1 00:00:09,427 --> 00:00:12,007 Age, 17 years. 2 00:00:14,223 --> 00:00:18,273 Born in New York City. Residence, long island. 3 00:00:18,269 --> 00:00:21,109 Father James, mother Angela. 4 00:00:21,105 --> 00:00:23,725 Both artists. 5 00:00:27,695 --> 00:00:29,195 My parents... 6 00:00:29,196 --> 00:00:31,526 Do they know about Nora? 7 00:00:31,532 --> 00:00:33,782 Just the broad strokes. 8 00:00:33,784 --> 00:00:36,914 Which is basically all we know at this point. 9 00:00:36,912 --> 00:00:39,332 You care to help us with the specifics? 10 00:00:43,169 --> 00:00:45,589 I'm older than her, you know. 11 00:00:47,882 --> 00:00:51,512 Born... 18 minutes before. 12 00:00:54,013 --> 00:00:56,143 Older but never wiser. 13 00:00:59,602 --> 00:01:01,902 You're gonna hear a lot of shit 14 00:01:01,896 --> 00:01:06,776 about how I acted, who I was trying to be, 15 00:01:06,776 --> 00:01:10,146 and... how I was with her. 16 00:01:12,364 --> 00:01:15,204 But... 17 00:01:15,201 --> 00:01:18,001 That sister thing... 18 00:01:17,995 --> 00:01:21,075 That twin thing... 19 00:01:23,042 --> 00:01:25,172 ...it's like a foreign country. 20 00:01:26,378 --> 00:01:29,338 You can only really understand if you're in it. 21 00:01:32,468 --> 00:01:34,718 So, no. 22 00:01:34,720 --> 00:01:38,220 I don't wanna talk about what happened to her. 23 00:01:38,224 --> 00:01:41,394 But... 24 00:01:41,393 --> 00:01:43,193 I do wanna tell you our story. 25 00:01:43,187 --> 00:01:44,607 One, two, three, four, 26 00:01:44,605 --> 00:01:46,065 I declare a thumb war. 27 00:01:48,108 --> 00:01:49,938 - Pinned you! - You're too good. 28 00:01:49,944 --> 00:01:51,284 Come on, let's go again. 29 00:01:51,278 --> 00:01:53,068 One, two, three, four, 30 00:01:53,072 --> 00:01:54,622 I declare a thumb war. 31 00:01:54,615 --> 00:01:56,525 Might wanna declare a ceasefire, girls. 32 00:01:56,534 --> 00:01:59,504 - Dessert's comin'. - Tiramisu per la mamma. 33 00:01:59,495 --> 00:02:01,615 E per le bambinas. 34 00:02:01,622 --> 00:02:03,372 Per le bambine. 35 00:02:03,374 --> 00:02:05,504 Your Italian's getting rusty, signore. 36 00:02:05,501 --> 00:02:07,341 Dio mio. 37 00:02:07,336 --> 00:02:10,916 Your mama... she always-a give-a me the grief! 38 00:02:10,923 --> 00:02:12,843 How's it taste? 39 00:02:12,842 --> 00:02:14,132 Pretty good? 40 00:02:14,134 --> 00:02:15,684 Mmm. Real good. 41 00:02:15,678 --> 00:02:17,468 Bene, papa. 42 00:02:17,471 --> 00:02:19,561 Gosh, she's a sponge for languages, isn't she? 43 00:02:19,557 --> 00:02:21,517 Completely. Hey, speaking of which, 44 00:02:21,517 --> 00:02:22,807 you know what we haven't played in a while? 45 00:02:22,810 --> 00:02:23,770 Words in words? 46 00:02:23,769 --> 00:02:25,519 Words in words. 47 00:02:25,521 --> 00:02:26,861 - Are you ready? - Mm-hmm. 48 00:02:26,856 --> 00:02:29,726 Okay, all right. Uh, first word is, um... 49 00:02:29,733 --> 00:02:31,113 Tiramisu. 50 00:02:31,110 --> 00:02:32,440 T-i-r-a 51 00:02:32,444 --> 00:02:33,784 m-i-s-u. 52 00:02:33,779 --> 00:02:35,449 - All right, and go! - Mm... 53 00:02:35,447 --> 00:02:37,157 S-t-a-r. 54 00:02:37,157 --> 00:02:40,157 - Star. - Yeah! Nora, all you. 55 00:02:40,160 --> 00:02:41,660 S-m-a-r-t. Smart! 56 00:02:41,662 --> 00:02:43,082 And so she is, ladies and gentlemen. 57 00:02:43,080 --> 00:02:44,670 And so she is! 58 00:02:44,665 --> 00:02:46,535 How 'bout... okay, wait for it. 59 00:02:46,542 --> 00:02:47,962 Atriums. 60 00:02:47,960 --> 00:02:50,420 A-t-r-i-u-m-s. 61 00:02:50,421 --> 00:02:52,971 Okay, now you're just showing off, all right? 62 00:02:52,965 --> 00:02:55,045 Rachel, give it a whirl! 63 00:03:03,017 --> 00:03:04,807 R-a-t-s, rats. 64 00:03:04,810 --> 00:03:06,310 - Ah! - Yeah! 65 00:03:06,312 --> 00:03:07,612 - Beautiful, Rach. - Bravo! 66 00:03:07,605 --> 00:03:08,765 All right, I got one. Iris. 67 00:03:08,772 --> 00:03:10,022 I-r-i-s. 68 00:03:10,024 --> 00:03:12,154 Stir! S-t-i-r. 69 00:03:12,151 --> 00:03:14,571 Trims, t-r-i-m-s. 70 00:03:14,570 --> 00:03:16,660 Uh, arms, a-r-m-s. 71 00:03:16,655 --> 00:03:18,655 - Alone. - Trams... 72 00:03:18,657 --> 00:03:23,117 Surrounded by people, but still alone. 73 00:03:23,120 --> 00:03:26,500 That's how I felt waking up in that place. 74 00:03:29,460 --> 00:03:33,130 Realizing it wasn't just a bad dream. 75 00:03:35,883 --> 00:03:39,603 We were truly and actually fucked. 76 00:03:42,264 --> 00:03:44,144 Some were lucky. 77 00:03:44,141 --> 00:03:45,681 They had someone to hold on to. 78 00:03:47,937 --> 00:03:50,267 I should have too, 79 00:03:50,272 --> 00:03:52,862 but I couldn't let go of the blame. 80 00:03:53,984 --> 00:03:56,534 She'd gotten us involved. 81 00:03:56,528 --> 00:03:59,818 She'd thrown my whole life off course. 82 00:03:59,823 --> 00:04:03,493 She didn't feel like my sister anymore. 83 00:04:03,494 --> 00:04:06,464 She felt like the roadblock to everything I wanted to be. 84 00:04:10,000 --> 00:04:12,800 Hey, dude. 85 00:04:12,795 --> 00:04:15,375 Rise and shine. We're in hell. 86 00:04:20,636 --> 00:04:21,796 Fatin. 87 00:04:21,804 --> 00:04:23,684 What the... 88 00:04:23,681 --> 00:04:25,141 What the fuck? 89 00:04:25,140 --> 00:04:26,680 I was sleeping. 90 00:04:26,684 --> 00:04:29,234 Yeah, well, I thought you were dead, dick. 91 00:04:30,813 --> 00:04:32,983 Six, seven... 92 00:04:34,483 --> 00:04:36,243 People, we're missing a person. 93 00:04:36,235 --> 00:04:37,315 Leah. 94 00:04:47,204 --> 00:04:50,044 It's Jeanette's. 95 00:05:16,525 --> 00:05:18,735 Audrey. 96 00:05:18,736 --> 00:05:21,526 I've made a decision. 97 00:05:21,530 --> 00:05:24,870 I know it will be controversial. 98 00:05:29,288 --> 00:05:31,788 Word came down from hq. 99 00:05:31,790 --> 00:05:34,080 No extraction. We move forward as planned. 100 00:05:34,084 --> 00:05:35,424 A girl is dead. 101 00:05:35,419 --> 00:05:37,379 Don't. Not our job to moralize. 102 00:05:37,379 --> 00:05:39,799 This needs to get to the field asap. 103 00:05:39,798 --> 00:05:41,628 What's in it? 104 00:05:42,718 --> 00:05:44,598 Not our job to ask questions. 105 00:05:54,730 --> 00:05:56,360 Land it at the drop point. 