1 00:00:01,541 --> 00:00:04,166 MASKED ROBBER: I am sure the congregation, the media, your family, 2 00:00:04,249 --> 00:00:06,792 would love to see you enjoying yourself. 3 00:00:08,166 --> 00:00:10,249 One million dollars. 4 00:00:11,249 --> 00:00:12,958 Jesse, what in God's name? 5 00:00:13,041 --> 00:00:13,999 JESSE GEMSTONE: I'm being blackmailed. 6 00:00:14,416 --> 00:00:15,667 Somebody sent me this video. They said they're gonna leak 7 00:00:15,750 --> 00:00:17,249 the whole damn thing unless I pay them 8 00:00:17,333 --> 00:00:18,999 a million dollars by Sunday. 9 00:00:19,083 --> 00:00:21,375 ELI GEMSTONE: Johnny Seasons thinks he's a big shot. 10 00:00:21,458 --> 00:00:22,458 What do you got to say to me? 11 00:00:22,917 --> 00:00:24,667 Gemstones are an absolute disgrace 12 00:00:24,750 --> 00:00:25,917 to all ministries. 13 00:00:26,249 --> 00:00:28,541 JESSE: I finally figured out who the blackmailer is. 14 00:00:28,625 --> 00:00:30,166 -Who? -Johnny Seasons. 15 00:00:30,375 --> 00:00:31,958 JESSE: We're gonna ambush him at his house. 16 00:00:32,166 --> 00:00:33,875 Get him while his guard's down, overpower him, 17 00:00:33,958 --> 00:00:35,667 and get him to give us that damn tape. 18 00:00:35,750 --> 00:00:37,124 -(GUNSHOT) -(GRUNTS) 19 00:00:37,208 --> 00:00:38,291 Had enough of me?! 20 00:00:38,375 --> 00:00:40,249 This is the downfall of the Gemstones. 21 00:00:40,583 --> 00:00:42,375 I'm supposed to make the drop at ten. 22 00:00:42,458 --> 00:00:43,875 JUDY GEMSTONE: (ON PHONE) Then pay him, Jesse. 23 00:00:43,958 --> 00:00:45,958 I don't have the money, Judy! 24 00:00:49,333 --> 00:00:50,416 Get in. 25 00:00:50,792 --> 00:00:51,917 I love you guys. 26 00:00:53,792 --> 00:00:55,708 [TV static drones] 27 00:00:55,792 --> 00:00:57,958 [bright tone] 28 00:01:00,124 --> 00:01:02,917 - I think the biggest misconception about Thailand 29 00:01:02,999 --> 00:01:06,416 is that it's gonna all be about the ladyboys, 30 00:01:06,500 --> 00:01:08,375 like they're just gonna be everywhere 31 00:01:08,458 --> 00:01:11,667 hanging out of windows with their cocks in their panties. 32 00:01:11,750 --> 00:01:13,667 But it's not, okay? 33 00:01:13,750 --> 00:01:15,541 The food, no joke. 34 00:01:15,625 --> 00:01:17,875 Beaches are unreal. 35 00:01:17,958 --> 00:01:19,667 And we're gonna be taller than everybody. 36 00:01:19,750 --> 00:01:21,416 - He's here. 37 00:01:21,500 --> 00:01:23,708 - Oh, fuck. Here we go. 38 00:01:23,792 --> 00:01:25,249 [tense music] 39 00:01:25,333 --> 00:01:27,750 - Wait a minute. He's not alone. 40 00:01:27,833 --> 00:01:30,124 - Jesus, that wasn't part of the deal. 41 00:01:30,208 --> 00:01:35,124 ♪ ♪ 42 00:01:35,208 --> 00:01:37,208 - Who's in the car? - Nobodies. 43 00:01:37,291 --> 00:01:39,208 My brother and sister. 44 00:01:39,291 --> 00:01:40,750 - Tell them to get the fuck out! 45 00:01:40,833 --> 00:01:44,416 ♪ ♪ 46 00:01:44,500 --> 00:01:45,875 [car doors slamming] 47 00:01:49,875 --> 00:01:51,249 - Hi. 48 00:01:51,333 --> 00:01:54,291 - Assholes. 49 00:01:54,375 --> 00:01:56,583 Walk slowly to the rear of the van 50 00:01:56,667 --> 00:01:58,208 and place the bags on the ground. 51 00:01:58,291 --> 00:01:59,999 - I don't really feel comfortable doing that. 52 00:02:00,083 --> 00:02:01,083 I don't know who y'all got back there, 53 00:02:01,166 --> 00:02:02,917 so I'm just gonna put the bags right down here. 54 00:02:02,999 --> 00:02:04,750 - No, bring 'em to where I told you. 55 00:02:04,833 --> 00:02:09,583 ♪ ♪ 56 00:02:09,667 --> 00:02:11,500 - Baby, I don't like this. Let's go. 57 00:02:11,583 --> 00:02:12,958 - Fucking asshole. 58 00:02:13,041 --> 00:02:15,583 He wants to be a big shot. 59 00:02:15,667 --> 00:02:16,625 I got this. 60 00:02:16,708 --> 00:02:18,667 - What? No, no, no. Don't get out of the car. 61 00:02:18,750 --> 00:02:20,166 - God damn it, Scotty! - Scott, Scott. 62 00:02:20,249 --> 00:02:21,833 Oh, fuck. Shit. 63 00:02:21,917 --> 00:02:25,708 ♪ ♪ 64 00:02:25,792 --> 00:02:27,124 What's happening now? 65 00:02:27,208 --> 00:02:28,750 - He's handing him the thumb drive. 66 00:02:28,833 --> 00:02:32,166 - [chuckling, groans] 67 00:02:32,249 --> 00:02:33,833 - And now he's air-fucking. - Ugh. 68 00:02:33,917 --> 00:02:35,416 I hate when he air-fucks. 69 00:02:35,500 --> 00:02:38,249 [dramatic music] - Oh, shit. 70 00:02:38,333 --> 00:02:39,833 Oh, shit, they're fighting! They're hurting him! 71 00:02:39,917 --> 00:02:41,583 - Who do you serve? - Fuck! 72 00:02:41,667 --> 00:02:43,458 - No, don't shoot. Don't shoot, Lucy! 73 00:02:43,541 --> 00:02:44,958 [gunshots] both: Shit! 74 00:02:45,041 --> 00:02:46,625 - [yelps] God damn! 75 00:02:46,708 --> 00:02:49,583 - They're getting away. [bullets ricocheting] 76 00:02:49,667 --> 00:02:52,458 Shit, fuck, fuck, he's hurt. 77 00:02:52,541 --> 00:02:54,708 [overlapping shouting] 78 00:02:54,792 --> 00:02:59,041 ♪ ♪ 79 00:02:59,124 --> 00:03:02,875 [tires screeching] 80 00:03:02,958 --> 00:03:04,208 Fuck. Scotty! 81 00:03:04,291 --> 00:03:05,500 - No, no, no, no. Stay in the car. 82 00:03:05,583 --> 00:03:06,500 Stay in the car. Lucy! 83 00:03:06,583 --> 00:03:08,875 Lucy, stay in the-- 84 00:03:08,958 --> 00:03:14,124 ♪ ♪ 85 00:03:14,208 --> 00:03:16,708 [tires screeching] 86 00:03:16,792 --> 00:03:19,458 [bones crunching] Oh, fuck! 87 00:03:19,541 --> 00:03:20,999 [breathing heavily] 88 00:03:21,083 --> 00:03:22,708 Fuck! 89 00:03:22,792 --> 00:03:24,333 [engine roars] 90 00:03:24,416 --> 00:03:25,999 [coughs] 91 00:03:26,083 --> 00:03:30,833 [tense music] 92 00:03:30,917 --> 00:03:34,166 - [gurgles] Hey! 93 00:03:34,249 --> 00:03:35,541 - Oh, God. Scotty? 94 00:03:35,625 --> 00:03:38,166 Scotty! 95 00:03:38,249 --> 00:03:39,500 - [strained] Mask. 96 00:03:39,583 --> 00:03:41,750 - Scotty. - [grunts] 97 00:03:41,833 --> 00:03:44,124 [sputters] 98 00:03:45,583 --> 00:03:46,875 Where's Lucy? 99 00:03:46,958 --> 00:03:49,917 [foreboding music] 100 00:03:49,999 --> 00:03:56,375 ♪ ♪ 101 00:03:56,458 --> 00:03:59,541 Lucy. 102 00:03:59,625 --> 00:04:01,750 Lucy! 103 00:04:01,833 --> 00:04:04,708 Fuck, fuck! She's fucking dead. 104 00:04:04,792 --> 00:04:06,333 - Scotty, don't say that. Come on. 105 00:04:06,416 --> 00:04:08,708 Is she breathing? - She's not breathing. 