1 00:00:00,227 --> 00:00:03,092 02x05 - Nightmare on Lunch Box Street 2 00:00:12,837 --> 00:00:15,938 Ah, I see you moved my desk over by the window. 3 00:00:15,978 --> 00:00:17,878 Great. Now if I want to jump out, 4 00:00:17,913 --> 00:00:19,780 I don't have that long walk across the office 5 00:00:19,815 --> 00:00:21,515 to change my mind. 6 00:00:23,566 --> 00:00:24,909 Yeah, I just thought 7 00:00:24,934 --> 00:00:26,320 for, you know, the time being, 8 00:00:26,355 --> 00:00:28,081 it'd be better if we don't look at each other, 9 00:00:28,106 --> 00:00:30,613 you know, because of your lying eyes. 10 00:00:32,900 --> 00:00:35,266 I want you to know that this is killing me, all right? 11 00:00:35,302 --> 00:00:37,736 I've been crying for the last 24 hours. 12 00:00:37,771 --> 00:00:39,923 Every time I think about what I did, I feel sick. 13 00:00:40,049 --> 00:00:42,116 Oh, hey, look, I know this is hard on you, too. 14 00:00:42,184 --> 00:00:43,985 Can I get you a cup of tea, an aspirin, 15 00:00:44,053 --> 00:00:47,470 maybe somebody to sleep with behind my back? 16 00:00:50,026 --> 00:00:52,059 Tea sounds nice. 17 00:00:52,094 --> 00:00:54,128 I am not getting you tea! 18 00:00:55,865 --> 00:00:57,832 Look, this is really hard. 19 00:00:57,867 --> 00:00:59,934 I-I just don't know what I'm supposed to do 20 00:01:00,003 --> 00:01:01,035 to make things better. 21 00:01:01,070 --> 00:01:02,469 You can't, okay? 22 00:01:02,505 --> 00:01:05,038 So, let's just focus on the work. 23 00:01:05,073 --> 00:01:07,340 - Great. - Okay. 24 00:01:07,375 --> 00:01:10,243 Here. This needs to be rewritten. 25 00:01:10,278 --> 00:01:12,328 Wait. I turned this in last week. 26 00:01:12,353 --> 00:01:13,369 You said it was fine. 27 00:01:13,415 --> 00:01:14,544 Yeah, that was last week. 28 00:01:14,573 --> 00:01:16,226 But now it's lacking honesty, truth, 29 00:01:16,251 --> 00:01:18,818 integrity, morality, loyalty. 30 00:01:20,488 --> 00:01:22,956 All right, I think we have two options here... 31 00:01:22,991 --> 00:01:24,791 you can either beat up on me all day 32 00:01:24,826 --> 00:01:26,626 or we can get some work done. 33 00:01:26,662 --> 00:01:29,429 Ooh, I'm an excellent multitasker. 34 00:01:32,868 --> 00:01:34,400 I'll just quit. 35 00:01:34,436 --> 00:01:35,565 Hey, you know what? 36 00:01:35,590 --> 00:01:39,104 I thought I was handling this pretty well, okay? 37 00:01:39,173 --> 00:01:41,139 This guy... he got cheated on, 38 00:01:41,175 --> 00:01:43,976 threw his wife's prosthetic leg in the Chicago River. 39 00:01:46,080 --> 00:01:47,947 Sure, but if you read further, 40 00:01:47,982 --> 00:01:49,782 you'll see that he forgave her, 41 00:01:49,850 --> 00:01:52,985 and now they're currently out shopping for a new leg. 42 00:01:58,025 --> 00:01:59,524 Oh! 43 00:01:59,560 --> 00:02:01,060 Guess what I just saw! 44 00:02:01,095 --> 00:02:04,196 Better not be another baby dressed as a Chicago dog. 45 00:02:05,532 --> 00:02:07,399 - This was a lot of work. - Ohh. 46 00:02:07,434 --> 00:02:10,402 There's so much stuff on it, you can barely taste the baby. 47 00:02:10,437 --> 00:02:11,369 Aww. 48 00:02:11,438 --> 00:02:13,171 No, I was walking past 49 00:02:13,207 --> 00:02:15,173 the Chinese place that used to be the Lunch Box, 50 00:02:15,209 --> 00:02:17,142 and I saw a "for lease" sign in the window. 51 00:02:17,177 --> 00:02:19,377 They're going out of business! 52 00:02:19,446 --> 00:02:21,179 Well, I'm happy you're finding joy 53 00:02:21,248 --> 00:02:23,915 in the fact that a nice family's dreams have been crushed. 54 00:02:23,942 --> 00:02:26,463 Boy, did you need a win. 55 00:02:26,588 --> 00:02:29,687 The point is, the Lunch Box is for lease. 56 00:02:29,723 --> 00:02:32,757 I mean, those were the best years of my life. 57 00:02:32,792 --> 00:02:36,161 Would it be crazy to open it up again? 