1 00:00:44,579 --> 00:00:46,548 Everybody be quiet, please. 2 00:00:46,681 --> 00:00:48,616 We're going for a wild track, room tone. 3 00:00:48,750 --> 00:00:50,083 Thanks. 4 00:00:53,220 --> 00:00:55,455 165. Take 1. Plate. 5 00:01:08,468 --> 00:01:10,470 When you have an adversary, 6 00:01:10,772 --> 00:01:13,841 the thing you have to do if you really want to prevail, 7 00:01:13,975 --> 00:01:15,743 is do the unimaginable. 8 00:01:17,444 --> 00:01:19,581 Do something that is just so out there, 9 00:01:19,714 --> 00:01:21,348 that no-one's even going to dream 10 00:01:21,481 --> 00:01:23,450 that you would think of doing that. 11 00:01:24,719 --> 00:01:26,353 So, many of us would think, 12 00:01:26,486 --> 00:01:29,156 if we had our time over again, what would we do? 13 00:01:29,289 --> 00:01:31,124 In fact, he tried to do exactly the same thing 14 00:01:31,258 --> 00:01:32,527 he had done the first time. 15 00:01:35,763 --> 00:01:39,132 To rewind your life and be someone different. 16 00:01:39,266 --> 00:01:41,536 What would possess someone to do that? 17 00:01:46,641 --> 00:01:49,677 He did have a strange facial appearance in some ways. 18 00:01:49,811 --> 00:01:51,746 Did he have some kind of cosmetic surgery? 19 00:01:51,879 --> 00:01:55,750 Because it was a rather mask-like face that he had. 20 00:01:55,883 --> 00:01:57,552 It was an unusual face. 21 00:01:58,452 --> 00:02:00,420 Anything is possible here. 22 00:02:00,555 --> 00:02:03,558 I'm telling you, this guy is a charmer. 23 00:02:04,058 --> 00:02:06,493 He's not what you think he is. 24 00:02:07,127 --> 00:02:08,630 He never was. 25 00:02:24,144 --> 00:02:27,749 Can we just begin with you telling me your name? 26 00:02:28,516 --> 00:02:32,419 Uh, you would have known me as Brandon Lee. 27 00:02:32,553 --> 00:02:34,589 Tell us what you know of Brandon Lee. 28 00:02:34,722 --> 00:02:37,190 Brandon Lee said he staged the hoax 29 00:02:37,324 --> 00:02:39,527 because he was frustrated and angry. 30 00:02:39,661 --> 00:02:42,597 Brandon Lee has published his story on the internet 31 00:02:42,730 --> 00:02:46,266 and describes how his secret double life was discovered. 32 00:02:46,400 --> 00:02:48,670 Brandon Lee has broken off ties 33 00:02:48,803 --> 00:02:51,706 with the production company filming his life story. 34 00:02:51,839 --> 00:02:53,975 Shooting is scheduled to begin next summer 35 00:02:54,108 --> 00:02:56,778 with Alan Cumming in the lead role. 36 00:03:06,286 --> 00:03:07,588 Okay. 37 00:03:07,722 --> 00:03:09,757 Where is the best place to start do you think? 38 00:03:10,091 --> 00:03:11,324 I guess that would be 39 00:03:11,659 --> 00:03:15,930 when I came to your school in 1993. 40 00:03:20,101 --> 00:03:23,171 I remember my first day at Bearsden Academy. 41 00:03:23,671 --> 00:03:26,206 The prospect of it was just so daunting. 42 00:03:26,339 --> 00:03:27,809 It was just awful, 43 00:03:27,975 --> 00:03:30,511 just like hell. 44 00:03:31,278 --> 00:03:33,313 I don't believe in hell in my philosophy, 45 00:03:33,447 --> 00:03:35,348 other than self-made hell. 46 00:03:36,017 --> 00:03:37,785 That was self-made hell. 47 00:03:39,020 --> 00:03:41,889 ♪ I, I got a new life You would hardly recognize me ♪ 48 00:03:42,090 --> 00:03:43,558 ♪ I'm so glad ♪ 49 00:03:43,691 --> 00:03:47,260 ♪ How can a person Like me care for you? ♪ 50 00:03:47,394 --> 00:03:48,763 ♪ Ah, why do I bother ♪ 51 00:03:48,896 --> 00:03:51,699 ♪ When you're Not the one for me ♪ 52 00:03:54,635 --> 00:03:56,137 ♪ Is enough enough? ♪ 53 00:03:56,269 --> 00:03:57,772 ♪ I saw the sign ♪ 54 00:03:57,972 --> 00:04:00,474 ♪ And it opened up my eyes I saw the sign ♪ 55 00:04:00,675 --> 00:04:02,375 ♪ Life is demanding ♪ 56 00:04:02,510 --> 00:04:04,277 ♪ Without understanding ♪ 57 00:04:04,411 --> 00:04:05,847 ♪ I saw the sign ♪ 58 00:04:05,980 --> 00:04:08,015 ♪ And it opened up my eyes ♪ 59 00:04:08,216 --> 00:04:09,550 ♪ I saw the sign ♪ 60 00:04:09,751 --> 00:04:11,219 ♪ No one's gonna drag you up ♪ 61 00:04:11,384 --> 00:04:13,621 ♪ To get into the light Where you belong ♪ 62 00:04:13,821 --> 00:04:16,289 ♪ But where do you belong? ♪ 63 00:04:19,727 --> 00:04:22,096 Bearsden Academy was an ancient school. 64 00:04:22,230 --> 00:04:23,497 It was scary going up there. 65 00:04:23,631 --> 00:04:25,566 This huge grey monolith. 66 00:04:25,700 --> 00:04:27,735 It looked like a factory, 67 00:04:28,136 --> 00:04:29,837 eh, churning out the students. 68 00:04:30,337 --> 00:04:31,739 ♪ Under the pale moon ♪ 69 00:04:32,073 --> 00:04:33,574 ♪ For so many years I've wondered who you are ♪ 70 00:04:33,708 --> 00:04:35,943 I remember it as being very old-fashioned. 71 00:04:36,077 --> 00:04:38,946 Probably on its last legs when we were at school. 72 00:04:39,113 --> 00:04:41,582 Aye, it was a terrible, it was a terrible building. 73 00:04:41,716 --> 00:04:44,952 With leaky roofs and no heating and mold on the walls. 74 00:04:45,086 --> 00:04:48,189 Bearsden Academy was a bit of a time-warp. 75 00:04:48,321 --> 00:04:51,192 Welcome to 5th Year, boys and girls. 76 00:04:51,324 --> 00:04:53,460 This is an important year for you. 77 00:04:53,828 --> 00:04:57,031 You're sixteen years old, the age of majority. 78 00:04:57,165 --> 00:05:00,300 But the majority of you are a bunch of wasters. 79 00:05:00,467 --> 00:05:01,602 Eh, what? 80 00:05:01,736 --> 00:05:03,905 So, this is the year I want to start 81 00:05:04,038 --> 00:05:05,840 seeing some maturity 82 00:05:06,007 --> 00:05:07,440 in this classroom. 83 00:05:08,375 --> 00:05:09,811 Have no fear. 84 00:05:10,310 --> 00:05:12,079 Fear doesn't do you any good. 85 00:05:13,915 --> 00:05:15,516 ♪ No one's gonna drag you up ♪ 86 00:05:15,716 --> 00:05:17,819 ♪ To get into the light Where you belong ♪ 87 00:05:18,719 --> 00:05:20,588 ♪ But where do you belong? ♪ 88 00:05:21,756 --> 00:05:22,990 Hmm... 89 00:05:23,291 --> 00:05:25,392 I was almost in tears when I walked into the school. 90 00:05:25,660 --> 00:05:27,360 Then of course, I quickly quelled that 91 00:05:27,494 --> 00:05:28,863 because I was going into a situation 92 00:05:28,996 --> 00:05:32,066 where you didn't want to be crying, you know? 93 00:05:35,169 --> 00:05:38,272 It was Junior year, day one. 94 00:05:38,438 --> 00:05:40,241 The classroom door opened 95 00:05:40,641 --> 00:05:42,375 and there he was. 96 00:05:45,046 --> 00:05:47,480 There was a guy who looked about forty, 97 00:05:47,615 --> 00:05:49,150 standing in the corner. 98 00:05:49,684 --> 00:05:51,252 He had a briefcase. 99 00:05:51,886 --> 00:05:54,055 And he was wearing a school tie. 100 00:05:56,524 --> 00:05:57,592 He definitely wore a blazer. 101 00:05:57,758 --> 00:05:59,359 - Yeah. - He was in full regalia. 102 00:06:00,561 --> 00:06:02,495 And it was the blazer 103 00:06:02,630 --> 00:06:04,532 and the satchel kind of suitcase 104 00:06:04,665 --> 00:06:06,300 that stuck out 105 00:06:06,433 --> 00:06:10,437 because we were all rucksacks and just ordinary jackets 106 00:06:10,571 --> 00:06:12,640 parka jackets, whatever. And that kind of... 107 00:06:12,773 --> 00:06:14,175 it made you double take. 108 00:06:14,308 --> 00:06:18,646 I remember looking at him and thinking "Oh." 109 00:06:19,013 --> 00:06:20,447 He looked 110 00:06:20,581 --> 00:06:21,816 like a man. 111 00:06:22,350 --> 00:06:24,118 Funny hair, glasses. 112 00:06:24,252 --> 00:06:27,221 More stubble for some reason than your average pupil. 113 00:06:27,521 --> 00:06:31,092 He was quite gaunt looking though and he was really pale. 114 00:06:32,560 --> 00:06:34,028 His skin looked older. 115 00:06:34,427 --> 00:06:37,965 And he had these tight curls in an almost kind of... 116 00:06:38,099 --> 00:06:41,836 I remember it kind of coming down the back of his head, 117 00:06:41,969 --> 00:06:42,970 his curly hair. 118 00:06:44,538 --> 00:06:46,007 Who's he? 119 00:06:46,140 --> 00:06:47,341 First impression was 120 00:06:47,474 --> 00:06:48,441 what's a teacher doing in uniform? 121 00:06:48,576 --> 00:06:50,144 He looked significantly older. 122 00:06:50,278 --> 00:06:53,748 I do remember clearly turning to one of my friends at the time 123 00:06:53,881 --> 00:06:55,983 saying "Oh, we've got a new student teacher." 124 00:06:56,350 --> 00:06:57,718 You know? And that was it. 125 00:06:57,852 --> 00:07:00,420 I remember him having quite a deep voice. 126 00:07:01,188 --> 00:07:02,590 He had a weird accent. 127 00:07:03,124 --> 00:07:06,193 Hello. Is this class 5C? 128 00:07:06,327 --> 00:07:09,363 The accent... Couldn't really place it. 129 00:07:10,398 --> 00:07:12,600 I remember sitting at the front and thinking, 130 00:07:12,733 --> 00:07:16,270 "Well, everyone can see me and I can't see anyone." 131 00:07:17,038 --> 00:07:19,240 I remember thinking, "What's he doing sitting here?" 132 00:07:19,407 --> 00:07:20,708 Cause if he's a student teacher, 133 00:07:20,841 --> 00:07:22,209 shouldn't he be sitting with the teacher? 134 00:07:22,343 --> 00:07:24,712 I remember the name call. 135 00:07:24,845 --> 00:07:27,048 - Donald Lindsay - Here, miss. 136 00:07:27,181 --> 00:07:29,583 - Brian Mackinnon. - Here, miss. 137 00:07:29,717 --> 00:07:31,652 And then it got to the end 138 00:07:31,786 --> 00:07:33,354 and my name was tagged on at the end 139 00:07:33,486 --> 00:07:34,989 because I was a late arrival. 140 00:07:35,122 --> 00:07:37,124 And our new comrade, 141 00:07:37,391 --> 00:07:39,060 Brandon Lee. 142 00:07:39,193 --> 00:07:42,163 And I suddenly shot up in my seat and said... 143 00:07:42,396 --> 00:07:43,564 Brandon Lee? 144 00:07:43,698 --> 00:07:45,433 Here, Miss. 145 00:07:45,566 --> 00:07:47,568 The same name as Bruce Lee's son 146 00:07:47,702 --> 00:07:49,403 who died maybe not even two months ago 147 00:07:49,537 --> 00:07:50,671 on the filming of The Crow? 148 00:07:50,805 --> 00:07:52,139 It was all over the news. 149 00:07:52,406 --> 00:07:54,208 Brandon Lee was accidentally shot and killed 150 00:07:54,342 --> 00:07:56,177 in the set of his movie, The Crow. 151 00:07:56,310 --> 00:07:59,780 Being inquisitive and curious, I had to go up to him and say 152 00:07:59,914 --> 00:08:01,415 "Listen, do you know you've got the same name 153 00:08:01,549 --> 00:08:03,718 as Bruce Lee's son who's just died?" 154 00:08:03,951 --> 00:08:05,953 And he said to me, straight as a die, 155 00:08:06,087 --> 00:08:08,589 "Hey man, I didn't know Bruce Lee had a son." 156 00:08:08,723 --> 00:08:09,523 "Did he die?" 157 00:08:09,657 --> 00:08:11,258 People talked about it. 158 00:08:11,525 --> 00:08:13,928 "Oh, he's got the same name as Bruce Lee's son!" 159 00:08:14,295 --> 00:08:15,463 You know what... 160 00:08:15,930 --> 00:08:17,497 My name is Brian Mackinnon 161 00:08:17,665 --> 00:08:19,934 and there are other Brian Mackinnons out there, so... 162 00:08:20,067 --> 00:08:22,036 We do not know when we will die. 163 00:08:22,169 --> 00:08:25,139 We get to think of life as an inexhaustible well. 164 00:08:25,272 --> 00:08:27,942 How many more times will you remember 165 00:08:28,075 --> 00:08:30,644 a certain afternoon of your childhood 166 00:08:30,811 --> 00:08:33,180 and yet it all seems limitless? 167 00:08:35,816 --> 00:08:37,118 My first impression of Brandon 168 00:08:37,251 --> 00:08:39,487 was that he seemed a little bit older 169 00:08:39,620 --> 00:08:41,055 than the majority of the pupils. 170 00:08:41,188 --> 00:08:42,890 He wasn't quite the fresh-faced youth 171 00:08:43,024 --> 00:08:45,459 that you expect from fifth year pupils. 172 00:08:45,893 --> 00:08:49,196 But when I enquired about his background, 173 00:08:49,330 --> 00:08:51,565 I realized that there were reasons for that. 174 00:08:51,866 --> 00:08:53,167 He had been... 175 00:08:53,701 --> 00:08:55,169 with his mother in Canada 176 00:08:55,302 --> 00:08:58,272 who was an opera singer, moved around a lot. 177 00:09:05,379 --> 00:09:07,214 I was quite close to my Mum 178 00:09:07,348 --> 00:09:08,482 when I was young. 179 00:09:09,550 --> 00:09:12,286 She was the coolest character you could imagine, my mother. 180 00:09:15,322 --> 00:09:17,992 He travelled the world and his mother toured. 181 00:09:18,125 --> 00:09:19,994 He basically just travelled with her. 182 00:09:20,127 --> 00:09:22,663 It was unlike anything any of us had ever experienced. 183 00:09:22,797 --> 00:09:26,367 None of us knew the kids of travelling musicians. 184 00:09:26,500 --> 00:09:27,668 Yeah. 185 00:09:31,138 --> 00:09:33,674 He had not gone to a normal school in Canada, 186 00:09:33,808 --> 00:09:35,476 but he had been privately tutored. 187 00:09:36,110 --> 00:09:38,579 His mother had been separated from his father 188 00:09:38,712 --> 00:09:41,115 who was a Professor in London. 189 00:09:44,151 --> 00:09:45,853 Dad was kind of, 190 00:09:46,187 --> 00:09:47,455 you know a... I suppose a kind of typical Dad. 191 00:09:47,955 --> 00:09:50,224 I wasn't maybe so close to him in some ways. 192 00:09:51,258 --> 00:09:53,394 So, you never really knew what he was thinking. 193 00:09:53,928 --> 00:09:55,863 I never did anyway. 194 00:09:58,866 --> 00:10:00,401 But my Mum, 195 00:10:00,569 --> 00:10:03,838 she was the one human being I ever felt close to. 196 00:10:04,472 --> 00:10:05,873 You know, in that way 197 00:10:06,040 --> 00:10:07,341 you know, you can tell what they are thinking, 198 00:10:07,475 --> 00:10:08,642 sensing and feeling. 199 00:10:10,978 --> 00:10:14,849 My Mum probably knew almost as soon as I did. 200 00:10:15,850 --> 00:10:17,952 Medicine. That was what I wanted to do. 201 00:10:18,520 --> 00:10:20,654 She could pretty much read my mind. 202 00:10:23,157 --> 00:10:25,793 Does that sound weird? 203 00:10:26,393 --> 00:10:27,761 That's how it was. 204 00:10:28,530 --> 00:10:29,797 Yeah. 205 00:10:39,039 --> 00:10:40,542 They'd been in a car accident. 206 00:10:40,674 --> 00:10:44,579 And his face had been slightly burned 207 00:10:44,778 --> 00:10:48,249 and this scarring was a result of that. 208 00:10:52,153 --> 00:10:57,258 Unfortunately, his mother hadn't survived... 209 00:10:59,660 --> 00:11:00,861 And so, 210 00:11:00,995 --> 00:11:02,730 having been brought up in Canada, 211 00:11:02,863 --> 00:11:04,064 when she died, 212 00:11:04,231 --> 00:11:07,101 he went to live with his grandmother 213 00:11:07,268 --> 00:11:08,936 in Bearsden. 214 00:11:13,707 --> 00:11:17,411 Bearsden is the nicest part of Glasgow. 215 00:11:17,546 --> 00:11:19,813 It's a little slice of heaven tucked away 216 00:11:19,947 --> 00:11:22,049 in the west end of the city. 217 00:11:23,984 --> 00:11:25,953 Bearsden is the posh place. 218 00:11:27,755 --> 00:11:29,757 Whether it is or not, that's what people think. 219 00:11:32,594 --> 00:11:35,095 People live in a bubble in Bearsden 220 00:11:35,229 --> 00:11:36,931 and it's a lovely bubble. 221 00:11:37,064 --> 00:11:39,133 If you mention it to other people in Glasgow, 222 00:11:39,300 --> 00:11:41,869 they go "woo!" You get the handbag arms. Woo! 223 00:11:42,002 --> 00:11:43,938 Woo, you're from Bearsden. 224 00:11:45,806 --> 00:11:47,741 The sort of people that live in Bearsden 225 00:11:47,942 --> 00:11:49,544 are probably... 226 00:11:49,843 --> 00:11:51,513 rich people. 227 00:11:51,712 --> 00:11:55,849 Doctors and lawyers and solicitors and dentists and... 228 00:11:55,983 --> 00:11:57,318 Surgeons. 229 00:11:57,484 --> 00:11:59,521 Really, really crooked accountants. 230 00:12:00,321 --> 00:12:01,889 It changes very quickly 231 00:12:02,022 --> 00:12:04,626 from a fairly large and posh-ish type area, 232 00:12:04,758 --> 00:12:06,727 to... not. 233 00:12:09,330 --> 00:12:10,965 Where we were was more towards 234 00:12:11,098 --> 00:12:12,933 Spam Valley perhaps. 235 00:12:15,869 --> 00:12:17,672 I have no idea what Spam Valley is. 236 00:12:17,838 --> 00:12:21,342 I hate to tell you, you lived in Spam Valley. 237 00:12:23,043 --> 00:12:27,948 Spam Valley refers to people who... 238 00:12:28,148 --> 00:12:29,684 according to the legend 239 00:12:30,050 --> 00:12:31,452 ate Spam all week 240 00:12:31,620 --> 00:12:34,188 in order to be able to afford a house in Bearsden. 241 00:12:38,993 --> 00:12:40,261 But Brandon's Gran, 242 00:12:40,394 --> 00:12:41,929 she was like the next level down. 243 00:12:42,062 --> 00:12:44,164 She was renting a flat from the council. 244 00:12:44,633 --> 00:12:46,000 So, while it wasn't like 245 00:12:46,133 --> 00:12:47,401 he was living in the projects, or anything. 246 00:12:47,535 --> 00:12:49,604 Compared to the rest of the kids in Bearsden, 247 00:12:49,738 --> 00:12:51,338 he kind of was. 248 00:12:55,342 --> 00:12:57,444 The principal of Bearsden Academy 249 00:12:57,579 --> 00:12:59,514 was a man called Norman Mcleod. 250 00:12:59,947 --> 00:13:01,782 For me, Norman Mcleod 251 00:13:01,949 --> 00:13:04,318 was... a great man. 252 00:13:04,451 --> 00:13:08,289 Mr. Mcleod was very... traditional. 253 00:13:08,422 --> 00:13:10,324 You never saw him without his black cape. 254 00:13:10,692 --> 00:13:12,694 His black graduation gown. 255 00:13:12,926 --> 00:13:14,128 He wore that all the time. 256 00:13:14,261 --> 00:13:15,963 Which led to his nickname of Batman. 257 00:13:16,096 --> 00:13:18,132 Mr. Mcleod-- Batman! 258 00:13:18,566 --> 00:13:20,301 So, if you heard "Batman's coming," 259 00:13:20,434 --> 00:13:23,505 you felt like a criminal and you had to scarper. 260 00:13:24,471 --> 00:13:26,641 Stop right there! 261 00:13:27,642 --> 00:13:30,978 Officially the school was run by Mr. Mcleod. 262 00:13:31,345 --> 00:13:33,648 But his second, Mrs. Holmes... 263 00:13:34,114 --> 00:13:36,050 I think she probably ran it. 264 00:13:39,053 --> 00:13:41,922 I remember Mrs. Holmes being a very efficient lady. 265 00:13:42,489 --> 00:13:44,759 And made sure people knew who was the boss. 266 00:13:45,392 --> 00:13:47,294 Well, the second boss, in her case. 267 00:13:48,329 --> 00:13:49,863 I guess you've always got to have 268 00:13:49,997 --> 00:13:51,231 a kind of good cop, bad cop. 269 00:13:51,365 --> 00:13:53,334 And Mrs. Holmes was always very strict. 270 00:13:53,834 --> 00:13:56,070 She was Mr. McLeod's sort of... 271 00:13:56,203 --> 00:13:57,505 ...field marshal. 272 00:13:57,672 --> 00:13:59,674 She did all the dirty stuff. 273 00:14:00,040 --> 00:14:02,042 Get to detention! 274 00:14:02,176 --> 00:14:04,546 Oh, she was a poisoned wee bastard, wasn't she? 275 00:14:05,979 --> 00:14:07,348 I still remember having to get up 276 00:14:07,481 --> 00:14:09,883 and salute at the start of Classical Studies Class 277 00:14:10,017 --> 00:14:11,553 and give it the... 278 00:14:11,820 --> 00:14:14,823 Um, what was it? Chaíre Didáskale. 279 00:14:15,389 --> 00:14:17,291 Chaíre Didáskale, or something. 280 00:14:19,561 --> 00:14:21,596 It was a sort of a, you know, 281 00:14:21,763 --> 00:14:24,865 kind of an Adolf sort of a salute, wasn't it? 282 00:14:28,402 --> 00:14:30,237 - Left arm. - Left arm. 283 00:14:30,371 --> 00:14:31,905 Straight salute. Forty-five degrees. 284 00:14:32,039 --> 00:14:33,407 - Forty-five degrees. - Open hand. 285 00:14:33,541 --> 00:14:35,543 Like a little, kind of, Nuremburg rally. 286 00:14:35,710 --> 00:14:37,612 Chaíre Didáskale 287 00:14:38,145 --> 00:14:40,080 Chaíre Didáskale, like that. 288 00:14:40,247 --> 00:14:42,916 Enunciate, pronounciate. 289 00:14:43,050 --> 00:14:45,820 Chaíre Didáskale 290 00:14:45,986 --> 00:14:48,088 Let's not beat about the bush. 291 00:14:48,255 --> 00:14:49,890 - It was weird. - Yeah. 292 00:14:51,291 --> 00:14:53,460 I think I probably fancied her a bit as well. 293 00:14:54,194 --> 00:14:55,195 Really? 