1 00:00:05,297 --> 00:00:08,133 (CLEARS THROAT) I'm the very important 2 00:00:08,133 --> 00:00:11,595 CEO of Fear Co., Johnny Worthington, 3 00:00:11,595 --> 00:00:14,723 and I want you, Tylor Tuskmon, to join me. 4 00:00:15,015 --> 00:00:16,892 Nice monocle, Mr. Worthington. 5 00:00:16,892 --> 00:00:18,310 I demand an answer. 6 00:00:18,310 --> 00:00:19,853 Oh, right. Uh... (CLEARS THROAT) 7 00:00:20,145 --> 00:00:23,065 Mr. Worthington, I appreciate the opportunity, 8 00:00:23,065 --> 00:00:25,609 but I have to turn your job offer down. 9 00:00:25,609 --> 00:00:27,694 (GASPS) Turn me down? 10 00:00:27,694 --> 00:00:29,279 All right, I... (BAWLING) 11 00:00:29,279 --> 00:00:31,031 TYLOR: That's... That's a lot now. 12 00:00:31,031 --> 00:00:33,242 And scene. 13 00:00:33,242 --> 00:00:34,785 That felt good, but I have some notes. 14 00:00:34,785 --> 00:00:37,371 Okay. You might want to explain why you're turning it down. 15 00:00:37,371 --> 00:00:39,414 Friendship with Val, never leaving Val behind... Sure. Sure. 16 00:00:39,414 --> 00:00:41,291 Basically anything Val-related works. 17 00:00:41,291 --> 00:00:42,793 Do I really need to do that? 18 00:00:42,793 --> 00:00:45,003 Yes, Tylor. Some people get clingy. 19 00:00:45,003 --> 00:00:46,880 I got this. 20 00:00:46,880 --> 00:00:49,383 I'll just pop over to Fear Co. at lunch to return Johnny's Scare Card, 21 00:00:49,383 --> 00:00:52,928 and then gently turn down his job offer. 22 00:00:52,928 --> 00:00:54,096 You promise? 23 00:00:54,096 --> 00:00:55,305 (CHUCKLES) I promise. 24 00:00:55,305 --> 00:00:56,848 (LAUGHS) 25 00:00:56,848 --> 00:00:59,101 Work buds forever! (EXCLAIMS) 26 00:00:59,101 --> 00:01:01,061 (YELPS) Uh... Val? 27 00:01:01,061 --> 00:01:02,938 (GULPS) I swallowed my monocle. 28 00:01:03,230 --> 00:01:05,357 (THEME MUSIC PLAYING) 29 00:01:34,136 --> 00:01:35,804 (HUMMING TUNE) 30 00:01:43,937 --> 00:01:45,480 (CREATURE CROAKS) 31 00:01:50,777 --> 00:01:52,154 Huh? 32 00:01:52,154 --> 00:01:54,114 Where's Katherine? 33 00:01:54,114 --> 00:01:55,324 (GASPS) 34 00:01:56,074 --> 00:01:57,117 (YELPS) 35 00:01:57,117 --> 00:01:58,285 (WHIMPERS) 36 00:01:58,285 --> 00:01:59,870 Listen, we don't want any trouble. 37 00:01:59,870 --> 00:02:03,165 Please take a Drooler Cooler and just mosey on out of here. 38 00:02:05,417 --> 00:02:07,419 (SPUTTERS) Terribly sorry, frightening stranger. 39 00:02:07,419 --> 00:02:09,588 There's no one named Katherine around here. 40 00:02:09,588 --> 00:02:11,965 I don't go by that name anymore, and you know it, 41 00:02:11,965 --> 00:02:13,592 Susie Sunshine. 42 00:02:13,800 --> 00:02:16,094 It's just Sunny now. 43 00:02:17,262 --> 00:02:20,849 Your Receiving Station kind ain't welcome around these MIFT parts. 44 00:02:21,141 --> 00:02:22,559 (GROWLS) 45 00:02:22,893 --> 00:02:24,269 Mmm. 46 00:02:28,106 --> 00:02:30,192 Your new big canister is leaking. 47 00:02:30,192 --> 00:02:32,444 It says it's full, but when I check it, 48 00:02:32,444 --> 00:02:34,946 it's only 80%. (BEEPS) 49 00:02:34,946 --> 00:02:37,449 My cans don't leak. 50 00:02:37,449 --> 00:02:39,993 I suggest you recheck your work. 51 00:02:39,993 --> 00:02:41,536 (BOTH GROWL) 52 00:02:41,536 --> 00:02:43,664 Now, ladies, I'm sure this can be settled with words. 53 00:02:43,664 --> 00:02:45,957 (GRUNTS) Company protocol states 54 00:02:45,957 --> 00:02:49,544 you have to check your equipment to rule out malfunctions. 55 00:02:50,128 --> 00:02:51,838 I'd think you'd be more familiar 56 00:02:51,838 --> 00:02:55,717 with the safety protocols you helped me write. 57 00:02:55,717 --> 00:02:58,470 You know what? Whosever mistake it was 58 00:02:58,470 --> 00:03:00,639 has to apologize to the other. 59 00:03:00,639 --> 00:03:02,557 Oh, if we're doling out apologies, 60 00:03:02,557 --> 00:03:06,228 maybe I'll finally get one for the incident. 61 00:03:06,645 --> 00:03:08,772 I'm starting to think this isn't just about the canister. 62 00:03:09,147 --> 00:03:10,565 Much like our relationship, 63 00:03:10,565 --> 00:03:12,275 you're going down in flames. 64 00:03:12,984 --> 00:03:14,152 It's on. 65 00:03:14,152 --> 00:03:15,987 It's on. It's on. 66 00:03:15,987 --> 00:03:17,364 Oh, it's on! 67 00:03:17,364 --> 00:03:19,616 I'll be back later for that apology, Katherine. 