58 00:02:36,196 --> 00:02:37,996 Are you really considering that? 59 00:02:38,064 --> 00:02:39,163 Yeah, I've been searching for something 60 00:02:39,198 --> 00:02:40,444 that's gonna make me happy, 61 00:02:40,469 --> 00:02:42,313 and... bam! I saw the "for lease" sign, 62 00:02:42,367 --> 00:02:43,379 and it hit me. 63 00:02:43,430 --> 00:02:45,903 I've been looking to the future for answers, 64 00:02:45,939 --> 00:02:49,206 but all my happiness is behind me. 65 00:02:51,310 --> 00:02:53,477 We all thought you knew. 66 00:02:55,248 --> 00:02:56,748 And it came to me 67 00:02:56,783 --> 00:02:58,883 that you've got all this restaurant experience now, 68 00:02:58,918 --> 00:03:00,417 so you could help me run it. 69 00:03:00,453 --> 00:03:01,385 Seriously? 70 00:03:01,420 --> 00:03:03,420 Yeah. We would get the whole family involved. 71 00:03:03,489 --> 00:03:06,024 That's what made it so wonderful to begin with. 72 00:03:06,059 --> 00:03:08,259 We all got together, and we had one purpose... 73 00:03:08,294 --> 00:03:11,194 to make Roseanne happy. 74 00:03:13,999 --> 00:03:17,600 And now it would be to make me happy. 75 00:03:18,871 --> 00:03:21,304 If it works, I could be my own boss. 76 00:03:21,339 --> 00:03:23,273 That would make things so much easier. 77 00:03:23,308 --> 00:03:25,408 You could bring Little Bev to work. 78 00:03:25,443 --> 00:03:27,110 Oh, my God, we could put her on the hostess stand 79 00:03:27,146 --> 00:03:28,779 and make her the hostess. 80 00:03:30,661 --> 00:03:32,620 When a baby says there's a 20-minute wait, 81 00:03:32,645 --> 00:03:34,060 you don't get mad. It's a baby. 82 00:03:36,221 --> 00:03:37,988 They'll be lined up around the block, 83 00:03:38,023 --> 00:03:41,423 everybody waiting to make me happy. 84 00:03:43,795 --> 00:03:45,728 You have enough money to open a restaurant? 85 00:03:45,763 --> 00:03:47,429 Yeah, I got a chunk put away. 86 00:03:47,464 --> 00:03:49,165 I made a lot as a trucker, 87 00:03:49,200 --> 00:03:51,433 and then there's the money I got from that settlement 88 00:03:51,468 --> 00:03:54,303 when my boob got stuck in that elevator door. 89 00:03:56,908 --> 00:04:00,609 Well, we'll do a deep dive on that later. 90 00:04:00,644 --> 00:04:03,112 Uh, but if I hear you correctly, 91 00:04:03,181 --> 00:04:04,589 you're gonna be putting in all the money 92 00:04:04,614 --> 00:04:06,481 - and taking all the risk. - I am. 93 00:04:06,550 --> 00:04:08,302 - Well, I'm in! - Oh! Good! 94 00:04:09,700 --> 00:04:11,965 - Aaaah! - Whoo! 95 00:04:12,239 --> 00:04:15,324 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 96 00:04:48,780 --> 00:04:49,873 "The Conners" is filmed 97 00:04:49,953 --> 00:04:52,208 in front of a live studio audience. 98 00:04:52,271 --> 00:04:54,662 Hey, you're home early. 99 00:04:54,697 --> 00:04:55,863 You can watch your own kids, 100 00:04:55,898 --> 00:04:58,165 and I can take some me time. 101 00:05:01,170 --> 00:05:03,237 I could read a book, 102 00:05:03,273 --> 00:05:05,373 write a letter to an old friend, 103 00:05:05,408 --> 00:05:06,540 or, better yet, drink beer 104 00:05:06,576 --> 00:05:09,343 and watch that video of the monkey washing the cat. 105 00:05:12,582 --> 00:05:14,381 I had to get out of the office. 106 00:05:14,416 --> 00:05:16,549 It's really hard to be around Ben now. 107 00:05:16,585 --> 00:05:17,884 Why? What happened? 108 00:05:19,755 --> 00:05:21,655 I slept with David and Ben at the same time. 109 00:05:21,723 --> 00:05:23,690 All together? 110 00:05:27,296 --> 00:05:28,495 No. 111 00:05:28,530 --> 00:05:29,729 Separately. 112 00:05:29,765 --> 00:05:30,697 Better. 113 00:05:30,732 --> 00:05:33,900 Still not good. What were you thinking? 114 00:05:33,935 --> 00:05:36,503 David wanted to get back together, 115 00:05:36,571 --> 00:05:37,870 and I didn't know who to pick. 116 00:05:37,939 --> 00:05:39,272 And then David dumped me. 117 00:05:39,308 --> 00:05:40,307 Ben found out about David. 