1 00:00:03,580 --> 00:00:06,380 Jackie: So, since your mom used to handle the holidays, 2 00:00:06,380 --> 00:00:08,330 I thought we should talk about a game plan 3 00:00:08,330 --> 00:00:10,500 for Thanksgiving and Christmas. 4 00:00:10,500 --> 00:00:12,670 Oh, I say we follow the Conner tradition -- 5 00:00:12,670 --> 00:00:14,420 spend every dime we have on Halloween, 6 00:00:14,420 --> 00:00:15,710 and then we have nothing to be thankful for 7 00:00:15,710 --> 00:00:16,960 or buy gifts with. 8 00:00:19,620 --> 00:00:20,830 Hi, Mom. Hi, Aunt Jackie. 9 00:00:20,830 --> 00:00:22,580 Hi. Hey. How was school? 10 00:00:22,580 --> 00:00:25,080 Good. We're learning about democracy. 11 00:00:25,080 --> 00:00:27,420 Oh, it's a class in ancient history, eh? 12 00:00:29,080 --> 00:00:31,380 We're doing projects about the election. 13 00:00:31,380 --> 00:00:32,380 I'm gonna take a poll at the mall 14 00:00:32,380 --> 00:00:33,830 to see how people voted. 15 00:00:33,830 --> 00:00:35,420 Oh, good, my 11-year-old 16 00:00:35,420 --> 00:00:36,750 approaching strangers at the mall. 17 00:00:36,750 --> 00:00:37,790 Why don't we double down 18 00:00:37,790 --> 00:00:40,670 and just have you hitchhike there? 19 00:00:40,670 --> 00:00:42,580 No, you're taking me. 20 00:00:42,580 --> 00:00:43,830 Oh, I-I-I can't. 21 00:00:43,830 --> 00:00:45,120 I have to work that day. 22 00:00:45,120 --> 00:00:46,540 I didn't tell you what day it was. 23 00:00:47,710 --> 00:00:49,380 Oh, you didn't? 24 00:00:49,380 --> 00:00:50,960 Well, let's not get bogged down 25 00:00:50,960 --> 00:00:51,830 in he said, she said. 26 00:00:53,170 --> 00:00:54,710 All right, what day is it? 27 00:00:54,710 --> 00:00:56,170 Saturday. How about that? 28 00:00:56,170 --> 00:00:57,460 I actually have to work that day. 29 00:00:57,460 --> 00:01:00,670 Well, I'm free on Saturday. I'd love to help. 30 00:01:00,670 --> 00:01:02,670 I think it's great that you're hungry to learn 31 00:01:02,670 --> 00:01:04,830 about how democracy is supposed to work, 32 00:01:04,830 --> 00:01:06,460 'cause it's up to you young people 33 00:01:06,460 --> 00:01:08,830 to snatch it back from special interests 34 00:01:08,830 --> 00:01:11,830 and breathe new life into this noble experiment 35 00:01:11,830 --> 00:01:14,170 that we call America. 36 00:01:15,250 --> 00:01:18,210 Guys, you got to see this. 37 00:01:19,790 --> 00:01:22,000 [ Sports chatter on TV ] 38 00:01:31,250 --> 00:01:33,000 Why is he outside? 39 00:01:33,000 --> 00:01:34,210 He's watching TV. 40 00:01:36,670 --> 00:01:39,540 Well, yes, that's the obvious explanation. 41 00:01:39,540 --> 00:01:42,540 Now let's dig a little deeper. 42 00:01:42,540 --> 00:01:44,540 I think the shock of losing your mom 43 00:01:44,540 --> 00:01:46,330 has worn off and now he's just depressed, 44 00:01:46,330 --> 00:01:48,170 but he doesn't want us to see it. 45 00:01:48,170 --> 00:01:49,540 Well, watching TV from the porch 46 00:01:49,540 --> 00:01:50,710 is not a good way to hide it. 47 00:01:52,500 --> 00:01:55,960 He's been isolating himself from the family more and more. 48 00:01:55,960 --> 00:01:57,830 Before you know it, he'll be across the street. 49 00:01:57,830 --> 00:02:00,080 [ Clears throat ] 50 00:02:00,080 --> 00:02:02,540 Oh, he'll go as far as that remote will let him. 51 00:02:07,790 --> 00:02:10,380 Hey, Dad. 52 00:02:10,380 --> 00:02:11,580 What's up? 53 00:02:17,170 --> 00:02:19,460 Watching TV from the porch. 54 00:02:19,460 --> 00:02:22,120 Cool. 55 00:02:22,120 --> 00:02:24,670 Quick question. Why? 56 00:02:24,670 --> 00:02:29,920 I wanted to watch TV, and I'm getting some fresh air. 57 00:02:29,920 --> 00:02:32,790 Also looking for a little alone time. 58 00:02:32,790 --> 00:02:33,830 Don't mind us. 59 00:02:33,830 --> 00:02:35,920 Yeah, sure. Yeah, that's healthy. 60 00:02:35,920 --> 00:02:37,000 Yeah. 61 00:02:40,040 --> 00:02:42,210 I'm glad you feel that way. 62 00:02:43,710 --> 00:02:45,330 But we won't know until we test it. 63 00:02:50,250 --> 00:02:52,080 [ Metal clinking ] 64 00:03:00,120 --> 00:03:02,880 Okay, if you're gonna track me like a wounded animal, 65 00:03:02,880 --> 00:03:04,880 do the decent thing and shoot me, would you? 66 00:03:06,120 --> 00:03:08,750 Dan, you can't avoid our love. 67 00:03:08,750 --> 00:03:10,080 You've been through a huge loss. 68 00:03:10,080 --> 00:03:11,250 Tell us what you're feeling. 