68 00:03:20,075 --> 00:03:21,410 (SNICKERS) 69 00:03:27,416 --> 00:03:29,668 Is it safe to come out? 70 00:03:29,668 --> 00:03:33,130 Did Sunny, the frightening, yet ironically-named lady leave? 71 00:03:33,130 --> 00:03:34,881 (GROANS) Good riddance. 72 00:03:34,881 --> 00:03:37,217 I'll check this canister to make sure there's no leaks 73 00:03:37,217 --> 00:03:40,303 so I finally get that apology Sunny owes me. 74 00:03:40,303 --> 00:03:42,305 Okay. And while you do that, 75 00:03:42,305 --> 00:03:44,516 the rest of us will head up to the Laugh Floor 76 00:03:44,516 --> 00:03:47,310 to make sure that none of the equipment is causing the leak. 77 00:03:47,310 --> 00:03:50,063 Oh, and I'll track it on this handy checklist. 78 00:03:50,063 --> 00:03:52,399 These empty boxes are just hankering for a check. 79 00:03:53,400 --> 00:03:55,193 ♪ So, we're off to find the leaks 80 00:03:55,193 --> 00:03:56,611 ♪ Those cheeky, leaky leaks 81 00:03:56,611 --> 00:03:58,572 ♪ We'll look under chairs and up the stairs 82 00:03:58,572 --> 00:03:59,739 ♪ We'll even check our underwear 83 00:03:59,739 --> 00:04:01,658 ♪ We're off to find the leaks 84 00:04:01,658 --> 00:04:03,285 BOTH: ♪ Those pesky, cheeky leaks ♪ 85 00:04:03,910 --> 00:04:06,913 (LAUGHING, GIGGLING) 86 00:04:07,664 --> 00:04:08,707 Right. 87 00:04:08,707 --> 00:04:09,708 (GROANS) 88 00:04:12,002 --> 00:04:12,961 (CHUCKLES) 89 00:04:14,671 --> 00:04:18,592 Bingo. I just did six solid minutes on a kid's pet goldfish. 90 00:04:18,592 --> 00:04:21,803 All ad-lib. You know, I'm at the point where I'm surprising myself. 91 00:04:21,803 --> 00:04:24,264 (GRUNTING, WHIMPERS) 92 00:04:25,640 --> 00:04:26,725 (SIGHS) 93 00:04:26,725 --> 00:04:28,477 Don't worry, you'll get more laughs. 94 00:04:28,477 --> 00:04:29,644 It's not even lunch yet. 95 00:04:29,644 --> 00:04:31,396 (BUZZER SOUNDS) CELIA: That's lunch. 96 00:04:31,396 --> 00:04:33,523 Oh... Hmm. (SIGHS) 97 00:04:33,523 --> 00:04:33,623 Hey, do you mind if I use your scooter to pop over to Fear Co.? 98 00:04:37,944 --> 00:04:41,865 Of course. But do you want me to go with you for mor-Val support? 99 00:04:41,865 --> 00:04:44,451 No, no, no, don't... Don't worry about it. I won't be long. 100 00:04:44,451 --> 00:04:47,496 I'll be back at 1:00 on the dot. 101 00:04:47,496 --> 00:04:49,164 (GASPS) Tylor, come join us 102 00:04:49,164 --> 00:04:51,333 on our magical journey to check for leaks. 103 00:04:51,666 --> 00:04:54,586 (LAUGHS) Oh, can you believe we get paid for this? 104 00:04:54,586 --> 00:04:57,923 We're checking to make sure there are no leaky leaks anywhere. 105 00:04:57,923 --> 00:04:59,633 Oh, okay, great. Well, I'm off. 106 00:04:59,633 --> 00:05:01,635 Where you running to, college boy? 107 00:05:01,635 --> 00:05:05,305 To lunch because it's lunch. 108 00:05:05,305 --> 00:05:07,682 And where, exactly, might that be? 109 00:05:07,682 --> 00:05:10,560 Sneezecake Factory? Lou Mal-snotty's? 110 00:05:11,937 --> 00:05:13,313 (DEVICE BEEPING) 111 00:05:13,313 --> 00:05:15,357 (FRITZ VOCALIZING) 112 00:05:15,357 --> 00:05:16,733 Okay. 113 00:05:16,733 --> 00:05:18,777 All the equipment is good here. 114 00:05:18,777 --> 00:05:20,320 No leaky leaks. 115 00:05:20,320 --> 00:05:21,738 ♪ Leaks, leaks, leaks 116 00:05:21,738 --> 00:05:23,198 ♪ Still looking for those leaks 117 00:05:23,198 --> 00:05:24,324 Singing. 118 00:05:24,324 --> 00:05:25,575 ♪ Those cheeky, sneaky, creaky, peaky 119 00:05:25,575 --> 00:05:26,993 ♪ Nasty little leaks 120 00:05:26,993 --> 00:05:30,622 ♪ We'll look on every floor ♪ And open every door 121 00:05:30,622 --> 00:05:32,332 ♪ And top to bottom Inside out 122 00:05:32,332 --> 00:05:34,125 ♪ Until there's Not a single doubt 123 00:05:34,125 --> 00:05:35,460 ♪ We're gonna find the leaks 124 00:05:35,460 --> 00:05:37,462 ALL: ♪ Those cheeky, leaky leaks ♪ 125 00:06:01,194 --> 00:06:04,030 (CHUCKLING) 126 00:06:04,030 --> 00:06:05,282 Fear Co. How can I help you? 127 00:06:05,282 --> 00:06:06,950 Please hold. 128 00:06:06,950 --> 00:06:08,535 Hi. Welcome to Fear Co. 129 00:06:08,535 --> 00:06:10,078 Hi. Uh, how are you? 130 00:06:10,078 --> 00:06:11,746 So, I know he's super busy, 131 00:06:11,746 --> 00:06:16,251 but, um, I have a very a personal item to return to Mr. Johnny... 