1 00:00:38,622 --> 00:00:41,667 Alors, professeur Knight, comment c'était ? 2 00:00:41,750 --> 00:00:42,793 Comment c'était ? 3 00:00:42,876 --> 00:00:46,338 Même Jacques Sullivent n'a jamais fait mieux. 4 00:00:46,421 --> 00:00:47,714 C'est vrai ? 5 00:00:47,798 --> 00:00:49,591 Vous êtes une pure terreur. 6 00:00:49,675 --> 00:00:51,093 Merci, monsieur. 7 00:00:51,176 --> 00:00:53,220 Quand vous serez chez Monstres & Cie, 8 00:00:53,303 --> 00:00:57,057 les hurlements que vous produirez alimenteront la moitié de Monstropolis. 9 00:00:57,599 --> 00:00:59,726 "Si" j'arrive chez Monstres & Cie. 10 00:00:59,810 --> 00:01:00,936 Non. 11 00:01:02,437 --> 00:01:03,480 Quand. 12 00:01:06,817 --> 00:01:09,820 - Qu'est-ce que... - Allez-y, ouvrez-la. 13 00:01:12,281 --> 00:01:14,116 "Cher M. Tuskmon, 14 00:01:14,199 --> 00:01:17,995 Monstres & Cie vous offre un poste de Terreur" ! 15 00:01:18,662 --> 00:01:19,830 Direct au sommet ! 16 00:01:19,913 --> 00:01:23,375 "Présentez-vous lundi à 9 h pour intégrer vos fonctions. 17 00:01:23,458 --> 00:01:26,128 "Cordialement, Henri Waternousse, 18 00:01:26,170 --> 00:01:29,506 directeur général de Monstres & Cie". 19 00:01:30,340 --> 00:01:32,426 - J'ai réussi. - Vous serez une Terreur ! 20 00:01:32,509 --> 00:01:34,011 Je vais être une Terreur. 21 00:01:53,488 --> 00:01:56,450 MONSTRES & CIE : AU TRAVAIL 22 00:02:01,079 --> 00:02:03,415 Qu'est-ce que je vais devenir ? 23 00:02:03,540 --> 00:02:05,834 On n'a pas peur de faire peur. 24 00:02:06,335 --> 00:02:08,921 Ou on fait pas peur mais ça nous fait pas peur. 25 00:02:09,004 --> 00:02:10,255 On peut plus effrayer ? 26 00:02:10,339 --> 00:02:11,715 J'ai encore un boulot ? 27 00:02:11,798 --> 00:02:14,468 Le rire est un moteur, ça chauffe, ça éclaire ? 28 00:02:14,551 --> 00:02:15,886 Allez voir Mme La Fuite. 29 00:02:15,969 --> 00:02:17,596 On est grillés. 30 00:02:17,679 --> 00:02:19,640 Je veux pas que ça change. 31 00:02:19,723 --> 00:02:22,518 "Les enfants ne sont pas toxiques si on les touche." 32 00:02:22,601 --> 00:02:24,061 Et si eux te touchent ? 33 00:02:24,144 --> 00:02:27,731 J'imagine qu'on brûle et meurt dans d'atroces vomissements. 34 00:02:27,814 --> 00:02:29,107 Ma Bouille d'Amour ! 35 00:02:29,316 --> 00:02:32,110 Gloubinours ! Te voilà ! Il faut que tu... 36 00:02:32,194 --> 00:02:35,030 L'usine reste ouverte, personne n'est licencié, 37 00:02:35,113 --> 00:02:36,949 pas de manif, et encore mieux... 38 00:02:37,032 --> 00:02:38,659 On retourne chez Harryhausen ? 39 00:02:38,742 --> 00:02:40,202 Moi et Sully, on est bannis. 40 00:02:40,285 --> 00:02:43,121 Le mieux, c'est que je vais doper mon humour. 41 00:02:43,205 --> 00:02:45,457 Il faut tout restructurer pour le rire. 42 00:02:45,541 --> 00:02:48,502 Vous êtes attendus chez Waternousse, illico. 43 00:02:48,627 --> 00:02:50,796 Il est pas au trou ? 44 00:02:50,879 --> 00:02:53,257 C'est pas lui qui veut vous voir. 45 00:02:53,966 --> 00:02:56,510 Mes gaillards, il faut qu'on parle. 46 00:02:58,637 --> 00:03:00,848 Roz, quelle mauvaise surprise. 47 00:03:01,598 --> 00:03:04,017 J'ai parlé avec le comité directeur. 