69 00:03:11,250 --> 00:03:12,250 Give it to us. 70 00:03:15,250 --> 00:03:16,500 All right. 71 00:03:16,500 --> 00:03:20,000 I am having a very strong feeling. 72 00:03:20,000 --> 00:03:21,880 My sister-in-law is badgering me, 73 00:03:21,880 --> 00:03:23,460 and I want her to leave my garage. 74 00:03:26,210 --> 00:03:27,790 Maybe you don't want to talk to us, 75 00:03:27,790 --> 00:03:29,750 but you got to talk to somebody. 76 00:03:29,750 --> 00:03:32,920 I went to a support group when Mark died. 77 00:03:32,920 --> 00:03:34,500 It really helped me. 78 00:03:34,500 --> 00:03:35,960 I still go sometimes. 79 00:03:35,960 --> 00:03:37,830 There you go. Tell him what you got out of it. 80 00:03:37,830 --> 00:03:41,290 Well, I talked to nice, old men who have tennis bracelets, 81 00:03:41,290 --> 00:03:42,500 but no one to wear them. 82 00:03:44,580 --> 00:03:46,670 See? 83 00:03:46,670 --> 00:03:49,250 It says "Tiffany," 84 00:03:49,250 --> 00:03:50,710 but that's just the wife's name. 85 00:03:52,380 --> 00:03:55,080 I find that the guys on my crew get jealous 86 00:03:55,080 --> 00:03:57,040 when I wear my diamonds, so that's out. 87 00:03:59,750 --> 00:04:01,380 I'll call you if I need you. 88 00:04:01,380 --> 00:04:03,120 Uh, you left your phone by the bike. 89 00:04:03,120 --> 00:04:04,120 Exactly. 90 00:04:09,330 --> 00:04:17,670 ♪♪ 91 00:04:17,670 --> 00:04:25,750 ♪♪ 92 00:04:25,750 --> 00:04:34,120 ♪♪ 93 00:04:34,120 --> 00:04:42,420 ♪♪ 94 00:04:42,420 --> 00:04:44,040 "The Conners" is recorded 95 00:04:44,040 --> 00:04:45,540 in front of a live studio audience. 96 00:04:45,540 --> 00:04:48,330 Okay, ladies, now that I'm back, 97 00:04:48,330 --> 00:04:51,000 I want to show you all how Mary's hair should be done. 98 00:04:53,380 --> 00:04:55,460 It's a simple 10-step process 99 00:04:55,460 --> 00:04:57,670 that should take no longer than three hours. 100 00:04:59,960 --> 00:05:02,380 Uh, looking at my hair, did you ever think 101 00:05:02,380 --> 00:05:04,290 I had a realistic chance of getting hers right? 102 00:05:06,620 --> 00:05:08,420 Okay, the car's all packed up to head back to the base. 103 00:05:08,420 --> 00:05:10,250 Oh, remember we have to stop by the PX 104 00:05:10,250 --> 00:05:11,880 to get Mary some new church clothes. 105 00:05:11,880 --> 00:05:13,880 We don't go to church. 106 00:05:13,880 --> 00:05:17,290 Excuse me? 107 00:05:17,290 --> 00:05:18,460 What does she mean by that? 108 00:05:18,460 --> 00:05:20,710 Who knows? Kids have rich fantasy lives. 109 00:05:20,710 --> 00:05:22,080 They have dragons for friends. 110 00:05:24,420 --> 00:05:26,040 When was the last time she was in church? 111 00:05:27,380 --> 00:05:29,790 It's funny, the tricks time can play on you. 112 00:05:29,790 --> 00:05:31,540 How long? 113 00:05:31,540 --> 00:05:33,170 I'm gonna say about a year. 114 00:05:34,500 --> 00:05:36,540 How long? 115 00:05:36,540 --> 00:05:38,460 Two years. 116 00:05:38,460 --> 00:05:40,040 Two years? 117 00:05:40,040 --> 00:05:41,920 That's almost the whole time I was gone. 118 00:05:41,920 --> 00:05:43,580 Well, in D.J.'s defense, 119 00:05:43,580 --> 00:05:45,920 you know we've never really been religious people. 120 00:05:45,920 --> 00:05:47,460 I mean, we pray, but it's usually just, 121 00:05:47,460 --> 00:05:49,460 "Rub-a-dub-dub, thanks for the grub," or... 122 00:05:51,500 --> 00:05:54,080 ...you know, asking for a little help at the track. 123 00:05:56,580 --> 00:05:58,330 Well, some of us go regularly. 124 00:05:58,330 --> 00:06:00,170 I take my mother to services every Sunday 125 00:06:00,170 --> 00:06:01,880 just to remind God she's still here 126 00:06:01,880 --> 00:06:03,960 in case he forgot to take her. 127 00:06:03,960 --> 00:06:07,120 Well, you can gamble with your souls if you want, 128 00:06:07,120 --> 00:06:09,000 but my family's going to church. 