106 00:04:08,792 --> 00:04:10,625 [sobbing] She's fucking dead, man. 107 00:04:10,708 --> 00:04:12,375 - Fuck. 108 00:04:12,458 --> 00:04:14,249 [tires screeching] 109 00:04:14,333 --> 00:04:17,375 - Fuck. [panting] 110 00:04:17,458 --> 00:04:19,291 We gotta get rid of her. 111 00:04:19,375 --> 00:04:20,708 - What? 112 00:04:20,792 --> 00:04:23,792 [crickets chirping] 113 00:04:26,583 --> 00:04:29,458 - [grunting] 114 00:04:29,541 --> 00:04:31,750 Ready? 115 00:04:31,833 --> 00:04:35,875 One, two, three. 116 00:04:35,958 --> 00:04:38,166 [grunts] 117 00:04:42,833 --> 00:04:44,500 [body thuds] 118 00:04:50,208 --> 00:04:52,249 - Should we say something? - Shh. 119 00:04:59,875 --> 00:05:01,249 - Help. 120 00:05:02,999 --> 00:05:05,124 - Oh, shit. 121 00:05:05,208 --> 00:05:08,583 - ♪ Praise ♪ 122 00:05:08,667 --> 00:05:11,958 ♪ ♪ 123 00:05:12,041 --> 00:05:15,708 ♪ Praise ♪ 124 00:05:17,375 --> 00:05:18,500 - What are we supposed to be thinking? 125 00:05:18,583 --> 00:05:21,416 They just disappeared, just got up, and waltzed away? 126 00:05:21,500 --> 00:05:22,750 - I think maybe what we've witnessed here 127 00:05:22,833 --> 00:05:24,124 is nothing short of a miracle. 128 00:05:24,208 --> 00:05:25,458 We need to go home and love one another, 129 00:05:25,541 --> 00:05:26,458 be good to each other. 130 00:05:26,541 --> 00:05:27,833 That's the lesson to take from this. 131 00:05:27,917 --> 00:05:29,792 - Maybe it was never even real to begin with. 132 00:05:29,875 --> 00:05:32,625 Maybe it was all just, like, a figment of imagination, 133 00:05:32,708 --> 00:05:35,583 a spiritual test that we overcame. 134 00:05:35,667 --> 00:05:37,166 - Okay, well, they certainly felt real 135 00:05:37,249 --> 00:05:39,333 when we drove over what felt like their skulls. 136 00:05:39,416 --> 00:05:40,500 - Don't say that, Kelvin. 137 00:05:40,583 --> 00:05:42,291 Don't be like that, projecting negativity. 138 00:05:42,375 --> 00:05:43,667 - Yeah, seriously, trying to act like 139 00:05:43,750 --> 00:05:46,708 we're gonna get in trouble or some shit. 140 00:05:46,792 --> 00:05:49,333 - There is one matter I'd like a little clarity on, though. 141 00:05:49,416 --> 00:05:51,375 - 'Sup? - The money. 142 00:05:51,458 --> 00:05:53,541 Where'd it come from, Judy? 143 00:05:53,625 --> 00:05:55,333 - Cutting grass, cutting hairdos. 144 00:05:55,416 --> 00:05:58,041 - Bullshit. You stole it from the church. 145 00:05:58,124 --> 00:05:59,541 - Yeah, duh. 146 00:05:59,625 --> 00:06:01,041 - So technically, it's not yours. 147 00:06:01,124 --> 00:06:02,500 - Uh, 'cept it is mine, 148 00:06:02,583 --> 00:06:04,166 'cause I'm the one who found a hiding place. 149 00:06:04,249 --> 00:06:05,792 I had to sneak. I had to climb stuff. 150 00:06:05,875 --> 00:06:06,833 I had to think it through. 151 00:06:06,917 --> 00:06:07,833 I stole that money fair and square. 152 00:06:07,917 --> 00:06:09,041 You did not. [scoffs] 153 00:06:09,124 --> 00:06:11,667 - That money would be gone if it was not for my bravery 154 00:06:11,750 --> 00:06:13,166 and--and knowledge and courage 155 00:06:13,249 --> 00:06:16,333 to go back into the whole melee and grab those fucking bags. 156 00:06:16,416 --> 00:06:17,708 That's true facts. 157 00:06:17,792 --> 00:06:20,041 So now we need to figure out a meaningful way 158 00:06:20,124 --> 00:06:21,416 in which we can divvy it up. 159 00:06:21,500 --> 00:06:23,041 - No, no, no, no, how 'bout nobody gets a cut, okay? 160 00:06:23,124 --> 00:06:24,041 - Yeah. 161 00:06:24,124 --> 00:06:25,458 - How 'bout it all goes back to the church? 162 00:06:25,541 --> 00:06:26,541 - I like that plan. 163 00:06:26,625 --> 00:06:28,166 That's a good plan. Yes, now we're talking. 164 00:06:28,249 --> 00:06:30,208 - No, I don't like that plan. How 'bout this? 165 00:06:30,291 --> 00:06:31,583 How 'bout we give half of it back to the church 166 00:06:31,667 --> 00:06:33,375 and the other half we split 50/50? 167 00:06:33,458 --> 00:06:35,375 - How 'bout give a third of it to the church, 168 00:06:35,458 --> 00:06:37,124 the other half 70/30? 169 00:06:37,208 --> 00:06:38,708 70 to me, 30 to you. 170 00:06:38,792 --> 00:06:40,833 - How about a quarter back to the church, 60/40 split? 171 00:06:40,917 --> 00:06:43,708 - How about 1/8 back to the church, 60/40 split? 172 00:06:43,792 --> 00:06:45,166 - Church gets nothing, 60/40? 173 00:06:45,249 --> 00:06:47,041 - Deal. - Deal. 174 00:06:47,124 --> 00:06:48,541 - Hold on. Wait a second. 175 00:06:48,625 --> 00:06:50,541 - See some new shoes? Got some 22s you want? 176 00:06:50,625 --> 00:06:53,541 - Security camera right there. 177 00:06:53,625 --> 00:06:55,041 - Oh, my God. 178 00:06:55,124 --> 00:06:58,917 [percussive music] 179 00:06:58,999 --> 00:07:00,667 - Oh, we're gonna need that. 180 00:07:02,416 --> 00:07:04,249 [indistinct PA announcement] 181 00:07:04,333 --> 00:07:07,917 - This hit-and-run story is only gonna hold for so long. 182 00:07:07,999 --> 00:07:10,083 We gotta get out of here before anybody else comes 183 00:07:10,166 --> 00:07:12,291 and asks more questions. 184 00:07:15,833 --> 00:07:17,416 How's Lucy? 185 00:07:17,500 --> 00:07:20,166 - Yeah, uh, she's still... 186 00:07:22,958 --> 00:07:24,667 - Pretty fucked up? 187 00:07:26,208 --> 00:07:27,750 - Yeah. 188 00:07:27,833 --> 00:07:28,958 - She can never know what happened to her 189 00:07:29,041 --> 00:07:31,083 back at that hill, 190 00:07:31,166 --> 00:07:32,583 how she got down there. 191 00:07:32,667 --> 00:07:35,583 - What are we supposed to say? - I don't know. 192 00:07:35,667 --> 00:07:37,708 You know, that they did it. 193 00:07:37,792 --> 00:07:39,625 And they fucking ran us over, 194 00:07:39,708 --> 00:07:42,083 then they picked us up and tossed us down the hill. 195 00:07:42,166 --> 00:07:44,625 And then you showed up when the coast was clear. 