118 00:05:40,342 --> 00:05:43,310 Then Ben dumped me, too, and now Ben hates my guts. 119 00:05:43,345 --> 00:05:44,544 Aw, honey, 120 00:05:44,579 --> 00:05:46,379 of course he hates you. 121 00:05:48,183 --> 00:05:50,882 I-I knew it was wrong to play two guys, 122 00:05:50,918 --> 00:05:52,884 but I just couldn't find a way out of it. 123 00:05:52,953 --> 00:05:54,219 It's so true what they say... 124 00:05:54,288 --> 00:05:56,322 it's hard out here for a pimp. 125 00:06:01,495 --> 00:06:02,928 Yeah, this is a tough one. 126 00:06:02,963 --> 00:06:04,963 You may not be able to fix this. 127 00:06:04,998 --> 00:06:06,365 Please don't say that. 128 00:06:06,434 --> 00:06:08,434 I love Ben. I have to fix this. 129 00:06:08,469 --> 00:06:09,968 Oh, I'm sure he still loves you. 130 00:06:10,003 --> 00:06:12,404 You don't get over that overnight. 131 00:06:12,440 --> 00:06:14,373 Just try and remind him 132 00:06:14,408 --> 00:06:16,408 of why you guys were so great together. 133 00:06:16,444 --> 00:06:18,544 I mean, we'd rip on each other 134 00:06:18,579 --> 00:06:20,379 until one of us took it too far, 135 00:06:20,414 --> 00:06:22,547 and then we'd have sex. 136 00:06:24,117 --> 00:06:25,416 Hmm. 137 00:06:25,452 --> 00:06:29,321 Your mom and I liked pie. 138 00:06:32,159 --> 00:06:33,758 Hey, you guys. 139 00:06:33,827 --> 00:06:35,560 Mary wanted to show you her princess costume 140 00:06:35,595 --> 00:06:36,627 before the Halloween parade. 141 00:06:36,663 --> 00:06:38,163 I'm not a princess. 142 00:06:38,198 --> 00:06:40,065 I'm a queen. 143 00:06:40,133 --> 00:06:41,799 Yeah, you are. 144 00:06:41,835 --> 00:06:43,401 Your Majesty. 145 00:06:45,538 --> 00:06:47,472 You know, a bunch of stores on the block are giving out candy. 146 00:06:47,507 --> 00:06:48,940 You have any Halloween treats? 147 00:06:49,009 --> 00:06:51,576 Uh, we really don't do anything special. 148 00:06:51,611 --> 00:06:54,511 How about if I get you vanilla ice cream 149 00:06:54,546 --> 00:06:56,280 and yell "Boo!"? 150 00:06:56,349 --> 00:06:58,148 I'll take one, too, but no "Boo." 151 00:06:58,184 --> 00:06:59,449 I mean, even if I know it's coming, 152 00:06:59,518 --> 00:07:00,885 I'll scream a little. 153 00:07:05,557 --> 00:07:07,624 That lady is staring at me. 154 00:07:07,659 --> 00:07:09,760 It's 'cause you're so pretty. 155 00:07:09,828 --> 00:07:13,497 I just had to tell you... she is so adorable. 156 00:07:13,532 --> 00:07:15,632 Thanks. Have a nice day. 157 00:07:17,069 --> 00:07:18,702 It's great, what you're doing. 158 00:07:18,737 --> 00:07:21,671 I mean, if more people adopted, it'd be a better world. 159 00:07:21,707 --> 00:07:24,508 I'm not adopted. He's my dad. 160 00:07:24,543 --> 00:07:27,443 Well, of course he is, sweetheart. 161 00:07:27,478 --> 00:07:28,811 You're a doll. 162 00:07:28,846 --> 00:07:29,946 Happy Halloween. 163 00:07:32,483 --> 00:07:34,017 I want to go. 164 00:07:34,052 --> 00:07:35,718 Sure you don't wanna wait for your ice cream? 165 00:07:35,753 --> 00:07:36,986 No. 166 00:07:38,423 --> 00:07:40,456 Sorry. Uh, we gotta go. 167 00:07:40,491 --> 00:07:42,191 Mary. 168 00:07:42,260 --> 00:07:43,893 Becky. This is James. 169 00:07:43,962 --> 00:07:45,795 He's the real-estate agent I was telling you about. 170 00:07:45,830 --> 00:07:47,030 Nice to meet you. 171 00:07:47,065 --> 00:07:48,030 Hi. 172 00:07:48,055 --> 00:07:50,566 So, James, what you got for us? 173 00:07:50,601 --> 00:07:55,238 Well, I did the research on the old Lunch Box property... 174 00:07:55,273 --> 00:07:56,615 I don't know if Jackie told you, 175 00:07:56,640 --> 00:07:58,781 but she and I dated back when I first got 176 00:07:58,806 --> 00:07:59,742 - my real-estate license. - Oh. 177 00:07:59,743 --> 00:08:02,177 Yeah, this guy right here. 178 00:08:02,212 --> 00:08:05,047 A lot of keys to a lot of empty properties. 179 00:08:05,082 --> 00:08:06,514 Fun for a while. 180 00:08:06,583 --> 00:08:08,150 You know, it might have been nice 181 00:08:08,185 --> 00:08:10,452 to throw in a dinner every now and then. 182 00:08:10,487 --> 00:08:11,519 Ooh, yeah. 183 00:08:11,555 --> 00:08:12,654 You're right. 