106 00:05:56,356 --> 00:05:58,976 The other operative will know to retrieve it. 107 00:05:58,984 --> 00:06:02,244 And remember to cut the motor within 500 feet. 108 00:06:14,416 --> 00:06:15,916 It was in her pocket. 109 00:06:15,918 --> 00:06:19,128 I heard it ringing, but it didn't seem real. 110 00:06:19,129 --> 00:06:21,799 Not that anything does anymore. 111 00:06:21,799 --> 00:06:26,299 So I followed the sound and I, um... 112 00:06:26,303 --> 00:06:28,893 - I... - You frisked a dead body. 113 00:06:31,767 --> 00:06:34,847 But then when I finally dug it out of her pocket, 114 00:06:34,853 --> 00:06:37,273 it died in my hands. 115 00:06:39,274 --> 00:06:41,904 The weirdest part is, this is her second phone. 116 00:06:41,902 --> 00:06:44,242 The other one, we lost out in the water, 117 00:06:44,238 --> 00:06:45,908 but this... 118 00:06:45,906 --> 00:06:48,406 This is an entirely different one. 119 00:06:48,408 --> 00:06:50,488 One that worked 120 00:06:50,494 --> 00:06:52,834 and one that she chose not to tell us about. 121 00:06:52,830 --> 00:06:55,830 Isn't there something, like, vaguely messed up about that? 122 00:06:55,833 --> 00:06:58,593 Like, not even vaguely. Deeply. 123 00:06:58,585 --> 00:07:00,585 Let me see it. 124 00:07:00,587 --> 00:07:03,217 It is kind of a sketchy phone. 125 00:07:03,215 --> 00:07:04,675 So what exactly are we trying to say here? 126 00:07:04,675 --> 00:07:06,795 - I don't know. - I don't know. 127 00:07:06,802 --> 00:07:09,012 I'm just wondering if the simplest explanation 128 00:07:09,012 --> 00:07:10,852 might be the right one. 129 00:07:10,848 --> 00:07:14,848 So she had two phones. It's not that crazy. 130 00:07:14,852 --> 00:07:16,902 And she'd been knocked around so bad, 131 00:07:16,895 --> 00:07:18,895 she just... She probably just forgot. 132 00:07:18,897 --> 00:07:22,067 Jeannette wasn't just in shock, you know. 133 00:07:22,067 --> 00:07:23,857 She was dying. 134 00:07:27,156 --> 00:07:29,116 Fuck. 135 00:07:29,116 --> 00:07:31,236 Sorry. 136 00:07:32,578 --> 00:07:34,708 But, like, fuck her if she forgot! 137 00:07:34,705 --> 00:07:36,665 That could have been our only way out! 138 00:07:38,167 --> 00:07:40,037 Okay. 139 00:07:42,921 --> 00:07:44,631 But why didn't you wake us up? 140 00:07:46,633 --> 00:07:48,143 I don't know. 141 00:07:48,135 --> 00:07:50,175 You... you don't know? 142 00:07:50,179 --> 00:07:51,719 You hear a phone, 143 00:07:51,722 --> 00:07:53,772 and instead of waking us up, you sit there 144 00:07:53,765 --> 00:07:56,435 and you contemplate what's fucking real and what's not 145 00:07:56,435 --> 00:07:58,225 so that by the time you get to the phone... 146 00:07:58,228 --> 00:08:00,978 - Rachel, it was confusing. - I'm not confused at all! 147 00:08:00,981 --> 00:08:03,481 You could have found it before it died, 148 00:08:03,483 --> 00:08:06,033 but you didn't, did you? 149 00:08:06,028 --> 00:08:07,028 No. 150 00:08:08,071 --> 00:08:09,111 Cool. 151 00:08:13,535 --> 00:08:16,825 She's just afraid. 152 00:08:16,830 --> 00:08:18,670 You did everything you could. 153 00:08:18,665 --> 00:08:20,325 No, she's right. 154 00:08:20,334 --> 00:08:23,674 I fucked up. 155 00:08:23,670 --> 00:08:26,260 That's a tall order, tracking down a ringing phone 156 00:08:26,256 --> 00:08:28,296 in the middle of the night. 157 00:08:28,300 --> 00:08:31,510 It seems likely that she did do everything in her power. 158 00:08:31,511 --> 00:08:34,141 I know. 159 00:08:34,139 --> 00:08:38,439 But... at the time, 160 00:08:38,435 --> 00:08:41,855 all I saw was someone who hadn't fought for it. 161 00:08:41,855 --> 00:08:43,935 A no-hustle, no-grit kinda girl. 162 00:08:43,941 --> 00:08:45,981 I take it that's not your style. 163 00:08:47,903 --> 00:08:49,953 I was all hustle. 164 00:08:52,324 --> 00:08:54,374 Hustle and hard work. 165 00:08:54,368 --> 00:08:55,828 That's how you make your dreams come true. 166 00:08:58,497 --> 00:09:00,867 We grow up hearing that, don't we? 167 00:09:02,584 --> 00:09:05,254 That you don't have to be gifted 168 00:09:05,254 --> 00:09:08,054 or some kind of natural. 169 00:09:09,549 --> 00:09:11,639 If you just 170 00:09:11,635 --> 00:09:13,215 put in the time, 171 00:09:13,220 --> 00:09:16,060 the effort, and the sweat, 172 00:09:16,056 --> 00:09:18,016 anything is possible. 173 00:09:26,441 --> 00:09:29,401 I believed that because I had to. 174 00:09:30,153 --> 00:09:31,573 Only to find out... 175 00:09:37,035 --> 00:09:40,075 ...it was a stone-cold lie. 176 00:09:42,207 --> 00:09:43,787 With some dreams, 177 00:09:43,792 --> 00:09:46,632 you can work yourself to the fucking bone... 178 00:09:49,298 --> 00:09:51,468 ...and they're still gonna be there... 179 00:09:54,219 --> 00:09:56,469 ...just out of reach. 180 00:09:56,471 --> 00:09:59,181 Wait... what do you mean? 181 00:10:01,351 --> 00:10:02,941 Are you cutting me from the team? 182 00:10:02,936 --> 00:10:04,556 No, no. Let me clear. I am not cutting you. 183 00:10:04,563 --> 00:10:06,943 I am not taking you off the nationals roster, 184 00:10:06,940 --> 00:10:09,780 but... 185 00:10:09,776 --> 00:10:12,396 ...when I am dead sure that one of my divers 186 00:10:12,404 --> 00:10:15,164 can no longer make progress, I make it a point to tell her, 187 00:10:15,157 --> 00:10:17,907 and I tell her as soon as I can because 188 00:10:17,909 --> 00:10:21,709 this is a brutal, draining, dead-end pursuit, 189 00:10:21,705 --> 00:10:23,615 and I don't want her 190 00:10:23,623 --> 00:10:26,003 devoting any more of her life to it than she has to. 191 00:10:26,001 --> 00:10:28,251 Uh, I can... I know... 192 00:10:28,253 --> 00:10:30,713 I know that I've been in some kind of slump lately, but... 193 00:10:30,714 --> 00:10:32,094 No, no, no, no, stop. 194 00:10:38,930 --> 00:10:40,720 Look at them. 195 00:10:40,724 --> 00:10:42,854 Kills me to admit it, but that is the kind of physique 196 00:10:42,851 --> 00:10:45,691 that succeeds in this sport, and they are short, 197 00:10:45,687 --> 00:10:49,267 compact bodies with itty-bitty pancake chests 198 00:10:49,274 --> 00:10:52,034 and some kind of freakish genetic ability to... 199 00:10:52,027 --> 00:10:54,237 Pack on muscle and zero fat. 200 00:10:54,237 --> 00:10:55,857 And that is... 201 00:10:55,864 --> 00:10:59,414 That is just not you anymore. 