1 00:00:01,710 --> 00:00:03,545 ♪♪ 2 00:00:03,545 --> 00:00:06,131 Thanks for letting Bev play, guys. 3 00:00:06,131 --> 00:00:07,883 I'm not sure who you're talking to. 4 00:00:07,883 --> 00:00:10,093 We didn't want her. 5 00:00:10,093 --> 00:00:12,137 I would have been fine at home, 6 00:00:12,137 --> 00:00:14,223 but Jackie doesn't trust me there. 7 00:00:14,223 --> 00:00:15,015 Mom! 8 00:00:15,015 --> 00:00:16,642 I went to check the mail, 9 00:00:16,642 --> 00:00:20,312 and you pulled up half the carpeting in my bedroom! 10 00:00:20,312 --> 00:00:24,983 Some of these older apartments have beautiful hardwood floors. 11 00:00:24,983 --> 00:00:27,069 Don't blame me because yours didn't. 12 00:00:27,069 --> 00:00:28,570 Check. 13 00:00:28,570 --> 00:00:32,491 Y'know, you can roll up a body in a carpet. 14 00:00:32,491 --> 00:00:34,159 Just something to put in your pocket for later. 15 00:00:36,662 --> 00:00:38,497 You hit bad traffic again? 16 00:00:38,497 --> 00:00:40,290 Getting home later and later every night. 17 00:00:40,290 --> 00:00:42,960 Yeah. I was stuck on the Dan Ryan forever. 18 00:00:42,960 --> 00:00:44,836 I know we built that expressway to honor him, 19 00:00:44,836 --> 00:00:46,255 but all anybody ever says is, 20 00:00:46,255 --> 00:00:48,757 "I was stuck on the stupid‐ass Dan Ryan." 21 00:00:48,757 --> 00:00:50,259 Did the kids get dinner? 22 00:00:50,259 --> 00:00:52,594 For themselves. 23 00:00:52,594 --> 00:00:55,222 They didn't make me anything. 24 00:00:55,222 --> 00:00:57,557 Hey, Jackie, I think Harris lost 25 00:00:57,557 --> 00:00:59,309 one of her good earrings in the couch. 26 00:00:59,309 --> 00:01:00,769 Can you give me a hand looking for it? 27 00:01:00,769 --> 00:01:03,105 I didn't even know Harris had any good earrings. 28 00:01:05,482 --> 00:01:09,152 She doesn't. Her ears are constantly infected. 29 00:01:09,152 --> 00:01:11,154 I‐I just ‐‐ I had to talk to somebody. 30 00:01:11,154 --> 00:01:12,322 I'm going crazy. 31 00:01:12,322 --> 00:01:14,449 Oh. Pretend we're looking through the couch. 32 00:01:14,449 --> 00:01:15,951 What's wrong? 33 00:01:15,951 --> 00:01:17,703 [ Whispering ] I wasn't on the expressway. 34 00:01:17,703 --> 00:01:19,746 I was at David's. 35 00:01:19,746 --> 00:01:22,207 Well, why would you lie to your dad about that? 36 00:01:22,207 --> 00:01:25,085 You and David see each other all the time 'cause of the kids. 37 00:01:25,085 --> 00:01:26,878 Yeah, I know. 38 00:01:26,878 --> 00:01:28,422 But... 39 00:01:28,422 --> 00:01:30,549 today, we were making out. 40 00:01:30,549 --> 00:01:32,801 I can't tell my dad that I was making out with my ex 41 00:01:32,801 --> 00:01:34,386 while I'm also dating Ben. 42 00:01:34,386 --> 00:01:36,930 You and David? When did this start? 43 00:01:36,930 --> 00:01:38,181 The last couple of months. 44 00:01:39,308 --> 00:01:41,476 We just started talking about the relationship 45 00:01:41,476 --> 00:01:43,228 to see if we could make it work again, 46 00:01:43,228 --> 00:01:44,896 and then tonight, we stopped talking 47 00:01:44,896 --> 00:01:46,857 because our tongues were in each other's mouths. 48 00:01:46,857 --> 00:01:49,526 But I thought you and Ben were doing great. 49 00:01:49,526 --> 00:01:50,944 We are. 50 00:01:50,944 --> 00:01:52,946 But, you know, I still have feelings for David, 51 00:01:52,946 --> 00:01:54,865 and if there's a chance I can put my family back together, 52 00:01:54,865 --> 00:01:56,116 I have to try, right? 53 00:01:56,116 --> 00:01:57,534 You have to give up Ben. 54 00:01:57,534 --> 00:01:58,660 [ Scoffs ] 55 00:01:58,660 --> 00:02:01,288 Why would I do that? 56 00:02:01,288 --> 00:02:03,206 Ben and I are amazing together. 57 00:02:03,206 --> 00:02:04,416 Oh! Oh. 58 00:02:04,416 --> 00:02:06,335 It's the classic wanting of the cake 59 00:02:06,335 --> 00:02:09,504 followed by the ever‐present eating of it, too. 60 00:02:09,504 --> 00:02:12,257 How are ‐‐ How are you even having time for all this? 61 00:02:12,257 --> 00:02:15,135 I‐I don't. I‐I'm like this close to losing it. 62 00:02:15,135 --> 00:02:16,678 When I'm supposed to be with David, I'm with Ben. 63 00:02:16,678 --> 00:02:18,430 When I'm supposed to be with Ben, I'm with David. 64 00:02:18,430 --> 00:02:20,724 When I'm supposed to be with the kids, I'm with Ben or David. 