1
00:00:12,554 --> 00:00:15,682
Val, da stimmt was nicht
mit dem alten Automaten.
2
00:00:15,766 --> 00:00:17,059
Ich glaub, er ist kaputt.
3
00:00:17,142 --> 00:00:19,228
Das ist mehr als ein alter Automat.
4
00:00:19,311 --> 00:00:21,021
Ich sagte doch, sie heißt Vendy.
5
00:00:21,188 --> 00:00:23,148
Stimmt. Ich vergaß seinen Namen.
6
00:00:23,315 --> 00:00:25,359
-Ihren Namen.
-Ja, natürlich.
7
00:00:25,442 --> 00:00:26,443
Er stammt von Fritz.
8
00:00:26,527 --> 00:00:28,278
Sie ist ein MAFTler wie wir.
9
00:00:28,445 --> 00:00:30,113
Ein wenig launisch bisweilen.
10
00:00:30,197 --> 00:00:32,616
Sag einfach: "Hi, Vendy." In der Art.
11
00:00:32,699 --> 00:00:33,700
Okay, klar.
12
00:00:33,867 --> 00:00:35,202
Hi, Vendy.
13
00:00:35,536 --> 00:00:37,871
Gut. Jetzt auf die linke Seite hämmern.
14
00:00:39,122 --> 00:00:40,457
Kurz warten. Dann fester.
15
00:00:42,835 --> 00:00:44,253
Hab's verstanden. Danke.
16
00:00:44,419 --> 00:00:45,420
Nicht zu fest.
17
00:00:45,504 --> 00:00:47,631
Vor Jahren wurde Marketing-Nathan
18
00:00:47,714 --> 00:00:49,299
zerquetscht wie ein Käfer.
19
00:00:49,383 --> 00:00:50,926
Ein Wirbelloser hält das aus.
20
00:00:51,009 --> 00:00:52,511
Wir hatten Gratis-Naschzeug.
21
00:00:54,012 --> 00:00:55,848
Das freut mich für euch.
22
00:00:57,140 --> 00:00:58,767
Vendy, dann wollen wir mal.
23
00:01:06,900 --> 00:01:08,819
Das hört sich nicht gut an.
24
00:01:09,111 --> 00:01:10,112
Was machst du denn?
25
00:01:10,195 --> 00:01:12,698
Ach Du lieber Schraubstock.
Was ist mit Vendy?
26
00:01:12,781 --> 00:01:13,991
Hab nur draufgehämmert.
27
00:01:21,331 --> 00:01:23,250
Wie gesagt, ich glaub, er ist
28
00:01:25,377 --> 00:01:26,378
kaputt.
29
00:01:48,358 --> 00:01:49,526
MONSTER BEI DER ARBEIT
30
00:02:03,999 --> 00:02:06,418
Heute betrauern wir das Dahinscheiden
31
00:02:06,502 --> 00:02:10,130
eines weiteren ganz besonderen Mitglieds
unserer MAFT-Familie:
32
00:02:10,464 --> 00:02:11,465
Vendy.
33
00:02:14,218 --> 00:02:16,678
Wir machen 'ne Trauerfeier
für 'nen Automaten?
34
00:02:16,762 --> 00:02:18,805
Sie war kein gewöhnlicher Automat.
35
00:02:19,097 --> 00:02:23,268
Vendy und ich begannen unsere Karrieren
bei der Monster AG am selben Tag.
36
00:02:23,352 --> 00:02:25,812
Ich, ein ambitionierter junger Mechaniker.
37
00:02:25,896 --> 00:02:29,733
Vendy, ein Automat mit dem Traum,
gekühlte Getränke auszugeben
38
00:02:29,816 --> 00:02:32,819
zu überhöhten Preisen,
weil's so bequem ist.
39
00:02:32,903 --> 00:02:34,530
Sie war jeden Penny wert.
40
00:02:36,532 --> 00:02:38,492
Sie würd nicht wollen, dass wir weinen,
41
00:02:38,659 --> 00:02:39,826
sondern stattdessen
42
00:02:40,285 --> 00:02:42,871
ihr Leben feiern.
43
00:02:56,093 --> 00:02:58,762
Meine geliebte Vendy ist dahingeschieden.
44
00:02:59,179 --> 00:03:00,472
Alt und kaputt.
45
00:03:01,849 --> 00:03:03,350
Das gibt einem zu denken.
46
00:03:04,059 --> 00:03:06,395
Vielleicht bin ich auch alt und kaputt.
47
00:03:08,480 --> 00:03:09,481
Danke, Haggis.