202 00:10:59,409 --> 00:11:02,449 Oh, god, how do I... 203 00:11:02,454 --> 00:11:04,714 How do I put this better? You... 204 00:11:06,917 --> 00:11:09,667 You got beautiful, kid. 205 00:11:09,669 --> 00:11:12,209 Tall and real. 206 00:11:14,174 --> 00:11:16,264 I can work harder. 207 00:11:16,259 --> 00:11:17,799 I can spend more time 208 00:11:17,803 --> 00:11:19,053 - on the board, I can... - No, Rachel, Rachel. 209 00:11:19,054 --> 00:11:20,434 - Please! - Rachel. 210 00:11:20,430 --> 00:11:23,020 I know this doesn't feel like it, 211 00:11:23,016 --> 00:11:25,726 but this is an opportunity. 212 00:11:25,727 --> 00:11:27,267 Most people age out of the sport 213 00:11:27,270 --> 00:11:28,980 with no idea of who they are, 214 00:11:28,980 --> 00:11:33,190 but you get to start figuring that out now. 215 00:11:33,193 --> 00:11:36,533 Right now. 216 00:11:36,530 --> 00:11:38,820 You can ask the other girls. 217 00:11:38,824 --> 00:11:41,584 They'll say I was stubborn, crazy. 218 00:11:41,576 --> 00:11:43,866 Didn't know when to quit. 219 00:11:45,956 --> 00:11:48,376 But when you find that thing... 220 00:11:50,544 --> 00:11:53,344 ...that one thing that's all yours 221 00:11:53,338 --> 00:11:56,298 that finally makes you feel special... 222 00:11:59,511 --> 00:12:04,181 ...that finally lets you catch some of that shine... 223 00:12:04,182 --> 00:12:05,772 There she is, 224 00:12:05,767 --> 00:12:07,807 my little Athena. 225 00:12:07,811 --> 00:12:09,601 ...That light that used to fall on others, 226 00:12:09,604 --> 00:12:12,444 it... it now lands on you. 227 00:12:12,441 --> 00:12:14,781 Smell like chlorine and excellence. 228 00:12:14,776 --> 00:12:16,776 Hey, Raquel. 229 00:12:16,778 --> 00:12:18,198 Hey. 230 00:12:18,196 --> 00:12:19,776 Hey. 231 00:12:19,781 --> 00:12:21,911 So good news. 232 00:12:21,908 --> 00:12:24,868 I backed outta that design expo in Paris. 233 00:12:24,870 --> 00:12:28,250 So I'll be here for your big nationals moment, 234 00:12:28,248 --> 00:12:30,668 cheering from the stands, fully embarrassing you. 235 00:12:30,667 --> 00:12:32,707 But I thought that trip 236 00:12:32,711 --> 00:12:35,461 was like a big you and Nora thing. 237 00:12:35,464 --> 00:12:38,224 I know you were looking forward to it. 238 00:12:38,216 --> 00:12:40,716 Paris isn't going anywhere. 239 00:12:40,719 --> 00:12:43,639 I wanna be there too. 240 00:12:43,638 --> 00:12:46,268 All right, then. 241 00:12:46,266 --> 00:12:47,676 Cool. 242 00:12:49,060 --> 00:12:51,520 Very cool. 243 00:12:53,648 --> 00:12:56,358 You good, honey? 244 00:12:56,359 --> 00:12:59,489 Yeah, I'm just worn out. 245 00:13:03,283 --> 00:13:05,373 Gonna go wash up. 246 00:13:05,368 --> 00:13:07,368 Trust me when I say this. 247 00:13:07,370 --> 00:13:10,210 When you've finally found that thing 248 00:13:10,207 --> 00:13:11,957 that makes you feel worth something... 249 00:13:13,585 --> 00:13:15,205 ...you don't give it up without a fight. 250 00:13:29,351 --> 00:13:31,271 Oh, fuck. 251 00:13:33,021 --> 00:13:36,111 Hey, so I definitely feel like a piece of shit, 252 00:13:36,107 --> 00:13:37,777 and I'm sorry. 253 00:13:37,776 --> 00:13:39,486 Whatever. I'm over it. 254 00:13:39,486 --> 00:13:41,816 I don't hold grudges. I mean... 255 00:13:41,821 --> 00:13:44,491 I hold one, and one is enough. 256 00:13:46,159 --> 00:13:48,999 Best apology is a change in behavior. 257 00:13:50,539 --> 00:13:52,829 Wait, so what do you want me to do with this? 258 00:13:52,832 --> 00:13:54,542 See if you can get it to inflate. 259 00:13:54,543 --> 00:13:56,963 I haven't had any luck. 260 00:14:02,342 --> 00:14:04,092 You're swimming out to the wreckage. 261 00:14:04,094 --> 00:14:06,564 Yeah. There's shit we need out there if we can find it. 262 00:14:06,555 --> 00:14:08,215 Radio, flares. 263 00:14:08,223 --> 00:14:10,893 You're still in, right? 264 00:14:10,892 --> 00:14:12,642 Fuckin' typical. 265 00:14:12,644 --> 00:14:14,604 Okay, I feel like you can't say "typical" 266 00:14:14,604 --> 00:14:16,364 about someone that you've known for a day 267 00:14:16,356 --> 00:14:18,776 in like a really atypical situation. 268 00:14:20,402 --> 00:14:23,112 Rachel, the water's insane. 269 00:14:23,113 --> 00:14:25,873 You see those waves over there, how they're breaking sideways? 270 00:14:25,865 --> 00:14:27,735 That's a fucking riptide. 271 00:14:27,742 --> 00:14:29,162 I surf. 272 00:14:29,160 --> 00:14:30,250 You surf. 273 00:14:30,245 --> 00:14:32,035 I took two lessons. 274 00:14:32,038 --> 00:14:34,118 Have you ever lied to someone, 275 00:14:34,124 --> 00:14:37,214 like to a guy, maybe, and you tell them 276 00:14:37,210 --> 00:14:39,880 that you're into the smiths or that you surf, 277 00:14:39,879 --> 00:14:41,589 and then you try to legitimize the lie 278 00:14:41,590 --> 00:14:43,470 by listening to the smiths all weekend 279 00:14:43,466 --> 00:14:47,136 and signing up for a fucking surf lesson? 280 00:14:47,137 --> 00:14:48,177 No. 281 00:14:48,179 --> 00:14:50,849 The water's a death wish. 282 00:14:50,849 --> 00:14:52,479 Did my sister ask you to talk me down? 283 00:14:52,475 --> 00:14:53,515 No. Why? 284 00:14:55,562 --> 00:14:58,402 For the record, I don't want to sit around either. 285 00:14:58,398 --> 00:15:00,858 Watching the sky, feeling like a fuck-up. 286 00:15:02,485 --> 00:15:04,815 Like a helpless, stupid fuck-up. 287 00:15:04,821 --> 00:15:07,661 Then what do you wanna do? 288 00:15:37,312 --> 00:15:39,612 Jesus fucking Christ! 289 00:15:39,606 --> 00:15:41,686 You've gotta stop scaring me. 290 00:15:41,691 --> 00:15:45,491 You need to not throw shit at unarmed brown people. 291 00:15:45,487 --> 00:15:47,317 - Sorry. - You know, for someone 292 00:15:47,322 --> 00:15:49,072 who gives off major softball player vibes, 293 00:15:49,074 --> 00:15:50,914 that was a super lame throw. 