1 00:00:12,554 --> 00:00:15,682 Val, da stimmt was nicht mit dem alten Automaten. 2 00:00:15,766 --> 00:00:17,059 Ich glaub, er ist kaputt. 3 00:00:17,142 --> 00:00:19,228 Das ist mehr als ein alter Automat. 4 00:00:19,311 --> 00:00:21,021 Ich sagte doch, sie heißt Vendy. 5 00:00:21,188 --> 00:00:23,148 Stimmt. Ich vergaß seinen Namen. 6 00:00:23,315 --> 00:00:25,359 -Ihren Namen. -Ja, natürlich. 7 00:00:25,442 --> 00:00:26,443 Er stammt von Fritz. 8 00:00:26,527 --> 00:00:28,278 Sie ist ein MAFTler wie wir. 9 00:00:28,445 --> 00:00:30,113 Ein wenig launisch bisweilen. 10 00:00:30,197 --> 00:00:32,616 Sag einfach: "Hi, Vendy." In der Art. 11 00:00:32,699 --> 00:00:33,700 Okay, klar. 12 00:00:33,867 --> 00:00:35,202 Hi, Vendy. 13 00:00:35,536 --> 00:00:37,871 Gut. Jetzt auf die linke Seite hämmern. 14 00:00:39,122 --> 00:00:40,457 Kurz warten. Dann fester. 15 00:00:42,835 --> 00:00:44,253 Hab's verstanden. Danke. 16 00:00:44,419 --> 00:00:45,420 Nicht zu fest. 17 00:00:45,504 --> 00:00:47,631 Vor Jahren wurde Marketing-Nathan 18 00:00:47,714 --> 00:00:49,299 zerquetscht wie ein Käfer. 19 00:00:49,383 --> 00:00:50,926 Ein Wirbelloser hält das aus. 20 00:00:51,009 --> 00:00:52,511 Wir hatten Gratis-Naschzeug. 21 00:00:54,012 --> 00:00:55,848 Das freut mich für euch. 22 00:00:57,140 --> 00:00:58,767 Vendy, dann wollen wir mal. 23 00:01:06,900 --> 00:01:08,819 Das hört sich nicht gut an. 24 00:01:09,111 --> 00:01:10,112 Was machst du denn? 25 00:01:10,195 --> 00:01:12,698 Ach Du lieber Schraubstock. Was ist mit Vendy? 26 00:01:12,781 --> 00:01:13,991 Hab nur draufgehämmert. 27 00:01:21,331 --> 00:01:23,250 Wie gesagt, ich glaub, er ist 28 00:01:25,377 --> 00:01:26,378 kaputt. 29 00:01:48,358 --> 00:01:49,526 MONSTER BEI DER ARBEIT 30 00:02:03,999 --> 00:02:06,418 Heute betrauern wir das Dahinscheiden 31 00:02:06,502 --> 00:02:10,130 eines weiteren ganz besonderen Mitglieds unserer MAFT-Familie: 32 00:02:10,464 --> 00:02:11,465 Vendy. 33 00:02:14,218 --> 00:02:16,678 Wir machen 'ne Trauerfeier für 'nen Automaten? 34 00:02:16,762 --> 00:02:18,805 Sie war kein gewöhnlicher Automat. 35 00:02:19,097 --> 00:02:23,268 Vendy und ich begannen unsere Karrieren bei der Monster AG am selben Tag. 36 00:02:23,352 --> 00:02:25,812 Ich, ein ambitionierter junger Mechaniker. 37 00:02:25,896 --> 00:02:29,733 Vendy, ein Automat mit dem Traum, gekühlte Getränke auszugeben 38 00:02:29,816 --> 00:02:32,819 zu überhöhten Preisen, weil's so bequem ist. 39 00:02:32,903 --> 00:02:34,530 Sie war jeden Penny wert. 40 00:02:36,532 --> 00:02:38,492 Sie würd nicht wollen, dass wir weinen, 41 00:02:38,659 --> 00:02:39,826 sondern stattdessen 42 00:02:40,285 --> 00:02:42,871 ihr Leben feiern. 43 00:02:56,093 --> 00:02:58,762 Meine geliebte Vendy ist dahingeschieden. 44 00:02:59,179 --> 00:03:00,472 Alt und kaputt. 45 00:03:01,849 --> 00:03:03,350 Das gibt einem zu denken. 46 00:03:04,059 --> 00:03:06,395 Vielleicht bin ich auch alt und kaputt. 47 00:03:08,480 --> 00:03:09,481 Danke, Haggis. 