132 00:06:16,251 --> 00:06:18,378 CHET: Okay, you have the commercial shoot at 2:00. Yeah. 133 00:06:18,378 --> 00:06:20,589 But I told them that you will arrive camera-ready. 134 00:06:20,589 --> 00:06:22,173 Uh-huh. (CHUCKLES) You always look great. 135 00:06:22,173 --> 00:06:23,216 TYLOR: Mr. Worthington. 136 00:06:23,216 --> 00:06:24,509 Oh. Tylor? 137 00:06:24,509 --> 00:06:26,428 TYLOR: Uh, hi. Hello. (CHUCKLES NERVOUSLY) 138 00:06:26,428 --> 00:06:27,596 Uh, about last night... 139 00:06:27,596 --> 00:06:29,347 Thank you for dinner, by the way. 140 00:06:29,347 --> 00:06:31,975 But I... I came here because you 141 00:06:31,975 --> 00:06:35,061 forgot your dad's Scare Card at the restaurant. 142 00:06:35,061 --> 00:06:37,731 Oh. (CHUCKLES) Wow. Thanks. 143 00:06:37,731 --> 00:06:40,025 I cannot believe I did that. 144 00:06:40,734 --> 00:06:43,069 You know, uh, you came all this way. 145 00:06:43,069 --> 00:06:44,070 Let me show you around. 146 00:06:44,070 --> 00:06:46,364 Oh, uh, well, I... you know, actually, I... 147 00:06:46,364 --> 00:06:47,490 Yeah, you got a full schedule. 148 00:06:47,490 --> 00:06:49,618 Photo shoot. Sales presentat... 149 00:06:49,618 --> 00:06:51,077 Don't worry. I'll make it quick. 150 00:06:51,077 --> 00:06:52,078 Chet, hold all my calls. 151 00:06:53,830 --> 00:06:56,583 Okay. Well, been here 10 years, never got a tour. 152 00:06:56,583 --> 00:06:58,043 But you two guys have fun. 153 00:06:59,586 --> 00:07:02,339 ROGER: ♪ Still looking for the leaks 154 00:07:02,339 --> 00:07:04,341 ♪ Those cheeky, cheeky leaks 155 00:07:04,341 --> 00:07:06,384 ♪ Found nothing in the holding pen 156 00:07:06,384 --> 00:07:08,094 BOTH: ♪ But just to be sure I checked again 157 00:07:08,094 --> 00:07:11,806 ♪ So color in my checklist once again 158 00:07:11,806 --> 00:07:14,726 ♪ We're just meant to think there's no leaky leaks 159 00:07:14,726 --> 00:07:18,355 ♪ By some diabolical saboteur ♪ 160 00:07:18,605 --> 00:07:19,689 (GROANS) God, 161 00:07:19,689 --> 00:07:21,274 you've got me singing. 162 00:07:21,274 --> 00:07:23,276 And it doesn't even rhyme. 163 00:07:23,276 --> 00:07:26,863 Yeah, but a saboteur would still need a key to get in here. 164 00:07:26,863 --> 00:07:29,324 Oh, yeah, you need the key. (GASPS) 165 00:07:29,324 --> 00:07:31,618 Anyone else have a copy of this key? 166 00:07:31,618 --> 00:07:34,204 Oh. Oh. I have one. It's right here. 167 00:07:34,204 --> 00:07:36,873 Uh, it was here. 168 00:07:36,873 --> 00:07:38,583 Look, I had them all while you were at the CREEP show, 169 00:07:38,583 --> 00:07:40,752 but I returned them promptly, like this. 170 00:07:40,752 --> 00:07:41,795 Clink. 171 00:07:41,795 --> 00:07:43,463 Someone must have borrowed it, then. 172 00:07:43,463 --> 00:07:44,714 Or stole it. 173 00:07:44,714 --> 00:07:46,508 It could be any of us, really. 174 00:07:46,508 --> 00:07:47,634 Yeah, it could be. 175 00:07:48,009 --> 00:07:52,013 Ah. So, you're saying it could be you behind this leak, huh? 176 00:07:52,013 --> 00:07:54,516 No. He's just saying he's a possible option. 177 00:07:54,516 --> 00:07:55,725 Anything else you want to confess? 178 00:07:55,725 --> 00:07:58,144 (WHIMPERS) I'm not a real orthodontist. 179 00:07:58,144 --> 00:07:59,396 What? 180 00:07:59,396 --> 00:08:02,440 (RASPING NEARBY) Huh? 181 00:08:02,440 --> 00:08:04,526 (ALL WHIMPERING) 182 00:08:05,151 --> 00:08:06,611 (CREATURE GROWLING) 183 00:08:07,237 --> 00:08:10,407 (SCREAMS) (YELPING) 184 00:08:10,407 --> 00:08:10,490 What a surprising and frightening entrance. 185 00:08:12,659 --> 00:08:14,703 My second heart is beating so fast. 186 00:08:14,703 --> 00:08:16,996 Did Katherine send you guys to spy on me? (OTHERS GASP) 187 00:08:16,996 --> 00:08:18,998 Oh, no. Relax. 188 00:08:18,998 --> 00:08:21,292 We're just checking the equipment for leaky leaks. 189 00:08:21,292 --> 00:08:22,502 Please don't kill me. 190 00:08:22,502 --> 00:08:26,005 Oh, well, in that case, follow me. (CHUCKLES) 191 00:08:26,005 --> 00:08:27,716 I'll show you my little part of the world. 192 00:08:28,591 --> 00:08:31,302 There's a lot of live wires around here, so don't lick 'em. (LAUGHS) 193 00:08:31,302 --> 00:08:32,846 Edward learned that lesson. 194 00:08:32,846 --> 00:08:33,888 I miss him. 195 00:08:34,514 --> 00:08:36,975 Come on. (SCATTING) 196 00:08:38,977 --> 00:08:42,397 TYLOR: Wow, you have so much space. 