294 00:15:50,909 --> 00:15:52,699 What's that? 295 00:15:52,702 --> 00:15:55,582 Uh... what's left of the emergency slide, I think. 296 00:15:58,458 --> 00:16:00,288 What are you doing with it? 297 00:16:00,293 --> 00:16:01,673 I don't know yet. 298 00:16:01,670 --> 00:16:04,550 Maybe use it for shelter or warmth. 299 00:16:04,547 --> 00:16:06,087 Whatever. 300 00:16:06,091 --> 00:16:08,181 Someone's definitely coming to pick us up. 301 00:16:08,176 --> 00:16:10,136 You get that, right? 302 00:16:12,430 --> 00:16:15,020 Did you just take a shit up there? 303 00:16:15,016 --> 00:16:17,886 I took a piss. That's it. 304 00:16:17,894 --> 00:16:19,484 And just so we're clear, 305 00:16:19,479 --> 00:16:21,269 I will not be doing that in the wild. 306 00:16:21,272 --> 00:16:24,532 Hand to fucking god, I need indoor plumbing for that. 307 00:16:24,526 --> 00:16:26,736 You got any more tissues in your bag? 308 00:16:26,736 --> 00:16:28,236 You don't want to drip-dry either? 309 00:16:28,238 --> 00:16:30,698 It's just good to have 'em on hand, you know? 310 00:16:30,699 --> 00:16:33,369 They make good tinder. They can staunch a cut. 311 00:16:33,368 --> 00:16:36,038 I gotta take a look at what we've salvaged so far, 312 00:16:36,037 --> 00:16:37,827 your suitcase included. 313 00:16:37,831 --> 00:16:39,581 You know, step one in a scenario like this 314 00:16:39,582 --> 00:16:41,712 is know what the hell you're working with. 315 00:16:41,710 --> 00:16:44,590 Are you from one of those creepy doomsday prep families 316 00:16:44,587 --> 00:16:47,337 and have a basement full of canned soup? 317 00:16:47,340 --> 00:16:50,760 I just watch a bunch of survival TV. 318 00:16:50,760 --> 00:16:53,100 Survivor, obviously, 319 00:16:53,096 --> 00:16:56,056 uh, man versus wild. 320 00:16:56,057 --> 00:16:58,437 Wild Alaska is solid. 321 00:16:58,435 --> 00:17:00,895 Alone, naked and afraid. 322 00:17:00,895 --> 00:17:02,185 How many of these are there? 323 00:17:02,188 --> 00:17:03,568 I don't get it. 324 00:17:03,565 --> 00:17:05,225 I thought it was getting better. 325 00:17:05,233 --> 00:17:07,033 It's a sprain; They're always worse the next day. 326 00:17:07,026 --> 00:17:09,196 Ah, fuck, not this worse. 327 00:17:09,195 --> 00:17:11,195 Toni, your... your face isn't helping. 328 00:17:11,197 --> 00:17:12,947 What do you mean my face isn't helping? 329 00:17:12,949 --> 00:17:14,829 I mean you... You look scared. 330 00:17:14,826 --> 00:17:16,406 She doin' okay? 331 00:17:17,996 --> 00:17:19,206 You're... 332 00:17:19,205 --> 00:17:21,205 You're gonna be just fine. 333 00:17:21,207 --> 00:17:23,707 Swelling just means your body's on the job, all right? 334 00:17:23,710 --> 00:17:25,420 I got this, by the way. 335 00:17:25,420 --> 00:17:27,840 She doesn't need like a ton of people crowding around her. 336 00:17:27,839 --> 00:17:29,379 - Ow, Toni! - I was elevating it 337 00:17:29,382 --> 00:17:30,972 like you're fucking supposed to! 338 00:17:30,967 --> 00:17:32,547 Um, I think at this point it's better to immobilize 339 00:17:32,552 --> 00:17:34,852 than to elevate, so that's my bad, Martha. 340 00:17:34,846 --> 00:17:36,886 I really should have splinted it yesterday. 341 00:17:36,890 --> 00:17:38,430 I was just thinking you probably should have 342 00:17:38,433 --> 00:17:40,193 - splinted it yesterday. - Just an fyi. 343 00:17:40,185 --> 00:17:43,095 I was a candy striper at amarillo general last year 344 00:17:43,104 --> 00:17:45,614 where I learned that the biggest obstacle 345 00:17:45,607 --> 00:17:47,277 to patient recovery... 346 00:17:47,275 --> 00:17:48,315 Is infection. 347 00:17:48,318 --> 00:17:51,398 And... negative energy. 348 00:17:51,404 --> 00:17:53,704 I'll let you think about that 349 00:17:53,698 --> 00:17:55,578 while I go get this one a drink, okay? 350 00:17:57,410 --> 00:18:00,330 All right, so you brought... 351 00:18:02,165 --> 00:18:04,205 ...what, like 37 condoms? 352 00:18:04,209 --> 00:18:05,959 And your birth control pills. 353 00:18:05,960 --> 00:18:08,550 Planned parenthood poster child over here. 354 00:18:08,546 --> 00:18:10,126 I do my best. 355 00:18:10,131 --> 00:18:11,721 Day 15. 356 00:18:11,716 --> 00:18:13,506 We better be outta here by day 21. 357 00:18:13,510 --> 00:18:15,970 I do not wanna be on my period in this hellhole. 358 00:18:15,970 --> 00:18:17,930 Think anyone's got theirs now? 359 00:18:17,931 --> 00:18:20,181 Your sister was acting like it. 360 00:18:20,183 --> 00:18:21,643 Fuck you. 361 00:18:21,643 --> 00:18:24,193 Jesus, I was joking. 362 00:18:25,146 --> 00:18:26,436 Hey! Look... 363 00:18:26,439 --> 00:18:27,899 I am conducting an inventory. 364 00:18:27,899 --> 00:18:29,229 Can you just not touch the stuff 365 00:18:29,234 --> 00:18:30,614 until everything's accounted for? 366 00:18:30,610 --> 00:18:32,240 I wanna know where we're at. 367 00:18:32,237 --> 00:18:34,947 Relax, it's for Martha. 368 00:18:34,948 --> 00:18:36,488 We're taking a walk. 369 00:18:36,491 --> 00:18:38,081 And you're coming with us, Texas. 370 00:18:38,076 --> 00:18:39,866 You've already been out there, 371 00:18:39,869 --> 00:18:41,199 - so you can lead the way. - Lead the way to what now? 372 00:18:41,204 --> 00:18:42,834 That. 373 00:18:43,873 --> 00:18:45,963 We gotta know what this place is. 374 00:18:45,959 --> 00:18:47,919 Like the full view of it. 375 00:18:47,919 --> 00:18:50,709 There's no way we're alone out here. 376 00:18:50,713 --> 00:18:52,723 You know I'd be all in, but Martha... 377 00:18:52,715 --> 00:18:54,715 It's fine. You should go. 378 00:18:55,760 --> 00:18:58,510 Well... looks like I'm a yes, 379 00:18:58,513 --> 00:19:00,563 so I'll ju... 380 00:19:02,767 --> 00:19:05,347 Hey, um... 381 00:19:05,353 --> 00:19:06,813 Take this. 382 00:19:06,813 --> 00:19:09,073 Tilt it up some. Get it all the way up there. 383 00:19:09,065 --> 00:19:12,105 It'll make for a pretty good signal. 384 00:19:12,110 --> 00:19:14,570 Probably even better than a big-ass "help" sign. 385 00:19:14,571 --> 00:19:16,201 That could really work? 386 00:19:16,197 --> 00:19:17,777 Yeah. 387 00:19:17,782 --> 00:19:19,952 Well, it did on face the wild with bear grylls. 