48 00:03:09,606 --> 00:03:12,317 Wir rechnen dich als "sonstige Ausgaben" ab. 49 00:03:19,491 --> 00:03:21,034 -Alles meine Schuld. -Nein. 50 00:03:21,118 --> 00:03:22,119 Und ob. 51 00:03:22,202 --> 00:03:25,455 Er spießte mit seinem abnorm riesigen Geweih Vendy auf. 52 00:03:25,998 --> 00:03:28,208 Du kannst besser kaputtmachen als reparieren. 53 00:03:28,292 --> 00:03:29,585 Erst Vendy, jetzt Fritz. 54 00:03:35,174 --> 00:03:36,175 Sieh dir das an. 55 00:03:36,300 --> 00:03:39,344 Deine Führungsqualitäten und mein komödiantisches Talent 56 00:03:39,428 --> 00:03:40,971 machen die Profite top. 57 00:03:41,054 --> 00:03:42,931 Tatsächlich sind sie ein Flop. 58 00:03:43,807 --> 00:03:45,350 Die Scherzer geben ihr Bestes, 59 00:03:45,434 --> 00:03:47,895 aber die Lachkanisterausbeute geht zurück. 60 00:03:48,061 --> 00:03:51,648 Aber seit wir das Sagen haben, ist die Arbeitsmoral so hoch wie nie. 61 00:03:51,732 --> 00:03:52,941 Ganz im Gegenteil. 62 00:03:53,192 --> 00:03:56,737 -Vielleicht steht Ihr Dingsbums verkehrt. -Nein, das steht richtig. 63 00:03:56,820 --> 00:03:59,406 Es liegt an den deprimierenden Diagrammen. 64 00:03:59,489 --> 00:04:01,325 Wir erzeugen zu wenig Lachenergie. 65 00:04:01,700 --> 00:04:05,037 Wir müssen die Arbeitsmoral heben und das Budget kürzen. 66 00:04:05,120 --> 00:04:06,205 Gut, ich schlage vor, 67 00:04:06,288 --> 00:04:09,333 mittags spiele ich nur 17 Runden statt 18. 68 00:04:09,499 --> 00:04:11,210 Ich bin zu diesem Opfer bereit. 69 00:04:11,293 --> 00:04:14,379 Mr. Glotzkowksi, ich fürchte, das wird nicht reichen. 70 00:04:14,630 --> 00:04:16,089 Mein Team zusammenstreichen? 71 00:04:16,632 --> 00:04:17,966 Klingt, als sollte ich 72 00:04:18,050 --> 00:04:20,552 jemandem unfreiwillig den Job wegnehmen. 73 00:04:20,636 --> 00:04:22,012 Ist das Ihr Ernst? 74 00:04:22,095 --> 00:04:23,931 Das ist Bean aus der Buchhaltung. 75 00:04:24,014 --> 00:04:25,015 Budgetkürzung. 76 00:04:25,098 --> 00:04:26,350 Fritz muss jemand feuern. 77 00:04:26,683 --> 00:04:27,976 Jemand wird gefeuert? 78 00:04:28,101 --> 00:04:30,395 Ich bevorzuge "geschasst", hat mehr Biss. 79 00:04:30,479 --> 00:04:31,939 Er muss sich entscheiden bis 80 00:04:32,022 --> 00:04:33,023 Ende der Woche. 81 00:04:33,774 --> 00:04:35,317 Er kommt. Ganz normal tun. 82 00:04:38,946 --> 00:04:40,572 Unverzichtbarer Mitarbeiter 83 00:04:41,281 --> 00:04:42,574 Trauriger Seufzer. 84 00:04:43,742 --> 00:04:44,743 Alles okay, Fritz? 85 00:04:44,826 --> 00:04:48,664 Soll ich Ihr Auto waschen, den Stuhl neu polstern, umsonst butlern? 86 00:04:48,747 --> 00:04:50,541 Nein. Mir geht's gut. 87 00:04:50,624 --> 00:04:54,002 Allerdings könnte ich einen Spuck-Schluck vertragen. 88 00:04:54,670 --> 00:04:56,171 Aber Vendy ist nicht mehr. 89 00:04:56,755 --> 00:04:58,924 Ein tieftrauriger Seufzer. 90 00:05:00,717 --> 00:05:03,887 Ausgerechnet heute schrottest du Fritz' Lieblingsautomaten. 91 00:05:04,096 --> 00:05:06,473 Wer zuletzt kommt, geht zuerst. 92 00:05:07,975 --> 00:05:09,977 Tja, du hast Duncan gehört. 93 00:05:10,060 --> 00:05:11,061 Hör nicht hin. 94 00:05:11,228 --> 00:05:12,729 Warum nicht? Er hat recht. 