1 00:00:07,519 --> 00:00:09,239              Previously...            2 00:00:09,239 --> 00:00:11,919    [Billy]   Hi, Miri. I've got it.                 It's amazing.            3 00:00:11,919 --> 00:00:14,599  He could have been a top surgeon            on Harley Street           4 00:00:14,599 --> 00:00:16,119         -raking it in by now.                -I never wanted that.        5 00:00:16,119 --> 00:00:18,919      You should be proud of him            and stop being such a...       6 00:00:18,959 --> 00:00:21,959          If you really want                     your wife back,           7 00:00:21,959 --> 00:00:23,439        you need to work hard.        8 00:00:23,439 --> 00:00:26,039             It takes time                to forgive someone properly.     9 00:00:26,039 --> 00:00:29,639                He was                     the chief inspector, Miri.      10 00:00:29,679 --> 00:00:32,039            It's me, Tina.            11 00:00:32,079 --> 00:00:34,039                -Tuna?                        -[Janice]   And you're         12 00:00:34,079 --> 00:00:35,279           the town criminal                 with a grudge to bear.        13 00:00:35,319 --> 00:00:36,759     They're coming for you first.    14 00:00:36,759 --> 00:00:38,359            You need to go                    to the police, Mandy.        15 00:00:38,359 --> 00:00:40,319       The police can come to me                if they want me.           16 00:00:40,319 --> 00:00:42,719           Fuck! Fuck! Fuck!          17 00:00:42,719 --> 00:00:44,079           I'm bad news, Billy.        18 00:00:44,079 --> 00:00:46,479       I think you're a good egg      19 00:00:46,479 --> 00:00:48,079       who's had some bad luck.       20 00:00:48,119 --> 00:00:50,239            [Geri beeping]            21 00:00:50,239 --> 00:00:52,959                plaintive,                     contemplative music         22 00:00:52,959 --> 00:00:55,079                                    23 00:00:55,119 --> 00:00:56,999          tense, ominous music       24 00:00:57,039 --> 00:00:58,679                                    25 00:01:00,079 --> 00:01:01,639                [woman]                        And you find yourself        26 00:01:01,639 --> 00:01:03,479           on a beautiful beach        27 00:01:03,479 --> 00:01:05,999         on a warm summer's day.       28 00:01:05,999 --> 00:01:09,599       Oh, Geri. Where are you?       29 00:01:09,599 --> 00:01:11,799                [woman]                        You can hear the waves       30 00:01:11,799 --> 00:01:15,479              lapping gently                      against the shore.         31 00:01:16,479 --> 00:01:19,199        Washing over your worries      32 00:01:19,199 --> 00:01:21,279          and taking them away.        33 00:01:23,599 --> 00:01:26,599          This is a safe space.        34 00:01:26,599 --> 00:01:29,199           Your special place.         35 00:01:29,199 --> 00:01:32,279        Nothing can hurt you here.     36 00:01:34,239 --> 00:01:36,719             -[line rings]                 -[Mandy]   Hi, this is Mandy.     37 00:01:36,719 --> 00:01:37,959         I can't get to the phone                     right now.             38 00:01:37,959 --> 00:01:39,599         Please leave a message.       39 00:01:39,639 --> 00:01:41,239                [Miri]                            Mandy, it's me.           40 00:01:41,239 --> 00:01:43,919           Um, I can't do this.        41 00:01:43,919 --> 00:01:46,879          I can't k-keep waiting            for someone to come and get me  42 00:01:46,879 --> 00:01:48,519  for something that I didn't do.    43 00:01:48,519 --> 00:01:52,599  So I am giving you this morning             to do the right thing        44 00:01:52,639 --> 00:01:54,319              and to go down                    to the police station        45 00:01:54,359 --> 00:01:56,399        and to tell them the truth               about what happened.        46 00:01:56,399 --> 00:01:59,879                Or, well,                    I'm-I'm gonna have to go in     47 00:01:59,879 --> 00:02:01,879          -and do that for you.                  -[keys jangling]           48 00:02:01,879 --> 00:02:04,119         slow, plaintive music       49 00:02:04,119 --> 00:02:06,199                                    50 00:02:24,439 --> 00:02:26,439             [both scream]            51 00:02:26,479 --> 00:02:27,919                Ow! Ow!               52 00:02:27,919 --> 00:02:29,359           Oh, I'm so sorry.                   I didn't mean to--          53 00:02:29,359 --> 00:02:31,159           -How did you...?               -Well, you gave me some keys.    54 00:02:31,159 --> 00:02:33,799              -Oh, yeah.                           -So sorry.              55 00:02:33,799 --> 00:02:35,839       Your flippers are strong.      56 00:02:35,839 --> 00:02:37,039        Arm wrestling. Prison.        57 00:02:37,079 --> 00:02:38,799               -Really?                            -Champion.              58 00:02:38,839 --> 00:02:42,719                 Wow.                     Did not know that about you.     59 00:02:42,759 --> 00:02:45,599              [both sigh]             60 00:02:45,639 --> 00:02:47,239          Well, hello, Miri.          61 00:02:47,239 --> 00:02:49,279                  Hi.                 62 00:02:50,519 --> 00:02:52,439             ...to go down                      to the police station        63 00:02:52,479 --> 00:02:55,119        and to tell them the truth               about what happened.        64 00:02:55,159 --> 00:02:59,479       Or, well, I'm-I'm gonna have         to go in and do that for you.    65 00:02:59,519 --> 00:03:01,599          [faucet turns off]          66 00:03:04,399 --> 00:03:06,079              Thank you.              67 00:03:06,079 --> 00:03:08,679           Last night was...          68 00:03:08,679 --> 00:03:10,439          That thing you did          69 00:03:10,439 --> 00:03:12,639          -with my perineum--                -Right, the girls need        70 00:03:12,639 --> 00:03:13,919     -their breakfast, Mark. Yeah.                   -On it.               71 00:03:13,919 --> 00:03:15,479     Hey, guess what just arrived?    72 00:03:15,519 --> 00:03:17,679      Only the best waffle maker                 on the market.            73 00:03:17,679 --> 00:03:19,599        That's brekkie sorted.        74 00:03:19,599 --> 00:03:22,079        [high-pitched ringing]        75 00:03:22,079 --> 00:03:24,119            [ringing stops]           76 00:03:25,279 --> 00:03:26,639          Sorry, I'm still...                I'm still a bit asleep.       77 00:03:26,639 --> 00:03:27,999                [Miri]                    Billy, I'm-I'm trying to say     78 00:03:27,999 --> 00:03:29,279     that the last time I saw her     79 00:03:29,279 --> 00:03:30,999        was in the lighthouse.        