388 00:19:19,951 --> 00:19:21,661 Okay. 389 00:19:21,661 --> 00:19:23,081 Hey, Rach... 390 00:19:26,416 --> 00:19:27,876 It can't be easy... 391 00:19:29,544 --> 00:19:32,134 ...watching someone drift away. 392 00:19:33,798 --> 00:19:36,838 Especially if they're drifting into darkness. 393 00:19:59,949 --> 00:20:02,199 Yesterday, we went left. 394 00:20:02,201 --> 00:20:05,331 You know, we... We hit some real nasty terrain, 395 00:20:05,330 --> 00:20:08,120 so I'm guessing this way's gonna be our best bet. 396 00:20:08,124 --> 00:20:09,294 Ooh, stop that. 397 00:20:09,292 --> 00:20:11,752 This thing's no joke. 398 00:20:11,753 --> 00:20:14,013 All right, let's do this. 399 00:20:14,005 --> 00:20:15,625 Let me come with you! 400 00:20:18,343 --> 00:20:20,513 - Not happening. - But I... 401 00:20:20,511 --> 00:20:23,061 - I can help you. - You've helped enough. 402 00:20:23,056 --> 00:20:24,346 No, Rach! 403 00:20:24,349 --> 00:20:25,929 Rach. 404 00:20:25,934 --> 00:20:28,194 You know how bad I feel? 405 00:20:28,186 --> 00:20:29,846 I-I, uh... 406 00:20:29,854 --> 00:20:31,614 I wanna tear my skin off. 407 00:20:31,606 --> 00:20:34,186 Real nice and dramatic, Nora. 408 00:20:34,192 --> 00:20:36,782 Oh, wait, what's it called when someone is so dramatic 409 00:20:36,778 --> 00:20:39,068 that it makes you wanna fucking cringe? 410 00:20:40,949 --> 00:20:42,369 Melodramatic? 411 00:20:42,367 --> 00:20:44,947 Exactly. Now get outta my face. 412 00:20:46,329 --> 00:20:48,789 Oh... Look at you. 413 00:20:48,790 --> 00:20:50,830 Always standing in my fucking way. 414 00:20:50,833 --> 00:20:54,713 God, your memory's, like... 415 00:20:54,712 --> 00:20:57,422 Lethally selective. 416 00:21:20,196 --> 00:21:21,406 You, um... 417 00:21:21,406 --> 00:21:23,316 You didn't flush. 418 00:21:23,324 --> 00:21:26,294 0-oh, um, 419 00:21:26,285 --> 00:21:27,945 staff has to check it 420 00:21:27,954 --> 00:21:30,874 to make sure I didn't relapse. 421 00:21:32,500 --> 00:21:34,500 Good times, right? 422 00:21:37,088 --> 00:21:39,918 Yeah, so we did vision boards. 423 00:21:39,924 --> 00:21:42,094 Do you envision 424 00:21:42,093 --> 00:21:44,223 a golden retriever in your life? 425 00:21:44,220 --> 00:21:45,350 No. 426 00:21:45,346 --> 00:21:47,346 Uh... 427 00:21:47,348 --> 00:21:48,848 Yeah. 428 00:21:50,768 --> 00:21:52,898 They made me put that up there. 429 00:21:54,147 --> 00:21:56,267 The counselor said it was too sport-centric 430 00:21:56,274 --> 00:21:57,484 or some shit. 431 00:22:03,072 --> 00:22:04,992 I'm not sick, though. 432 00:22:07,660 --> 00:22:10,910 I'm just an athlete who knows what it fucking takes. 433 00:22:10,913 --> 00:22:12,213 Rachel. 434 00:22:12,206 --> 00:22:15,076 You ended up in the er. 435 00:22:15,084 --> 00:22:17,094 I was just dehydrated, okay? 436 00:22:19,047 --> 00:22:21,757 Nora, I don't belong here. 437 00:22:21,758 --> 00:22:23,258 Help me. 438 00:22:25,553 --> 00:22:27,063 Will you help me, please? 439 00:22:33,102 --> 00:22:36,232 I'll talk to mom and dad. 440 00:22:48,159 --> 00:22:51,159 She could use a Vicodin or three right about now. 441 00:22:52,371 --> 00:22:53,921 Hey, um, any chance 442 00:22:53,915 --> 00:22:56,205 this is some kind of icy hot knock-off? 443 00:22:56,209 --> 00:22:57,919 - Yeah, no, that's lube. - Jesus. 444 00:22:58,878 --> 00:23:02,338 What? I'm not one for essentials. 445 00:23:02,340 --> 00:23:04,050 I'm more into recreationals. 446 00:23:04,050 --> 00:23:06,590 Uh, hey, what's... what are those pink things 447 00:23:06,594 --> 00:23:09,434 in the bottom of your... Junk pile? 448 00:23:17,980 --> 00:23:20,650 Oh, my god, are those swag bags? 449 00:23:21,484 --> 00:23:22,944 What is swag? 450 00:23:22,944 --> 00:23:24,864 - Why would it be in a bag? - Swag. 451 00:23:24,862 --> 00:23:26,952 It's like rah-rah promotional junk. 452 00:23:26,948 --> 00:23:29,278 - Stupid and thirsty. - This one has my name on it. 453 00:23:29,283 --> 00:23:31,663 Sunscreen. 454 00:23:31,661 --> 00:23:34,081 Cheap pink goggles. 455 00:23:34,080 --> 00:23:36,620 Oh, and just when you thought it couldn't get any cringier, 456 00:23:36,624 --> 00:23:39,134 it's grandma's fucking golf hat. 457 00:23:39,127 --> 00:23:41,877 You know, I actually kind of love it. 458 00:23:41,879 --> 00:23:46,089 Oh, shit, it's my itinerary for the weekend. 459 00:23:46,092 --> 00:23:48,182 Depending on what time of day it is, 460 00:23:48,177 --> 00:23:50,887 I'm either supposed to be at a pottery class 461 00:23:50,888 --> 00:23:53,138 - or swimming with dolphins. - Honestly, I wouldn't be 462 00:23:53,141 --> 00:23:55,481 too torn up about that last one. 463 00:23:55,476 --> 00:23:57,686 I've been swimming with dolphins like four times, 464 00:23:57,687 --> 00:24:00,057 and their tiny teeth are horrifying. 465 00:24:02,567 --> 00:24:05,437 You seem a lot better than yesterday. 466 00:24:05,444 --> 00:24:09,244 I mean, you were kinda like sliding into the abyss. 467 00:24:09,240 --> 00:24:11,450 Yeah, well, I guess it fucked me up, you know? 468 00:24:11,450 --> 00:24:13,740 - The almost dying thing? - What... 469 00:24:13,744 --> 00:24:16,834 Did your life go flashing before your eyes? 470 00:24:19,876 --> 00:24:22,086 Shit, it did. 471 00:24:22,086 --> 00:24:24,756 And it bummed you out. 472 00:24:24,755 --> 00:24:27,375 Let's just say I've had a shitty few years. 473 00:24:30,386 --> 00:24:32,506 Hard fucking same. 474 00:24:38,394 --> 00:24:40,314 All right, let's keep it moving. 475 00:24:40,313 --> 00:24:43,323 I wanna get to the top before the sun goes down, 476 00:24:43,316 --> 00:24:45,316 see if we can flash a good signal. 477 00:24:46,944 --> 00:24:49,494 If the context were different, like... 478 00:24:49,488 --> 00:24:52,658 If we were on a field trip and somewhere in some parking lot 479 00:24:52,658 --> 00:24:56,038 a chain-smoking bus driver was waiting to take us home, 480 00:24:56,037 --> 00:24:58,787 I'd think this place was beautiful. 481 00:24:58,789 --> 00:25:00,369 I'm telling you, 482 00:25:00,374 --> 00:25:03,214 god does not do ugly. 483 00:25:04,795 --> 00:25:06,415 You thought much about college, Leah? 484 00:25:06,422 --> 00:25:07,842 Not really. 