95 00:05:12,813 --> 00:05:15,983 Ich bin kein guter MAFTler und kann nichts reparieren. 96 00:05:16,066 --> 00:05:18,569 Und ob. Denk an die Mutter, die du geschraubt hast. 97 00:05:18,652 --> 00:05:20,529 Eine Mutter, Val. Eine einzige. 98 00:05:20,612 --> 00:05:23,323 Wenn ich gefeuert werde, ist mein Leben vorbei. 99 00:05:23,740 --> 00:05:25,826 Und die Chance, ein Scherzer zu werden. 100 00:05:28,120 --> 00:05:30,664 Nicht mal mehr euch kann ich sehen. 101 00:05:35,002 --> 00:05:38,505 Sie wollen von mir wissen, wie man die Arbeitsmoral hebt? 102 00:05:38,672 --> 00:05:40,924 Weil Sie "dauernd beobachten". 103 00:05:41,008 --> 00:05:43,635 Oder "dauernd stinken"? Weiß nicht. Egal. 104 00:05:43,802 --> 00:05:46,930 Der Kaffee-Beißer ist alle. Was soll das? 105 00:05:47,306 --> 00:05:50,851 Wie wär's, wenn Sie Ihren Papierkram pünktlich absegnen würden? 106 00:05:50,934 --> 00:05:53,270 Da könnte ich mir ein Lächeln abringen. 107 00:05:53,353 --> 00:05:56,982 Mir wurde gesagt, ich hätte ein ansteckendes Grinsen. 108 00:05:58,859 --> 00:06:01,403 -Das soll klappen? -Wir kaufen 'nen Spuck-Schluck. 109 00:06:01,486 --> 00:06:03,488 Es muntert Fritz auf und du bleibst. 110 00:06:03,572 --> 00:06:04,615 Was ist mit Fritz? 111 00:06:05,490 --> 00:06:08,202 Ich hab seinen Lieblingsautomaten kaputt gemacht. 112 00:06:09,912 --> 00:06:11,538 Ich hab Vendy kapu... 113 00:06:11,622 --> 00:06:12,789 Er braucht 'nen neuen. 114 00:06:12,873 --> 00:06:14,708 Genau. Ich hab zwei Wörter für euch: 115 00:06:14,791 --> 00:06:15,792 Upgrade. 116 00:06:15,918 --> 00:06:16,960 Das ist ein Wort. 117 00:06:17,044 --> 00:06:18,670 Perfekt, um die Moral zu heben. 118 00:06:18,754 --> 00:06:20,756 Dann steigern wir auch die Lacher. 119 00:06:20,839 --> 00:06:22,883 Und damit wiederum die Profite. 120 00:06:23,133 --> 00:06:25,260 Niemand wird auf die Straße gesetzt. 121 00:06:25,344 --> 00:06:27,095 Bis auf Stinki vielleicht. 122 00:06:27,221 --> 00:06:28,597 Das hab ich gehört. 123 00:06:35,395 --> 00:06:37,356 Ein neuer Verkaufsautomat. 124 00:06:39,650 --> 00:06:42,027 Sieh an. Der hat sogar heiße Snacks. 125 00:06:42,110 --> 00:06:43,779 Das ist ziemlich heiß. 126 00:06:43,987 --> 00:06:47,032 Ganz recht, Sir. Ich ließ ihn eigens für Sie aufstellen. 127 00:06:47,115 --> 00:06:50,827 Du hast ihn aufstellen lassen? Das war nicht Duncans Idee. 128 00:06:50,994 --> 00:06:53,372 Von Val und mir hatte Mike die Upgrade-Idee. 129 00:06:53,455 --> 00:06:55,082 Ich bestätigte den Empfang. 130 00:06:55,832 --> 00:06:56,959 Das missfällt mir. 131 00:06:57,042 --> 00:06:58,377 -Mir auch. -Es ist zu früh. 132 00:06:58,460 --> 00:06:59,920 -Viel zu früh. -Sie fehlt mir. 133 00:07:00,003 --> 00:07:01,839 Der hatte den Schwachsinnsplan. 134 00:07:01,922 --> 00:07:03,882 Ich hab Mike nicht darum gebeten. 135 00:07:03,966 --> 00:07:05,843 -Es war deine Idee. -Mikes Idee. 136 00:07:05,926 --> 00:07:07,469 -Upgrade. -Alles deren Schuld. 137 00:07:07,553 --> 00:07:08,762 -Nicht verges... -Moment. 138 00:07:08,846 --> 00:07:10,180 Das glaubt dir keiner. 