80 00:03:30,999 --> 00:03:32,519              Yeah, yeah.             81 00:03:33,519 --> 00:03:35,159           Oh, fucking hell!          82 00:03:35,199 --> 00:03:37,799               Fuck! Oh.              83 00:03:37,799 --> 00:03:39,279          If they figure out                    where it happened          84 00:03:39,279 --> 00:03:41,799            and find Geri,                 they'll think I killed him.     85 00:03:41,799 --> 00:03:44,119        So I, um, I told Mandy        86 00:03:44,119 --> 00:03:46,039       that if she doesn't tell                    the truth,              87 00:03:46,039 --> 00:03:47,919             then I will.             88 00:03:51,879 --> 00:03:53,799      But they won't believe you.     89 00:03:56,999 --> 00:03:58,919            -Right. Sorry.                          -Oh, God!              90 00:03:58,919 --> 00:04:00,439                Sorry.                     But we are not gonna mope.      91 00:04:00,479 --> 00:04:01,599                -Okay.                          -There are things          92 00:04:01,639 --> 00:04:02,919        that I haven't done yet       93 00:04:02,919 --> 00:04:04,239        but I've longed to do,                     and this...             94 00:04:04,239 --> 00:04:06,039      this could be our last day.     95 00:04:06,039 --> 00:04:07,239                -Don't.                          -Well, morning.           96 00:04:07,279 --> 00:04:08,319               -Please.                            -Together.              97 00:04:08,359 --> 00:04:09,319               -No, no.                       -And my last moments         98 00:04:09,359 --> 00:04:10,839             -of freedom.                           -Stop it.              99 00:04:10,839 --> 00:04:13,559       It could be. It could be.                 So we are gonna           100 00:04:13,599 --> 00:04:15,679           make it amazing.           101 00:04:15,679 --> 00:04:16,999               Oh, yeah.              102 00:04:17,039 --> 00:04:19,879        -We're gonna have fun.                       -Okay.                103 00:04:19,879 --> 00:04:22,799            -[Miri laughs]                         -Darlings!              104 00:04:22,799 --> 00:04:24,559               -Oh, God.                     -[Gaia] Don't you both        105 00:04:24,599 --> 00:04:28,039     -look adorable. How's my boy?              -[Billy chuckles]          106 00:04:28,079 --> 00:04:30,319        Oh, you are so scrawny.       107 00:04:30,319 --> 00:04:32,279                 -Oh.                    -He was such a fat little boy.    108 00:04:32,319 --> 00:04:34,399        -[Miri chuckles softly]            -And hairy. Like a furball.     109 00:04:34,399 --> 00:04:36,559         I'm joking. [mouths]         110 00:04:36,559 --> 00:04:40,079       -Um, I'm so sorry about--                 -Those cheeks.            111 00:04:40,079 --> 00:04:41,799                 -Oh.                             -[Billy] Mum,            112 00:04:41,799 --> 00:04:43,319       what are you doing here?       113 00:04:43,319 --> 00:04:45,839        I was just passing by.               Um, wanted to see you.        114 00:04:45,839 --> 00:04:47,119           -[Billy chuckles]                 -[Miri] Again, I am...        115 00:04:47,159 --> 00:04:48,759            -I'm so sorry.                          -No need.              116 00:04:48,759 --> 00:04:50,839      No, but I am because it...      117 00:04:50,839 --> 00:04:52,799        -it was your birthday.                     -Sixtieth.              118 00:04:52,839 --> 00:04:55,519        -Yeah. And I totally--              -[Gaia] Called me a cunt?      119 00:04:55,519 --> 00:04:58,599       -Water under the bridge.                 -[Miri chuckles]           120 00:04:59,559 --> 00:05:02,239    Right, Mum, uh, uh, Miri and I,  121 00:05:02,239 --> 00:05:04,119     -we're-we're actually going--                -You're not.             122 00:05:04,119 --> 00:05:06,719           -No, but we are.                    -That is so weird.          123 00:05:06,759 --> 00:05:09,439    So am I. What are the chances?          [chuckles, gasps softly]       124 00:05:10,999 --> 00:05:13,279     -What? You're going to the--                    -Yeah.                125 00:05:13,279 --> 00:05:14,719            -You like al--                           -Love.                126 00:05:14,759 --> 00:05:16,359          -But you hate all--                       -I don't.              127 00:05:16,399 --> 00:05:18,599     -But are you actually going--              -[chuckles] Yes.           128 00:05:18,599 --> 00:05:21,599       That's where I was going.              I was just on my way.        129 00:05:21,599 --> 00:05:23,079             -[Billy] Oh.                  -[Gaia] Let's go together.      130 00:05:23,119 --> 00:05:25,919                -Great.                         -[Gaia chuckles]           131 00:05:25,919 --> 00:05:27,919   plaintive, atmospheric music   132 00:05:27,919 --> 00:05:29,639                                    133 00:05:56,639 --> 00:05:58,719            [Geri beeping]            134 00:06:04,399 --> 00:06:06,439            [beeping stops]           135 00:06:07,839 --> 00:06:09,839         [door opens, closes]         136 00:06:09,839 --> 00:06:11,839      -[Caroline] Was that Miri?            -They've just driven off       137 00:06:11,839 --> 00:06:13,719    in convoy with Billy's mother.    138 00:06:13,719 --> 00:06:15,439        -Very glamorous woman.                   -[Caroline] Oh?           139 00:06:15,439 --> 00:06:17,159       I heard she's hard work.       140 00:06:17,159 --> 00:06:19,679  [chuckles] Don't panic, darling.           She's not my type.          141 00:06:19,719 --> 00:06:21,679         She's no Jane Fonda.         142 00:06:21,679 --> 00:06:24,719    I can't imagine her protesting               about anything.           143 00:06:24,719 --> 00:06:26,799             -[door locks]                         -[chuckles]             144 00:06:28,319 --> 00:06:30,359         -Are you in disguise?                        -No.                 145 00:06:30,399 --> 00:06:32,799          Don't want my hair                  to get litter in it.         146 00:06:32,799 --> 00:06:35,039         You do want to help,                 don't you, Caroline?         147 00:06:35,039 --> 00:06:37,519              I do. I do.                    Let's make Hythe green.       148 00:06:37,519 --> 00:06:39,439                Clean.                149 00:06:40,439 --> 00:06:42,439             [keys jangle]            150 00:06:46,319 --> 00:06:48,319        slow, atmospheric music      151 00:06:48,319 --> 00:06:49,519            [engine starts]           152 00:06:50,519 --> 00:06:52,319       [car door opens, closes]       153 00:07:14,599 --> 00:07:16,679                                    154 00:07:22,959 --> 00:07:24,679                 -Oh.                             -Oh, thanks.             155 00:07:24,679 --> 00:07:25,999           -[chuckles] Okay.                       -[chuckles]             156 00:07:25,999 --> 00:07:27,919                 -Ah!                                 -Ah.                 157 00:07:27,919 --> 00:07:29,519        [Miri] I can't believe                we're actually here.         158 00:07:29,519 --> 00:07:31,199        -[Billy] Are you happy?                   -[Miri] Yeah.            159 00:07:31,239 --> 00:07:32,439        I've always loved them,             but I've never seen them       160 00:07:32,439 --> 00:07:34,079           -up close before.                       -[chuckles]             161 00:07:34,079 --> 00:07:37,919              Wonderful!                    My little furry friends.       162 00:07:37,919 --> 00:07:39,999               Just, uh,                  just pretend she's not here.     163 00:07:39,999 --> 00:07:41,599                -Yeah.                        -[Gaia] Love llamas.         164 00:07:41,599 --> 00:07:43,479               -Alpacas.                     -What's the difference?       165 00:07:43,479 --> 00:07:44,599           Uh, shorter ears,                     different hair,           166 00:07:44,599 --> 00:07:45,839                -size.                         -[Gaia] All right.          167 00:07:45,879 --> 00:07:46,879         Completely different                     temperaments.            168 00:07:46,879 --> 00:07:47,879      Yeah, all right. Calm down.     169 00:07:47,879 --> 00:07:49,079    I really, really love alpacas.    170 00:07:49,119 --> 00:07:50,639                -Sorry.                         -It's all right.           171 00:07:50,639 --> 00:07:51,719  -She's your mum. It's important.             -[Sue] Welcome.           172 00:07:51,719 --> 00:07:52,839                 -Oh.                                 -Hi.                 173 00:07:52,879 --> 00:07:55,679          Oh, we only had two         174 00:07:55,679 --> 00:07:57,439         -booked for the trek.                    -[Gaia] Well,            175 00:07:57,479 --> 00:07:58,519          now you have three.         176 00:07:58,559 --> 00:08:00,959              Oh, right.                        [inhales sharply]          177 00:08:00,959 --> 00:08:01,959                -Um...                            -[Miri] Yes.             178 00:08:01,959 --> 00:08:03,559        [Miri and Sue chuckle]        179 00:08:03,599 --> 00:08:05,999        We're not normally open               at this time of year,        180 00:08:05,999 --> 00:08:08,799     but when I heard it was you,                  I screamed.             181 00:08:08,799 --> 00:08:10,759       Oh, no, with excitement.       182 00:08:10,759 --> 00:08:12,639  -I wasn't frightened. [chuckles]                 -Good.                183 00:08:12,639 --> 00:08:13,959                 [Sue]                              Big fan.               184 00:08:13,999 --> 00:08:16,319      You're going to love Mimi.      185 00:08:16,359 --> 00:08:19,239                 -Aw.                           -Mimi, meet Miri.          186 00:08:19,239 --> 00:08:20,439               Hi, Mimi.              187 00:08:20,439 --> 00:08:21,799             -[Billy] Aw.                         -[Mimi hums]             188 00:08:21,799 --> 00:08:23,919      -She looks a bit like you.                   -[laughing]             189 00:08:23,959 --> 00:08:25,639       -Doesn't she? [chuckling]                   -She does.              190 00:08:25,639 --> 00:08:28,159                [Billy]                     Big eyes. Strong fringe.       191 00:08:28,159 --> 00:08:30,639          Locked up in a pen.                      [chuckles]              192 00:08:33,679 --> 00:08:35,679       wistful, atmospheric music   193 00:08:35,679 --> 00:08:37,639                                    194 00:08:58,119 --> 00:09:00,199                                    195 00:09:26,839 --> 00:09:28,879         [indistinct chatter]         196 00:09:35,599 --> 00:09:36,959                [Oscar]                             Caroline!              197 00:09:36,959 --> 00:09:38,879         I've found a vessel.         198 00:09:47,639 --> 00:09:49,199            [Mimi bleating]           199 00:09:49,239 --> 00:09:51,039    Yeah, tell me about it, sister.  200 00:09:51,039 --> 00:09:52,999                 [Sue]                      Alpacas are herd animals.      201 00:09:52,999 --> 00:09:55,319  -Not really good at being alone.                 -Well,                202 00:09:55,319 --> 00:09:57,439               I suppose                   you're used to being alone.     203 00:09:57,439 --> 00:09:59,039              -From men.                          -[Billy] Mum,            204 00:09:59,039 --> 00:10:00,679     -I'd appreciate it if you'd--                -No. No, no.             205 00:10:00,679 --> 00:10:02,279            Your girlfriend           206 00:10:02,279 --> 00:10:03,879              insulted me                   at my 60th birthday party      207 00:10:03,879 --> 00:10:05,719               in front                   of all my family and friends.    208 00:10:05,719 --> 00:10:07,279             Now I'm here                     on my best behavior,         209 00:10:07,319 --> 00:10:09,719       walking a camel just so I           can get to know her better.     210 00:10:09,719 --> 00:10:11,879             -It's alpaca.                  -Well, they are related.       211 00:10:11,919 --> 00:10:14,199        'Cause she sure as hell           seems to think she knows me.     212 00:10:14,199 --> 00:10:15,719       I don't think I know you.               I just didn't like          213 00:10:15,759 --> 00:10:17,239      how you spoke to your son.      214 00:10:17,279 --> 00:10:19,279         I imagine some people              didn't particularly like       215 00:10:19,279 --> 00:10:20,399      how you murdered that girl.     216 00:10:20,439 --> 00:10:21,599             -[Miri gasps]                           -I did.               217 00:10:21,639 --> 00:10:23,439             Christ, Mum!             218 00:10:23,439 --> 00:10:24,679         You only just got out                    of a marriage            219 00:10:24,719 --> 00:10:26,559              to a woman                     who sent shit in a box.       220 00:10:26,559 --> 00:10:28,079     Then the day after she dies,     221 00:10:28,119 --> 00:10:29,839              you hook up                     with a serial killer.        222 00:10:29,879 --> 00:10:32,279       I am not a serial killer.                     Christ!               223 00:10:32,279 --> 00:10:35,639      A serial killer is a person      who commits a series of murders,  224 00:10:35,639 --> 00:10:38,479     often with no apparent motive           and typically following       225 00:10:38,519 --> 00:10:42,519           a characteristic,              predictable behavior pattern.    226 00:10:42,519 --> 00:10:45,039              -Thank you.                          -[Sue] Only             227 00:10:45,039 --> 00:10:48,039          they did just find             that old policeman in the sea.    228 00:10:48,039 --> 00:10:49,559        [Gaia] What policeman?               