294 00:14:55,329 --> 00:14:57,064 Yeah, there was a kind of 295 00:14:57,197 --> 00:14:59,734 that sort of strict no-nonsense thing. 296 00:15:02,670 --> 00:15:04,138 You can use that. 297 00:15:09,844 --> 00:15:11,211 Can we put our hands down, Miss? 298 00:15:16,984 --> 00:15:20,254 Brandon spent a lot of his time on his own. 299 00:15:20,387 --> 00:15:21,823 He'd have lunch on his own 300 00:15:21,955 --> 00:15:23,390 you wouldn't see him around during break time, 301 00:15:23,525 --> 00:15:24,559 he'd disappear. 302 00:15:24,793 --> 00:15:27,127 Break times at Bearsden Academy could be 303 00:15:27,261 --> 00:15:29,329 like a prison exercise area. 304 00:15:29,731 --> 00:15:30,832 It felt like that sometimes. 305 00:15:31,131 --> 00:15:33,535 Oi, come here a minute, you prick! 306 00:15:33,668 --> 00:15:34,803 What age are you? 307 00:15:34,935 --> 00:15:36,504 The yard, at break, 308 00:15:36,638 --> 00:15:39,841 it was almost like being behind enemy lines without an enemy. 309 00:15:39,973 --> 00:15:40,974 Can you understand that? 310 00:15:41,208 --> 00:15:43,110 A stranger in a strange land. 311 00:15:44,144 --> 00:15:46,581 He was getting picked on by first years 312 00:15:46,714 --> 00:15:48,282 and we were in fifth year, you know. 313 00:15:48,415 --> 00:15:49,751 They were calling him names. 314 00:15:51,251 --> 00:15:52,720 You're a pure old man. Are you my Dad? 315 00:15:52,986 --> 00:15:56,558 Some of the kids used to call Brandon Lee "Thirty-something." 316 00:15:56,691 --> 00:15:58,927 - Here, Thirty-something. - Thirty- something. 317 00:15:59,059 --> 00:16:00,027 He's ancient. 318 00:16:00,160 --> 00:16:01,495 Can you get drink for me, mate? 319 00:16:01,629 --> 00:16:02,764 I... I just didn't notice 320 00:16:02,897 --> 00:16:04,331 the kids I went to school with. 321 00:16:04,465 --> 00:16:05,733 It wasn't a thing for me. 322 00:16:05,867 --> 00:16:08,570 I just wanted to get to where I needed to be. 323 00:16:09,504 --> 00:16:12,740 There was a good few of the lads, you know going, 324 00:16:12,874 --> 00:16:15,042 giving him a bit of... giving him a wee bit of stick. 325 00:16:15,175 --> 00:16:16,778 So, I thought, I'll go up 326 00:16:16,911 --> 00:16:18,178 and speak to him about Canada. 327 00:16:18,312 --> 00:16:19,814 Because the poor guy 328 00:16:19,948 --> 00:16:21,683 doesn't look like he's fitting in too well. 329 00:16:21,816 --> 00:16:23,150 And I went up to him and said 330 00:16:23,283 --> 00:16:25,185 "Oh, so I hear you're from Canada." 331 00:16:25,385 --> 00:16:28,222 Ehm. "I used to live in Canada as well." 332 00:16:28,355 --> 00:16:30,859 To which he went "ba-ba-de-bap." 333 00:16:31,291 --> 00:16:32,827 And kind of legged it 334 00:16:32,993 --> 00:16:34,562 and I thought that's very rude. 335 00:16:37,331 --> 00:16:40,635 I remember in Biology class, 336 00:16:40,869 --> 00:16:44,506 I sat across from a chap called Stefen Addo. 337 00:16:45,472 --> 00:16:47,307 Stefen was a nice guy. 338 00:16:48,141 --> 00:16:49,309 You want to borrow mine? 339 00:16:49,443 --> 00:16:50,778 I have a bunch of them. 340 00:16:50,979 --> 00:16:52,547 Thank you, that's very kind. 341 00:16:52,680 --> 00:16:54,983 Brandon's friendship with me developed 342 00:16:55,182 --> 00:16:56,383 in Biology probably, 343 00:16:56,518 --> 00:16:58,586 because we sat next to each other. 344 00:16:59,253 --> 00:17:01,756 He was polite, he was friendly. 345 00:17:01,890 --> 00:17:03,591 He took an interest in you. 346 00:17:03,725 --> 00:17:05,560 What's your plans for college? 347 00:17:05,693 --> 00:17:06,694 Where you gonna go? 348 00:17:06,828 --> 00:17:08,095 - I don't know. - Everything he said 349 00:17:08,295 --> 00:17:10,397 used to be immensely interesting. 350 00:17:10,732 --> 00:17:13,768 Did you know that if you cut the arm off a star fish, 351 00:17:13,902 --> 00:17:15,369 the limb will regenerate 352 00:17:15,503 --> 00:17:17,906 and become an entirely new starfish? 353 00:17:18,038 --> 00:17:19,339 Wow, really? 354 00:17:19,707 --> 00:17:23,143 He could also do a very funny Clint Eastwood impression. 355 00:17:23,377 --> 00:17:25,947 So, do you feel lucky, punk? 356 00:17:28,048 --> 00:17:29,182 Here, do another one. 357 00:17:29,584 --> 00:17:31,051 I saw the Clint Eastwood movies 358 00:17:31,184 --> 00:17:32,452 when I was little. 359 00:17:32,854 --> 00:17:36,758 I could put on accents and things just to amuse people. 360 00:17:36,891 --> 00:17:38,793 You know, whatever it takes. 361 00:17:39,259 --> 00:17:41,796 He was just an all-round nice guy. 362 00:17:43,631 --> 00:17:45,567 What are you doing after class today? 363 00:17:45,700 --> 00:17:47,301 Bearsden Academy wasn't like, you know, 364 00:17:47,434 --> 00:17:48,970 being in a London school or something. 365 00:17:49,303 --> 00:17:52,807 There's only a few people who weren't like Anglo-Saxons. 366 00:17:54,676 --> 00:17:56,978 It's a little station where the rich people live, you know. 367 00:17:57,110 --> 00:17:58,478 Well-to-do people. 368 00:17:58,846 --> 00:18:01,549 And there's the attitude that accompanies it. 369 00:18:04,217 --> 00:18:07,555 There was quite a lot of racism going on. 370 00:18:07,822 --> 00:18:09,057 I had a few... 371 00:18:09,824 --> 00:18:14,227 hate mail letters delivered to my home by pupils. 372 00:18:21,268 --> 00:18:23,638 Just the usual abuse really. 373 00:18:25,873 --> 00:18:27,775 I remember there was a guy at the school. 374 00:18:28,108 --> 00:18:32,112 He was the big bully guy that you didn't mess with. 375 00:18:32,780 --> 00:18:34,082 And one day, 376 00:18:34,247 --> 00:18:35,984 Stefen told me this guy just came out of nowhere 377 00:18:36,116 --> 00:18:37,384 and punched him in the nose. 378 00:18:37,752 --> 00:18:39,286 And bled his nose. 379 00:18:39,721 --> 00:18:41,522 A guy got me in a headlock 380 00:18:41,656 --> 00:18:44,291 and was just punching me in the head. 381 00:18:44,424 --> 00:18:45,392 Everyone was around, 382 00:18:45,526 --> 00:18:47,361 no one said a thing. 383 00:18:48,696 --> 00:18:50,330 Stefen was a gentle fellow, you know, 384 00:18:50,464 --> 00:18:52,066 he wouldn't fight back. 385 00:18:52,299 --> 00:18:53,233 What would you have done 386 00:18:53,367 --> 00:18:54,936 if you had been there for that? 387 00:18:55,069 --> 00:18:56,269 For what? 388 00:18:56,604 --> 00:18:58,305 For Stefen getting punched in the nose. 389 00:18:59,272 --> 00:19:01,308 I'd have probably stopped the guy. 390 00:19:02,409 --> 00:19:03,845 It's okay. It will all work out. 391 00:19:03,978 --> 00:19:05,680 Our friendship meant a lot to me 392 00:19:05,813 --> 00:19:08,516 because I didn't have that kind of 393 00:19:08,650 --> 00:19:12,620 social interaction with a lot of people at school. 394 00:19:13,721 --> 00:19:15,155 Except Brandon. 395 00:19:22,964 --> 00:19:24,866 How did I feel when Brandon arrived? 396 00:19:24,999 --> 00:19:26,701 I was delighted. 397 00:19:26,834 --> 00:19:29,469 Eh, so there was someone else to take the heat. 398 00:19:29,704 --> 00:19:31,304 There was someone who was 399 00:19:31,438 --> 00:19:33,574 a little bit goofier looking than I was. 400 00:19:34,075 --> 00:19:35,643 There was someone who was... 401 00:19:35,910 --> 00:19:38,445 definitely more socially awkward than I was. 402 00:19:38,579 --> 00:19:40,148 And there was someone else who I thought, 403 00:19:40,280 --> 00:19:41,616 "This is great." 404 00:19:41,749 --> 00:19:43,483 "All of these tribes that don't want me, 405 00:19:43,618 --> 00:19:45,086 they can deal with him now." 406 00:19:47,755 --> 00:19:50,625 I was a... I wouldn't say a techno-nerd, 407 00:19:50,758 --> 00:19:52,794 but I listened to a lot of techno music 408 00:19:53,661 --> 00:19:54,862 And... 409 00:19:54,996 --> 00:19:57,832 something happened at some point in fourth year. 410 00:19:57,965 --> 00:20:00,635 It was one of these horrible moments of when... 411 00:20:00,768 --> 00:20:02,870 somebody puts their foot in it. 412 00:20:03,071 --> 00:20:05,472 And can I remember asking Brian, "What music do you like?" 413 00:20:05,606 --> 00:20:06,974 And he was like "I like techno." 414 00:20:07,108 --> 00:20:08,776 And everyone was like "Oh, right, 415 00:20:09,043 --> 00:20:10,878 what band do you like?" And he went "2 Unlimited." 416 00:20:11,012 --> 00:20:12,379 ♪ No, no, no, no ♪ 417 00:20:12,513 --> 00:20:15,149 ♪ No, no, there's no limit ♪ 418 00:20:15,315 --> 00:20:16,617 And it was like his credibility 419 00:20:16,751 --> 00:20:19,520 went from there to through the floor. 420 00:20:20,755 --> 00:20:21,989 2 Unlimited, they're crap, mate. 421 00:20:22,123 --> 00:20:23,091 2 Unlimited? 422 00:20:23,256 --> 00:20:24,491 That's so embarrassing. 423 00:20:24,692 --> 00:20:26,359 I knew him, Brian Mackinnon, 424 00:20:26,493 --> 00:20:28,361 he was cool. 425 00:20:30,131 --> 00:20:32,133 He hung out with Donald Lindsay. 426 00:20:32,466 --> 00:20:36,170 Donald sat beside me in Physics. 427 00:20:36,303 --> 00:20:37,572 He would pick his nose 428 00:20:37,705 --> 00:20:39,272 and put it underneath the bench. 429 00:20:39,841 --> 00:20:42,677 I shouldn't say that because I like Donald. 430 00:20:43,611 --> 00:20:45,179 Most of what I can remember 431 00:20:45,312 --> 00:20:47,247 talking to Brandon about 432 00:20:47,380 --> 00:20:49,217 was... music. 433 00:20:49,517 --> 00:20:51,384 ♪ When I first saw you ♪ 434 00:20:51,519 --> 00:20:53,386 ♪ Something stirred within me ♪ 435 00:20:53,521 --> 00:20:54,989 Brandon had a way of introducing you 436 00:20:55,123 --> 00:20:58,425 to bands you might not have discovered otherwise. 437 00:20:58,559 --> 00:21:03,363 ♪ If I could have held you I would have held you ♪ 438 00:21:03,698 --> 00:21:06,601 ♪ Rip it up and start again ♪ 439 00:21:06,734 --> 00:21:10,938 I always liked music with that guitar twang. 440 00:21:11,539 --> 00:21:13,373 I remember Brandon essentially 441 00:21:13,508 --> 00:21:14,909 giving me a history lesson 442 00:21:15,042 --> 00:21:16,744 in like 80s punk bands. 443 00:21:17,712 --> 00:21:19,446 Television, a band I like, 444 00:21:19,614 --> 00:21:21,516 Red Lorry Yellow Lorry. 445 00:21:21,783 --> 00:21:23,751 Red Lorry Yellow Lorry, Television. 446 00:21:23,885 --> 00:21:25,318 They weren't like 90s bands. 447 00:21:25,452 --> 00:21:26,921 it was all 80s bands that fed into it. 448 00:21:27,121 --> 00:21:28,990 ♪ And there were times I'd take my pen ♪ 449 00:21:29,123 --> 00:21:31,125 ♪ And feel obliged To start again ♪ 450 00:21:31,259 --> 00:21:32,560 ♪ I do profess ♪ 451 00:21:32,693 --> 00:21:33,995 ♪ That there are things In life ♪ 452 00:21:34,195 --> 00:21:36,164 ♪ That one can't quite express ♪ 453 00:21:36,296 --> 00:21:38,398 ♪ Rip it up and start again ♪ 454 00:21:38,599 --> 00:21:41,803 Brandon had a knowledge of bands before our time 455 00:21:41,969 --> 00:21:43,171 because... 456 00:21:43,738 --> 00:21:45,740 Just because he had an interest in music. 457 00:21:45,873 --> 00:21:47,975 Otherwise, perhaps he spent a lot of time 458 00:21:48,109 --> 00:21:49,510 in second hand record shops 459 00:21:49,644 --> 00:21:52,445 where you could find records by all those bands. 460 00:21:52,880 --> 00:21:54,749 Becoming sixteen, seventeen, 461 00:21:54,982 --> 00:21:57,218 music you know it shapes you a wee bit. 462 00:21:57,718 --> 00:21:59,419 ♪ Rip it up and rip it up ♪ 463 00:21:59,554 --> 00:22:02,489 ♪ Rip it up and start again. ♪ 464 00:22:02,723 --> 00:22:05,358 He fundamentally informed my music taste. 465 00:22:07,128 --> 00:22:09,329 Having been this socially awkward, 466 00:22:09,462 --> 00:22:10,965 uncomfortable techno kid, 467 00:22:11,299 --> 00:22:12,533 like everything ch... 468 00:22:12,700 --> 00:22:14,502 like it felt as if my whole identity changed. 469 00:22:18,206 --> 00:22:19,774 ♪ Rip it up ♪ 470 00:22:21,709 --> 00:22:24,377 Brandon's life plan was... 471 00:22:24,645 --> 00:22:27,548 to go to medical school and become a doctor. 472 00:22:29,750 --> 00:22:31,619 I remember Biology. 473 00:22:32,086 --> 00:22:33,821 I had a great teacher. 474 00:22:34,188 --> 00:22:35,488 A Miss Makitchen. 475 00:22:35,623 --> 00:22:36,757 She was rather nice. 476 00:22:37,091 --> 00:22:40,828 Now, Gary, can you tell me the medical term 477 00:22:40,962 --> 00:22:42,997 for what I'm pointing at here? 478 00:22:43,231 --> 00:22:46,033 Eh, it's a willy, Miss. 479 00:22:46,801 --> 00:22:48,102 Urgh. 480 00:22:48,502 --> 00:22:49,937 It became a bit of a running joke. 481 00:22:50,171 --> 00:22:51,739 Because as soon as there was a question nobody could answer, 482 00:22:51,873 --> 00:22:53,741 everybody's attention just turned to Brandon, 483 00:22:53,875 --> 00:22:55,543 said "Brandon, do you know?" 484 00:22:55,676 --> 00:22:57,345 Of course, ten out of ten times he always knew. 485 00:22:57,477 --> 00:22:58,880 He always knew the answer. 486 00:22:59,180 --> 00:23:01,716 Well, Miss, your finger is on the bulbourethral gland. 487 00:23:01,849 --> 00:23:03,951 It's otherwise known as Cowper's gland, 488 00:23:04,085 --> 00:23:06,187 after the anatomist, William Cowper 489 00:23:06,320 --> 00:23:07,420 Oh, for fuck sake. 490 00:23:07,555 --> 00:23:08,789 Because I remember she said 491 00:23:08,923 --> 00:23:11,325 "Sometimes Brandon teaches me Biology." 492 00:23:11,659 --> 00:23:15,863 You know Brandon, sometimes you teach me Biology. 493 00:23:17,298 --> 00:23:18,733 I thought oh, I'm getting somewhere. 494 00:23:18,866 --> 00:23:20,768 This is good. This is a good report. 495 00:23:21,468 --> 00:23:23,104 I still remember 496 00:23:23,271 --> 00:23:24,672 one of the teachers saying to us: 497 00:23:24,805 --> 00:23:26,173 "Look at Brandon." 498 00:23:26,307 --> 00:23:28,209 "He is ten times better than any of you wasters." 499 00:23:28,376 --> 00:23:32,947 He was one of the better pupils and was a potential A candidate. 500 00:23:33,347 --> 00:23:35,448 Uh, Sir, I have a question. 501 00:23:35,750 --> 00:23:38,719 He asked Mr. Gunn to define time. 502 00:23:38,986 --> 00:23:40,888 Of course, I mean within the Copenhagen 503 00:23:41,022 --> 00:23:42,422 interpretation of quantum time. 504 00:23:42,556 --> 00:23:43,891 Huh? 505 00:23:44,258 --> 00:23:46,928 We all just kind of looked around and went "What?" 506 00:23:47,061 --> 00:23:48,562 I don't think I would have given him 507 00:23:48,696 --> 00:23:51,165 much of a response in a class. 508 00:23:51,332 --> 00:23:52,566 Because... 509 00:23:52,700 --> 00:23:54,735 we have no idea how time works, really... 510 00:23:54,869 --> 00:23:56,404 or what the concept is. 511 00:23:56,537 --> 00:23:59,607 But surely, the paradoxes that relativity introduced... 512 00:23:59,774 --> 00:24:01,842 ...mean that travel can exist 513 00:24:01,976 --> 00:24:04,278 within space time or the multiverse. 514 00:24:04,477 --> 00:24:05,780 Well, Brandon, 515 00:24:05,913 --> 00:24:07,415 the idea of going back in time is something 516 00:24:07,548 --> 00:24:10,584 that has appealed to people through the generations. 517 00:24:10,718 --> 00:24:12,186 But the evidence that it's not possible is... 518 00:24:12,320 --> 00:24:15,488 that we haven't seen anyone from the future. 519 00:24:18,626 --> 00:24:20,661 I'd normally find myself at Brandon's house 520 00:24:20,795 --> 00:24:22,129 to watch a video, 521 00:24:22,263 --> 00:24:23,631 to have something to eat, 522 00:24:23,864 --> 00:24:27,335 to maybe do some study together. 523 00:24:27,535 --> 00:24:29,270 I did go to Brandon's house 524 00:24:29,403 --> 00:24:30,838 to work on some assignments, 525 00:24:30,972 --> 00:24:33,107 or some homework, or some school projects. 526 00:24:33,507 --> 00:24:36,277 And I met his grandmother as well. 527 00:24:36,911 --> 00:24:40,514 Brandon's grandmother was a fairly quiet person. 528 00:24:40,815 --> 00:24:42,116 Sorry to interrupt 529 00:24:42,350 --> 00:24:44,785 but would youse like a wee biscuit and a cup of tea? 530 00:24:45,386 --> 00:24:49,123 She was just a nice, kind of quiet Glaswegian lady. 531 00:24:49,423 --> 00:24:51,659 OK. I'll get out the way 532 00:24:51,792 --> 00:24:54,829 and let you brainboxes get on with it. 533 00:24:54,962 --> 00:24:57,565 He used to help me with my homework 534 00:24:57,698 --> 00:24:59,867 and help me in my exam studies. 535 00:25:00,001 --> 00:25:03,104 The square on the hypotenuse is equal to the sum... 536 00:25:03,237 --> 00:25:05,606 I don't know who else he helped, 537 00:25:05,740 --> 00:25:07,975 but... it certainly benefited me, 538 00:25:08,109 --> 00:25:10,611 not just from a friendship point of view, 539 00:25:10,745 --> 00:25:13,047 but academically as well. 540 00:25:14,448 --> 00:25:16,350 I have a genius level IQ. 541 00:25:16,751 --> 00:25:19,620 My IQ was recorded at 158 when I was eight. 542 00:25:19,754 --> 00:25:21,122 and 162 at nine. 543 00:25:21,255 --> 00:25:23,657 And that's as high as it goes. 544 00:25:27,461 --> 00:25:32,566 Now class, in this scene, Willy Lomon tells his son Biff 545 00:25:32,700 --> 00:25:34,835 that the key to success in life, 546 00:25:34,969 --> 00:25:37,004 is simply to be well liked, 547 00:25:37,138 --> 00:25:38,139 to be popular. 548 00:25:38,272 --> 00:25:39,907 But what is Arthur Miller suggesting 549 00:25:40,041 --> 00:25:41,909 about Willy's state of mind? 550 00:25:42,043 --> 00:25:44,078 We were doing Death of a Salesman, 551 00:25:44,211 --> 00:25:46,180 and I just remember the first time 552 00:25:46,313 --> 00:25:48,049 he answered a question. 553 00:25:48,249 --> 00:25:50,618 Well, Miss, in Willy Loman's head, 554 00:25:50,751 --> 00:25:53,888 he doesn't see his son as a thirty-four-year-old man. 555 00:25:54,021 --> 00:25:56,924 To him, Biff is a high school sophomore again. 556 00:25:57,191 --> 00:25:59,860 So, Miller is implying a psychotic delusion. 557 00:25:59,994 --> 00:26:03,264 Perhaps, as an allegorical or metaphorical 558 00:26:03,397 --> 00:26:05,199 hallucination of chronology. 559 00:26:05,566 --> 00:26:08,469 And I just remember just closing my jotter. 560 00:26:08,836 --> 00:26:10,938 Every kid was just looking at each other thinking 561 00:26:11,072 --> 00:26:12,139 "What was that about?" 562 00:26:12,306 --> 00:26:14,942 You know? It was so off-the-wall. 563 00:26:15,076 --> 00:26:17,745 And I think looking back, 564 00:26:17,878 --> 00:26:20,614 Mrs. Ogg had seen the potential in him. 565 00:26:20,748 --> 00:26:23,350 This kid is maybe quite special. 566 00:26:23,484 --> 00:26:24,952 She obviously thought, 567 00:26:25,252 --> 00:26:27,354 "Well, he'd be a really good lead role in the school show." 568 00:26:28,956 --> 00:26:31,826 Mrs. Ogg one day in English class said 569 00:26:32,426 --> 00:26:34,762 "We're looking for boys for the school play" 570 00:26:34,895 --> 00:26:39,300 and heads down, nobody was interested-- me especially. 571 00:26:39,433 --> 00:26:40,501 And she said... 572 00:26:40,668 --> 00:26:43,671 Brandon, it's South Pacific. 573 00:26:43,804 --> 00:26:45,039 You could do that. 574 00:26:45,172 --> 00:26:47,842 Uh, maybe I could help out backstage? 575 00:26:47,975 --> 00:26:50,144 Brandon, come on. 576 00:26:50,277 --> 00:26:51,745 With that accent, 577 00:26:51,979 --> 00:26:55,683 I think we could think of something better for you. 578 00:26:56,283 --> 00:26:59,386 Well before I knew it, I was in the audition room. 579 00:26:59,687 --> 00:27:01,388 I remember the terror of it. 580 00:27:03,624 --> 00:27:05,860 It tended to be very popular people 581 00:27:06,160 --> 00:27:09,163 who were taking part in the school show. 582 00:27:09,296 --> 00:27:12,233 I wasn't that sort of person. 