196 00:07:44,708 --> 00:07:47,208 - Man, this whole thing has just gotten so messed up. 197 00:07:47,291 --> 00:07:48,500 - [slurps] 198 00:07:52,249 --> 00:07:54,958 I need to see her. 199 00:07:55,041 --> 00:07:56,291 - Scotty, seeing her like this 200 00:07:56,375 --> 00:07:58,124 is not gonna make you feel any better. 201 00:07:58,208 --> 00:08:00,917 - Eh, if I can get her to make me cum, it will. 202 00:08:00,999 --> 00:08:02,750 Hold my sauce. 203 00:08:02,833 --> 00:08:05,375 [monitor beeping] 204 00:08:09,999 --> 00:08:12,750 Hey, you hang out here, and you keep a lookout. 205 00:08:12,833 --> 00:08:14,291 - Scotty, she's in no shape 206 00:08:14,375 --> 00:08:16,291 to do the things that you are thinking about doing in there. 207 00:08:16,375 --> 00:08:18,124 She's fighting for her life. 208 00:08:18,208 --> 00:08:21,833 - She is my girl, and I will decide what she's in shape for. 209 00:08:21,917 --> 00:08:23,375 Now don't come in. 210 00:08:23,458 --> 00:08:25,208 - No. Scotty, Scotty. 211 00:08:25,291 --> 00:08:26,999 Don't do that. Scotty, Scotty. 212 00:08:27,083 --> 00:08:29,291 Shit. 213 00:08:29,375 --> 00:08:32,291 [soft organ music] 214 00:08:32,375 --> 00:08:39,375 ♪ ♪ 215 00:08:44,249 --> 00:08:45,999 [wheelchair rattling] 216 00:08:46,083 --> 00:08:48,875 [dramatic music] 217 00:08:48,958 --> 00:08:49,875 - Shit. 218 00:08:49,958 --> 00:08:51,249 ♪ ♪ 219 00:08:51,333 --> 00:08:52,458 - What are you doing? 220 00:08:52,541 --> 00:08:54,166 - Getting her the hell out of here. 221 00:08:54,249 --> 00:08:57,124 You didn't really think I'd try and get a blowjob, did you? 222 00:08:57,208 --> 00:08:59,458 That's disgusting. 223 00:08:59,541 --> 00:09:01,333 [crickets chirping] 224 00:09:01,416 --> 00:09:02,875 [door slams] 225 00:09:02,958 --> 00:09:04,958 - Hello? 226 00:09:10,124 --> 00:09:12,208 [man and woman chuckling] 227 00:09:12,291 --> 00:09:16,041 [woman laughs] 228 00:09:16,124 --> 00:09:19,041 [indistinct chatter] 229 00:09:19,124 --> 00:09:21,875 [soft dramatic music] 230 00:09:21,958 --> 00:09:23,500 - [whispers] There he is. 231 00:09:23,583 --> 00:09:25,166 [indistinct chatter] 232 00:09:25,249 --> 00:09:27,375 - But I do a little bit. [chuckles] 233 00:09:27,458 --> 00:09:29,750 - He was a baby. - He was a little baby bird. 234 00:09:29,833 --> 00:09:31,541 - What the heck are y'all doing? 235 00:09:31,625 --> 00:09:33,375 - Baby, you're home early. 236 00:09:33,458 --> 00:09:34,750 - Nobody's supposed to be in here. 237 00:09:34,833 --> 00:09:36,625 - We were just looking at pictures. 238 00:09:36,708 --> 00:09:38,541 - Guess what? Y'all hear about this? 239 00:09:38,625 --> 00:09:40,375 Gideon got cast in a Netflix movie. 240 00:09:40,458 --> 00:09:41,583 - Say what now? 241 00:09:41,667 --> 00:09:44,541 - I think y'all should just go brush your teeth, okay? 242 00:09:44,625 --> 00:09:47,625 - He seems to be doing well in LA, following his dreams. 243 00:09:47,708 --> 00:09:49,458 - What, to be a bum in California? 244 00:09:49,541 --> 00:09:50,583 Congratulations. 245 00:09:50,667 --> 00:09:52,124 - He's not a bum. He's a stuntman. 246 00:09:52,208 --> 00:09:53,750 - Same damn thing. 247 00:09:53,833 --> 00:09:55,375 - [softly] Hollywood. 248 00:09:56,958 --> 00:09:58,625 - Did you just blow a kiss at me? 249 00:09:58,708 --> 00:10:01,124 [medals tinkling] 250 00:10:01,208 --> 00:10:02,708 Abraham, stop blowing on them coins. 251 00:10:02,792 --> 00:10:04,041 Go brush your teeth. 252 00:10:04,124 --> 00:10:05,333 - [blows] 253 00:10:07,541 --> 00:10:09,291 - What the hell, Amber? He called? 254 00:10:09,375 --> 00:10:10,792 - He did. - And you spoke with him? 255 00:10:10,875 --> 00:10:12,625 - I can't just cut off our son. 256 00:10:12,708 --> 00:10:14,917 - Well, I don't know why not. He did that to us, 257 00:10:14,999 --> 00:10:17,083 snipped our nuts like we're damn street dogs. 258 00:10:17,166 --> 00:10:18,917 - Well, he's a child, 259 00:10:18,999 --> 00:10:20,917 and he's reaching out. 260 00:10:20,999 --> 00:10:22,958 - To you, he is. He ain't reaching out to me. 261 00:10:23,041 --> 00:10:25,249 [scoffs] I didn't hear my damn phone ringing. 262 00:10:25,333 --> 00:10:27,291 You know what, as far as I'm concerned, he's cancelled. 263 00:10:27,375 --> 00:10:29,124 If he don't give a flip about this family and don't want 264 00:10:29,208 --> 00:10:31,249 to be a part of it, that's fine with me. 265 00:10:31,333 --> 00:10:32,958 But what I do give a flip about 266 00:10:33,041 --> 00:10:35,583 is you not being honest with me. 267 00:10:35,667 --> 00:10:37,500 - Baby, I'm being honest with you. 268 00:10:37,583 --> 00:10:40,458 I'm telling you right now that he called and that we spoke. 269 00:10:40,541 --> 00:10:42,917 - I know, and we said that we weren't gonna speak to him. 270 00:10:42,999 --> 00:10:44,792 - Okay. - Now he got you and the boys 271 00:10:44,875 --> 00:10:46,792 aligning behind my back with our apostate son. 272 00:10:46,875 --> 00:10:48,208 I look like the bad guy. 273 00:10:48,291 --> 00:10:51,500 - Oh, baby, you're not the bad guy. 274 00:10:51,583 --> 00:10:53,833 You're not. - I know I'm not the bad guy. 275 00:10:53,917 --> 00:10:55,667 Now, you know, I-I'm working big time, 276 00:10:55,750 --> 00:10:58,166 overtime to keep the unity and sanctity of this family. 277 00:10:58,249 --> 00:10:59,166 - I hear you. 278 00:10:59,249 --> 00:11:00,458 - I don't need people undercutting me. 279 00:11:00,541 --> 00:11:03,333 - You don't. 280 00:11:03,416 --> 00:11:04,458 - I don't know why you wanna hang out 281 00:11:04,541 --> 00:11:05,833 in this dumbass room anyway, 282 00:11:05,917 --> 00:11:08,375 all this stupid, childish shit. 283 00:11:08,458 --> 00:11:10,667 Boring. 284 00:11:10,750 --> 00:11:12,291 [tires screeching faintly] 285 00:11:12,375 --> 00:11:14,083 [sirens wailing, helicopter whirring] 286 00:11:14,166 --> 00:11:16,041 - [grunts] 287 00:11:16,124 --> 00:11:17,500 How you feeling? 