What has she done now?        229 00:10:49,559 --> 00:10:50,999     Nothing. I have done nothing.    230 00:10:51,039 --> 00:10:52,479         For God's sake, Mum.         231 00:10:52,519 --> 00:10:53,839          Why are you here?!          232 00:10:53,879 --> 00:10:55,759     -Please keep your voice down.                   -Sorry.               233 00:10:56,639 --> 00:10:59,159       -This is an intervention!                -[Sue] Could you           234 00:10:59,199 --> 00:11:01,319    intervene in a whisper, please?  235 00:11:01,319 --> 00:11:02,279             [whispering]                   An intervention for what?      236 00:11:02,279 --> 00:11:03,999             [whispering]                             This.                237 00:11:03,999 --> 00:11:05,119         [Billy] [whispering]               Mum, what are you doing?       238 00:11:05,119 --> 00:11:06,879  I cannot let you waste your life  239 00:11:06,879 --> 00:11:09,639            on yet another                terrible, toxic relationship.    240 00:11:09,679 --> 00:11:10,719              [whispers]                          Much better.             241 00:11:10,719 --> 00:11:12,919     But you don't even know her!     242 00:11:12,919 --> 00:11:15,279     Shh! You are upsetting Mimi.     243 00:11:15,319 --> 00:11:17,719        She talks about herself            in the third person, Billy.     244 00:11:17,759 --> 00:11:19,119       The woman's a narcissist!      245 00:11:19,119 --> 00:11:21,879     No, this is Mimi. I am Miri.     246 00:11:21,919 --> 00:11:23,239                Really?                  I couldn't tell the difference.  247 00:11:23,279 --> 00:11:25,079             -[Miri gasps]                   -Will you just stop it!       248 00:11:25,119 --> 00:11:28,239  She is scheming and manipulative            and domineering.           249 00:11:28,239 --> 00:11:29,959      You're literally describing                   yourself!              250 00:11:29,959 --> 00:11:31,679      She's turned you against me     251 00:11:31,679 --> 00:11:34,079       -just like the last one.                  -You! You! You!           252 00:11:34,119 --> 00:11:36,719      You turned me against you!              Now leave her alone!         253 00:11:36,759 --> 00:11:38,279     -Just stop it, guys! Enough!                     -Oh.                 254 00:11:38,279 --> 00:11:39,519                [Miri]                            All I wanted             255 00:11:39,559 --> 00:11:41,519          was a nice morning                    with Billy and...          256 00:11:41,559 --> 00:11:43,439               [scoffs]                              Just...               257 00:11:43,439 --> 00:11:44,879        -It was a stupid idea.                    -[Billy] No,             258 00:11:44,919 --> 00:11:45,919                -Miri.                                -Oh.                 259 00:11:45,919 --> 00:11:47,319            Come on, Mimi.            260 00:11:47,319 --> 00:11:48,839              -It's okay.                        -[Billy sighs]            261 00:11:48,839 --> 00:11:50,679      -[Billy] Thanks a lot, Mum.                 -[Gaia] What?            262 00:11:52,919 --> 00:11:54,319          Righto, in you hop.         263 00:11:54,319 --> 00:11:56,359                -What?                   -Well, you're smaller than me.    264 00:11:56,359 --> 00:11:57,799          You can dig around                  and pass me anything         265 00:11:57,799 --> 00:11:59,799       that should rightfully be                  in recycling.            266 00:11:59,799 --> 00:12:01,879           Are you asking me                  to climb into a bin?         267 00:12:01,879 --> 00:12:03,279        I'll give you a boost.        268 00:12:03,279 --> 00:12:05,479       Stop it. Oscar, stop it.                Oh, for God's sake.         269 00:12:05,479 --> 00:12:07,039           -Stop it, Oscar.                           -Why?                270 00:12:07,039 --> 00:12:08,479        What will people think?       271 00:12:08,519 --> 00:12:10,039                [sighs]                             Caroline,              272 00:12:10,039 --> 00:12:12,839         currently they think              you're a 67-year-old woman      273 00:12:12,839 --> 00:12:15,279            with chlamydia               and a murderer for a daughter.    274 00:12:15,319 --> 00:12:17,599           And those witches                 hate you again, anyway.       275 00:12:17,599 --> 00:12:19,039            But right now,            276 00:12:19,039 --> 00:12:20,879        for the very first time                   in your life,            277 00:12:20,879 --> 00:12:23,799  you're doing something wonderful             for the world,            278 00:12:23,799 --> 00:12:26,279       and you're still worried          about what people think of you.  279 00:12:26,279 --> 00:12:27,719           You're a prisoner                   of your own vanity.         280 00:12:27,759 --> 00:12:29,599             -No, I'm not.                       -Yes, you are.            281 00:12:29,639 --> 00:12:31,759          Set yourself free!          282 00:12:31,759 --> 00:12:34,279             Imagine what              that might feel like to not give  283 00:12:34,319 --> 00:12:36,199             a flying fuck                    about all that crap.         284 00:12:36,199 --> 00:12:38,119           -Because I don't!                         -Oscar,               285 00:12:38,159 --> 00:12:40,399         you're being a twat.         286 00:12:40,439 --> 00:12:42,199             A twat. Yes!             287 00:12:42,239 --> 00:12:44,199    But I'm a twat with a purpose,    288 00:12:44,239 --> 00:12:47,279        and it feels wonderful!       289 00:12:47,279 --> 00:12:49,439         Oh, go home and hide                  like you always do.         290 00:12:49,479 --> 00:12:51,359    We could have had fun together.  291 00:12:51,359 --> 00:12:52,879           [Caroline grunts]          292 00:12:52,879 --> 00:12:55,079               [grunts]               293 00:12:55,119 --> 00:12:57,719         Thank you, Caroline.         294 00:13:00,599 --> 00:13:02,439          [alpacas bleating]          295 00:13:02,439 --> 00:13:04,079                 [Sue]                               Right.                296 00:13:05,519 --> 00:13:09,439     Back in your cage then, Miri.             Oh, Mimi. [laughs]          297 00:13:09,439 --> 00:13:11,519          You look so alike.          298 00:13:11,519 --> 00:13:12,919                [Gaia]                              Uncanny.               299 00:13:12,919 --> 00:13:14,639                [Billy]                               Miri?                300 00:13:14,639 --> 00:13:17,199      -[Sue] Come on, it's time.                      -No.                 301 00:13:17,239 --> 00:13:19,879              No, she-she                    has to go back in now.        302 00:13:19,879 --> 00:13:22,079          But she hasn't done                  anything wrong. Go.         303 00:13:22,079 --> 00:13:24,159           Run. Be free! Oh.          304 00:13:24,199 --> 00:13:27,479          They don't do well                    out of captivity.          