48 00:03:04,059 --> 00:03:06,562 C'est à moi de relayer l'info : 49 00:03:06,687 --> 00:03:10,190 ils vous nomment tous les deux à la tête du service. 50 00:03:10,774 --> 00:03:11,942 Vous rigolez ? 51 00:03:12,025 --> 00:03:13,777 C'est ce que je leur ai dit. 52 00:03:14,111 --> 00:03:18,323 Mais, Sullivent, vous êtes le nouveau D.G. de Monstres & Cie. 53 00:03:18,407 --> 00:03:19,992 Et Razowski, vous êtes... 54 00:03:20,158 --> 00:03:21,201 Attendez, je sais. 55 00:03:21,493 --> 00:03:23,787 Sous-Chef du Pôle Monstres Inter-Comique 56 00:03:23,871 --> 00:03:27,749 et Vice-Directeur Administratif Délégué des Opérations Crises de Rire Monstres 57 00:03:27,833 --> 00:03:30,294 ou SCPOMICE-VDADOCREM. 58 00:03:32,171 --> 00:03:34,047 Ma mission est accomplie. 59 00:03:34,131 --> 00:03:35,257 Au revoir, Roz. 60 00:03:35,299 --> 00:03:37,551 Les amis ne disent jamais adieu, alors... adieu. 61 00:03:38,177 --> 00:03:40,846 Tu le crois ? On est chefs, toi et moi ! 62 00:03:40,929 --> 00:03:45,642 Une dernière chose : la direction confie mon ancien poste à ma jumelle. 63 00:03:45,726 --> 00:03:48,353 Elle sera bientôt en fonction. Bonne chance. 64 00:03:48,854 --> 00:03:51,732 Elle n'est pas aussi pétillante que moi. 65 00:03:53,025 --> 00:03:54,651 Ça une sœur, ça ? 66 00:03:54,735 --> 00:03:56,236 Nous, on est chefs ? 67 00:03:57,321 --> 00:04:01,158 Eh oui, on est chefs, responsable d'étage Celia. 68 00:04:01,783 --> 00:04:03,285 Quoi ? C'est vrai ? 69 00:04:03,911 --> 00:04:05,829 Responsable d'étage, moi ? 70 00:04:05,913 --> 00:04:08,957 Ma première mesure : te donner enfin ta promotion. 71 00:04:09,041 --> 00:04:10,792 Tout le monde à son poste ! 72 00:04:10,792 --> 00:04:13,045 Je cherche ma voix de responsable d'étage. 73 00:04:13,212 --> 00:04:14,338 Au revoir ! 74 00:04:15,047 --> 00:04:16,840 Je sens que ça va me plaire. 75 00:04:16,924 --> 00:04:18,509 Je n'en profiterai pas. 76 00:04:18,592 --> 00:04:21,512 Je mérite quel salaire ? Et une voiture de fonction... 77 00:04:24,014 --> 00:04:27,184 Il n'y aura ni salaire ni voiture sans courant. 78 00:04:27,267 --> 00:04:29,811 - Viens à l'étage de la Terreur. - Du Rire. 79 00:04:29,895 --> 00:04:31,355 L'étage du Rire, oui. 80 00:04:31,438 --> 00:04:33,982 Et il nous faut une armée de monstres marrants. 81 00:04:34,066 --> 00:04:36,193 Et aussi, un nouveau slogan. 82 00:04:36,276 --> 00:04:38,904 - "Faire l'imbécile, ça éclaire la ville." - Non. 83 00:04:38,987 --> 00:04:41,573 - "Être poilant, ça produit du courant." - Bof. 84 00:04:41,657 --> 00:04:43,075 Et celui-là... 85 00:04:44,076 --> 00:04:48,080 N'AYONS PAS PEUR DE FAIRE PEUR 86 00:04:51,375 --> 00:04:53,794 "N'ayons pas peur de faire peur." 87 00:04:56,547 --> 00:04:58,131 Bonjour, collègue. 88 00:05:01,468 --> 00:05:03,220 Salut. Jolie collerette. 89 00:05:03,512 --> 00:05:05,722 - Premier jour de Terreur. - Ou ton dernier. 90 00:05:05,889 --> 00:05:07,975 À tous les monstres de la compagnie... 91 00:05:08,475 --> 00:05:10,185 J'en reviens pas d'être ici. 92 00:05:13,522 --> 00:05:15,607 Monstres & Cie, ici Celia Mae. 93 00:05:15,607 --> 00:05:17,609 Je ne réponds plus au téléphone. 94 00:05:17,776 --> 00:05:19,528 Bonjour. Excusez-moi... 95 00:05:20,112 --> 00:05:22,322 Tylor Tuskmon, Terreur attitrée. 