65 00:02:20,724 --> 00:02:21,767 You know... 66 00:02:21,767 --> 00:02:24,728 [ Clears throat ] 67 00:02:24,728 --> 00:02:26,647 ...you are right on the verge 68 00:02:26,647 --> 00:02:28,857 of having sex with both of them. 69 00:02:28,857 --> 00:02:30,942 No. No way. 70 00:02:30,942 --> 00:02:32,861 I cannot go any further with David 71 00:02:32,861 --> 00:02:34,821 while I'm still seeing Ben. 72 00:02:34,821 --> 00:02:36,281 I can't sleep with two guys. 73 00:02:36,281 --> 00:02:37,658 I'm not that person. 74 00:02:37,658 --> 00:02:39,326 Let me tell you, I've been that person, 75 00:02:39,326 --> 00:02:40,452 and it can be a nightmare. 76 00:02:43,789 --> 00:02:47,125 A fantastic nightmare. 77 00:02:48,627 --> 00:02:50,337 Hey, guys. 78 00:02:50,337 --> 00:02:51,421 ‐Hey, preggy. ‐Hey, Beck. 79 00:02:51,421 --> 00:02:53,006 ‐Hey, Becky. ‐Hey, hey, li'l mama. 80 00:02:53,006 --> 00:02:54,466 Wow, you're getting big. 81 00:02:54,466 --> 00:02:55,425 Is that baby moving? 82 00:02:55,425 --> 00:02:56,677 Not yet. 83 00:02:56,677 --> 00:02:58,136 But she's watching the papers 84 00:02:58,136 --> 00:03:00,055 for a younger uterus in a better neighborhood. 85 00:03:01,515 --> 00:03:02,766 What's up? 86 00:03:02,766 --> 00:03:04,851 Aunt Jackie asked me to come by 87 00:03:04,851 --> 00:03:07,938 and go over a birth plan she made for me. 88 00:03:07,938 --> 00:03:10,148 I was expecting a page or two. 89 00:03:10,148 --> 00:03:13,110 I got the Encyclopedia Insanica. 90 00:03:16,363 --> 00:03:18,073 Aunt Jackie's looking for something 91 00:03:18,073 --> 00:03:19,700 to give meaning to her life. 92 00:03:19,700 --> 00:03:21,576 You just happened to be in the station 93 00:03:21,576 --> 00:03:23,120 when the crazy train pulled in. 94 00:03:23,120 --> 00:03:24,788 [ Chuckles ] 95 00:03:24,788 --> 00:03:26,581 Tag. You're it. 96 00:03:26,581 --> 00:03:27,791 [ Laughs ] 97 00:03:27,791 --> 00:03:29,793 I'm cashing out. 98 00:03:29,793 --> 00:03:31,878 No way! I've been losing to her all night! 99 00:03:31,878 --> 00:03:33,672 She wants to leave. 100 00:03:33,672 --> 00:03:35,006 It's a win. 101 00:03:36,383 --> 00:03:37,968 Did you read my birth plan? 102 00:03:37,968 --> 00:03:41,304 I tried. It's just too much. 103 00:03:41,304 --> 00:03:42,806 Can't we just go over this later? 104 00:03:42,806 --> 00:03:44,391 I'm not due for two more months. 105 00:03:44,391 --> 00:03:47,102 But everything in here is important. 106 00:03:47,102 --> 00:03:49,062 Having soft lights and calming music 107 00:03:49,062 --> 00:03:51,398 and putting the baby on your chest 108 00:03:51,398 --> 00:03:54,276 so there's a surge of oxytocin and she bonds to you. 109 00:03:54,276 --> 00:03:58,697 I've got a whole chapter on infant car seats. 110 00:03:58,697 --> 00:04:01,533 I just don't know what all the fuss is about. 111 00:04:01,533 --> 00:04:04,119 In my day, we wrapped the baby in a napkin 112 00:04:04,119 --> 00:04:06,872 and took it home in our purse. 113 00:04:06,872 --> 00:04:08,290 Mom! 114 00:04:08,290 --> 00:04:09,374 You're confusing it 115 00:04:09,374 --> 00:04:11,960 with stealing muffins from a restaurant. 116 00:04:13,253 --> 00:04:14,796 Hey. 117 00:04:14,796 --> 00:04:17,632 So, that's where all the glasses are. 118 00:04:17,632 --> 00:04:19,801 Yesterday, I had to drink milk out of a shot glass. 119 00:04:21,136 --> 00:04:23,263 Sorry. I try not to come down here. 120 00:04:23,263 --> 00:04:25,265 It's like a public bathroom at the mall. 121 00:04:25,265 --> 00:04:28,769 You just want to get in and out and not make eye contact. 122 00:04:28,769 --> 00:04:31,021 Harris, you should be a part of this. 123 00:04:31,021 --> 00:04:32,355 One day, you might have a baby. 124 00:04:32,355 --> 00:04:33,648 You'll want to know this stuff. 125 00:04:33,648 --> 00:04:35,776 Pass. I'm not having any kids. 126 00:04:35,776 --> 00:04:37,277 And why not? 127 00:04:37,277 --> 00:04:39,070 It's a different time, Nana. 128 00:04:39,070 --> 00:04:40,197 You don't have to have a bunch of kids 129 00:04:40,197 --> 00:04:41,364 to give your life meaning. 130 00:04:41,364 --> 00:04:43,033 [ Laughs ] 131 00:04:43,033 --> 00:04:45,535 Good luck getting a man with that attitude. 132 00:04:45,535 --> 00:04:49,080 [ Laughs, coughs ] 133 00:04:49,080 --> 00:04:51,416 Oh, crap! I think I just peed myself. 134 00:04:52,834 --> 00:04:54,085 It's not stopping. 135 00:04:54,085 --> 00:04:56,671 Becky, I think your water broke. 