288 00:11:17,583 --> 00:11:18,958 - Shitty. 289 00:11:23,416 --> 00:11:24,833 - No, no, no, no, no, no, no, no, no. 290 00:11:24,917 --> 00:11:26,958 Don't treat her like she's handicapped. 291 00:11:27,041 --> 00:11:29,875 She shall not recover lest she be challenged. 292 00:11:33,041 --> 00:11:35,166 Come on. 293 00:11:35,249 --> 00:11:37,083 There you go, sunshine. 294 00:11:37,166 --> 00:11:39,792 Ah, there you go, coming back already. 295 00:11:39,875 --> 00:11:41,999 Squeeze it. Squeeze it. 296 00:11:42,083 --> 00:11:45,208 Mm-hmm. You got it. 297 00:11:45,291 --> 00:11:48,333 Love that. Love that. 298 00:11:48,416 --> 00:11:50,999 I've been thinking about what we should do next. 299 00:11:51,083 --> 00:11:52,375 I think we should murder them. 300 00:11:52,458 --> 00:11:53,708 [soft dramatic musical sting] 301 00:11:53,792 --> 00:11:55,249 - Murder? 302 00:11:55,333 --> 00:11:57,917 - Vengeance. Yes, please. 303 00:11:57,999 --> 00:12:00,917 - If they're dead, we get nothing. 304 00:12:00,999 --> 00:12:03,249 - I fucking love you. 305 00:12:03,333 --> 00:12:04,708 Of course we should stick 'em for more money. 306 00:12:04,792 --> 00:12:05,917 That's smart. 307 00:12:05,999 --> 00:12:08,208 - How are we gonna do that? We have no leverage. 308 00:12:08,291 --> 00:12:10,375 - With the backup copy of the tape. 309 00:12:10,458 --> 00:12:12,500 - Backup copy? - Yeah. 310 00:12:12,583 --> 00:12:14,999 I got a backup on my jack off drive, 311 00:12:15,083 --> 00:12:18,708 my LaCie Rugged, indestructible weatherproof. 312 00:12:18,792 --> 00:12:20,375 [drive thuds] 313 00:12:20,458 --> 00:12:21,583 [chuckles] 314 00:12:21,667 --> 00:12:24,416 - I have a question. - Mm-hmm. 315 00:12:24,500 --> 00:12:27,541 - How did I end up down that hill after the drop? 316 00:12:27,625 --> 00:12:30,041 [soft dramatic music] 317 00:12:30,124 --> 00:12:32,249 - You don't wanna know. 318 00:12:32,333 --> 00:12:34,750 - Yeah, I do. 319 00:12:34,833 --> 00:12:37,416 - They're ruthless, baby. 320 00:12:37,500 --> 00:12:40,249 They threw both of us down there 321 00:12:40,333 --> 00:12:41,958 like a sack of cats. 322 00:12:42,041 --> 00:12:47,458 ♪ ♪ 323 00:12:47,541 --> 00:12:49,416 [birds chirping] 324 00:12:49,500 --> 00:12:50,708 - The security footage from that camera is stored 325 00:12:50,792 --> 00:12:53,083 on a local server in the back office of RimTyme. 326 00:12:53,166 --> 00:12:55,083 I spoke with an employee on his smoke break. 327 00:12:55,166 --> 00:12:56,416 Don't worry. 328 00:12:56,500 --> 00:12:58,958 I disguised myself as a regular man. 329 00:12:59,041 --> 00:13:00,249 I want you guys to go in there 330 00:13:00,333 --> 00:13:01,416 and get me that footage, all right? 331 00:13:01,500 --> 00:13:02,625 Let's wrap this up. - Okay. 332 00:13:02,708 --> 00:13:04,875 - Why can't you do it? 333 00:13:04,958 --> 00:13:06,917 - What'd you say? 334 00:13:06,999 --> 00:13:08,583 - I said-- - What's that? 335 00:13:08,667 --> 00:13:09,792 - Why can't you-- - [mocking gibberish] 336 00:13:09,875 --> 00:13:11,750 Don't challenge me, Levi. 337 00:13:11,833 --> 00:13:15,625 "Why can't you do it? Why can't you do it?" 338 00:13:15,708 --> 00:13:16,958 Do it. 339 00:13:17,041 --> 00:13:18,792 Get in there. Get that fucking footage. 340 00:13:18,875 --> 00:13:20,625 [dramatic music] 341 00:13:20,708 --> 00:13:22,500 I wish Chad wasn't in a coma! 342 00:13:22,583 --> 00:13:24,500 He sure as hell would do what I asked of him 343 00:13:24,583 --> 00:13:26,667 without asking a bunch of fucking questions! 344 00:13:26,750 --> 00:13:28,124 [doorbell chimes] 345 00:13:28,208 --> 00:13:30,375 - Sir, I spoke with a manager about 346 00:13:30,458 --> 00:13:31,958 a break-in I had in my car in this parking lot. 347 00:13:32,041 --> 00:13:33,458 He said I can come by, 348 00:13:33,541 --> 00:13:35,416 sort through the security cam footage in the back. 349 00:13:35,500 --> 00:13:37,917 - You spoke to who? - The manager. 350 00:13:37,999 --> 00:13:39,999 - I'm the manager. 351 00:13:40,083 --> 00:13:41,958 - Oh. 352 00:13:42,041 --> 00:13:45,416 Okay. Uh... 353 00:13:45,500 --> 00:13:47,999 It wa--it was somebody else, 354 00:13:48,083 --> 00:13:49,625 a man. 355 00:13:49,708 --> 00:13:51,625 - I'm a man. - Yeah. 356 00:13:51,708 --> 00:13:54,792 He looked like you. 357 00:13:54,875 --> 00:13:56,708 But... 358 00:13:56,792 --> 00:13:58,375 ♪ ♪ 359 00:13:58,458 --> 00:13:59,667 - Did you get it? 360 00:13:59,750 --> 00:14:03,166 - No, he didn't know nothing. He was acting like a bitch. 361 00:14:03,249 --> 00:14:05,708 - Y'all didn't get the tape? - He--he wasn't very helpful. 362 00:14:05,792 --> 00:14:07,583 - Get the fuck back in there! 363 00:14:07,667 --> 00:14:09,333 Get the fucking tape. Get the fuck back in there. 364 00:14:09,416 --> 00:14:14,833 ♪ ♪ 365 00:14:14,917 --> 00:14:17,333 [doorbell chimes] - Y'all forget something? 366 00:14:17,416 --> 00:14:18,833 - [grunts] 367 00:14:18,917 --> 00:14:20,333 - [grunts] 368 00:14:20,416 --> 00:14:21,541 - [shouting] 369 00:14:21,625 --> 00:14:28,625 ♪ ♪ 370 00:14:31,792 --> 00:14:33,708 - [shouting] 371 00:14:33,792 --> 00:14:40,833 ♪ ♪ 372 00:14:42,291 --> 00:14:44,625 [siren whoops] 373 00:14:44,708 --> 00:14:46,833 - Uh, okay, rolling. 374 00:14:46,917 --> 00:14:48,291 [camcorder beeps] 375 00:14:50,625 --> 00:14:53,541 You can't kill the devil, son. [foreboding music] 376 00:14:53,625 --> 00:14:55,750 I'm coming after you. 377 00:14:55,833 --> 00:14:58,917 I still got footage of you. 378 00:14:58,999 --> 00:15:00,416 I made a copy. 379 00:15:00,500 --> 00:15:01,999 So fuck you. 380 00:15:02,083 --> 00:15:04,875 Now you're gonna pay me $2 million 381 00:15:04,958 --> 00:15:07,999 or else this will get released nationwide, 382 00:15:08,083 --> 00:15:12,917 and once your reputation is smeared... 383 00:15:12,999 --> 00:15:16,249 [growling] I'm gonna fucking kill you. 384 00:15:16,333 --> 00:15:18,249 - It doesn't really seem like you're gonna kill him. 385 00:15:18,333 --> 00:15:19,583 It-- - No. 386 00:15:19,667 --> 00:15:20,583 - It kinda rang false. 