1 00:00:01,543 --> 00:00:03,128 [TV static drones] 2 00:00:03,211 --> 00:00:06,423 [bright tone] 3 00:00:06,506 --> 00:00:08,883 [rapid gunfire] 4 00:00:08,967 --> 00:00:11,136 [suspenseful music] 5 00:00:11,219 --> 00:00:12,846 [engines revving] 6 00:00:13,847 --> 00:00:15,098 - Motherfucker. 7 00:00:15,181 --> 00:00:18,101 [tires squealing] 8 00:00:18,184 --> 00:00:21,229 ♪ ♪ 9 00:00:21,312 --> 00:00:23,815 [gunshots] 10 00:00:24,983 --> 00:00:25,900 Shit! 11 00:00:25,984 --> 00:00:27,861 [gunshots] 12 00:00:27,944 --> 00:00:34,909 ♪ ♪ 13 00:00:35,910 --> 00:00:37,620 - Run, motherfuckers! 14 00:00:37,704 --> 00:00:39,247 Run! 15 00:00:42,667 --> 00:00:46,129 - ♪ Praise ♪ 16 00:00:46,212 --> 00:00:49,507 ♪ ♪ 17 00:00:49,591 --> 00:00:53,511 ♪ Praise ♪ 18 00:00:54,387 --> 00:00:56,181 - Look, I'm just wondering, what'd y'all do to cause it? 19 00:00:56,264 --> 00:00:57,849 Did y'all flip somebody off on the road? 20 00:00:57,932 --> 00:00:59,309 Did Amber stand up in her car seat 21 00:00:59,392 --> 00:01:00,685 and press her ass against the window 22 00:01:00,769 --> 00:01:02,145 and flash her bleached butthole? 23 00:01:02,228 --> 00:01:04,731 - Oh, my God. Judy, we were attacked. 24 00:01:04,814 --> 00:01:06,483 - We were targeted for assassination. 25 00:01:06,566 --> 00:01:08,151 - [laughs] - Don't jump to conclusions. 26 00:01:08,234 --> 00:01:10,487 - Thank you. Seriously, I'm sorry. 27 00:01:10,570 --> 00:01:12,822 Y'all aren't important enough to be assassinated. 28 00:01:12,906 --> 00:01:14,616 - Sheriff, what's your take on this? 29 00:01:14,699 --> 00:01:17,952 - Oh, maybe it was teenagers up to no good, botched robbery. 30 00:01:18,036 --> 00:01:20,246 - Botched robbery. - Teenagers? 31 00:01:20,330 --> 00:01:22,540 Fuck off. They were assassins, okay? 32 00:01:22,624 --> 00:01:24,626 - I seriously doubt they were pros. 33 00:01:24,709 --> 00:01:26,377 - Why would you seriously doubt that? 34 00:01:26,461 --> 00:01:29,506 - Mainly because they didn't even manage to wound anybody. 35 00:01:29,589 --> 00:01:31,341 - Damn, Brenda. [laughs] 36 00:01:31,424 --> 00:01:34,344 Where the fuck do our tax dollars even go towards? 37 00:01:34,427 --> 00:01:35,678 - Hey! 38 00:01:35,762 --> 00:01:36,805 - Baby, don't be kicking chairs. 39 00:01:36,888 --> 00:01:38,181 - No, it's fine. It's fine. 40 00:01:38,264 --> 00:01:39,974 He's been through a traumatic experience. 41 00:01:40,058 --> 00:01:42,227 Probably feels powerless. I get it. 42 00:01:42,310 --> 00:01:44,854 - I'm powerless too, Daddy. 43 00:01:44,938 --> 00:01:47,482 Daddy, I can't be confined to my house all day 44 00:01:47,565 --> 00:01:48,983 with Aunt Tiffany living there. 45 00:01:49,067 --> 00:01:50,276 - Judy, not now. 46 00:01:50,360 --> 00:01:51,653 - No, Daddy, why-- 47 00:01:51,736 --> 00:01:53,488 why do I have to be the one to shelter this woman? 48 00:01:53,571 --> 00:01:55,949 When she cleans up, Daddy, she does it with vinegar. 49 00:01:56,032 --> 00:01:57,492 My whole house smells like asshole. 50 00:01:57,575 --> 00:01:58,827 - Enough of this selfishness! 51 00:01:58,910 --> 00:02:01,496 Aunt Tiffany is family. She has been abandoned. 52 00:02:01,579 --> 00:02:04,457 The poor girl is pregnant and has nowhere else to go. 53 00:02:04,541 --> 00:02:07,168 Christ, Judy, are you incapable of caring 54 00:02:07,252 --> 00:02:09,879 about anybody but yourself? 55 00:02:09,963 --> 00:02:12,048 - Damn, Daddy, that was really mean. 56 00:02:13,299 --> 00:02:15,051 BJ? 57 00:02:15,134 --> 00:02:16,928 You just gonna sit there mute? 58 00:02:20,598 --> 00:02:22,433 [tense music] 59 00:02:22,517 --> 00:02:24,394 - What the hell are we doing in there, Daddy? 60 00:02:24,477 --> 00:02:27,188 Huh? Putting on a little show for the sheriff? 61 00:02:27,272 --> 00:02:28,857 Come on, we know what the deal is. 62 00:02:28,940 --> 00:02:31,025 Your little running buddy from Memphis tried to kill us. 63 00:02:31,109 --> 00:02:32,777 - Maybe. 64 00:02:32,861 --> 00:02:34,737 But I want you, your family, your siblings 65 00:02:34,821 --> 00:02:37,365 to stay put on the compound till I deal with it. 66 00:02:37,448 --> 00:02:39,117 I don't want you getting involved. 67 00:02:39,200 --> 00:02:41,369 - [scoffs] Well, the Cycle Ninjas came for me, 68 00:02:41,452 --> 00:02:42,871 so I am involved. 69 00:02:42,954 --> 00:02:44,038 - Cycle Ninjas? 70 00:02:44,122 --> 00:02:46,207 - Yeah. That's what I'm calling 'em. 71 00:02:46,291 --> 00:02:48,084 - You think this is a fucking movie or something. 72 00:02:48,167 --> 00:02:50,378 - Oh, come on, Daddy. When you broke Kelvin's thumbs, 73 00:02:50,461 --> 00:02:52,797 I saw a side of you I knew was in there this whole time. 74 00:02:52,881 --> 00:02:54,299 - You talk to him? 75 00:02:54,382 --> 00:02:55,633 - He don't call me none. 76 00:02:55,717 --> 00:02:57,427 - You live down the street from him. 77 00:02:57,510 --> 00:02:59,762 - Well, we ain't friends like we were when we were kids. 78 00:02:59,846 --> 00:03:02,098 What do you want me to say? Kelvin grew up a nerd. 79 00:03:02,181 --> 00:03:04,309 - This damn family has everything in the world, 80 00:03:04,392 --> 00:03:06,728 but you can't just all get along with one another. 