136 00:04:56,671 --> 00:04:57,672 Oh, no. 137 00:04:57,672 --> 00:04:59,466 No, no, no, no, no, no, no. 138 00:04:59,466 --> 00:05:02,260 Oh, really, Becky, it's much too soon! 139 00:05:02,260 --> 00:05:06,056 You never disappoint! 140 00:05:06,056 --> 00:05:08,517 Dan! Dan! 141 00:05:08,517 --> 00:05:10,936 We're heading to the hospital! Becky's water broke! 142 00:05:10,936 --> 00:05:13,396 Damn. I'll drive. Let's go. 143 00:05:13,396 --> 00:05:16,191 This isn't happening. I have two more months. 144 00:05:16,191 --> 00:05:17,651 Harris, we don't have time. 145 00:05:17,651 --> 00:05:18,985 Clean that up, would ya? 146 00:05:20,403 --> 00:05:21,822 [ Door closes ] 147 00:05:21,822 --> 00:05:25,075 This is why I don't come down. 148 00:05:27,828 --> 00:05:35,460 ♪♪ 149 00:05:35,460 --> 00:05:43,343 ♪♪ 150 00:05:43,343 --> 00:05:51,017 ♪♪ 151 00:05:51,017 --> 00:05:58,733 ♪♪ 152 00:06:02,153 --> 00:06:03,446 "The Conners" is recorded 153 00:06:03,446 --> 00:06:05,574 in front of a live studio audience. 154 00:06:05,574 --> 00:06:08,618 [ Whimpering ] 155 00:06:08,618 --> 00:06:11,746 The contractions are getting closer! 156 00:06:11,746 --> 00:06:14,374 Why aren't they taking me in? We have to stop this. 157 00:06:14,374 --> 00:06:15,959 Dad's getting a nurse. As soon as he gets one, 158 00:06:15,959 --> 00:06:17,919 they're gonna give you something to stop the contractions. 159 00:06:17,919 --> 00:06:20,380 And until then, we're gonna do some visualization exercises 160 00:06:20,380 --> 00:06:21,464 to stay calm. 161 00:06:21,464 --> 00:06:24,509 So, uh...baby doesn't want to come out. 162 00:06:24,509 --> 00:06:27,012 Baby's happy where it is. 163 00:06:27,012 --> 00:06:28,847 The baby is moving like crazy. 164 00:06:28,847 --> 00:06:30,432 That isn't working. 165 00:06:30,432 --> 00:06:32,976 Okay, well, then, we'll ‐‐ we'll just talk to the baby. 166 00:06:32,976 --> 00:06:34,603 Uh, uh, sweetheart, hi. 167 00:06:34,603 --> 00:06:36,354 It's your Aunt Jackie and Mommy. 168 00:06:36,354 --> 00:06:39,524 And we just want you to know there's no rush. 169 00:06:39,524 --> 00:06:42,235 U‐Uh, there's no money for college, 170 00:06:42,235 --> 00:06:45,906 and, uh, your daddy's been deported to Mexico, 171 00:06:45,906 --> 00:06:49,826 and there's alcohol addiction in your genetic background. 172 00:06:49,826 --> 00:06:51,202 You're freaking the baby out. 173 00:06:52,162 --> 00:06:54,080 Receptionist: Next. 174 00:06:54,080 --> 00:06:55,665 Are you having chest pains, a sudden rash, 175 00:06:55,665 --> 00:06:56,958 or breathing issues? 176 00:06:56,958 --> 00:06:58,335 All of those, but it's not for me. 177 00:06:59,669 --> 00:07:01,755 My daughter's been sitting there for 30 minutes. 178 00:07:01,755 --> 00:07:04,299 Her water broke, but the baby's not due for two more months. 179 00:07:04,299 --> 00:07:05,467 Have her fill this out. 180 00:07:05,467 --> 00:07:07,218 We'll get to her as fast as we can. 181 00:07:07,218 --> 00:07:08,511 No. 182 00:07:08,511 --> 00:07:09,888 You take her in, 183 00:07:09,888 --> 00:07:11,931 and I'll fill out the forms while she's in there. 184 00:07:11,931 --> 00:07:13,516 I want somebody to see her now. 185 00:07:13,516 --> 00:07:16,061 Forms first. Care second. 186 00:07:16,061 --> 00:07:19,481 How about I wheel her back there and you try and stop me? 187 00:07:20,857 --> 00:07:22,317 Orderly? 188 00:07:22,317 --> 00:07:24,569 Take the geriatric pregnancy into a room, please. 189 00:07:26,279 --> 00:07:28,740 "Geriatric"? 190 00:07:28,740 --> 00:07:31,284 You are so lucky that I can't get up and come over there, 191 00:07:31,284 --> 00:07:33,662 'cause a baby would fall out of me. 192 00:07:33,662 --> 00:07:37,874 ♪♪ 193 00:07:37,874 --> 00:07:39,250 Hey. 194 00:07:39,250 --> 00:07:41,169 You didn't have to come in. 195 00:07:41,169 --> 00:07:42,629 You were at the hospital all night. 196 00:07:42,629 --> 00:07:43,713 I missed you. 197 00:07:43,713 --> 00:07:45,173 I missed you, too. 198 00:07:45,173 --> 00:07:46,883 Mm. How's Becky? 199 00:07:46,883 --> 00:07:48,593 Uh, they're still waiting to see 200 00:07:48,593 --> 00:07:51,262 if the medication'll stop the contractions completely. 201 00:07:51,262 --> 00:07:53,014 My dad and Jackie are there. 202 00:07:53,014 --> 00:07:55,850 Actually, I looked over some stuff in the waiting room. 203 00:07:55,850 --> 00:07:58,978 There is a typo in the proofs. 