96 00:05:22,406 --> 00:05:23,824 Terreur ? 97 00:05:23,907 --> 00:05:26,076 Voyez avec l'hôtesse d'accueil. 98 00:05:26,618 --> 00:05:30,664 - Je suis la responsable d'étage ! - D'accord, merci. 99 00:05:33,709 --> 00:05:36,628 Si j'étais le bureau de Mme La Fuite, je serais où ? 100 00:05:37,629 --> 00:05:38,755 Compris. 101 00:05:39,715 --> 00:05:42,718 Prenez place devant la porte du placard, 102 00:05:42,801 --> 00:05:45,137 puis présentez votre exposé humoristique 103 00:05:45,220 --> 00:05:48,265 ou vos bouffonneries à l'enfant factice. 104 00:05:48,807 --> 00:05:51,143 Votre performance sera mesurée 105 00:05:51,226 --> 00:05:55,689 par les jauges d'humour et d'énergie, qui indiquent les Rigolowatts produits. 106 00:05:56,190 --> 00:05:57,649 Est-ce clair ? 107 00:05:57,733 --> 00:06:00,903 - Pardon, Mme La Fuite ? - Asseyez-vous, j'arrive. 108 00:06:04,990 --> 00:06:06,325 Salut, toi ! 109 00:06:08,952 --> 00:06:11,038 Si je te racontais une blague ? 110 00:06:11,121 --> 00:06:12,873 Alors, une blague... 111 00:06:13,290 --> 00:06:15,626 Comment on fait un Monstre Flottant ? 112 00:06:15,667 --> 00:06:18,378 Un monstre monté en neige et de la crème anglaise. 113 00:06:18,462 --> 00:06:20,005 Et voilà ! 114 00:06:22,382 --> 00:06:23,550 On rigole. 115 00:06:23,842 --> 00:06:26,345 Guili-guili ! 4 ans de cours au Monstro-Studio. 116 00:06:30,516 --> 00:06:31,850 J'ai mal au ventre. 117 00:06:31,934 --> 00:06:33,977 Je ne suis pas sûr de comprendre. 118 00:06:34,061 --> 00:06:35,687 Lui, c'est Ted Pauley ? 119 00:06:35,812 --> 00:06:37,064 J'ai cassé l'enfant. 120 00:06:37,105 --> 00:06:40,526 C'est une Terreur d'élite, j'ai encore sa carte collector. 121 00:06:40,609 --> 00:06:42,194 Il est pas drôle, il fait peur. 122 00:06:42,277 --> 00:06:43,862 Qui êtes-vous ? 123 00:06:43,946 --> 00:06:46,031 Tylor Tuskmon, nouvelle Terreur. 124 00:06:46,114 --> 00:06:48,617 C'est mon 1er jour. Je suis à quel poste ? 125 00:06:49,117 --> 00:06:51,328 Mme La Fuite, ça va être à moi ? 126 00:06:51,411 --> 00:06:55,332 J'ai une peau de banane et une fleur qui envoie de l'eau... 127 00:06:55,415 --> 00:06:57,292 Oui, venez, Mlle Benitez. 128 00:06:57,376 --> 00:07:00,754 Je suis occupée, M. Tuskmon. Étant donné le changement... 129 00:07:01,004 --> 00:07:02,047 Le changement ? 130 00:07:02,130 --> 00:07:03,882 ...il faudra vous réorienter. 131 00:07:11,056 --> 00:07:13,225 À la Monstres & Cie, 132 00:07:13,350 --> 00:07:15,602 nous n'avons pas peur de faire peur. 133 00:07:15,644 --> 00:07:19,106 On ne fait plus peur, on fait dans le rire. 134 00:07:19,565 --> 00:07:21,859 Au cœur du Niveau Terreur... 135 00:07:21,984 --> 00:07:23,026 Niveau Blagueurs ! 136 00:07:23,068 --> 00:07:25,279 - Nos Terreurs d'élite... - Blagueurs ! 137 00:07:25,612 --> 00:07:28,198 ...remplissent la mission de notre estimé D.G. 138 00:07:28,282 --> 00:07:31,034 Plus du tout estimé. Direct en cabane ! 139 00:07:31,743 --> 00:07:34,121 - Sa mission : faire peur. - Rire ! 140 00:07:34,204 --> 00:07:35,789 - Effrayer. - Faire rire ! 141 00:07:35,873 --> 00:07:37,332 - Pour faire crier... - Rire ! 142 00:07:37,416 --> 00:07:39,543 On arrête. Envoyez la suite. 