139 00:07:10,389 --> 00:07:11,890 Du machst dich lächerlich. 140 00:07:11,974 --> 00:07:16,103 Du bist doch der Bekloppte. "Ich bin Tylor." 141 00:07:16,436 --> 00:07:18,105 Ich kümmere mich darum, Sir. 142 00:07:18,730 --> 00:07:21,233 Seht euch all die Geschmacksrichtungen an. 143 00:07:21,316 --> 00:07:22,317 Das gefällt mir. 144 00:07:22,568 --> 00:07:23,861 Alles meine Idee. 145 00:07:23,944 --> 00:07:25,571 -Geht's noch? -Was nehm ich? 146 00:07:25,779 --> 00:07:27,281 Pferdeapfel. Das kling... 147 00:07:27,573 --> 00:07:29,491 Geschmacksneutral, Brechbeere. 148 00:07:29,575 --> 00:07:31,285 Oder ich nehm Popel-Potpourrie. 149 00:07:31,368 --> 00:07:33,078 Sind Sie froh, bin ich froh. 150 00:07:38,584 --> 00:07:39,835 Meine Güte. 151 00:07:43,797 --> 00:07:45,090 Erstaunlicher Säuregrad. 152 00:07:45,174 --> 00:07:46,842 Meine Zunge ist taub. Na und? 153 00:07:46,925 --> 00:07:48,719 Ich hätte Schleimone nehmen sollen. 154 00:07:48,802 --> 00:07:50,804 Die wäre noch besser und erfrischender. 155 00:07:51,346 --> 00:07:53,015 Es gibt eine Umtausch-Taste. 156 00:07:53,098 --> 00:07:54,099 Da unten. 157 00:07:54,391 --> 00:07:55,976 Ach du lieber Schraubstock. 158 00:07:58,520 --> 00:08:00,063 Seht euch das an. 159 00:08:03,692 --> 00:08:06,069 Unfassbar. Das ist ja toll. 160 00:08:06,528 --> 00:08:08,405 Danke, Vendy Zwei. 161 00:08:09,156 --> 00:08:10,782 Ich danke euch allen. 162 00:08:11,116 --> 00:08:13,202 Ich hatte eine echt harte Woche. 163 00:08:13,368 --> 00:08:15,579 Jetzt geht's mir ein bisschen besser. 164 00:08:19,374 --> 00:08:22,628 Hörst du? Er hat uns gedankt. Wir werden nicht gefeuert. 165 00:08:22,711 --> 00:08:24,296 Nein, sein Dank galt moi. 166 00:08:24,546 --> 00:08:26,006 Ich werd nicht gefeuert. 167 00:08:26,590 --> 00:08:27,591 Achtung. 168 00:08:29,927 --> 00:08:32,888 Tischmusball? Ich dachte, wir sollen kein Geld ausgeben. 169 00:08:32,971 --> 00:08:35,724 Du denkst nicht wie ein elitärer überbezahlter CEO. 170 00:08:35,807 --> 00:08:37,601 Erst Geld ausgeben, dann einnehmen. 171 00:08:42,064 --> 00:08:43,065 Tor. 172 00:08:44,566 --> 00:08:45,943 Die Moral ist wieder top. 173 00:08:46,026 --> 00:08:47,236 Einen behalten wir. 174 00:08:47,319 --> 00:08:49,530 Zu spät, Kumpel. Ich hab 96 bestellt. 175 00:08:55,786 --> 00:08:58,330 Er sitzt da drin, geht unsere Akten durch, 176 00:08:58,539 --> 00:08:59,957 trifft seine Entscheidung. 177 00:09:00,040 --> 00:09:03,252 Glaub nicht, dein kleiner Automaten-Trick funktioniert. 178 00:09:03,335 --> 00:09:05,045 Deine Snacks retten dich nicht. 179 00:09:05,671 --> 00:09:07,089 Das haben sie wohl schon. 180 00:09:07,589 --> 00:09:08,799 Schnodder-Schnuller? 181 00:09:10,217 --> 00:09:12,803 Nicht so schnell. Die kriegst du nicht. 182 00:09:12,886 --> 00:09:14,054 Die sind mein Ding. 183 00:09:14,429 --> 00:09:16,223 Mein Ding, seit ich drei war. 184 00:09:16,557 --> 00:09:19,226 Mom nahm die in der Schwangerschaft statt Vitaminen. 185 00:09:19,309 --> 00:09:20,310 Erklärt einiges. 