583 00:27:13,334 --> 00:27:15,169 Brandon Lee simply didn't have 584 00:27:15,336 --> 00:27:17,371 - the personality or the talent. 585 00:27:17,506 --> 00:27:19,640 But I thought, you know, he has an American accent, 586 00:27:19,773 --> 00:27:23,512 and this is about Americans on a South pacific island. 587 00:27:23,644 --> 00:27:25,846 And I thought they're going to say, "Thank you, next." 588 00:27:25,980 --> 00:27:27,848 But no. 589 00:27:27,982 --> 00:27:29,250 They loved me. 590 00:27:29,383 --> 00:27:30,619 And I got the part. 591 00:27:30,951 --> 00:27:32,486 I just walked out thinking... 592 00:27:32,920 --> 00:27:34,288 "Oh dear." 593 00:27:34,955 --> 00:27:37,559 Brandon was playing the part 594 00:27:37,691 --> 00:27:39,026 of Lieutenant Cable 595 00:27:39,160 --> 00:27:41,061 and I was playing the role of Liat. 596 00:27:41,195 --> 00:27:42,897 - Say cheese! - Cheese. 597 00:27:43,130 --> 00:27:44,832 I played Bloody Mary 598 00:27:44,965 --> 00:27:47,034 and part of the story 599 00:27:47,234 --> 00:27:48,669 is me trying to set my daughter Liat 600 00:27:48,802 --> 00:27:51,672 up with this Lieutenant Cable 601 00:27:51,805 --> 00:27:53,774 from the American army. 602 00:27:58,112 --> 00:28:00,447 The awkward bit about rehearsals 603 00:28:00,681 --> 00:28:04,852 was Liat and Lieutenant Cable were meant to be in love. 604 00:28:05,452 --> 00:28:07,888 I was supposed to kiss this girl, Liat, 605 00:28:08,022 --> 00:28:09,823 who was another girl from my year. 606 00:28:10,191 --> 00:28:11,959 I didn't want to kiss her 607 00:28:12,293 --> 00:28:15,129 And I was getting into trouble with Mrs. Thomson for that. 608 00:28:16,363 --> 00:28:17,798 Every rehearsal, 609 00:28:17,965 --> 00:28:19,366 Mrs. Thomson would say 610 00:28:19,500 --> 00:28:21,603 "Right Brandon, I want you to do the kiss now." 611 00:28:21,735 --> 00:28:24,004 And he would be like, "No, no, we'll do it on the night." 612 00:28:24,138 --> 00:28:28,209 And he refused, refused, to kiss this girl. 613 00:28:28,342 --> 00:28:29,910 And she said, "Look, you just do it." 614 00:28:30,044 --> 00:28:32,112 "You just go, you just do it, you just kiss." 615 00:28:32,246 --> 00:28:33,582 Come on you two, 616 00:28:33,714 --> 00:28:35,082 it's just a kiss. 617 00:28:35,216 --> 00:28:36,884 Valerie is looking as if to say 618 00:28:37,084 --> 00:28:39,186 "Why won't you kiss me? What's wrong with me?" 619 00:28:39,320 --> 00:28:42,256 Maybe she thought I was gay or something, I don't know. 620 00:28:50,565 --> 00:28:54,902 ♪ Younger than Springtime am I ♪ 621 00:28:55,102 --> 00:28:58,973 ♪ Gayer than laughter am I ♪ 622 00:28:59,106 --> 00:29:02,711 ♪ Angel and lover Heaven and Earth ♪ 623 00:29:02,843 --> 00:29:05,680 ♪ Am I ♪ 624 00:29:05,879 --> 00:29:10,017 ♪ With you ♪ 625 00:29:11,218 --> 00:29:12,621 He was a really good singer. 626 00:29:13,187 --> 00:29:15,322 He sung like an angel. 627 00:29:17,191 --> 00:29:20,794 ♪ Younger than springtime Are you ♪ 628 00:29:21,195 --> 00:29:25,299 ♪ Softer than starlight Are you ♪ 629 00:29:25,933 --> 00:29:27,669 I suppose I did feel self-conscious 630 00:29:27,801 --> 00:29:30,037 about doing the... the kissy bit. 631 00:29:30,505 --> 00:29:33,173 It wasn't even remotely romantic. 632 00:29:33,307 --> 00:29:36,210 ♪ Warmer than winds of June ♪ 633 00:29:36,343 --> 00:29:42,149 ♪ Are the gentle lips You gave me ♪ 634 00:29:42,283 --> 00:29:44,351 When we actually did have to kiss in the play, 635 00:29:44,519 --> 00:29:46,887 it was probably a more avuncular kiss 636 00:29:47,021 --> 00:29:49,256 than she'd gotten from any of her uncles. 637 00:29:49,691 --> 00:29:51,660 It was more a...peck. 638 00:29:51,925 --> 00:29:53,494 It was... 639 00:29:53,794 --> 00:29:55,195 and that's what we managed. 640 00:29:55,462 --> 00:29:57,965 Which was enough for fifth year at school. 641 00:29:58,432 --> 00:30:01,368 He didn't properly kiss her. Nae tongues. 642 00:30:08,809 --> 00:30:12,246 South Pacific was... it was a hit. 643 00:30:12,413 --> 00:30:14,582 It was a really successful school show, 644 00:30:14,716 --> 00:30:16,884 as a result of him being in it. 645 00:30:17,151 --> 00:30:19,253 He was noticeably better 646 00:30:19,386 --> 00:30:21,221 than most of the other people, 647 00:30:21,355 --> 00:30:24,693 or all the other people actually in the... in the production. 648 00:30:24,825 --> 00:30:26,260 Yeah, uh huh. 649 00:30:26,393 --> 00:30:28,462 I remember the then rector, 650 00:30:28,596 --> 00:30:31,365 the headteacher, of the school saying, 651 00:30:31,498 --> 00:30:33,033 "You know Paul, nobody's going to 652 00:30:33,167 --> 00:30:36,003 remember maths lessons in Bearsden Academy." 653 00:30:36,136 --> 00:30:38,272 "But everybody is going to remember the school musical." 654 00:30:38,405 --> 00:30:39,708 - Bravo! - Woohoo! 655 00:30:39,840 --> 00:30:41,710 Go on yourself, Brandon! 656 00:30:41,842 --> 00:30:43,210 Take a bow, Brandon! 657 00:30:43,344 --> 00:30:45,613 The rector, Mr. Mcleod, stood up to say thank you 658 00:30:45,747 --> 00:30:47,214 to everybody for taking part. 659 00:30:48,750 --> 00:30:50,951 But I remember he specifically picked out Brandon and said... 660 00:30:51,085 --> 00:30:52,821 Brandon only arrived last year 661 00:30:52,953 --> 00:30:56,290 but he acts like he has been with us from the very beginning. 662 00:30:56,423 --> 00:30:58,359 And we thought, yeah he's right, 663 00:30:58,492 --> 00:31:00,494 it does feel like he has been here forever. 664 00:31:00,695 --> 00:31:02,296 - Bravo! - Woohoo! 665 00:31:02,597 --> 00:31:05,499 - Go on yourself, Brandon! - Well done, Brandon! 666 00:31:09,571 --> 00:31:12,540 I saw a change in Brandon around that time. 667 00:31:12,674 --> 00:31:15,777 Because he's suddenly in a different place. 668 00:31:15,909 --> 00:31:18,379 He's not that lonely boy anymore. 669 00:31:21,583 --> 00:31:22,584 He was good company. 670 00:31:22,817 --> 00:31:24,251 But he was very valuable because he had a car. 671 00:31:27,756 --> 00:31:29,289 He had been spotted driving. 672 00:31:29,423 --> 00:31:32,660 But we were all too young to even have passed our test. 673 00:31:33,327 --> 00:31:35,362 A bunch of us were at traffic lights 674 00:31:35,496 --> 00:31:37,264 and pressed the button to cross the road, you know. 675 00:31:37,398 --> 00:31:39,634 And then his... him in a car. 676 00:31:39,834 --> 00:31:41,569 He's driving a car, stops... 677 00:31:41,703 --> 00:31:43,638 ...at the traffic lights, you know? 678 00:31:48,810 --> 00:31:52,547 Fuck, there's that guy, that new kid from Canada. 679 00:31:52,814 --> 00:31:53,782 Huh? 680 00:31:54,281 --> 00:31:56,984 He just sort of like waved over, you know. 681 00:31:57,384 --> 00:32:00,354 Like that is unusual, that is a bit strange. 682 00:32:02,489 --> 00:32:04,859 He had obviously learned before he left Canada. 683 00:32:04,992 --> 00:32:07,695 You get your driving license a year younger in Canada. 684 00:32:10,030 --> 00:32:12,534 And it was just fun to go driving listening to music 685 00:32:12,667 --> 00:32:15,870 with the windows down, at full volume. 686 00:32:16,937 --> 00:32:19,607 ♪ Do you remember The first time? ♪ 687 00:32:20,407 --> 00:32:22,443 ♪ I can't remember A worse time ♪ 688 00:32:24,178 --> 00:32:27,715 ♪ But you know that we've Changed so much since then ♪ 689 00:32:27,849 --> 00:32:30,117 ♪ Oh yeah, we've grown ♪ 690 00:32:31,786 --> 00:32:35,422 He would take us to the cinema, sometimes we would go bowling. 691 00:32:37,191 --> 00:32:38,593 Lasertag... 692 00:32:40,662 --> 00:32:43,531 Suddenly we access to the city, we had access to record shops. 693 00:32:45,633 --> 00:32:47,735 We used to go out for dinner together, or... 694 00:32:47,869 --> 00:32:49,704 we would go round to each other's houses. 695 00:32:51,405 --> 00:32:55,342 I ended up at his house at a house party. 696 00:32:55,476 --> 00:32:57,044 - In his house? - Yeah. 697 00:32:57,177 --> 00:32:59,313 There was like some kids from the year below us, 698 00:32:59,446 --> 00:33:01,148 some kids from our year. 699 00:33:01,281 --> 00:33:03,718 But the mix of kids was quite strange. 700 00:33:06,253 --> 00:33:08,355 I'd initially said 701 00:33:08,489 --> 00:33:11,091 that I didn't want to go, but then just thought, 702 00:33:11,225 --> 00:33:15,028 "Right, I'm just going to go and see what happens." 703 00:33:15,295 --> 00:33:16,997 And I went, 704 00:33:17,164 --> 00:33:19,066 and one of my bullies was there. 705 00:33:20,635 --> 00:33:22,504 And it was all fine. 706 00:33:22,637 --> 00:33:23,671 Hey! 707 00:33:25,472 --> 00:33:28,275 Brandon improved that situation, 708 00:33:28,408 --> 00:33:31,144 where I wasn't going to be at the receiving end 709 00:33:31,278 --> 00:33:33,280 of any bullying as such. 710 00:33:35,517 --> 00:33:38,520 My credibility increased, 711 00:33:38,786 --> 00:33:41,756 being known as being one of Brandon's friends. 712 00:33:44,491 --> 00:33:47,427 He may have been quite knowledgeable about cocktails. 713 00:33:50,832 --> 00:33:52,901 I just remember him going into the kitchen 714 00:33:53,033 --> 00:33:54,869 and all I heard was, 715 00:33:55,168 --> 00:33:57,070 "Who's touched my Chardonnay?" 716 00:33:57,204 --> 00:33:58,873 - Eh, what? - What did he say? 717 00:33:59,007 --> 00:34:01,341 I thought that's the first time I've heard that at a party. 718 00:34:01,475 --> 00:34:02,510 What the fuck's Chardonnay? 719 00:34:02,644 --> 00:34:04,244 What a dafty. 720 00:34:05,613 --> 00:34:06,514 Ah, forget it. 721 00:34:06,648 --> 00:34:08,683 Who wants to go to a discotheque? 722 00:34:12,820 --> 00:34:15,222 Everybody was in a good mood, quite merry. 723 00:34:15,355 --> 00:34:17,190 And we're driving out of Bearsden, 724 00:34:17,324 --> 00:34:19,027 towards Glasgow, 725 00:34:19,159 --> 00:34:20,628 fairly fast. 726 00:34:21,194 --> 00:34:23,196 And the next thing we hear, 727 00:34:23,330 --> 00:34:25,165 a police siren coming up the road, 728 00:34:25,299 --> 00:34:27,100 but quite far behind us, though. 729 00:34:27,367 --> 00:34:30,337 And Brandon, his face turned white. 730 00:34:34,742 --> 00:34:36,644 And he sort of said "Guys, guys, 731 00:34:36,778 --> 00:34:38,345 eh there's the police coming up." 732 00:34:38,478 --> 00:34:40,113 "I think I might have been speeding." 733 00:34:40,247 --> 00:34:41,683 "They're going to pull me over." 734 00:34:41,816 --> 00:34:43,585 'When I show them my driver's license, 735 00:34:43,718 --> 00:34:46,153 it's going to be under a slightly different name." 736 00:34:47,254 --> 00:34:49,891 And we were like "What? What are you talking about?" 737 00:34:50,257 --> 00:34:53,360 And he said "I've got this driver's license, you see, 738 00:34:53,493 --> 00:34:56,296 and my dad gave it to me." 739 00:34:57,164 --> 00:34:58,498 And we're like "Okay." 740 00:34:58,633 --> 00:35:00,300 He said, "But the way he had to do it is, 741 00:35:00,434 --> 00:35:02,870 is somebody else's name and date of birth on it." 742 00:35:03,236 --> 00:35:04,806 And he said his Dad was some 743 00:35:04,939 --> 00:35:07,709 kind of attaché to the Canadian embassy. 744 00:35:07,842 --> 00:35:09,877 You know, people thought he might be a spy. 745 00:35:10,011 --> 00:35:11,913 He said, "Don't worry, the police will look at it 746 00:35:12,046 --> 00:35:14,983 and it will all be fine. Just let me do the talking." 747 00:35:15,115 --> 00:35:16,183 "Please don't say anything." 748 00:35:16,316 --> 00:35:17,585 "Don't get my Dad into trouble." 749 00:35:17,719 --> 00:35:19,119 "This could be really bad for him." 750 00:35:21,623 --> 00:35:22,991 He's kind of now going at 751 00:35:23,123 --> 00:35:25,693 thirty miles an hour with white knuckles 752 00:35:25,827 --> 00:35:28,428 panicking that this police car is going to pull him over. 753 00:35:28,563 --> 00:35:31,633 But in the end, the police car just went racing past us. 754 00:35:34,702 --> 00:35:36,704 And uh, we just kind of forgot about it. 755 00:35:36,838 --> 00:35:39,841 We went out into town and had a good night. 756 00:35:49,784 --> 00:35:50,685 Good afternoon, 757 00:35:50,818 --> 00:35:52,252 Bearsden Academy, Janice speaking. 758 00:35:52,520 --> 00:35:54,154 One lunch time there was a phone call 759 00:35:54,321 --> 00:35:56,256 saying that his father had died. 760 00:35:56,390 --> 00:35:58,760 This is the father who lived in London. 761 00:35:59,426 --> 00:36:02,229 And the office had asked me to go 762 00:36:02,362 --> 00:36:04,364 and try and find him and tell him. 763 00:36:06,233 --> 00:36:09,604 I said "Has your father been ill recently?" 764 00:36:09,737 --> 00:36:11,606 And he said that he had been ill. 765 00:36:11,806 --> 00:36:14,509 And I said "Well, I'm sorry to tell you, he's died." 766 00:36:17,344 --> 00:36:18,980 And his immediate reaction was, 767 00:36:19,113 --> 00:36:22,315 "Oh, I thought I was maybe in trouble for something." 768 00:36:22,449 --> 00:36:23,751 Which seemed rather strange, 769 00:36:23,885 --> 00:36:26,654 after I just told him his father had died. 770 00:36:28,556 --> 00:36:30,323 I know all about death, 771 00:36:30,992 --> 00:36:32,459 sudden death, and... 772 00:36:32,760 --> 00:36:35,295 you know, that it can come at any moment 773 00:36:35,997 --> 00:36:38,465 so I just... I just live in the moment 774 00:36:41,836 --> 00:36:44,005 Brandon and his Gran seemed really close. 775 00:36:44,138 --> 00:36:47,374 But obviously his Mum had died, his Dad had died. 776 00:36:47,508 --> 00:36:49,610 Then so she was all he had. 777 00:36:50,545 --> 00:36:53,581 She was now a mother figure to him. 778 00:36:56,818 --> 00:36:58,553 They weren't taking students 779 00:36:58,720 --> 00:37:00,521 directly from fifth year to medical school anymore. 780 00:37:00,655 --> 00:37:02,623 They hadn't for a few years. 781 00:37:03,591 --> 00:37:05,193 But after he died... 782 00:37:05,325 --> 00:37:06,961 I just decided really quickly 783 00:37:07,195 --> 00:37:08,663 that was what I was going to do. 784 00:37:08,796 --> 00:37:10,698 I was going to turn that around 785 00:37:11,065 --> 00:37:12,633 and that was my plan. 786 00:37:13,601 --> 00:37:17,471 It got to our Higher exams. And... 787 00:37:17,638 --> 00:37:19,674 as expected by everyone, 788 00:37:19,907 --> 00:37:21,241 he got all As. 789 00:37:21,809 --> 00:37:26,547 And I knew he was going on to do medicine at Dundee. 790 00:37:27,982 --> 00:37:29,751 The staff were certainly concerned 791 00:37:29,884 --> 00:37:33,420 that he was going to do medicine straight from fifth year. 792 00:37:33,554 --> 00:37:35,022 Come on, boy. 793 00:37:35,288 --> 00:37:37,058 Medicine is too difficult to do that. 794 00:37:37,191 --> 00:37:40,260 And some of the teachers had spoken to him about it, 795 00:37:40,828 --> 00:37:44,932 saying that really you're a bit young to be going. 796 00:37:45,066 --> 00:37:48,035 You really should wait the extra year. 797 00:37:48,301 --> 00:37:50,204 And he wouldn't do it, 798 00:37:50,370 --> 00:37:51,539 he wouldn't take the advice. 799 00:37:54,876 --> 00:37:56,476 When I went up to Dundee, 800 00:37:56,611 --> 00:37:58,411 everything was right and it was in place 801 00:37:58,546 --> 00:37:59,914 and I was happy. 802 00:38:01,849 --> 00:38:04,417 Medicine was... It was like the tide, you know? 803 00:38:04,819 --> 00:38:07,188 I was always going to do that. There was nothing else. 804 00:38:08,488 --> 00:38:11,692 That's the direction. There's never been another one. 805 00:38:14,562 --> 00:38:15,663 And then... 806 00:38:15,863 --> 00:38:17,832 the tide somehow got stopped. 807 00:38:27,275 --> 00:38:28,509 Sometimes we would see 808 00:38:28,643 --> 00:38:30,044 his car parked at Bearsden Station. 809 00:38:30,178 --> 00:38:32,547 And that's how we knew he was back in Glasgow. 810 00:38:32,713 --> 00:38:34,115 I knew that things 811 00:38:34,248 --> 00:38:35,683 hadn't worked out for him in Dundee 812 00:38:35,817 --> 00:38:38,052 because of the grapevine. 813 00:38:38,186 --> 00:38:39,654 I didn't know 814 00:38:40,288 --> 00:38:42,455 why it had gone wrong. 815 00:38:42,590 --> 00:38:46,060 But obviously, a lot of people were saying, 816 00:38:46,260 --> 00:38:48,663 "Well, I told you so, he was too young." 817 00:38:48,796 --> 00:38:52,867 So, a few of us went round to his house. 818 00:38:57,138 --> 00:38:58,873 Almost as soon as I got back from Dundee, 819 00:38:59,040 --> 00:39:00,708 five of them came to the door. 820 00:39:00,842 --> 00:39:02,510 They hammered, and hammered, and hammered 821 00:39:02,643 --> 00:39:04,278 I had to go to the door. 822 00:39:04,779 --> 00:39:07,014 That's when he told us the news. 823 00:39:07,380 --> 00:39:09,482 I've had to quit university. 824 00:39:09,784 --> 00:39:11,484 It's okay, they've said I can 825 00:39:11,619 --> 00:39:13,888 start again next year when you guys do. 826 00:39:14,387 --> 00:39:16,389 But why, Brandon? 827 00:39:17,258 --> 00:39:18,993 It's my Grandmother, she... 828 00:39:19,961 --> 00:39:21,596 she died. 829 00:39:24,265 --> 00:39:25,700 Obviously, we knew 830 00:39:25,833 --> 00:39:27,301 he had lost his mother and his father already. 831 00:39:27,434 --> 00:39:29,203 And his Gran was all he had. 832 00:39:29,337 --> 00:39:31,105 And that's why he was living in Scotland with her. 833 00:39:31,239 --> 00:39:34,542 So, now to lose her as well he was totally alone in life. 834 00:39:34,675 --> 00:39:36,577 And it was heart-breaking. 835 00:39:37,612 --> 00:39:39,046 My Grandma had died 836 00:39:39,180 --> 00:39:41,448 and they just wanted to be nice friends, you know. 837 00:39:41,582 --> 00:39:43,584 Come out and we'll help you. 838 00:39:43,784 --> 00:39:45,152 Or we'll take you for a drink. 839 00:39:45,286 --> 00:39:46,754 Or will take you for something to eat. 840 00:39:46,954 --> 00:39:48,890 You know, sympathy, just people being nice. 841 00:39:49,323 --> 00:39:52,593 And that's when... the holiday came about. 842 00:39:54,662 --> 00:39:55,663 Uh, hello? 843 00:39:55,796 --> 00:39:58,299 Hi Brandon, it's Jemma. 844 00:39:58,666 --> 00:40:01,202 - Yeah, from school. - Oh. 845 00:40:01,602 --> 00:40:03,571 Jemma attracted people 846 00:40:03,804 --> 00:40:05,139 that maybe needed friendship. 847 00:40:05,273 --> 00:40:07,041 Jemma was a collector of people. 848 00:40:07,174 --> 00:40:09,277 I think that's the best way to describe her. 849 00:40:09,442 --> 00:40:10,611 How are you doing Brandon? 850 00:40:10,745 --> 00:40:12,479 I've not seen you in ages. 851 00:40:12,647 --> 00:40:16,416 I don't think she became as friendly with Brandon 852 00:40:16,584 --> 00:40:19,220 until he actually left school. 853 00:40:19,987 --> 00:40:22,657 Which seems bizarre thinking back. 854 00:40:22,790 --> 00:40:25,326 I don't really know how that became the case. 855 00:40:25,693 --> 00:40:28,930 Listen Brandon, do you remember my friend Cheryl? 856 00:40:30,097 --> 00:40:32,333 Her and I were just talking about you. 857 00:40:33,401 --> 00:40:36,337 Cheryl was a girl from Bearsden 858 00:40:36,469 --> 00:40:38,973 who... was quite upper-class. 859 00:40:39,173 --> 00:40:40,641 - Can you believe... - She... 860 00:40:40,775 --> 00:40:43,110 wanted to go to Uni and become a doctor. 861 00:40:43,511 --> 00:40:44,745 Same as Brandon. 862 00:40:47,315 --> 00:40:49,951 Cheryl wasn't one of my favorite persons in those days. 863 00:40:50,084 --> 00:40:53,087 She could be quite a nasty person. 