81 00:03:06,811 --> 00:03:10,231 - So says the man that broke his son's thumbs, all right? 82 00:03:10,315 --> 00:03:12,191 Let's not throw sticks and stones, Daddy. 83 00:03:12,275 --> 00:03:14,736 I been feeling outlaw blood coursing through these veins 84 00:03:14,819 --> 00:03:16,070 since I could piss standing up. 85 00:03:16,154 --> 00:03:17,697 I know I get that from you. 86 00:03:17,780 --> 00:03:19,240 Let's handle this shit together. 87 00:03:19,324 --> 00:03:21,409 - Don't get involved. 88 00:03:21,492 --> 00:03:23,578 I'm not gonna tell you again. 89 00:03:23,661 --> 00:03:26,581 [ominous music] 90 00:03:26,664 --> 00:03:33,671 ♪ ♪ 91 00:03:37,383 --> 00:03:39,510 - Look at me, 92 00:03:39,594 --> 00:03:42,305 a grotesque reflection of what I once was. 93 00:03:42,388 --> 00:03:43,848 - Healing takes time. 94 00:03:43,932 --> 00:03:45,850 - I'm too hurt to get dressed, Keefe. 95 00:03:47,226 --> 00:03:50,104 I shall remain hidden like the beast I've become. 96 00:03:50,188 --> 00:03:51,105 - Hey. 97 00:03:53,191 --> 00:03:54,901 Dressing for the day, 98 00:03:54,984 --> 00:03:57,111 it soothes the soul. 99 00:03:57,195 --> 00:03:58,780 - [sighs] 100 00:03:58,863 --> 00:04:01,824 [dramatic music] 101 00:04:01,908 --> 00:04:04,953 ♪ ♪ 102 00:04:05,036 --> 00:04:06,663 Now step into your Tommy Johns. 103 00:04:07,956 --> 00:04:08,957 - [grunts] 104 00:04:09,040 --> 00:04:10,500 [groans] 105 00:04:10,583 --> 00:04:12,460 Ah. 106 00:04:12,543 --> 00:04:13,836 - Nice. 107 00:04:13,920 --> 00:04:15,213 - Ah. 108 00:04:19,968 --> 00:04:21,302 - Boop. 109 00:04:26,099 --> 00:04:28,184 [unintelligible yelling] 110 00:04:28,267 --> 00:04:30,186 - The men think I'm bullshit now. 111 00:04:30,269 --> 00:04:32,730 - No. Not all of 'em. 112 00:04:32,814 --> 00:04:35,817 Just Torsten, Jericho, Cody, Sky, William, 113 00:04:35,900 --> 00:04:37,694 and a few others. 114 00:04:37,777 --> 00:04:39,696 Seems they moved into the house. 115 00:04:39,779 --> 00:04:41,155 - Inside? 116 00:04:41,239 --> 00:04:42,323 D--Keefe, no! 117 00:04:42,407 --> 00:04:44,826 - Well, last night, I-I tried to call curfew, 118 00:04:44,909 --> 00:04:46,786 but they would not retire to their yurts. 119 00:04:46,869 --> 00:04:48,621 And then William started snickering, 120 00:04:48,705 --> 00:04:51,290 and Sky and Jericho did middle fings. 121 00:04:51,374 --> 00:04:53,209 And I cannot confirm as of yet, but I believe 122 00:04:53,293 --> 00:04:56,379 they've been letting Titus out of his cage at night. 123 00:04:56,462 --> 00:04:58,339 - Our empire is crumbling. 124 00:04:58,423 --> 00:05:00,133 - Hey. 125 00:05:00,216 --> 00:05:02,218 You have got to show them 126 00:05:02,301 --> 00:05:04,387 how strong you still are 127 00:05:04,470 --> 00:05:06,431 physically... 128 00:05:06,514 --> 00:05:08,933 and mentally. 129 00:05:09,017 --> 00:05:13,604 Prove to them that your will is not broken, 130 00:05:13,688 --> 00:05:15,565 even though your thumbs are. 131 00:05:15,648 --> 00:05:20,028 ♪ ♪ 132 00:05:20,111 --> 00:05:21,946 - Baby William Freeman. 133 00:05:22,030 --> 00:05:23,364 No, he's not a baby. 134 00:05:23,448 --> 00:05:26,701 He's a slender, silver-haired man in his late 60s. 135 00:05:28,619 --> 00:05:30,705 Okay. Thank you. 136 00:05:30,788 --> 00:05:32,123 [sighs] 137 00:05:34,417 --> 00:05:36,252 - How many hospitals you call? 138 00:05:36,335 --> 00:05:38,421 - Every one within 200 miles. 139 00:05:38,504 --> 00:05:40,631 What if he had a stroke 140 00:05:40,715 --> 00:05:43,009 and he's walking far and yonder all confused, 141 00:05:43,092 --> 00:05:44,635 not even knowing his own name? 142 00:05:44,719 --> 00:05:46,471 - Why would his phone be cut off? 143 00:05:46,554 --> 00:05:47,764 - Dead battery? 144 00:05:47,847 --> 00:05:49,265 Maybe he lost it. 145 00:05:49,348 --> 00:05:50,683 - You really think that's more likely 146 00:05:50,767 --> 00:05:51,684 than him just leaving you? 147 00:05:51,768 --> 00:05:54,103 - With Lionel on the way? 148 00:05:54,187 --> 00:05:55,772 Baby Billy would never. 149 00:05:55,855 --> 00:05:58,274 Could it be he's still out looking for Funyuns 150 00:05:58,357 --> 00:06:01,069 and when he comes back, he'll have his whole car full of 'em? 151 00:06:01,152 --> 00:06:02,445 - No. 152 00:06:02,528 --> 00:06:03,571 [scoffs] No, dear. 153 00:06:03,654 --> 00:06:05,114 That could never be. 154 00:06:05,198 --> 00:06:06,616 You poor dumb hill person. 155 00:06:06,699 --> 00:06:09,410 That's really what you imagine in your mind right now? 156 00:06:09,494 --> 00:06:11,454 That is so sad and tragic. 