186 00:09:20,644 --> 00:09:23,355 -Such dir 'ne andere Leibspeise. -Nein, ich krieg sie. 187 00:09:23,438 --> 00:09:24,523 -Eben nicht. -Hör auf. 188 00:09:34,157 --> 00:09:35,659 Du wirst garantiert gefeuert. 189 00:09:35,742 --> 00:09:38,495 Du hast doch pausenlos gedrückt. Er feuert dich. 190 00:09:38,579 --> 00:09:41,540 -Fritz wird sich maßlos aufregen. -Ich reparier's mal. 191 00:09:42,124 --> 00:09:44,626 Du kannst nicht reparieren, das ist belegt. 192 00:09:44,710 --> 00:09:47,421 Ich mach das. Du stehst da und wirst gefeuert. 193 00:09:47,838 --> 00:09:48,839 Tja, mal sehen. 194 00:09:50,382 --> 00:09:52,342 Da steht: autorisierter Kundendienst. 195 00:09:52,426 --> 00:09:55,470 Autorisiert, depperisiert. Das ist für Amateure wie dich. 196 00:09:57,431 --> 00:09:58,849 Finger weg vom gelben Kabel. 197 00:09:58,932 --> 00:10:02,227 Das dahin umleiten, das anziehen. An dem Ding rumdingeln. 198 00:10:03,353 --> 00:10:04,563 Versuchen wir's mal. 199 00:10:08,400 --> 00:10:09,902 Geht doch. Quasi wie neu. 200 00:10:10,068 --> 00:10:11,570 Das kommt alles weg. 201 00:10:11,737 --> 00:10:13,780 Moment. Wozu gehört das? 202 00:10:13,864 --> 00:10:16,617 Ach, Ersatzteile und so Schnickschnack. 203 00:10:16,700 --> 00:10:18,577 -Schnickschnack? -Alles unnötig. 204 00:10:18,702 --> 00:10:21,205 Ich brauch noch 'nen Spuck-Schluck zum Aufpeppen. 205 00:10:21,288 --> 00:10:22,831 Mir schwirrt der Kopf. 206 00:10:24,875 --> 00:10:27,544 Speichel-Spritzer-Geschmack. Klingt köstlich. 207 00:10:32,007 --> 00:10:33,008 Knall-Pupse. 208 00:10:33,383 --> 00:10:34,551 Die will ich nicht. 209 00:10:40,140 --> 00:10:42,100 -Alles gut? -Ich wurde beschossen. 210 00:10:42,184 --> 00:10:44,186 Da stimmt was nicht mit dem Automaten. 211 00:10:46,647 --> 00:10:48,023 In mein Büro. Allesamt. 212 00:10:59,576 --> 00:11:03,163 Es ist irgendwie alles und nichts im selben Moment. 213 00:11:04,706 --> 00:11:05,958 Es spricht mich an. 214 00:11:06,750 --> 00:11:09,127 -Was sagt es dir? -Dass wir pleite sind? 215 00:11:09,211 --> 00:11:10,212 Die hab ich noch. 216 00:11:10,337 --> 00:11:12,965 Einen Vincent Van Roch und einen Chlor Monet. 217 00:11:13,173 --> 00:11:14,842 Ist das ein Pinkelangelklo? 218 00:11:15,259 --> 00:11:16,552 Ja, das ist Kultur. 219 00:11:16,635 --> 00:11:19,179 Kultur erhöht die Moral und Moral die Profite. 220 00:11:19,847 --> 00:11:22,808 Ein Andy Ohrhohl. Eine seiner Schuppendosen. 221 00:11:23,392 --> 00:11:25,060 Ungeheuer inspirierend. 222 00:11:25,644 --> 00:11:26,645 Siehst du? 223 00:11:26,979 --> 00:11:28,355 Dieses hier 224 00:11:29,356 --> 00:11:30,440 ist lausig. 225 00:11:30,524 --> 00:11:33,068 Das kapier ich nicht. Keine Chance. 226 00:11:35,404 --> 00:11:37,239 Du hast Schnickschnack entfernt? 227 00:11:37,322 --> 00:11:38,615 Das darf man nicht. 228 00:11:38,699 --> 00:11:40,868 Ich hab's repariert, er hat's geschrottet. 229 00:11:40,951 --> 00:11:41,952 Du warst das. 230 00:11:42,035 --> 00:11:43,912 Wir bleiben alle ruhig, wie ich. 231 00:11:43,996 --> 00:11:45,414 Ich ruf den Kundendienst an. 232 00:11:48,083 --> 00:11:49,751 Kann ich behilflich sein? 233 00:11:50,419 --> 00:11:52,462 Und ob. Unser Automat dreht durch. 