204 00:07:58,978 --> 00:08:02,273 Mm, my work doesn't have typos. 205 00:08:02,273 --> 00:08:03,274 [ Chuckles ] 206 00:08:03,274 --> 00:08:04,484 [ Cellphone chimes ] 207 00:08:04,484 --> 00:08:05,402 Oh. 208 00:08:05,402 --> 00:08:08,238 Um, could you do me a huge favor 209 00:08:08,238 --> 00:08:10,031 and run down to the coffee shop 210 00:08:10,031 --> 00:08:11,950 and get me another cup of coffee with agave? 211 00:08:11,950 --> 00:08:13,618 And on the off chance 212 00:08:13,618 --> 00:08:15,870 that Cup 'O Mud doesn't have agave, 213 00:08:15,870 --> 00:08:18,707 is there another exotic plant that you'll accept? 214 00:08:18,707 --> 00:08:20,959 Uh, yes, I'll take black tar heroin. 215 00:08:20,959 --> 00:08:22,085 [ Chuckling ] Got it. 216 00:08:25,964 --> 00:08:27,006 [ Softly ] Hey, David. 217 00:08:27,006 --> 00:08:28,925 Uh, I'm at work. What's up? 218 00:08:30,301 --> 00:08:32,053 Yeah, yeah. That would be really sweet. 219 00:08:32,053 --> 00:08:33,680 I‐I'll come by and pick you up, 220 00:08:33,680 --> 00:08:35,682 and we can both go to the hospital together. 221 00:08:35,682 --> 00:08:37,225 Okay. Love you, too. 222 00:08:38,685 --> 00:08:39,936 ...Daddy. 223 00:08:41,688 --> 00:08:45,567 I've never heard you call your dad "Daddy" before. 224 00:08:45,567 --> 00:08:48,028 Yeah, I'm feeling very fragile right now. 225 00:08:48,028 --> 00:08:49,946 I need my daddy. Oh. 226 00:08:49,946 --> 00:08:52,407 I, uh, just forgot the wallet. I'll be right back. 227 00:08:52,407 --> 00:08:53,783 Uh, you know what? 228 00:08:53,783 --> 00:08:55,577 I‐I don't need another cup. I'm already vibrating. 229 00:08:55,577 --> 00:08:57,912 Alright. I gotta be honest. 230 00:08:57,912 --> 00:08:58,913 [ Grunts ] 231 00:08:58,913 --> 00:09:01,916 I am worried about you. 232 00:09:01,916 --> 00:09:04,127 You look exhausted. 233 00:09:05,628 --> 00:09:08,840 Yeah, it's that stupid‐ass Dan Ryan. That's the problem. 234 00:09:08,840 --> 00:09:11,634 Well, we both know what the solution is. 235 00:09:11,634 --> 00:09:13,553 You move in with me. 236 00:09:13,553 --> 00:09:16,514 You know those signs that say "If you lived here, 237 00:09:16,514 --> 00:09:20,143 you'd be home and having sex with Ben by now"? 238 00:09:20,143 --> 00:09:23,646 You'd be home and having sex with Ben by now. 239 00:09:23,646 --> 00:09:25,106 I love you, you know, 240 00:09:25,106 --> 00:09:27,025 but I just really can't think about this right now. 241 00:09:27,025 --> 00:09:29,235 Okay. Tabled for another time. 242 00:09:29,235 --> 00:09:30,987 At least let me just drive you back to the hospital, 243 00:09:30,987 --> 00:09:32,238 keep you company. 244 00:09:32,238 --> 00:09:33,698 U‐Uh, no. You know what? 245 00:09:33,698 --> 00:09:34,991 That's so sweet, 246 00:09:34,991 --> 00:09:37,077 but it's just too many people at the hospital. 247 00:09:37,077 --> 00:09:40,038 When you're expecting a preemie, they give you a smaller room. 248 00:09:42,499 --> 00:09:44,834 ♪♪ 249 00:09:44,834 --> 00:09:46,169 How's Aunt Becky? 250 00:09:46,169 --> 00:09:47,378 Oh, pretty much the same. 251 00:09:47,378 --> 00:09:49,130 I'm just gonna grab some stuff for her 252 00:09:49,130 --> 00:09:50,256 and run back to the hospital. 253 00:09:50,256 --> 00:09:52,467 Okay. Want me to save you some kale salad? 254 00:09:56,387 --> 00:09:59,641 Listen, let me tell you about kale. 255 00:10:00,850 --> 00:10:03,269 In the old days, you'd go to the cafeteria, 256 00:10:03,269 --> 00:10:04,687 and it was the green stuff 257 00:10:04,687 --> 00:10:06,606 that kept the ice from touching the cottage cheese. 258 00:10:07,649 --> 00:10:09,567 It's all hype! 259 00:10:09,567 --> 00:10:12,487 You don't go from garnish to superfood. 260 00:10:12,487 --> 00:10:15,532 I feel so stupid. I fell for it. 261 00:10:15,532 --> 00:10:17,033 [ Loud knocking on door ] 262 00:10:17,033 --> 00:10:19,077 Coming! Coming! 263 00:10:19,077 --> 00:10:21,704 [ Knocking continues ] 264 00:10:21,704 --> 00:10:22,747 Coming! 265 00:10:24,958 --> 00:10:26,668 Hi. How can I help you? 266 00:10:26,668 --> 00:10:29,504 I'm looking for Harris Healy's mother. 267 00:10:29,504 --> 00:10:32,298 She's not home from work yet, but I'm Harris' grandfather. 