143 00:07:39,626 --> 00:07:43,005 Attendez, vous n'engagez plus de Terreurs ? 144 00:07:43,088 --> 00:07:45,257 Vous faites quoi, à part effrayer ? 145 00:07:45,340 --> 00:07:47,634 Vos cornes feraient un bon porte-chapeaux. 146 00:07:47,718 --> 00:07:49,219 - Non... - Trop grand. 147 00:07:49,303 --> 00:07:50,470 Je ne veux pas... 148 00:07:50,596 --> 00:07:53,432 Ce serait limité à 2 chapeaux. Peu pratique. 149 00:07:53,932 --> 00:07:55,851 - Porte-parapluie. - C'est une blague ? 150 00:07:55,934 --> 00:07:58,103 Une quarantaine de parapluie... 151 00:07:58,187 --> 00:08:00,981 - Y a une caméra cachée ? - Ça rigole pas, ici. 152 00:08:01,064 --> 00:08:03,275 Ou plutôt, il faut faire rigoler. 153 00:08:03,358 --> 00:08:06,570 Mes parents ont travaillé dans notre quincaillerie familiale 154 00:08:06,653 --> 00:08:09,031 pour que je fasse l'École de la Peur... 155 00:08:09,114 --> 00:08:11,742 - Vos parents ont une quincaillerie ? - Oui, mais... 156 00:08:11,825 --> 00:08:14,286 Parfait ! Présentez-vous à la MIFT. 157 00:08:15,537 --> 00:08:18,332 "Division des Portes. Contrôle A-L..." 158 00:08:18,457 --> 00:08:19,958 Je ne vois pas la MIFT. 159 00:08:32,387 --> 00:08:33,388 Tylor ! 160 00:08:34,640 --> 00:08:35,891 Tylor Tuskmon ? 161 00:08:35,974 --> 00:08:37,935 Ces cornes, ça trompe pas. 162 00:08:38,018 --> 00:08:39,061 Pardon, on se... ? 163 00:08:39,353 --> 00:08:41,522 Val Little, Monstres Université. 164 00:08:41,605 --> 00:08:44,942 On était ensemble en Origines de la Peur. La lose. 165 00:08:46,068 --> 00:08:48,987 Oui, l'amphi était tellement grand... 166 00:08:49,071 --> 00:08:51,740 Tu travailles ici ? T'as eu ton diplôme ? 167 00:08:51,823 --> 00:08:54,910 Les études... intéressant, mais trop impliquant. 168 00:08:54,993 --> 00:08:58,580 Le côté sage étudiante en uniforme, c'est pas mon truc. 169 00:08:58,664 --> 00:09:00,082 Et toi, raconte. 170 00:09:01,124 --> 00:09:02,709 Je viens d'avoir mon diplôme. 171 00:09:03,544 --> 00:09:04,837 Bravo ! 172 00:09:05,003 --> 00:09:06,880 Sauf le prêt à rembourser. Chling ! 173 00:09:06,964 --> 00:09:10,425 Toi, ça doit faire chling chling chling, vu que t'es diplômé. 174 00:09:10,509 --> 00:09:12,511 Moi, ça a fait... chling. 175 00:09:12,594 --> 00:09:15,138 Et en plus, ils n'engagent plus de Terreurs. 176 00:09:15,222 --> 00:09:18,433 Cette lettre me recommandait en tant que Terreur, 177 00:09:18,517 --> 00:09:20,978 mais on m'a affecté à... la MIFT. 178 00:09:21,061 --> 00:09:22,229 La MIFT ? 179 00:09:26,024 --> 00:09:28,360 C'est là que je travaille. Je t'emmène. 180 00:09:28,652 --> 00:09:31,071 C'est dingue : j'arrête la fac, t'es diplômé 181 00:09:31,446 --> 00:09:32,990 et on bosse au même endroit. 182 00:09:33,073 --> 00:09:34,199 Cosmique ! 183 00:09:34,283 --> 00:09:36,368 On peut voir ça comme ça. 184 00:09:36,451 --> 00:09:38,453 C'est le Niveau Terreur ! 185 00:09:38,537 --> 00:09:40,372 - Blagueurs. - Oui. 186 00:09:42,249 --> 00:09:44,626 J'ai enlevé le bip pour le faire moi-même. 187 00:09:44,710 --> 00:09:47,171 - On va où ? - Dans les profondeurs ! 188 00:09:47,713 --> 00:09:51,258 J'ai vécu un an aux îles Lafrousse. Sous les tropiques... 