485 00:25:07,840 --> 00:25:12,300 I've been... busy with other things. 486 00:25:12,303 --> 00:25:16,813 What about you? Big college plans? 487 00:25:16,807 --> 00:25:19,437 I already committed to Stanford. 488 00:25:19,435 --> 00:25:22,765 Their diving program is basically an olympic pipeline. 489 00:25:22,772 --> 00:25:24,652 Cool. Will your sister go with you? 490 00:25:24,649 --> 00:25:26,819 No! Why does everyone ask me that? 491 00:25:26,817 --> 00:25:29,397 Sheesh! It was just a question. 492 00:25:39,288 --> 00:25:41,288 ♪ That's me, my bike's a... 493 00:25:41,290 --> 00:25:42,790 - Hey. - Hey. 494 00:25:42,792 --> 00:25:44,672 I just came to bring you this. 495 00:25:44,669 --> 00:25:47,709 You left it in the car. 496 00:25:47,713 --> 00:25:50,473 And to wish you luck. Not that you need it. 497 00:25:50,466 --> 00:25:54,296 Since I did place a wiccan hex on all the other divers. 498 00:25:56,013 --> 00:25:57,643 Just a joke. 499 00:26:01,060 --> 00:26:03,270 Are you... 500 00:26:03,271 --> 00:26:06,321 Are you feeling... Okay? 501 00:26:06,315 --> 00:26:08,275 Yeah. Yeah, just nerves. 502 00:26:08,276 --> 00:26:09,646 Good nerves. 503 00:26:09,652 --> 00:26:12,612 You're all right, right? 504 00:26:12,613 --> 00:26:15,493 You're feeling like... Healthy? 505 00:26:15,491 --> 00:26:18,121 Because you swore to me you'd... 506 00:26:18,119 --> 00:26:20,749 Nora, yes, yes, I'm fine. 507 00:26:20,746 --> 00:26:23,956 You seriously don't need to hover, okay? 508 00:26:23,958 --> 00:26:26,418 I just gotta get in the pocket, 509 00:26:26,419 --> 00:26:28,459 get the blood flowing, you know. 510 00:26:28,462 --> 00:26:30,302 Give me my beats. 511 00:26:32,008 --> 00:26:34,388 I'm good, Nora. Come on! 512 00:26:34,385 --> 00:26:35,845 I'm gonna kill it. 513 00:26:35,845 --> 00:26:37,255 I'm gonna smash it, I'm gonna kill it. 514 00:26:37,263 --> 00:26:38,683 Gonna smash it, gonna kill it. 515 00:26:38,681 --> 00:26:40,181 - I'm gonna smash it! Okay? - Yeah. 516 00:26:40,182 --> 00:26:41,352 Just go out there and get mom and dad 517 00:26:41,350 --> 00:26:42,890 some good seats, all right? 518 00:26:46,981 --> 00:26:49,281 - I love you, Rach. - I love you too. 519 00:26:50,526 --> 00:26:52,106 All right, go. 520 00:26:53,946 --> 00:26:56,026 Hurry up! 521 00:26:57,408 --> 00:26:58,698 Go, please. 522 00:27:26,854 --> 00:27:28,904 This doesn't really seem worth it, Toni, 523 00:27:28,898 --> 00:27:30,358 like for either of us. 524 00:27:30,358 --> 00:27:32,488 It will be, I swear. 525 00:27:52,254 --> 00:27:54,474 Does that feel good? 526 00:27:54,465 --> 00:27:56,425 I don't know. It's cold. 527 00:27:56,425 --> 00:27:58,255 Yeah, that's the point. 528 00:28:00,638 --> 00:28:03,138 Someone's coming for us, right? 529 00:28:03,140 --> 00:28:05,350 Yeah, duh! 530 00:28:05,351 --> 00:28:08,601 You see how many rich white girls there are on this island? 531 00:28:08,604 --> 00:28:10,194 Society will never let them perish. 532 00:28:10,189 --> 00:28:11,569 You know, Shelby said her dad's 533 00:28:11,565 --> 00:28:13,275 probably in the white house by now 534 00:28:13,275 --> 00:28:16,735 just yelling at the president to come and find us. 535 00:28:16,737 --> 00:28:19,117 Do you think we'll be famous after? 536 00:28:19,115 --> 00:28:21,025 Because Shelby said they'll give us a nickname 537 00:28:21,033 --> 00:28:24,043 like... the unsinkable eight, and we'll go on talk shows... 538 00:28:24,036 --> 00:28:25,746 You can't go two fucking seconds 539 00:28:25,746 --> 00:28:27,246 without bringing her up, can you? 540 00:28:27,248 --> 00:28:28,538 What? 541 00:28:28,541 --> 00:28:29,881 You know, she's dead-ass gonna drop you 542 00:28:29,875 --> 00:28:31,125 after this. 543 00:28:31,127 --> 00:28:32,087 Like, don't expect her to invite you 544 00:28:32,086 --> 00:28:33,336 down to fucking Dallas. 545 00:28:39,969 --> 00:28:42,259 Oh, shit, Marty, I'm s... 546 00:28:42,263 --> 00:28:43,973 I'm so sorry. 547 00:28:43,973 --> 00:28:46,603 You know I'm just so scared out of my fucking mind, I... 548 00:28:46,600 --> 00:28:49,400 I know, I know. 549 00:28:49,395 --> 00:28:51,855 Okay? Me too. 550 00:29:12,084 --> 00:29:13,384 I might... 551 00:29:13,377 --> 00:29:15,667 I might need a little breather. 552 00:29:15,671 --> 00:29:17,421 We're almost there. 553 00:29:17,423 --> 00:29:19,303 I don't mean a full-on siesta, 554 00:29:19,300 --> 00:29:22,260 just a water break. 555 00:29:22,261 --> 00:29:24,561 I don't want to make excuses for myself, 556 00:29:24,555 --> 00:29:27,385 but I did come out yesterday, 557 00:29:27,391 --> 00:29:29,521 and it wasn't the easiest. 558 00:29:29,518 --> 00:29:31,398 - We're almost there. - Yeah, well, 559 00:29:31,395 --> 00:29:33,435 almost there doesn't mean the same for you 560 00:29:33,439 --> 00:29:35,019 as it does for us, okay? 561 00:29:35,024 --> 00:29:38,444 We are... working with very different thresholds here. 562 00:29:38,444 --> 00:29:40,574 Wow. That's racist. 563 00:29:40,571 --> 00:29:42,161 What? No! 564 00:29:42,156 --> 00:29:44,066 No, I-I only meant because... 565 00:29:44,074 --> 00:29:45,874 Because you're like a world-class athlete. 566 00:29:45,868 --> 00:29:47,198 I... 567 00:29:47,203 --> 00:29:49,963 Chill. I'm kidding. 568 00:30:01,926 --> 00:30:04,006 Watch out. 569 00:30:05,971 --> 00:30:08,471 What do you think we'll see once we get up there? 570 00:30:08,474 --> 00:30:10,944 Uh... I'm hoping for, like, 571 00:30:10,935 --> 00:30:13,595 a sandals resort maybe. 572 00:30:13,604 --> 00:30:15,364 I'm takin' a break. Sorry. 573 00:30:16,857 --> 00:30:19,687 I said... We're almost there! 