864 00:40:54,522 --> 00:40:56,057 She was... 865 00:40:56,190 --> 00:40:57,525 A good kid. 866 00:40:57,758 --> 00:40:59,260 Very nice girl. 867 00:41:00,227 --> 00:41:03,264 That Cheryl was a nasty piece of work. 868 00:41:05,099 --> 00:41:06,133 Cheryl, I... 869 00:41:06,334 --> 00:41:08,069 I wouldn't say she was a nice person, 870 00:41:08,202 --> 00:41:09,937 uh, from experience. 871 00:41:11,439 --> 00:41:13,307 Ugh, for god's sake. 872 00:41:13,441 --> 00:41:15,242 Get out my way, boy. 873 00:41:15,409 --> 00:41:17,078 Cheryl was definitely one of those kids 874 00:41:17,211 --> 00:41:18,612 that felt she was a bit elevated 875 00:41:18,746 --> 00:41:20,815 over most other people in the class. 876 00:41:20,948 --> 00:41:23,050 I'm sure she's lovely now, but... 877 00:41:23,417 --> 00:41:26,220 She was sometimes just mean to people for the sake of 878 00:41:26,354 --> 00:41:27,955 it I think. 879 00:41:28,856 --> 00:41:29,924 It was just in her nature. 880 00:41:30,324 --> 00:41:32,893 Cheryl's had this great idea. 881 00:41:33,027 --> 00:41:35,730 We should all go on holiday together. 882 00:41:36,397 --> 00:41:37,698 I didn't even know this girl. 883 00:41:37,832 --> 00:41:39,133 She wants to go on holiday. 884 00:41:39,266 --> 00:41:41,135 They wouldn't take no for an answer. 885 00:41:41,402 --> 00:41:43,237 Look, it's not just us. 886 00:41:43,571 --> 00:41:45,106 I've asked Nicola to come too. 887 00:41:45,239 --> 00:41:47,975 And you know her from the school musical, don't you? 888 00:41:48,576 --> 00:41:51,145 Jemma was really keen for me to go on holiday, 889 00:41:51,278 --> 00:41:54,482 so, I ended up going away with Jemma, Cheryl, 890 00:41:54,815 --> 00:41:57,118 and at the time... Brandon Lee. 891 00:42:00,388 --> 00:42:03,691 This is going to be the best holiday ever. 892 00:42:03,858 --> 00:42:07,595 England. England. 893 00:42:07,862 --> 00:42:09,196 I don't really understand 894 00:42:09,330 --> 00:42:11,465 the relationship between, you know, 895 00:42:11,599 --> 00:42:13,367 Cheryl and Jemma 896 00:42:13,701 --> 00:42:15,803 and Nicola and Brandon. 897 00:42:16,003 --> 00:42:17,772 I didn't even know they were friends. 898 00:42:17,905 --> 00:42:20,374 I was like oh, are they all friends? 899 00:42:20,509 --> 00:42:21,475 Yeah. 900 00:42:21,642 --> 00:42:23,711 Cheers guys-- here's to us. 901 00:42:23,844 --> 00:42:25,579 - Chin-chin! - Cheers! 902 00:42:25,713 --> 00:42:27,114 - Cheers. - Happy Holidays 903 00:42:27,281 --> 00:42:28,883 Would you have gone on holiday on your own 904 00:42:29,050 --> 00:42:30,751 - with three girls? - No, definitely not. 905 00:42:30,885 --> 00:42:32,253 They would never have asked me. 906 00:42:32,386 --> 00:42:33,387 No. 907 00:42:35,423 --> 00:42:37,391 You'd have been happy to go down the shops 908 00:42:37,526 --> 00:42:38,759 with three girls at that age. 909 00:42:39,393 --> 00:42:41,295 ♪ Dale a tu cuerpo Alegría Macarena ♪ 910 00:42:41,429 --> 00:42:44,065 ♪ Que tu cuerpo es pa' darle Alegría y cosa buena ♪ 911 00:42:44,198 --> 00:42:46,600 ♪ Dale a tu cuerpo, alegría Macarena ♪ 912 00:42:46,834 --> 00:42:48,736 ♪ Hey Macarena, ay ♪ 913 00:42:48,903 --> 00:42:52,940 The holiday was your average 17-year-olds holiday. 914 00:42:53,074 --> 00:42:55,309 Eh, until everything went a bit mad. 915 00:42:55,544 --> 00:42:57,144 Look out, Brandon! Brandon! 916 00:42:57,278 --> 00:42:58,846 You spilt my drink. 917 00:42:58,979 --> 00:43:01,516 There was some... trouble in a pub. 918 00:43:01,749 --> 00:43:03,884 He got into some bother, a fight, in a pub. 919 00:43:04,018 --> 00:43:06,287 - What's your problem, dude? - Brandon, no! 920 00:43:06,420 --> 00:43:07,655 You feel lucky, punk? 921 00:43:07,955 --> 00:43:09,757 Police were called, and he ended up in jail. 922 00:43:09,890 --> 00:43:11,492 Brandon! 923 00:43:11,625 --> 00:43:13,094 This has ruined my holiday! 924 00:43:13,227 --> 00:43:15,396 They went back to the apartment to get his passport. 925 00:43:15,530 --> 00:43:16,931 And there was two passports. 926 00:43:17,064 --> 00:43:21,035 One had one identity, one had another identity. 927 00:43:21,168 --> 00:43:23,370 Because that's how he got caught, didn't he? 928 00:43:23,505 --> 00:43:26,040 With having two passports. 929 00:43:26,774 --> 00:43:29,076 Jemma, look at this. 930 00:43:29,210 --> 00:43:30,377 Which one is he? 931 00:43:30,545 --> 00:43:33,848 Well, that was Brandon, banged up abroad, shocking! 932 00:43:33,981 --> 00:43:36,383 ♪ Hey Macarena, ay ♪ 933 00:43:36,917 --> 00:43:39,353 I think that's the official story. 934 00:43:39,487 --> 00:43:40,888 Is it... Is it? 935 00:43:41,188 --> 00:43:43,157 Sunburn and a criminal record. 936 00:43:43,991 --> 00:43:46,727 That's the official rumored story. 937 00:43:47,294 --> 00:43:49,964 Is that so-- Have you heard that story? 938 00:43:50,097 --> 00:43:52,800 ♪ Hey Macarena, ay ♪ 939 00:43:52,933 --> 00:43:54,969 What Cheryl did the minute she came home, 940 00:43:55,102 --> 00:43:57,371 she told her parents. 941 00:43:58,139 --> 00:44:01,909 And her mother went to Bearsden Academy 942 00:44:02,476 --> 00:44:03,978 to see Mr. Mcleod. 943 00:44:07,148 --> 00:44:09,750 Thank you for bringing this to my attention. 944 00:44:09,884 --> 00:44:11,485 I will investigate further. 945 00:44:11,620 --> 00:44:12,720 I should think so. 946 00:44:20,928 --> 00:44:23,197 Mr. Mcleod asked me to come into his room 947 00:44:23,330 --> 00:44:27,201 to look at a photograph from some years before. 948 00:44:27,835 --> 00:44:29,970 And said "Does that remind you of anyone?" 949 00:44:30,572 --> 00:44:32,173 And we looked at the photograph 950 00:44:32,373 --> 00:44:34,175 and we said, "Not really, no." 951 00:44:34,308 --> 00:44:35,976 He said "Brandon Lee?" 952 00:44:36,110 --> 00:44:39,548 Sir, do you think time travel is feasible? 953 00:44:39,914 --> 00:44:41,348 Well, Brandon, 954 00:44:41,782 --> 00:44:43,918 we've yet to meet anyone who's travelled from another time. 955 00:44:44,051 --> 00:44:47,188 So, I'd say that proves that it's not possible. 956 00:44:47,589 --> 00:44:48,822 Huh. 957 00:44:49,156 --> 00:44:52,026 Impossible imshmossible, you can get around impossible. 958 00:44:52,426 --> 00:44:54,795 I watched Mission Impossible when I was little. 959 00:44:54,929 --> 00:44:56,964 And that was very influential for me, 960 00:44:57,097 --> 00:44:58,866 especially the first season. 961 00:44:59,601 --> 00:45:02,169 I didn't recognize his photograph 962 00:45:02,303 --> 00:45:05,574 to the Brandon Lee I knew in my Physics class. 963 00:45:05,806 --> 00:45:07,474 It looked like a... 964 00:45:07,841 --> 00:45:09,310 fifteen-year-old boy. 965 00:45:14,248 --> 00:45:16,183 I got a letter from Mcleod. 966 00:45:16,317 --> 00:45:17,885 "Something has come to my attention 967 00:45:18,018 --> 00:45:19,820 that may affect your future and education." 968 00:45:19,954 --> 00:45:22,156 "Could you make an appointment to see me?" 969 00:45:24,458 --> 00:45:25,893 Hello, Bran... 970 00:45:26,393 --> 00:45:27,895 Come in. 971 00:45:28,829 --> 00:45:30,532 Mcleod had this folder. 972 00:45:30,965 --> 00:45:32,233 This document 973 00:45:32,433 --> 00:45:34,703 your report card from one year ago. 974 00:45:34,868 --> 00:45:36,103 He said, 975 00:45:36,403 --> 00:45:37,871 "I compiled it from the reports from various teachers." 976 00:45:38,005 --> 00:45:39,373 "I've never written a better report. 977 00:45:39,641 --> 00:45:43,143 Now, this document is a report card for a pupil 978 00:45:43,277 --> 00:45:44,912 who first attended this school 979 00:45:45,045 --> 00:45:46,981 twenty years ago. 980 00:45:47,781 --> 00:45:49,618 He showed me the report for him. 981 00:45:49,750 --> 00:45:51,819 He said I shouldn't be showing you this but, you know, 982 00:45:51,952 --> 00:45:53,120 it is ten out of ten. 983 00:45:53,254 --> 00:45:54,989 You can see it is very similar. 984 00:45:55,422 --> 00:45:58,459 You do realize, as far as I'm concerned, 985 00:45:58,759 --> 00:46:01,696 it would appear that you're not who you say you are. 986 00:46:02,196 --> 00:46:04,666 Yeah, I knew something bad was going to happen then. 987 00:46:04,832 --> 00:46:06,967 So, I decided that I was going 988 00:46:07,134 --> 00:46:09,236 to get on the first plane in the morning. 989 00:46:11,372 --> 00:46:14,308 One of the office staff came to me 990 00:46:14,842 --> 00:46:16,377 and asked me... 991 00:46:16,944 --> 00:46:18,178 Hi Ronna, 992 00:46:18,513 --> 00:46:20,147 do you by any chance have a copy of that videotape 993 00:46:20,281 --> 00:46:21,683 that was done of South Pacific? 994 00:46:21,815 --> 00:46:24,251 I'm trying to get a hold of one really urgently. 995 00:46:24,485 --> 00:46:27,187 I managed to get a hold of one for her 996 00:46:27,522 --> 00:46:29,524 and I gave her it. 997 00:46:29,658 --> 00:46:30,924 And she said to me, 998 00:46:31,058 --> 00:46:33,894 as she was leaving my classroom, 999 00:46:34,028 --> 00:46:36,230 Watch the six o'clock news tonight, Ronna. 1000 00:46:36,363 --> 00:46:38,332 You'll find it interesting. 1001 00:46:38,767 --> 00:46:41,670 So, I went home and remembered 1002 00:46:42,169 --> 00:46:43,705 to watch the news. 1003 00:46:51,278 --> 00:46:53,914 Tonight, we can reveal that a thirty-two-year-old man 1004 00:46:54,048 --> 00:46:56,150 has spent the last year posing as a... 1005 00:46:56,383 --> 00:46:58,285 Sixteen-year-old schoolboy. 1006 00:46:58,419 --> 00:46:59,420 And I'm thinking 1007 00:46:59,554 --> 00:47:01,656 what fucking idiot has fell for that? 1008 00:47:02,189 --> 00:47:04,258 Bearsden Academy... 1009 00:47:04,626 --> 00:47:05,859 What? 1010 00:47:06,728 --> 00:47:08,429 And instantly you think: Brandon! 1011 00:47:08,630 --> 00:47:10,665 This is the bizarre case of the schoolboy 1012 00:47:10,799 --> 00:47:13,568 who is thirty-two years old. 1013 00:47:13,802 --> 00:47:15,235 I was... 1014 00:47:16,604 --> 00:47:18,939 absolutely astonished. 1015 00:47:19,073 --> 00:47:20,575 I couldn't... 1016 00:47:21,175 --> 00:47:23,310 I couldn't comprehend what I was feeling. 1017 00:47:23,812 --> 00:47:27,348 Brandon Lee was rather older than his classmates. 1018 00:47:27,915 --> 00:47:30,084 About fifteen years older. 1019 00:47:31,051 --> 00:47:32,986 I knew there was something about that guy. 1020 00:47:33,120 --> 00:47:34,955 Brandon Lee was not Brandon Lee. 1021 00:47:35,089 --> 00:47:37,291 He was no teenager either, he was thirty-two! 1022 00:47:37,424 --> 00:47:40,194 I remember just being utterly shocked. 1023 00:47:40,327 --> 00:47:43,864 And I remember finding it quite hilarious at the time. 1024 00:47:43,997 --> 00:47:45,332 Sean, how old are you, mate? 1025 00:47:45,466 --> 00:47:48,035 Uh, fifty-six. 1026 00:47:48,168 --> 00:47:49,771 But Brandon being twice our age 1027 00:47:49,903 --> 00:47:52,406 wasn't even the most shocking part of the story. 1028 00:47:52,540 --> 00:47:55,442 Brandon Lee studied for a year at his old academy. 1029 00:47:55,710 --> 00:47:59,714 He went back to school he originally went to. 1030 00:47:59,848 --> 00:48:01,315 Brandon Lee was 1031 00:48:01,448 --> 00:48:03,150 originally enrolled here in 1975. 1032 00:48:03,283 --> 00:48:05,486 He was at Bearsden Academy before this? 1033 00:48:05,620 --> 00:48:07,154 - Yes! - Huh? 1034 00:48:07,287 --> 00:48:08,757 From that moment on, 1035 00:48:08,922 --> 00:48:10,558 it was just a media circus. 1036 00:48:10,692 --> 00:48:11,892 To that end, the authorities... 1037 00:48:12,025 --> 00:48:13,327 At the front gate, 1038 00:48:13,460 --> 00:48:16,029 it was packed with reporters, TV cameras. 1039 00:48:16,263 --> 00:48:19,667 People were running after you with microphones. 1040 00:48:20,735 --> 00:48:22,269 The streets were buzzing. 1041 00:48:22,504 --> 00:48:24,438 We didn't really suspect anything at all. 1042 00:48:24,572 --> 00:48:26,940 We were outside the school, Billy Big Balls, 1043 00:48:27,141 --> 00:48:29,109 waiting for our fifteen minutes. 1044 00:48:29,243 --> 00:48:30,678 Everybody was a bit shocked when he first turned up, 1045 00:48:30,812 --> 00:48:32,346 because he looked like a teacher sort of thing. 1046 00:48:32,479 --> 00:48:34,248 Did he have some kind of cosmetic surgery? 1047 00:48:34,381 --> 00:48:37,918 Because it was a rather mask-like face that he had. 1048 00:48:38,051 --> 00:48:39,453 It was an unusual face. 1049 00:48:40,320 --> 00:48:42,322 The headmaster, Norman Macleod, 1050 00:48:42,456 --> 00:48:45,794 says Brandon Lee certainly made an impact on him. 1051 00:48:45,926 --> 00:48:47,461 He really was an ideal pupil. 1052 00:48:47,595 --> 00:48:51,932 A polite, well-spoken, gentlemanly young man. 1053 00:48:52,065 --> 00:48:53,568 Y'know he managed to keep his story 1054 00:48:53,735 --> 00:48:54,803 constant all the time, 1055 00:48:54,935 --> 00:48:56,069 and never let it slip at all. 1056 00:48:56,203 --> 00:48:58,071 His mother was an opera singer. 1057 00:48:58,205 --> 00:49:01,509 He had toured the world with his mother. 1058 00:49:01,776 --> 00:49:04,144 He told us that both his parents had died 1059 00:49:04,278 --> 00:49:05,780 and he was living with his grandma. 1060 00:49:05,914 --> 00:49:07,816 A string of lies 1061 00:49:08,315 --> 00:49:10,919 that spans a whole year. 1062 00:49:11,051 --> 00:49:12,386 And he was being taught 1063 00:49:12,554 --> 00:49:14,154 by the same teachers that taught him back then! 1064 00:49:14,288 --> 00:49:16,624 Around forty teachers, half the staff, 1065 00:49:16,758 --> 00:49:18,358 had worked there at the time, 1066 00:49:18,492 --> 00:49:20,595 but none recognized him. 1067 00:49:20,728 --> 00:49:22,697 Many of the teachers 1068 00:49:22,831 --> 00:49:24,431 who had taught him said 1069 00:49:24,666 --> 00:49:28,035 "I wondered who it was he put me in mind of." 1070 00:49:28,168 --> 00:49:29,571 A lot of our viewers might be thinking, 1071 00:49:29,704 --> 00:49:31,506 how on Earth could the. teachers have been taken in 1072 00:49:31,639 --> 00:49:33,842 After all, some of them taught him the first time round. 1073 00:49:34,141 --> 00:49:35,510 If you were teaching there 1074 00:49:35,643 --> 00:49:36,845 in the 1970s, 1075 00:49:36,977 --> 00:49:39,313 how did you not recognize him again in the 90s? 1076 00:49:39,781 --> 00:49:42,750 Oh, because he had changed physically quite a bit. 1077 00:49:43,183 --> 00:49:45,185 He did look much older. 1078 00:49:45,687 --> 00:49:46,588 What? 1079 00:49:48,155 --> 00:49:50,859 Tell us what you know of Brandon Lee. 1080 00:49:51,659 --> 00:49:54,629 At this stage and time, we don't know a great deal. 1081 00:49:54,762 --> 00:49:57,832 We have not yet definitively identified 1082 00:49:57,998 --> 00:49:59,834 his previous name. 1083 00:49:59,968 --> 00:50:03,036 But that is the subject of discussion later today. 1084 00:50:07,542 --> 00:50:09,878 Opened the front door and... 1085 00:50:10,310 --> 00:50:11,779 it's mid-morning. 1086 00:50:11,913 --> 00:50:14,916 And there were journalists at the front door, 1087 00:50:15,182 --> 00:50:17,150 immediately asking, "Am I Brian Mackinnon?" 1088 00:50:17,317 --> 00:50:19,119 Are you Brian Mackinnon? 1089 00:50:19,754 --> 00:50:21,455 I had no idea. I was Brian Mackinnon. 1090 00:50:21,589 --> 00:50:23,223 It's Brian. It's Brian Mackinnon. 1091 00:50:23,357 --> 00:50:25,058 Brian Mackinnon, why did you do it? 1092 00:50:25,292 --> 00:50:27,227 How old am I? Am I thirty-two? 1093 00:50:27,361 --> 00:50:29,898 How have you made yourself look so young Brian? 1094 00:50:30,030 --> 00:50:31,031 Am I seventeen? 1095 00:50:31,164 --> 00:50:32,567 Have you had the plastic surgery? 1096 00:50:32,700 --> 00:50:34,301 At the time, I just thought, 1097 00:50:34,434 --> 00:50:36,069 why do they want to know who Brian Mackinnon is 1098 00:50:36,203 --> 00:50:38,105 and what Brian Mackinnon's done? 1099 00:50:38,706 --> 00:50:41,543 Well, most people these days can't wait to leave school. 1100 00:50:41,676 --> 00:50:44,478 But not thirty-two-year-old, Brian Mackinnon. 1101 00:50:44,712 --> 00:50:45,580 Oh shit. 1102 00:50:45,713 --> 00:50:47,247 He managed to fool 1103 00:50:47,381 --> 00:50:49,082 the education authorities into believing 1104 00:50:49,316 --> 00:50:51,485 that he was actually seventeen-year-old, Brandon Lee. 1105 00:50:51,653 --> 00:50:54,154 Seventeen-year-old Brian Mackinnon watching this. 1106 00:50:54,288 --> 00:50:55,857 My mind was blown! 1107 00:50:55,990 --> 00:50:57,124 I mean - 1108 00:50:57,257 --> 00:50:58,793 It was his pal. 1109 00:50:59,426 --> 00:51:01,829 His pal who is a thirty-two-year-old man 1110 00:51:01,963 --> 00:51:05,499 and it's his pal that's got the same fucking name as him. 1111 00:51:05,733 --> 00:51:07,100 It was-- why? 1112 00:51:07,234 --> 00:51:08,736 Was the first question. 1113 00:51:08,870 --> 00:51:10,203 Why did he do it? 1114 00:51:10,572 --> 00:51:12,607 He had a burning ambition to study medicine. 1115 00:51:12,740 --> 00:51:13,875 Yes. 1116 00:51:14,074 --> 00:51:17,477 At thirty students are deemed too old actually... 1117 00:51:17,645 --> 00:51:19,413 At thirty you are deemed too old 1118 00:51:19,614 --> 00:51:21,281 to study in the medical field. 1119 00:51:21,415 --> 00:51:23,885 I think that's probably the reason for all of this. 1120 00:51:24,084 --> 00:51:25,687 He then went to university in Dundee 1121 00:51:25,820 --> 00:51:27,187 as a medical student. 1122 00:51:27,321 --> 00:51:29,456 But dropped out after one term, 1123 00:51:29,591 --> 00:51:31,893 claiming there was a death in the family. 1124 00:51:34,227 --> 00:51:35,697 It's my grandmother. 1125 00:51:35,830 --> 00:51:36,965 She died. 1126 00:51:38,633 --> 00:51:41,268 He was totally alone in life, it was heart-breaking. 1127 00:51:44,371 --> 00:51:45,907 The press finally found 1128 00:51:46,040 --> 00:51:47,474 the right Brian Mackinnon's house. 1129 00:51:47,609 --> 00:51:49,276 And his car was outside, 1130 00:51:49,443 --> 00:51:51,111 but no one was coming or going. 1131 00:51:51,244 --> 00:51:52,981 And then a florist van arrived 1132 00:51:53,180 --> 00:51:54,816 and a bunch of flowers got delivered. 1133 00:51:54,949 --> 00:51:56,249 And the door opened. 1134 00:51:56,450 --> 00:51:57,785 And there was... 1135 00:51:58,385 --> 00:52:00,420 Brandon's dead gran. 1136 00:52:00,855 --> 00:52:04,257 I think by the time we saw Brandon's gran on the news, 1137 00:52:04,391 --> 00:52:05,893 we were past the point of being surprised. 1138 00:52:06,027 --> 00:52:07,762 So, her rising from the dead, 1139 00:52:07,895 --> 00:52:10,698 it was just a case of "Well, oh right then." 1140 00:52:11,699 --> 00:52:13,400 Brandon's grandmother 1141 00:52:13,568 --> 00:52:14,902 was besieged at her home by reporters 1142 00:52:15,036 --> 00:52:16,604 and she didn't want to leave the house. 1143 00:52:16,804 --> 00:52:19,172 We'll all go away, if you come out and speak. 1144 00:52:22,944 --> 00:52:24,912 So, at that point the police showed up 1145 00:52:25,046 --> 00:52:26,179 and the reporters asked them 1146 00:52:26,313 --> 00:52:27,715 the identity of the woman 1147 00:52:27,849 --> 00:52:29,784 who just answered the door and taken the flowers. 1148 00:52:29,917 --> 00:52:31,351 She is Brandon's mother though, 1149 00:52:31,485 --> 00:52:32,654 the so-called "Brandon's mother"? 1150 00:52:32,820 --> 00:52:34,055 Well, I don't know the full story, 1151 00:52:34,187 --> 00:52:35,489 so I wouldn't like to comment. 1152 00:52:35,857 --> 00:52:37,525 But it's her son that the news has been about? 1153 00:52:37,659 --> 00:52:39,127 It's her son that you're all apparently here 1154 00:52:39,259 --> 00:52:40,862 to photograph and talk to. 1155 00:52:41,428 --> 00:52:42,997 It's her son? 1156 00:52:43,131 --> 00:52:44,999 Her son isn't there, she doesn't know where he is. 1157 00:52:45,133 --> 00:52:47,501 So, not only is she not dead, 1158 00:52:47,769 --> 00:52:49,637 but she's not his gran either. 