129 00:06:09,000 --> 00:06:11,120 Aunt Darlene doesn't make Mark and Harris go, 130 00:06:11,120 --> 00:06:12,790 so why do I have to? 131 00:06:12,790 --> 00:06:14,170 Because I said so. 132 00:06:16,120 --> 00:06:17,290 D.J., let's go. 133 00:06:21,380 --> 00:06:23,120 It's okay. I've had a good life. 134 00:06:26,750 --> 00:06:28,120 Yeah, I didn't want to correct him. 135 00:06:32,080 --> 00:06:34,380 Hey, so, my dad will be here any minute. 136 00:06:34,380 --> 00:06:37,250 And remember, he's kind of raw right now, 137 00:06:37,250 --> 00:06:38,790 but I do think he really wants to talk. 138 00:06:38,790 --> 00:06:39,960 Just don't force it. 139 00:06:39,960 --> 00:06:42,710 We don't have to yell "Surprise," do we? 140 00:06:42,710 --> 00:06:45,500 No. No. Just hang out, have fun, don't make it weird. 141 00:06:47,000 --> 00:06:48,330 You know, if this doesn't work, 142 00:06:48,330 --> 00:06:51,540 I know some guys who play drums in the woods. 143 00:06:51,540 --> 00:06:54,250 They seem pretty happy. 144 00:06:54,250 --> 00:06:56,420 Yeah, let's try beer and poker tonight, 145 00:06:56,420 --> 00:06:58,040 but we got that in our back pocket. 146 00:06:59,710 --> 00:07:00,790 Right on. Right on. 147 00:07:03,120 --> 00:07:05,120 He's here. Everybody act casual. 148 00:07:09,790 --> 00:07:12,170 Jackie. 149 00:07:12,170 --> 00:07:13,670 Why is your car blocking the driveway? 150 00:07:13,670 --> 00:07:14,920 No reason. 151 00:07:18,170 --> 00:07:19,750 Maybe we just wanted you to come in 152 00:07:19,750 --> 00:07:22,080 through the front door. For no reason! 153 00:07:22,080 --> 00:07:23,620 Oh, good. 154 00:07:23,620 --> 00:07:25,000 Crazy people. 155 00:07:26,960 --> 00:07:28,580 I know I'm in the right house. 156 00:07:30,250 --> 00:07:31,710 -Hey! -Hey! 157 00:07:31,710 --> 00:07:33,250 -There he is! -Come on in. 158 00:07:33,250 --> 00:07:34,620 What are you guys doing here? 159 00:07:34,620 --> 00:07:36,040 We're here to play some poker. 160 00:07:36,040 --> 00:07:38,080 Yeah. Dwight here, he finally got his check 161 00:07:38,080 --> 00:07:39,960 from when that street cleaner ran him over. 162 00:07:39,960 --> 00:07:41,170 We're gonna take his money. 163 00:07:43,540 --> 00:07:45,040 It was a rough night. 164 00:07:45,040 --> 00:07:46,540 Kind of fell asleep in the gutter. 165 00:07:46,540 --> 00:07:49,120 [ Laughs loudly ] 166 00:07:49,120 --> 00:07:52,290 That is some real guy talk! 167 00:07:52,290 --> 00:07:54,500 Okay, Dan, you guys have a great game. 168 00:07:54,500 --> 00:07:57,080 There's no game. Everybody go home. 169 00:07:57,080 --> 00:07:58,420 Come on, we're all here. 170 00:07:58,420 --> 00:07:59,620 I said, "Go home." 171 00:08:02,500 --> 00:08:04,250 Oh. Hang on a minute. 172 00:08:04,250 --> 00:08:05,880 Let me just go talk to him. 173 00:08:07,170 --> 00:08:08,080 I thought I made it clear. 174 00:08:08,080 --> 00:08:09,710 I wanted to be left alone. 175 00:08:09,710 --> 00:08:11,460 But, Dad, these are your friends. 176 00:08:11,460 --> 00:08:13,120 We thought you could just play some cards, 177 00:08:13,120 --> 00:08:14,750 maybe talk about some things. 178 00:08:14,750 --> 00:08:17,080 I already told you, I don't have anything to talk about, 179 00:08:17,080 --> 00:08:18,710 and I don't need my friends sitting around here 180 00:08:18,710 --> 00:08:19,920 feeling sorry for me. 181 00:08:19,920 --> 00:08:22,120 It's not like that. 182 00:08:22,120 --> 00:08:24,460 Your daughter, she's just worried about you. 183 00:08:24,460 --> 00:08:25,500 We know what you're going through. 184 00:08:25,500 --> 00:08:26,620 Oh, I'm sorry, Chuck. 185 00:08:26,620 --> 00:08:28,380 I didn't realize Anne-Marie was dead. 186 00:08:29,830 --> 00:08:31,120 Oh, come on, Dan -- 187 00:08:31,120 --> 00:08:34,120 Why doesn't everybody just leave me the hell alone?! 188 00:08:34,120 --> 00:08:36,710 [ Sighs ] [ Door closes ] 189 00:08:36,710 --> 00:08:38,040 Dan gonna be okay? 190 00:08:38,750 --> 00:08:41,420 Think so. 191 00:08:41,420 --> 00:08:43,580 Um, sorry I dragged you guys all the way over here. 192 00:08:43,580 --> 00:08:45,710 Ah, it's okay. 193 00:08:45,710 --> 00:08:48,250 We already lied to our wives to get the night out. 194 00:08:50,330 --> 00:08:52,330 We're gonna hit the strip club. 195 00:08:54,750 --> 00:08:57,210 You're welcome to join us if you want to. 196 00:08:57,210 --> 00:08:59,830 That's sweet. I'll pass. 197 00:08:59,830 --> 00:09:03,120 Becky: I'm getting my jacket! 