574 00:30:22,321 --> 00:30:24,451 - Shit, the mirror! - Leah! 575 00:30:24,448 --> 00:30:26,868 Leah, no, no, no. Stop! We don't need it. 576 00:30:26,867 --> 00:30:28,907 I see it! 577 00:30:28,911 --> 00:30:31,291 - I can get it. - Can you get it? 578 00:30:31,288 --> 00:30:33,118 - Yeah, I can see it... - Leah, stop! Let it go! 579 00:30:33,123 --> 00:30:35,883 - It's right there... - Can you get it? 580 00:30:37,253 --> 00:30:40,423 Aah! Get me up! 581 00:30:40,422 --> 00:30:41,632 Get me up, get me up! 582 00:30:41,632 --> 00:30:43,262 Get me up! 583 00:30:43,259 --> 00:30:44,719 Get me up! 584 00:30:44,718 --> 00:30:46,428 - I'm trying! Pull her up! - Get me up! 585 00:30:59,692 --> 00:31:02,072 So... 586 00:31:02,069 --> 00:31:05,029 Your sister came after all. 587 00:31:05,030 --> 00:31:07,700 Yeah. 588 00:31:07,700 --> 00:31:10,080 Guess by then... 589 00:31:10,077 --> 00:31:12,447 She realized that I don't always know 590 00:31:12,454 --> 00:31:14,754 what's best for myself. 591 00:31:14,748 --> 00:31:16,878 Fuck! Fuck, we needed that! 592 00:31:16,875 --> 00:31:18,205 The mirror? 593 00:31:18,210 --> 00:31:19,710 Who the hell cares about a mirror? 594 00:31:19,712 --> 00:31:22,632 - Leah almost died. - Rachel, I am so... 595 00:31:22,631 --> 00:31:24,171 So sorry. 596 00:31:24,174 --> 00:31:27,724 Don't feel like you need to apologize to her. 597 00:31:29,179 --> 00:31:31,179 Don't look at me like that. 598 00:31:31,181 --> 00:31:33,271 Don't look at me like you think I've lost my mind, 599 00:31:33,267 --> 00:31:36,977 like I'm some angry-ass girl losing her shit for no reason! 600 00:31:36,979 --> 00:31:40,189 I have every reason! 601 00:31:40,190 --> 00:31:44,190 My life is out there a million miles away, okay? 602 00:31:44,194 --> 00:31:46,994 Real life is out there, and I have no fucking clue 603 00:31:46,989 --> 00:31:50,119 why I'm the only one fighting to get it back! 604 00:31:50,117 --> 00:31:52,657 Is there nothing waiting for you? 605 00:31:52,661 --> 00:31:54,411 Do you not have a world that wants you back? 606 00:31:57,124 --> 00:31:59,674 What the fuck? Hello?! 607 00:32:01,086 --> 00:32:03,336 I guess fucking not! 608 00:32:09,720 --> 00:32:13,600 Diving next, Rachel Reid. 609 00:33:47,443 --> 00:33:49,243 There's... 610 00:33:49,236 --> 00:33:50,736 There's nothing. 611 00:33:51,530 --> 00:33:53,570 There's nothing. 612 00:33:59,580 --> 00:34:01,330 There's nothing, there's nothing, 613 00:34:01,331 --> 00:34:02,331 there's nothing. 614 00:34:02,332 --> 00:34:04,422 There's... 615 00:34:04,418 --> 00:34:06,418 Nothing. 616 00:34:06,420 --> 00:34:08,170 Nothing. Nothing, nothing. 617 00:35:03,227 --> 00:35:06,187 Stay away from me, Nora. 618 00:35:06,188 --> 00:35:09,228 I'm serious. Stay the fuck away from me, Nora. 619 00:35:09,233 --> 00:35:11,073 Stop, just don't... Don't touch me! 620 00:35:11,068 --> 00:35:13,318 Don't... stay the fuck away from me, Nora! 621 00:35:13,320 --> 00:35:16,070 Oh, my god! 622 00:35:17,324 --> 00:35:20,294 Oh, my god! 623 00:35:20,285 --> 00:35:22,655 Aah! 624 00:35:22,663 --> 00:35:24,873 Just for context, 625 00:35:24,873 --> 00:35:27,583 what did you hope to see from the summit? 626 00:35:27,584 --> 00:35:30,134 Something, anything. 627 00:35:30,128 --> 00:35:32,458 A dock, a house. 628 00:35:34,007 --> 00:35:38,387 Some kinda sign that we weren't... alone. 629 00:35:38,387 --> 00:35:41,307 But that didn't materialize. 630 00:35:41,306 --> 00:35:43,766 Sorry, what? 631 00:35:43,767 --> 00:35:45,187 Well, you didn't find anything 632 00:35:45,185 --> 00:35:47,975 to suggest that you weren't alone. 633 00:35:47,980 --> 00:35:50,940 I... did and I didn't. 634 00:35:54,194 --> 00:35:56,074 I did and I didn't. 635 00:36:20,596 --> 00:36:23,136 We don't have eyes on the other four? 636 00:36:23,140 --> 00:36:25,520 They, um, they should pass by. 637 00:36:25,517 --> 00:36:28,057 Arbor cam 12 in just a sec. 638 00:36:31,356 --> 00:36:34,936 Do you see how they've arranged themselves differently? 639 00:36:34,943 --> 00:36:37,203 It often means a shift 640 00:36:37,195 --> 00:36:39,445 in the geography of the relationship. 641 00:36:39,448 --> 00:36:41,198 Did you note that, Susan? 642 00:36:41,199 --> 00:36:42,579 Of course. 643 00:36:42,576 --> 00:36:44,446 Hm. 644 00:36:44,453 --> 00:36:47,253 Oh, god. 645 00:36:47,247 --> 00:36:49,287 The dogs must have slept in the laundry last night. 646 00:36:49,291 --> 00:36:52,001 Have I just been walking around like this all day? 647 00:36:52,002 --> 00:36:54,502 - Do you want the lint roller? - Yes! 648 00:36:54,504 --> 00:36:56,674 Oh, hell, I may as well just steer into the skid. 649 00:36:59,217 --> 00:37:01,467 Oh, yes! 650 00:37:03,013 --> 00:37:04,773 Oh! 651 00:37:06,224 --> 00:37:09,654 The number of times just staring at these two faces 652 00:37:09,645 --> 00:37:12,395 has brought me back from the edge... 653 00:37:12,397 --> 00:37:15,527 Muah. How do they do it? 654 00:37:15,525 --> 00:37:17,985 Is it just that they're so simple 655 00:37:17,986 --> 00:37:22,196 when absolutely nothing else is? 656 00:37:43,136 --> 00:37:45,216 We're not just... 657 00:37:45,222 --> 00:37:47,602 Thoughtlessly putting her death behind us. 658 00:37:47,599 --> 00:37:52,479 We're moving forward so that what she gave 659 00:37:52,479 --> 00:37:55,069 amounts to something. 660 00:37:56,483 --> 00:37:58,153 - Is that clear? - Hundred percent. 661 00:37:58,151 --> 00:38:00,531 - Susan? - Yes, all clear. 662 00:38:00,529 --> 00:38:03,869 Good. 663 00:38:03,865 --> 00:38:06,905 Uh... could you get on to base camp? 664 00:38:06,910 --> 00:38:09,870 I wanna check that the operative found the package. 665 00:38:09,871 --> 00:38:12,081 Of course. 666 00:38:12,082 --> 00:38:14,172 Come on! 667 00:38:45,657 --> 00:38:49,327 Gotta figure this was our pilot. 668 00:38:49,327 --> 00:38:51,367 Now, sir, I don't have a great feeling 669 00:38:51,371 --> 00:38:54,001 about where you're at right now, 670 00:38:53,999 --> 00:38:56,129 but the shit you left behind will not be wasted. 671 00:38:56,126 --> 00:38:58,836 Dottie, don't be morbid. 672 00:38:58,837 --> 00:39:01,047 Uh, well, sorry, but this is a haul. 673 00:39:01,048 --> 00:39:02,718 Pain pills, disinfectants... 674 00:39:02,716 --> 00:39:04,966 Basically a whole medicine cabinet. 675 00:39:04,968 --> 00:39:06,968 All right, down the hatch. 676 00:39:06,970 --> 00:39:10,430 You, ma'am, are gonna be ship-shape in no time. 677 00:39:10,432 --> 00:39:13,442 I've only ever had the store brand kind before. 