268 00:10:32,298 --> 00:10:33,550 What can I do for you? 269 00:10:33,550 --> 00:10:36,094 Your granddaughter goes to school with my son, 270 00:10:36,094 --> 00:10:38,179 and she sold him a homemade pot cookie. 271 00:10:39,430 --> 00:10:41,182 Okay. 272 00:10:41,182 --> 00:10:43,184 I can kind of believe she sold him pot, 273 00:10:43,184 --> 00:10:44,936 but I do not believe she baked anything. 274 00:10:47,397 --> 00:10:48,982 Believe it. 275 00:10:48,982 --> 00:10:51,484 Kyle freaked out, and I was up all night 276 00:10:51,484 --> 00:10:55,363 trying to reassure him that time wasn't standing still. 277 00:10:55,363 --> 00:10:58,449 Yeah, that stuff does get on top of you. 278 00:10:58,449 --> 00:11:00,118 Listen, I'm really sorry. 279 00:11:00,118 --> 00:11:02,954 We would never want that to happen to any kid. 280 00:11:02,954 --> 00:11:05,290 You tell her I had to take him to urgent care. 281 00:11:05,290 --> 00:11:06,749 I'm out 200 bucks, 282 00:11:06,749 --> 00:11:08,960 and I need it to pay for my tattoo removal. 283 00:11:10,879 --> 00:11:13,715 So, my new husband 284 00:11:13,715 --> 00:11:15,842 can't handle looking at my ex's face 285 00:11:15,842 --> 00:11:17,343 while he's behind me. 286 00:11:20,763 --> 00:11:23,057 Uh... your first husband... 287 00:11:23,057 --> 00:11:24,726 liked looking at his own face? 288 00:11:26,686 --> 00:11:29,022 It was a red flag I ignored, okay? 289 00:11:30,231 --> 00:11:31,983 I'm really sorry. I‐I can't help you with the money. 290 00:11:31,983 --> 00:11:33,401 I don't have it. 291 00:11:33,401 --> 00:11:35,445 Alright, well, maybe I'll just take something 292 00:11:35,445 --> 00:11:36,863 worth 200 bucks. 293 00:11:47,123 --> 00:11:48,917 I'll come back when the mother's home. 294 00:11:51,419 --> 00:11:52,712 Hey. 295 00:11:52,712 --> 00:11:53,796 Are you Harris Healy's mother? 296 00:11:53,796 --> 00:11:55,506 'Cause if you are, you owe me money. 297 00:11:55,506 --> 00:11:56,507 Nope. 298 00:11:57,717 --> 00:12:00,511 Well, tell her I'll be back. 299 00:12:00,511 --> 00:12:01,846 I will. 300 00:12:01,846 --> 00:12:03,973 You have a blessed day! 301 00:12:05,391 --> 00:12:06,893 What the hell was that all about? 302 00:12:06,893 --> 00:12:08,436 You got a problem. 303 00:12:08,436 --> 00:12:10,104 Your daughter's selling pot cookies at school. 304 00:12:10,104 --> 00:12:11,105 What? 305 00:12:11,105 --> 00:12:12,398 How come when I get home, 306 00:12:12,398 --> 00:12:14,651 it's never "Somebody got a scholarship"? 307 00:12:14,651 --> 00:12:15,777 Where's Harris? 308 00:12:15,777 --> 00:12:16,778 At the hospital. 309 00:12:16,778 --> 00:12:18,696 [ Cellphone buzzes ] 310 00:12:20,573 --> 00:12:22,116 Damn. What's wrong? 311 00:12:22,116 --> 00:12:23,576 They couldn't stop the labor. 312 00:12:23,576 --> 00:12:24,577 The baby's coming now. 313 00:12:24,577 --> 00:12:26,412 [ Sighs ] 314 00:12:26,412 --> 00:12:27,789 Alright, we gotta get going 315 00:12:27,789 --> 00:12:30,083 before Bev wraps it in a napkin and puts it in her purse. 316 00:12:33,211 --> 00:12:36,047 ♪♪ 317 00:12:39,133 --> 00:12:41,219 [ Breathing sharply ] Okay, just one more push. 318 00:12:41,219 --> 00:12:42,387 I can't! You can. 319 00:12:42,387 --> 00:12:44,597 It's a preemie. It's small! 320 00:12:44,597 --> 00:12:45,807 One more push. 321 00:12:45,807 --> 00:12:46,975 [ Moaning ] 322 00:12:46,975 --> 00:12:49,894 [ Screaming ] 323 00:12:49,894 --> 00:12:51,312 Oh, my God, she's here! [ Groaning ] 324 00:12:51,312 --> 00:12:53,189 [ Exhales sharply ] Doctor: Nurse. 325 00:12:53,189 --> 00:12:55,066 Is she okay? 326 00:12:55,066 --> 00:12:56,359 Why isn't she crying? 327 00:12:56,359 --> 00:12:57,485 You did great. 328 00:12:57,485 --> 00:12:58,820 Just rest for a second. 329 00:12:58,820 --> 00:13:00,488 Why aren't they putting her on my chest? 330 00:13:00,488 --> 00:13:01,864 This is exactly what's supposed to happen. 331 00:13:01,864 --> 00:13:02,907 They're gonna take her to the NICU. 332 00:13:02,907 --> 00:13:04,284 I wanna see her. 333 00:13:04,284 --> 00:13:05,868 Just let them do their jobs. It's okay. 334 00:13:05,868 --> 00:13:06,869 Does she look normal? 335 00:13:06,869 --> 00:13:08,454 Yes! [ Chuckles nervously ] 336 00:13:08,454 --> 00:13:10,498 [ Crying ] Then why can't I see her? 337 00:13:10,498 --> 00:13:12,458 Because she's very small. 338 00:13:12,458 --> 00:13:14,627 She can't be seen by the naked eye. 339 00:13:15,795 --> 00:13:18,131 This is all my fault. 