184 00:08:12,722 --> 00:08:13,688 Well, why don't I take you to dinner 185 00:08:13,757 --> 00:08:15,057 and we'll catch up on old times? 186 00:08:15,092 --> 00:08:16,658 Well, the thing is, James, 187 00:08:16,726 --> 00:08:18,760 I'm still dealing with a pretty bad breakup. 188 00:08:18,795 --> 00:08:20,162 I got cheated on. 189 00:08:20,230 --> 00:08:21,830 They say that time heals all, 190 00:08:21,865 --> 00:08:23,932 but they don't say how much time, 191 00:08:23,968 --> 00:08:25,867 you know, in emotional years. 192 00:08:25,902 --> 00:08:27,569 Oh, my God, my baby's in college. 193 00:08:27,604 --> 00:08:28,536 Can we get on with this? 194 00:08:28,605 --> 00:08:30,572 Right. 195 00:08:30,640 --> 00:08:32,773 Well, I was unable to find the terms of the lease, 196 00:08:32,808 --> 00:08:36,444 so we'll just have to contact the property owner, 197 00:08:36,479 --> 00:08:38,012 which would be... 198 00:08:38,047 --> 00:08:39,261 Beverly Harris. 199 00:08:39,286 --> 00:08:40,619 No. That's my mom. 200 00:08:40,644 --> 00:08:41,845 No. That's old info. 201 00:08:41,870 --> 00:08:44,718 She used to own the place, but she sold it a long time ago. 202 00:08:44,743 --> 00:08:45,752 Mm, nope. 203 00:08:45,788 --> 00:08:48,389 As of today, she still owns it. 204 00:08:48,458 --> 00:08:49,991 Say what, now? 205 00:08:51,494 --> 00:08:52,493 If that's true, 206 00:08:52,528 --> 00:08:55,062 she's been collecting rent checks this whole time 207 00:08:55,131 --> 00:08:57,598 while crying poverty and living with you. 208 00:08:57,633 --> 00:08:59,900 My God, that's horrible, even for her. 209 00:08:59,935 --> 00:09:02,903 Finally! Somebody else gets it. 210 00:09:02,938 --> 00:09:05,785 When you see me on the news smiling and covered in blood, 211 00:09:05,810 --> 00:09:08,084 you'll go, "Oh, okay." 212 00:09:13,395 --> 00:09:15,171 Hey, how was the parade? 213 00:09:15,254 --> 00:09:17,086 It was okay. 214 00:09:17,122 --> 00:09:19,176 Hey, Mark, why don't you and Mary go upstairs 215 00:09:19,241 --> 00:09:21,074 and play for a few minutes while I talk to your mom? 216 00:09:21,148 --> 00:09:23,348 I haven't vacuumed in a few days, 217 00:09:23,384 --> 00:09:25,851 but sure, I can have company. 218 00:09:30,057 --> 00:09:31,386 She didn't seem all that thrilled. 219 00:09:31,411 --> 00:09:32,420 Something happen? 220 00:09:32,445 --> 00:09:35,279 This woman at Casita Bonita was staring at her. 221 00:09:35,315 --> 00:09:36,921 She didn't think Mary was my kid. 222 00:09:37,007 --> 00:09:39,023 Ah, that really sucks, Deej. 223 00:09:39,048 --> 00:09:40,314 But you are pretty white, 224 00:09:40,339 --> 00:09:42,515 kinda like Casper the stupid ghost. 225 00:09:43,164 --> 00:09:45,164 Friendly ghost. 226 00:09:45,200 --> 00:09:47,099 Yeah, I know what I said. 227 00:09:48,369 --> 00:09:50,069 You just gotta remind Mary 228 00:09:50,104 --> 00:09:52,604 that it doesn't matter what other people say. 229 00:09:52,673 --> 00:09:55,074 She's a Conner, and the only opinions that matter 230 00:09:55,109 --> 00:09:56,508 are the ones in this family 231 00:09:56,544 --> 00:09:58,177 and the ones in her heart. 232 00:09:58,213 --> 00:09:59,545 Wow. 233 00:09:59,580 --> 00:10:01,314 How come I never got good advice like that? 234 00:10:01,382 --> 00:10:02,748 I just got, "You're a little freak, 235 00:10:02,783 --> 00:10:04,350 so get used to it." 236 00:10:06,120 --> 00:10:08,154 No, that's what you heard. 237 00:10:08,189 --> 00:10:10,189 What we said was, "Don't be surprised 238 00:10:10,258 --> 00:10:12,791 if people think you're a little freak." 239 00:10:15,362 --> 00:10:17,095 It just makes me so mad 240 00:10:17,130 --> 00:10:19,030 when people don't think I'm part of this family. 241 00:10:19,066 --> 00:10:21,299 They don't stare when my mom's around. 242 00:10:21,335 --> 00:10:24,002 You can't stop people from staring. 