387 00:15:20,667 --> 00:15:22,083 - What are you talking about, rang false? 388 00:15:22,166 --> 00:15:23,583 - The voice is fucked up. 389 00:15:23,667 --> 00:15:25,166 - It's almost becoming, like, a parody of itself. 390 00:15:25,249 --> 00:15:26,416 - It feels like an empty threat, 391 00:15:26,500 --> 00:15:27,583 like you're trying to be a movie. 392 00:15:27,667 --> 00:15:29,750 - Trying to be a movie? Fuck you. 393 00:15:29,833 --> 00:15:31,083 You wanna do it? No, you don't. 394 00:15:31,166 --> 00:15:32,458 So shut the fuck up. Look, I got this. 395 00:15:32,541 --> 00:15:34,416 I got this. Fuck you. Go. Record this one. 396 00:15:34,500 --> 00:15:35,708 - It's been recording the whole time, Scott. 397 00:15:35,792 --> 00:15:36,875 - All right, shut the fuck up, dude. 398 00:15:36,958 --> 00:15:39,708 Fucking piece of shit. This mask smells like shit. 399 00:15:39,792 --> 00:15:42,625 All right, go again. [clears throat] 400 00:15:42,708 --> 00:15:45,792 [tauntingly] Hey, motherfuckers. 401 00:15:46,958 --> 00:15:48,625 - You scared? 402 00:15:48,708 --> 00:15:49,792 - No, not really. 403 00:15:49,875 --> 00:15:52,750 You know, this whole thing was my idea. 404 00:15:52,833 --> 00:15:54,375 Scotty can act like he's the leader of it and all, 405 00:15:54,458 --> 00:15:56,750 but, I mean, 406 00:15:56,833 --> 00:15:58,833 he wouldn't have anything if it weren't for me. 407 00:16:01,083 --> 00:16:03,083 - You two threw me down the hill, didn't you? 408 00:16:03,166 --> 00:16:05,124 - [coughs] No. 409 00:16:05,208 --> 00:16:07,958 No way. No, of course not. 410 00:16:08,041 --> 00:16:09,458 - You're a terrible liar. 411 00:16:09,541 --> 00:16:11,500 I weirdly expected this from him 412 00:16:11,583 --> 00:16:14,667 but not from you, 413 00:16:14,750 --> 00:16:16,124 you pussy bitch. 414 00:16:16,208 --> 00:16:19,166 [soft dramatic music] 415 00:16:19,249 --> 00:16:21,458 - No, seriously, Lucy. 416 00:16:21,541 --> 00:16:23,416 Lucy. 417 00:16:24,708 --> 00:16:26,667 - It's when we start believing 418 00:16:26,750 --> 00:16:29,625 we can take life into our own hands, 419 00:16:29,708 --> 00:16:31,667 resolve matters ourselves 420 00:16:31,750 --> 00:16:34,625 without the guiding hand of the Lord 421 00:16:34,708 --> 00:16:36,833 that we fall victim 422 00:16:36,917 --> 00:16:38,792 to the snakes of the world. 423 00:16:38,875 --> 00:16:41,124 - Mm. all: Amen. 424 00:16:41,208 --> 00:16:44,041 [applause] 425 00:16:44,124 --> 00:16:46,166 - Though cleverly disguised 426 00:16:46,249 --> 00:16:48,500 as a loving neighbor, 427 00:16:48,583 --> 00:16:50,792 a trusted friend, 428 00:16:50,875 --> 00:16:53,166 they will find their way in, folks. 429 00:16:53,249 --> 00:16:54,249 - They will. 430 00:16:54,333 --> 00:16:57,124 - Sometimes a snake will come into the garden, 431 00:16:57,208 --> 00:16:59,999 and when one does, 432 00:17:00,083 --> 00:17:01,875 you need to close them eyes, 433 00:17:01,958 --> 00:17:04,500 tilt that head up and say, 434 00:17:04,583 --> 00:17:07,208 "Good afternoon, Jesus." - Yeah. 435 00:17:07,291 --> 00:17:09,667 - "Good afternoon, Lord." 436 00:17:09,750 --> 00:17:11,541 That's not gonna bother Him a bit. 437 00:17:11,625 --> 00:17:13,500 I promise. - [whispers] I'll be right back. 438 00:17:13,583 --> 00:17:15,708 [soft suspenseful music] 439 00:17:15,792 --> 00:17:17,999 - He's ready to hear your call, 440 00:17:18,083 --> 00:17:20,333 always there to help you 441 00:17:20,416 --> 00:17:23,041 deal with the snakes. 442 00:17:23,124 --> 00:17:25,875 ♪ ♪ 443 00:17:25,958 --> 00:17:30,583 Let's turn to 1 Corinthians 10:13. 444 00:17:30,667 --> 00:17:33,375 - Y'all wonder where those devils went, 445 00:17:33,458 --> 00:17:36,208 why there was no crime scene, no police tape stuff, 446 00:17:36,291 --> 00:17:37,625 no sign of nothing? 447 00:17:37,708 --> 00:17:40,500 - Stop doing theatrics, Jesse. Just show us your TV show. 448 00:17:40,583 --> 00:17:42,875 - Security camera footage. It's not a TV show. 449 00:17:42,958 --> 00:17:44,833 - Shh, shh. Just be quiet. How 'bout that? 450 00:17:44,917 --> 00:17:46,041 - I'm not gonna shush. - Shut up. 451 00:17:46,124 --> 00:17:47,875 I'm watching TV. 452 00:17:47,958 --> 00:17:50,041 [remote clatters] 453 00:17:50,124 --> 00:17:53,208 [soft dramatic music] 454 00:17:53,291 --> 00:17:57,500 ♪ ♪ 455 00:17:57,583 --> 00:17:59,166 - [gasps] 456 00:17:59,249 --> 00:18:06,291 ♪ ♪ 457 00:18:12,875 --> 00:18:15,249 Oh, shit. There's three of 'em? 458 00:18:15,333 --> 00:18:17,458 - Ding, ding. 459 00:18:21,166 --> 00:18:22,875 - They're not dead? 460 00:18:22,958 --> 00:18:25,291 - Least the one I runned over's not. 461 00:18:25,375 --> 00:18:26,917 The one you got has passed. 462 00:18:26,999 --> 00:18:28,917 - Nuh-uh, mine looked like he was gonna be fine. 463 00:18:28,999 --> 00:18:29,917 The back fender probably just 464 00:18:29,999 --> 00:18:31,750 gave him a charley horse or something. 465 00:18:31,833 --> 00:18:33,541 - Looks worse than that. - Kelvin, shut up. 466 00:18:33,625 --> 00:18:34,750 Who cares, all right? 467 00:18:34,833 --> 00:18:36,083 What we need to do here is figure out 468 00:18:36,166 --> 00:18:37,458 who these idiots are, and apparently, 469 00:18:37,541 --> 00:18:39,416 there's three of 'em. 470 00:18:39,500 --> 00:18:40,792 Let's brainstorm, okay? 471 00:18:40,875 --> 00:18:42,958 Let's have a spitball sesh right now, come up with some ideas. 472 00:18:43,041 --> 00:18:44,458 How are we gonna find these guys? 473 00:18:44,541 --> 00:18:45,583 Levi. 474 00:18:45,667 --> 00:18:47,166 - We can make a flyer with a pic of the van, 475 00:18:47,249 --> 00:18:49,124 see if anybody's seen it. - [laughs] 476 00:18:49,208 --> 00:18:51,166 [laughter] They ain't a lost cat, Levi. 477 00:18:51,249 --> 00:18:52,166 Jeez, man. 478 00:18:52,249 --> 00:18:53,792 They ain't running for school president. 