305 00:13:27,519 --> 00:13:28,999        Well, how do you know?                     She might.              306 00:13:28,999 --> 00:13:31,199         They get overwhelmed.        307 00:13:31,199 --> 00:13:32,839     But she hasn't had a chance.     308 00:13:32,839 --> 00:13:35,119                -Miri.                 -Well, maybe she'd do amazingly.  309 00:13:35,119 --> 00:13:38,079      Maybe she'd hold down a job     310 00:13:38,079 --> 00:13:41,319     and have a nice relationship          with some sexual activity.      311 00:13:41,319 --> 00:13:42,879              Eventually.             312 00:13:42,879 --> 00:13:44,999      And maybe one day, she'd go           to one of those islands,       313 00:13:45,039 --> 00:13:47,799      and she'd lie on white sand                 eating sushi             314 00:13:47,839 --> 00:13:50,679     'cause she hasn't even tried                  sushi yet.              315 00:13:50,679 --> 00:13:53,479          Oh, for God's sake.         316 00:13:53,479 --> 00:13:55,119             Lock her up.             317 00:13:57,999 --> 00:14:00,359              Thank you.              318 00:14:00,399 --> 00:14:02,399            Wonderful day.            319 00:14:02,399 --> 00:14:03,759              contemplative,                      haunting music           320 00:14:03,799 --> 00:14:05,039                [sighs]               321 00:14:08,239 --> 00:14:10,319             [Billy sighs]            322 00:14:18,879 --> 00:14:20,839         lively, up-tempo music      323 00:14:20,879 --> 00:14:22,919                                    324 00:14:34,679 --> 00:14:36,719            For God's sake.           325 00:14:37,959 --> 00:14:39,359           [woman chuckles]           326 00:14:39,359 --> 00:14:40,919       What are you looking at?       327 00:14:44,479 --> 00:14:47,319           Keep Hythe clean,                   you dirty bastard!          328 00:14:47,319 --> 00:14:48,879              Oh! Oh! Oh!             329 00:14:48,919 --> 00:14:50,719             [Laura gasps]            330 00:14:50,719 --> 00:14:52,519              [Caroline]                          Hello, Laura.            331 00:14:53,279 --> 00:14:55,839        [newsman]   Rubber ducks         that sank off the Isle of Wight    332 00:14:55,839 --> 00:14:57,679        have been spotted floating            across the English Channel     333 00:14:57,679 --> 00:14:58,999              -on their own.                     -[whispers] Tina!          334 00:14:58,999 --> 00:15:01,599           -Look who it is.                 -Oh, this is ridiculous.       335 00:15:01,639 --> 00:15:04,039         I didn't assault her.                 She was assaulting          336 00:15:04,039 --> 00:15:05,719             -the planet.                    -[Oscar] Yes, she was.        337 00:15:05,759 --> 00:15:07,159         -And she deserved it.                     -[Tina] Mm.             338 00:15:07,159 --> 00:15:08,919             Two criminals                     in the same family?         339 00:15:08,919 --> 00:15:10,479     -You're just like the Wests.                -[Caroline] Oh,           340 00:15:10,479 --> 00:15:11,799       do what you want with me.      341 00:15:11,799 --> 00:15:13,719        I honestly do not give                   a flying fuck!            342 00:15:13,719 --> 00:15:14,959                [Tina]                              Charming.              343 00:15:14,999 --> 00:15:16,759                 Rich,                     take her to Cell Three now.     344 00:15:16,759 --> 00:15:18,519               -Come on.                      -I'm going with her.         345 00:15:20,039 --> 00:15:22,119          [cell door closes]          346 00:15:23,039 --> 00:15:26,159            -That was fun.                         -[chuckles]             347 00:15:26,199 --> 00:15:29,879    Jane Fonda, eat your heart out.  348 00:15:29,879 --> 00:15:31,959            [both laughing]           349 00:15:41,519 --> 00:15:43,559            [line ringing]            350 00:15:46,599 --> 00:15:48,679          [engine turns off]          351 00:15:50,079 --> 00:15:51,919           [phone vibrating]          352 00:15:55,199 --> 00:15:56,599                [Mandy]                      Hi, this is Mandy. Can't--     353 00:15:57,479 --> 00:15:58,479                  No?                 354 00:15:58,479 --> 00:15:59,679                  No.                 355 00:16:04,279 --> 00:16:06,839     -It might be fine. [chuckles]                 -[chuckles]             356 00:16:06,839 --> 00:16:09,519        They might believe me.        357 00:16:10,519 --> 00:16:12,239            [clicks tongue]           358 00:16:12,279 --> 00:16:14,039      You don't have to do this.      359 00:16:14,039 --> 00:16:15,199           [kids chattering]          360 00:16:15,239 --> 00:16:16,519          -[knock on window]                          -Oh.                 361 00:16:16,559 --> 00:16:18,559    Yeah, you got any Funny Faces?                  Oh, shit.              362 00:16:18,559 --> 00:16:20,479                 -Hi.                             -[Billy] No.             363 00:16:20,479 --> 00:16:22,479                -Sorry.                    -Oh. I'm on Daddy day care.     364 00:16:22,479 --> 00:16:24,799      The... The twins are feral.     365 00:16:24,799 --> 00:16:26,719            -Can you help?                       -Fuck off, Dom.           366 00:16:26,719 --> 00:16:27,959             [kid crying]             367 00:16:27,999 --> 00:16:29,999              -[Dom] Oh.                       -Fuck off. Please.          368 00:16:30,039 --> 00:16:33,079               [grunts]                  No, no, put that down. Your mum  369 00:16:33,119 --> 00:16:35,839             -will freak!                -[Billy] We could just go. Now.  370 00:16:35,839 --> 00:16:38,079           -Get out of here.                   -I'm sorry, Billy,          371 00:16:38,079 --> 00:16:40,519    but the truth is all I've got.    372 00:16:40,519 --> 00:16:41,999                 Hey.                 373 00:16:41,999 --> 00:16:44,319              [chuckles]                        Chin up, Buster.           374 00:16:44,319 --> 00:16:45,919       You've given me some life      375 00:16:45,919 --> 00:16:47,879         these past six weeks.        376 00:16:48,839 --> 00:16:51,199       You've made me... happy,       377 00:16:51,239 --> 00:16:53,319      and I haven't felt that...      378 00:16:56,439 --> 00:16:58,159         Um, I'll-I'll, um...         379 00:16:58,159 --> 00:17:00,399          I-I'll wait for you                 if it all goes wrong.        380 00:17:00,399 --> 00:17:01,999        I will fucking kill you                if you wait for me.         381 00:17:02,039 --> 00:17:03,679               -[laughs]                             -Sorry.               