243 00:10:24,071 --> 00:10:27,138 When I first noticed people staring at me for wearing skirts, 244 00:10:27,174 --> 00:10:28,974 I got this big speech from my mom 245 00:10:29,009 --> 00:10:30,842 about how I should celebrate my differences 246 00:10:30,911 --> 00:10:32,210 and be the bigger person. 247 00:10:32,279 --> 00:10:34,346 Did you do that? Did it help? 248 00:10:34,414 --> 00:10:36,314 Yep. And nope. 249 00:10:37,985 --> 00:10:39,885 It still hurts. 250 00:10:39,953 --> 00:10:41,219 Great. 251 00:10:41,255 --> 00:10:43,855 But what does help is when I stare back at them 252 00:10:43,891 --> 00:10:45,571 with this big, scary smile. 253 00:10:45,596 --> 00:10:46,602 Really? 254 00:10:46,627 --> 00:10:48,392 Yeah, it makes them all freaked out. 255 00:10:48,427 --> 00:10:51,425 I just stare back until they have to look away, 256 00:10:51,450 --> 00:10:52,449 like this. 257 00:10:57,303 --> 00:11:00,337 All right. 258 00:11:02,942 --> 00:11:05,976 "Ripped" Van Winkle is calling it. 259 00:11:08,147 --> 00:11:11,015 Halloween is officially over. 260 00:11:11,050 --> 00:11:14,351 After 9:00, it's just stoned teenagers wearing parkas. 261 00:11:19,158 --> 00:11:21,158 Not a costume. 262 00:11:22,995 --> 00:11:26,262 Uh, I still don't get your costume. 263 00:11:26,298 --> 00:11:28,231 You're just Becky? 264 00:11:28,266 --> 00:11:29,466 No. 265 00:11:29,535 --> 00:11:31,835 I'm Becky before the baby. 266 00:11:36,341 --> 00:11:38,241 I took your advice, 267 00:11:38,276 --> 00:11:40,444 and I have been thinking about all the things 268 00:11:40,479 --> 00:11:42,789 that made me and Ben so great together. 269 00:11:42,814 --> 00:11:45,015 We both love to verbally spar 270 00:11:45,083 --> 00:11:46,482 and we both like dark humor, 271 00:11:46,518 --> 00:11:48,451 so I just ordered him a pair of boxing gloves 272 00:11:48,486 --> 00:11:49,619 and a copy of "Fargo." 273 00:11:49,655 --> 00:11:51,821 Cool. 274 00:11:51,857 --> 00:11:54,267 I'm gonna miss Ben. 275 00:11:54,931 --> 00:11:56,359 What? 276 00:11:56,394 --> 00:11:58,827 Here's a rule of thumb for a meaningful gesture... 277 00:11:58,863 --> 00:12:00,377 you have to get your ass off the couch 278 00:12:00,464 --> 00:12:01,502 in order to do it. 279 00:12:03,100 --> 00:12:04,466 I'm lost here. 280 00:12:04,501 --> 00:12:06,168 I usually have the moral high ground. 281 00:12:06,203 --> 00:12:09,104 The view from down here sucks. 282 00:12:09,140 --> 00:12:11,640 Look, you cheated on him. 283 00:12:11,709 --> 00:12:14,109 It's gonna be hard for him to trust you. 284 00:12:14,145 --> 00:12:15,544 You just have to find a way 285 00:12:15,579 --> 00:12:18,647 to show him that he is the only man in your life. 286 00:12:18,716 --> 00:12:21,483 So, basically, I have to kill David? 287 00:12:22,987 --> 00:12:25,353 I'm not telling you what to do. 288 00:12:25,389 --> 00:12:28,190 But, yeah, something romantic like that. 289 00:12:31,062 --> 00:12:34,962 ♪ Ah, do-doo, doo-do-do-doo-do ♪ 290 00:12:34,998 --> 00:12:36,498 Aaah! 291 00:12:36,533 --> 00:12:38,500 I didn't expect to see you there! 292 00:12:38,535 --> 00:12:40,635 You almost gave me a heart attack! 293 00:12:40,671 --> 00:12:44,839 You can't be attacked by something that you don't have. 294 00:12:45,775 --> 00:12:48,843 Well, now I know I'm in the right place. 295 00:12:48,912 --> 00:12:51,313 You lied to me, Mother. 296 00:12:51,348 --> 00:12:53,014 You still own the Lunch Box. 297 00:12:53,049 --> 00:12:55,483 You've been collecting rent from it for years. 298 00:12:55,519 --> 00:12:58,386 I let you move in here because you told me you had nothing. 