197 00:08:43,189 --> 00:08:45,150 JOHNNY: Notice how the offices are all glass. 198 00:08:45,150 --> 00:08:48,570 We value transparency here at Fear Co. And also glass. 199 00:08:48,570 --> 00:08:49,696 (BOTH CHUCKLE) 200 00:08:49,696 --> 00:08:51,281 Hey, welcome back, Ethan. 201 00:08:51,281 --> 00:08:53,366 ETHAN: Hey, how you doing, Mr. W? 202 00:08:53,366 --> 00:08:54,868 Hey there, Brian. BRIAN: Hey, boss. 203 00:08:54,868 --> 00:08:57,203 There's our nap pods. Good morning, Jane. (YAWNS) 204 00:08:57,203 --> 00:08:58,830 JOHNNY: And our daycare. 205 00:08:58,830 --> 00:09:00,540 I really want work to feel like home, you know? 206 00:09:00,540 --> 00:09:02,250 WOMAN: What do we do? (KIDS GROWL) 207 00:09:02,250 --> 00:09:04,044 JOHNNY: And here in the R&D lab, 208 00:09:04,044 --> 00:09:06,629 our scientists are hard at work on Fear Co.'s 209 00:09:06,629 --> 00:09:09,215 game-changing scream amplifier. 210 00:09:09,215 --> 00:09:11,676 Oh, yeah, I heard you mention that at the CREEP show. 211 00:09:12,302 --> 00:09:13,845 Relax, Colleen. 212 00:09:13,845 --> 00:09:15,013 (CHUCKLES) Don't mind her. 213 00:09:15,013 --> 00:09:17,307 She's overly protective of all her stuff. 214 00:09:17,307 --> 00:09:18,266 (GASPS) 215 00:09:45,668 --> 00:09:47,504 And this is the Receiving Station, 216 00:09:47,504 --> 00:09:50,340 where the laughs are pulled before going to the refinery. 217 00:09:50,340 --> 00:09:53,676 The Monsters Inc. automated canister draining system? 218 00:09:53,676 --> 00:09:55,345 It's beautiful, isn't it? 219 00:09:55,345 --> 00:09:57,639 How does it work, exactly? That's what you're wondering? 220 00:09:57,639 --> 00:09:59,098 I'll tell you right now. 221 00:09:59,098 --> 00:10:02,519 Well, first, we have to attach a full laugh canister cart. 222 00:10:02,977 --> 00:10:05,396 Then we input the correct grid code. 223 00:10:05,396 --> 00:10:07,232 (KEYPAD BEEPING) 224 00:10:08,233 --> 00:10:12,487 (CHUCKLES) (GRUNTS) 225 00:10:12,487 --> 00:10:12,612 SUNNY: Now, it's alive! 226 00:10:13,738 --> 00:10:15,907 It's alive! (LAUGHS) 227 00:10:15,907 --> 00:10:17,617 Whoa! 228 00:10:17,617 --> 00:10:20,954 SUNNY: I could listen to the sweet sounds of those canisters draining all day. 229 00:10:20,954 --> 00:10:23,248 The energy is drained from the canister into... 230 00:10:23,248 --> 00:10:26,084 ...the Receiving Station's containment tanks. 231 00:10:26,084 --> 00:10:30,964 Yep. And then, that pooled energy is released through the pipeline 232 00:10:30,964 --> 00:10:34,050 over to... The refinery, for speedy processing. 233 00:10:34,050 --> 00:10:37,387 (HISSES) Where the refined gigglewatts... The gigglewatts... 234 00:10:37,387 --> 00:10:39,222 BOTH: Are safely sent... 235 00:10:39,222 --> 00:10:40,557 ...to... ...to... 236 00:10:40,557 --> 00:10:42,183 Oh, just finish it. (GASPS) 237 00:10:42,183 --> 00:10:44,435 The gigglewatts are safely sent to Monsters Inc. customers 238 00:10:44,435 --> 00:10:47,105 to power their homes. (GIGGLES) 239 00:10:47,105 --> 00:10:49,774 And you know all of this because... 240 00:10:50,692 --> 00:10:52,986 Oh. Well, what can I say? 241 00:10:52,986 --> 00:10:55,238 I'm just a huge fan of Receiving Stations. 242 00:10:56,197 --> 00:10:58,700 Smiles. (GROANS) 243 00:10:58,700 --> 00:11:02,120 And this is where the magic happens. And by magic, 244 00:11:02,662 --> 00:11:05,039 I mean screams. Lots of them. 245 00:11:05,039 --> 00:11:07,500 You hear that? (FAINT SCREAMING) 246 00:11:07,500 --> 00:11:10,587 (LOUD SCREAMING) (GASPS) The Scare Floor. 247 00:11:10,587 --> 00:11:13,631 Whoa, whoa, whoa. Sorry. Official Scarers only. 248 00:11:14,174 --> 00:11:16,134 Hopefully, that'll be you soon, huh? 249 00:11:17,886 --> 00:11:19,554 The leaderboard. (CHUCKLES) 250 00:11:19,554 --> 00:11:21,431 I kind of miss that. 251 00:11:21,431 --> 00:11:23,516 Well, of course you do. It's good to be acknowledged for your talent. 252 00:11:23,933 --> 00:11:26,269 (CHUCKLES) You really scared 'em good this time, Joy. 253 00:11:26,269 --> 00:11:29,188 (CHUCKLES) Thanks, Kenny. All in a day's work. 254 00:11:29,188 --> 00:11:30,940 Way to go, Joy. 255 00:11:30,940 --> 00:11:33,818 She's been at the top of our leaderboard for, what is it, five weeks? 256 00:11:33,818 --> 00:11:36,029 Six. I think it might be a record. 