382 00:17:03,679 --> 00:17:05,599    Sorry, but you are not allowed                 to do that.             383 00:17:05,639 --> 00:17:07,039           I'm pretty loyal.              It's, like, a problem I have.    384 00:17:07,079 --> 00:17:09,159          -Not this time. No.                -Well, you met my wife.       385 00:17:09,159 --> 00:17:10,559    -It's a genuine issue. [laughs]            -[chuckles] Yes.           386 00:17:10,559 --> 00:17:12,439    But you're free from that now,    387 00:17:12,439 --> 00:17:13,879  and you've got an ice cream van.  388 00:17:13,879 --> 00:17:15,679          The world's yours.          389 00:17:18,279 --> 00:17:20,319       [exhales, clears throat]       390 00:17:21,679 --> 00:17:23,639       I think you're my person.      391 00:17:23,639 --> 00:17:25,719           gentle, slow music        392 00:17:25,719 --> 00:17:26,719        I really think you are.       393 00:17:26,719 --> 00:17:28,119       [crying, blows raspberry]      394 00:17:28,119 --> 00:17:31,039              [chuckles]                        Oh, God. No, I...          395 00:17:31,039 --> 00:17:32,999       I take... I take it back.      396 00:17:32,999 --> 00:17:35,399            [both laughing]           397 00:17:35,399 --> 00:17:36,919          That's disgusting.          398 00:17:36,919 --> 00:17:38,519         Yeah, I'm disgusting.        399 00:17:38,519 --> 00:17:40,199              Come here.              400 00:17:42,519 --> 00:17:45,119               [exhales]              401 00:17:45,119 --> 00:17:46,959                [Miri]                          [sniffles] Okay.           402 00:17:49,519 --> 00:17:52,119           [van door opens]           403 00:17:52,119 --> 00:17:54,119           [van door closes]          404 00:17:54,119 --> 00:17:56,479               [groans]               405 00:17:58,759 --> 00:18:00,159             [Miri sighs]             406 00:18:00,159 --> 00:18:03,159                [sighs]                      Hi. I'm Miri Matteson,        407 00:18:03,159 --> 00:18:04,959          -and I need to sp--               -Oh, we know who you are.      408 00:18:04,959 --> 00:18:06,959             Take a seat.                   Tina's just with someone.      409 00:18:06,959 --> 00:18:08,559                 Okay.                410 00:18:09,559 --> 00:18:11,159            Anyways, mate.            411 00:18:11,199 --> 00:18:12,999        -Sushi. I love it, bro.            -[man] This some sort of...     412 00:18:13,039 --> 00:18:15,079    Honestly, mate. Bit of wasabi.    413 00:18:15,079 --> 00:18:16,599                -Yeah?                                -Mmm!                414 00:18:16,599 --> 00:18:18,039                 [man]                     Just avoid the crabsticks.      415 00:18:18,039 --> 00:18:19,479             -[Rich] Yeah?                        -[man] Well,             416 00:18:19,479 --> 00:18:20,839      -it's not even crab at all.               -[Rich] How come?          417 00:18:20,839 --> 00:18:21,999                 [man]                   Someone told me. It's just fish  418 00:18:21,999 --> 00:18:24,159           blended together.                    Guts, skin, bone.          419 00:18:24,199 --> 00:18:26,759        -[Rich] Ah, disgusting.             -[man] The rice don't...       420 00:18:26,799 --> 00:18:29,839         I've got a smelly dick      421 00:18:29,879 --> 00:18:31,439         A smelly, smelly dick       422 00:18:31,479 --> 00:18:34,119       -[Rich] Shut it, Philip.                 -[Philip exhales]          423 00:18:39,119 --> 00:18:40,799                [Tina]                      Yeah, she just turned up       424 00:18:40,839 --> 00:18:44,199       like a sad, little mouse.      425 00:18:44,199 --> 00:18:45,599                [sighs]                          All that loss,            426 00:18:45,639 --> 00:18:47,279              and-and now                    I've got to tell her--        427 00:18:47,279 --> 00:18:49,479           [man]   Just do it.                   It's part of the job.        428 00:18:49,479 --> 00:18:51,879              Yes, boss.                            [exhales]              429 00:18:54,479 --> 00:18:56,319                Sorry.                430 00:18:56,319 --> 00:18:58,799            [clears throat]           431 00:19:01,319 --> 00:19:04,359                 Um...                         [clears throat] Hi.         432 00:19:04,359 --> 00:19:06,279              -Missus...                             -Norah.               433 00:19:06,279 --> 00:19:07,719              Mrs. Norah.             434 00:19:08,679 --> 00:19:10,639              I'm afraid              435 00:19:10,679 --> 00:19:13,239      we found your husband's...      436 00:19:13,279 --> 00:19:16,959     uh, b-body corpse in the sea.    437 00:19:16,999 --> 00:19:20,199       I'm so sorry, Mrs. Norah,      438 00:19:20,239 --> 00:19:24,799             but he was--                     well, and still is--         439 00:19:24,839 --> 00:19:26,879                 dead.                440 00:19:28,639 --> 00:19:30,599                I think                    you'd better turn that on.      441 00:19:40,359 --> 00:19:41,919               [Janice]                            No biggie.              442 00:19:41,919 --> 00:19:44,079            -Moral support.                      -[Miri] Thanks.           443 00:19:44,079 --> 00:19:46,159               [grunts]               444 00:19:47,519 --> 00:19:49,039          I got a smelly dick        445 00:19:49,039 --> 00:19:50,679        Yes, you do, my friend.       446 00:19:50,719 --> 00:19:52,719                [sighs]               447 00:19:52,719 --> 00:19:54,279               You okay?              448 00:19:54,319 --> 00:19:56,319                [Miri]                                 Mm.                 449 00:19:56,319 --> 00:19:59,559       Oddly enough, this isn't          exactly how I planned my life.    450 00:20:02,119 --> 00:20:04,279       Do you know what I wanted                  for my life?             451 00:20:05,679 --> 00:20:08,799               I thought                    I'd rescue loads of dogs.      452 00:20:08,839 --> 00:20:10,679          Take care of them.          453 00:20:11,639 --> 00:20:13,279           Didn't work out.           454 00:20:13,279 --> 00:20:16,319              [chuckles]                        I'm a riddle, me.          455 00:20:18,679 --> 00:20:21,239    That's probably why you became         a probation officer, right?     456 00:20:21,239 --> 00:20:24,359                  No.                              [chuckles]              457 00:20:25,679 --> 00:20:28,759           Oh, fucking hell.          458 00:20:29,679 --> 00:20:32,039       [tape recorder whirring]       459 00:20:33,039 --> 00:20:34,439                But...                460 00:20:34,439 --> 00:20:36,239         Wh-Why did you do it?        461 00:20:36,239 --> 00:20:38,119                [Norah]                          He was a bully.           