299 00:12:58,422 --> 00:13:00,722 I didn't want to tell you about it 300 00:13:00,757 --> 00:13:02,090 because I wanted to be able 301 00:13:02,125 --> 00:13:06,260 to leave something for all of you when I go, 302 00:13:06,329 --> 00:13:08,829 especially for you, Little Bev! 303 00:13:08,864 --> 00:13:11,098 But you're never going to die. 304 00:13:11,133 --> 00:13:14,535 You're just going to change form! 305 00:13:14,604 --> 00:13:16,937 Well, we want to leave something 306 00:13:16,972 --> 00:13:18,539 for everybody, too, Grandma, 307 00:13:18,608 --> 00:13:20,608 which is why Jackie and I 308 00:13:20,643 --> 00:13:23,244 want to re-open the Lunch Box. 309 00:13:23,312 --> 00:13:24,411 Oh, 310 00:13:24,447 --> 00:13:26,980 the Conners and their dreams. 311 00:13:28,517 --> 00:13:31,218 If your mother and Jackie couldn't make it work, 312 00:13:31,254 --> 00:13:33,220 what makes you think you can? 313 00:13:33,289 --> 00:13:35,256 I have a lot of great ideas. 314 00:13:35,291 --> 00:13:37,124 Oh, sweetie, 315 00:13:37,159 --> 00:13:40,093 I know you're doing better right now, 316 00:13:40,129 --> 00:13:41,561 but, really, 317 00:13:41,596 --> 00:13:43,596 you're an alcoholic. 318 00:13:46,201 --> 00:13:49,136 Look, I was trying to be nice, ya old bat, 319 00:13:49,171 --> 00:13:51,738 but now I am changing my baby's name. 320 00:13:51,807 --> 00:13:53,506 What was Dad's mother's name? 321 00:13:53,541 --> 00:13:57,093 Oh, you wouldn't dare name your baby after that lunatic. 322 00:13:57,160 --> 00:13:58,695 - Audrey. - Audrey! 323 00:13:59,314 --> 00:14:01,047 Before you do anything drastic, 324 00:14:01,116 --> 00:14:03,917 you should know that anything to do with the Lunch Box 325 00:14:03,952 --> 00:14:06,086 is not my decision anyway. 326 00:14:06,121 --> 00:14:09,256 What are you talking about? 327 00:14:09,291 --> 00:14:11,424 My mind isn't as a sharp as it used to be. 328 00:14:11,493 --> 00:14:15,227 The other day, I forgot the password to my phone. 329 00:14:15,263 --> 00:14:20,232 I thought it was "phone," but it was "password." 330 00:14:20,302 --> 00:14:22,168 At any rate, 331 00:14:22,203 --> 00:14:25,505 I gave power of attorney to Darlene. 332 00:14:25,540 --> 00:14:27,640 She makes all my financial decisions. 333 00:14:27,676 --> 00:14:29,008 - Darlene?! - You what?! 334 00:14:29,043 --> 00:14:30,643 - What?! - I'm your daughter. 335 00:14:30,712 --> 00:14:33,646 I'm the one who should be making all of your decisions! 336 00:14:33,682 --> 00:14:36,349 If I'm afraid to make bad decisions, 337 00:14:36,384 --> 00:14:39,185 why would I want you to make them? 338 00:14:39,253 --> 00:14:41,023 I can't believe Darlene didn't tell me. 339 00:14:41,048 --> 00:14:42,835 All right, that's it. Pack your bags. 340 00:14:42,860 --> 00:14:44,274 Get the hell out of my apartment. 341 00:14:44,326 --> 00:14:46,459 I don't care if you live on the street. 342 00:14:46,494 --> 00:14:47,718 Jackie. 343 00:14:47,743 --> 00:14:49,519 Where on Earth is all this coming from? 344 00:14:49,563 --> 00:14:50,929 Come on. Come on. 345 00:14:50,964 --> 00:14:52,464 Becky, Audrey. 346 00:14:52,533 --> 00:14:53,630 And I'm warning you... 347 00:14:53,655 --> 00:14:55,115 you better not be here when I get back. 348 00:14:55,140 --> 00:14:57,602 I'm never speaking to you again. 349 00:14:58,806 --> 00:15:02,474 Well, someone has got to help me get my suitcase down! 350 00:15:02,543 --> 00:15:04,710 All right, but after this, 351 00:15:04,745 --> 00:15:08,183 I am never speaking to you again. 352 00:15:15,901 --> 00:15:18,073 Hey. Trick or treat. 353 00:15:18,174 --> 00:15:21,628 If you're not here to work, I don't need the interruption. 354 00:15:21,704 --> 00:15:23,711 Sorry. I-I had something to show you 355 00:15:23,774 --> 00:15:25,404 that can't wait until tomorrow. 356 00:15:25,473 --> 00:15:29,221 So, actions speak louder than words, right? 357 00:15:30,111 --> 00:15:32,277 These are my divorce papers, 358 00:15:32,331 --> 00:15:34,690 and I'm gonna sign them right here in front of you. 359 00:15:34,784 --> 00:15:36,216 Excuse me. 360 00:15:37,821 --> 00:15:40,690 Y-You weren't divorced? 361 00:15:48,500 --> 00:15:50,333 You were still married 362 00:15:50,368 --> 00:15:52,622 the entire time we were together? 