157 00:06:11,537 --> 00:06:14,582 I just--I can't-- I can't even with this. 158 00:06:14,665 --> 00:06:16,084 [somber music] 159 00:06:16,167 --> 00:06:18,294 - [sniffles] Niece, 160 00:06:18,377 --> 00:06:20,963 tell me he's not dead. 161 00:06:21,047 --> 00:06:23,966 [sobbing] 162 00:06:24,050 --> 00:06:31,015 ♪ ♪ 163 00:06:33,392 --> 00:06:34,977 - So the bad guys got away? 164 00:06:35,061 --> 00:06:36,437 - No! They didn't get away. 165 00:06:36,521 --> 00:06:37,939 Amber shot one of 'em. 166 00:06:38,022 --> 00:06:40,358 - Amber, you did? 167 00:06:40,441 --> 00:06:43,277 [cheers and applause] 168 00:06:43,361 --> 00:06:45,113 - Oh. Yeah, girl. 169 00:06:45,196 --> 00:06:47,281 - Come through, Amber! Yes! 170 00:06:47,365 --> 00:06:49,659 - Good job, Amber. - Thank you. 171 00:06:49,742 --> 00:06:51,828 - Heck, even Waylon was impressed. 172 00:06:51,911 --> 00:06:53,496 - It's like when David slew Goliath. 173 00:06:53,579 --> 00:06:55,998 Amber, the crack shot. [imitates gunfire] 174 00:06:56,082 --> 00:06:57,083 - Pew. - [laughs] Pew. 175 00:06:57,166 --> 00:06:58,084 - Pew. - You know, 176 00:06:58,167 --> 00:07:00,002 except for it's not like that at all, 177 00:07:00,086 --> 00:07:02,213 because David slew Goliath with a sling. 178 00:07:02,296 --> 00:07:03,673 Amber maybe shot a motorcycle man 179 00:07:03,756 --> 00:07:05,341 with a semiautomatic handgun. 180 00:07:05,424 --> 00:07:07,176 So-- - I ma--wait, I maybe shot him? 181 00:07:07,260 --> 00:07:09,053 I--he went down. 182 00:07:09,137 --> 00:07:11,347 - But it is open for debate of who did that. 183 00:07:11,430 --> 00:07:13,015 I mean, we both were going pretty nuts. 184 00:07:13,099 --> 00:07:14,934 You got to admit that. - No one's questioning that. 185 00:07:15,017 --> 00:07:16,018 - No. Shouldn't be. - But... 186 00:07:16,102 --> 00:07:17,186 - Shouldn't be questioning that. 187 00:07:17,270 --> 00:07:18,688 - It was me 188 00:07:18,771 --> 00:07:20,982 who tagged that scumbag from 50 yards. 189 00:07:21,065 --> 00:07:22,150 [laughter] 190 00:07:22,233 --> 00:07:25,528 [cheers and applause] 191 00:07:25,611 --> 00:07:26,654 - Girl power! 192 00:07:26,737 --> 00:07:27,822 - That's sexist. 193 00:07:27,905 --> 00:07:29,198 - Popped his ass. 194 00:07:29,282 --> 00:07:30,491 - Look, I ain't trying to take nothing away. 195 00:07:30,575 --> 00:07:32,160 All I'm saying is, if we're all gonna be talking 196 00:07:32,243 --> 00:07:34,662 about this one particular part of the assault, 197 00:07:34,745 --> 00:07:35,663 let's get the facts straight. 198 00:07:35,746 --> 00:07:37,206 There was question. 199 00:07:37,290 --> 00:07:38,875 - There was no question. - Well, there was to me, okay? 200 00:07:38,958 --> 00:07:40,209 I witnessed my own things as well. 201 00:07:40,293 --> 00:07:41,919 - We are so lucky to be alive. - We are. 202 00:07:42,003 --> 00:07:42,879 - 'Cause I shot that man. 203 00:07:42,962 --> 00:07:44,046 - We love you, Amber! 204 00:07:44,130 --> 00:07:45,423 [cheers and applause] 205 00:07:45,506 --> 00:07:46,674 - Go off, queen! 206 00:07:46,757 --> 00:07:47,884 [all chanting] Amber, Amber, Amber... 207 00:07:47,967 --> 00:07:48,885 - Uh, shh. All right. 208 00:07:48,968 --> 00:07:50,928 all: Amber, Amber, Amber, Amber! 209 00:07:51,012 --> 00:07:53,014 Amber, Amber, Amber, Amber! 210 00:07:53,097 --> 00:07:54,599 - [laughs] - Okay, guys. 211 00:07:54,682 --> 00:07:56,601 This isn't a pep rally. Knock it off. 212 00:07:56,684 --> 00:07:57,935 Let's not lose sight of why we're here, 213 00:07:58,019 --> 00:07:59,061 and that's that most of you have 214 00:07:59,145 --> 00:08:00,730 fucked your marriages up, okay? 215 00:08:00,813 --> 00:08:03,191 Don't make this about my wife doing stuff better than me, 216 00:08:03,274 --> 00:08:04,233 okay? 217 00:08:04,317 --> 00:08:05,359 Focus on you 218 00:08:05,443 --> 00:08:07,904 and the things you've done to ruin your own lives. 219 00:08:09,155 --> 00:08:11,365 - Psh. Ooh, man. 220 00:08:11,449 --> 00:08:14,202 The way Amber was, uh, making a big joke 221 00:08:14,285 --> 00:08:16,412 about how you didn't shoot any of those guys 222 00:08:16,495 --> 00:08:18,206 had my blood boiling for you, Jesse. 223 00:08:18,289 --> 00:08:19,999 Reminded me of all the times 224 00:08:20,082 --> 00:08:21,959 Mandy used to do that kind of shit to me. 225 00:08:22,043 --> 00:08:23,252 - Okay, Chet, I know you're trying to help, all right, 226 00:08:23,336 --> 00:08:24,921 but I'd really appreciate if you would just 227 00:08:25,004 --> 00:08:26,756 knock the fucking chime-ins off, all right? 228 00:08:26,839 --> 00:08:28,049 I don't know what the hell you're talking about. 229 00:08:28,132 --> 00:08:29,258 - Jess, 230 00:08:29,342 --> 00:08:30,593 I want you to know that I'm here for you 231 00:08:30,676 --> 00:08:32,303 in spirit during these troubling times, 232 00:08:32,386 --> 00:08:34,972 even though I'm not allowed to socialize with you. 233 00:08:35,056 --> 00:08:37,141 - Yeah. Same here, Jesse. 234 00:08:37,225 --> 00:08:38,768 - I got nothing going on. 235 00:08:38,851 --> 00:08:40,269 Hey, why don't we grab some-- 236 00:08:40,353 --> 00:08:41,896 some craft beers, sink some suds? 237 00:08:41,979 --> 00:08:43,898 - Why don't you sink your own suds? 238 00:08:43,981 --> 00:08:46,275 How could you possibly expect me to drink craft beers 239 00:08:46,359 --> 00:08:48,486 when there's fucking killers on the loose? 