48
00:03:09,606 --> 00:03:12,317
Wir rechnen dich
als "sonstige Ausgaben" ab.
49
00:03:19,491 --> 00:03:21,034
-Alles meine Schuld.
-Nein.
50
00:03:21,118 --> 00:03:22,119
Und ob.
51
00:03:22,202 --> 00:03:25,455
Er spießte mit seinem
abnorm riesigen Geweih Vendy auf.
52
00:03:25,998 --> 00:03:28,208
Du kannst besser kaputtmachen
als reparieren.
53
00:03:28,292 --> 00:03:29,585
Erst Vendy, jetzt Fritz.
54
00:03:35,174 --> 00:03:36,175
Sieh dir das an.
55
00:03:36,300 --> 00:03:39,344
Deine Führungsqualitäten
und mein komödiantisches Talent
56
00:03:39,428 --> 00:03:40,971
machen die Profite top.
57
00:03:41,054 --> 00:03:42,931
Tatsächlich sind sie ein Flop.
58
00:03:43,807 --> 00:03:45,350
Die Scherzer geben ihr Bestes,
59
00:03:45,434 --> 00:03:47,895
aber die Lachkanisterausbeute geht zurück.
60
00:03:48,061 --> 00:03:51,648
Aber seit wir das Sagen haben,
ist die Arbeitsmoral so hoch wie nie.
61
00:03:51,732 --> 00:03:52,941
Ganz im Gegenteil.
62
00:03:53,192 --> 00:03:56,737
-Vielleicht steht Ihr Dingsbums verkehrt.
-Nein, das steht richtig.
63
00:03:56,820 --> 00:03:59,406
Es liegt an den deprimierenden Diagrammen.
64
00:03:59,489 --> 00:04:01,325
Wir erzeugen zu wenig Lachenergie.
65
00:04:01,700 --> 00:04:05,037
Wir müssen die Arbeitsmoral heben
und das Budget kürzen.
66
00:04:05,120 --> 00:04:06,205
Gut, ich schlage vor,
67
00:04:06,288 --> 00:04:09,333
mittags spiele ich nur 17 Runden statt 18.
68
00:04:09,499 --> 00:04:11,210
Ich bin zu diesem Opfer bereit.
69
00:04:11,293 --> 00:04:14,379
Mr. Glotzkowksi, ich fürchte,
das wird nicht reichen.
70
00:04:14,630 --> 00:04:16,089
Mein Team zusammenstreichen?
71
00:04:16,632 --> 00:04:17,966
Klingt, als sollte ich
72
00:04:18,050 --> 00:04:20,552
jemandem unfreiwillig den Job wegnehmen.
73
00:04:20,636 --> 00:04:22,012
Ist das Ihr Ernst?
74
00:04:22,095 --> 00:04:23,931
Das ist Bean aus der Buchhaltung.
75
00:04:24,014 --> 00:04:25,015
Budgetkürzung.
76
00:04:25,098 --> 00:04:26,350
Fritz muss jemand feuern.
77
00:04:26,683 --> 00:04:27,976
Jemand wird gefeuert?
78
00:04:28,101 --> 00:04:30,395
Ich bevorzuge "geschasst", hat mehr Biss.
79
00:04:30,479 --> 00:04:31,939
Er muss sich entscheiden bis
80
00:04:32,022 --> 00:04:33,023
Ende der Woche.
81
00:04:33,774 --> 00:04:35,317
Er kommt. Ganz normal tun.
82
00:04:38,946 --> 00:04:40,572
Unverzichtbarer Mitarbeiter
83
00:04:41,281 --> 00:04:42,574
Trauriger Seufzer.
84
00:04:43,742 --> 00:04:44,743
Alles okay, Fritz?
85
00:04:44,826 --> 00:04:48,664
Soll ich Ihr Auto waschen,
den Stuhl neu polstern, umsonst butlern?
86
00:04:48,747 --> 00:04:50,541
Nein. Mir geht's gut.
87
00:04:50,624 --> 00:04:54,002
Allerdings könnte ich
einen Spuck-Schluck vertragen.
88
00:04:54,670 --> 00:04:56,171
Aber Vendy ist nicht mehr.
89
00:04:56,755 --> 00:04:58,924
Ein tieftrauriger Seufzer.
90
00:05:00,717 --> 00:05:03,887
Ausgerechnet heute schrottest du
Fritz' Lieblingsautomaten.
91
00:05:04,096 --> 00:05:06,473
Wer zuletzt kommt, geht zuerst.
92
00:05:07,975 --> 00:05:09,977
Tja, du hast Duncan gehört.
