1 00:00:02,043 --> 00:00:04,643 HUM OF CHATTER 2 00:00:04,643 --> 00:00:06,683 Agh! She's here! She's up here now! 3 00:00:06,683 --> 00:00:10,163 OK, everyone, sh, sh! HUMMING NEARBY 4 00:00:10,163 --> 00:00:12,643 ALL: Happy birthday! SHE SCREAMS 5 00:00:12,643 --> 00:00:14,883 Gosh! This is the best birthday ever! 6 00:00:14,883 --> 00:00:16,403 We haven't done anything yet. 7 00:00:16,403 --> 00:00:18,403 I thought, as a special treat tonight, 8 00:00:18,403 --> 00:00:19,963 we could watch your favourite film. 9 00:00:19,963 --> 00:00:22,163 Wizard Of Oz! Yeah! Ah, Dorothy... 10 00:00:22,163 --> 00:00:24,803 Now, come on, let's get on with it, shall we? 11 00:00:24,803 --> 00:00:25,843 OK. 12 00:00:25,843 --> 00:00:29,523 ALL: # Happy birthday to you... 13 00:00:29,523 --> 00:00:32,843 ONLY ALISON: # Happy birthday to you... 14 00:00:32,843 --> 00:00:37,683 # Happy birthday, dear Kitty... 15 00:00:37,683 --> 00:00:40,443 ALL: # Happy birthday... 16 00:00:40,443 --> 00:00:43,523 # To you...whoa! # 17 00:00:43,523 --> 00:00:46,123 Morning. Morning. It's Kitty's birthday. 18 00:00:46,123 --> 00:00:48,763 Yeah, I heard. She's 200 and... 19 00:00:48,763 --> 00:00:51,203 SHE CHUCKLES Come on! What? 20 00:00:51,203 --> 00:00:53,643 Well, Julian said... Sorry, he's the one with no trousers. 21 00:00:53,643 --> 00:00:55,123 Yeah, I know which one he is. 22 00:00:55,123 --> 00:00:56,523 Well, he just said... 23 00:00:56,523 --> 00:00:58,763 No, no, I know there's more to you than that. 24 00:00:58,763 --> 00:01:01,963 Are you sure you need a cake? Cos because you can't eat it. 25 00:01:01,963 --> 00:01:03,683 OK. Sorry, what was I saying? 26 00:01:03,683 --> 00:01:05,723 Forget it. What? What? 27 00:01:05,723 --> 00:01:06,963 HE SIGHS 28 00:01:06,963 --> 00:01:09,763 I just wish I knew what you and your mates were saying sometimes. 29 00:01:09,763 --> 00:01:12,043 They're not my mates. Not my mates. 30 00:01:12,043 --> 00:01:15,043 OK, but you'd have to fall out of a window and bang your head, 31 00:01:15,043 --> 00:01:17,043 and I can say, from experience, that 32 00:01:17,043 --> 00:01:19,043 No... I'm not saying we're not mates, just... 33 00:01:19,043 --> 00:01:21,763 Yes, I know that is what I said, but it's not what I meant. 34 00:01:21,763 --> 00:01:24,643 No, we are not more than mates, Thomas, either. 35 00:01:24,643 --> 00:01:26,563 OK... No, Kitty, obviously... 36 00:01:26,563 --> 00:01:28,123 Yes, of course, we're mates... 37 00:01:48,083 --> 00:01:51,643 That brings our meeting to a close. I have a quick announcement. 38 00:01:51,643 --> 00:01:54,603 We don't know whether we'll be back in the church hall next week, 39 00:01:54,603 --> 00:01:57,443 so we can check the website on the meetings list for details. 40 00:01:57,443 --> 00:01:59,923 Thanks, everyone. Thank you. 41 00:01:59,923 --> 00:02:02,843 That was certainly more interesting than the knitting group. 42 00:02:02,843 --> 00:02:05,083 Gary's story was so sad! 43 00:02:05,083 --> 00:02:07,483 Mary, you're supposed to be anonymous. 