340 00:13:18,131 --> 00:13:19,590 I'm too old. 341 00:13:19,590 --> 00:13:21,342 I drank too much. 342 00:13:21,342 --> 00:13:23,803 That's why she was born too early. 343 00:13:23,803 --> 00:13:26,264 No, come on. Don't do that, Becky. 344 00:13:26,264 --> 00:13:28,182 You know what ‐‐ I‐I did everything right with Harris, 345 00:13:28,182 --> 00:13:29,726 and she was a preemie. 346 00:13:29,726 --> 00:13:31,144 And she turned out fine. 347 00:13:31,144 --> 00:13:33,521 No, she didn't! 348 00:13:33,521 --> 00:13:36,607 [ Sobbing ] 349 00:13:36,607 --> 00:13:39,569 ♪♪ 350 00:13:39,569 --> 00:13:41,779 The County ER always reminds me 351 00:13:41,779 --> 00:13:44,115 of that scene in "Gone With the Wind" 352 00:13:44,115 --> 00:13:46,451 with all the Confederate soldiers 353 00:13:46,451 --> 00:13:48,536 laying on the ground, dying. 354 00:13:50,204 --> 00:13:51,706 Frankly... 355 00:13:51,706 --> 00:13:55,835 I didn't care for the cursing at the end of that movie. 356 00:13:57,086 --> 00:13:59,839 Okay. Baby's here. 357 00:13:59,839 --> 00:14:01,716 [ Sighs ] Are Becky and the baby okay? 358 00:14:01,716 --> 00:14:03,092 Becky's fine. 359 00:14:03,092 --> 00:14:05,094 Uh, the baby wasn't breathing on her own, 360 00:14:05,094 --> 00:14:07,138 but they put her on a ventilator, and now she's stable. 361 00:14:07,138 --> 00:14:08,139 Thank God. 362 00:14:08,139 --> 00:14:09,932 Can we go back there now? 363 00:14:09,932 --> 00:14:11,350 Uh, Becky's pretty upset, 364 00:14:11,350 --> 00:14:13,311 but she's got Jackie in there with her, 365 00:14:13,311 --> 00:14:14,562 so it's gonna get worse. 366 00:14:17,065 --> 00:14:18,191 Uh, you're not going anywhere. 367 00:14:18,191 --> 00:14:19,275 What? 368 00:14:19,275 --> 00:14:21,611 You're selling pot cookies at school? 369 00:14:21,611 --> 00:14:22,945 Are ‐‐ Are you stupid? 370 00:14:22,945 --> 00:14:24,655 Are we really gonna do this right here? 371 00:14:24,655 --> 00:14:26,199 Yes, we are. 372 00:14:26,199 --> 00:14:28,326 Kyle's mom came by. She had to take him to urgent care. 373 00:14:28,326 --> 00:14:30,203 I told him "half a cookie." 374 00:14:31,496 --> 00:14:32,747 [ Scoffs ] 375 00:14:32,747 --> 00:14:35,333 This is not about Kyle's inability to maintain. 376 00:14:35,333 --> 00:14:36,918 This is about you selling drugs. 377 00:14:36,918 --> 00:14:38,169 Oh, my God. 378 00:14:38,169 --> 00:14:39,337 They're gonna be selling pot 379 00:14:39,337 --> 00:14:40,838 to everybody here in three months. 380 00:14:40,838 --> 00:14:42,256 Nobody cares. 381 00:14:42,256 --> 00:14:43,674 And it's not like I'm eating it. 382 00:14:43,674 --> 00:14:44,801 Wh‐‐ Hey. 383 00:14:44,801 --> 00:14:47,095 You cannot eat it, you can't sell it, 384 00:14:47,095 --> 00:14:48,638 and you're underage. 385 00:14:48,638 --> 00:14:50,306 And by the way, who are you getting weed from? 386 00:14:50,306 --> 00:14:53,184 It's everywhere. Everybody's selling it. 387 00:14:53,184 --> 00:14:55,686 Honestly, it's kind of amazing that I'm doing so well. 388 00:14:55,686 --> 00:14:58,314 My hustle is putting it in cookies and adding cardamom. 389 00:14:58,314 --> 00:15:00,691 It's exotic and a little unexpected. 390 00:15:00,691 --> 00:15:03,528 You're actually bragging about this? 391 00:15:03,528 --> 00:15:05,363 Do you realize if Kyle's mom had called the cops, 392 00:15:05,363 --> 00:15:07,073 you'd be sitting in jail right now? 393 00:15:07,073 --> 00:15:08,241 You know what ‐‐ you're gonna give me 394 00:15:08,241 --> 00:15:09,492 all the money you made from this, 395 00:15:09,492 --> 00:15:11,035 I'm taking your phone away, 396 00:15:11,035 --> 00:15:13,079 and you're not leaving the house for the rest of the semester. 397 00:15:13,079 --> 00:15:14,956 Oh, wow. I'm grounded. 398 00:15:14,956 --> 00:15:16,874 Like you're gonna know if I'm even home. 399 00:15:16,874 --> 00:15:17,792 You're never around. 400 00:15:17,792 --> 00:15:19,001 [ Scoffs ] 401 00:15:19,001 --> 00:15:21,129 You really think it hurts me 402 00:15:21,129 --> 00:15:23,131 pointing out that I'm not a good mother? 403 00:15:23,131 --> 00:15:25,258 Like water off a duck's back, baby. 404 00:15:25,258 --> 00:15:27,260 ♪♪ 405 00:15:30,930 --> 00:15:32,390 ♪♪ 406 00:15:33,766 --> 00:15:35,601 Bev? 407 00:15:35,601 --> 00:15:37,645 Yes, Dan? 408 00:15:37,645 --> 00:15:39,355 It's been a long day, 409 00:15:39,355 --> 00:15:41,816 so please don't take this the wrong way. 410 00:15:41,816 --> 00:15:44,777 But why are you here? 411 00:15:44,777 --> 00:15:47,822 Everybody's gotta be somewhere. 