93
00:05:10,060 --> 00:05:11,061
Hör nicht hin.
94
00:05:11,228 --> 00:05:12,729
Warum nicht? Er hat recht.
95
00:05:12,813 --> 00:05:15,983
Ich bin kein guter MAFTler
und kann nichts reparieren.
96
00:05:16,066 --> 00:05:18,569
Und ob. Denk an die Mutter,
die du geschraubt hast.
97
00:05:18,652 --> 00:05:20,529
Eine Mutter, Val. Eine einzige.
98
00:05:20,612 --> 00:05:23,323
Wenn ich gefeuert werde,
ist mein Leben vorbei.
99
00:05:23,740 --> 00:05:25,826
Und die Chance, ein Scherzer zu werden.
100
00:05:28,120 --> 00:05:30,664
Nicht mal mehr euch kann ich sehen.
101
00:05:35,002 --> 00:05:38,505
Sie wollen von mir wissen,
wie man die Arbeitsmoral hebt?
102
00:05:38,672 --> 00:05:40,924
Weil Sie "dauernd beobachten".
103
00:05:41,008 --> 00:05:43,635
Oder "dauernd stinken"? Weiß nicht. Egal.
104
00:05:43,802 --> 00:05:46,930
Der Kaffee-Beißer ist alle. Was soll das?
105
00:05:47,306 --> 00:05:50,851
Wie wär's, wenn Sie Ihren Papierkram
pünktlich absegnen würden?
106
00:05:50,934 --> 00:05:53,270
Da könnte ich mir ein Lächeln abringen.
107
00:05:53,353 --> 00:05:56,982
Mir wurde gesagt,
ich hätte ein ansteckendes Grinsen.
108
00:05:58,859 --> 00:06:01,403
-Das soll klappen?
-Wir kaufen 'nen Spuck-Schluck.
109
00:06:01,486 --> 00:06:03,488
Es muntert Fritz auf und du bleibst.
110
00:06:03,572 --> 00:06:04,615
Was ist mit Fritz?
111
00:06:05,490 --> 00:06:08,202
Ich hab seinen Lieblingsautomaten
kaputt gemacht.
112
00:06:09,912 --> 00:06:11,538
Ich hab Vendy kapu...
113
00:06:11,622 --> 00:06:12,789
Er braucht 'nen neuen.
114
00:06:12,873 --> 00:06:14,708
Genau. Ich hab zwei Wörter für euch:
115
00:06:14,791 --> 00:06:15,792
Upgrade.
116
00:06:15,918 --> 00:06:16,960
Das ist ein Wort.
117
00:06:17,044 --> 00:06:18,670
Perfekt, um die Moral zu heben.
118
00:06:18,754 --> 00:06:20,756
Dann steigern wir auch die Lacher.
119
00:06:20,839 --> 00:06:22,883
Und damit wiederum die Profite.
120
00:06:23,133 --> 00:06:25,260
Niemand wird auf die Straße gesetzt.
121
00:06:25,344 --> 00:06:27,095
Bis auf Stinki vielleicht.
122
00:06:27,221 --> 00:06:28,597
Das hab ich gehört.
123
00:06:35,395 --> 00:06:37,356
Ein neuer Verkaufsautomat.
124
00:06:39,650 --> 00:06:42,027
Sieh an. Der hat sogar heiße Snacks.
125
00:06:42,110 --> 00:06:43,779
Das ist ziemlich heiß.
126
00:06:43,987 --> 00:06:47,032
Ganz recht, Sir.
Ich ließ ihn eigens für Sie aufstellen.
127
00:06:47,115 --> 00:06:50,827
Du hast ihn aufstellen lassen?
Das war nicht Duncans Idee.
128
00:06:50,994 --> 00:06:53,372
Von Val und mir
hatte Mike die Upgrade-Idee.
129
00:06:53,455 --> 00:06:55,082
Ich bestätigte den Empfang.
130
00:06:55,832 --> 00:06:56,959
Das missfällt mir.
131
00:06:57,042 --> 00:06:58,377
-Mir auch.
-Es ist zu früh.
132
00:06:58,460 --> 00:06:59,920
-Viel zu früh.
-Sie fehlt mir.
133
00:07:00,003 --> 00:07:01,839
Der hatte den Schwachsinnsplan.
134
00:07:01,922 --> 00:07:03,882
Ich hab Mike nicht darum gebeten.
135
00:07:03,966 --> 00:07:05,843
-Es war deine Idee.
-Mikes Idee.
136
00:07:05,926 --> 00:07:07,469
-Upgrade.
-Alles deren Schuld.