479 00:18:53,875 --> 00:18:54,792 - Yeah, dumb. 480 00:18:54,875 --> 00:18:56,792 Fuck off outta here with that idea, Levi. 481 00:18:56,875 --> 00:18:58,958 - Okay, this is a safe space. We can pitch freely. 482 00:18:59,041 --> 00:19:01,625 Anybody else got anything? Gregory, you got something? 483 00:19:01,708 --> 00:19:02,999 - Not yet. - Yeah, not yet. 484 00:19:03,083 --> 00:19:04,458 Of course. I'm not gonna hold my breath. 485 00:19:04,541 --> 00:19:07,208 - Uh, I have a real idea. - Oh, well, let me guess. 486 00:19:07,291 --> 00:19:09,083 "We should tell Daddy and turn ourselves in." 487 00:19:09,166 --> 00:19:10,958 - All right, do you-- do you want my idea? 488 00:19:11,041 --> 00:19:13,124 - Well, let's hear it. - Okay, then shut up real quick. 489 00:19:13,208 --> 00:19:16,166 Thank you. Traffic cams, right? 490 00:19:16,249 --> 00:19:19,792 They got videotapes on them, and when cars drive through 'em, 491 00:19:19,875 --> 00:19:21,792 it will videotape that footage. 492 00:19:21,875 --> 00:19:25,500 So I say we go and get traffic cam footage from, 493 00:19:25,583 --> 00:19:27,166 like, the area that night, 494 00:19:27,249 --> 00:19:28,833 and then we can track where they went. 495 00:19:28,917 --> 00:19:30,166 - Well, is that, like, a real thing? 496 00:19:30,249 --> 00:19:31,124 - Yeah, it is. 497 00:19:31,208 --> 00:19:33,999 Every red light has a camera and, like, 498 00:19:34,083 --> 00:19:35,333 tons of technologies on it. 499 00:19:35,416 --> 00:19:36,833 - Look at him. 500 00:19:36,917 --> 00:19:38,792 That's my baby bro-bro right there. 501 00:19:38,875 --> 00:19:40,291 - Don't touch me. - Thank you for participating 502 00:19:40,375 --> 00:19:42,124 instead of being mopey for once in your life. 503 00:19:42,208 --> 00:19:44,208 This is good. This is exactly what we need. 504 00:19:44,291 --> 00:19:45,541 Thank you, buddy. 505 00:19:45,625 --> 00:19:46,792 So Kelvin's figured out that much. 506 00:19:46,875 --> 00:19:49,041 I need that traffic cam footage. 507 00:19:49,124 --> 00:19:50,458 Who in here's gonna get it for me? 508 00:19:50,541 --> 00:19:53,541 - Not me. I've done enough already. 509 00:19:53,625 --> 00:19:56,458 - Gregory, what if Jesus Christ just did one or two things 510 00:19:56,541 --> 00:19:58,500 and was like, "I'm good. I don't need to die on the cross." 511 00:19:58,583 --> 00:20:01,625 Where would we be then? - I don't know, Jess. 512 00:20:01,708 --> 00:20:04,708 - Get your head out of your asshole, okay? 513 00:20:04,792 --> 00:20:07,375 - I think I know someone who could help. 514 00:20:07,458 --> 00:20:12,375 - See, you have form RG004A. 515 00:20:12,458 --> 00:20:16,750 You need form FR309 for a fleet policy of 25 or more vehicles, 516 00:20:16,833 --> 00:20:18,333 which is the situation you're in. 517 00:20:18,416 --> 00:20:20,041 So once you fill that form out, 518 00:20:20,124 --> 00:20:21,875 you can come back up here and we'll get-- 519 00:20:21,958 --> 00:20:24,375 I'll--I'll help you with further assistance. 520 00:20:24,458 --> 00:20:26,708 God bless you. 521 00:20:26,792 --> 00:20:28,458 - [softly] Yo, what's up? 522 00:20:28,541 --> 00:20:31,124 Okay, yeah. Over--over back? 523 00:20:32,792 --> 00:20:35,249 [keyboard clacking] 524 00:20:35,333 --> 00:20:38,750 - I could lose my job for this, but I'd do anything for you. 525 00:20:38,833 --> 00:20:42,166 You know that, Kelvin. - I know. 526 00:20:42,249 --> 00:20:43,833 - You saved me from the darkness, 527 00:20:43,917 --> 00:20:46,083 brought me to the light. 528 00:20:46,166 --> 00:20:48,541 I owe you everything. 529 00:20:48,625 --> 00:20:50,500 You know, I'd even kill myself if you asked me to. 530 00:20:50,583 --> 00:20:52,249 - What the hell? - I know, buddy. 531 00:20:52,333 --> 00:20:53,750 [pats shoulder] You tell me that a lot. 532 00:20:53,833 --> 00:20:55,083 - Okay, I would, though. 533 00:20:55,166 --> 00:20:56,416 - I'm not gonna tell you to kill yourself. 534 00:20:56,500 --> 00:20:57,792 - Okay. 535 00:20:57,875 --> 00:20:59,583 - So these guys in the red van here, 536 00:20:59,667 --> 00:21:02,041 they're--uh, they're our buds and our friends, you know? 537 00:21:02,124 --> 00:21:04,166 And we're just playing some pranks with them. 538 00:21:04,249 --> 00:21:06,999 - Yeah, just car pranks, your average car prank. 539 00:21:07,083 --> 00:21:08,625 - Well, I trust you, friend. - I know. 540 00:21:08,708 --> 00:21:11,999 - Here's that van crossing the intersection that you gave me. 541 00:21:12,083 --> 00:21:14,416 And then cameras catch the van 542 00:21:14,500 --> 00:21:16,083 for about a mile, and then we lose 'em. 543 00:21:16,166 --> 00:21:17,416 - Huh. - But then we pick them up again 544 00:21:17,500 --> 00:21:19,958 on a cam near the hospital. 545 00:21:20,041 --> 00:21:21,958 And, uh, a few hours later, 546 00:21:22,041 --> 00:21:25,249 a camera picks the van up as it's leaving the hospital. 547 00:21:25,333 --> 00:21:27,583 And then, um, we end up 548 00:21:27,667 --> 00:21:30,541 following them all the way on cams to right there. 549 00:21:30,625 --> 00:21:32,458 [pensive music] 550 00:21:32,541 --> 00:21:34,458 - And how long ago was that? 551 00:21:34,541 --> 00:21:36,958 - A week ago. - And where are they now? 552 00:21:37,041 --> 00:21:39,458 - They're still there, 553 00:21:39,541 --> 00:21:42,083 the same place they were a-- a week ago. 554 00:21:44,833 --> 00:21:47,375 [indistinct chatter] 555 00:21:47,458 --> 00:21:50,291 - You can't kill the devil, son. 556 00:21:50,375 --> 00:21:51,667 I'm coming after you. 557 00:21:51,750 --> 00:21:54,999 Eat shit, Gemstones. 558 00:21:55,083 --> 00:21:56,833 [siren wailing faintly] 559 00:21:56,917 --> 00:21:58,958 [tense music] 560 00:21:59,041 --> 00:22:02,166 What the fuck? [exhales] 561 00:22:02,249 --> 00:22:09,124 ♪ ♪ 562 00:22:09,208 --> 00:22:11,208 Did you fuck us? 563 00:22:11,291 --> 00:22:13,291 - What are you talking about? - Chicken shit. 564 00:22:13,375 --> 00:22:15,792 You did this. - No. 565 00:22:15,875 --> 00:22:18,667 It was me. - You did this? 566 00:22:18,750 --> 00:22:21,208 - I'm going home. You left me for dead, Scotty. 