240 00:08:48,569 --> 00:08:51,113 Talking about beers in front of Levi's mom. 241 00:08:51,197 --> 00:08:52,365 Really? 242 00:08:52,448 --> 00:08:54,784 [tense music] 243 00:08:54,867 --> 00:08:57,870 [laughter] - Yes, yes! Yes! 244 00:08:57,954 --> 00:09:00,623 - Whole church sucking my wife's dick. 245 00:09:01,999 --> 00:09:05,461 - I know that you guys have been worried about me. 246 00:09:05,544 --> 00:09:07,171 But worry not. 247 00:09:07,255 --> 00:09:09,548 Even if my hands are weak, 248 00:09:09,632 --> 00:09:12,927 the spiritual power that is running through me 249 00:09:13,010 --> 00:09:14,845 is as strong as ever. 250 00:09:14,929 --> 00:09:17,139 And the God Squad will be fully prepped 251 00:09:17,223 --> 00:09:19,267 for all the missions that lay ahead. 252 00:09:19,350 --> 00:09:21,102 But first, 253 00:09:21,185 --> 00:09:25,606 my zero-guilt, low-cal strawberry shortcake 254 00:09:25,690 --> 00:09:28,985 Bahama bro smoothies! 255 00:09:29,068 --> 00:09:31,946 Just a little sweet treat to let the God Squad know 256 00:09:32,029 --> 00:09:34,282 that not only are we surviving. 257 00:09:34,365 --> 00:09:35,950 We are thriving. 258 00:09:36,033 --> 00:09:38,452 - There's no reason to question. 259 00:09:38,536 --> 00:09:40,454 These yummy smoothies prove it. 260 00:09:41,872 --> 00:09:45,001 - Let's huddle up, have a quick prayer about it. 261 00:09:45,084 --> 00:09:46,836 Everybody grab a hand. 262 00:09:46,919 --> 00:09:49,755 Ow! Keefe, not me, obviously. 263 00:09:49,839 --> 00:09:51,215 I have a broken hand. That'd be silly. 264 00:09:51,299 --> 00:09:52,758 - Okay, bro, I got to ask. 265 00:09:52,842 --> 00:09:56,846 How are you supposed to do any missions with those thumbs? 266 00:09:56,929 --> 00:09:59,348 I mean, can you even lift a smoothie? 267 00:09:59,432 --> 00:10:02,518 - Yeah, I'm pretty sure I can grab a cup. 268 00:10:03,644 --> 00:10:06,480 See, you just-- 269 00:10:06,564 --> 00:10:08,899 you got to get on the side of it. 270 00:10:10,860 --> 00:10:12,153 Got it. 271 00:10:12,236 --> 00:10:13,446 Got it. 272 00:10:13,529 --> 00:10:15,072 And I'm holding a cup. 273 00:10:15,156 --> 00:10:17,116 [laughter] 274 00:10:17,199 --> 00:10:18,242 Oh, is that funny? 275 00:10:18,326 --> 00:10:20,453 Is that a ha-ha, Sky? 276 00:10:20,536 --> 00:10:21,537 - No, I was just remembering the time 277 00:10:21,620 --> 00:10:23,497 you got beat up by your dad. 278 00:10:23,581 --> 00:10:25,625 [raucous laughter] 279 00:10:25,708 --> 00:10:27,043 [imitates explosion] 280 00:10:27,126 --> 00:10:29,754 - Stop, okay? No. 281 00:10:29,837 --> 00:10:31,797 Sky. 282 00:10:31,881 --> 00:10:33,591 Begone. I have had enough. 283 00:10:33,674 --> 00:10:35,885 - Wrong! 284 00:10:35,968 --> 00:10:37,011 We've had enough! 285 00:10:41,307 --> 00:10:43,434 I challenge you, Kelvin Gemstone. 286 00:10:43,517 --> 00:10:47,188 all: Ooh. 287 00:10:47,271 --> 00:10:48,689 - Torsten, what's going on? 288 00:10:48,773 --> 00:10:50,024 You are my gentle giant. 289 00:10:50,107 --> 00:10:51,817 - This group is about strength. 290 00:10:51,901 --> 00:10:54,236 I'm the strongest. I should be leader. 291 00:10:54,320 --> 00:10:56,155 - Okay. 292 00:10:56,238 --> 00:10:58,532 You challenge me? 293 00:10:58,616 --> 00:11:01,118 Then you must bear the cross! 294 00:11:02,620 --> 00:11:04,538 - Fuck it! Let's do it! 295 00:11:04,622 --> 00:11:07,375 [cheers and applause] 296 00:11:07,458 --> 00:11:10,461 - Let's go! - Go, Torsten! 297 00:11:13,214 --> 00:11:15,091 - Smoothies were a bad idea, Keefe. 298 00:11:15,174 --> 00:11:18,094 [intense music] 299 00:11:18,177 --> 00:11:25,059 ♪ ♪ 300 00:11:29,230 --> 00:11:30,398 [no audible dialogue] 301 00:11:30,481 --> 00:11:32,358 - [grunts] 302 00:11:36,153 --> 00:11:39,281 [grunting] 303 00:11:39,365 --> 00:11:46,122 ♪ ♪ 304 00:11:51,919 --> 00:11:53,587 [roars] 305 00:11:53,671 --> 00:12:00,511 ♪ ♪ 306 00:12:03,264 --> 00:12:05,474 [yells] 307 00:12:05,558 --> 00:12:06,642 - He got it up. 308 00:12:06,725 --> 00:12:09,687 [all cheering] 309 00:12:18,362 --> 00:12:20,739 - [yells] 310 00:12:22,950 --> 00:12:24,535 Now it's your turn. 311 00:12:26,495 --> 00:12:27,913 - Okay. 312 00:12:32,168 --> 00:12:34,837 - Brother Kelvin is injured. 313 00:12:34,920 --> 00:12:36,881 So in the spirit of fairness, 314 00:12:36,964 --> 00:12:38,841 I will act as his second. 315 00:12:38,924 --> 00:12:42,219 If I lift it, our leader he shall remain. 316 00:12:42,303 --> 00:12:44,013 - Reset the cross! 317 00:12:44,096 --> 00:12:45,890 [all cheering] 318 00:12:45,973 --> 00:12:52,938 ♪ ♪ 319 00:12:54,648 --> 00:12:55,774 - You don't have to--okay. 320 00:13:07,786 --> 00:13:12,541 ♪ ♪ 321 00:13:12,625 --> 00:13:15,753 - [straining] 322 00:13:15,836 --> 00:13:19,548 [panting] 323 00:13:19,632 --> 00:13:23,260 [grunting] 324 00:13:23,344 --> 00:13:30,351 ♪ ♪ 325 00:13:32,311 --> 00:13:35,898 [laughter] 326 00:13:35,981 --> 00:13:38,317 - Get it off him! Get it off him! 327 00:13:38,400 --> 00:13:45,032 ♪ ♪ 328 00:13:45,115 --> 00:13:46,992 - I'm sorry I failed you. 329 00:13:47,076 --> 00:13:48,577 - Do you concede? 