234 00:11:52,546 --> 00:11:54,298 Nur die Ruhe. Es passiert nichts, 235 00:11:54,381 --> 00:11:56,592 sofern man keinen Schnickschnack entfernt. 236 00:11:56,758 --> 00:11:58,135 Aber das haben wir. 237 00:12:00,262 --> 00:12:01,263 Hallo? 238 00:12:02,723 --> 00:12:04,141 Die Leitung wurde gekappt. 239 00:12:04,391 --> 00:12:06,268 Er hat die Leitung gekappt. 240 00:12:08,520 --> 00:12:09,771 Meine liebste Mutter, 241 00:12:10,189 --> 00:12:12,274 ich schreibe von der vordersten Front. 242 00:12:12,357 --> 00:12:15,527 Ein abtrünniger Verkaufsautomat hat uns den Krieg erklärt. 243 00:12:15,611 --> 00:12:18,405 Verzage nicht, noch erwarte meine sichere Rückkehr. 244 00:12:18,488 --> 00:12:20,157 Wisse, ich kämpfte mit Heldenmut. 245 00:12:20,324 --> 00:12:23,535 Dein liebender Sohn, Duncan P. Anderson. 246 00:12:23,619 --> 00:12:25,537 Stellvertretender MAFT-Aufseher. 247 00:12:26,455 --> 00:12:28,999 Ihr bleibt hier, ich geh und repariere es. 248 00:12:29,416 --> 00:12:31,460 Damit du der Held bist? Nein. 249 00:12:31,543 --> 00:12:34,046 Ein guter MAFTler soll die MAFTler retten. 250 00:13:20,425 --> 00:13:22,261 Wer ist jetzt der Held? 251 00:13:26,014 --> 00:13:27,015 Dreh dich um. 252 00:13:27,516 --> 00:13:28,684 -Duncan. -Was ist? 253 00:13:32,104 --> 00:13:33,146 Holt mich raus. 254 00:13:35,816 --> 00:13:37,067 Er hat ihn gefressen. 255 00:13:37,150 --> 00:13:38,777 Oh, nein. Nicht Dun... 256 00:13:38,861 --> 00:13:41,405 Irgendwas übrig? Ich will 'nen Augenstiel. 257 00:13:41,822 --> 00:13:44,575 Bitte sehr. Mit besten Empfehlungen der Monster AG. 258 00:13:44,658 --> 00:13:45,659 Der ist für dich. 259 00:13:47,828 --> 00:13:49,162 Für dich, mein Freund. 260 00:13:49,246 --> 00:13:50,998 -Mike, was ist da drin? -Geld. 261 00:13:52,165 --> 00:13:53,458 -Echtes Geld? -Ja. 262 00:13:53,542 --> 00:13:55,210 "Gratis-Moneten-Montage". 263 00:13:55,294 --> 00:13:57,504 Die Arbeitsmoral war noch nie so gut. 264 00:13:57,671 --> 00:13:59,339 Woher hast du so viel Kohle? 265 00:13:59,423 --> 00:14:01,675 Aus dem Notgroschentopf unter deinem Bett. 266 00:14:03,093 --> 00:14:04,303 Das ist ein Notfall. 267 00:14:07,681 --> 00:14:09,349 Bitte. Holt mich hier raus. 268 00:14:09,433 --> 00:14:10,601 Wir müssen ihn retten. 269 00:14:10,684 --> 00:14:11,685 Gut. Und wie? 270 00:14:13,604 --> 00:14:14,897 -Du. -Ich? 271 00:14:14,980 --> 00:14:16,940 Reparieren ist nicht deine Stärke, 272 00:14:17,024 --> 00:14:18,984 aber Kaputtmachen liegt dir. 273 00:14:19,067 --> 00:14:20,611 Danke, denke ich? 274 00:14:21,111 --> 00:14:23,614 Raus und "kapuriere" Vendy Zwei. 275 00:14:27,409 --> 00:14:28,869 Ja, gib dein Schlechtestes. 276 00:14:28,952 --> 00:14:30,495 Versau's auf ganzer Linie. 277 00:14:30,704 --> 00:14:35,375 Jemand soll mich rausholen. Es ist nicht so geräumig, wie's scheint. 278 00:14:37,586 --> 00:14:38,879 Die Arbeit ruft. 279 00:14:44,635 --> 00:14:46,470 Er wär ein fantastischer Schrecker. 280 00:14:46,553 --> 00:14:47,554 Deckung. 