363 00:15:54,039 --> 00:15:57,005 I didn't mention that? I'm sure I mentioned that. 364 00:15:57,513 --> 00:15:59,246 I was planning a future with you. 365 00:15:59,281 --> 00:16:00,848 You don't think it's important to tell me 366 00:16:00,883 --> 00:16:01,949 that you're still married? 367 00:16:01,984 --> 00:16:04,318 Look, I-I didn't even see David for nine years. 368 00:16:04,353 --> 00:16:05,920 I didn't think of myself as married. 369 00:16:05,955 --> 00:16:08,756 I was too busy raising my kids on my own, 370 00:16:08,791 --> 00:16:10,825 working, trying to scratch out a living. 371 00:16:10,893 --> 00:16:13,027 You're really playing the single-mom card? 372 00:16:13,062 --> 00:16:15,028 It depends. Is it working? 373 00:16:16,606 --> 00:16:17,628 No? Okay. Look. 374 00:16:17,653 --> 00:16:19,299 Here, here, I-I'm signing it. 375 00:16:23,706 --> 00:16:25,405 Uh, this is not a sign of anything. 376 00:16:25,474 --> 00:16:26,707 I really want to do this. 377 00:16:33,482 --> 00:16:35,215 Don't you have one working pen here? 378 00:16:35,251 --> 00:16:38,686 Oh, you're right. It's all my fault. 379 00:16:39,656 --> 00:16:42,356 Look, I-I-I'm trying to make things right here. 380 00:16:42,391 --> 00:16:43,790 It certainly can't be a bad thing 381 00:16:43,825 --> 00:16:45,325 that I'm getting divorced. 382 00:16:47,767 --> 00:16:48,828 Here. 383 00:17:01,276 --> 00:17:02,308 Okay. 384 00:17:02,343 --> 00:17:05,778 I guess it does say something that you dumped him 385 00:17:05,813 --> 00:17:09,148 and are now divorcing him. 386 00:17:09,184 --> 00:17:10,516 You know, you're probably gonna enjoy 387 00:17:10,552 --> 00:17:13,286 hearing the most humiliating part of all of this. 388 00:17:13,321 --> 00:17:15,488 David actually dumped me. 389 00:17:15,557 --> 00:17:18,191 He dumped you? 390 00:17:18,226 --> 00:17:20,426 So... So, you didn't choose me. 391 00:17:20,461 --> 00:17:22,995 You were left with me. 392 00:17:23,064 --> 00:17:24,296 Oh, no. No, no, no. 393 00:17:24,331 --> 00:17:26,398 I-I went to the couples therapist 394 00:17:26,433 --> 00:17:27,507 to break up with him, and then... 395 00:17:27,532 --> 00:17:29,798 You went to a couples therapist? 396 00:17:31,638 --> 00:17:34,272 So, what, you were trying to fix it? 397 00:17:34,308 --> 00:17:37,175 What if I kill David as a romantic gesture? 398 00:17:42,549 --> 00:17:44,349 Hello, Darlene. 399 00:17:44,384 --> 00:17:47,619 May we have a minute of your time? 400 00:17:49,289 --> 00:17:52,257 Um, if this is an intervention, 401 00:17:52,326 --> 00:17:53,425 I don't drink that much, 402 00:17:53,460 --> 00:17:57,428 and my sex addiction seems to have cleared up on its own. 403 00:17:57,463 --> 00:17:59,864 Uh, ever since you were a kid, 404 00:17:59,933 --> 00:18:03,367 I've considered you to be the most level-headed 405 00:18:03,402 --> 00:18:07,304 and honest person in the Conner family. 406 00:18:07,340 --> 00:18:10,108 I'm hurt by that. 407 00:18:10,176 --> 00:18:12,009 But, actually, so did I. 408 00:18:13,947 --> 00:18:15,379 Where is this going? 409 00:18:15,414 --> 00:18:16,714 Why didn't you tell me 410 00:18:16,750 --> 00:18:19,316 that Bev gave you her power of attorney? 411 00:18:19,352 --> 00:18:20,361 She told you that? 412 00:18:20,386 --> 00:18:22,920 She swore to me on her life that she wouldn't. 413 00:18:22,956 --> 00:18:24,455 And you believed her?! 414 00:18:24,490 --> 00:18:25,925 She's a liar! 415 00:18:27,526 --> 00:18:29,426 What has happened to you? 416 00:18:29,462 --> 00:18:30,895 You're hiding an affair, 417 00:18:30,930 --> 00:18:32,428 and now you're hiding this from me? 418 00:18:32,464 --> 00:18:33,630 No. This is different. 419 00:18:33,665 --> 00:18:35,298 I was trying to do the right thing 420 00:18:35,333 --> 00:18:36,466 for an old woman. 421 00:18:36,534 --> 00:18:39,269 Plus, I was a single mom with two kids 422 00:18:39,304 --> 00:18:41,204 trying to scratch out a living. 