137
00:07:07,553 --> 00:07:08,762
-Nicht verges...
-Moment.
138
00:07:08,846 --> 00:07:10,180
Das glaubt dir keiner.
139
00:07:10,389 --> 00:07:11,890
Du machst dich lächerlich.
140
00:07:11,974 --> 00:07:16,103
Du bist doch der Bekloppte.
"Ich bin Tylor."
141
00:07:16,436 --> 00:07:18,105
Ich kümmere mich darum, Sir.
142
00:07:18,730 --> 00:07:21,233
Seht euch all die Geschmacksrichtungen an.
143
00:07:21,316 --> 00:07:22,317
Das gefällt mir.
144
00:07:22,568 --> 00:07:23,861
Alles meine Idee.
145
00:07:23,944 --> 00:07:25,571
-Geht's noch?
-Was nehm ich?
146
00:07:25,779 --> 00:07:27,281
Pferdeapfel. Das kling...
147
00:07:27,573 --> 00:07:29,491
Geschmacksneutral, Brechbeere.
148
00:07:29,575 --> 00:07:31,285
Oder ich nehm Popel-Potpourrie.
149
00:07:31,368 --> 00:07:33,078
Sind Sie froh, bin ich froh.
150
00:07:38,584 --> 00:07:39,835
Meine Güte.
151
00:07:43,797 --> 00:07:45,090
Erstaunlicher Säuregrad.
152
00:07:45,174 --> 00:07:46,842
Meine Zunge ist taub. Na und?
153
00:07:46,925 --> 00:07:48,719
Ich hätte Schleimone nehmen sollen.
154
00:07:48,802 --> 00:07:50,804
Die wäre noch besser und erfrischender.
155
00:07:51,346 --> 00:07:53,015
Es gibt eine Umtausch-Taste.
156
00:07:53,098 --> 00:07:54,099
Da unten.
157
00:07:54,391 --> 00:07:55,976
Ach du lieber Schraubstock.
158
00:07:58,520 --> 00:08:00,063
Seht euch das an.
159
00:08:03,692 --> 00:08:06,069
Unfassbar. Das ist ja toll.
160
00:08:06,528 --> 00:08:08,405
Danke, Vendy Zwei.
161
00:08:09,156 --> 00:08:10,782
Ich danke euch allen.
162
00:08:11,116 --> 00:08:13,202
Ich hatte eine echt harte Woche.
163
00:08:13,368 --> 00:08:15,579
Jetzt geht's mir ein bisschen besser.
164
00:08:19,374 --> 00:08:22,628
Hörst du? Er hat uns gedankt.
Wir werden nicht gefeuert.
165
00:08:22,711 --> 00:08:24,296
Nein, sein Dank galt moi.
166
00:08:24,546 --> 00:08:26,006
Ich werd nicht gefeuert.
167
00:08:26,590 --> 00:08:27,591
Achtung.
168
00:08:29,927 --> 00:08:32,888
Tischmusball? Ich dachte,
wir sollen kein Geld ausgeben.
169
00:08:32,971 --> 00:08:35,724
Du denkst nicht
wie ein elitärer überbezahlter CEO.
170
00:08:35,807 --> 00:08:37,601
Erst Geld ausgeben, dann einnehmen.
171
00:08:42,064 --> 00:08:43,065
Tor.
172
00:08:44,566 --> 00:08:45,943
Die Moral ist wieder top.
173
00:08:46,026 --> 00:08:47,236
Einen behalten wir.
174
00:08:47,319 --> 00:08:49,530
Zu spät, Kumpel. Ich hab 96 bestellt.
175
00:08:55,786 --> 00:08:58,330
Er sitzt da drin, geht unsere Akten durch,
176
00:08:58,539 --> 00:08:59,957
trifft seine Entscheidung.
177
00:09:00,040 --> 00:09:03,252
Glaub nicht,
dein kleiner Automaten-Trick funktioniert.
178
00:09:03,335 --> 00:09:05,045
Deine Snacks retten dich nicht.
179
00:09:05,671 --> 00:09:07,089
Das haben sie wohl schon.
180
00:09:07,589 --> 00:09:08,799
Schnodder-Schnuller?
181
00:09:10,217 --> 00:09:12,803
Nicht so schnell. Die kriegst du nicht.
182
00:09:12,886 --> 00:09:14,054
Die sind mein Ding.
183
00:09:14,429 --> 00:09:16,223
Mein Ding, seit ich drei war.
184
00:09:16,557 --> 00:09:19,226
Mom nahm die in der Schwangerschaft
statt Vitaminen.
185
00:09:19,309 --> 00:09:20,310
Erklärt einiges.