198 00:09:09,120 --> 00:09:10,290 Now, you remember how, back at the house, 199 00:09:10,290 --> 00:09:11,540 everybody was arguing about religion. 200 00:09:11,540 --> 00:09:13,580 Well, the same thing happens with politics 201 00:09:13,580 --> 00:09:15,830 because it's very personal, it's very private. 202 00:09:15,830 --> 00:09:20,210 So, as a pollster, your job is just remain neutral 203 00:09:20,210 --> 00:09:22,960 and just -- you know, just record the answers. 204 00:09:22,960 --> 00:09:24,830 Okay? Democracy in action. 205 00:09:24,830 --> 00:09:25,620 Go get 'em. 206 00:09:27,380 --> 00:09:29,670 Hello! I'm doing a political poll for school. 207 00:09:29,670 --> 00:09:32,790 Are you voting Democrat or Republican? Democrat. 208 00:09:32,790 --> 00:09:34,580 Blue wave! 2020! 209 00:09:36,330 --> 00:09:38,460 Sorry! [ Laughs ] 210 00:09:38,460 --> 00:09:40,290 Aunt Jackie, you scared her. 211 00:09:40,290 --> 00:09:42,210 Yeah, sorry. I just felt a rush of hope, 212 00:09:42,210 --> 00:09:43,670 and it just got away from me. 213 00:09:43,670 --> 00:09:44,460 Carry on. 214 00:09:46,290 --> 00:09:48,460 Hi, I'm doing a political poll for school. 215 00:09:48,460 --> 00:09:50,830 Are you registered as a Democrat or Republican? 216 00:09:50,830 --> 00:09:52,670 Republican. 217 00:09:52,670 --> 00:09:54,830 Did you vote for higher property taxes 218 00:09:54,830 --> 00:09:56,250 to pay for funding of the arts? 219 00:09:56,250 --> 00:09:57,670 No. 220 00:09:57,670 --> 00:09:59,120 Uh, hi. 221 00:09:59,120 --> 00:10:01,210 I'm Jackie, I'm the aunt of the pollster. 222 00:10:01,210 --> 00:10:03,080 Quick follow-up question. 223 00:10:03,080 --> 00:10:05,420 So, there's proof that 224 00:10:05,420 --> 00:10:08,120 communities with more arts programs 225 00:10:08,120 --> 00:10:09,750 have less crime, 226 00:10:09,750 --> 00:10:11,750 and it enriches our kids' lives, 227 00:10:11,750 --> 00:10:13,620 and you like kids, right? 228 00:10:13,620 --> 00:10:15,830 Nice bait, but I'm not taking it. 229 00:10:15,830 --> 00:10:17,880 I work hard to pay my property taxes, 230 00:10:17,880 --> 00:10:19,250 and there are a lot more important things 231 00:10:19,250 --> 00:10:20,250 to spend money on 232 00:10:20,250 --> 00:10:22,120 than the city wasting my taxes 233 00:10:22,120 --> 00:10:24,080 on a giant mural of a crying polar bear 234 00:10:24,080 --> 00:10:25,500 underneath a beach umbrella. 235 00:10:27,790 --> 00:10:29,830 He's not crying, he's sweating. 236 00:10:32,250 --> 00:10:34,460 So, you've never wasted money, 237 00:10:34,460 --> 00:10:37,580 you and that ridiculously huge pretzel. 238 00:10:37,580 --> 00:10:38,750 You want to talk about wasting money? 239 00:10:38,750 --> 00:10:40,000 How about Obamacare? 240 00:10:40,000 --> 00:10:41,040 How about the wall? 241 00:10:41,040 --> 00:10:42,710 Benghazi. Collusion. 242 00:10:42,710 --> 00:10:44,960 Fake news. Fake news! 243 00:10:47,210 --> 00:10:49,420 Thank you! 244 00:10:49,420 --> 00:10:52,000 Aunt Jackie, we're not supposed to take sides. 245 00:10:52,000 --> 00:10:52,960 You're messing up the poll. 246 00:10:52,960 --> 00:10:55,210 I know. I get it. 247 00:10:58,670 --> 00:11:01,170 Ohh, here we go! 248 00:11:05,500 --> 00:11:07,120 Oh, I figured you'd show up. 249 00:11:07,120 --> 00:11:09,670 I'll make up the couch for you. 250 00:11:09,670 --> 00:11:10,790 I just need some help. 251 00:11:10,790 --> 00:11:12,380 Oh, sure. 252 00:11:12,380 --> 00:11:14,290 Right after I get Dad out of his depression, 253 00:11:14,290 --> 00:11:15,290 do the laundry, 254 00:11:15,290 --> 00:11:17,420 make an ice-age diorama of Illinois 255 00:11:17,420 --> 00:11:18,580 for Mark's class. 256 00:11:18,580 --> 00:11:20,000 Maybe while I'm helping everybody, 257 00:11:20,000 --> 00:11:22,080 I can strap a broom to my ass and sweep the kitchen. 