462 00:20:38,119 --> 00:20:39,759     I didn't like him very much.     463 00:20:41,719 --> 00:20:43,279          [plastic crinkling]         464 00:20:48,159 --> 00:20:50,279      This is what I was wearing.     465 00:20:50,279 --> 00:20:52,759        Now, if you don't mind,            I'd like to go to the loo.      466 00:20:54,359 --> 00:20:56,679        Yeah, yeah. Okay, fine.       467 00:21:04,879 --> 00:21:06,559                 Uh...                           [clears throat]           468 00:21:06,599 --> 00:21:10,279  That-that was Mrs. Boback, uh...  469 00:21:10,279 --> 00:21:13,439           confessing to me           470 00:21:13,439 --> 00:21:16,879     to the murder of her husband.    471 00:21:18,039 --> 00:21:19,919                To me.                472 00:21:24,439 --> 00:21:26,199               [exhales]              473 00:21:26,199 --> 00:21:27,719                  Oh!                 474 00:21:27,719 --> 00:21:29,239               [laughs]               475 00:21:29,239 --> 00:21:31,839        [grunting rhythmically]       476 00:21:31,839 --> 00:21:34,079              I got one!              477 00:21:37,239 --> 00:21:39,679             [whispering]                          Psst! Rich.             478 00:21:39,679 --> 00:21:41,279                 Rich.                479 00:21:41,279 --> 00:21:44,079              Rich. Rich!             480 00:21:44,119 --> 00:21:45,679                [sighs]               481 00:21:45,679 --> 00:21:47,039               [Janice]                                Oh.                 482 00:21:47,079 --> 00:21:49,479    I got some jam tarts in my bag.  483 00:21:49,479 --> 00:21:50,959              Jam tarts.              484 00:21:50,959 --> 00:21:54,079     There's so much crap in here.    485 00:21:54,119 --> 00:21:55,959     What have I got in here now?                  Let me see.             486 00:21:55,959 --> 00:21:58,079          One of those old...         487 00:21:58,079 --> 00:21:59,919          [Janice muttering]          488 00:21:59,919 --> 00:22:01,759       wistful, atmospheric music   489 00:22:01,799 --> 00:22:03,239         [indistinct chatter]         490 00:22:03,239 --> 00:22:04,719           [Caroline laughs]          491 00:22:04,719 --> 00:22:06,719             -We're free.                         -[Miri] Mum?             492 00:22:06,719 --> 00:22:08,239              Dad? Wh...?             493 00:22:08,239 --> 00:22:11,519         What? I'm not allowed              to leave the front desk.       494 00:22:11,519 --> 00:22:14,519    Guess who just got a confession      for the murder of Mr. Boback.    495 00:22:15,479 --> 00:22:16,839                 Who?                 496 00:22:16,839 --> 00:22:18,239                  Me.                 497 00:22:18,279 --> 00:22:20,239                -Okay.                          -It was his wife.          498 00:22:20,239 --> 00:22:22,719              [whispers]                            Oh, shit!              499 00:22:22,719 --> 00:22:24,439           Where is she now?          500 00:22:24,439 --> 00:22:26,839    She's weeing. 'Cause, you know,          old people wee a lot.        501 00:22:26,879 --> 00:22:29,239      -You let her go on her own?                    -Yeah.                502 00:22:29,239 --> 00:22:31,719      -You just let her walk out?                    -Yeah.                503 00:22:31,759 --> 00:22:33,599      After confessing a murder?      504 00:22:33,639 --> 00:22:36,319         Yeah. But she's old.             She wouldn't do anything bad.    505 00:22:39,319 --> 00:22:41,519    [Oscar] Released under caution.            Your mother made           506 00:22:41,519 --> 00:22:44,239          a marvelous stand.                 It was quite something.       507 00:22:44,239 --> 00:22:45,639              [Caroline]                 Sorry, what are you doing here?  508 00:22:45,679 --> 00:22:48,999     -Miri Matteson, come with me.              -What's happened?          509 00:22:49,039 --> 00:22:50,879       -I'm so sorry. I'm sorry.              -Is everything okay?         510 00:22:50,879 --> 00:22:52,919                -Miri?                   -Didn't take you long, did it?    511 00:22:52,919 --> 00:22:54,439     They won't let you out again.    512 00:22:54,439 --> 00:22:56,119        They don't take kindly                 to second offenses,         513 00:22:56,159 --> 00:22:58,479       especially when you kill                a chief inspector.          514 00:22:58,479 --> 00:23:00,479       haunting, plaintive music     515 00:23:00,479 --> 00:23:01,839                                    516 00:23:01,839 --> 00:23:03,999        -[high-pitched ringing]                   -[door opens]            517 00:23:03,999 --> 00:23:06,199     [Tina] She's not in the loo,          Rich! She's not in the loo!     518 00:23:06,199 --> 00:23:07,319     -Did you see her? Mrs. Norah.                 -[man] Huh?             519 00:23:07,319 --> 00:23:09,479    She's gone! She just confessed    520 00:23:09,519 --> 00:23:11,039             to murdering                     Chief Inspector John!        521 00:23:11,039 --> 00:23:14,319          She's a murderess!           Right, every-everybody out! Out!  522 00:23:14,319 --> 00:23:16,439     Everybody clear the building!                 She's gone!             523 00:23:16,439 --> 00:23:17,799          [Rich] [distorted]                    Tina, you idiot!           524 00:23:17,799 --> 00:23:19,239          [Tina] [distorted]                   You shouldn't leave         525 00:23:19,239 --> 00:23:20,639         -the desk unattended!                -You called me over!         526 00:23:20,679 --> 00:23:22,839         [indistinct arguing]         527 00:23:22,839 --> 00:23:24,879    "Rich! Rich! Rich, Rich, Rich!"  528 00:23:24,919 --> 00:23:26,319      -Now what are we gonna do?!                    -Well,                529 00:23:26,319 --> 00:23:28,079       -get the fucking car! Go!                      -Oh!                 530 00:23:28,079 --> 00:23:30,079              Oh, my God!                  I can't remember her face.      531 00:23:30,079 --> 00:23:31,999             -[door opens]                   -What's her face like?!       532 00:23:32,039 --> 00:23:33,919             [door closes]            533 00:23:36,679 --> 00:23:38,679         gentle, soaring music       534 00:23:38,679 --> 00:23:40,439                                    535 00:23:49,439 --> 00:23:52,199               [Janice]                Yeah. World's your oyster, girl.  536 00:23:52,239 --> 00:23:53,759               -[sighs]                   -Well, apart from Wednesdays     537 00:23:53,759 --> 00:23:55,239               at 9 a.m.              538 00:23:55,279 --> 00:23:58,279      Now, you go get him, Fido.      539 00:24:00,919 --> 00:24:02,919          -Um, I've got to--                      -[Oscar] Go.             540 00:24:02,919 --> 00:24:03,919              Of course.              