186
00:09:20,644 --> 00:09:23,355
-Such dir 'ne andere Leibspeise.
-Nein, ich krieg sie.
187
00:09:23,438 --> 00:09:24,523
-Eben nicht.
-Hör auf.
188
00:09:34,157 --> 00:09:35,659
Du wirst garantiert gefeuert.
189
00:09:35,742 --> 00:09:38,495
Du hast doch pausenlos gedrückt.
Er feuert dich.
190
00:09:38,579 --> 00:09:41,540
-Fritz wird sich maßlos aufregen.
-Ich reparier's mal.
191
00:09:42,124 --> 00:09:44,626
Du kannst nicht reparieren,
das ist belegt.
192
00:09:44,710 --> 00:09:47,421
Ich mach das.
Du stehst da und wirst gefeuert.
193
00:09:47,838 --> 00:09:48,839
Tja, mal sehen.
194
00:09:50,382 --> 00:09:52,342
Da steht: autorisierter Kundendienst.
195
00:09:52,426 --> 00:09:55,470
Autorisiert, depperisiert.
Das ist für Amateure wie dich.
196
00:09:57,431 --> 00:09:58,849
Finger weg vom gelben Kabel.
197
00:09:58,932 --> 00:10:02,227
Das dahin umleiten, das anziehen.
An dem Ding rumdingeln.
198
00:10:03,353 --> 00:10:04,563
Versuchen wir's mal.
199
00:10:08,400 --> 00:10:09,902
Geht doch. Quasi wie neu.
200
00:10:10,068 --> 00:10:11,570
Das kommt alles weg.
201
00:10:11,737 --> 00:10:13,780
Moment. Wozu gehört das?
202
00:10:13,864 --> 00:10:16,617
Ach, Ersatzteile und so Schnickschnack.
203
00:10:16,700 --> 00:10:18,577
-Schnickschnack?
-Alles unnötig.
204
00:10:18,702 --> 00:10:21,205
Ich brauch noch 'nen Spuck-Schluck
zum Aufpeppen.
205
00:10:21,288 --> 00:10:22,831
Mir schwirrt der Kopf.
206
00:10:24,875 --> 00:10:27,544
Speichel-Spritzer-Geschmack.
Klingt köstlich.
207
00:10:32,007 --> 00:10:33,008
Knall-Pupse.
208
00:10:33,383 --> 00:10:34,551
Die will ich nicht.
209
00:10:40,140 --> 00:10:42,100
-Alles gut?
-Ich wurde beschossen.
210
00:10:42,184 --> 00:10:44,186
Da stimmt was nicht mit dem Automaten.
211
00:10:46,647 --> 00:10:48,023
In mein Büro. Allesamt.
212
00:10:59,576 --> 00:11:03,163
Es ist irgendwie alles und nichts
im selben Moment.
213
00:11:04,706 --> 00:11:05,958
Es spricht mich an.
214
00:11:06,750 --> 00:11:09,127
-Was sagt es dir?
-Dass wir pleite sind?
215
00:11:09,211 --> 00:11:10,212
Die hab ich noch.
216
00:11:10,337 --> 00:11:12,965
Einen Vincent Van Roch
und einen Chlor Monet.
217
00:11:13,173 --> 00:11:14,842
Ist das ein Pinkelangelklo?
218
00:11:15,259 --> 00:11:16,552
Ja, das ist Kultur.
219
00:11:16,635 --> 00:11:19,179
Kultur erhöht die Moral
und Moral die Profite.
220
00:11:19,847 --> 00:11:22,808
Ein Andy Ohrhohl.
Eine seiner Schuppendosen.
221
00:11:23,392 --> 00:11:25,060
Ungeheuer inspirierend.
222
00:11:25,644 --> 00:11:26,645
Siehst du?
223
00:11:26,979 --> 00:11:28,355
Dieses hier
224
00:11:29,356 --> 00:11:30,440
ist lausig.
225
00:11:30,524 --> 00:11:33,068
Das kapier ich nicht. Keine Chance.
226
00:11:35,404 --> 00:11:37,239
Du hast Schnickschnack entfernt?
227
00:11:37,322 --> 00:11:38,615
Das darf man nicht.
228
00:11:38,699 --> 00:11:40,868
Ich hab's repariert, er hat's geschrottet.
229
00:11:40,951 --> 00:11:41,952
Du warst das.
230
00:11:42,035 --> 00:11:43,912
Wir bleiben alle ruhig, wie ich.
231
00:11:43,996 --> 00:11:45,414
Ich ruf den Kundendienst an.