1159 00:52:49,771 --> 00:52:51,839 That's one of those realizations that came on slow, I suppose. 1160 00:52:51,973 --> 00:52:53,141 I didn't... 1161 00:52:53,574 --> 00:52:54,742 I think we were still referring to her as his gran. 1162 00:52:54,876 --> 00:52:56,209 Even though, we now logically knew 1163 00:52:56,343 --> 00:52:57,879 that she couldn't be. 1164 00:52:58,178 --> 00:53:00,313 The story was that he was... 1165 00:53:00,447 --> 00:53:02,684 He lost his parents, 1166 00:53:02,950 --> 00:53:04,852 and his mum was his gran. 1167 00:53:04,986 --> 00:53:06,721 But his gran was his mum. 1168 00:53:06,954 --> 00:53:08,255 You know? 1169 00:53:08,523 --> 00:53:11,559 No, the story was that Brandon's mum was dead 1170 00:53:11,693 --> 00:53:13,895 and then Brandon's gran was dead. 1171 00:53:14,028 --> 00:53:16,164 But actually, Brian's mum was alive 1172 00:53:16,296 --> 00:53:17,899 and she was Brandon's gran. 1173 00:53:18,032 --> 00:53:20,668 Who had been dead but now was alive again. 1174 00:53:23,071 --> 00:53:25,039 The Peter Pan of Bearsden Academy, 1175 00:53:25,173 --> 00:53:27,374 thirty-two-year-old, Brian Mackinnon, 1176 00:53:27,508 --> 00:53:29,711 flew home on Saturday amid rumors 1177 00:53:29,844 --> 00:53:32,312 that he had spent the last week at a German clinic, 1178 00:53:32,446 --> 00:53:33,848 avoiding the furor 1179 00:53:33,981 --> 00:53:36,084 that he's been unmasked as a fraud. 1180 00:53:36,416 --> 00:53:38,686 The press seemed to be outside my door, 1181 00:53:38,820 --> 00:53:41,421 spinning nonsense before I got back from Europe. 1182 00:53:41,889 --> 00:53:44,559 But I didn't see it as being quite that big, you know. 1183 00:53:44,692 --> 00:53:46,027 To me It seemed like a little thing 1184 00:53:46,160 --> 00:53:47,528 It was just a means to an end. 1185 00:53:47,695 --> 00:53:48,930 It should have occurred to me. 1186 00:53:49,130 --> 00:53:50,497 It was something I was oblivious to maybe. 1187 00:53:50,631 --> 00:53:51,999 And I shouldn't have been that... 1188 00:53:52,166 --> 00:53:54,902 that was sort of something new in human history. 1189 00:53:55,069 --> 00:53:57,138 When Brian Mackinnon returned home last night 1190 00:53:57,270 --> 00:53:58,472 by taxi at eight o'clock, 1191 00:53:58,606 --> 00:54:00,373 he refused to talk to waiting press. 1192 00:54:00,508 --> 00:54:01,876 But until he does so, 1193 00:54:02,143 --> 00:54:05,278 the intense media interest in his story will continue. 1194 00:54:05,713 --> 00:54:08,281 They misrepresented, 1195 00:54:08,583 --> 00:54:09,917 big time. 1196 00:54:10,852 --> 00:54:12,153 You know you get things in the pr... 1197 00:54:12,285 --> 00:54:13,554 It has been suggested. 1198 00:54:13,688 --> 00:54:16,724 A source close to so and so says that... 1199 00:54:16,858 --> 00:54:19,827 And finally, the strange story of false identity, 1200 00:54:19,961 --> 00:54:23,030 dogged perseverance, and momentary indiscretion. 1201 00:54:23,564 --> 00:54:24,999 Lee's secret was discovered 1202 00:54:25,133 --> 00:54:27,434 when he went on holiday with former classmates 1203 00:54:27,568 --> 00:54:29,402 to Tenerife this summer. 1204 00:54:29,537 --> 00:54:32,372 There was a disturbance at a bar and Lee was arrested. 1205 00:54:32,807 --> 00:54:34,976 Police found that Lee had two passports 1206 00:54:35,109 --> 00:54:37,145 One showing him at seventeen, 1207 00:54:37,344 --> 00:54:38,679 the other as thirty-two. 1208 00:54:38,813 --> 00:54:40,615 There was no two passports. 1209 00:54:40,748 --> 00:54:43,017 There was no fight in a Spanish bar. 1210 00:54:43,151 --> 00:54:44,218 There was no police 1211 00:54:44,417 --> 00:54:46,120 and he was never put in a Spanish prison. 1212 00:54:46,721 --> 00:54:49,724 None of that was true. It was all lies 1213 00:54:54,996 --> 00:54:56,864 The minute I arrived in Tenerife, 1214 00:54:56,998 --> 00:54:57,965 Jemma said to me... 1215 00:54:58,132 --> 00:55:00,668 Brandon's got something to tell you. 1216 00:55:01,969 --> 00:55:04,071 He then showed me his passport 1217 00:55:04,238 --> 00:55:05,673 And that was when he said. 1218 00:55:05,807 --> 00:55:07,542 My name isn't Brandon Lee 1219 00:55:07,675 --> 00:55:09,476 and I'm not a teenager. 1220 00:55:09,610 --> 00:55:11,979 So suddenly, as he got to the end of the sentence, 1221 00:55:12,113 --> 00:55:13,981 the Canadian accent stopped 1222 00:55:14,314 --> 00:55:16,284 and he had a Scottish accent. 1223 00:55:16,584 --> 00:55:18,286 My name is Brian Mackinnon 1224 00:55:18,451 --> 00:55:20,288 and I'm thirty-two years old. 1225 00:55:22,190 --> 00:55:23,691 I can't imagine what it would have been like for them 1226 00:55:23,825 --> 00:55:26,426 to then be on holiday with this old man. 1227 00:55:27,228 --> 00:55:30,665 Jemma and Cheryl knew prior to going on holiday. 1228 00:55:30,865 --> 00:55:33,034 I don't know why I wasn't told prior to going on holiday. 1229 00:55:33,167 --> 00:55:35,368 But they did know prior to going on holiday. 1230 00:55:35,803 --> 00:55:37,505 I know that to be a fact. 1231 00:55:38,072 --> 00:55:40,174 Nicola, can you promise me something? 1232 00:55:40,308 --> 00:55:41,309 And he said like, 1233 00:55:41,441 --> 00:55:43,077 please don't tell anyone. 1234 00:55:43,211 --> 00:55:45,246 Blah, blah, blah, can you keep this a secret? 1235 00:55:45,378 --> 00:55:47,347 And I was like, "Not a problem." 1236 00:55:47,515 --> 00:55:48,783 Did not bother me at all. 1237 00:55:48,916 --> 00:55:50,618 And then we carried on. We went out that night. 1238 00:55:50,751 --> 00:55:52,119 And carried on like everything was normal. 1239 00:55:52,253 --> 00:55:54,856 It just, it didn't... It didn't faze me. 1240 00:55:57,424 --> 00:56:00,628 I don't understand why he would go away on holiday with them. 1241 00:56:02,163 --> 00:56:04,464 I didn't even know they were friends. 1242 00:56:06,968 --> 00:56:08,501 It's just a little bit odd. 1243 00:56:08,669 --> 00:56:09,971 A little bit strange. 1244 00:56:11,438 --> 00:56:13,741 The only explanation I have is the fact 1245 00:56:13,875 --> 00:56:15,343 that he had people that were his friends 1246 00:56:15,475 --> 00:56:16,944 and he wasn't used to having that. 1247 00:56:17,078 --> 00:56:18,411 And he was caught up. 1248 00:56:18,546 --> 00:56:19,847 He was caught up in the friendship. 1249 00:56:19,981 --> 00:56:21,549 And it was something he wasn't used to 1250 00:56:21,749 --> 00:56:23,150 and he had never had before. 1251 00:56:23,918 --> 00:56:26,386 It is just the most bizarre... 1252 00:56:27,021 --> 00:56:28,488 bizarre thing. 1253 00:56:29,422 --> 00:56:31,158 ♪ Hey, Macarena ♪ 1254 00:56:32,627 --> 00:56:34,427 - We totally nailed that. - I know! 1255 00:56:34,695 --> 00:56:37,031 It was only one or two nights in 1256 00:56:37,565 --> 00:56:40,234 that the big fight happened. 1257 00:56:42,670 --> 00:56:44,705 We came home after a few drinks. 1258 00:56:44,839 --> 00:56:47,008 And the guys from the apartment next door, 1259 00:56:47,141 --> 00:56:49,577 they basically trashed the outside of our room. 1260 00:56:49,710 --> 00:56:51,411 And Cheryl went wild. 1261 00:56:51,579 --> 00:56:53,446 Like mental, she was furious. 1262 00:56:53,748 --> 00:56:54,982 I'm going round... 1263 00:56:55,349 --> 00:56:57,051 She'd had a few and she was uptight 1264 00:56:57,184 --> 00:56:58,819 and decided she was going to sort them all out 1265 00:56:59,020 --> 00:57:01,188 And I thought, these guys looked a wee bit iffy. 1266 00:57:01,322 --> 00:57:03,391 I'm going round. Don't try and stop me. 1267 00:57:03,591 --> 00:57:05,626 I tried to stop her and stood in her way. 1268 00:57:05,760 --> 00:57:07,028 Whoa, whoa. Cheryl, stop. 1269 00:57:07,427 --> 00:57:09,864 Brian was trying to calm her down at this point. 1270 00:57:10,264 --> 00:57:13,267 And... she just wouldn't calm down. 1271 00:57:13,401 --> 00:57:14,869 I will not clam down. 1272 00:57:15,002 --> 00:57:17,271 I understand a bit about the core 1273 00:57:17,405 --> 00:57:19,507 and the inception of hysteria 1274 00:57:19,640 --> 00:57:22,510 and how powerful it is in adolescence. 1275 00:57:24,245 --> 00:57:26,047 The forces that can give rise to it 1276 00:57:26,180 --> 00:57:28,516 and the damage that can ensue, if it gets out of control. 1277 00:57:28,649 --> 00:57:30,384 Those bastards! 1278 00:57:30,618 --> 00:57:32,853 Eventually, I kind of went icy and said, 1279 00:57:33,087 --> 00:57:35,189 "If you want to go and commit suicide, 1280 00:57:35,323 --> 00:57:36,757 don't drag us all into it." 1281 00:57:36,891 --> 00:57:38,993 And then she turned on him. 1282 00:57:39,226 --> 00:57:40,493 She was saying 1283 00:57:40,628 --> 00:57:42,630 like, "How dare you tell me what to do?" 1284 00:57:42,763 --> 00:57:44,198 "You're not my Dad." 1285 00:57:44,398 --> 00:57:47,068 "You're not even who you said you were" and all this. 1286 00:57:47,268 --> 00:57:48,436 "You're a liar." 1287 00:57:48,569 --> 00:57:49,937 Bringing all that kind of stuff up. 1288 00:57:50,071 --> 00:57:52,073 This is the worst holiday ever. 1289 00:57:52,206 --> 00:57:53,407 She didn't take that well. 1290 00:57:53,541 --> 00:57:54,842 She went crying into her room. 1291 00:57:55,009 --> 00:57:56,711 And the door would get slammed. 1292 00:57:56,844 --> 00:57:59,313 And the door would get slammed again. 1293 00:57:59,847 --> 00:58:02,350 And I figured, hmm, 1294 00:58:02,482 --> 00:58:04,018 female hysteria... 1295 00:58:04,251 --> 00:58:05,753 How is that going to pan out? 1296 00:58:08,488 --> 00:58:10,024 The atmosphere the next morning was awful. 1297 00:58:10,157 --> 00:58:11,491 I thought things would have calmed down, 1298 00:58:11,659 --> 00:58:13,094 but no one was talking. 1299 00:58:14,829 --> 00:58:17,164 Hey, do you want to walk down to the beach? 1300 00:58:17,298 --> 00:58:19,567 I was really intrigued to learn this story 1301 00:58:19,700 --> 00:58:21,736 because it is such an interesting story. 1302 00:58:21,869 --> 00:58:24,071 So, I would like sit down and ask him about his life 1303 00:58:24,205 --> 00:58:26,707 and where it got to the point he was. 1304 00:58:27,875 --> 00:58:30,644 So, you're not Canadian, are you? 1305 00:58:30,778 --> 00:58:32,380 Where did you grow up? 1306 00:58:32,947 --> 00:58:35,349 I moved to Bearsden when I was twelve. 1307 00:58:35,783 --> 00:58:38,452 Before that we lived in a place called Milton. 1308 00:58:38,886 --> 00:58:41,355 It was just a housing scheme... 1309 00:58:41,489 --> 00:58:42,890 Post-war, I think. 1310 00:58:43,024 --> 00:58:44,392 And I don't have fond memories of it. 1311 00:58:44,558 --> 00:58:46,761 But it was concrete and it was rough. 1312 00:58:47,061 --> 00:58:49,430 You know with gangs and things like that. 1313 00:58:49,930 --> 00:58:51,365 And drugs were coming in. 1314 00:58:51,899 --> 00:58:54,468 And my mum decided she was going to try 1315 00:58:54,602 --> 00:58:57,304 and get me right out of there. 1316 00:59:00,341 --> 00:59:02,643 This baby boy is two weeks old. 1317 00:59:02,777 --> 00:59:04,712 He's more than twice as likely to die 1318 00:59:04,979 --> 00:59:06,480 before the age of sixty-five, 1319 00:59:06,614 --> 00:59:10,117 as a baby born less than a mile away in Bearsden. 1320 00:59:11,719 --> 00:59:15,389 So, then my Mum got this job in Bearsden. 1321 00:59:15,524 --> 00:59:18,793 And we moved there in October 1975. 1322 00:59:18,926 --> 00:59:23,397 ♪ Sha-na-na, sh-na-na-na-na-na ♪ 1323 00:59:23,532 --> 00:59:25,266 Bearsden is the posh place 1324 00:59:27,334 --> 00:59:29,336 She wanted what was best. 1325 00:59:29,870 --> 00:59:31,972 Woo, you're from Bearsden! 1326 00:59:32,173 --> 00:59:34,108 Bad things don't really happen in Bearsden. 1327 00:59:34,809 --> 00:59:37,278 My Mum had the notion that Bearsden Academy 1328 00:59:37,478 --> 00:59:38,846 was as close to a private school, 1329 00:59:38,979 --> 00:59:40,748 as she could get. 1330 00:59:40,881 --> 00:59:43,851 ♪ I don't know what They talk 'bout in my school ♪ 1331 00:59:43,984 --> 00:59:47,288 ♪ But I seem to be Like some kind a fool ♪ 1332 00:59:47,421 --> 00:59:50,024 - ♪ Sha-na-na, sh-na-na-na-na ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1333 00:59:50,458 --> 00:59:53,494 I remember my first day at Bearsden Academy. 1334 00:59:53,928 --> 00:59:55,329 I noticed that the boys, 1335 00:59:55,463 --> 00:59:57,264 because they were middle-class lads, 1336 00:59:57,398 --> 00:59:59,633 they were stronger, more robust looking fellas, 1337 00:59:59,767 --> 01:00:01,068 and... 1338 01:00:01,502 --> 01:00:03,971 had quite serious fist fights to show who was eh, dominant. 1339 01:00:04,573 --> 01:00:06,575 ♪ Well I know my Teacher had no soul ♪ 1340 01:00:06,774 --> 01:00:08,676 ♪ And that school didn't Teach no rock 'n' roll ♪ 1341 01:00:08,876 --> 01:00:10,144 ♪ Sha-na-na, sh-na-na-na-na-na ♪ 1342 01:00:10,277 --> 01:00:12,046 Most of the children going to the school 1343 01:00:12,179 --> 01:00:13,981 were from professional families. 1344 01:00:14,115 --> 01:00:16,117 Doctors, dentists, lawyers. 1345 01:00:16,250 --> 01:00:18,319 ♪ I failed my Geography But that don't bother me ♪ 1346 01:00:18,452 --> 01:00:20,221 ♪ Sha-na-na, sh-na-na-na-na-na ♪ 1347 01:00:20,354 --> 01:00:22,857 Brian's Dad was the local lollipop man. 1348 01:00:23,624 --> 01:00:26,127 And his Mum was the warden in the old folks' home 1349 01:00:26,260 --> 01:00:28,229 Her job came with accommodation. 1350 01:00:28,395 --> 01:00:30,664 That was how they managed to move to Bearsden 1351 01:00:30,798 --> 01:00:33,834 Bandon Lee definitely had 1352 01:00:33,968 --> 01:00:36,737 a more sociable time in school in the mid-90s, 1353 01:00:36,871 --> 01:00:39,974 as Brian Mackinnon did in the 1970s. 1354 01:00:40,808 --> 01:00:44,812 ♪ Sha-na-na-na-na-na-na-na ♪ 1355 01:00:44,945 --> 01:00:47,014 I wasn't like one of the pretty kids. 1356 01:00:47,248 --> 01:00:48,749 that anyone would want to go out with 1357 01:00:48,883 --> 01:00:51,352 So, I didn't even bother asking. 1358 01:00:52,521 --> 01:00:55,256 I was brought up to be impersonal, 1359 01:00:55,624 --> 01:00:58,159 to hold back from people. 1360 01:00:58,893 --> 01:01:01,362 I just had a sense that it wasn't my time 1361 01:01:01,495 --> 01:01:02,897 for that sort of thing yet. 1362 01:01:03,030 --> 01:01:06,033 ♪ With my mind on other things ♪ 1363 01:01:06,167 --> 01:01:08,836 ♪ Until that school bell rings ♪ 1364 01:01:09,069 --> 01:01:11,338 ♪ And in my childhood dreams ♪ 1365 01:01:11,472 --> 01:01:14,241 ♪ I would hear Little Richard scream ♪ 1366 01:01:14,408 --> 01:01:16,310 When you're sixteen years old, 1367 01:01:16,477 --> 01:01:17,945 there's a point where you come of age, 1368 01:01:18,078 --> 01:01:19,380 and you start defining yourself, 1369 01:01:19,514 --> 01:01:21,415 and you really have a sense of your own, 1370 01:01:21,550 --> 01:01:24,151 you know, your own identity for the first time. 1371 01:01:27,855 --> 01:01:29,023 Medicine. 1372 01:01:29,156 --> 01:01:31,058 That was what I wanted to do. 1373 01:01:32,459 --> 01:01:34,195 My Mum probably knew 1374 01:01:34,596 --> 01:01:36,197 almost as soon as I did. 1375 01:01:36,697 --> 01:01:39,867 We could usually tell what one another were thinking 1376 01:01:40,034 --> 01:01:41,570 Almost a... 1377 01:01:41,869 --> 01:01:43,672 ...a telepathic connection. 1378 01:01:43,804 --> 01:01:46,006 Well, I say almost, truly! 1379 01:01:46,840 --> 01:01:49,443 Then my Mum was, you know, she wasn't a medic 1380 01:01:49,578 --> 01:01:52,780 but she had pretty close knowledge of a doctor. 1381 01:01:54,181 --> 01:01:57,084 She came from a poor background. 1382 01:01:57,418 --> 01:02:00,454 Had she had the education opportunities, 1383 01:02:00,589 --> 01:02:01,922 she probably would have ended up being 1384 01:02:02,056 --> 01:02:03,257 a Professor or something. 1385 01:02:03,424 --> 01:02:05,893 She was an immensely smart individual. 1386 01:02:06,060 --> 01:02:08,028 She wanted him to become a doctor. 1387 01:02:08,162 --> 01:02:09,964 And I think it was his Mum's belief in that 1388 01:02:10,097 --> 01:02:12,066 that maybe had him believe in that. 1389 01:02:12,199 --> 01:02:14,902 One day my mother said to me: 1390 01:02:15,169 --> 01:02:18,005 "Your dreams are separate from your waking life." 1391 01:02:18,405 --> 01:02:20,874 "But for some people you can go further than that." 1392 01:02:21,008 --> 01:02:22,443 "You can be aware of the fact 1393 01:02:22,611 --> 01:02:23,877 that you're dreaming 1394 01:02:24,078 --> 01:02:25,946 when you're dreaming." 1395 01:02:26,146 --> 01:02:27,982 "When you're inside a lucid dream, 1396 01:02:28,115 --> 01:02:30,619 you can begin to use that 1397 01:02:31,185 --> 01:02:32,987 to get what you want." 1398 01:02:33,420 --> 01:02:36,757 I think he was fulfilling his dreams, as it were. 1399 01:02:36,890 --> 01:02:38,158 His dream was to become a doctor. 1400 01:02:38,759 --> 01:02:42,997 I went to study medicine at Glasgow University in 1980. 1401 01:02:43,430 --> 01:02:45,366 The doctors of 1980 1402 01:02:45,734 --> 01:02:48,435 studying at Glasgow University's world famous Medical School, 1403 01:02:48,603 --> 01:02:50,237 gain practical experience. 1404 01:02:51,772 --> 01:02:53,107 It started off great. 1405 01:02:53,240 --> 01:02:55,009 I was getting A's in my class tests. 1406 01:02:55,142 --> 01:02:58,412 But then everything just changed on a dime. 1407 01:03:00,014 --> 01:03:01,716 It started off like the flu. 1408 01:03:02,016 --> 01:03:03,183 The weight-loss. 1409 01:03:03,317 --> 01:03:05,953 I was feeling constantly thirsty. 1410 01:03:06,086 --> 01:03:07,522 My heart was racing. 1411 01:03:07,656 --> 01:03:10,124 I had headaches, night sweats. 1412 01:03:10,257 --> 01:03:12,393 I couldn't dream properly. 1413 01:03:12,560 --> 01:03:15,362 I couldn't do that anymore, that was terrifying. 1414 01:03:17,464 --> 01:03:20,100 I failed my exams in the first year. 1415 01:03:20,467 --> 01:03:22,704 And then when I was eventually called up 1416 01:03:22,836 --> 01:03:24,471 to see the dean 1417 01:03:24,706 --> 01:03:26,641 and the advisor of studies one day, 1418 01:03:26,775 --> 01:03:28,876 they were just like bad cop, bad cop 1419 01:03:29,009 --> 01:03:30,411 You are failing, you are failing. 1420 01:03:30,545 --> 01:03:31,613 You're failure. 1421 01:03:31,746 --> 01:03:32,681 Medicine isn't for you. 1422 01:03:32,813 --> 01:03:34,248 They were desperate 1423 01:03:34,481 --> 01:03:35,784 to get to the point where they could exclude me. 1424 01:03:36,216 --> 01:03:40,354 It was just brutal and nasty and bad. 1425 01:03:40,854 --> 01:03:42,691 Get out, you're a failure! 1426 01:03:42,856 --> 01:03:44,793 It felt like the end of the world. 1427 01:03:46,827 --> 01:03:48,228 Brian tried 1428 01:03:48,362 --> 01:03:50,064 applying to various medical schools after that. 1429 01:03:50,197 --> 01:03:51,800 But nothing worked out for him. 1430 01:03:51,999 --> 01:03:53,601 And he eventually started working 1431 01:03:53,735 --> 01:03:55,135 in the local health club. 1432 01:03:57,404 --> 01:04:00,040 But then you know, a little bit of time passes 1433 01:04:00,174 --> 01:04:02,811 and you begin to plan and scheme again, 1434 01:04:02,943 --> 01:04:04,878 on maybe a long game... 1435 01:04:06,180 --> 01:04:07,515 but you know, 1436 01:04:08,182 --> 01:04:09,483 you're thirty years old. 1437 01:04:10,184 --> 01:04:12,086 It's just that decade long... 1438 01:04:12,219 --> 01:04:14,321 Well, decade and a half long gap. 1439 01:04:15,122 --> 01:04:17,424 By that time, he was too old 1440 01:04:17,759 --> 01:04:19,059 to study medicine. 