258 00:11:23,830 --> 00:11:25,580 I can put these socks in a ball for you. 259 00:11:25,580 --> 00:11:27,960 Oh, thanks. That was the thing I was most concerned about. 260 00:11:29,670 --> 00:11:31,250 All right, what's up? 261 00:11:31,250 --> 00:11:33,000 I need you and Dad to go to church, 262 00:11:33,000 --> 00:11:34,540 and I need you to bring Mark and Harris. 263 00:11:34,540 --> 00:11:35,920 What? Why? 264 00:11:35,920 --> 00:11:38,290 So that Mary will want to go. 265 00:11:38,290 --> 00:11:39,620 I'm sorry, Deej. You know, it's like, 266 00:11:39,620 --> 00:11:41,380 the whole organized religion thing, 267 00:11:41,380 --> 00:11:43,210 it's up to you if you want to believe there's a God, 268 00:11:43,210 --> 00:11:44,920 but I can't turn my back on my atheism. 269 00:11:44,920 --> 00:11:47,080 It's the only thing I believe in. 270 00:11:47,080 --> 00:11:49,960 Mary and Geena used to love to go to church together. 271 00:11:49,960 --> 00:11:51,920 This was huge for them. 272 00:11:51,920 --> 00:11:53,290 And I wrecked it. 273 00:11:53,290 --> 00:11:54,250 Well, then, you should fix it. 274 00:11:55,710 --> 00:11:57,040 Come on. Please? 275 00:11:57,040 --> 00:11:59,000 Oh, God. 276 00:11:59,000 --> 00:12:01,120 Yes! Just like that, 277 00:12:01,120 --> 00:12:03,000 only louder and like you believe it! 278 00:12:05,620 --> 00:12:07,380 Just once to fake the kid out. 279 00:12:07,380 --> 00:12:09,460 Thank you! Thank you! 280 00:12:09,460 --> 00:12:11,670 Yeah, get off me. Oh, sorry. 281 00:12:11,670 --> 00:12:13,580 And just so you know, it's gonna be me and Mark. 282 00:12:13,580 --> 00:12:15,880 Harris is doing community service for her school. 283 00:12:15,880 --> 00:12:17,120 There's a red tide, 284 00:12:17,120 --> 00:12:19,500 and she's shoveling dead fish out of Lake Michigan. 285 00:12:20,670 --> 00:12:21,710 Lucky. 286 00:12:26,540 --> 00:12:28,290 Welcome to the group, friend. 287 00:12:28,290 --> 00:12:29,460 What's your name? Dan. 288 00:12:29,460 --> 00:12:31,000 But everybody just keep going. 289 00:12:31,000 --> 00:12:32,170 I'm good. 290 00:12:32,170 --> 00:12:34,080 That's okay. 291 00:12:34,080 --> 00:12:35,170 No pressure to talk here. 292 00:12:37,170 --> 00:12:38,620 So, what brings you here, Dan? 293 00:12:41,040 --> 00:12:42,750 My wife died. 294 00:12:42,750 --> 00:12:44,380 And? 295 00:12:44,380 --> 00:12:46,960 I'm sorry. Were you looking for something bigger? 296 00:12:46,960 --> 00:12:48,750 No. 297 00:12:48,750 --> 00:12:51,540 If you're like most of us here, you're in pain, 298 00:12:51,540 --> 00:12:54,330 and I just figured you needed someone to talk to. 299 00:12:54,330 --> 00:12:57,710 That's what my family thinks. 300 00:12:57,710 --> 00:13:00,500 And seeing as how I just blew up at a bunch of my best friends, 301 00:13:00,500 --> 00:13:02,120 maybe they're right. 302 00:13:02,120 --> 00:13:04,710 But I'd just like to listen for now. 303 00:13:04,710 --> 00:13:06,330 You know, we have a saying. 304 00:13:06,330 --> 00:13:08,330 If you won't open up, we can't come in. 305 00:13:10,250 --> 00:13:11,960 What if I don't want you to come in? 306 00:13:13,500 --> 00:13:15,420 I understand your fears, but I want you to know 307 00:13:15,420 --> 00:13:17,290 I've been coming here for 20 years now, 308 00:13:17,290 --> 00:13:18,380 and it really helps. Oh, my God, 309 00:13:18,380 --> 00:13:20,330 I can't come back here for 20 years. 310 00:13:20,330 --> 00:13:21,330 I'll talk. 311 00:13:24,000 --> 00:13:25,670 What am I supposed to say? 312 00:13:25,670 --> 00:13:27,790 Tell us what's bothering you. 313 00:13:27,790 --> 00:13:31,210 I don't know. 314 00:13:31,210 --> 00:13:33,000 You know when you're a little kid, 315 00:13:33,000 --> 00:13:34,540 and they tell you in Sunday school 316 00:13:34,540 --> 00:13:37,170 to live right, be a good person, say your prayers, 317 00:13:37,170 --> 00:13:40,040 and God will reward you? 318 00:13:40,040 --> 00:13:41,580 I tried. 319 00:13:41,580 --> 00:13:43,420 I mean, I'm not just saying this. 320 00:13:43,420 --> 00:13:46,500 I busted my ass to play by the rules, 321 00:13:46,500 --> 00:13:47,790 and here's my reward. 