330 00:13:52,998 --> 00:13:54,041 - No. 331 00:13:54,124 --> 00:13:55,543 No! 332 00:13:55,626 --> 00:13:58,712 - Clean your underwears out of the master. 333 00:13:58,796 --> 00:14:00,256 Torsten stays there now. 334 00:14:00,339 --> 00:14:02,466 - Yes! Torsten. 335 00:14:04,426 --> 00:14:06,637 - You know, I'm not trying to bring stuff up, 336 00:14:06,720 --> 00:14:07,763 but I really do think it could've been me 337 00:14:07,846 --> 00:14:09,598 who shot that Cycle Ninja. 338 00:14:09,682 --> 00:14:11,475 - Good job, Dad. 339 00:14:11,559 --> 00:14:12,601 - Word. 340 00:14:12,685 --> 00:14:13,936 - Oh, please. 341 00:14:14,019 --> 00:14:15,437 Mom shot him. 342 00:14:15,521 --> 00:14:17,022 Dad's the one who butchered all his shots. 343 00:14:17,106 --> 00:14:18,566 - What the fuck did you just say? 344 00:14:18,649 --> 00:14:20,109 - Dad can't shoot worth a shit. 345 00:14:20,192 --> 00:14:21,735 - I'll shoot you. Go to your room right now. 346 00:14:21,819 --> 00:14:23,112 Go to bed. 347 00:14:23,195 --> 00:14:24,405 Both of you. Movie night's over with. 348 00:14:24,488 --> 00:14:25,948 Your brother just ruined the movies for everybody. 349 00:14:26,031 --> 00:14:27,700 You little sassy ass! 350 00:14:30,953 --> 00:14:33,247 Everybody's saying that. 351 00:14:33,330 --> 00:14:36,542 I feel like there's a goddamn narrative being established, 352 00:14:36,625 --> 00:14:38,168 and I don't like it. 353 00:14:38,252 --> 00:14:40,504 Like I didn't do enough to protect you or something. 354 00:14:41,755 --> 00:14:42,840 - Baby. 355 00:14:44,383 --> 00:14:45,801 I don't think that. 356 00:14:45,884 --> 00:14:47,803 I love that your instinct was to just get out there 357 00:14:47,886 --> 00:14:49,555 and start shooting. 358 00:14:49,638 --> 00:14:52,808 You didn't hit any of 'em, but your instincts were right. 359 00:14:52,891 --> 00:14:54,727 And if you were a better shot, 360 00:14:54,810 --> 00:14:56,520 you would have hit every single one of 'em 361 00:14:56,604 --> 00:14:57,813 before I even got out of the bus. 362 00:14:57,896 --> 00:14:59,940 - Aw, you're just saying that to make me feel better. 363 00:15:00,024 --> 00:15:01,066 I was worthless. 364 00:15:01,150 --> 00:15:03,402 Now Daddy's got me handcuffed. I can't lead the church. 365 00:15:03,485 --> 00:15:05,279 I can't even protect my own fucking family. 366 00:15:06,196 --> 00:15:07,323 - I don't know why we're waiting 367 00:15:07,406 --> 00:15:08,449 for your daddy's permission. 368 00:15:08,532 --> 00:15:10,326 It's his fault this happened anyway. 369 00:15:10,409 --> 00:15:11,785 I don't even know why he gets a say. 370 00:15:13,120 --> 00:15:14,622 If you want to protect your family, baby, 371 00:15:14,705 --> 00:15:16,290 just do it. 372 00:15:16,373 --> 00:15:17,583 Send a fucking message. 373 00:15:21,795 --> 00:15:24,715 [tense music] 374 00:15:24,798 --> 00:15:31,805 ♪ ♪ 375 00:15:35,434 --> 00:15:38,395 - Sir, I want to apologize for throwing cake at the baptism. 376 00:15:38,479 --> 00:15:40,856 For what it's worth, I was trying to hit my sister, KJ, 377 00:15:40,939 --> 00:15:43,651 in the face, but I missed. 378 00:15:43,734 --> 00:15:45,486 - Maybe next time, don't throw cake. 379 00:15:47,363 --> 00:15:48,864 - It just seems like the only way to be heard 380 00:15:48,947 --> 00:15:50,658 in this family is to go to battle. 381 00:15:50,741 --> 00:15:51,659 I-I mean, look at you. 382 00:15:51,742 --> 00:15:53,327 You broke your own son's thumbs. 383 00:15:53,410 --> 00:15:55,329 - BJ, are you here to lecture me? 384 00:16:00,292 --> 00:16:03,879 - Dr. Gemstone, I respect you enough to tell you the truth. 385 00:16:03,962 --> 00:16:05,047 You may think I'm out of line, 386 00:16:05,130 --> 00:16:07,257 but this family is dysfunctional. 387 00:16:07,341 --> 00:16:09,343 Judy wants your approval first and foremost. 388 00:16:09,426 --> 00:16:11,053 - Judy could tell me that herself. 389 00:16:11,136 --> 00:16:12,054 - Daddy, it's just that-- 390 00:16:12,137 --> 00:16:13,430 - Nope. We're not doing that. 391 00:16:13,514 --> 00:16:15,099 - Fair enough. I-I pushed it. 392 00:16:17,810 --> 00:16:19,728 Dr. Gemstone, 393 00:16:19,812 --> 00:16:22,231 it's just that Judy tends to hold things in 394 00:16:22,314 --> 00:16:24,024 until she can't anymore. 395 00:16:24,108 --> 00:16:26,860 And I think sometimes, by the time she lets it out, 396 00:16:26,944 --> 00:16:30,030 it's been soaking in pain and anger for so long 397 00:16:30,114 --> 00:16:32,533 that it lands a little weird. 398 00:16:32,616 --> 00:16:35,119 Or too loud or too mean. 399 00:16:37,162 --> 00:16:39,081 It all just comes from hurt, though. 400 00:16:39,164 --> 00:16:42,334 Seems like maybe a Gemstone trait. 