281 00:15:02,402 --> 00:15:05,489 Ich werd nie wieder Schnickschnack entfernen. 282 00:15:09,034 --> 00:15:11,245 Eine megamäßige Vernichtung, Muskeltier. 283 00:15:11,328 --> 00:15:13,372 Echt gut geMAFT. 284 00:15:13,455 --> 00:15:14,456 Danke, Leute. 285 00:15:14,540 --> 00:15:16,542 Es ging, war okay. Wenn überhaupt. 286 00:15:18,544 --> 00:15:22,172 Es gibt Neuigkeiten, die ich euch mitteilen muss. 287 00:15:25,133 --> 00:15:28,804 "Tischmusball, Kunstwerke, Gratis-Moneten-Montage"? 288 00:15:28,887 --> 00:15:30,681 Ich hab noch mehr Eingebungen. 289 00:15:30,806 --> 00:15:33,684 -Wie wär's mit 'nem Dach-Swimmingpool? -Überflüssig. 290 00:15:33,767 --> 00:15:36,270 -Ein Monster AG-Schwimmteam. -Ebenso überflüssig. 291 00:15:36,436 --> 00:15:37,896 Wer nutzt dann den Pool? 292 00:15:38,522 --> 00:15:40,315 Bean, ich kann alles erklären. 293 00:15:41,275 --> 00:15:43,235 Eigentlich kann ich nichts erklären. 294 00:15:43,652 --> 00:15:46,154 Wozu denn erklären? Seht mein Dingsbums an. 295 00:15:46,238 --> 00:15:48,323 Die Arbeitsmoral steigerte sich rasant. 296 00:15:48,407 --> 00:15:50,909 Die Lachkanisterausbeute verdoppelte sich. 297 00:15:51,368 --> 00:15:52,494 Tatsächlich? 298 00:15:52,578 --> 00:15:54,997 Dann sollten die Profite bald steigen. 299 00:15:55,122 --> 00:15:57,833 Das ist alles Mikes Verdienst. Gut gemacht. 300 00:15:57,916 --> 00:15:59,251 Danke, Sulley. 301 00:15:59,585 --> 00:16:00,752 Keine Ursache. 302 00:16:00,878 --> 00:16:02,254 Hast du's schon gehört? 303 00:16:02,337 --> 00:16:03,422 Morgen ist 304 00:16:03,547 --> 00:16:06,175 "Alles-wird-zurückgezahlt-Dienstag". 305 00:16:10,345 --> 00:16:12,264 Die Buchhaltung bat mich, 306 00:16:12,431 --> 00:16:16,518 ein MAFT-Mitglied aufgrund von Budgetkürzungen zu entlassen. 307 00:16:17,477 --> 00:16:19,688 Ich könnte keinen von euch entlassen. 308 00:16:21,523 --> 00:16:22,900 Ihr seid meine Familie. 309 00:16:23,859 --> 00:16:27,237 Genau wie Vendy alt und kaputt war und gehen musste, 310 00:16:28,238 --> 00:16:30,240 bin auch ich alt und kaputt ... 311 00:16:31,533 --> 00:16:33,076 Ich muss ebenfalls gehen. 312 00:16:33,577 --> 00:16:36,330 -Du meinst, du ... -Ich geh in den Ruhestand. 313 00:16:36,413 --> 00:16:38,540 In den Ruhestand. Ich meine ... 314 00:16:38,999 --> 00:16:42,461 Sie gehen in den Ruhestand? Ein sehr trauriger Tag. 315 00:16:43,003 --> 00:16:44,004 Verzeihung. 316 00:16:44,087 --> 00:16:47,341 Vermutlich die Monsteral-Abteilung wegen meines letzten Tags. 317 00:16:50,552 --> 00:16:51,678 Das ist ungerecht. 318 00:16:52,012 --> 00:16:56,183 Fritz ist das großzügigste und netteste Monster, das ich kenne. 319 00:16:56,308 --> 00:16:57,935 Ich sollte gehen, nicht er. 320 00:16:58,143 --> 00:16:59,937 Verkauf dich nicht unter Wert. 321 00:17:00,020 --> 00:17:03,065 Als neuer Aufseher, behandle ich dich mit Nachsicht. 322 00:17:03,524 --> 00:17:05,609 Gute Neuigkeiten, alle miteinander. 323 00:17:05,692 --> 00:17:07,694 Die Moral ist top, somit die Profite, 324 00:17:07,778 --> 00:17:09,571 somit die Budget-Stürzung nichtig. 