232
00:11:48,083 --> 00:11:49,751
Kann ich behilflich sein?
233
00:11:50,419 --> 00:11:52,462
Und ob. Unser Automat dreht durch.
234
00:11:52,546 --> 00:11:54,298
Nur die Ruhe. Es passiert nichts,
235
00:11:54,381 --> 00:11:56,592
sofern man keinen Schnickschnack entfernt.
236
00:11:56,758 --> 00:11:58,135
Aber das haben wir.
237
00:12:00,262 --> 00:12:01,263
Hallo?
238
00:12:02,723 --> 00:12:04,141
Die Leitung wurde gekappt.
239
00:12:04,391 --> 00:12:06,268
Er hat die Leitung gekappt.
240
00:12:08,520 --> 00:12:09,771
Meine liebste Mutter,
241
00:12:10,189 --> 00:12:12,274
ich schreibe von der vordersten Front.
242
00:12:12,357 --> 00:12:15,527
Ein abtrünniger Verkaufsautomat
hat uns den Krieg erklärt.
243
00:12:15,611 --> 00:12:18,405
Verzage nicht,
noch erwarte meine sichere Rückkehr.
244
00:12:18,488 --> 00:12:20,157
Wisse, ich kämpfte mit Heldenmut.
245
00:12:20,324 --> 00:12:23,535
Dein liebender Sohn, Duncan P. Anderson.
246
00:12:23,619 --> 00:12:25,537
Stellvertretender MAFT-Aufseher.
247
00:12:26,455 --> 00:12:28,999
Ihr bleibt hier, ich geh und repariere es.
248
00:12:29,416 --> 00:12:31,460
Damit du der Held bist? Nein.
249
00:12:31,543 --> 00:12:34,046
Ein guter MAFTler soll die MAFTler retten.
250
00:13:20,425 --> 00:13:22,261
Wer ist jetzt der Held?
251
00:13:26,014 --> 00:13:27,015
Dreh dich um.
252
00:13:27,516 --> 00:13:28,684
-Duncan.
-Was ist?
253
00:13:32,104 --> 00:13:33,146
Holt mich raus.
254
00:13:35,816 --> 00:13:37,067
Er hat ihn gefressen.
255
00:13:37,150 --> 00:13:38,777
Oh, nein. Nicht Dun...
256
00:13:38,861 --> 00:13:41,405
Irgendwas übrig? Ich will 'nen Augenstiel.
257
00:13:41,822 --> 00:13:44,575
Bitte sehr.
Mit besten Empfehlungen der Monster AG.
258
00:13:44,658 --> 00:13:45,659
Der ist für dich.
259
00:13:47,828 --> 00:13:49,162
Für dich, mein Freund.
260
00:13:49,246 --> 00:13:50,998
-Mike, was ist da drin?
-Geld.
261
00:13:52,165 --> 00:13:53,458
-Echtes Geld?
-Ja.
262
00:13:53,542 --> 00:13:55,210
"Gratis-Moneten-Montage".
263
00:13:55,294 --> 00:13:57,504
Die Arbeitsmoral war noch nie so gut.
264
00:13:57,671 --> 00:13:59,339
Woher hast du so viel Kohle?
265
00:13:59,423 --> 00:14:01,675
Aus dem Notgroschentopf
unter deinem Bett.
266
00:14:03,093 --> 00:14:04,303
Das ist ein Notfall.
267
00:14:07,681 --> 00:14:09,349
Bitte. Holt mich hier raus.
268
00:14:09,433 --> 00:14:10,601
Wir müssen ihn retten.
269
00:14:10,684 --> 00:14:11,685
Gut. Und wie?
270
00:14:13,604 --> 00:14:14,897
-Du.
-Ich?
271
00:14:14,980 --> 00:14:16,940
Reparieren ist nicht deine Stärke,
272
00:14:17,024 --> 00:14:18,984
aber Kaputtmachen liegt dir.
273
00:14:19,067 --> 00:14:20,611
Danke, denke ich?
274
00:14:21,111 --> 00:14:23,614
Raus und "kapuriere" Vendy Zwei.
275
00:14:27,409 --> 00:14:28,869
Ja, gib dein Schlechtestes.
276
00:14:28,952 --> 00:14:30,495
Versau's auf ganzer Linie.
277
00:14:30,704 --> 00:14:35,375
Jemand soll mich rausholen.
Es ist nicht so geräumig, wie's scheint.
278
00:14:37,586 --> 00:14:38,879
Die Arbeit ruft.
279
00:14:44,635 --> 00:14:46,470
Er wär ein fantastischer Schrecker.