1441 01:04:19,193 --> 01:04:20,829 Because I think over the age of thirty, 1442 01:04:20,961 --> 01:04:23,163 they wouldn't let you back in. 1443 01:04:24,599 --> 01:04:27,836 My life had been held back for no good reason. 1444 01:04:27,968 --> 01:04:31,004 And all the other lives of the kids I went to school with, 1445 01:04:31,138 --> 01:04:33,040 their lives had maybe not gone to plan, 1446 01:04:33,173 --> 01:04:36,511 but they had at least moved forward, you know? 1447 01:04:36,644 --> 01:04:38,879 The defining factor of when he decided 1448 01:04:39,046 --> 01:04:40,414 to go back to Bearsden Academy, 1449 01:04:40,548 --> 01:04:42,950 was I think the death of his father. 1450 01:04:45,653 --> 01:04:48,055 My father who had been diagnosed with cancer, 1451 01:04:48,355 --> 01:04:49,923 was close to death. 1452 01:04:50,357 --> 01:04:52,694 And I'm sitting with him 1453 01:04:52,926 --> 01:04:54,962 and he said to me... 1454 01:04:55,195 --> 01:04:59,066 You know Brian, I never lost confidence in you. 1455 01:04:59,768 --> 01:05:01,001 Thanks, Dad. 1456 01:05:01,201 --> 01:05:02,936 But do you think I will ever be able to do 1457 01:05:03,103 --> 01:05:05,472 something meaningful with my life? 1458 01:05:06,106 --> 01:05:09,076 Everybody has their day, son. 1459 01:05:11,478 --> 01:05:13,848 It was my Mum that was with him when he died. 1460 01:05:13,981 --> 01:05:16,950 She said he sat up, as if he was seeing something, 1461 01:05:17,084 --> 01:05:19,019 sucking in his last breath 1462 01:05:19,253 --> 01:05:20,954 and then he died. 1463 01:05:21,121 --> 01:05:22,456 And that just... 1464 01:05:23,357 --> 01:05:26,193 That put me into something I had never experienced before. 1465 01:05:26,795 --> 01:05:29,798 I was angry, not in a kind of, you know, 1466 01:05:29,963 --> 01:05:32,767 raging blood-boiling way. 1467 01:05:32,901 --> 01:05:34,501 It was cold. 1468 01:05:34,636 --> 01:05:37,539 And I thought, "Well, if this is going to have any meaning, 1469 01:05:38,372 --> 01:05:40,407 his death, his suffering, 1470 01:05:40,742 --> 01:05:42,342 let it be this." 1471 01:05:45,112 --> 01:05:46,313 - You're failure. - Failure. 1472 01:05:46,447 --> 01:05:47,715 To hell with those guys, 1473 01:05:47,849 --> 01:05:49,249 you know, that have stopped you. 1474 01:05:49,517 --> 01:05:51,586 You're just not good enough. 1475 01:05:51,719 --> 01:05:52,887 Get this done. 1476 01:05:53,353 --> 01:05:55,289 When you have an adversary, you... 1477 01:05:55,857 --> 01:05:58,927 The thing you have to do, if you really want to prevail, 1478 01:05:59,126 --> 01:06:00,728 is do the unimaginable. 1479 01:06:02,229 --> 01:06:04,465 Do something that is just so out there, 1480 01:06:04,599 --> 01:06:06,099 that no one is even going to dream 1481 01:06:06,233 --> 01:06:08,368 that you would think of doing that. 1482 01:06:10,270 --> 01:06:11,606 Whose responsibility was it 1483 01:06:11,739 --> 01:06:12,973 for admitting Brandon Lee to the school? 1484 01:06:14,742 --> 01:06:17,411 I think it was Mrs. Holmes who interviewed him originally. 1485 01:06:17,779 --> 01:06:20,380 Seriously? I did not know that. 1486 01:06:20,981 --> 01:06:22,650 Mrs. Holmes. 1487 01:06:22,951 --> 01:06:25,052 Chaíre Didáskale. 1488 01:06:25,319 --> 01:06:28,288 You would definitely put her bottom of the list 1489 01:06:28,422 --> 01:06:29,958 in terms of people who would get it... 1490 01:06:30,090 --> 01:06:31,626 - Wrong. - ... wrong. 1491 01:06:33,327 --> 01:06:34,829 Holmes, yes, that was her name. 1492 01:06:34,963 --> 01:06:36,363 Holmes. 1493 01:06:36,631 --> 01:06:38,131 Of course, I'm not talking as myself. 1494 01:06:38,298 --> 01:06:40,000 I'm talking as this fictive father. 1495 01:06:40,133 --> 01:06:42,770 So, I had to put on a bit of pomp. 1496 01:06:42,904 --> 01:06:44,438 So, I told her my name was... 1497 01:06:44,606 --> 01:06:47,374 William Lee, I'm a Professor of Zoology, 1498 01:06:47,542 --> 01:06:49,978 and I wish to send my son Brandon 1499 01:06:50,110 --> 01:06:51,546 to enroll at your school. 1500 01:06:51,746 --> 01:06:53,882 Why, yes, Professor. 1501 01:06:54,147 --> 01:06:56,483 Just send him straight to me. 1502 01:06:57,652 --> 01:06:59,186 And it was towards the end of May, 1503 01:06:59,319 --> 01:07:00,755 I think I showed up. 1504 01:07:00,955 --> 01:07:03,390 So, it was not long before my thirtieth birthday. 1505 01:07:03,992 --> 01:07:05,492 You must be Brandon. 1506 01:07:05,760 --> 01:07:08,596 Your father has told me great things about you. 1507 01:07:08,796 --> 01:07:10,063 Take a seat. 1508 01:07:10,197 --> 01:07:11,900 I'll be with you in a minute. 1509 01:07:12,232 --> 01:07:15,135 McLaverty, get in here! 1510 01:07:15,402 --> 01:07:18,472 Some boy came in, a first year who had misbehaved. 1511 01:07:18,606 --> 01:07:22,476 McLaverty, look at the state of you. 1512 01:07:22,844 --> 01:07:24,012 Detention! 1513 01:07:24,144 --> 01:07:25,479 - Go. - She suddenly 1514 01:07:25,613 --> 01:07:27,247 turned from being very sweet with me 1515 01:07:27,381 --> 01:07:29,918 to being very nasty And then right back, you know. 1516 01:07:30,083 --> 01:07:31,318 And I thought... 1517 01:07:31,519 --> 01:07:33,353 I'll be real careful of any human being 1518 01:07:33,521 --> 01:07:35,590 that wields any kind of authority. 1519 01:07:35,790 --> 01:07:37,759 Anyway, Brandon, 1520 01:07:38,058 --> 01:07:39,493 where were we? 1521 01:07:43,565 --> 01:07:45,232 All I really showed 1522 01:07:45,399 --> 01:07:47,200 was a letter from a fictive tutor. 1523 01:07:47,334 --> 01:07:48,736 She had the letter 1524 01:07:48,870 --> 01:07:50,572 from my would-be Dad, again fictitious. 1525 01:07:50,905 --> 01:07:53,273 I just need to see your birth certificate. 1526 01:07:53,473 --> 01:07:54,976 And she had a tick list. 1527 01:07:55,442 --> 01:07:57,512 You've no birth certificate? 1528 01:08:00,515 --> 01:08:04,184 I've... I call it... I call it mesmerism. 1529 01:08:05,954 --> 01:08:09,624 I have skills where I can hypnotize people. 1530 01:08:09,824 --> 01:08:12,794 And get into their psyche, that sort of thing. 1531 01:08:12,927 --> 01:08:15,329 I can do that. I had to learn to do that. 1532 01:08:16,030 --> 01:08:18,231 That's okay, Brandon. 1533 01:08:18,566 --> 01:08:20,735 I'll believe you. 1534 01:08:26,941 --> 01:08:28,543 Mind-control. 1535 01:08:28,710 --> 01:08:29,877 Right... 1536 01:08:30,177 --> 01:08:32,647 He used his powers of mind-control 1537 01:08:33,748 --> 01:08:36,283 to make her sa... 1538 01:08:36,483 --> 01:08:38,452 Oh, like in Star Wars. 1539 01:08:38,586 --> 01:08:41,556 He looked into her eyes and said: "Don't." 1540 01:08:41,689 --> 01:08:43,691 "These are not the droids you're looking for." 1541 01:08:44,092 --> 01:08:47,662 These aren't the drones you're looking for, no? 1542 01:08:47,795 --> 01:08:48,963 Droids. 1543 01:08:49,396 --> 01:08:51,532 Yeah, droids, I beg your... I'm not a fan of that Star Wars. 1544 01:08:51,666 --> 01:08:54,267 I was more an Alien kind of guy. 1545 01:08:59,306 --> 01:09:01,174 Did Mrs. Holmes not want to be interviewed? 1546 01:09:01,308 --> 01:09:02,610 No. 1547 01:09:02,977 --> 01:09:04,444 Did she say why? 1548 01:09:04,912 --> 01:09:06,080 Oh. 1549 01:09:06,446 --> 01:09:08,348 She does not remember ever meeting Brandon Lee? 1550 01:09:11,151 --> 01:09:12,452 I mean... 1551 01:09:15,657 --> 01:09:17,859 She doesn't remember anything at all? 1552 01:09:19,527 --> 01:09:21,696 Do we think she is just saying that? 1553 01:09:21,829 --> 01:09:22,930 Why would she? 1554 01:09:23,230 --> 01:09:24,532 Mind-control. 1555 01:09:24,866 --> 01:09:26,433 I'm going with... I'm going with mind-control. 1556 01:09:26,567 --> 01:09:27,234 Okay we'll go with the mind-control, yeah. 1557 01:09:27,367 --> 01:09:28,268 Yeah. 1558 01:09:30,071 --> 01:09:31,639 Making one little difference 1559 01:09:31,773 --> 01:09:33,473 can make all the difference. 1560 01:09:33,708 --> 01:09:36,376 So, the hair change was the main thing. 1561 01:09:36,511 --> 01:09:41,149 Brandon Lee had a mop of reddish-brown... 1562 01:09:41,783 --> 01:09:45,586 I wouldn't say it was permed but it was curly-ish hair. 1563 01:09:47,387 --> 01:09:48,690 At first, 1564 01:09:49,023 --> 01:09:51,092 I was actually using curlers on my hair in the morning. 1565 01:09:51,926 --> 01:09:55,295 So, he actually put curlers in every night 1566 01:09:55,596 --> 01:09:56,898 to curl his hair? 1567 01:09:58,365 --> 01:09:59,867 Shit. 1568 01:10:00,001 --> 01:10:01,703 Eventually, I figured out if I get a perm, 1569 01:10:01,836 --> 01:10:03,503 I won't have to go through that every morning 1570 01:10:03,638 --> 01:10:05,173 and get up an hour early. 1571 01:10:05,606 --> 01:10:07,975 I wouldn't have thought that. 1572 01:10:09,811 --> 01:10:11,211 I would go out the house. 1573 01:10:11,411 --> 01:10:13,114 I would go down the road a little in the morning 1574 01:10:13,246 --> 01:10:14,782 before I put the tie on. 1575 01:10:16,316 --> 01:10:18,553 That took huge balls on his part. 1576 01:10:18,720 --> 01:10:21,421 He's got big balls to.... One, to do it. 1577 01:10:21,556 --> 01:10:23,290 But to go back to the same school? 1578 01:10:23,423 --> 01:10:24,726 That's phenomenal. 1579 01:10:26,393 --> 01:10:27,695 That whole chaos 1580 01:10:27,829 --> 01:10:30,031 almost seemed like remote from me. 1581 01:10:30,363 --> 01:10:31,933 Because my life had already been destroyed. 1582 01:10:32,066 --> 01:10:33,935 So, chaos was my element. 1583 01:10:34,202 --> 01:10:36,104 - Donald Lindsay. - Here miss. 1584 01:10:36,303 --> 01:10:37,538 Brian Mackinnon. 1585 01:10:37,739 --> 01:10:39,207 My name is Brian Mackinnon. 1586 01:10:39,574 --> 01:10:41,341 And there are other Brian Mackinnon's out there, so... 1587 01:10:41,876 --> 01:10:44,112 They called out Brian Mackinnon at one point 1588 01:10:44,244 --> 01:10:46,981 And, you know, a kind if wave of adrenaline went through me. 1589 01:10:47,115 --> 01:10:48,983 Then natural impulse was to put your hand up. 1590 01:10:49,117 --> 01:10:50,518 And I really had to, you know, 1591 01:10:50,651 --> 01:10:52,620 really stop myself to keep my hand down. 1592 01:10:52,820 --> 01:10:55,189 I can only imagine the blood must have left his system 1593 01:10:55,322 --> 01:10:56,791 at that point. 1594 01:10:57,658 --> 01:10:59,227 But what do you do? 1595 01:10:59,392 --> 01:11:01,294 I think he must have shat his pants. 1596 01:11:01,796 --> 01:11:03,497 Immediately, when the story broke, 1597 01:11:03,631 --> 01:11:05,633 I just thought that was just the strangest thing. 1598 01:11:06,266 --> 01:11:07,702 The person he had befriended... 1599 01:11:07,835 --> 01:11:08,703 Befriended 1600 01:11:08,836 --> 01:11:10,104 ...had the same name as him. 1601 01:11:11,839 --> 01:11:13,373 For Brandon, it would have been much easier 1602 01:11:13,508 --> 01:11:15,143 to just ignore me all together. 1603 01:11:15,643 --> 01:11:17,444 But I think that is why 1604 01:11:17,578 --> 01:11:19,981 he shared some of the music with me that he shared. 1605 01:11:20,114 --> 01:11:21,481 In becoming friends 1606 01:11:21,616 --> 01:11:22,917 with sixteen-year-old Brian Mackinnon, 1607 01:11:24,085 --> 01:11:26,087 thirty-two-year-old Brandon Lee 1608 01:11:26,554 --> 01:11:28,189 became friends with... 1609 01:11:28,321 --> 01:11:30,691 Yeah, a shadow of his old self. 1610 01:11:31,159 --> 01:11:32,860 Brandon Lee 1611 01:11:32,994 --> 01:11:35,428 Brandon Lee was accidentally shot and killed 1612 01:11:35,563 --> 01:11:37,198 on the set of his movie, The Crow. 1613 01:11:37,430 --> 01:11:40,367 You know after I found out about the Brandon Lee thing, 1614 01:11:40,500 --> 01:11:42,170 I thought I should have been hip to... 1615 01:11:42,335 --> 01:11:43,704 to that, but I wasn't. 1616 01:11:44,205 --> 01:11:45,438 Honest. 1617 01:11:46,473 --> 01:11:48,009 Brandon is a popular name. 1618 01:11:48,142 --> 01:11:49,911 Is it not? Brandon. 1619 01:11:51,179 --> 01:11:53,781 There was Brandon from 90210. 1620 01:11:53,915 --> 01:11:56,217 - What was that? Ehm... - Urgh. 1621 01:11:56,851 --> 01:11:59,520 I came across Brandon on the television. 1622 01:12:01,022 --> 01:12:02,389 There was a show on called 1623 01:12:02,523 --> 01:12:05,358 Beverley Hills 2-0-1-0, or something. 1624 01:12:05,626 --> 01:12:07,295 My name is uh, Brandon Walsh. 1625 01:12:07,562 --> 01:12:08,996 Brandon Walsh. 1626 01:12:10,565 --> 01:12:12,567 That is where he said he got the name. 1627 01:12:12,767 --> 01:12:15,502 Oh, did he? High-five. 1628 01:12:15,903 --> 01:12:17,605 - Seriously? - I like this guy. 1629 01:12:17,738 --> 01:12:19,439 I actually like Brandon Lee. 1630 01:12:20,975 --> 01:12:23,144 Well if you think about it 90210 Brandon 1631 01:12:23,277 --> 01:12:25,279 was the perfect teenager. 1632 01:12:25,478 --> 01:12:27,114 He was handsome, popular, 1633 01:12:27,248 --> 01:12:28,816 could drive a car. 1634 01:12:29,150 --> 01:12:31,118 Nah, I call bullshit on that. 1635 01:12:31,319 --> 01:12:33,020 He arrived in our class a month 1636 01:12:33,221 --> 01:12:35,923 after Brandon Lee died on the set of The Crow. 1637 01:12:36,090 --> 01:12:38,960 The Crow is a story about a man who comes back from dead 1638 01:12:39,160 --> 01:12:41,494 to seek revenge on his assassins. 1639 01:12:41,629 --> 01:12:43,197 Was he coming back to avenge wrongs, 1640 01:12:43,331 --> 01:12:44,699 just like The Crow in the film. 1641 01:12:44,899 --> 01:12:46,466 Well, he was definitely coming back to right a wrong, 1642 01:12:46,634 --> 01:12:48,269 there's no question about that. 1643 01:12:48,603 --> 01:12:49,871 It really is a role 1644 01:12:50,004 --> 01:12:51,772 that you have to take risks with. 1645 01:12:51,906 --> 01:12:54,508 You tell me how somebody who comes back from the dead 1646 01:12:54,642 --> 01:12:55,877 is going to behave. 1647 01:12:56,010 --> 01:12:57,578 Oh, right. 1648 01:12:57,712 --> 01:12:59,614 - You get it? - Yeah, I get it. 1649 01:12:59,847 --> 01:13:03,217 I'm glad the penny's dropped. 1650 01:13:07,955 --> 01:13:09,590 So, his mother was an opera singer... 1651 01:13:09,724 --> 01:13:11,058 - Who... - Okay. 1652 01:13:11,192 --> 01:13:12,492 ...died in a car crash 1653 01:13:12,627 --> 01:13:13,895 That was a back story. 1654 01:13:14,028 --> 01:13:15,363 I didn't have it written for me. 1655 01:13:15,495 --> 01:13:16,797 I was making it up as I go along. 1656 01:13:16,931 --> 01:13:18,633 Here, Thirty-something! 1657 01:13:18,766 --> 01:13:20,034 He's ancient. 1658 01:13:20,301 --> 01:13:21,802 It is a wee bit like an acting role. 1659 01:13:21,936 --> 01:13:24,538 You just had to say get in character. 1660 01:13:24,705 --> 01:13:26,974 Yeah, that's about as close as it comes. 1661 01:13:27,108 --> 01:13:30,111 He sounded like he came from Canada, 1662 01:13:30,244 --> 01:13:32,780 because that's where he said he came from. 1663 01:13:32,914 --> 01:13:34,447 I can just do these things. 1664 01:13:34,649 --> 01:13:37,051 I can put on accents just to amuse people. 1665 01:13:37,251 --> 01:13:39,754 Switch between Russian and American. 1666 01:13:39,887 --> 01:13:42,156 And, you know, whatever it takes. 1667 01:13:42,290 --> 01:13:43,958 You feel lucky, punk? 1668 01:13:45,259 --> 01:13:47,261 My favorite thing in all of this 1669 01:13:47,460 --> 01:13:49,230 is Miss Makitchen in Biology 1670 01:13:49,397 --> 01:13:50,998 teaching sex education 1671 01:13:51,165 --> 01:13:53,801 to a child who was older than she was. 1672 01:13:54,001 --> 01:13:57,238 Sometimes Brandon teaches me Biology. 1673 01:13:57,738 --> 01:13:58,773 As soon as there was a question 1674 01:13:58,906 --> 01:14:00,207 nobody could answer, 1675 01:14:00,440 --> 01:14:02,009 everybody's attention just turn to Brandon. 1676 01:14:02,143 --> 01:14:03,911 Well Miss, in Willy Lomon's deluded head, 1677 01:14:04,045 --> 01:14:07,480 his thirty four year old son is a high school sophomore again 1678 01:14:07,715 --> 01:14:09,984 with all his life ahead of him. 1679 01:14:10,217 --> 01:14:12,286 Did you like being a teenager again? 1680 01:14:12,586 --> 01:14:15,389 No, it was just awful. Just like, hell. 1681 01:14:15,589 --> 01:14:17,457 No, it was just awful. Just like, hell. 1682 01:14:17,625 --> 01:14:19,327 It'll be okay. 1683 01:14:19,794 --> 01:14:22,763 Our friendship meant a lot to me. 1684 01:14:22,930 --> 01:14:26,000 And I should hope it meant a lot to him as well. 1685 01:14:26,334 --> 01:14:28,536 I know the kids at the school, 1686 01:14:28,769 --> 01:14:30,805 they're human beings. 1687 01:14:31,038 --> 01:14:33,107 But to me they were just ciphers. 1688 01:14:33,307 --> 01:14:36,210 You know, that wasn't what I was focusing on. 1689 01:14:37,211 --> 01:14:40,047 That's awful to say but that is what it was like. 1690 01:14:40,982 --> 01:14:42,950 Although he said he never wanted to make friends, 1691 01:14:43,084 --> 01:14:45,920 he never wanted to be involved in anything, he did. 1692 01:14:46,053 --> 01:14:47,722 He was able to do all of the things 1693 01:14:47,855 --> 01:14:50,424 he wasn't able to do in the 1970s. 1694 01:14:50,691 --> 01:14:52,660 To make the friendships that he had, 1695 01:14:52,793 --> 01:14:54,962 to go on holiday with friends, 1696 01:14:55,096 --> 01:14:57,631 to taking the part in the school show. 1697 01:15:01,302 --> 01:15:03,738 You would want to keep under the radar 1698 01:15:03,871 --> 01:15:06,440 Not attract unwanted attention to yourself. 1699 01:15:06,607 --> 01:15:07,842 So... 1700 01:15:07,975 --> 01:15:10,277 taking the lead role in the school show 1701 01:15:11,078 --> 01:15:12,413 is bizarre. 1702 01:15:12,546 --> 01:15:13,848 Hiding in plain sight. 1703 01:15:14,048 --> 01:15:15,683 That's about the best place you can hide. 1704 01:15:15,983 --> 01:15:19,620 Brandon sang "Younger than Springtime." 1705 01:15:19,854 --> 01:15:23,791 ♪ Younger than Springtime am I ♪ 1706 01:15:24,025 --> 01:15:28,629 He was almost taunting people to find out what the truth is. 1707 01:15:28,996 --> 01:15:31,432 I always looked youthful. 1708 01:15:32,400 --> 01:15:33,968 And I was an active dreamer of things 1709 01:15:34,101 --> 01:15:36,003 you can do to keep yourself young. 1710 01:15:36,470 --> 01:15:41,609 ♪ Angel and lover Heaven and Earth am I ♪ 1711 01:15:41,742 --> 01:15:43,677 Taking a role in a school play 1712 01:15:43,844 --> 01:15:45,312 is a perfect fit for him, 1713 01:15:45,479 --> 01:15:47,681 because he was acting every day of his life. 1714 01:15:47,848 --> 01:15:49,617 It's as if you're living in a film. 1715 01:15:50,351 --> 01:15:52,920 He thinks he is the lead part in his own film. 1716 01:16:02,229 --> 01:16:07,168 So, this is the only footage that exists of Brandon Lee. 1717 01:16:07,334 --> 01:16:08,669 This is the video 1718 01:16:08,803 --> 01:16:11,005 of the school production of South Pacific. 1719 01:16:12,139 --> 01:16:14,275 I'm glad somebody recorded it. This is cool. 1720 01:16:16,143 --> 01:16:18,079 Have you ever seen this before? 1721 01:16:18,212 --> 01:16:19,213 No. 1722 01:16:23,317 --> 01:16:26,287 Look, he's got two silhouettes. Talk about foreshadowing. 1723 01:16:28,923 --> 01:16:30,758 And here's Brandon 1724 01:16:31,459 --> 01:16:33,861 being called by Bali Ha'i. 1725 01:16:38,999 --> 01:16:44,038 ♪ Bali Ha'i may call you ♪ 1726 01:16:44,705 --> 01:16:48,275 ♪ Any night, any day ♪ 1727 01:16:48,510 --> 01:16:50,010 It's interesting 1728 01:16:50,144 --> 01:16:52,547 because when I see this... video. 