257 00:11:36,029 --> 00:11:39,240 If Tylor here joins us, you may not be number one for very long. 258 00:11:39,240 --> 00:11:40,867 Me? No, no, no. Come on. 259 00:11:40,867 --> 00:11:42,660 A Monsters' U legend? (CHUCKLES) 260 00:11:42,660 --> 00:11:45,163 I would be honored to scare beside you. 261 00:11:45,163 --> 00:11:46,748 (CHUCKLES) 262 00:11:47,457 --> 00:11:50,001 Maybe later. Come on, let's go. 263 00:11:51,461 --> 00:11:53,546 ROGER: ♪ We never found those leaks, you see 264 00:11:53,546 --> 00:11:55,256 ♪ A failed mission, unfortunately 265 00:11:55,256 --> 00:11:56,925 ♪ And all my boxes have been checked 266 00:11:57,258 --> 00:11:59,427 ♪ Something else I do suspect 267 00:11:59,427 --> 00:12:00,470 ♪ But we never found the leaks 268 00:12:00,470 --> 00:12:03,556 ALL: ♪ The cheeky, leaky leaks ♪ 269 00:12:03,848 --> 00:12:05,391 I knew I was right. 270 00:12:05,850 --> 00:12:08,311 There wasn't a problem with my equipment. 271 00:12:08,311 --> 00:12:10,605 Someone is still gonna have to tell Cutter. 272 00:12:10,605 --> 00:12:12,899 That the leak is her fault? I'll do it. 273 00:12:12,899 --> 00:12:15,276 (BUZZER SOUNDS) 274 00:12:15,276 --> 00:12:16,152 VAL: See you later, Kay. 275 00:12:17,946 --> 00:12:20,907 (MUNCHING) Hey, Tylor. 276 00:12:20,907 --> 00:12:24,035 I have some leftover Barf-allo wings, if you want them. 277 00:12:27,246 --> 00:12:28,831 (GULPS) Uh... 278 00:12:31,000 --> 00:12:33,252 Come on, Tylor. You should be here by now. 279 00:12:33,252 --> 00:12:35,922 HAZEL: All right, all right. Dashiell, your macchiato. 280 00:12:35,922 --> 00:12:38,091 Addie, your hisspresso. 281 00:12:38,091 --> 00:12:40,343 (GASPS) Changed your hair. Ooh, love it. 282 00:12:40,343 --> 00:12:41,177 WOMAN: Oh, thank you. 283 00:12:41,177 --> 00:12:42,595 And for our honored guests here, 284 00:12:42,595 --> 00:12:44,555 your extra large pepperstink mocha. 285 00:12:44,555 --> 00:12:46,015 Ah, thank you. 286 00:12:46,015 --> 00:12:48,518 Oh, look at that. You actually spelled my name right. 287 00:12:48,518 --> 00:12:49,727 That never happens. 288 00:12:50,186 --> 00:12:51,354 Mmm. 289 00:12:51,354 --> 00:12:52,313 This place is amazing. 290 00:12:52,313 --> 00:12:54,148 I mean, it's all just so different here. 291 00:12:54,148 --> 00:12:55,858 I mean, there's so much space. 292 00:12:55,858 --> 00:12:57,443 I haven't even hit my horns on anything. 293 00:12:57,443 --> 00:13:01,155 Hey, Claire Worthington! Senior vice president of marketing, 294 00:13:01,155 --> 00:13:02,156 and my heart. 295 00:13:02,156 --> 00:13:04,701 (SIGHS) Done with work for the day. 296 00:13:04,701 --> 00:13:06,536 My evening as kid-chauffeur begins. 297 00:13:06,536 --> 00:13:09,998 Off to get Lorelei to roller derby and J.J. to singing lessons. 298 00:13:09,998 --> 00:13:11,249 And apparently, he's a baritone. 299 00:13:11,416 --> 00:13:13,626 (SCATTING) 300 00:13:13,626 --> 00:13:15,086 I don't see it. 301 00:13:15,086 --> 00:13:17,880 Kids, say hello to one of the best roarers 302 00:13:17,880 --> 00:13:20,174 your dad's ever heard and won't stop talking about. 303 00:13:20,633 --> 00:13:22,552 Even when I'm trying to meditate. 304 00:13:22,552 --> 00:13:24,887 Oh, hey, it's Mr. Fish and Ships. 305 00:13:24,887 --> 00:13:27,557 (GULPS) Is your roar better than your jokes? 306 00:13:27,557 --> 00:13:29,559 Ha. Good one. 307 00:13:29,559 --> 00:13:33,271 Uh, well, you know, I mean, (SPUTTERS) I guess I could... I could give it a shot. 308 00:13:34,355 --> 00:13:35,273 This will be good. 309 00:13:38,276 --> 00:13:39,277 (INHALES) 310 00:13:39,861 --> 00:13:41,112 (ROARING LOUDLY) 311 00:13:43,031 --> 00:13:44,365 (MONSTERS GASPING) 312 00:13:47,160 --> 00:13:50,121 Whoa, I goo'd myself. (CHUCKLES) (APPLAUSE IN BACKGROUND) 313 00:13:50,121 --> 00:13:52,123 (EXCLAIMS) That almost made me feel something. 314 00:13:52,123 --> 00:13:54,292 Hah! Not too shabby. 315 00:13:54,292 --> 00:13:56,085 ROSIE: (GASPS) Tylor? 316 00:13:56,711 --> 00:13:58,463 Tylor Tuskmon? 317 00:13:59,255 --> 00:14:00,214 Rosie? 318 00:14:01,257 --> 00:14:02,383 All right, everyone. 319 00:14:02,383 --> 00:14:05,303 We need a good work shift to get those gigglewatts up. 320 00:14:05,303 --> 00:14:08,222 Val, get those donuts ready for Tylor. 