322 00:13:47,790 --> 00:13:50,210 I'm 66 years old, and I get to live 323 00:13:50,210 --> 00:13:53,540 the rest of my life without the woman I love. 324 00:13:53,540 --> 00:13:55,960 God and I made a deal. 325 00:13:55,960 --> 00:13:58,880 He did not come through on his end. 326 00:13:58,880 --> 00:14:01,330 Thanks for sharing, Dan. 327 00:14:01,330 --> 00:14:04,120 We hope you keep coming back. 328 00:14:04,120 --> 00:14:05,330 Anyone else want to share? 329 00:14:05,330 --> 00:14:07,170 Uh, excuse me. 330 00:14:07,170 --> 00:14:08,790 A-Aren't you gonna come in? 331 00:14:11,290 --> 00:14:13,880 We came in and listened. 332 00:14:13,880 --> 00:14:16,000 Don't you feel better now that you've shared? 333 00:14:16,000 --> 00:14:17,960 No. 334 00:14:17,960 --> 00:14:19,710 No, I don't. 335 00:14:19,710 --> 00:14:22,040 Well, it takes time. 336 00:14:22,040 --> 00:14:23,380 Paulie. 337 00:14:23,380 --> 00:14:27,710 My wife is gone 20 years ago to the day, 338 00:14:27,710 --> 00:14:29,880 and it still feels like it was yesterday. 339 00:14:29,880 --> 00:14:32,170 Now, I may have told this story before, 340 00:14:32,170 --> 00:14:33,460 but I picked up this book -- 341 00:14:33,460 --> 00:14:34,880 I'm sorry to interrupt, I'm sorry to interr-- 342 00:14:34,880 --> 00:14:36,460 I was gonna leave, but then you stood up 343 00:14:36,460 --> 00:14:38,710 and started talking, and it got personal, 344 00:14:38,710 --> 00:14:40,580 but I really didn't want to stay for the whole thing. 345 00:14:40,580 --> 00:14:41,960 Uh... 346 00:14:41,960 --> 00:14:44,380 Here we are. 347 00:14:44,380 --> 00:14:45,170 Uh... 348 00:14:48,540 --> 00:14:50,710 Feel better, everybody. 349 00:14:50,710 --> 00:14:51,920 [ Door closes ] 350 00:14:57,000 --> 00:14:59,330 Darlene says we got to get going. [ Sighs ] 351 00:14:59,330 --> 00:15:01,330 Nothing like having a grumpy atheist 352 00:15:01,330 --> 00:15:03,580 wake you up at 7:00 in the morning 353 00:15:03,580 --> 00:15:06,210 telling you you're gonna be late to church. 354 00:15:06,210 --> 00:15:07,830 I'm gonna have to meet you there. 355 00:15:07,830 --> 00:15:09,540 I need a couple of minutes to finish this bike 356 00:15:09,540 --> 00:15:10,710 and load it on the trailer. 357 00:15:10,710 --> 00:15:12,460 You sold the bike? 358 00:15:12,460 --> 00:15:14,830 Yeah. 359 00:15:14,830 --> 00:15:16,040 I'm delivering it to the new owner 360 00:15:16,040 --> 00:15:17,920 right after church. 361 00:15:17,920 --> 00:15:20,960 Your mom didn't want me riding it, anyway. 362 00:15:20,960 --> 00:15:22,380 She was afraid I'd get killed 363 00:15:22,380 --> 00:15:23,380 and she'd have to raise you alone. 364 00:15:25,500 --> 00:15:27,830 She said [As Roseanne] "You helped make this mess, 365 00:15:27,830 --> 00:15:29,750 you're not dumping it all on me." 366 00:15:29,750 --> 00:15:30,960 [ Laughs ] 367 00:15:35,790 --> 00:15:38,960 [ Normal voice ] So, when you lost Mark... 368 00:15:38,960 --> 00:15:40,880 [ Refrigerator door closes ] [ Sighs ] 369 00:15:40,880 --> 00:15:43,380 ...did you ever find a cure for waking up every morning 370 00:15:43,380 --> 00:15:45,290 and looking for him? 371 00:15:45,290 --> 00:15:51,420 Darlene and I got drunk one night and talked about... 372 00:15:51,420 --> 00:15:53,120 how I never really sat still long enough 373 00:15:53,120 --> 00:15:55,460 to make sense of it all. 374 00:15:55,460 --> 00:15:57,460 So, I went home 375 00:15:57,460 --> 00:16:00,790 and parked myself in a chair for a week, 376 00:16:00,790 --> 00:16:04,540 and by blocking out all the noise in my life, 377 00:16:04,540 --> 00:16:06,670 I got some clarity, 378 00:16:06,670 --> 00:16:09,830 and I figured out how to move forward. 379 00:16:09,830 --> 00:16:11,380 So, you did it all by yourself? 380 00:16:13,080 --> 00:16:15,710 Then why were you pushing me to sit around, 381 00:16:15,710 --> 00:16:18,120 talk to a bunch of strangers in a group? 382 00:16:18,120 --> 00:16:20,460 Because it kind of helped. 