678 00:39:13,435 --> 00:39:16,015 She didn't buy them for you. She had some dumb fucking luck. 679 00:39:16,021 --> 00:39:17,771 Hey, um, give her one of these, 680 00:39:17,773 --> 00:39:19,523 maybe one and a half, but make sure 681 00:39:19,524 --> 00:39:20,984 - she takes it with food. - What is it? 682 00:39:20,984 --> 00:39:22,324 Oxycodone. 683 00:39:25,655 --> 00:39:28,025 Shelby, thank you so much. 684 00:39:28,033 --> 00:39:30,453 How do you say "you're welcome" in native American? 685 00:39:30,452 --> 00:39:32,412 In ojibwe, it's miigwech. 686 00:39:32,412 --> 00:39:34,712 Okay. 687 00:39:34,706 --> 00:39:36,166 Yeah. 688 00:39:36,166 --> 00:39:38,496 That. 689 00:40:04,111 --> 00:40:05,651 That riptide's looking real good 690 00:40:05,654 --> 00:40:07,494 right about now. 691 00:40:10,909 --> 00:40:13,539 Thanks... by the way. 692 00:40:13,537 --> 00:40:15,907 For trying to get the mirror. 693 00:40:15,914 --> 00:40:17,174 I'm not like... 694 00:40:17,165 --> 00:40:19,955 A Stanford-bound-wheaties-box- 695 00:40:19,960 --> 00:40:22,920 olympic-level diver, but I do go after things. 696 00:40:22,921 --> 00:40:25,471 If they're risky, impossible, stupid, 697 00:40:25,465 --> 00:40:29,085 or like an absolute recipe for disaster, 698 00:40:29,094 --> 00:40:30,974 I'll... I'll go after it for sure. 699 00:40:32,931 --> 00:40:34,601 Hey. 700 00:40:51,116 --> 00:40:54,576 So... Stanford. 701 00:40:59,166 --> 00:41:01,376 You were cut, Rachel. 702 00:41:01,376 --> 00:41:04,206 It's not your real life anymore. 703 00:41:04,212 --> 00:41:08,132 I don't know why you won't let it go. 704 00:41:09,467 --> 00:41:11,597 But you do, Nora. 705 00:41:12,470 --> 00:41:14,010 You do know why. 706 00:41:16,850 --> 00:41:20,350 Q-a-t... triple letter. 707 00:41:20,353 --> 00:41:22,153 Is that a legal word? 708 00:41:22,147 --> 00:41:24,857 Yeah, look it up. It's an arabian shrub. 709 00:41:27,194 --> 00:41:29,284 You okay, baby? 710 00:41:29,279 --> 00:41:31,659 We can play something different. 711 00:41:31,656 --> 00:41:33,656 No, it's cool. 712 00:41:33,658 --> 00:41:35,908 It's still tender? 713 00:41:35,911 --> 00:41:37,291 Kinda. 714 00:41:37,287 --> 00:41:41,247 Every scar is a lesson, you know? 715 00:41:41,249 --> 00:41:44,379 What's that, um, rumi quote? 716 00:41:44,377 --> 00:41:47,007 "The wound is the place light enters you." 717 00:41:47,005 --> 00:41:49,375 That's the one. 718 00:41:55,096 --> 00:41:57,966 Petrichor. 719 00:41:57,974 --> 00:42:01,604 It means the smell in the air after it rains. 720 00:42:01,603 --> 00:42:03,523 That's quite beautiful. 721 00:42:03,521 --> 00:42:06,071 That's... 85 points 722 00:42:06,066 --> 00:42:08,686 worth of beautiful. Okay. 723 00:42:09,778 --> 00:42:12,658 Where you going? You're almost up. 724 00:42:12,656 --> 00:42:15,616 Just gonna lie down. 725 00:42:44,354 --> 00:42:46,154 Rachel? 726 00:42:46,147 --> 00:42:48,567 You remember my first invitational 727 00:42:48,566 --> 00:42:51,236 down in Jersey? 728 00:42:51,236 --> 00:42:53,316 We were 11. 729 00:42:53,321 --> 00:42:55,531 I did the perfect inward pike. 730 00:42:55,532 --> 00:42:57,452 I blew everyone out of the water. 731 00:42:57,450 --> 00:43:00,290 Mom and dad... They fucking lost it. 732 00:43:01,830 --> 00:43:03,790 Dad went on, kissing strangers, 733 00:43:03,790 --> 00:43:06,880 and mom screamed so hard, her nose bled. 734 00:43:06,876 --> 00:43:10,416 She bled on my hair and didn't even realize. 735 00:43:12,340 --> 00:43:14,430 Look, I know it wasn't easy for you 736 00:43:14,426 --> 00:43:16,966 always being in the bleachers 737 00:43:16,970 --> 00:43:21,350 and basically having your life hijacked by my thing, but... 738 00:43:23,059 --> 00:43:25,939 But that day... 739 00:43:25,937 --> 00:43:28,267 ...that was the first time they... 740 00:43:28,273 --> 00:43:30,903 They've ever looked at me like that. 741 00:43:33,194 --> 00:43:35,534 Like the way that they've always looked at... 742 00:43:35,530 --> 00:43:37,160 Me. 743 00:43:37,157 --> 00:43:40,197 The way they look at me. 744 00:43:40,201 --> 00:43:42,161 Yeah. 745 00:43:42,162 --> 00:43:46,042 You know, they're basically 746 00:43:46,041 --> 00:43:50,381 the only ones who... 747 00:43:50,378 --> 00:43:52,048 Noticed me. 748 00:43:52,047 --> 00:43:53,877 Yeah, well, 749 00:43:53,882 --> 00:43:56,972 I wanted that. 750 00:43:56,968 --> 00:43:59,468 I still do. 751 00:44:02,223 --> 00:44:04,563 So I'm gonna get back there, Nora. 752 00:44:04,559 --> 00:44:06,599 I'm gonna be fucking great again. 753 00:44:06,603 --> 00:44:10,233 And I need you to let me believe that. 754 00:44:12,150 --> 00:44:16,360 The story of me and my sister 755 00:44:16,363 --> 00:44:19,073 is that I had her all wrong. 756 00:44:19,074 --> 00:44:21,244 How do you mean? 757 00:44:21,242 --> 00:44:23,872 She was always up ahead, 758 00:44:23,870 --> 00:44:26,410 standing in front of me somehow. 759 00:44:26,414 --> 00:44:28,124 And there I was thinking 760 00:44:28,124 --> 00:44:30,464 that she was just casting some kind of shadow 761 00:44:30,460 --> 00:44:33,670 that I had to get out from under. 762 00:44:33,671 --> 00:44:36,931 But that wasn't the case. 763 00:44:36,925 --> 00:44:39,635 It was protection. 764 00:44:42,097 --> 00:44:44,927 She was throwing herself 765 00:44:44,933 --> 00:44:47,563 in front of the world for me. 766 00:44:47,560 --> 00:44:50,730 This story, the two of you, 767 00:44:50,730 --> 00:44:52,940 you mind if I ask how it ends? 768 00:44:56,694 --> 00:44:58,914 I don't know. 769 00:44:58,905 --> 00:45:01,905 Guess that's in your hands now. 770 00:45:04,994 --> 00:45:06,914 It's true what they say, you know, 771 00:45:06,913 --> 00:45:09,873 that you can still feel things. 772 00:45:16,464 --> 00:45:19,384 Messages from... 773 00:45:19,384 --> 00:45:21,304 Old nerve endings, 774 00:45:21,302 --> 00:45:23,932 sensations from the past. 775 00:45:25,974 --> 00:45:27,774 You know what I feel? 776 00:45:30,770 --> 00:45:33,440 It's her hand 777 00:45:33,440 --> 00:45:36,400 holding mine. 778 00:45:45,743 --> 00:45:48,503 Forever.