1729 01:16:52,680 --> 01:16:54,815 I haven't seen it for a very long time, 1730 01:16:54,949 --> 01:16:57,384 I think he does look older. 1731 01:16:57,918 --> 01:17:00,121 I think he looks older. 1732 01:17:00,654 --> 01:17:03,157 ♪ Bali Ha'i ♪ 1733 01:17:03,525 --> 01:17:05,726 ♪ Bali Ha'i ♪ 1734 01:17:06,160 --> 01:17:09,330 ♪ Bali Ha'i ♪ 1735 01:17:09,497 --> 01:17:12,299 Oh, the singing is rotten. It's just awful. 1736 01:17:14,101 --> 01:17:16,837 He's horribly off-key but it's so charming. 1737 01:17:17,606 --> 01:17:20,542 ♪ And when your youth ♪ 1738 01:17:20,674 --> 01:17:25,012 ♪ And joy invade my arms ♪ 1739 01:17:25,212 --> 01:17:29,850 ♪ And fill my heart As now they do ♪ 1740 01:17:30,251 --> 01:17:31,285 Oh, here we go. 1741 01:17:31,418 --> 01:17:32,920 "Younger Than Springtime." Oh, my goodness. 1742 01:17:33,154 --> 01:17:37,559 ♪ Then younger than springtime Am I ♪ 1743 01:17:37,691 --> 01:17:42,062 ♪ Gayer than laughter, am I ♪ 1744 01:17:42,496 --> 01:17:44,665 Oh, is this the kiss scene. 1745 01:17:45,499 --> 01:17:52,106 ♪ Heaven and earth Am I with you ♪ 1746 01:17:54,942 --> 01:17:56,877 Oh, he was quite happy to kiss my hand. 1747 01:17:57,411 --> 01:18:01,715 ♪ Younger than Springtime Am I ♪ 1748 01:18:01,982 --> 01:18:03,817 From what I've heard, 1749 01:18:04,018 --> 01:18:06,754 it was just a cheeky kind of peck. 1750 01:18:06,954 --> 01:18:08,722 ♪ Angel and lover ♪ 1751 01:18:08,989 --> 01:18:11,425 ♪ Heaven and earth, am I ♪ 1752 01:18:11,593 --> 01:18:13,194 My memory was, 1753 01:18:13,327 --> 01:18:14,728 it was... 1754 01:18:21,335 --> 01:18:23,370 It's quite a passionate kiss. 1755 01:18:30,377 --> 01:18:31,779 Oh, there's two! 1756 01:18:31,912 --> 01:18:34,415 He went back. He went back for another one. 1757 01:18:34,715 --> 01:18:36,450 How many nights did we do this for? 1758 01:18:36,784 --> 01:18:38,687 How many times did it happen? 1759 01:18:38,819 --> 01:18:40,120 I don't know. 1760 01:18:40,454 --> 01:18:41,822 An uncomfortable number because it's more than none. 1761 01:18:49,163 --> 01:18:51,899 E... That's just so weird. 1762 01:18:56,303 --> 01:18:59,773 I haven't looked at this film since, and it's... 1763 01:19:01,408 --> 01:19:02,876 It's what? 1764 01:19:09,383 --> 01:19:11,352 I haven't got words at the moment. 1765 01:19:12,219 --> 01:19:14,054 She was sixteen, right? 1766 01:19:14,488 --> 01:19:15,756 Over sixteen. 1767 01:19:15,889 --> 01:19:17,324 Nothing wrong with that. 1768 01:19:17,825 --> 01:19:19,594 It's legal, eh? 1769 01:19:20,027 --> 01:19:22,463 Was it morally acceptable 1770 01:19:23,197 --> 01:19:27,835 for a thirty-two year old man to kiss a sixteen-year-old girl? 1771 01:19:29,270 --> 01:19:30,371 No. 1772 01:19:32,940 --> 01:19:34,908 But you're just a kid. 1773 01:19:35,876 --> 01:19:38,112 Well, part of you feels a bit... 1774 01:19:40,381 --> 01:19:42,016 Eh... 1775 01:19:42,617 --> 01:19:44,051 Icky. 1776 01:19:50,858 --> 01:19:51,992 That was a semi-uncomfortable 1777 01:19:52,126 --> 01:19:54,128 walk down memory lane, that was. 1778 01:19:56,063 --> 01:19:57,666 He must have really 1779 01:19:57,965 --> 01:19:59,800 wanted to be a doctor but... 1780 01:19:59,933 --> 01:20:01,969 That's not how... That's not becoming a doctor. 1781 01:20:02,102 --> 01:20:03,504 - No. - You don't stand on a stage 1782 01:20:03,638 --> 01:20:06,340 and kiss a sixteen-year-old girl to become a doctor. 1783 01:20:07,542 --> 01:20:09,943 He was playing Brandon Lee, 1784 01:20:10,077 --> 01:20:12,346 playing Lieutenant Cable, 1785 01:20:12,514 --> 01:20:15,583 playing a mediocre high school actor. 1786 01:20:15,717 --> 01:20:16,950 Whilst at the same time, 1787 01:20:17,117 --> 01:20:19,219 fooling absolutely everybody around him 1788 01:20:19,420 --> 01:20:21,889 uh, that he was a sixteen-year-old teenager. 1789 01:20:22,222 --> 01:20:24,024 One of the pleasures of teaching 1790 01:20:24,291 --> 01:20:27,494 lies in watching young people grow up. 1791 01:20:27,662 --> 01:20:29,330 and what did we see tonight? 1792 01:20:29,664 --> 01:20:32,066 Confidence, maturity. 1793 01:20:32,966 --> 01:20:35,537 Part of me thinks it genuinely is mind-control. 1794 01:20:35,804 --> 01:20:37,706 Because what is mind-control, 1795 01:20:37,905 --> 01:20:40,941 if it's not standing in front of hundreds of people 1796 01:20:41,075 --> 01:20:43,043 and convincing them that a thirty-year-old man 1797 01:20:43,177 --> 01:20:44,679 is a sixteen-year-old school boy? 1798 01:20:45,279 --> 01:20:46,748 Now, Brandon Lee, 1799 01:20:46,880 --> 01:20:48,817 I'm delighted to say 1800 01:20:49,016 --> 01:20:50,451 he behaves and acts 1801 01:20:50,585 --> 01:20:52,886 as if he has been a pupil at Bearsden Academy 1802 01:20:53,020 --> 01:20:54,154 from the very beginning. 1803 01:20:54,288 --> 01:20:55,724 And we are delighted to have him. 1804 01:20:56,990 --> 01:20:58,425 That's the line. 1805 01:20:58,560 --> 01:21:00,227 I always thought that was a mythical line. 1806 01:21:00,361 --> 01:21:01,629 - What does he do? - Wow. Fabulous. 1807 01:21:01,763 --> 01:21:02,896 Look at Brandon's face. 1808 01:21:03,163 --> 01:21:04,532 He behaves and acts 1809 01:21:04,666 --> 01:21:06,634 as if he has been a pupil at Bearsden Academy 1810 01:21:06,768 --> 01:21:07,935 from the very beginning. 1811 01:21:08,068 --> 01:21:09,937 And we're delighted to have him. 1812 01:21:14,208 --> 01:21:17,144 I mean hindsights, we are all good with hindsights. 1813 01:21:17,444 --> 01:21:20,749 But, eh, it's one of those remarks which, eh... 1814 01:21:20,914 --> 01:21:23,651 have probably become quite famous. 1815 01:21:23,951 --> 01:21:25,787 The Brandon Lee saga has caused 1816 01:21:25,919 --> 01:21:28,723 considerable embarrassment for a number of individuals 1817 01:21:28,857 --> 01:21:31,526 and puts the system of recruiting secondary pupils 1818 01:21:31,659 --> 01:21:33,060 under the microscope. 1819 01:21:33,961 --> 01:21:35,963 By the time Brandon's story broke, 1820 01:21:36,096 --> 01:21:38,098 Mrs. Holmes had left Bearsden, 1821 01:21:38,232 --> 01:21:39,634 moved onto another school 1822 01:21:39,768 --> 01:21:41,935 and got a promotion to becoming a headmistress. 1823 01:21:42,537 --> 01:21:44,539 Meanwhile, Mr. Macleod went on TV 1824 01:21:44,672 --> 01:21:47,642 and said that it was him that interviewed Brandon 1825 01:21:47,776 --> 01:21:49,309 and let him into the school. 1826 01:21:49,443 --> 01:21:52,980 In front of me stood a very composed 1827 01:21:53,113 --> 01:21:55,617 articulate young man. 1828 01:21:55,750 --> 01:21:58,118 He arrived in this school with credentials, 1829 01:21:58,252 --> 01:22:00,588 impeccable credentials. 1830 01:22:01,088 --> 01:22:02,489 Birth certificate? 1831 01:22:02,990 --> 01:22:04,124 No, 1832 01:22:04,291 --> 01:22:06,026 but I'll believe you. 1833 01:22:09,864 --> 01:22:11,900 Mr. Macleod always accepted it 1834 01:22:12,299 --> 01:22:14,234 as his responsibility 1835 01:22:14,968 --> 01:22:16,905 as the headmaster. 1836 01:22:17,037 --> 01:22:18,439 So, that's not what happened? 1837 01:22:18,573 --> 01:22:22,009 No, Mrs. Holmes was saved by Batman. 1838 01:22:23,076 --> 01:22:24,478 And I thought, well, 1839 01:22:24,612 --> 01:22:26,881 if he's spent his life touring the world 1840 01:22:27,014 --> 01:22:28,850 with an opera singing mother, 1841 01:22:29,116 --> 01:22:31,686 uh, private tutoring, 1842 01:22:32,219 --> 01:22:36,691 then this kind of cosmopolitan manner 1843 01:22:36,925 --> 01:22:39,928 eh, was all part of the... part of the course. 1844 01:22:53,140 --> 01:22:55,743 The police coming in to my Mum's house. 1845 01:22:55,877 --> 01:22:56,945 There was no crime committed. 1846 01:22:57,110 --> 01:22:58,212 Technically. 1847 01:22:58,345 --> 01:22:59,980 Whatever your moral stance. 1848 01:23:00,113 --> 01:23:02,015 And certainly, my mother did nothing wrong. 1849 01:23:15,362 --> 01:23:18,365 She's already fainted once or twice in the house. 1850 01:23:19,233 --> 01:23:21,201 So, she's pretty upset. 1851 01:23:30,712 --> 01:23:32,446 Did she know he was at the school? 1852 01:23:32,580 --> 01:23:33,615 I have no idea. 1853 01:23:33,815 --> 01:23:34,983 Has this come as a surprise to her? 1854 01:23:35,115 --> 01:23:36,149 Apparently so. 1855 01:23:36,651 --> 01:23:39,253 I would appeal to you all, give her a break please. 1856 01:23:39,386 --> 01:23:40,555 She doesn't know anything. 1857 01:23:40,755 --> 01:23:42,389 There is no point in hanging about. 1858 01:23:42,590 --> 01:23:44,358 According to May Mackinnon, 1859 01:23:44,491 --> 01:23:47,194 Brian has said that the time he spent at Bearsden Academy, 1860 01:23:47,327 --> 01:23:49,029 was the happiest year of his life. 1861 01:23:49,162 --> 01:23:50,497 She went on to add 1862 01:23:50,632 --> 01:23:53,367 that thirty-two-year-old Brian was a fine son. 1863 01:23:54,468 --> 01:23:57,404 I can't put my finger on whether... 1864 01:23:58,138 --> 01:24:00,942 Brian's mum was involved in this or not. 1865 01:24:01,475 --> 01:24:03,745 I suspect that she wasn't. 1866 01:24:04,278 --> 01:24:05,780 I like to think that she wasn't 1867 01:24:05,914 --> 01:24:07,982 I also like to see the best in people. 1868 01:24:09,182 --> 01:24:12,219 If she knew that he was going back to school 1869 01:24:12,754 --> 01:24:17,224 to assume the identity of a sixteen-year-old child, 1870 01:24:17,357 --> 01:24:19,226 I don't think that would have happened. 1871 01:24:19,359 --> 01:24:21,328 I don't think she knew about it. 1872 01:24:22,429 --> 01:24:23,865 Did your mother know 1873 01:24:23,998 --> 01:24:25,132 what you were doing? 1874 01:24:25,432 --> 01:24:27,969 No, my mother was not made aware 1875 01:24:28,101 --> 01:24:29,771 of what was going on. 1876 01:24:30,872 --> 01:24:32,139 If he acted alone, 1877 01:24:32,272 --> 01:24:34,676 then it's one person who is 1878 01:24:35,275 --> 01:24:39,647 delusional, narcissistic and has... 1879 01:24:40,949 --> 01:24:42,550 maybe some issues around reality 1880 01:24:42,684 --> 01:24:44,686 and some issues around ethics. 1881 01:24:45,319 --> 01:24:47,287 If two people come up with something 1882 01:24:47,421 --> 01:24:49,323 then it becomes much more insidious 1883 01:24:49,456 --> 01:24:50,758 And it becomes a... 1884 01:24:50,925 --> 01:24:53,695 It just takes a slightly more sinister turn. 1885 01:25:00,367 --> 01:25:02,971 She came from a poor background. 1886 01:25:03,470 --> 01:25:05,372 The sort of people that live in Bearsden 1887 01:25:05,506 --> 01:25:07,008 are rich people. 1888 01:25:07,341 --> 01:25:09,409 Doctors, dentists, lawyers. 1889 01:25:09,544 --> 01:25:11,411 She wanted him to become a doctor. 1890 01:25:11,546 --> 01:25:13,615 She didn't see why he couldn't become a doctor. 1891 01:25:13,748 --> 01:25:15,315 It was his father's dying wish 1892 01:25:15,449 --> 01:25:17,351 that Brian should become a doctor. 1893 01:25:17,484 --> 01:25:19,453 And Mrs. Mackinnon said she'd promised 1894 01:25:19,587 --> 01:25:22,523 that she would do all she could to help him. 1895 01:25:26,426 --> 01:25:27,829 If she didn't know, 1896 01:25:28,029 --> 01:25:29,564 who did she think you were 1897 01:25:29,731 --> 01:25:32,834 coming to the house to study for school? 1898 01:25:34,301 --> 01:25:36,503 Good question. 1899 01:25:39,907 --> 01:25:41,308 Good point. Good point. 1900 01:25:41,441 --> 01:25:43,310 Ehm, I suppose, yeah... 1901 01:25:44,579 --> 01:25:46,179 Now I think about it, 1902 01:25:46,313 --> 01:25:49,617 she must have been in on it and treated me like, you know, 1903 01:25:49,751 --> 01:25:53,054 one of Brandon's, Bri-- Yeah, Brandon's school friends. 1904 01:25:53,554 --> 01:25:56,256 I've heard that... 1905 01:25:57,659 --> 01:26:00,227 that Brian told her that Brandon was a nickname 1906 01:26:00,762 --> 01:26:04,732 Okay, so if his nickname is Brandon, what's her nickname? 1907 01:26:05,198 --> 01:26:07,001 - You met his Mum/Gran? - Yeah. 1908 01:26:07,135 --> 01:26:08,301 And he called her? 1909 01:26:08,468 --> 01:26:09,604 He called her Gran when I was there. 1910 01:26:09,737 --> 01:26:11,204 - He called her Gran? - Uh-huh. 1911 01:26:11,338 --> 01:26:12,907 And what did she say? 1912 01:26:13,041 --> 01:26:14,374 She went along with it. 1913 01:26:25,953 --> 01:26:27,955 So, hang on, the bit I don't get is, 1914 01:26:28,089 --> 01:26:30,290 if it was a death bed promise to his Dad 1915 01:26:30,424 --> 01:26:32,259 that made him come back to school, 1916 01:26:32,560 --> 01:26:35,295 how come his Dad died months after 1917 01:26:35,429 --> 01:26:37,264 he was back at school with us? 1918 01:26:37,632 --> 01:26:39,600 Good afternoon, Bearsden Academy. 1919 01:26:40,233 --> 01:26:41,401 How did you find out 1920 01:26:41,536 --> 01:26:43,671 that Brandon's father had died? 1921 01:26:44,404 --> 01:26:46,741 What came in was a call to the school office 1922 01:26:46,874 --> 01:26:49,143 from his grandmother, apparently. 1923 01:26:49,610 --> 01:26:51,244 Saying that his father had died 1924 01:26:51,378 --> 01:26:53,881 and she was sending a car to collect him. 1925 01:26:54,682 --> 01:26:55,783 Oh. 1926 01:26:57,451 --> 01:26:58,753 - So... oh. - Yeah. 1927 01:26:58,886 --> 01:27:01,488 So, his father was alive and well 1928 01:27:01,622 --> 01:27:03,791 at the time when he started school. 1929 01:27:03,925 --> 01:27:04,826 No. 1930 01:27:04,959 --> 01:27:06,127 No. 1931 01:27:06,661 --> 01:27:09,597 - No, his real father. No? - No. 1932 01:27:09,964 --> 01:27:11,398 This is the made up one? 1933 01:27:11,532 --> 01:27:13,034 That wasn't his Granny calling. 1934 01:27:13,201 --> 01:27:14,367 That was his Mum calling the school 1935 01:27:14,501 --> 01:27:15,803 that she knew he was in. 1936 01:27:16,137 --> 01:27:20,041 Uh-huh, to say... So, she's... Oh, so she's... Oh! 1937 01:27:20,174 --> 01:27:21,441 So, she's complicit. 1938 01:27:21,576 --> 01:27:23,811 - Because she knew about it. - Fuck sake. 1939 01:27:24,178 --> 01:27:26,480 - Oh my God. - Eek! 1940 01:27:26,981 --> 01:27:28,281 Oh! 1941 01:27:28,415 --> 01:27:32,352 Hello, I'm Brandon Lee's grandmother. 1942 01:27:33,121 --> 01:27:36,557 I'm afraid I've had some awful news. 1943 01:27:38,793 --> 01:27:41,896 Brian's mother would have done anything for him. 1944 01:27:42,697 --> 01:27:45,166 Brandon, I'm sorry to tell you, 1945 01:27:45,499 --> 01:27:47,068 you're father has died. 1946 01:27:47,201 --> 01:27:49,737 Have you ever had to do that before or since? 1947 01:27:49,871 --> 01:27:50,972 No. 1948 01:27:51,105 --> 01:27:52,940 No, fortunately. 1949 01:27:53,574 --> 01:27:55,676 So, that's the only time you've told a child... 1950 01:27:55,810 --> 01:27:57,779 - Yes. - ...that their parent has died? 1951 01:27:58,946 --> 01:28:00,515 How do you feel about it now? 1952 01:28:01,249 --> 01:28:03,483 I feel I don't know if it is true or not. 1953 01:28:04,484 --> 01:28:08,022 I don't know whether it was his father who had died. 1954 01:28:08,189 --> 01:28:10,758 Or whether it was some reason 1955 01:28:10,892 --> 01:28:12,927 to get out of school for something special. 1956 01:28:13,060 --> 01:28:14,327 I don't know. 1957 01:28:14,461 --> 01:28:15,830 I still don't know. 1958 01:28:16,898 --> 01:28:20,001 I fell behind in the study for... 1959 01:28:20,168 --> 01:28:22,003 a Physics class test. 1960 01:28:22,335 --> 01:28:25,072 So, I realized I'm going to have to be sick that day. 1961 01:28:25,206 --> 01:28:27,241 It's just a class test, they'll let me off with that. 1962 01:28:27,374 --> 01:28:28,743 How do I get round it? 1963 01:28:29,110 --> 01:28:30,443 I see. 1964 01:28:31,846 --> 01:28:32,880 Right 1965 01:28:34,447 --> 01:28:35,783 That does seem 1966 01:28:35,983 --> 01:28:37,285 rather an extreme way of dodging a Physics test, 1967 01:28:37,417 --> 01:28:38,686 I have to say. 1968 01:28:42,924 --> 01:28:46,060 I think Brian and his Mum believed 1969 01:28:46,194 --> 01:28:49,063 they could do anything to get what they wanted in life. 1970 01:28:50,231 --> 01:28:52,733 They have common personalities in that respect 1971 01:28:53,034 --> 01:28:54,401 That they both think... 1972 01:28:54,602 --> 01:28:56,237 I don't know how to put it without going, 1973 01:28:56,369 --> 01:28:57,705 "They're both fucking mental." 1974 01:28:57,872 --> 01:29:00,074 Do you know what I mean? Like, how can I... 1975 01:29:00,208 --> 01:29:02,877 How can we say like, that they're both nuts? 1976 01:29:03,010 --> 01:29:04,411 His Mum was mental. 1977 01:29:04,612 --> 01:29:06,514 She was... That's where he gets it from. 1978 01:29:07,315 --> 01:29:08,850 Today, Brian Mackinnon's mother 1979 01:29:08,983 --> 01:29:10,685 told me that he was not at home. 1980 01:29:10,818 --> 01:29:13,020 It was unlikely he would give interviews, 1981 01:29:13,420 --> 01:29:16,123 given the lies that journalists have told about him. 1982 01:29:16,824 --> 01:29:19,560 When you get that attack in the press back in '95, 1983 01:29:19,694 --> 01:29:21,494 someone saying he has to sort out 1984 01:29:21,629 --> 01:29:23,598 his relationship with his mother. 1985 01:29:24,098 --> 01:29:26,033 So, effectively it's calling you, 1986 01:29:26,200 --> 01:29:27,301 forgive my language... 1987 01:29:27,434 --> 01:29:28,970 A motherfucker. 1988 01:29:31,172 --> 01:29:33,406 It was an obsession 1989 01:29:33,941 --> 01:29:36,277 with getting to be a doctor. 1990 01:29:37,278 --> 01:29:40,248 A thirty-two-year-old man who posed as a school boy 1991 01:29:40,380 --> 01:29:43,117 to get the qualifications needed to study for a medical degree, 1992 01:29:43,251 --> 01:29:46,254 has lost his place at Dundee University. 1993 01:29:46,386 --> 01:29:49,389 Universities are now insisting on all students 1994 01:29:49,523 --> 01:29:51,926 starting or re-sitting a first year, 1995 01:29:52,059 --> 01:29:54,161 presenting a birth certificate or passport. 1996 01:29:54,461 --> 01:29:57,665 So, Brian Mackinnon will not return to Dundee. 1997 01:29:58,866 --> 01:30:01,102 So that was him thrown out of Dundee. 1998 01:30:01,235 --> 01:30:03,304 And then the press had a field day, digging up 1999 01:30:03,436 --> 01:30:05,740 the first time he had been kicked out of medical school. 2000 01:30:05,873 --> 01:30:07,608 The doctors of 1980 2001 01:30:07,975 --> 01:30:10,711 studying at Glasgow University's world famous medical school, 2002 01:30:10,845 --> 01:30:12,747 gain practical experience. 2003 01:30:12,880 --> 01:30:14,715 Brian Mackinnon felt cheated 2004 01:30:14,849 --> 01:30:17,285 by Glasgow University's medical faculty 2005 01:30:17,417 --> 01:30:19,620 and he said they had robbed him of a chance 2006 01:30:19,754 --> 01:30:21,289 to become a doctor. 2007 01:30:21,555 --> 01:30:23,057 You have an institution 2008 01:30:23,190 --> 01:30:25,293 that is supposed to be an educational institution. 2009 01:30:25,793 --> 01:30:27,929 A university who will hold a press conference 2010 01:30:28,062 --> 01:30:29,764 to correct the public record 2011 01:30:29,964 --> 01:30:31,632 and tell nothing but lies. 2012 01:30:31,766 --> 01:30:33,100 This afternoon 2013 01:30:33,433 --> 01:30:34,802 the dean of Glasgow University's medical faculty said, 2014 01:30:35,036 --> 01:30:37,004 Mackinnon just wasn't good enough. 2015 01:30:37,138 --> 01:30:39,907 He was asked to leave after he had been given 2016 01:30:40,041 --> 01:30:42,643 every possible chance of succeeding, 2017 01:30:42,777 --> 01:30:45,112 even with a second year re-sit. 2018 01:30:45,379 --> 01:30:48,349 Eh, which he then failed to complete successfully. 