325 00:17:09,655 --> 00:17:11,073 -Budget-Kürzung. -Die auch. 326 00:17:11,156 --> 00:17:13,075 -Dann bleibst du? -Ich bleibe. 327 00:17:15,077 --> 00:17:17,412 Aber Sie müssen nicht. Sind Sie sicher, Sir? 328 00:17:17,496 --> 00:17:19,706 Denken Sie doch an die Gartenarbeit. 329 00:17:19,790 --> 00:17:22,876 Reiserabatte, Wassergymnastik-Happenings. Kommen Sie. 330 00:17:22,960 --> 00:17:25,921 Ganz sicher, Duncan. Keiner von uns MAFTlern geht. 331 00:17:26,004 --> 00:17:27,005 Obwohl ... 332 00:17:28,090 --> 00:17:29,800 Vendy haben wir verloren. 333 00:17:34,680 --> 00:17:36,056 Morgen, MAFTler. 334 00:17:36,807 --> 00:17:38,433 -Was ist los? -Keine Ahnung. 335 00:17:38,517 --> 00:17:40,727 Tylor lässt uns erst rein, wenn du da bist. 336 00:17:42,271 --> 00:17:44,815 Kommt rein. Aber schließt die Augen. 337 00:17:45,816 --> 00:17:47,234 Hereinspaziert. Kommt. 338 00:17:48,026 --> 00:17:50,988 Hier geht's lang. Schön vorsichtig. 339 00:17:54,491 --> 00:17:57,035 Hier stehenbleiben. Augen bleiben zu. 340 00:17:57,202 --> 00:17:58,745 Und aufmachen. 341 00:17:59,329 --> 00:18:00,455 Überraschung. 342 00:18:03,250 --> 00:18:05,294 -Vendy. -Sie ist wieder da. 343 00:18:05,669 --> 00:18:06,837 Du hast sie repariert. 344 00:18:06,920 --> 00:18:08,380 Blindlings zusammengeflickt. 345 00:18:08,463 --> 00:18:11,049 Moment, ich hab ganz allein was repariert 346 00:18:11,133 --> 00:18:13,093 und den Schnickschnack behalten. 347 00:18:13,427 --> 00:18:14,428 Von mir aus. 348 00:18:14,636 --> 00:18:16,263 Probier's mal aus, Ty-Ty. 349 00:18:28,025 --> 00:18:29,484 Ein Spuck-Schluck. 350 00:18:29,568 --> 00:18:33,197 Was sind all die coolen Geschmacksrichtungen gegen den Klassiker? 351 00:18:33,864 --> 00:18:36,325 Und wir behalten unseren Klassiker Fritz. 352 00:18:36,867 --> 00:18:38,952 Herrje, ich fühle mich wie Vendy. 353 00:18:39,494 --> 00:18:43,332 Runderneuert und bereit, noch jahrelang im MAFT zu arbeiten. 354 00:18:43,665 --> 00:18:45,501 So gehört sich das, Fritz. 355 00:18:46,043 --> 00:18:47,711 Prost.   356 00:18:47,794 --> 00:18:49,379 Ja, von mir aus. 357 00:18:59,306 --> 00:19:02,309 MIKES COMEDY-KURS 358 00:19:05,646 --> 00:19:08,815 Wenn es etwas gibt, das Menschenkinder lustig finden, 359 00:19:08,899 --> 00:19:11,109 abgesehen von Kacka, sind das Clowns. 360 00:19:11,527 --> 00:19:14,196 Drauf mit der Theaterschminke, und los geht's. 361 00:19:15,948 --> 00:19:19,034 Nicht schlecht. Raffinierter Einsatz kleiner Hüte. 362 00:19:21,495 --> 00:19:23,664 Mr. Glotzkowski, wie finden Sie das? 363 00:19:26,250 --> 00:19:27,251 Schöne ... 364 00:19:28,043 --> 00:19:29,044 Darbietung. 365 00:19:29,837 --> 00:19:32,756 Vielleicht etwas dezenter, Carla. Wer ist dran? 366 00:19:35,133 --> 00:19:37,553 Gut, Großer. Wie wär's mit einem Lächeln? 367 00:19:43,600 --> 00:19:46,019 Vielleicht liegt dir eher das Klopf-klopf-Genre? 368 00:22:34,897 --> 00:22:37,191 Und die Moral von der Geschicht', 369 00:22:37,774 --> 00:22:40,235 entferne keinen Schnickschnack nicht. 370 00:22:40,319 --> 00:22:42,321 Untertitel von: Ina Banzhaf