280
00:14:46,553 --> 00:14:47,554
Deckung.
281
00:15:02,402 --> 00:15:05,489
Ich werd nie wieder
Schnickschnack entfernen.
282
00:15:09,034 --> 00:15:11,245
Eine megamäßige Vernichtung, Muskeltier.
283
00:15:11,328 --> 00:15:13,372
Echt gut geMAFT.
284
00:15:13,455 --> 00:15:14,456
Danke, Leute.
285
00:15:14,540 --> 00:15:16,542
Es ging, war okay. Wenn überhaupt.
286
00:15:18,544 --> 00:15:22,172
Es gibt Neuigkeiten,
die ich euch mitteilen muss.
287
00:15:25,133 --> 00:15:28,804
"Tischmusball, Kunstwerke,
Gratis-Moneten-Montage"?
288
00:15:28,887 --> 00:15:30,681
Ich hab noch mehr Eingebungen.
289
00:15:30,806 --> 00:15:33,684
-Wie wär's mit 'nem Dach-Swimmingpool?
-Überflüssig.
290
00:15:33,767 --> 00:15:36,270
-Ein Monster AG-Schwimmteam.
-Ebenso überflüssig.
291
00:15:36,436 --> 00:15:37,896
Wer nutzt dann den Pool?
292
00:15:38,522 --> 00:15:40,315
Bean, ich kann alles erklären.
293
00:15:41,275 --> 00:15:43,235
Eigentlich kann ich nichts erklären.
294
00:15:43,652 --> 00:15:46,154
Wozu denn erklären?
Seht mein Dingsbums an.
295
00:15:46,238 --> 00:15:48,323
Die Arbeitsmoral steigerte sich rasant.
296
00:15:48,407 --> 00:15:50,909
Die Lachkanisterausbeute verdoppelte sich.
297
00:15:51,368 --> 00:15:52,494
Tatsächlich?
298
00:15:52,578 --> 00:15:54,997
Dann sollten die Profite bald steigen.
299
00:15:55,122 --> 00:15:57,833
Das ist alles Mikes Verdienst.
Gut gemacht.
300
00:15:57,916 --> 00:15:59,251
Danke, Sulley.
301
00:15:59,585 --> 00:16:00,752
Keine Ursache.
302
00:16:00,878 --> 00:16:02,254
Hast du's schon gehört?
303
00:16:02,337 --> 00:16:03,422
Morgen ist
304
00:16:03,547 --> 00:16:06,175
"Alles-wird-zurückgezahlt-Dienstag".
305
00:16:10,345 --> 00:16:12,264
Die Buchhaltung bat mich,
306
00:16:12,431 --> 00:16:16,518
ein MAFT-Mitglied aufgrund
von Budgetkürzungen zu entlassen.
307
00:16:17,477 --> 00:16:19,688
Ich könnte keinen von euch entlassen.
308
00:16:21,523 --> 00:16:22,900
Ihr seid meine Familie.
309
00:16:23,859 --> 00:16:27,237
Genau wie Vendy alt und kaputt war
und gehen musste,
310
00:16:28,238 --> 00:16:30,240
bin auch ich alt und kaputt ...
311
00:16:31,533 --> 00:16:33,076
Ich muss ebenfalls gehen.
312
00:16:33,577 --> 00:16:36,330
-Du meinst, du ...
-Ich geh in den Ruhestand.
313
00:16:36,413 --> 00:16:38,540
In den Ruhestand. Ich meine ...
314
00:16:38,999 --> 00:16:42,461
Sie gehen in den Ruhestand?
Ein sehr trauriger Tag.
315
00:16:43,003 --> 00:16:44,004
Verzeihung.
316
00:16:44,087 --> 00:16:47,341
Vermutlich die Monsteral-Abteilung
wegen meines letzten Tags.
317
00:16:50,552 --> 00:16:51,678
Das ist ungerecht.
318
00:16:52,012 --> 00:16:56,183
Fritz ist das großzügigste
und netteste Monster, das ich kenne.
319
00:16:56,308 --> 00:16:57,935
Ich sollte gehen, nicht er.
320
00:16:58,143 --> 00:16:59,937
Verkauf dich nicht unter Wert.
321
00:17:00,020 --> 00:17:03,065
Als neuer Aufseher, behandle ich dich
mit Nachsicht.
322
00:17:03,524 --> 00:17:05,609
Gute Neuigkeiten, alle miteinander.
323
00:17:05,692 --> 00:17:07,694
Die Moral ist top, somit die Profite,
324
00:17:07,778 --> 00:17:09,571
somit die Budget-Stürzung nichtig.