2019 01:30:48,950 --> 01:30:50,284 Brian thinks 2020 01:30:50,418 --> 01:30:52,253 that the whole world is against him. 2021 01:30:52,386 --> 01:30:55,122 And that people don't want him to get a medical degree. 2022 01:30:55,389 --> 01:30:56,590 And that there are people 2023 01:30:56,724 --> 01:30:58,592 deliberately standing in his way. 2024 01:30:58,859 --> 01:31:00,962 What they did was presented 2025 01:31:01,095 --> 01:31:04,497 as bona fidè papers that were falsified. 2026 01:31:05,333 --> 01:31:08,536 Guys that are willing to do that, probably are... 2027 01:31:09,337 --> 01:31:11,339 you know, not big on conscience. 2028 01:31:12,173 --> 01:31:14,208 If there is no trust between a patient and a doctor, 2029 01:31:14,342 --> 01:31:15,643 then there is nothing left. 2030 01:31:15,776 --> 01:31:17,078 The fact that he has falsified papers 2031 01:31:17,211 --> 01:31:18,612 and has admitted to it, 2032 01:31:18,746 --> 01:31:21,582 rather calls his honesty into question. 2033 01:31:29,023 --> 01:31:30,791 What happened to Cheryl? 2034 01:31:30,925 --> 01:31:32,059 Sorry? 2035 01:31:32,259 --> 01:31:33,594 The girl he argued with on holiday. 2036 01:31:33,728 --> 01:31:35,262 She went to Dundee 2037 01:31:35,830 --> 01:31:37,732 after she left school 2038 01:31:37,865 --> 01:31:39,600 and did her degree there. 2039 01:31:40,067 --> 01:31:43,270 Competition for places on medical courses is fierce 2040 01:31:43,404 --> 01:31:44,939 and the question mark 2041 01:31:45,206 --> 01:31:46,841 hanging over Brandon Lee's future at the university 2042 01:31:46,974 --> 01:31:48,442 has resulted in a flood of queries 2043 01:31:48,576 --> 01:31:51,212 from people whose applications had been turned down. 2044 01:31:51,345 --> 01:31:52,780 It is a very popular course 2045 01:31:52,913 --> 01:31:54,115 We have twelve applications 2046 01:31:54,248 --> 01:31:56,250 for every place that is available. 2047 01:31:56,384 --> 01:31:58,352 And we should make it clear that eh... 2048 01:31:58,486 --> 01:32:00,087 all places are now taken. 2049 01:32:00,688 --> 01:32:02,189 What does Cheryl do now? 2050 01:32:02,656 --> 01:32:03,924 She's a doctor. 2051 01:32:04,658 --> 01:32:06,594 Cheryl is a doctor. 2052 01:32:11,499 --> 01:32:12,933 I always thought, well, 2053 01:32:13,067 --> 01:32:15,669 that he actually could have got away with this, 2054 01:32:16,003 --> 01:32:20,107 if he hadn't gone on this damn holiday with these lassies. 2055 01:32:28,182 --> 01:32:30,851 Ladies and Gentlemen, to whom it concerns. 2056 01:32:30,985 --> 01:32:33,154 It's the Late Late Show 2057 01:32:33,721 --> 01:32:35,890 and here is your host, Gay Byrne. 2058 01:32:36,023 --> 01:32:37,458 Would you welcome please, Brian Mackinnon. 2059 01:32:37,591 --> 01:32:40,327 He made the world headlines and I'm not surprised. 2060 01:32:41,829 --> 01:32:43,097 Sit down, Brian. 2061 01:32:44,065 --> 01:32:46,300 I really think subconsciously 2062 01:32:46,700 --> 01:32:48,436 I wanted to be caught, you know, 2063 01:32:48,569 --> 01:32:52,206 because it was... it's so... it's such a disgusting 2064 01:32:52,339 --> 01:32:53,607 self-degrading feeling 2065 01:32:53,741 --> 01:32:55,876 to have to... to do something like that 2066 01:32:56,010 --> 01:33:00,214 to go under a false persona, a false, you know, identity. 2067 01:33:02,383 --> 01:33:04,485 I used to see him walking down the street. 2068 01:33:04,652 --> 01:33:05,953 He would turn around 2069 01:33:06,087 --> 01:33:07,888 and walk back up the road if he saw me. 2070 01:33:08,022 --> 01:33:10,624 I don't know whether he is ashamed or embarrassed, 2071 01:33:11,058 --> 01:33:12,626 or... 2072 01:33:13,494 --> 01:33:14,829 Maybe, I don't know, 2073 01:33:14,962 --> 01:33:16,931 maybe he just doesn't want to know me. 2074 01:33:20,167 --> 01:33:21,902 I'd see him in the street. 2075 01:33:22,136 --> 01:33:25,306 But he looked quite disheveled and just a different person. 2076 01:33:25,473 --> 01:33:27,708 A completely different person from who he was. 2077 01:33:27,908 --> 01:33:29,210 Well, he was. 2078 01:33:29,343 --> 01:33:31,312 True, he was a different person, yes. 2079 01:33:31,445 --> 01:33:32,680 Good point. 2080 01:33:32,947 --> 01:33:34,682 Did you like being seventeen again? 2081 01:33:34,815 --> 01:33:37,051 No, I had no like for it at all. 2082 01:33:37,184 --> 01:33:40,221 My main feeling throughout the year was, you know, 2083 01:33:40,354 --> 01:33:41,655 God can't this be over. 2084 01:33:41,956 --> 01:33:44,992 I lost touch with Brian over the years. 2085 01:33:45,126 --> 01:33:47,596 I did hear that his Mum had passed away. 2086 01:33:47,728 --> 01:33:49,130 For real this time. 2087 01:33:49,263 --> 01:33:51,866 Ehm, and obviously I know he was very close to her 2088 01:33:51,999 --> 01:33:54,034 and that would have hit him really hard. 2089 01:33:57,471 --> 01:33:59,106 But you didn't feel that you were 2090 01:33:59,240 --> 01:34:01,442 almost flaunting the danger? 2091 01:34:01,576 --> 01:34:02,676 No. 2092 01:34:02,877 --> 01:34:03,677 Wasn't there an element of that in it? 2093 01:34:03,811 --> 01:34:04,712 No, absolutely not. 2094 01:34:04,845 --> 01:34:06,080 Look at me, 2095 01:34:06,548 --> 01:34:08,215 - I'm thirty-two years old. - I was terrified. No way. 2096 01:34:08,649 --> 01:34:10,084 Yes, he was a liar. 2097 01:34:10,918 --> 01:34:13,454 Ehm, that's a very harsh thing to say but... 2098 01:34:13,721 --> 01:34:15,189 he was. 2099 01:34:18,159 --> 01:34:19,760 There was a kiss required. 2100 01:34:19,894 --> 01:34:23,998 But I managed to get off with, with not performing the kiss. 2101 01:34:27,468 --> 01:34:29,470 If it was my children who were at school 2102 01:34:29,604 --> 01:34:32,339 with somebody who had pretended to be sixteen, 2103 01:34:32,473 --> 01:34:34,576 you would expect that he would have to account for it 2104 01:34:34,708 --> 01:34:36,177 in some way. 2105 01:34:36,443 --> 01:34:39,280 So... But then he didn't, there was no charges pursued. 2106 01:34:39,713 --> 01:34:42,950 Were there any ramifications? I would have put him in prison. 2107 01:34:43,150 --> 01:34:46,420 Although he hasn't done anything wrong, but he's lied. 2108 01:34:48,689 --> 01:34:50,191 He lied about his life. 2109 01:34:51,725 --> 01:34:53,394 You can follow your dreams 2110 01:34:54,094 --> 01:34:55,863 without deceiving people. 2111 01:35:01,502 --> 01:35:04,505 It's a story which is seemingly never-ending. 2112 01:35:04,805 --> 01:35:08,075 And he's still trying to gain entry into a medical faculty 2113 01:35:08,209 --> 01:35:09,810 at a Scottish University. 2114 01:35:09,944 --> 01:35:11,745 I want my career back. 2115 01:35:11,879 --> 01:35:14,181 I'm still strong, fit, bright, sharp 2116 01:35:14,315 --> 01:35:16,050 and I've got a lot to offer. 2117 01:35:16,183 --> 01:35:18,052 Maybe I can make a difference. 2118 01:35:21,590 --> 01:35:23,824 So, if I was lying in a hospital bed 2119 01:35:24,925 --> 01:35:26,927 and he walks in as the doctor... 2120 01:35:29,463 --> 01:35:32,366 If Brian needed to treat me... 2121 01:35:33,267 --> 01:35:36,538 I would probably allow that to happen 2122 01:35:36,671 --> 01:35:38,806 because I believe... 2123 01:35:38,939 --> 01:35:40,441 someone's personal life 2124 01:35:40,575 --> 01:35:43,310 shouldn't interfere with their professional life. 2125 01:35:46,880 --> 01:35:50,751 If professionally, he is a capable doctor, 2126 01:35:51,385 --> 01:35:53,020 uhm... 2127 01:35:56,725 --> 01:35:59,059 Depends what's wrong with me. 2128 01:35:59,193 --> 01:36:01,195 Nah, of course not. 2129 01:36:01,328 --> 01:36:02,263 No. 2130 01:36:02,396 --> 01:36:04,965 He fraudulently went to school... 2131 01:36:05,099 --> 01:36:07,034 And lied. 2132 01:36:10,771 --> 01:36:12,106 Do you know what? 2133 01:36:12,306 --> 01:36:14,108 I'd... I'd give it a go. 2134 01:36:14,241 --> 01:36:15,543 - Would you? - Aye. 2135 01:36:15,909 --> 01:36:18,345 Aye, if he came in the room, whacked on the rubber glove, 2136 01:36:18,479 --> 01:36:20,247 I'd be like that, do you know what? 2137 01:36:21,348 --> 01:36:22,717 This is where we're at 2138 01:36:22,850 --> 01:36:24,552 and I'm just going to roll with it. 2139 01:36:24,686 --> 01:36:26,521 You're on your own then. 2140 01:36:41,168 --> 01:36:43,137 What does Brian do now? 2141 01:36:44,305 --> 01:36:46,641 I don't think he does anything very much now. 2142 01:36:47,174 --> 01:36:49,310 I mean, I don't think he works at all. 2143 01:36:49,443 --> 01:36:51,278 I've seen him very often 2144 01:36:51,445 --> 01:36:54,882 walking along the road just up from the post office, 2145 01:36:55,015 --> 01:36:56,817 so I think he does a lot of walking. 2146 01:37:00,988 --> 01:37:02,289 It was maybe ten years ago 2147 01:37:02,456 --> 01:37:04,559 they pulled Bearsden Academy down. 2148 01:37:04,693 --> 01:37:06,026 They sold off the land 2149 01:37:06,327 --> 01:37:08,630 and built an estate of really expensive houses 2150 01:37:08,763 --> 01:37:10,364 called Academy Grove. 2151 01:37:10,497 --> 01:37:12,132 They named one of the streets in it, 2152 01:37:12,266 --> 01:37:13,901 Norman Macleod Crescent. 2153 01:37:14,168 --> 01:37:17,371 Brandon Lee, he behaves and acts 2154 01:37:17,504 --> 01:37:19,507 as if he has been a pupil at Bearsden Academy 2155 01:37:19,641 --> 01:37:20,841 from the very beginning. 2156 01:37:20,974 --> 01:37:22,510 And we are delighted to have him. 2157 01:37:22,644 --> 01:37:24,546 Mr. Macleod never got to see that though. 2158 01:37:24,679 --> 01:37:26,013 He died not even a year 2159 01:37:26,180 --> 01:37:28,182 after the Brandon Lee scandal broke. 2160 01:37:29,216 --> 01:37:30,719 I remember he always used to say to us 2161 01:37:30,851 --> 01:37:32,252 at the start of every school year, 2162 01:37:32,386 --> 01:37:34,955 "This is the most important year of your life." 2163 01:37:35,089 --> 01:37:36,390 This is your most important year. 2164 01:37:36,524 --> 01:37:37,925 It didn't matter what year you were in 2165 01:37:38,058 --> 01:37:40,094 This was your most important year. 2166 01:37:40,494 --> 01:37:42,496 I think what he was trying to say was 2167 01:37:42,630 --> 01:37:45,399 past is past and that's behind you. 2168 01:37:45,667 --> 01:37:48,068 The only thing you have the power to change 2169 01:37:48,202 --> 01:37:49,970 is what lies ahead. 2170 01:37:53,842 --> 01:37:57,779 ♪ One more step Along the world I go ♪ 2171 01:37:57,911 --> 01:38:01,616 ♪ One more step Along the world I go ♪ 2172 01:38:02,149 --> 01:38:06,253 ♪ From the old things To the new ♪ 2173 01:38:06,387 --> 01:38:11,091 ♪ Keep me travelling Along with you ♪ 2174 01:38:14,228 --> 01:38:16,029 Since school, ehm... 2175 01:38:16,163 --> 01:38:17,965 And I must also say 2176 01:38:18,098 --> 01:38:19,868 thanks to Brandon 2177 01:38:20,000 --> 01:38:21,770 and us studying together, 2178 01:38:22,236 --> 01:38:24,471 ehm, I went to study pharmacy. 2179 01:38:25,973 --> 01:38:27,575 I'm glad that Brandon 2180 01:38:27,709 --> 01:38:30,043 was who Brandon was. 2181 01:38:30,944 --> 01:38:33,313 Because he made my school life 2182 01:38:33,882 --> 01:38:35,315 more bearable. 2183 01:38:35,850 --> 01:38:38,720 And if anything was different back then, 2184 01:38:39,052 --> 01:38:40,755 I wouldn't be who I am today. 2185 01:38:40,889 --> 01:38:43,090 - Thanks very much. - OK, bye-bye. 2186 01:38:43,658 --> 01:38:46,160 Was Brandon Lee a real person? 2187 01:38:46,528 --> 01:38:47,595 He... 2188 01:38:48,128 --> 01:38:50,130 Is there much of a difference between 2189 01:38:50,264 --> 01:38:51,599 Brandon Lee and Brian Mackinnon? 2190 01:38:51,733 --> 01:38:53,167 I mean, who am I talking to now? 2191 01:38:53,333 --> 01:38:55,035 Oh, you're talking to Brian Mackinnon, of course. 2192 01:38:55,169 --> 01:38:57,806 And the difference is simply a name. 2193 01:38:58,540 --> 01:39:01,408 All I can say is, what is a person? 2194 01:39:02,844 --> 01:39:06,480 ♪ Round the corners Of the world I turn ♪ 2195 01:39:06,815 --> 01:39:10,984 ♪ More and more About the world I learn ♪ 2196 01:39:11,519 --> 01:39:15,155 ♪ And the new things That I see ♪ 2197 01:39:15,289 --> 01:39:18,693 ♪ You'll be looking at Along with me ♪ 2198 01:39:18,893 --> 01:39:23,363 ♪ And it's from the old I travel to the new ♪ 2199 01:39:23,665 --> 01:39:27,735 ♪ Keep me travelling Along with you ♪ 2200 01:39:27,936 --> 01:39:29,002 Where is the castle? 2201 01:39:29,169 --> 01:39:30,437 There. 2202 01:39:32,372 --> 01:39:34,909 ♪ As I travel through The bad and good ♪ 2203 01:39:35,042 --> 01:39:39,046 ♪ Keep me travelling The way I should ♪ 2204 01:39:39,179 --> 01:39:42,951 ♪ And where I see No way to go ♪ 2205 01:39:43,150 --> 01:39:45,319 ♪ You'll be telling me ♪ 2206 01:39:45,452 --> 01:39:47,655 ♪ The way I know ♪ 2207 01:39:53,661 --> 01:39:58,633 Dave McKinlay! 2208 01:39:59,066 --> 01:40:03,036 ♪ Give me courage When the world is rough ♪ 2209 01:40:03,170 --> 01:40:07,441 ♪ Keep me loving t Thought the world is tough ♪ 2210 01:40:07,575 --> 01:40:11,378 ♪ Leap and sing in all I do ♪ 2211 01:40:11,679 --> 01:40:15,048 ♪ Keep me travelling Along with you ♪ 2212 01:40:15,382 --> 01:40:17,284 ♪ And it's from the old ♪ 2213 01:40:17,484 --> 01:40:19,988 ♪ I travel to the new ♪ 2214 01:40:20,120 --> 01:40:21,956 ♪ Keep me travelling ♪ 2215 01:40:22,089 --> 01:40:24,358 ♪ Along with you ♪ 2216 01:40:24,491 --> 01:40:27,227 Coming up today in the studio, we hear from the man... 2217 01:40:27,361 --> 01:40:31,231 ♪ You are older Than the world can be ♪ 2218 01:40:31,365 --> 01:40:35,402 ♪ You are younger Than the life in me ♪ 2219 01:40:35,537 --> 01:40:39,641 ♪ Ever old and ever new ♪ 2220 01:40:39,774 --> 01:40:43,377 ♪ Keep me traveling Along with you ♪ 2221 01:40:43,511 --> 01:40:47,949 ♪ And it's from the old I travel to the new ♪ 2222 01:40:48,081 --> 01:40:54,187 ♪ Keep me travelling Along with you ♪ 2223 01:41:01,930 --> 01:41:03,998 When you look at that photo of Brandon, 2224 01:41:04,164 --> 01:41:05,767 do you feel stupid? 2225 01:41:08,402 --> 01:41:09,771 It's odd because we did just accept that he was sixteen. 2226 01:41:09,904 --> 01:41:11,171 I know. 2227 01:41:11,505 --> 01:41:12,574 Yep. 2228 01:41:15,175 --> 01:41:16,945 Okay, so... 2229 01:41:17,077 --> 01:41:18,412 So did you, you mug. 2230 01:41:26,688 --> 01:41:28,756 Brian is still around Bearsden. 2231 01:41:28,890 --> 01:41:30,792 He is often spotted in the local library 2232 01:41:30,925 --> 01:41:32,292 on the computers. 2233 01:41:33,193 --> 01:41:35,329 I think I know what he is doing on them. 2234 01:41:37,565 --> 01:41:40,434 Brian is still applying to... 2235 01:41:40,568 --> 01:41:42,837 medical universities and stuff. 2236 01:41:43,004 --> 01:41:44,504 And it's... He's stuck. 2237 01:41:44,639 --> 01:41:46,741 If he feels that, you know, 2238 01:41:46,874 --> 01:41:50,845 I was destined for this and I'm only going for this... 2239 01:41:54,882 --> 01:41:56,483 I just want my medical degree. 2240 01:41:56,618 --> 01:41:59,419 I want to know, that I know, what I know. 2241 01:42:01,756 --> 01:42:04,058 Maybe a medical school dean somewhere 2242 01:42:04,191 --> 01:42:05,793 in an English, German 2243 01:42:05,927 --> 01:42:08,228 or Swedish speaking part of the world, 2244 01:42:08,362 --> 01:42:10,297 maybe they'd think twice. 2245 01:42:15,369 --> 01:42:18,338 I feel given his notoriety, 2246 01:42:18,906 --> 01:42:21,042 it's highly unlikely 2247 01:42:21,676 --> 01:42:24,712 any medical school is going to allow him 2248 01:42:24,979 --> 01:42:27,280 to study medicine. 2249 01:42:27,949 --> 01:42:30,818 Unless he changes his identity again. 2250 01:42:34,187 --> 01:42:36,591 I still get glimpses of possible futures, 2251 01:42:36,758 --> 01:42:40,193 because... I have got tricks up my sleeve. 2252 01:42:44,231 --> 01:42:45,933 Why did he not let you film him? 2253 01:42:46,067 --> 01:42:49,403 Why does he not want us to see what he looks like now? 2254 01:42:54,976 --> 01:42:56,978 When you have an adversary, 2255 01:42:57,111 --> 01:43:00,213 the thing you have to do, if you really want to prevail, 2256 01:43:00,347 --> 01:43:02,249 is do the unimaginable. 2257 01:43:02,583 --> 01:43:04,619 Do something that is just so out there, 2258 01:43:04,752 --> 01:43:06,453 that no one is even going to dream 2259 01:43:06,587 --> 01:43:08,690 that you would think of doing that. 2260 01:43:09,489 --> 01:43:10,925 I began to think 2261 01:43:11,059 --> 01:43:12,960 did he have some kind of cosmetic surgery? 2262 01:43:13,094 --> 01:43:16,564 Because it was a rather mask-like face that he had. 2263 01:43:16,698 --> 01:43:18,432 It was an unusual face. 2264 01:43:18,866 --> 01:43:23,137 ♪ And it's from the old I travel to the new ♪ 2265 01:43:23,270 --> 01:43:29,309 ♪ Keep me travelling Along with you ♪ 2266 01:43:39,587 --> 01:43:45,526 ♪ I remember The thirty-five sweet goodbyes ♪ 2267 01:43:46,894 --> 01:43:49,731 ♪ When you put me On the Wolverine ♪ 2268 01:43:49,864 --> 01:43:51,498 ♪ Up to Annandale ♪ 2269 01:43:54,434 --> 01:43:56,971 ♪ It was still September ♪ 2270 01:43:57,270 --> 01:44:00,775 ♪ When your daddy Was quite surprised ♪ 2271 01:44:02,510 --> 01:44:05,046 ♪ To find you With the working girls ♪ 2272 01:44:05,179 --> 01:44:06,647 ♪ In the county jail ♪ 2273 01:44:08,348 --> 01:44:12,220 ♪ I was smoking With the boys upstairs ♪ 2274 01:44:12,352 --> 01:44:16,256 ♪ When I, I heard about The whole affair ♪ 2275 01:44:16,389 --> 01:44:18,593 ♪ I said oh no ♪ 2276 01:44:18,726 --> 01:44:21,729 ♪ William and Mary won't do ♪ 2277 01:44:23,664 --> 01:44:26,768 ♪ Well I did not think The girl ♪ 2278 01:44:27,135 --> 01:44:31,072 ♪ Could be so cruel ♪ 2279 01:44:31,304 --> 01:44:34,242 ♪ And I'm never going back ♪ 2280 01:44:34,575 --> 01:44:39,379 ♪ To my old school ♪ 2281 01:44:55,395 --> 01:45:01,401 ♪ Oleanders growing Outside her door ♪ 2282 01:45:03,070 --> 01:45:07,307 ♪ Soon they're gonna be in bloom. Up in Annandale ♪ 2283 01:45:10,645 --> 01:45:12,713 ♪ I can't stand her ♪ 2284 01:45:13,581 --> 01:45:16,517 ♪ Doing what she did before ♪ 2285 01:45:18,085 --> 01:45:22,355 ♪ Living like a gypsy queen In a fairy tale ♪ 2286 01:45:24,258 --> 01:45:28,029 ♪ Well I hear the whistle But I can't go ♪ 2287 01:45:28,162 --> 01:45:31,732 ♪ I'm gonna take her down To Mexico ♪ 2288 01:45:31,866 --> 01:45:37,504 ♪ She said oh no Guadalajara won't do ♪ 2289 01:45:39,207 --> 01:45:42,475 ♪ Well I did not think The girl ♪ 2290 01:45:42,710 --> 01:45:46,681 ♪ Could be so cruel ♪ 2291 01:45:46,814 --> 01:45:50,151 ♪ And I'm never going back ♪ 2292 01:45:50,350 --> 01:45:54,956 ♪ To my old school ♪ 2293 01:46:30,091 --> 01:46:35,630 ♪ California tumbles Into the sea ♪ 2294 01:46:37,430 --> 01:46:41,702 ♪ That'll be the day I go Back to Annandale ♪ 2295 01:46:45,106 --> 01:46:50,745 ♪ I tried to warn you About Chino and Daddy Gee ♪ 2296 01:46:52,412 --> 01:46:56,851 ♪ But I can't seem to get to you Through the U.S. Mail ♪ 2297 01:46:58,986 --> 01:47:03,224 ♪ Well I hear the whistle But I can't go ♪ 2298 01:47:03,423 --> 01:47:06,127 ♪ I'm gonna take her down To Mexico ♪ 2299 01:47:06,260 --> 01:47:11,832 ♪ She said oh no Guadalajara won't do ♪ 2300 01:47:13,834 --> 01:47:17,204 ♪ Well I did not think The girl ♪ 2301 01:47:17,338 --> 01:47:21,441 ♪ Could be so cruel ♪ 2302 01:47:21,575 --> 01:47:24,578 ♪ And I'm never going back ♪ 2303 01:47:24,779 --> 01:47:30,985 ♪ To my old school ♪