567 00:22:21,291 --> 00:22:22,875 You dumped my body down a fucking ditch! 568 00:22:22,958 --> 00:22:23,917 - No, I didn't. 569 00:22:23,999 --> 00:22:26,333 Is that what he told you? Huh? 570 00:22:26,416 --> 00:22:28,458 This was our ticket. This was everything. 571 00:22:28,541 --> 00:22:31,458 You and me, Thailand, piña coladas. 572 00:22:31,541 --> 00:22:32,625 - Fuck you. 573 00:22:32,708 --> 00:22:38,124 ♪ ♪ 574 00:22:38,208 --> 00:22:39,708 - [shouts] 575 00:22:39,792 --> 00:22:42,041 Lucy! 576 00:22:42,124 --> 00:22:45,833 [TV chattering] 577 00:22:45,917 --> 00:22:47,667 You told her. 578 00:22:47,750 --> 00:22:49,792 - No, I didn't. 579 00:22:49,875 --> 00:22:51,833 - Why'd you tell her? 580 00:22:51,917 --> 00:22:54,583 You like her? You think she likes you? 581 00:22:56,541 --> 00:22:59,416 - No, no. Don't do this, okay? 582 00:22:59,500 --> 00:23:02,458 You're hurt. - Yeah, you're about to be hurt. 583 00:23:04,958 --> 00:23:06,541 [grunts, groans] 584 00:23:06,625 --> 00:23:08,667 - Enough, okay? 585 00:23:08,750 --> 00:23:10,583 - [grunts] 586 00:23:10,667 --> 00:23:12,500 - Ow! 587 00:23:12,583 --> 00:23:14,875 - Whoa! Okay. 588 00:23:14,958 --> 00:23:16,166 I got something else. 589 00:23:17,958 --> 00:23:20,541 What the fuck was that? 590 00:23:20,625 --> 00:23:23,041 - [exhales] 591 00:23:23,124 --> 00:23:24,541 - All right. 592 00:23:24,625 --> 00:23:25,667 Come on, man. 593 00:23:25,750 --> 00:23:27,124 Oh, oh. 594 00:23:29,291 --> 00:23:32,041 [groaning] 595 00:23:32,124 --> 00:23:33,375 Oh, my God, you broke my back. 596 00:23:33,458 --> 00:23:34,750 - Okay, enough, all right? 597 00:23:34,833 --> 00:23:35,750 I'm gonna get you up and no more. 598 00:23:35,833 --> 00:23:37,166 - You broke my fucking back. 599 00:23:37,249 --> 00:23:39,083 - Come on, Scotty, you gotta work with me. 600 00:23:39,166 --> 00:23:44,041 - Come on. [groaning] 601 00:23:44,124 --> 00:23:47,708 Oh, what's up now, bitch? Fuck you. 602 00:23:47,792 --> 00:23:49,208 [both grunting] 603 00:23:49,291 --> 00:23:50,333 What are you gonna do? 604 00:23:50,416 --> 00:23:51,375 [shouting] 605 00:23:57,625 --> 00:23:59,667 Quit fucking doing that shit. 606 00:23:59,750 --> 00:24:01,667 - Enough, all right? 607 00:24:01,750 --> 00:24:03,375 - You fucked up, man! 608 00:24:03,458 --> 00:24:05,458 - I'm tapping out. I submit. 609 00:24:05,541 --> 00:24:07,249 - Fuck you. - Fuck you! 610 00:24:07,333 --> 00:24:08,416 - You lost the fucking money, 611 00:24:08,500 --> 00:24:10,249 and you're gonna get it back one way or the other. 612 00:24:10,333 --> 00:24:11,291 - I'll get the money. - Okay? 613 00:24:11,375 --> 00:24:13,792 - I'll get the fucking money, okay? 614 00:24:13,875 --> 00:24:16,583 - All right. Truce. 615 00:24:16,667 --> 00:24:19,249 - Truce? - Yeah, come on. Fuck you. 616 00:24:19,333 --> 00:24:21,958 - Jesus Christ, Scott. [chuckles] 617 00:24:22,041 --> 00:24:24,958 [ominous music] 618 00:24:25,041 --> 00:24:28,166 - If you don't, I will kill you. 619 00:24:28,249 --> 00:24:29,458 - [gags] 620 00:24:29,541 --> 00:24:31,625 - Does that sound believable? 621 00:24:31,708 --> 00:24:35,124 Do I sound like I'm trying to be a fucking movie? 622 00:24:35,208 --> 00:24:38,625 - [coughing] You're fucking crazy. 623 00:24:38,708 --> 00:24:42,124 - Get me the money. 624 00:24:42,208 --> 00:24:44,958 [snarls] 625 00:24:45,041 --> 00:24:49,166 - [coughing] 626 00:24:49,249 --> 00:24:51,458 Ugh. 627 00:24:51,541 --> 00:24:53,458 Oh, fuck. [door slams] 628 00:24:53,541 --> 00:24:56,458 [tense music] 629 00:24:56,541 --> 00:24:59,458 ♪ ♪ 630 00:24:59,541 --> 00:25:02,500 [indistinct chatter] 631 00:25:02,583 --> 00:25:05,583 [siren wailing] 632 00:25:07,958 --> 00:25:10,750 [car doors slam] 633 00:25:11,958 --> 00:25:14,875 [baby crying] 634 00:25:14,958 --> 00:25:17,958 [overlapping chatter] 635 00:25:21,750 --> 00:25:24,750 [ice machine grinding, rattling] 636 00:25:30,958 --> 00:25:33,875 [eerie intense music] 637 00:25:33,958 --> 00:25:36,166 ♪ ♪ 638 00:25:36,249 --> 00:25:38,333 - Quick question, friend. 639 00:25:38,416 --> 00:25:39,792 You seen this van around? 640 00:25:39,875 --> 00:25:41,208 [pleasant music playing] 641 00:25:41,291 --> 00:25:44,166 - Seen a lot of vans around, man. 642 00:25:44,249 --> 00:25:45,750 - Kelvin, plan B. 643 00:25:45,833 --> 00:25:48,583 - Maybe this will refresh your memory, hmm? 644 00:25:48,667 --> 00:25:49,833 - How you like that, huh? - Mm-hmm. 645 00:25:49,917 --> 00:25:51,041 - Does that help a little bit? - Got some answers now? 646 00:25:51,124 --> 00:25:52,083 - He loves it. - Okay, yeah. 647 00:25:52,166 --> 00:25:53,708 They've been staying here for, like, a week. 648 00:25:53,792 --> 00:25:55,708 - [laughing] Yeah! - Okay, all right. 649 00:25:55,792 --> 00:25:57,541 - I told you. - There you go. 650 00:25:57,625 --> 00:25:58,999 - Though they checked out today. 651 00:25:59,083 --> 00:26:00,708 - They checked out today? - Ah, shoot. 652 00:26:00,792 --> 00:26:02,541 - [screams] 653 00:26:02,625 --> 00:26:05,416 Hey, Honey Bunches of Oats. 654 00:26:05,500 --> 00:26:07,917 ♪ Doo-doo-doo-doo ♪ What'd they look like? 655 00:26:07,999 --> 00:26:09,333 Huh? Details. 656 00:26:09,416 --> 00:26:11,833 Think hard. 657 00:26:11,917 --> 00:26:15,500 - Just like regular white people. 658 00:26:15,583 --> 00:26:17,875 - Did this whites happen to tell you where they were heading? 659 00:26:17,958 --> 00:26:20,999 - No, man, fuck you think? People don't say shit to me. 660 00:26:21,083 --> 00:26:22,875 - Perhaps that's because of the customer service. 661 00:26:22,958 --> 00:26:25,041 - Is this little boy your son? - I'm fully grown. 662 00:26:25,124 --> 00:26:27,041 Thank you. I'm an adult man. 663 00:26:27,124 --> 00:26:28,958 - Okay, well, uh, y'all want a room or what? 664 00:26:29,041 --> 00:26:31,625 - No, we don't want a room! We want answers! 665 00:26:31,708 --> 00:26:34,083 Fucking guy thinks I'm old enough to be your daddy. 