321 00:14:08,222 --> 00:14:10,433 I'm on it. And here comes Tylor now. 322 00:14:10,933 --> 00:14:12,685 Tylor, I got everything ready for you 323 00:14:12,685 --> 00:14:15,271 while you were definitely in the bathroom and not somewhere else. 324 00:14:16,981 --> 00:14:19,776 So, you're here at Fear Co. now? 325 00:14:19,776 --> 00:14:21,319 Am I here now? No. No, no. 326 00:14:21,319 --> 00:14:23,946 Well, you know, I am here now, yes. (CHUCKLES) 327 00:14:23,946 --> 00:14:26,157 But I'm not here now. 328 00:14:26,157 --> 00:14:29,160 Please don't tell anyone back at Monsters, Inc. I was here. 329 00:14:29,160 --> 00:14:30,787 Don't worry about it. (SIGHS IN RELIEF) Thanks. 330 00:14:30,787 --> 00:14:33,581 Since I left Monsters, Inc., I haven't really kept in touch with anyone. 331 00:14:33,581 --> 00:14:36,000 Oh. Yeah. You know, I gave the jokester thing a try, 332 00:14:36,000 --> 00:14:38,878 but at the end of the day, I had to look in the mirror. 333 00:14:39,128 --> 00:14:40,963 And ask yourself the hard questions? 334 00:14:40,963 --> 00:14:44,592 No, I literally looked in the mirror and saw a big, scary monster. 335 00:14:45,134 --> 00:14:47,220 Scaring is what I was made to do. 336 00:14:47,970 --> 00:14:50,223 You can't escape who you are, so just embrace it. 337 00:14:50,223 --> 00:14:51,891 (SIGHS) 338 00:14:51,891 --> 00:14:53,810 So, do you like it here? 339 00:14:53,810 --> 00:14:56,145 Yeah. I've only been here a couple of weeks. 340 00:14:56,145 --> 00:14:58,356 But I'm happy. Can't you tell? 341 00:14:58,356 --> 00:15:02,068 (CLEARS THROAT) Yes. Well, um, yeah, you're glowing. (CHUCKLES) 342 00:15:03,277 --> 00:15:05,530 (GASPS) What's Duncan doing here? 343 00:15:05,530 --> 00:15:07,532 Yeah, no, that's not Duncan. 344 00:15:07,532 --> 00:15:08,783 That's Declan. Declan? 345 00:15:08,783 --> 00:15:10,535 Declan, come here! 346 00:15:10,535 --> 00:15:11,911 Rosie, my love. 347 00:15:12,286 --> 00:15:13,704 I want you to meet Tylor. 348 00:15:13,704 --> 00:15:18,209 He's a Monster University alum and former Scream King. So... 349 00:15:18,209 --> 00:15:22,630 College boy, eh? I greatly appreciate your post-secondary education. 350 00:15:22,630 --> 00:15:23,840 A big proponent of that. 351 00:15:23,840 --> 00:15:28,427 Declan here just got promoted to Scare Floor deputy supervisor. 352 00:15:28,427 --> 00:15:29,762 We're all jealous of him. 353 00:15:29,762 --> 00:15:32,348 Oh, I'm not one for titles. 354 00:15:32,348 --> 00:15:36,269 I just live every day asking, "How can I be of service to others?" 355 00:15:36,269 --> 00:15:39,105 I just wanted to make my father proud. 356 00:15:40,731 --> 00:15:42,066 Definitely not Duncan. 357 00:15:42,066 --> 00:15:44,068 CELIA: Let's go, monsters. 358 00:15:44,068 --> 00:15:46,279 Put some more pep in your comedy steps. 359 00:15:46,279 --> 00:15:49,282 We need to fill those canisters now! 360 00:15:49,282 --> 00:15:51,701 (SIGHS) All right, all right, all right. 361 00:15:51,701 --> 00:15:55,037 Val, Tylor will be here any minute and it'll all be fine. 362 00:15:55,037 --> 00:15:58,624 Excuse me, Val. You best tell Tylor to hurry up 363 00:15:58,624 --> 00:16:01,377 or find somebody else to get some laughs. (CHUCKLES) 364 00:16:03,254 --> 00:16:06,215 I guess "somebody" is me. 365 00:16:07,633 --> 00:16:10,595 Okay. I'll just glance at who we've got here. 366 00:16:11,387 --> 00:16:12,722 Name, unknown. 367 00:16:12,722 --> 00:16:14,891 Likes... stuff? 368 00:16:14,891 --> 00:16:16,809 Sense of humor... "It's all subjective"? 369 00:16:16,809 --> 00:16:17,977 Who wrote this? 370 00:16:18,394 --> 00:16:19,395 (EXHALES) 371 00:16:20,479 --> 00:16:22,607 You're right, sticker. I can do it. 372 00:16:22,607 --> 00:16:24,692 They wouldn't put it on a sticker if it weren't true. 373 00:16:34,994 --> 00:16:36,120 (HUMMING) 374 00:16:49,884 --> 00:16:51,010 (GASPS) 375 00:16:51,427 --> 00:16:52,386 (WHIMPERS) 376 00:16:53,763 --> 00:16:54,931 (GROANS SOFTLY) 377 00:16:55,765 --> 00:16:57,433 Uh, hi. 378 00:16:58,726 --> 00:17:00,019 Donuts? 379 00:17:01,103 --> 00:17:03,522 Yes. Yes, they are. 380 00:17:03,522 --> 00:17:04,982 Would you like one? 381 00:17:05,483 --> 00:17:06,692 Yeah. (CHUCKLES) 382 00:17:09,153 --> 00:17:11,364 You seem like the chocolate-glazed type. 383 00:17:11,364 --> 00:17:13,241 (LAUGHS) 384 00:17:13,532 --> 00:17:14,659 May I sit next to you? 385 00:17:14,659 --> 00:17:15,576 Mmm-hmm. 386 00:17:17,119 --> 00:17:18,496 What's your name? 387 00:17:18,496 --> 00:17:19,872 I'm Avani. 