412 00:15:49,157 --> 00:15:51,159 I've had a crappy day. 413 00:15:51,159 --> 00:15:52,785 Becky was afraid to see the baby. 414 00:15:52,785 --> 00:15:55,079 Now she wants to, so I gotta go back to the hospital. 415 00:15:55,079 --> 00:15:56,539 There's pie. I got enough for everybody. 416 00:15:56,539 --> 00:15:58,499 God bless ya! 417 00:15:58,499 --> 00:16:00,376 I was wondering where you were. 418 00:16:00,376 --> 00:16:02,670 I'm only asking 'cause it's... 419 00:16:02,670 --> 00:16:04,547 just been me and Bev here for hours. 420 00:16:06,507 --> 00:16:08,467 Hours. 421 00:16:08,467 --> 00:16:11,012 Did you know that when Jackie was born, 422 00:16:11,012 --> 00:16:14,640 she caused my bladder to drop into my vagina? 423 00:16:19,270 --> 00:16:22,481 You had to say that now, didn't you? 424 00:16:22,481 --> 00:16:24,400 Oh, I'm not gonna let you ruin this for me. 425 00:16:28,112 --> 00:16:30,323 No offense, Dan, 426 00:16:30,323 --> 00:16:32,783 but I don't like to watch you eat. 427 00:16:32,783 --> 00:16:34,076 Ohh! 428 00:16:36,746 --> 00:16:37,747 [ Groans ] 429 00:16:39,582 --> 00:16:41,334 You enjoying that pie, Dad? Smells great, huh? 430 00:16:41,334 --> 00:16:42,710 Yep. 431 00:16:42,710 --> 00:16:45,463 Love the smell of apple pie. 432 00:16:45,463 --> 00:16:47,840 So, you can smell apple pie, but you can't smell 433 00:16:47,840 --> 00:16:50,301 the smell of pot cookies baking in your own house? 434 00:16:50,301 --> 00:16:51,552 What? 435 00:16:51,552 --> 00:16:53,387 H‐How did you not know what Harris was doing? 436 00:16:53,387 --> 00:16:55,056 Whoa. 437 00:16:55,056 --> 00:16:57,350 You're gonna blame your kid selling drugs on me? 438 00:16:57,350 --> 00:16:59,477 Yes, I am, because you're here and I'm not. 439 00:16:59,477 --> 00:17:01,395 Whose fault is that? I'm working! 440 00:17:01,395 --> 00:17:02,563 Are you? 441 00:17:02,563 --> 00:17:04,690 'Cause you're getting home at 10:00. 442 00:17:04,690 --> 00:17:06,734 I don't know if you're with Ben or what you're doing, 443 00:17:06,734 --> 00:17:09,445 but you're definitely not coming straight home from work every night. 444 00:17:09,445 --> 00:17:11,447 Oh, so I'm not allowed to have a personal life? 445 00:17:11,447 --> 00:17:12,990 Because I remember when I was a kid, 446 00:17:12,990 --> 00:17:14,992 you'd go straight from work to the Lobo Lounge, 447 00:17:14,992 --> 00:17:16,661 you'd have a beer, then you'd come home 448 00:17:16,661 --> 00:17:18,079 and you'd say, "There's my girls!" 449 00:17:18,079 --> 00:17:19,372 DJ would start crying, 450 00:17:19,372 --> 00:17:22,250 and you'd go to the garage to fix a bike. 451 00:17:22,250 --> 00:17:24,585 Hey, I worked my ass off day and night 452 00:17:24,585 --> 00:17:26,170 to support this family, 453 00:17:26,170 --> 00:17:28,422 and I was always there when it counted. 454 00:17:29,715 --> 00:17:32,093 You need to get your head in the game and raise your kids. 455 00:17:32,093 --> 00:17:33,511 I already raised mine. 456 00:17:33,511 --> 00:17:34,637 Oh, did you, though? 457 00:17:34,637 --> 00:17:36,305 'Cause I'm pretty sure it's Mom that raised us. 458 00:17:37,473 --> 00:17:38,849 No. 459 00:17:38,849 --> 00:17:40,685 If we're gonna be honest, the TV did. 460 00:17:48,442 --> 00:17:49,402 How's she doing? 461 00:17:49,402 --> 00:17:50,778 Hi. 462 00:17:50,778 --> 00:17:52,238 Uh... 463 00:17:52,238 --> 00:17:53,364 Oh, every now and then, 464 00:17:53,364 --> 00:17:55,366 when she's trying to move her little arms, 465 00:17:55,366 --> 00:17:57,410 she punches herself in the head. [ Chuckles ] 466 00:17:57,410 --> 00:17:58,744 She's definitely a Conner. 467 00:17:58,744 --> 00:18:00,496 [ Laughing ] Oh, wow. 468 00:18:00,496 --> 00:18:03,165 Another Conner in the world. 469 00:18:03,165 --> 00:18:06,794 What we don't have in quality, we make up in volume. 470 00:18:06,794 --> 00:18:08,379 Darn right we do. 471 00:18:08,379 --> 00:18:11,757 Grammy Becky's here to see her baby. 472 00:18:11,757 --> 00:18:13,593 Are you ready? 473 00:18:13,593 --> 00:18:15,177 I think so. 474 00:18:17,555 --> 00:18:19,599 Oh, my God. 475 00:18:19,599 --> 00:18:20,975 She's so tiny. 476 00:18:22,518 --> 00:18:23,936 Look at all the tubes. 