189 00:09:51,341 --> 00:09:54,678 Je faisais des colliers de cocrillages, ça se vendait pas. 190 00:09:58,182 --> 00:10:00,934 Ça, quand ça arrive, il faut... Voilà. 191 00:10:01,018 --> 00:10:03,395 Grâce au chocra yoga, j'ai trouvé mon centre. 192 00:10:03,478 --> 00:10:05,606 C'est fou, j'étais décentrée. 193 00:10:05,689 --> 00:10:08,859 J'ai pas pu me réaligner, je mangeais comme quatre. 194 00:10:08,942 --> 00:10:10,652 Et voilà, j'ai atterri ici. 195 00:10:12,946 --> 00:10:15,282 Reste avec moi. On y est presque. 196 00:10:15,365 --> 00:10:17,117 Il fait noir. Tu t'habitueras. 197 00:10:17,201 --> 00:10:18,660 Les tuyaux de transfert. 198 00:10:19,578 --> 00:10:20,621 Y en a un... 199 00:10:22,497 --> 00:10:25,042 Terminus. Entre, je vais me garer. 200 00:10:59,159 --> 00:11:02,412 Je vous présente le nouveau, Tylor Tuskmon. 201 00:11:02,788 --> 00:11:04,998 - Copain de cours. - Un seul cours. 202 00:11:05,082 --> 00:11:07,209 - C'était super. - On se parlait pas. 203 00:11:07,292 --> 00:11:11,171 Salut. Je viens ici à titre provisoire. 204 00:11:11,672 --> 00:11:13,173 C'est ce qu'on va voir. 205 00:11:13,257 --> 00:11:14,591 Moi, c'est Fritz. 206 00:11:14,675 --> 00:11:17,761 Ils ont dit qu'ils envoyaient un nouveau MIFTer. 207 00:11:17,845 --> 00:11:18,971 C'est quoi, la MIFT ? 208 00:11:19,054 --> 00:11:20,931 "C'est quoi, la MIFT" ? 209 00:11:21,014 --> 00:11:22,266 C'est parti. 210 00:11:28,438 --> 00:11:30,774 Depuis toujours, chez Monstres & Cie, 211 00:11:30,858 --> 00:11:34,278 il est essentiel de réunir des mécaniciens passionnés 212 00:11:34,361 --> 00:11:36,363 pour bichonner les subtils rouages 213 00:11:36,697 --> 00:11:39,491 nichés au cœur de cette usine. 214 00:11:39,575 --> 00:11:42,786 Quels que soient les risques et les difficultés, 215 00:11:42,870 --> 00:11:45,455 la MIFT accourt pour resserrer les boulons, 216 00:11:45,539 --> 00:11:47,875 déboucher la tuyauterie, revisser l'écrou. 217 00:11:48,417 --> 00:11:50,544 On se mobilise, dans... 218 00:11:52,212 --> 00:11:54,047 Un élan anticipatif. 219 00:11:54,131 --> 00:11:58,051 ...dans un élan participatif face au défi qui se dresse devant nous. 220 00:11:58,135 --> 00:12:00,721 Et chaque soir, chacun de nous se dit : 221 00:12:00,804 --> 00:12:02,055 "Je suis fier. 222 00:12:02,472 --> 00:12:06,768 Je suis fier d'être un membre de la Monstres Intervention Force Team ! 223 00:12:08,645 --> 00:12:10,397 Moi, j'ai jamais dit ça. 224 00:12:10,480 --> 00:12:12,858 Bienvenue dans la famille MIFTique. 225 00:12:12,941 --> 00:12:14,735 Je suis pas vraiment de la famille. 226 00:12:14,818 --> 00:12:17,988 - Je serais comme un père. - Mon père l'est déjà. 227 00:12:18,071 --> 00:12:19,823 - Un grand-père ? - Déjà pris. 228 00:12:19,907 --> 00:12:22,701 Alors un oncle divorcé de ta tante biologique, 229 00:12:22,784 --> 00:12:24,912 super cool alors tu le vois toujours 230 00:12:24,995 --> 00:12:27,915 et qui, de temps en temps, débarque sans prévenir ? 231 00:12:27,998 --> 00:12:29,958 D'accord, mais t'as pas mon numéro. 232 00:12:30,042 --> 00:12:32,252 Je le trouverai dans ton dossier. 233 00:12:36,048 --> 00:12:37,049 Bois ça. 234 00:12:38,050 --> 00:12:39,051 Merci. 