383 00:16:20,460 --> 00:16:22,460 And everyone was really concerned about you, 384 00:16:22,460 --> 00:16:25,960 and I didn't want it to seem like I didn't care. 385 00:16:25,960 --> 00:16:28,040 Oh, so you don't care. 386 00:16:30,120 --> 00:16:31,120 No. 387 00:16:31,120 --> 00:16:33,290 I just know you. 388 00:16:33,290 --> 00:16:36,120 Nobody's gonna tell you how to fix something. 389 00:16:37,710 --> 00:16:39,170 Time to go. 390 00:16:39,170 --> 00:16:42,460 How long do we have to stay? 391 00:16:42,460 --> 00:16:45,120 Just long enough for God to see your face. 392 00:16:45,120 --> 00:16:46,790 And by God, I mean Geena. 393 00:16:46,790 --> 00:16:52,920 ♪♪ 394 00:16:52,920 --> 00:16:55,420 [ Indistinct conversations ] 395 00:16:55,420 --> 00:16:57,210 So, when are we gonna get back out there 396 00:16:57,210 --> 00:16:59,250 and finish that polling project? 397 00:16:59,250 --> 00:17:02,210 I kind of changed it into an essay. 398 00:17:02,210 --> 00:17:04,290 It's about how people don't listen. 399 00:17:04,290 --> 00:17:06,290 They just yell at each other. 400 00:17:06,290 --> 00:17:08,380 And if we don't start listening and being nicer, 401 00:17:08,380 --> 00:17:09,710 we'll never be able to get along. 402 00:17:09,710 --> 00:17:11,000 I know. 403 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 Those people at the mall were complete jerks. 404 00:17:15,000 --> 00:17:17,500 Welcome, everyone. God is good. 405 00:17:17,500 --> 00:17:18,920 All: All the time. 406 00:17:18,920 --> 00:17:21,580 All the time? All the time! 407 00:17:21,580 --> 00:17:22,750 Conners: God is good. Yeah, he's good. 408 00:17:25,250 --> 00:17:26,670 You have such a progressive church 409 00:17:26,670 --> 00:17:28,080 to have a woman preacher. 410 00:17:28,080 --> 00:17:29,120 Oh, the preacher comes out later. 411 00:17:29,120 --> 00:17:31,000 That's the deaconess. 412 00:17:31,000 --> 00:17:32,380 Oh, so you mean like an M.C.? 413 00:17:32,380 --> 00:17:35,000 Oh. Oh. I'm learning so much. 414 00:17:35,000 --> 00:17:37,620 That's the deaconess. Preacher comes out later. 415 00:17:37,620 --> 00:17:39,710 That's the deaconess. Preacher comes out later. 416 00:17:39,710 --> 00:17:41,000 [ Snaps fingers ] That's the deaconess. 417 00:17:41,000 --> 00:17:42,670 The preacher comes out later. 418 00:17:42,670 --> 00:17:44,620 [ Mouths word ] 419 00:17:44,620 --> 00:17:47,290 I would like to point out that one of our congregation 420 00:17:47,290 --> 00:17:50,210 has just returned from serving our country overseas. 421 00:17:50,210 --> 00:17:52,710 Geena Conner, would you stand and be recognized? 422 00:17:52,710 --> 00:17:54,750 [ Applause ] 423 00:17:56,380 --> 00:18:00,000 Baby, people stopped raising the roof in 2005. 424 00:18:00,000 --> 00:18:02,710 I understand that the rest of the Conners are here, too. 425 00:18:02,710 --> 00:18:04,120 Stand up so we know who you are. 426 00:18:05,420 --> 00:18:07,620 I'm just teasing. We know who you are. 427 00:18:10,080 --> 00:18:12,120 Okay, everyone, would you please rise, 428 00:18:12,120 --> 00:18:14,540 as we praise God with a song? 429 00:18:14,540 --> 00:18:15,960 [ Piano plays ] 430 00:18:15,960 --> 00:18:19,120 All: ♪ This little light of mine ♪ 431 00:18:19,120 --> 00:18:21,250 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 432 00:18:21,250 --> 00:18:22,500 Deaconess: ♪ Yeah ♪ 433 00:18:22,500 --> 00:18:25,920 All: ♪ This little light of mine ♪ 434 00:18:25,920 --> 00:18:28,170 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 435 00:18:28,170 --> 00:18:29,380 ♪ Whoo ♪ 436 00:18:29,380 --> 00:18:31,670 Whoo! ♪ This little light of mine ♪ 437 00:18:33,750 --> 00:18:35,170 Hey, I got your text. 438 00:18:35,170 --> 00:18:36,330 What happened? 439 00:18:36,330 --> 00:18:40,670 I wanted to help D.J., but I got to the church. 440 00:18:40,670 --> 00:18:42,830 I just couldn't go in. 441 00:18:42,830 --> 00:18:45,620 I'm not in a great place with God right now. 442 00:18:45,620 --> 00:18:49,670 Dad, you got to tell us how we can help you. 443 00:18:49,670 --> 00:18:50,920 You can't. 444 00:18:50,920 --> 00:18:52,920 I have to do this myself. 445 00:18:52,920 --> 00:18:54,460 But you're not. 446 00:18:54,460 --> 00:18:56,080 You know, you're not talking to us. 447 00:18:56,080 --> 00:18:57,420 You're not talking to your friends. 