388 00:17:19,872 --> 00:17:22,208 I love your name, Avani. I'm Val. 389 00:17:22,208 --> 00:17:23,292 Nice to meet you. 390 00:17:23,876 --> 00:17:25,211 Hi, Val. 391 00:17:29,882 --> 00:17:30,800 (VAL GASPS) 392 00:17:31,425 --> 00:17:32,885 VAL: You like toads, too? 393 00:17:32,885 --> 00:17:35,012 Yeah, I love them. 394 00:17:37,014 --> 00:17:38,724 This is Wartso. 395 00:17:38,724 --> 00:17:40,351 Oh, hello, Wartso. 396 00:17:41,519 --> 00:17:45,022 (GASPS) I'm Thaddeus Rexford, with my short little arms. 397 00:17:45,022 --> 00:17:46,774 Short arms are just as good as long arms. 398 00:17:46,774 --> 00:17:47,858 Trust me, I know. 399 00:17:47,858 --> 00:17:49,443 (LAUGHS) 400 00:17:49,443 --> 00:17:51,445 (GASPS) Would Wartso like to accompany 401 00:17:51,445 --> 00:17:54,532 Thaddeus Rexford to a rainbow dance party? 402 00:17:54,532 --> 00:17:55,783 Yes, please. 403 00:17:55,783 --> 00:17:57,118 (SCATTING) 404 00:17:57,118 --> 00:18:00,204 Oh, here comes Wartso, hopping over the rainbow. 405 00:18:00,204 --> 00:18:03,457 (GASPS) Oh, look. Here comes Thaddeus Rex. 406 00:18:04,041 --> 00:18:06,168 (SCATTING) 407 00:18:06,502 --> 00:18:07,920 (ROARS) 408 00:18:07,920 --> 00:18:11,007 Oh, no, wait, they just want to hug it out! 409 00:18:11,007 --> 00:18:12,508 (GROWLS) 410 00:18:12,508 --> 00:18:14,093 I love you. I love you. (LAUGHING) 411 00:18:14,093 --> 00:18:15,594 (BOTH GROWL) 412 00:18:15,594 --> 00:18:17,680 Check out these insane dance moves. 413 00:18:17,680 --> 00:18:19,598 (VOCALIZING) 414 00:18:49,378 --> 00:18:52,173 TYLOR: Your office is (CHUCKLES) incredible. 415 00:18:52,173 --> 00:18:54,133 I mean, this couch? Wow. 416 00:18:54,133 --> 00:18:56,218 You know, our couch at home reclines, too. 417 00:18:56,218 --> 00:18:58,763 But that's just because the springs are broken. 418 00:18:58,763 --> 00:18:59,972 So, let's cut right to it. 419 00:18:59,972 --> 00:19:01,932 What are you thinking about the job offer? 420 00:19:01,932 --> 00:19:03,893 Uh... (CLEARS THROAT) Yes. Well, okay. 421 00:19:03,893 --> 00:19:06,228 Yes. Mr. Worthington. Call me Johnny. 422 00:19:06,228 --> 00:19:08,814 Yes, J... Sorry. Johnny. Johnny. (CHUCKLES) 423 00:19:09,106 --> 00:19:13,110 Um, I... Look, I appreciate the opportunity. 424 00:19:13,110 --> 00:19:18,199 Um, I am sorry, (SPUTTERS) but I have to say... 425 00:19:19,742 --> 00:19:21,160 no. 426 00:19:21,452 --> 00:19:23,621 Well, that was convincing. 427 00:19:23,621 --> 00:19:26,582 I mean, this is obviously a great opportunity, 428 00:19:26,582 --> 00:19:27,625 but I just don't think that I can... 429 00:19:27,625 --> 00:19:31,337 (GRUNTS) Okay. ...leave Monsters, Inc. 430 00:19:31,337 --> 00:19:33,464 All right, I respect your decision. 431 00:19:33,464 --> 00:19:36,175 You're a good kid. I'm sorry if I put you in an awkward position. 432 00:19:36,175 --> 00:19:37,760 No, not at all. 433 00:19:37,760 --> 00:19:41,430 Chet. (YELPS) I wasn't listening at the door. 434 00:19:41,430 --> 00:19:44,100 I came in because you buzzed for me and I'm attentive. 435 00:19:44,100 --> 00:19:45,142 I'll send in your 1:00. 436 00:19:45,142 --> 00:19:46,268 Wait, it's past 1:00? 437 00:19:46,268 --> 00:19:47,436 Uh, I gotta go. 438 00:19:47,436 --> 00:19:49,355 Um, thanks for the tour. 439 00:19:49,355 --> 00:19:52,149 Um... Oh, and thanks for the job offer, too, obviously. 440 00:19:52,149 --> 00:19:54,402 Uh, bye. 441 00:19:54,402 --> 00:19:56,862 Geez, somebody's really desperate for attention, huh? 442 00:20:00,491 --> 00:20:02,284 VAL: Goodbye, Avani. (AVANI LAUGHS) 443 00:20:02,284 --> 00:20:04,328 Bye, Thaddeus Rex. Bye, Wartso. 444 00:20:04,328 --> 00:20:06,122 Good night. 445 00:20:06,122 --> 00:20:07,248 (CANISTER TRILLS) 446 00:20:07,248 --> 00:20:09,750 (GASPS, LAUGHING) 447 00:20:11,627 --> 00:20:12,837 Wow. Good job, Tylor. 448 00:20:12,837 --> 00:20:15,172 You sure earned yourself another bathroom break. 