235 00:12:40,469 --> 00:12:41,470 Maintenant, ça. 236 00:12:43,597 --> 00:12:45,974 - Alors ? - Les deux sont dégoûtants. 237 00:12:46,058 --> 00:12:47,434 Je te l'avais dit. 238 00:12:47,518 --> 00:12:50,479 Aucune différence entre l'ancien et le nouveau lubrifiant. 239 00:12:50,562 --> 00:12:53,315 - Pourquoi ? - Bois beaucoup et reste près des W.C. 240 00:12:53,398 --> 00:12:56,527 Ça, c'était Cutter et lui, c'est Banane Verte. 241 00:12:57,736 --> 00:13:01,073 On connaît pas son nom mais il fait des muffins-banane. 242 00:13:01,156 --> 00:13:02,199 Miam scrountch ! 243 00:13:02,282 --> 00:13:04,826 Salut. Tylor, c'est ça ? 244 00:13:05,077 --> 00:13:07,246 Enchanté, Tylor. 245 00:13:07,329 --> 00:13:09,831 Je peux te parler une seconde ? 246 00:13:09,915 --> 00:13:12,626 Deux ou trois détails à voir... en privé. 247 00:13:12,709 --> 00:13:14,086 D'accord. 248 00:13:16,213 --> 00:13:17,381 Je sais ce que c'est. 249 00:13:17,464 --> 00:13:21,301 Au premier abord, on a tous l'air un peu azimutés. 250 00:13:21,385 --> 00:13:22,845 Ici, sans lumière du jour, 251 00:13:22,928 --> 00:13:25,931 avec le vacarme de la machinerie qui rend dingue... 252 00:13:26,014 --> 00:13:29,768 Mais tu sais, les MIFTers sont très bienveillants. 253 00:13:29,852 --> 00:13:31,645 Tu vas t'y attacher, promis. 254 00:13:31,728 --> 00:13:33,772 - J'ai rien... - À faire ici. 255 00:13:33,856 --> 00:13:37,651 - C'est ça ! - On va se parler entre six yeux. 256 00:13:37,734 --> 00:13:41,697 Enfin quelqu'un qui me comprend. Rappelle-moi ton nom ? 257 00:13:42,573 --> 00:13:44,992 - Pardon. Duncan. - Salut, Duncan. 258 00:13:45,075 --> 00:13:48,370 Mais on m'appelle "superviseur adjoint". 259 00:13:48,871 --> 00:13:52,791 Parce que si Fritz s'en va ou décède, je récupère son poste. 260 00:13:52,875 --> 00:13:55,502 Alors oublie ton petit stratagème 261 00:13:55,794 --> 00:13:58,839 de débouler ici pour me voler mon futur poste. 262 00:13:59,381 --> 00:14:00,549 Je te vois venir. 263 00:14:00,632 --> 00:14:03,260 Je n'ai aucune intention de remplacer Fritz. 264 00:14:03,343 --> 00:14:05,137 Tu veux la jouer comme ça ? 265 00:14:05,220 --> 00:14:06,972 Non, je ne joue pas. 266 00:14:07,055 --> 00:14:09,224 Je suis un pion sur le chemin du roi. 267 00:14:09,308 --> 00:14:12,311 Un pion riquiqui que tu dégageras d'une pichenette. 268 00:14:12,394 --> 00:14:13,854 Pas du tout ! 269 00:14:13,937 --> 00:14:15,522 Pas de pichenette. 270 00:14:15,606 --> 00:14:16,815 Je t'ai aux yeux. 271 00:14:17,524 --> 00:14:19,234 Je t'ai aux yeux. 272 00:14:20,986 --> 00:14:23,405 S'il n'y a rien d'autre, je vais... 273 00:14:23,488 --> 00:14:24,948 Je t'ai aux yeux. 274 00:14:41,423 --> 00:14:43,133 BIENVENUE DAVID ! 275 00:14:43,217 --> 00:14:44,843 Je capitule. Qui est David ? 276 00:14:44,927 --> 00:14:47,721 C'est toi. Pas le temps de refaire la banderole. 277 00:14:47,804 --> 00:14:49,389 David... 278 00:14:49,723 --> 00:14:52,392 Corne coincée dans le rail, direct au broyeur. 279 00:14:52,476 --> 00:14:53,894 On l'a jamais revu. 280 00:14:53,977 --> 00:14:57,397 J'ai une mèche de ses cheveux dans un bocal près de sa bougie. 