448 00:18:57,420 --> 00:18:58,670 You won't go to a meeting. 449 00:18:58,670 --> 00:19:01,000 I went. 450 00:19:01,000 --> 00:19:02,750 It was a bunch of people yammering on 451 00:19:02,750 --> 00:19:04,580 about how they'll never get over 452 00:19:04,580 --> 00:19:06,710 the loss of their husbands and wives. 453 00:19:06,710 --> 00:19:09,710 From what I saw, it was the fun ones who died. 454 00:19:13,120 --> 00:19:15,000 All right, so... 455 00:19:15,000 --> 00:19:17,080 what do we do now? 456 00:19:17,080 --> 00:19:20,540 Well, I don't know about you, 457 00:19:20,540 --> 00:19:22,500 but I'm going for a ride. 458 00:19:22,500 --> 00:19:25,210 Boy, I sure hope you got a bicycle in here someplace. 459 00:19:25,210 --> 00:19:27,210 Nope. 460 00:19:27,210 --> 00:19:29,170 You're -- you're 65 years old. 461 00:19:29,170 --> 00:19:31,120 You haven't ridden in forever. 462 00:19:31,120 --> 00:19:32,620 Why are you doing this? 463 00:19:32,620 --> 00:19:35,120 Because I need to. 464 00:19:35,120 --> 00:19:36,750 I'm gonna get out on the road 465 00:19:36,750 --> 00:19:39,710 and ride till I feel better. 466 00:19:39,710 --> 00:19:41,380 Or feel something. 467 00:19:41,380 --> 00:19:43,420 Hitting the pavement at 80 miles an hour, 468 00:19:43,420 --> 00:19:45,380 you're definitely gonna feel something. 469 00:19:47,120 --> 00:19:48,500 Who knows. 470 00:19:48,500 --> 00:19:51,210 Maybe God and I will meet up at a bar, 471 00:19:51,210 --> 00:19:53,000 and he'll pick up the tab. 472 00:19:53,000 --> 00:19:55,380 He really owes me. 473 00:19:55,380 --> 00:19:56,960 All right. 474 00:19:56,960 --> 00:19:59,330 How about this compromise? 475 00:19:59,330 --> 00:20:01,210 You talk to God 476 00:20:01,210 --> 00:20:03,290 while you're watching "Easy Rider" 477 00:20:03,290 --> 00:20:04,960 from your chair in the front yard. 478 00:20:04,960 --> 00:20:06,670 I love you. 479 00:20:06,670 --> 00:20:07,830 [ Chuckles ] 480 00:20:10,750 --> 00:20:13,000 Oh, you're so young. 481 00:20:17,790 --> 00:20:19,880 Uh, dad? Yeah? 482 00:20:19,880 --> 00:20:21,330 Say "hi" to Mom. 483 00:20:28,170 --> 00:20:29,380 By the end of the night, 484 00:20:29,380 --> 00:20:30,460 I'm gonna own that sweet motorcycle of yours. 485 00:20:30,460 --> 00:20:31,790 It's not on table. 486 00:20:31,790 --> 00:20:34,170 I'm having too much fun riding it. 487 00:20:34,170 --> 00:20:36,460 [ Rock music plays on speaker ] 488 00:20:36,460 --> 00:20:37,920 That sounds pretty good. 489 00:20:37,920 --> 00:20:39,920 How come Anne-Marie wanted it out of the house? 490 00:20:39,920 --> 00:20:42,420 Eh, she's convinced the Bluetooth speaker 491 00:20:42,420 --> 00:20:44,790 is listening and recording her recipes. 492 00:20:44,790 --> 00:20:46,880 [ Laughter ] 493 00:20:46,880 --> 00:20:50,500 Okay. Cards. 494 00:20:50,500 --> 00:20:52,290 ♪ Workin' in the coal mine ♪ 495 00:20:52,290 --> 00:20:54,040 ♪ Goin' down, down, down ♪ 496 00:20:54,040 --> 00:20:55,420 ♪ Workin' in the coal mine ♪ 497 00:20:55,420 --> 00:20:57,170 ♪ Oops! About to slip down ♪ 498 00:20:57,170 --> 00:20:58,880 ♪ Workin' in a coal mine ♪ 499 00:20:58,880 --> 00:21:00,380 ♪ Goin' down, down, down ♪ 500 00:21:00,380 --> 00:21:02,040 ♪ Workin' in a coal mine ♪ 501 00:21:02,040 --> 00:21:03,710 ♪ Oops! About to slip down ♪ 502 00:21:03,710 --> 00:21:06,040 Isn't this is great? ♪ Five o'clock in the mornin' ♪ 503 00:21:06,040 --> 00:21:08,960 Friends coming together. ♪ I'm already up and gone ♪ 504 00:21:08,960 --> 00:21:10,960 Singing about coal. 505 00:21:10,960 --> 00:21:13,710 ♪ Lord, I'm so tired ♪ Supporting each other through song. 506 00:21:13,710 --> 00:21:15,420 ♪ I'm too tired for havin' fun ♪ Love. 507 00:21:15,420 --> 00:21:17,080 Man love. 508 00:21:17,080 --> 00:21:18,620 ♪ Workin' in a coal mine ♪ 509 00:21:18,620 --> 00:21:20,210 ♪ Goin' down, down, down ♪ 510 00:21:20,210 --> 00:21:21,710 ♪ Workin' in a coal mine ♪ 511 00:21:21,710 --> 00:21:23,420 ♪ Oops! About to slip down ♪ 512 00:21:23,420 --> 00:21:25,210 ♪ Workin' in a coal mine ♪ 513 00:21:25,210 --> 00:21:26,500 ♪ Goin' down, down, down ♪