541 00:24:03,919 --> 00:24:05,399            Love you, guys.           542 00:24:10,999 --> 00:24:12,959          What just happened?         543 00:24:12,999 --> 00:24:15,479         I don't really know.         544 00:24:16,439 --> 00:24:18,199             -[door opens]                           -What?                545 00:24:18,239 --> 00:24:19,399      -[Miri] Got any screwballs?                    -Whoa!                546 00:24:19,439 --> 00:24:21,119       -What-what are you doing?                    -[laughs]              547 00:24:21,119 --> 00:24:23,919                -What?                         -I'm off the hook.          548 00:24:25,079 --> 00:24:26,639                 What?                549 00:24:27,639 --> 00:24:28,799              -[chuckles]                            -What?                550 00:24:28,839 --> 00:24:29,999                 Yeah.                551 00:24:29,999 --> 00:24:31,719            [both chuckle]            552 00:24:31,719 --> 00:24:33,919        -[Miri breathes deeply]                 -[Billy exhales]           553 00:24:33,919 --> 00:24:36,119             [Miri sighs]             554 00:24:36,119 --> 00:24:39,079             [both laugh]             555 00:24:39,079 --> 00:24:40,919                 Okay.                556 00:24:40,959 --> 00:24:43,519          Where are we going?         557 00:24:44,479 --> 00:24:46,439         We're not going home.        558 00:24:46,479 --> 00:24:47,879                 Okay.                559 00:24:47,879 --> 00:24:49,239           Let's just drive.          560 00:24:49,239 --> 00:24:51,599    -Let's leave this fucking town.                 -Yeah,                561 00:24:51,639 --> 00:24:53,439     -but I don't have any pants.              -No, neither do I.          562 00:24:53,439 --> 00:24:54,759              Well, apart                   from the ones that I'm...      563 00:24:54,759 --> 00:24:55,639         -wearing. [laughing]                  -Yeah. Me-me, too.          564 00:24:55,639 --> 00:24:56,599              [chuckles]              565 00:24:56,639 --> 00:24:58,159          "Song to the Siren"        566 00:24:58,199 --> 00:25:00,239                                    567 00:25:01,199 --> 00:25:03,079           We can buy pants.          568 00:25:03,079 --> 00:25:06,759       We can. And we can sleep            in this van if we need to.      569 00:25:06,759 --> 00:25:09,359           Yeah. Yeah. Okay.          570 00:25:09,359 --> 00:25:11,879     -What about the supermarket?          -Oh, fuck the supermarket.      571 00:25:11,919 --> 00:25:13,399        -Yeah. Oh, fuck my mum.               -What about your mum?        572 00:25:13,399 --> 00:25:14,559               -[laughs]                       -What about Janice?         573 00:25:14,559 --> 00:25:16,159         Fuck J... Mm. Oh, no.        574 00:25:16,159 --> 00:25:18,879       No, I-I do actually have                  to see Janice.            575 00:25:18,879 --> 00:25:20,919             -Okay. Okay.                           -[laughs]              576 00:25:20,919 --> 00:25:24,239          -[breathes deeply]                          -Hey.                577 00:25:24,239 --> 00:25:26,359              You ready?              578 00:25:26,399 --> 00:25:28,319          All right, come on.         579 00:25:28,319 --> 00:25:30,639              -All right.                          -[exhales]              580 00:25:34,639 --> 00:25:36,759             Long afloat...          581 00:25:36,799 --> 00:25:37,999                [Mandy]                          It's for Miri.            582 00:25:38,039 --> 00:25:39,319           -[siren wailing]                          -Uh...                583 00:25:39,319 --> 00:25:41,439               [crying]                            I love you.             584 00:25:42,839 --> 00:25:46,279           I did all my best         585 00:25:46,279 --> 00:25:48,719                To smile             586 00:25:50,799 --> 00:25:53,399         Till your singing eyes      587 00:25:53,399 --> 00:25:56,959             - And fingers                     -[siren wailing]           588 00:25:56,959 --> 00:25:58,839             Drew me loving          589 00:25:58,839 --> 00:26:02,399              To your isle           590 00:26:03,439 --> 00:26:06,119            - And you sang                      -[Geri beeping]           591 00:26:06,159 --> 00:26:09,239               Sail to me            592 00:26:09,239 --> 00:26:11,079                   Sail                               to me                593 00:26:11,119 --> 00:26:15,119           Let me enfold you         594 00:26:16,119 --> 00:26:19,919               Here I am             595 00:26:20,879 --> 00:26:23,879               Here I am             596 00:26:23,879 --> 00:26:28,479          Waiting to hold you        597 00:26:28,479 --> 00:26:30,199                 Huh!                 598 00:26:30,199 --> 00:26:31,599             It's a duck.             599 00:26:31,599 --> 00:26:33,999             [both laugh]             600 00:26:34,039 --> 00:26:36,039          Well, I'm as puzzled       601 00:26:36,039 --> 00:26:38,119          As the newborn child       602 00:26:38,119 --> 00:26:39,639             -Stop! Stop.                      -What? What? What?          603 00:26:39,639 --> 00:26:40,639          -What? What? What?               -I want to drive this bit.      604 00:26:40,639 --> 00:26:42,079             I am troubled           605 00:26:42,119 --> 00:26:45,079             - As the tide                     -[Miri chuckles]           606 00:26:45,079 --> 00:26:46,799           [Billy chuckles]           607 00:26:46,799 --> 00:26:48,919       All right, give us that.       608 00:26:48,919 --> 00:26:50,239          -[seat belt clicks]                  - Should I stand...        609 00:26:50,239 --> 00:26:51,599         Right, good. Come on.        610 00:26:51,599 --> 00:26:53,119                -Ready?                               -Yes.                611 00:26:53,119 --> 00:26:55,439              -Ready. Oh!                          -[Miri] Oh!             612 00:26:55,439 --> 00:26:57,359            [both laughing]           613 00:26:57,359 --> 00:26:59,359                Sorry.                614 00:26:59,359 --> 00:27:01,679                -One...                            -[exhales]              615 00:27:01,679 --> 00:27:03,679            [engine starts]           616 00:27:03,679 --> 00:27:05,679              And you sang           617 00:27:05,679 --> 00:27:07,079                [Billy]                         Whoa! Whoa! Whoa!          618 00:27:07,079 --> 00:27:09,239               Swim to me            619 00:27:09,239 --> 00:27:11,199                   Swim                               to me                620 00:27:11,239 --> 00:27:14,679          Let me enfold you...       621 00:27:17,559 --> 00:27:19,639            [both laughing]           622 00:27:20,559 --> 00:27:24,519               Here I am             623 00:27:24,559 --> 00:28:16,445          Waiting to hold you