477 00:18:23,936 --> 00:18:26,480 I know it looks scary, but all those things in there 478 00:18:26,480 --> 00:18:28,149 are helping her get stronger. 479 00:18:30,693 --> 00:18:33,195 She's looking at me. 480 00:18:33,195 --> 00:18:35,990 Yeah, of course she is. You're her mom. 481 00:18:35,990 --> 00:18:36,991 I'm her mom. 482 00:18:38,951 --> 00:18:40,911 Have you decided on a name yet? 483 00:18:40,911 --> 00:18:44,123 You know, the name "Jacqueline" means "May God protect." 484 00:18:44,123 --> 00:18:47,084 We could call her Jackie Jr. That'd be so cute, right? 485 00:18:48,294 --> 00:18:50,296 Her name is Beverly Rose. 486 00:18:51,505 --> 00:18:53,466 I wanted a connection with the family. 487 00:18:54,634 --> 00:18:56,052 Becky, um... 488 00:18:57,136 --> 00:18:59,013 I want you to know 489 00:18:59,013 --> 00:19:01,599 that I will always love this baby. 490 00:19:01,599 --> 00:19:04,894 But I consider it a personal attack 491 00:19:04,894 --> 00:19:08,022 and a negation of my entire childhood of pain 492 00:19:08,022 --> 00:19:10,399 that you have named this precious angel 493 00:19:10,399 --> 00:19:13,319 after the vessel of evil that is my mother. 494 00:19:13,319 --> 00:19:14,695 'Nuff said. 495 00:19:16,739 --> 00:19:18,282 Come on, Deej. 496 00:19:18,282 --> 00:19:19,742 Let's let these two get to know each other better. 497 00:19:19,742 --> 00:19:21,160 You need anything? 498 00:19:21,160 --> 00:19:22,536 No. We're fine. 499 00:19:24,580 --> 00:19:25,956 Love you, sis. 500 00:19:25,956 --> 00:19:27,124 Thanks. 501 00:19:48,145 --> 00:19:50,773 [ Crying ] I'm so sorry. 502 00:19:53,484 --> 00:19:57,530 ♪♪ 503 00:19:57,530 --> 00:20:00,157 See? It's even better when you wait for it. 504 00:20:00,157 --> 00:20:01,575 I'm gonna go get the pizza. 505 00:20:01,575 --> 00:20:02,910 [ Gasps ] 506 00:20:02,910 --> 00:20:04,120 [ Whispering ] What?! 507 00:20:04,120 --> 00:20:06,580 Was that naked man in your bed David? 508 00:20:06,580 --> 00:20:08,040 [ Whispering ] Shh! Yes! 509 00:20:08,040 --> 00:20:09,208 What are you doing here? 510 00:20:09,208 --> 00:20:11,085 I needed a night away from Bev. 511 00:20:11,085 --> 00:20:13,504 Well, this is great. You finally made a decision. 512 00:20:13,504 --> 00:20:14,880 You broke up with Ben. 513 00:20:14,880 --> 00:20:17,967 Well, that sure would have made things simpler. 514 00:20:17,967 --> 00:20:19,635 Wait. 515 00:20:19,635 --> 00:20:21,345 You're sleeping with both of them? 516 00:20:21,345 --> 00:20:23,139 I thought you weren't that kind of person. 517 00:20:23,139 --> 00:20:24,223 Well, apparently I am. 518 00:20:24,223 --> 00:20:26,225 I set a boundary, and I crossed it. 519 00:20:26,225 --> 00:20:28,352 I'm so stupid. Why did I do that? 520 00:20:28,352 --> 00:20:29,937 You gotta help me, Jackie. 521 00:20:29,937 --> 00:20:31,439 Well, I ‐‐ [ Scoffs ] 522 00:20:31,439 --> 00:20:33,733 If somebody took Ben off your hands, 523 00:20:33,733 --> 00:20:35,776 would that help? 524 00:20:35,776 --> 00:20:36,986 Stay away from him! 525 00:20:36,986 --> 00:20:37,987 Okay! 526 00:20:37,987 --> 00:20:39,321 Good night! 527 00:20:39,321 --> 00:20:42,116 ♪♪ 528 00:20:44,952 --> 00:20:46,579 A brand‐new Conner. 529 00:20:46,579 --> 00:20:48,831 Let's learn from the mistakes of our past. 530 00:20:48,831 --> 00:20:50,458 Oh, I agree. 531 00:20:50,458 --> 00:20:52,126 You know what ‐‐ let's raise her to expect nothing, 532 00:20:52,126 --> 00:20:54,503 so she's never disappointed. 533 00:20:54,503 --> 00:20:56,589 Or we can tell her she can be whatever she wants to be. 534 00:20:56,589 --> 00:20:59,133 That's a mean joke to play on a baby. 535 00:20:59,133 --> 00:21:00,259 Wait. 536 00:21:00,259 --> 00:21:02,386 What if we never tell her she's a Conner, 537 00:21:02,386 --> 00:21:04,555 but we'll raise her like Moses ‐‐ 538 00:21:04,555 --> 00:21:05,848 or Tarzan! 539 00:21:05,848 --> 00:21:07,808 Oh, yeah. Like Tarzan. 540 00:21:07,808 --> 00:21:09,310 But instead of holding on to a vine, 541 00:21:09,310 --> 00:21:10,978 she can hold on to a job. 542 00:21:10,978 --> 00:21:12,438 Quick ‐‐ let's go tell Becky 543 00:21:12,438 --> 00:21:14,023 before she fills out the birth certificate. 544 00:21:18,986 --> 00:21:21,155 This is for when you come home. 545 00:21:22,448 --> 00:21:25,159 You no Tarzan. You Conner. 546 00:21:25,159 --> 00:21:26,535 ♪♪