just need asses to put in 'em, uh-huh. 781 00:33:36,389 --> 00:33:38,433 Putting that money to good use. 782 00:33:38,516 --> 00:33:40,893 Got to if I want to attract top talent, 783 00:33:40,977 --> 00:33:41,894 know what I mean? 784 00:33:41,978 --> 00:33:43,563 - Oh, you'll get 'em. 785 00:33:43,646 --> 00:33:45,690 They'll fly here like bees to flowers. 786 00:33:45,773 --> 00:33:47,900 - Mm-hmm. 787 00:33:47,984 --> 00:33:50,194 Old son of a bitch did start the place. 788 00:33:50,278 --> 00:33:53,156 Had to give him some kind of props. 789 00:33:53,239 --> 00:33:57,785 - Think that's nice. Real nice. - Yeah. 790 00:33:57,869 --> 00:34:00,580 You're a good man, Eli, I swear. 791 00:34:00,663 --> 00:34:03,249 After what that Texas preacher done to you, 792 00:34:03,332 --> 00:34:06,169 and then knowing he just got away, 793 00:34:06,252 --> 00:34:09,297 living his life unchecked, man, 794 00:34:09,380 --> 00:34:11,299 I'd be tracking his ass down to the ends 795 00:34:11,382 --> 00:34:15,136 of the goddamn earth, I tell you what. 796 00:34:15,219 --> 00:34:18,306 - It's not our duty to judge one another. 797 00:34:18,389 --> 00:34:22,101 That belongs to the Lord. - Hm. 798 00:34:22,185 --> 00:34:25,188 Aye. 799 00:34:25,271 --> 00:34:27,273 Aye. 800 00:34:27,356 --> 00:34:30,276 [choir singing softly] 801 00:34:30,359 --> 00:34:37,116 ♪ ♪ 802 00:34:37,867 --> 00:34:40,787 ["Some Broken Hearts Never Mend" playing] 803 00:34:40,870 --> 00:34:43,748 [twangy country music] 804 00:34:43,831 --> 00:34:47,502 ♪ ♪ 805 00:34:47,585 --> 00:34:52,298 - ♪ Coffee black, cigarettes ♪ 806 00:34:52,381 --> 00:34:57,720 ♪ Start this day like all the rest ♪ 807 00:34:57,804 --> 00:35:02,016 - ♪ First thing every morning that I do ♪ 808 00:35:02,099 --> 00:35:05,478 ♪ Is start missing you ♪ 809 00:35:05,561 --> 00:35:08,272 ♪ ♪ 810 00:35:08,356 --> 00:35:13,236 - ♪ Some broken hearts never mend ♪ 811 00:35:13,319 --> 00:35:17,865 ♪ Some memories never end ♪ 812 00:35:17,949 --> 00:35:22,328 ♪ Some tears will never dry ♪ 813 00:35:22,411 --> 00:35:26,332 ♪ My love for you will never die ♪ 814 00:35:26,415 --> 00:35:33,297 ♪ ♪ 815 00:35:54,277 --> 00:35:55,862 - They're on the move. 816 00:35:55,945 --> 00:35:58,406 ♪ ♪ 817 00:35:58,489 --> 00:36:02,368 all: ♪ Rendezvous in the night ♪ 818 00:36:02,451 --> 00:36:05,079 - Oh, hell yeah. 819 00:36:05,163 --> 00:36:09,083 - Ahh! 820 00:36:09,166 --> 00:36:13,462 all: ♪ In the middle of love's embrace ♪ 821 00:36:13,546 --> 00:36:15,464 ♪ I see your face ♪ 822 00:36:15,548 --> 00:36:19,260 ♪ ♪ 823 00:36:19,343 --> 00:36:24,473 ♪ Some broken hearts never mend ♪ 824 00:36:24,557 --> 00:36:29,103 ♪ Some memories never end ♪ 825 00:36:29,186 --> 00:36:31,731 ♪ Some tears will never dry ♪ 826 00:36:31,814 --> 00:36:33,316 - Get the guns! 827 00:36:33,399 --> 00:36:37,236 all: ♪ My love for you will never die ♪ 828 00:36:37,320 --> 00:36:38,738 ♪ ♪ 829 00:36:38,821 --> 00:36:43,910 ♪ Some broken hearts never mend ♪ 830 00:36:43,993 --> 00:36:48,706 ♪ Some memories never end ♪ 831 00:36:48,789 --> 00:36:53,002 ♪ Some tears will never dry ♪ 832 00:36:53,085 --> 00:36:57,548 ♪ My love for you will never die ♪ 833 00:36:57,632 --> 00:36:59,634 - God believes in us. 834 00:36:59,717 --> 00:37:03,012 God will see us through, for we are chosen. 835 00:37:03,095 --> 00:37:05,932 ♪ ♪ 836 00:37:06,015 --> 00:37:07,141 Want something, motherfuckers? 837 00:37:07,224 --> 00:37:10,645 ♪ ♪ 838 00:37:10,728 --> 00:37:15,608 all: ♪ Some broken hearts never mend ♪ 839 00:37:15,691 --> 00:37:20,279 ♪ Some memories never end ♪ 840 00:37:20,363 --> 00:37:24,742 ♪ Some tears will never dry ♪ 841 00:37:24,825 --> 00:37:28,746 ♪ My love for you will never die ♪ 842 00:37:28,829 --> 00:37:30,665 - [breathing heavily] 843 00:37:30,748 --> 00:37:36,337 ♪ ♪ 844 00:37:36,420 --> 00:37:40,174 [laughter] [wolf howls] 845 00:37:40,257 --> 00:37:45,179 all: ♪ Some broken hearts never mend ♪ 846 00:37:45,262 --> 00:37:50,059 ♪ Some memories never end ♪ 847 00:37:50,142 --> 00:37:54,313 ♪ Some tears will never dry ♪ 848 00:37:54,397 --> 00:37:59,652 ♪ My love for you will never die ♪ 849 00:37:59,735 --> 00:38:04,156 ♪ Some tears will never dry ♪ 850 00:38:04,240 --> 00:38:08,953 - ♪ My love for you will never die ♪ 851 00:38:09,036 --> 00:38:10,663 all: ♪ My love for you ♪ 852 00:38:10,746 --> 00:38:16,794 ♪ Will never die ♪ 853 00:38:21,340 --> 00:38:24,343 [wolves whining and howling] 854 00:38:31,267 --> 00:38:34,311 [wolves snapping, snarling] 855 00:38:50,786 --> 00:38:53,664 [soft music] 856 00:38:53,748 --> 00:39:00,755 ♪ ♪ 857 00:39:59,438 --> 00:40:01,398 [bright tone]