666 00:26:34,166 --> 00:26:35,083 Jesus H. 667 00:26:35,166 --> 00:26:37,750 - Well, you are aging horrifically. 668 00:26:37,833 --> 00:26:39,333 Look, Jesse, I know you're disappointed, 669 00:26:39,416 --> 00:26:41,291 but I think it's for the best. 670 00:26:41,375 --> 00:26:42,917 I don't know what you're capable of. 671 00:26:42,999 --> 00:26:45,541 I don't want our paths to cross with those guys ever again. 672 00:26:45,625 --> 00:26:49,124 - Shit, maybe that's that. 673 00:26:49,208 --> 00:26:52,999 - [sighs] No, I don't think so. 674 00:26:56,124 --> 00:26:57,375 [clay shatters] 675 00:26:59,166 --> 00:27:00,999 [machine whirs] 676 00:27:02,166 --> 00:27:04,166 [gunshot] 677 00:27:05,416 --> 00:27:06,958 - Damn it. 678 00:27:07,041 --> 00:27:09,999 - You're leading too much. 679 00:27:10,083 --> 00:27:11,124 - Funny. 680 00:27:11,208 --> 00:27:13,416 I wasn't having any trouble 'fore you got here. 681 00:27:13,500 --> 00:27:14,958 - You know, I would have come with you 682 00:27:15,041 --> 00:27:17,625 if you wanted to shoot 'em like we used to together. 683 00:27:17,708 --> 00:27:19,583 - You're the one who stopped, not me. 684 00:27:21,708 --> 00:27:23,958 - I'm sorry, baby. 685 00:27:24,041 --> 00:27:27,625 I'm so sorry that I didn't tell you I was talking to him. 686 00:27:27,708 --> 00:27:30,416 I never should have kept that from you. 687 00:27:30,500 --> 00:27:32,124 - I agree. 688 00:27:32,208 --> 00:27:34,124 Can't keep secrets from family. It's not right. 689 00:27:34,208 --> 00:27:36,750 - No. No more. 690 00:27:36,833 --> 00:27:38,416 - Deal. 691 00:27:38,500 --> 00:27:40,708 - Deal. Come here. 692 00:27:44,124 --> 00:27:46,999 [Beethoven's "Moonlight Sonata"] 693 00:27:47,083 --> 00:27:48,625 Ooh. 694 00:27:48,708 --> 00:27:55,750 ♪ ♪ 695 00:28:23,708 --> 00:28:25,999 - Good afternoon, Jesus. 696 00:28:26,083 --> 00:28:30,375 Thank you for watching after my family and myself. 697 00:28:30,458 --> 00:28:32,541 And thank you for letting me be born into this world 698 00:28:32,625 --> 00:28:33,999 as a Gemstone. 699 00:28:34,083 --> 00:28:36,291 - [grunts] 700 00:28:36,375 --> 00:28:38,041 [strained shouting] 701 00:28:38,124 --> 00:28:39,291 [weights rattle] 702 00:28:39,375 --> 00:28:41,708 - The legacy of my family carries immense weight... 703 00:28:41,792 --> 00:28:42,875 - [panting] 704 00:28:42,958 --> 00:28:45,999 - But I take it you are no stranger to that, Dear Lord. 705 00:28:46,083 --> 00:28:48,375 ♪ ♪ 706 00:28:48,458 --> 00:28:50,541 - [panting] We gotta get off the compound, baby. 707 00:28:50,625 --> 00:28:52,541 [frenzied breathing] 708 00:28:52,625 --> 00:28:54,541 Oh, take me right here. 709 00:28:54,625 --> 00:28:56,375 - My duties are great, 710 00:28:56,458 --> 00:28:59,583 but many are the pleasures you have bestowed upon me. 711 00:28:59,667 --> 00:29:01,500 - Oh, no. 712 00:29:01,583 --> 00:29:02,999 I came. 713 00:29:03,083 --> 00:29:05,667 [panting] I'm so sorry. 714 00:29:08,833 --> 00:29:11,833 [snake hissing] 715 00:29:13,875 --> 00:29:15,583 - Grant me strength, Dear Lord, 716 00:29:15,667 --> 00:29:17,999 to lead the people... 717 00:29:20,375 --> 00:29:22,708 To bring them to your righteous kingdom. 718 00:29:22,792 --> 00:29:28,541 ♪ ♪ 719 00:29:28,625 --> 00:29:29,917 And thank you, Lord, 720 00:29:29,999 --> 00:29:32,416 for forgiving me of my wrongdoings, 721 00:29:32,500 --> 00:29:34,625 which you know are not who I am. 722 00:29:34,708 --> 00:29:37,208 Your ability to accept me for the sinner I am 723 00:29:37,291 --> 00:29:40,416 only speaks to your greatness... 724 00:29:40,500 --> 00:29:45,625 [sighs] His righteous grace... 725 00:29:45,708 --> 00:29:50,917 Your guidance and mercy is all that the Gemstones require. 726 00:29:50,999 --> 00:29:54,333 Please, teach me your patience. 727 00:29:54,416 --> 00:29:55,833 [doorbell rings] Teach-- 728 00:29:55,917 --> 00:29:57,875 [music stops] 729 00:29:57,958 --> 00:30:00,541 Fuckin' A. 730 00:30:00,625 --> 00:30:02,083 Somebody get the door, please. 731 00:30:04,708 --> 00:30:06,124 [doorbell rings] Get the door! 732 00:30:06,208 --> 00:30:08,375 I'm praying, God damn it! 733 00:30:11,833 --> 00:30:14,500 - Hey, Mama. 734 00:30:14,583 --> 00:30:15,500 I'm home. 735 00:30:15,583 --> 00:30:18,458 - Gideon. Oh, my baby. 736 00:30:18,541 --> 00:30:21,792 [both laugh] 737 00:30:21,875 --> 00:30:24,124 - Oh! - [laughs] 738 00:30:24,208 --> 00:30:25,833 Hi. [laughs] 739 00:30:25,917 --> 00:30:28,833 [rhythmic remix of Beethoven's "Moonlight Sonata"] 740 00:30:28,917 --> 00:30:35,958 ♪ ♪ 741 00:31:39,124 --> 00:31:41,083 [bright tone] 742 00:31:42,792 --> 00:31:43,625 We're gonna be late! 743 00:31:43,708 --> 00:31:44,708 Can I please just stay home? 744 00:31:44,792 --> 00:31:46,792 Everybody's going to church, goddammit. 745 00:31:46,875 --> 00:31:48,667 ♪ I'm gonna tell everybody ♪ 746 00:31:48,750 --> 00:31:50,708 AMBER GEMSTONE: Our son is back in our lives, 747 00:31:50,792 --> 00:31:52,375 and you need to give him another chance 748 00:31:52,458 --> 00:31:53,291 because I love him. 749 00:31:53,708 --> 00:31:55,625 You got me opening a church in the middle of a mall. 750 00:31:55,708 --> 00:31:57,625 This is a place you can buy slacks, 751 00:31:57,708 --> 00:31:59,500 but now you can buy Jesus. 752 00:31:59,833 --> 00:32:01,875 But you can't put him on layaway. 753 00:32:01,958 --> 00:32:02,917 (CHUCKLES) 754 00:32:03,249 --> 00:32:05,667 I brought you all here because I have made a discovery. 755 00:32:05,750 --> 00:32:07,124 -Grab his ass. -(SCREAMS) 756 00:32:08,500 --> 00:32:09,999 -SON: Hey, Dad? -What's up-- huh? 757 00:32:10,083 --> 00:32:10,999 -What's going on? -Help! 758 00:32:11,333 --> 00:32:12,999 Well I just wanted to talk, but did he say, "Help"? 759 00:32:13,083 --> 00:32:14,416 Just go outside, I'll be out there in a sec, 760 00:32:14,500 --> 00:32:15,750 I'm just gonna finish up a prayer 761 00:32:15,833 --> 00:32:16,875 -with these guys. -Okay. 762 00:32:17,166 --> 00:32:19,041 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