325
00:17:09,655 --> 00:17:11,073
-Budget-Kürzung.
-Die auch.
326
00:17:11,156 --> 00:17:13,075
-Dann bleibst du?
-Ich bleibe.
327
00:17:15,077 --> 00:17:17,412
Aber Sie müssen nicht.
Sind Sie sicher, Sir?
328
00:17:17,496 --> 00:17:19,706
Denken Sie doch an die Gartenarbeit.
329
00:17:19,790 --> 00:17:22,876
Reiserabatte, Wassergymnastik-Happenings.
Kommen Sie.
330
00:17:22,960 --> 00:17:25,921
Ganz sicher, Duncan.
Keiner von uns MAFTlern geht.
331
00:17:26,004 --> 00:17:27,005
Obwohl ...
332
00:17:28,090 --> 00:17:29,800
Vendy haben wir verloren.
333
00:17:34,680 --> 00:17:36,056
Morgen, MAFTler.
334
00:17:36,807 --> 00:17:38,433
-Was ist los?
-Keine Ahnung.
335
00:17:38,517 --> 00:17:40,727
Tylor lässt uns erst rein,
wenn du da bist.
336
00:17:42,271 --> 00:17:44,815
Kommt rein. Aber schließt die Augen.
337
00:17:45,816 --> 00:17:47,234
Hereinspaziert. Kommt.
338
00:17:48,026 --> 00:17:50,988
Hier geht's lang. Schön vorsichtig.
339
00:17:54,491 --> 00:17:57,035
Hier stehenbleiben. Augen bleiben zu.
340
00:17:57,202 --> 00:17:58,745
Und aufmachen.
341
00:17:59,329 --> 00:18:00,455
Überraschung.
342
00:18:03,250 --> 00:18:05,294
-Vendy.
-Sie ist wieder da.
343
00:18:05,669 --> 00:18:06,837
Du hast sie repariert.
344
00:18:06,920 --> 00:18:08,380
Blindlings zusammengeflickt.
345
00:18:08,463 --> 00:18:11,049
Moment, ich hab ganz allein was repariert
346
00:18:11,133 --> 00:18:13,093
und den Schnickschnack behalten.
347
00:18:13,427 --> 00:18:14,428
Von mir aus.
348
00:18:14,636 --> 00:18:16,263
Probier's mal aus, Ty-Ty.
349
00:18:28,025 --> 00:18:29,484
Ein Spuck-Schluck.
350
00:18:29,568 --> 00:18:33,197
Was sind all die coolen
Geschmacksrichtungen gegen den Klassiker?
351
00:18:33,864 --> 00:18:36,325
Und wir behalten unseren Klassiker Fritz.
352
00:18:36,867 --> 00:18:38,952
Herrje, ich fühle mich wie Vendy.
353
00:18:39,494 --> 00:18:43,332
Runderneuert und bereit,
noch jahrelang im MAFT zu arbeiten.
354
00:18:43,665 --> 00:18:45,501
So gehört sich das, Fritz.
355
00:18:46,043 --> 00:18:47,711
Prost.
356
00:18:47,794 --> 00:18:49,379
Ja, von mir aus.
357
00:18:59,306 --> 00:19:02,309
MIKES COMEDY-KURS
358
00:19:05,646 --> 00:19:08,815
Wenn es etwas gibt,
das Menschenkinder lustig finden,
359
00:19:08,899 --> 00:19:11,109
abgesehen von Kacka, sind das Clowns.
360
00:19:11,527 --> 00:19:14,196
Drauf mit der Theaterschminke,
und los geht's.
361
00:19:15,948 --> 00:19:19,034
Nicht schlecht.
Raffinierter Einsatz kleiner Hüte.
362
00:19:21,495 --> 00:19:23,664
Mr. Glotzkowski, wie finden Sie das?
363
00:19:26,250 --> 00:19:27,251
Schöne ...
364
00:19:28,043 --> 00:19:29,044
Darbietung.
365
00:19:29,837 --> 00:19:32,756
Vielleicht etwas dezenter, Carla.
Wer ist dran?
366
00:19:35,133 --> 00:19:37,553
Gut, Großer. Wie wär's mit einem Lächeln?
367
00:19:43,600 --> 00:19:46,019
Vielleicht liegt dir eher
das Klopf-klopf-Genre?
368
00:22:34,897 --> 00:22:37,191
Und die Moral von der Geschicht',
369
00:22:37,774 --> 00:22:40,235
entferne keinen Schnickschnack nicht.
370
00:22:40,319 --> 00:22:42,321
Untertitel von: Ina Banzhaf