401 00:16:45,087 --> 00:16:46,714 Thank you for this man-to-man. 402 00:16:48,507 --> 00:16:50,551 I hope we can have more man-to-mans in the future. 403 00:16:50,634 --> 00:16:51,844 - [grunts] 404 00:16:52,845 --> 00:16:54,555 - Okay. I'll see my own way out. 405 00:16:55,848 --> 00:16:57,057 - BJ. 406 00:16:59,184 --> 00:17:00,310 Wait. 407 00:17:05,816 --> 00:17:07,359 Thanks for stopping by. 408 00:17:07,443 --> 00:17:10,362 [tender music] 409 00:17:10,446 --> 00:17:17,411 ♪ ♪ 410 00:17:24,501 --> 00:17:25,627 - I've summoned y'all here today 411 00:17:25,711 --> 00:17:27,796 to this secret location meetup 412 00:17:27,880 --> 00:17:30,048 for our own prayer group, 413 00:17:30,132 --> 00:17:32,009 the Second Chance Men. 414 00:17:32,092 --> 00:17:34,136 - We can get in a lot of trouble for doing this, Jess. 415 00:17:34,219 --> 00:17:36,096 We're only supposed to meet with the wives. 416 00:17:36,180 --> 00:17:37,306 - Yeah. 417 00:17:37,389 --> 00:17:39,016 This better be good. 418 00:17:39,099 --> 00:17:42,478 - Look, we talk a lot about second chances, 419 00:17:42,561 --> 00:17:44,438 about the concessions one must make 420 00:17:44,521 --> 00:17:46,523 to redeem and restore faith. 421 00:17:47,441 --> 00:17:49,860 But I'm interested in talking about something else tonight. 422 00:17:52,905 --> 00:17:54,198 Here. 423 00:17:54,281 --> 00:17:55,991 Take one and pass 'em around. 424 00:17:56,700 --> 00:18:00,621 Inside that box are exact scientific replicas 425 00:18:00,704 --> 00:18:04,625 of the sling David used to slay Goliath. 426 00:18:04,708 --> 00:18:05,793 Check 'em out. 427 00:18:05,876 --> 00:18:09,129 See how light and insignificant it seems. 428 00:18:09,213 --> 00:18:11,715 Yet with God's will, it can take down a giant. 429 00:18:11,799 --> 00:18:14,510 Pop him right in his fucking head and kill him. 430 00:18:14,593 --> 00:18:16,678 Who here believes that protecting families 431 00:18:16,762 --> 00:18:18,472 is important? 432 00:18:18,555 --> 00:18:20,682 [men muttering] Levi, you don't have a family, 433 00:18:20,766 --> 00:18:22,684 but when you get one, you'll understand. 434 00:18:22,768 --> 00:18:24,061 - I understand. - No, but I'm saying, 435 00:18:24,144 --> 00:18:26,063 once you get one, you're gonna understand more, okay? 436 00:18:26,146 --> 00:18:27,397 Look, let's not argue. 437 00:18:27,481 --> 00:18:30,859 I need some fellas I can trust to help handle some business 438 00:18:30,943 --> 00:18:32,820 regarding my family down in Memphis. 439 00:18:32,903 --> 00:18:34,404 - Tennessee? 440 00:18:34,488 --> 00:18:36,406 - Yeah, Gregory. Is there another fucking Memphis? 441 00:18:36,490 --> 00:18:37,366 - Well, actually, there is. 442 00:18:37,449 --> 00:18:38,450 There's this little ancient city in Egypt-- 443 00:18:38,534 --> 00:18:39,451 - All right, well, we're not going 444 00:18:39,535 --> 00:18:41,328 to ancient Egypt, you motherfucker. 445 00:18:41,411 --> 00:18:43,831 I need some dudes to go fuck some people up, 446 00:18:43,914 --> 00:18:46,500 to go beat the shit out of some guys. 447 00:18:46,583 --> 00:18:47,668 You want a second chance? 448 00:18:47,751 --> 00:18:50,712 How 'bout a second chance at being a man? 449 00:18:50,796 --> 00:18:52,089 all: Yeah! 450 00:18:52,172 --> 00:18:54,716 - I said how 'bout a second chance at being a fucking man? 451 00:18:54,800 --> 00:18:56,927 all: Yeah! 452 00:18:57,010 --> 00:18:59,555 - Uh, Jesse, should we bring the slings? 453 00:19:00,973 --> 00:19:02,057 - Yes, Matthew. 454 00:19:02,140 --> 00:19:05,227 Hence the reason I'm fucking passing 'em out. 455 00:19:05,310 --> 00:19:07,396 That's right, feel that ancient 456 00:19:07,479 --> 00:19:10,440 masculine energy streaming through those bodies. 457 00:19:10,524 --> 00:19:12,693 Ancient killing power. 458 00:19:12,776 --> 00:19:15,404 [intense music] 459 00:19:15,487 --> 00:19:20,033 ♪ ♪ 460 00:19:23,620 --> 00:19:26,582 [dramatic percussive music] 461 00:19:26,665 --> 00:19:33,630 ♪ ♪ 462 00:19:36,508 --> 00:19:38,260 [bird squawking] 463 00:19:41,847 --> 00:19:44,224 - Good evening, Dr. Gemstone. - [gasps] 464 00:19:44,308 --> 00:19:45,767 - Oh, it's raining. 465 00:19:49,187 --> 00:19:50,731 Thank you for the acknowledgement. 466 00:19:51,982 --> 00:19:53,567 Night-night. 467 00:19:53,650 --> 00:19:56,570 [ethereal music] 468 00:19:56,653 --> 00:20:03,285 ♪ ♪ 469 00:20:10,208 --> 00:20:11,543 - Mind if we talk? 470 00:20:13,378 --> 00:20:15,130 - Are you gonna break my toes now too? 471 00:20:15,213 --> 00:20:17,799 Stomp on my skull, maybe? 472 00:20:17,883 --> 00:20:19,384 Sit on my ribs? 473 00:20:19,468 --> 00:20:21,345 Well, go on, Daddy. 474 00:20:21,428 --> 00:20:22,804 Do me. 475 00:20:22,888 --> 00:20:25,474 - Kelvin, I feel awful about this. 476 00:20:28,769 --> 00:20:31,146 - Oh, I'm so sorry to hear that. 477 00:20:31,230 --> 00:20:33,607 Poor you. I can't even take a pee 478 00:20:33,690 --> 00:20:34,942 without Keefe holding my dong, 479 00:20:35,025 --> 00:20:36,652 or I'll spray it all over my face. 480 00:20:36,735 --> 00:20:38,320 And you feel awful? 