423 00:18:42,440 --> 00:18:44,474 All right. Never mind. 424 00:18:44,509 --> 00:18:46,243 I-I-I was wrong. I should have told you. 425 00:18:46,311 --> 00:18:48,812 Okay. I'm willing to give you the benefit of the doubt. 426 00:18:48,847 --> 00:18:51,714 You just sign the Lunch Box over to me, 427 00:18:51,750 --> 00:18:54,951 and then, uh, Becky and I can re-open the restaurant. 428 00:18:54,987 --> 00:18:57,387 Well, why do you want to re-open the Lunch Box? 429 00:18:57,422 --> 00:18:58,497 It didn't work the last time. 430 00:18:58,560 --> 00:19:00,257 It's gonna be different this time. 431 00:19:00,325 --> 00:19:02,259 I'm gonna help Jackie run it. 432 00:19:02,294 --> 00:19:05,128 Since I got sober, my smarts have kicked back in. 433 00:19:06,531 --> 00:19:08,364 Yeah. So, you look exhausted. 434 00:19:08,400 --> 00:19:10,533 Just write me a note saying you're turning it over to me 435 00:19:10,568 --> 00:19:14,675 and then sign it and date it and... and then go to bed. 436 00:19:16,007 --> 00:19:18,274 W... I can't do this right now. 437 00:19:18,310 --> 00:19:19,676 I-I have to think about it. 438 00:19:19,744 --> 00:19:21,110 There's nothing to think about. 439 00:19:21,145 --> 00:19:23,145 The Lunch Box belongs to me. 440 00:19:23,181 --> 00:19:24,514 Um, no. 441 00:19:24,549 --> 00:19:26,649 The Lunch Box belongs to all of us, 442 00:19:26,685 --> 00:19:28,217 and I have to think about what's best 443 00:19:28,286 --> 00:19:29,330 for the whole family. 444 00:19:29,393 --> 00:19:31,721 No, I've put up with that horrible woman 445 00:19:31,760 --> 00:19:34,424 my entire life, 446 00:19:34,459 --> 00:19:37,827 attacking me and tearing me down every chance she got... 447 00:19:37,862 --> 00:19:39,228 "You're not good enough. 448 00:19:39,263 --> 00:19:42,531 What'd you do with your hair? 449 00:19:42,566 --> 00:19:45,835 You walk like a man." 450 00:19:45,870 --> 00:19:47,002 Well, she won't be saying that 451 00:19:47,038 --> 00:19:50,473 when I'm carrying her cheap casket to the incinerator. 452 00:19:52,543 --> 00:19:54,668 I've earned this, Darlene. 453 00:19:55,112 --> 00:19:58,047 Okay, look, I-I'm not saying no, all right? 454 00:19:58,082 --> 00:20:01,050 I-I just have a responsibility to do the right thing, 455 00:20:01,085 --> 00:20:02,517 and I'm not gonna make a decision 456 00:20:02,586 --> 00:20:04,320 while I'm half-asleep and being pressured. 457 00:20:04,355 --> 00:20:07,149 Don't talk to them, Darlene. 458 00:20:07,227 --> 00:20:08,557 They're insane. 459 00:20:08,592 --> 00:20:11,626 Oh, and I'm moving in. 460 00:20:11,860 --> 00:20:13,762 O-kay. 461 00:20:13,797 --> 00:20:16,398 Uh, not speaking to you, 462 00:20:16,433 --> 00:20:18,367 and until you do what's right, 463 00:20:18,402 --> 00:20:20,169 you're dead to me, Darlene. 464 00:20:24,375 --> 00:20:27,175 I would storm out, but I live in the basement. 465 00:20:38,098 --> 00:20:40,776 It's just you and me now. 466 00:20:47,434 --> 00:20:49,060 I so hope you're haunting me. 467 00:20:49,631 --> 00:20:51,232 Please be your ghost. 468 00:20:51,399 --> 00:20:53,532 I'm living here now! 469 00:20:53,568 --> 00:20:55,383 What the hell happened? 470 00:20:55,430 --> 00:20:58,881 Jackie is mad at me, so she put me out on the street. 471 00:20:58,967 --> 00:21:01,615 Then why aren't you out on the street? 472 00:21:01,678 --> 00:21:03,201 Oh, Dan, since you're up, 473 00:21:03,256 --> 00:21:05,550 would you go in the kitchen and get me a glass of water 474 00:21:05,586 --> 00:21:07,886 for my teeth? 475 00:21:07,954 --> 00:21:11,021 How can you take down your prey without your teeth? 476 00:21:11,084 --> 00:21:14,652 So, I'm a predator of some sort now? 477 00:21:14,681 --> 00:21:17,030 Not a predator. The Predator. 478 00:21:17,069 --> 00:21:18,995 - Oh? - From the movie. 479 00:21:19,020 --> 00:21:20,598 Oh, I've never seen that. 480 00:21:20,641 --> 00:21:22,161 We'll have to watch it together. 481 00:21:22,294 --> 00:21:27,294 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com