281 00:14:58,106 --> 00:15:00,317 Ce bon vieux David. Tu me manques. 282 00:15:01,318 --> 00:15:02,319 Tu me manques. 283 00:15:02,402 --> 00:15:04,279 J'étais comme un oncle pour lui. 284 00:15:04,738 --> 00:15:07,324 Les mots me manquent pour vous exprimer ma joie 285 00:15:07,407 --> 00:15:10,327 d'intégrer votre secte MIFTique. 286 00:15:10,410 --> 00:15:12,496 Restez là. Ne me suivez pas. 287 00:15:12,579 --> 00:15:15,165 Je vais chercher les beignets de la reconnaissance. 288 00:15:33,183 --> 00:15:36,186 Vous êtes engagé au poste de Terreur 289 00:15:40,065 --> 00:15:44,069 - Joli ! - Tais-toi, il veut être tranquille. 290 00:15:44,319 --> 00:15:46,697 - Il est déprimé. - Pourquoi ? 291 00:15:46,780 --> 00:15:50,158 Une Terreur comme lui, ça devient quoi ? 292 00:15:50,242 --> 00:15:53,453 Si tu sais pas faire rigoler un enfant, t'as pas d'avenir. 293 00:15:53,537 --> 00:15:55,080 C'est déprimant. 294 00:15:55,414 --> 00:15:57,916 - Tais-toi, il t'entend. - Toi, tais-toi. 295 00:15:59,334 --> 00:16:01,336 "Faire rigoler un enfant"... 296 00:16:02,838 --> 00:16:05,215 RÉSERVÉ AUX EMPLOYÉS 297 00:16:06,466 --> 00:16:10,888 Plus que 2 heures en zone centrale. Plus que 2 heures. 298 00:16:24,818 --> 00:16:25,819 Salut, La Fouine. 299 00:16:25,903 --> 00:16:28,530 Merci de m'avoir gardé, M. Razowski. 300 00:16:28,614 --> 00:16:31,325 Pas de quoi. Mais t'as loupé un tour dans ma voiture. 301 00:16:38,290 --> 00:16:40,250 C'est Mme La Fuite qui t'envoie ? 302 00:16:41,084 --> 00:16:43,629 Je l'ai vue tout à l'heure... 303 00:16:43,712 --> 00:16:45,506 Si tu es validé, t'es engagé ! 304 00:16:46,215 --> 00:16:48,050 Je lui confie une porte. La Fouine ? 305 00:16:48,133 --> 00:16:50,969 Le temps, c'est du rire. Serait-ce le nouveau slogan ? 306 00:16:51,053 --> 00:16:53,263 Cherche encore, Bob. 307 00:16:55,516 --> 00:16:56,975 Porte activée. 308 00:16:57,351 --> 00:16:58,936 Faire rigoler l'enfant. 309 00:16:59,811 --> 00:17:01,355 Ça doit pas être sorcier. 310 00:17:21,375 --> 00:17:22,376 Salut. 311 00:17:24,086 --> 00:17:25,379 Ça va, p'tit gars ? 312 00:17:25,754 --> 00:17:27,339 T'as envie de rigoler ? 313 00:17:34,555 --> 00:17:36,265 On essaie de voler ma voiture. 314 00:17:36,348 --> 00:17:37,349 T'es où ? 315 00:17:37,432 --> 00:17:38,475 Ta voiture ? 316 00:17:39,017 --> 00:17:40,018 Viens là. 317 00:17:40,102 --> 00:17:41,562 Et celui-là : 318 00:17:41,645 --> 00:17:43,438 "Nos bêtises électrisent." Alors ? 319 00:17:43,522 --> 00:17:44,940 Alors... non. 320 00:17:45,232 --> 00:17:47,651 "Vous êtes en bonnes mains entre nos mains." 321 00:17:57,578 --> 00:17:58,871 Attention ! 322 00:17:59,746 --> 00:18:00,914 Vite ! 323 00:18:01,874 --> 00:18:03,166 Restez pas là ! 324 00:18:05,836 --> 00:18:07,379 Un enfant ! Un enfant ! 325 00:18:16,221 --> 00:18:17,222 Attends ! 326 00:18:20,142 --> 00:18:21,602 Petit gars ! 327 00:18:23,437 --> 00:18:24,521 Je te tiens. 328 00:18:27,858 --> 00:18:29,484 Fais dodo, petit humain 329 00:18:29,568 --> 00:18:31,653 Fais dodo, c'est rigolo 330 00:18:32,446 --> 00:18:33,447 Désolé. 331 00:18:38,702 --> 00:18:41,079 Fermeture niveau F. Ouverture niveau G. 332 00:18:41,205 --> 00:18:42,581 Je transfère Sanderson. 