481 00:20:38,403 --> 00:20:40,280 You know what kills me? 482 00:20:42,616 --> 00:20:44,451 Everyone sees me as a joke. 483 00:20:46,536 --> 00:20:48,956 I'm the baby of the family, 484 00:20:49,039 --> 00:20:52,376 the youth pastor who peaked at 12. 485 00:20:52,459 --> 00:20:54,711 I work my butt off so you don't see me as that. 486 00:20:56,129 --> 00:20:57,506 And how do you respond? 487 00:20:59,758 --> 00:21:01,677 You broke my thumbs. 488 00:21:01,760 --> 00:21:03,762 Turned me into a laughingstock. 489 00:21:05,973 --> 00:21:08,934 - You know, I was a different person before I met your mama. 490 00:21:10,269 --> 00:21:11,770 She changed me. 491 00:21:11,853 --> 00:21:15,440 Sometimes I feel like I'm turning into that person again. 492 00:21:16,984 --> 00:21:19,444 I will never forgive myself for hurting you. 493 00:21:19,528 --> 00:21:21,697 - Well, that makes two of us. 494 00:21:21,780 --> 00:21:24,658 - I'm so sorry for everything, son. 495 00:21:24,741 --> 00:21:26,284 - You should go. 496 00:21:26,368 --> 00:21:27,285 They'll be back soon. 497 00:21:27,369 --> 00:21:30,288 [somber music] 498 00:21:30,372 --> 00:21:31,999 ♪ ♪ 499 00:21:32,082 --> 00:21:33,500 - Son? - Leave 500 00:21:33,583 --> 00:21:35,585 before the men return! 501 00:21:35,669 --> 00:21:39,256 ♪ ♪ 502 00:21:48,140 --> 00:21:49,558 - His name was Harmon. 503 00:21:49,641 --> 00:21:51,727 - Did something happen to him? 504 00:21:52,936 --> 00:21:55,022 - Same thing that happened to Lionel. 505 00:21:55,105 --> 00:21:57,691 Baby Billy peaced out, refused to be a daddy to him. 506 00:21:57,774 --> 00:22:00,027 My mama and daddy paid for all his school, 507 00:22:00,110 --> 00:22:02,571 bought his shoes, all that mess. 508 00:22:02,654 --> 00:22:05,407 Baby Billy didn't see Harmon no more. 509 00:22:05,490 --> 00:22:07,325 - Baby Billy's not that kind of man. 510 00:22:07,409 --> 00:22:09,911 - [laughs] Of course he is. 511 00:22:09,995 --> 00:22:11,872 All these dudes around here are fucked up. 512 00:22:11,955 --> 00:22:14,124 [door clicks open and shut] 513 00:22:15,667 --> 00:22:17,586 - Your daddy... 514 00:22:19,713 --> 00:22:21,256 He shook my hand. 515 00:22:21,339 --> 00:22:22,716 - [laughs] 516 00:22:24,676 --> 00:22:25,969 [engines revving] 517 00:22:26,053 --> 00:22:28,263 - Welcome to the pain! 518 00:22:28,346 --> 00:22:31,058 [crowd cheering, music blaring] 519 00:22:34,311 --> 00:22:35,562 - Got any blow? 520 00:22:35,645 --> 00:22:42,360 ♪ ♪ 521 00:22:45,197 --> 00:22:46,448 Ow-ow-ow! 522 00:22:46,531 --> 00:22:47,824 Yeah! 523 00:22:54,831 --> 00:22:57,042 [groans] 524 00:22:57,125 --> 00:23:00,087 [tense music] 525 00:23:00,170 --> 00:23:05,884 ♪ ♪ 526 00:23:05,967 --> 00:23:07,969 - Dick's out, playboy. 527 00:23:09,096 --> 00:23:10,472 - I'm aware. 528 00:23:13,058 --> 00:23:15,143 I take my dick out when I pee, Jesse. 529 00:23:19,773 --> 00:23:21,775 Why you watching me? 530 00:23:21,858 --> 00:23:23,485 - Not watching you, 531 00:23:23,568 --> 00:23:24,736 hunting you. 532 00:23:24,820 --> 00:23:30,867 ♪ ♪ 533 00:23:30,951 --> 00:23:32,828 - Oh, son of a bitch. 534 00:23:35,747 --> 00:23:38,750 [laughs] 535 00:23:40,085 --> 00:23:43,171 What is this, a joke? 536 00:23:43,255 --> 00:23:44,339 - Does this look like a joke? 537 00:23:44,423 --> 00:23:47,342 It'll blast a fucking hole in you, 538 00:23:47,425 --> 00:23:49,511 make you dead if I pull this trigger. 539 00:23:49,594 --> 00:23:51,054 You want to come after families? 540 00:23:51,138 --> 00:23:53,223 You want to try to fucking kill my family? 541 00:23:53,306 --> 00:23:55,183 How 'bout I kill your fucking family? 542 00:23:55,267 --> 00:23:57,185 - Grandparents, kids, 543 00:23:57,269 --> 00:23:59,187 special needs. 544 00:23:59,271 --> 00:24:00,856 Chop their fucking heads off. 545 00:24:00,939 --> 00:24:02,482 - Okay, Chad. Shh. 546 00:24:02,566 --> 00:24:03,483 I'm doing the threats, okay? 547 00:24:03,567 --> 00:24:05,152 - Rape 'em. 548 00:24:05,235 --> 00:24:06,570 - The fuck are you talking about, Matthew? 549 00:24:06,653 --> 00:24:08,363 We're not raping people. - Not the women. 550 00:24:08,446 --> 00:24:09,614 Not the wom-- we don't rape women. 551 00:24:09,698 --> 00:24:11,324 - No, guys! Okay, enough. 552 00:24:11,408 --> 00:24:13,660 I'm the fucking spokesman of the threats, okay? 553 00:24:13,743 --> 00:24:15,162 No one's being raped tonight! 554 00:24:15,245 --> 00:24:17,831 And if anybody was to be raped tonight, it'd be you. 555 00:24:17,914 --> 00:24:19,624 We'd all take our dicks 556 00:24:19,708 --> 00:24:22,419 and jam them so deep into your asshole 557 00:24:22,502 --> 00:24:24,379 and show you how we handle sickos. 558 00:24:24,462 --> 00:24:27,090 - You got some balls on you, boy. 559 00:24:27,174 --> 00:24:29,092 Remind me of your daddy when he was a young man. 560 00:24:29,176 --> 00:24:31,720 - Yeah? I do got balls. 561 00:24:31,803 --> 00:24:35,056 Big balls. You want to know what else I got? 562 00:24:35,140 --> 00:24:36,725 Stones. 