449 00:20:15,172 --> 00:20:16,424 I guess I'll see you when you get back. 450 00:20:19,760 --> 00:20:20,678 Hmm. 451 00:20:25,474 --> 00:20:26,392 Ooh. 452 00:20:27,184 --> 00:20:29,979 I'm so, so sorry. But I'm back. 453 00:20:29,979 --> 00:20:32,732 From the bathroom where you went for an extra-long period of time. 454 00:20:32,732 --> 00:20:36,193 Yes. Yes. The bathroom was where I was. 455 00:20:36,193 --> 00:20:40,531 Yes, we all understand you have a tiny bladder. 456 00:20:40,531 --> 00:20:41,866 Thank you. 457 00:20:42,658 --> 00:20:45,202 How'd it go at you-know-where? 458 00:20:45,202 --> 00:20:47,538 Well, I looked Johnny right in the eye, 459 00:20:47,538 --> 00:20:49,748 and I firmly said, "Johnny..." 460 00:20:49,748 --> 00:20:51,041 You called him Johnny? 461 00:20:51,041 --> 00:20:52,334 Oh, yeah, we have a whole dynamic. 462 00:20:52,334 --> 00:20:55,463 I said, "Johnny, I appreciate the opportunity, 463 00:20:55,463 --> 00:20:59,008 "but I have to turn your job offer down." 464 00:20:59,008 --> 00:21:00,509 "Because of my friendship with Val." 465 00:21:00,509 --> 00:21:03,304 Implied, but yes. Ah, I knew rehearsing was a good idea. 466 00:21:03,304 --> 00:21:05,556 Wow. What? The canister's full. 467 00:21:05,556 --> 00:21:07,183 Yeah. So, please don't be mad, 468 00:21:07,183 --> 00:21:08,684 but you were so late and I couldn't stall anymore, 469 00:21:08,684 --> 00:21:10,019 and I had to fill in... You filled it yourself? 470 00:21:10,019 --> 00:21:11,729 ...and I totally struggled. I don't know how you do it. 471 00:21:11,729 --> 00:21:14,440 Wait, wait, wait... You filled that yourself? 472 00:21:14,440 --> 00:21:16,275 I got a couple chuckles. I wouldn't call them chuckles. 473 00:21:16,275 --> 00:21:18,277 They were more like chucks. Tiny little chucks. 474 00:21:18,277 --> 00:21:20,613 And it was a total fluke. So exhausting. 475 00:21:20,613 --> 00:21:22,448 Definitely never doing that again, I promise. 476 00:21:22,448 --> 00:21:24,241 CELIA: Well, look at that. TYLOR: Oh. 477 00:21:24,241 --> 00:21:27,244 Tylor, you filled a whole canister today? 478 00:21:27,244 --> 00:21:28,829 Way to step it up. Oh. 479 00:21:28,829 --> 00:21:31,916 (SPUTTERS) Well, we had some great teamwork today. 480 00:21:31,916 --> 00:21:33,542 Yeah, great teamwork. 481 00:21:33,542 --> 00:21:34,752 Well, keep it up, you two. 482 00:21:34,752 --> 00:21:37,588 As for the rest of you, get it together! 483 00:21:38,923 --> 00:21:40,257 (LAUGHS) 484 00:21:43,010 --> 00:21:44,220 Huh? 485 00:21:44,220 --> 00:21:46,388 Hey, Roze, where's the sugar? 486 00:21:46,388 --> 00:21:47,890 Did you use it all? 487 00:21:47,890 --> 00:21:52,561 You think I'd have a body like this if I ate sugar? 488 00:21:53,896 --> 00:21:56,023 I am not answering that. 489 00:21:56,023 --> 00:21:59,443 Hey, Val, was that you I saw coming out of a kid's door earlier? 490 00:21:59,443 --> 00:22:01,612 Huh? Oh. Oh, no. No, no, no. That was not me. 491 00:22:01,612 --> 00:22:03,239 I'm really impressed. 492 00:22:03,239 --> 00:22:05,783 But... You filled that giant canister with just one little kid. 493 00:22:05,783 --> 00:22:08,953 You're a natural. You ever consider being a jokester? 494 00:22:08,953 --> 00:22:10,830 No. Well, you should. 495 00:22:10,830 --> 00:22:12,456 (SLURPS, SPITS) 496 00:22:12,456 --> 00:22:14,625 (GRUNTS) Roze, I can't drink this without sugar. 497 00:22:14,625 --> 00:22:16,252 Can you please call someone? 498 00:22:16,252 --> 00:22:18,379 The sugar police? 499 00:22:18,587 --> 00:22:20,631 Yes, Roze. The sugar police. 500 00:22:20,631 --> 00:22:23,342 I'd like you to call the sugar police. 501 00:22:23,342 --> 00:22:25,344 That would be so sweet of you. 502 00:22:30,182 --> 00:22:31,308 (CHUCKLES) 503 00:22:32,268 --> 00:22:34,395 SUNNY: Well, no leaks on my end. 504 00:22:34,979 --> 00:22:38,274 Read it and weep from all three of your unloving eyes. 505 00:22:38,274 --> 00:22:40,484 Apology, please. 506 00:22:40,484 --> 00:22:43,279 No leaks on my end, either. 507 00:22:43,279 --> 00:22:44,989 (BOTH GROWLING) 508 00:22:47,408 --> 00:22:49,201 FRITZ: ♪ It really is a mystery 509 00:22:49,201 --> 00:22:51,245 ROGER: ♪ Our cheeky, leaky history 510 00:22:51,245 --> 00:22:54,373 DUNCAN: ♪ A mystery indeed ♪ 511 00:23:14,810 --> 00:23:17,313 (GASPS, LAUGHS) 512 00:23:17,313 --> 00:23:19,857 Looks like we found our leaky leak. 513 00:23:19,857 --> 00:23:21,442 (GROWLS) 514 00:23:25,195 --> 00:23:27,114 (THEME MUSIC PLAYING)