333 00:18:43,624 --> 00:18:46,168 Je suis navré, 334 00:18:46,460 --> 00:18:48,587 M. Sullivent et M. Razowski. 335 00:18:50,130 --> 00:18:52,549 Merci de m'avoir donné une chance, 336 00:18:52,633 --> 00:18:54,468 que j'ai fichue en l'air. 337 00:18:54,927 --> 00:18:57,262 Vous ne me reverrez plus. 338 00:18:58,096 --> 00:18:59,306 Attends ! 339 00:18:59,681 --> 00:19:01,892 Tu es bien Tylor Tuskmon ? 340 00:19:01,975 --> 00:19:04,895 Oui, c'est moi. Comment le savez-vous ? 341 00:19:04,978 --> 00:19:06,855 À ton avis, qui t'a recommandé ? 342 00:19:07,231 --> 00:19:08,857 Tu étais 1er de ta classe. 343 00:19:08,941 --> 00:19:11,443 Tu as pulvérisé mon record au simulateur. 344 00:19:11,527 --> 00:19:13,111 Ah oui... 345 00:19:13,195 --> 00:19:16,406 Je suis doué pour tout pulvériser, apparemment. 346 00:19:16,490 --> 00:19:18,283 On a tous eu une dure journée. 347 00:19:18,367 --> 00:19:19,743 Tout change. 348 00:19:19,826 --> 00:19:21,745 Faire rire plutôt que peur. 349 00:19:21,828 --> 00:19:23,372 Moi et Bob aux manettes. 350 00:19:23,455 --> 00:19:27,042 Ils vont devoir rebaptiser la Monstres Université de la Peur 351 00:19:27,125 --> 00:19:28,627 en Humour Université. 352 00:19:28,710 --> 00:19:30,629 Humour Université... 353 00:19:30,712 --> 00:19:31,839 Sully, t'es génial ! 354 00:19:32,381 --> 00:19:35,551 Ayant été nommé SCPOMICE-VDADOCREM, 355 00:19:35,634 --> 00:19:38,720 je crée les Cours d'Humour de Monstres & Cie, 356 00:19:38,804 --> 00:19:40,639 animés par moi. 357 00:19:40,722 --> 00:19:43,350 Je vais apprendre aux Terreurs à être drôles. 358 00:19:43,433 --> 00:19:46,061 Je sais ce qu'on ressent au-delà de cette ligne. 359 00:19:46,395 --> 00:19:48,856 On est prêt à tout pour rester ici. 360 00:19:49,439 --> 00:19:53,944 Alors, j'ai encore une chance d'être nommé Blagueur ? 361 00:19:54,027 --> 00:19:57,239 Bob et moi, on a commencé au service courrier. 362 00:19:57,739 --> 00:19:59,658 Tu vois, tout est possible. 363 00:20:00,576 --> 00:20:03,662 Maintenant, c'est le rire, notre avenir. 364 00:20:03,745 --> 00:20:05,873 Bingo ! Notre nouveau slogan ! 365 00:20:05,956 --> 00:20:07,875 "Le rire est notre avenir." 366 00:20:07,958 --> 00:20:09,585 Razowski ! 367 00:20:11,587 --> 00:20:12,588 Roz ? 368 00:20:12,671 --> 00:20:14,965 Moi, c'est Roze. 369 00:20:15,174 --> 00:20:17,176 Réveille-moi, c'est un cauchemar. 370 00:20:17,259 --> 00:20:18,760 Avec les odeurs et tout. 371 00:20:19,136 --> 00:20:22,472 J'ai reçu le casque et le badge du p'tit nouveau. 372 00:20:24,808 --> 00:20:27,561 Dorénavant, appelle-moi Sulli. 373 00:20:27,644 --> 00:20:29,104 Et moi, Bob. 374 00:20:31,148 --> 00:20:34,067 Quelle pagaille ! Tu sais te faire remarquer. 375 00:20:34,151 --> 00:20:37,529 T'es pas allé chercher des beignets de reconnaissance ? 376 00:20:37,613 --> 00:20:40,032 Oublie pas, je t'ai aux yeux. 377 00:20:40,157 --> 00:20:44,912 Tylor, bienvenue chez Monstres et Compagnie. 378 00:21:18,111 --> 00:21:19,571 Terreur 379 00:21:24,576 --> 00:21:26,787 Blagueur 380 00:24:26,466 --> 00:24:28,177 Regardez. 381 00:24:28,260 --> 00:24:31,305 N'arrêtez pas de regarder. 382 00:24:32,139 --> 00:24:34,141 Sous-titres : Maï Boiron