563 00:24:36,808 --> 00:24:37,934 Levi. 564 00:24:40,937 --> 00:24:42,147 Release. 565 00:24:43,440 --> 00:24:45,358 [glass shatters] 566 00:24:45,442 --> 00:24:47,235 - What in the fuck? 567 00:24:50,655 --> 00:24:54,367 - Come for my family one more time, and I will end you. 568 00:24:54,451 --> 00:24:56,661 Everything we talked about here tonight will happen. 569 00:24:56,745 --> 00:24:58,246 You dead, family dead. 570 00:24:58,330 --> 00:25:00,415 Head chop-offs, rapes, all of it! 571 00:25:00,498 --> 00:25:02,834 - Who the fuck do you think you are? 572 00:25:04,252 --> 00:25:06,129 - I'm Jesse Gemstone, 573 00:25:06,213 --> 00:25:07,797 son of Eli, 574 00:25:07,881 --> 00:25:09,424 grandson of Roy, 575 00:25:09,507 --> 00:25:12,761 father of Gideon, Abraham, and Pontius, 576 00:25:12,844 --> 00:25:15,764 and quite possibly the last motherfucker you see 577 00:25:15,847 --> 00:25:18,099 on this planet if you don't leave my family alone. 578 00:25:19,309 --> 00:25:20,477 Release! 579 00:25:21,686 --> 00:25:23,688 - Ah, ah! Oh! 580 00:25:23,772 --> 00:25:25,357 Oh! Oh, ah, ah! 581 00:25:25,440 --> 00:25:26,358 Ah, ah. 582 00:25:26,441 --> 00:25:29,361 [triumphant music] 583 00:25:29,444 --> 00:25:33,073 ♪ ♪ 584 00:25:33,156 --> 00:25:35,116 - Have I made myself clear this evening? 585 00:25:38,161 --> 00:25:39,746 - You got it, Jesse. 586 00:25:39,829 --> 00:25:40,747 - Psh. 587 00:25:40,830 --> 00:25:42,249 Yeah, you're goddamn right, I've got it. 588 00:25:42,332 --> 00:25:43,917 Psh. 589 00:25:44,000 --> 00:25:45,585 Forget that this ever happened. 590 00:25:45,669 --> 00:25:47,587 But don't forget about the stuff I said 591 00:25:47,671 --> 00:25:49,005 would happen if you don't-- 592 00:25:49,089 --> 00:25:53,260 if you do this stuff to my family again, motherfucker. 593 00:25:53,343 --> 00:25:56,263 [dramatic music] 594 00:25:56,346 --> 00:26:03,311 ♪ ♪ 595 00:26:05,730 --> 00:26:06,940 Go! Go, go. Run. Run. Go, go. 596 00:26:07,023 --> 00:26:10,735 - ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 597 00:26:10,819 --> 00:26:14,614 ♪ Na, na, na, na, na, na-na, na ♪ 598 00:26:14,698 --> 00:26:18,118 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 599 00:26:18,201 --> 00:26:21,788 ♪ Na, na, na, na, na, na-na, na-na ♪ 600 00:26:21,871 --> 00:26:25,667 ♪ Sing that sweet, sweet song of salvation ♪ 601 00:26:25,750 --> 00:26:29,045 ♪ And let your laughter fill the air ♪ 602 00:26:29,129 --> 00:26:33,174 - ♪ Sing that sweet, sweet song of salvation ♪ 603 00:26:33,258 --> 00:26:36,344 - ♪ And tell the people everywhere ♪ 604 00:26:36,428 --> 00:26:39,889 - ♪ Sing that sweet, sweet song of salvation ♪ 605 00:26:39,973 --> 00:26:43,059 - ♪ To every man and every nation ♪ 606 00:26:43,143 --> 00:26:46,855 ♪ Sing that sweet, sweet song of salvation ♪ 607 00:26:46,938 --> 00:26:48,648 [song continues over radio] ♪ And let the people know ♪ 608 00:26:48,732 --> 00:26:50,859 ♪ That Jesus cares ♪ 609 00:26:50,942 --> 00:26:52,861 ♪ Sing that sweet, sweet song ♪ 610 00:26:53,737 --> 00:26:57,032 - ♪ Calling, just ♪ 611 00:26:57,115 --> 00:26:58,992 ♪ Calling ♪ - ♪ Calling ♪ 612 00:26:59,075 --> 00:27:00,618 - ♪ Me ♪ 613 00:27:00,702 --> 00:27:04,706 - ♪ Me ♪ 614 00:27:04,789 --> 00:27:08,335 - ♪ Faraway places ♪ 615 00:27:08,418 --> 00:27:12,881 ♪ With strange-sounding names ♪ 616 00:27:12,964 --> 00:27:16,384 ♪ Far away over ♪ 617 00:27:16,468 --> 00:27:20,096 [engines revving] 618 00:27:20,180 --> 00:27:21,222 [tires screeching] 619 00:27:21,306 --> 00:27:24,517 - ♪ Faraway places ♪ 620 00:27:24,601 --> 00:27:28,772 ♪ With strange-sounding names ♪ 621 00:27:28,855 --> 00:27:30,648 ♪ Are calling ♪ 622 00:27:30,732 --> 00:27:33,485 ♪ Calling me ♪ 623 00:27:33,568 --> 00:27:36,488 [dramatic music] 624 00:27:36,571 --> 00:27:43,370 ♪ ♪ 625 00:27:43,453 --> 00:27:46,164 [gunfire] 626 00:27:50,543 --> 00:27:52,253 [engines revving] 627 00:27:52,337 --> 00:27:58,093 ♪ ♪ 628 00:27:58,176 --> 00:28:01,096 [horn blaring] 629 00:28:16,486 --> 00:28:18,988 [light clicking] 630 00:28:26,704 --> 00:28:30,625 ♪ Those faraway places ♪ 631 00:28:30,708 --> 00:28:34,671 ♪ I've been reading about ♪ 632 00:28:34,754 --> 00:28:36,673 ♪ In a book ♪ - ♪ A book ♪ 633 00:28:36,756 --> 00:28:38,675 - ♪ That I took ♪ - ♪ I took ♪ 634 00:28:38,758 --> 00:28:43,304 - ♪ From a shelf ♪ 635 00:28:43,388 --> 00:28:47,308 ♪ I start getting restless ♪ 636 00:28:47,392 --> 00:28:51,479 ♪ Whenever I hear ♪ 637 00:28:51,563 --> 00:28:57,652 ♪ The whistle of a train ♪ 638 00:28:57,735 --> 00:29:03,658 - ♪ Ah, ah, ah ♪ - ♪ Those faraway place ♪ 639 00:29:03,741 --> 00:29:07,829 ♪ With the strange-sounding names ♪ 640 00:29:07,912 --> 00:29:13,793 ♪ That are calling, calling to me ♪ 641 00:29:13,877 --> 00:29:16,713 ♪ Just to me ♪ 642 00:29:16,796 --> 00:29:21,676 ♪ Calling, calling ♪ 643 00:29:21,759 --> 00:29:23,636 ♪ Me ♪ 644 00:29:23,720 --> 00:29:29,559 - ♪ Calling me ♪ 645 00:29:31,436 --> 00:29:34,355 [horn blaring, light clicking] 646 00:29:53,917 --> 00:29:56,377 [bright tone]