44 00:02:07,483 --> 00:02:09,403 We're not allowed to say "Gary". 45 00:02:09,403 --> 00:02:11,923 Well, it's not going to leave this house, is it? 46 00:02:11,923 --> 00:02:14,883 He's not a proper alcoholic anyway - he only drinks beer! 47 00:02:14,883 --> 00:02:17,643 Yeah! As long as you've got your seat belt on, 48 00:02:17,643 --> 00:02:19,803 you can have three pints. 49 00:02:19,803 --> 00:02:22,443 Vanessa, on the other hand... Well, she's clearly drinking 50 00:02:22,443 --> 00:02:24,843 because the husband's fornicating with the neighbour. 51 00:02:24,843 --> 00:02:26,923 I mean, what is the point of a bunch of people, 52 00:02:26,923 --> 00:02:29,323 sitting around, telling each other their problems? 53 00:02:29,323 --> 00:02:31,083 I think they're very brave. 54 00:02:31,083 --> 00:02:32,483 What's brave about talking? 55 00:02:32,483 --> 00:02:34,803 Well, talkings can be very dangerous. 56 00:02:34,803 --> 00:02:36,203 ROBIN: No way! 57 00:02:37,163 --> 00:02:39,003 There no Zumba today! 58 00:02:39,003 --> 00:02:41,683 THOMAS: Nonsense. I gotta work on my core. 59 00:02:41,683 --> 00:02:44,843 How long is this going to go on for, do you think? 60 00:02:44,843 --> 00:02:47,443 I mean, how long does it take to fix a church hall roof? 61 00:02:47,443 --> 00:02:49,603 Hopefully a while, cos we're getting paid. 62 00:02:49,603 --> 00:02:52,083 Some of the delinquents coming through these days! 63 00:02:52,083 --> 00:02:54,763 There was a group yesterday of people addicted to... 64 00:02:54,763 --> 00:02:56,443 ..the act. 65 00:02:56,443 --> 00:02:58,043 You don't have to be there, you know. 66 00:02:58,043 --> 00:02:59,763 Oh, believe me, I don't want to be. 67 00:02:59,763 --> 00:03:01,683 You know, someone's got to keep an eye on things 68 00:03:01,683 --> 00:03:03,323 or goodness knows where this will end. 69 00:03:03,323 --> 00:03:05,403 Well, there's a life drawing class later - 70 00:03:05,403 --> 00:03:08,003 you might want to avoid that one. Oh, I will! 71 00:03:08,003 --> 00:03:09,883 What time? ALISON SIGHS 72 00:03:09,883 --> 00:03:12,043 Did you get her WhatsApp? 73 00:03:12,043 --> 00:03:15,763 No. I messaged Lucy last night and she still hasn't replied. 74 00:03:15,763 --> 00:03:18,843 I would have replied straight away. Yeah. 75 00:03:18,843 --> 00:03:21,403 I just want to go out and put it all behind us. 76 00:03:21,403 --> 00:03:23,323 Oh, I wish I could go out with you. 77 00:03:23,323 --> 00:03:25,963 Sister's going out together! 78 00:03:25,963 --> 00:03:28,483 I was invited to a ball once with my sister, 79 00:03:28,483 --> 00:03:30,563 but...there was an incident. 80 00:03:30,563 --> 00:03:31,843 Mm... 81 00:03:31,843 --> 00:03:34,323 I've noticed you often talk about your sister 82 00:03:34,323 --> 00:03:36,043 and it seems like maybe... 83 00:03:36,043 --> 00:03:37,683 OTHERS MURMUR AND CLEAR THEIR THROATS 84 00:03:37,683 --> 00:03:39,643 Kitty, uh, there is a balloon upstairs! 85 00:03:39,643 --> 00:03:40,723 Balloon! 86 00:03:40,723 --> 00:03:42,363 Balloon! Not you, Robin. 87 00:03:42,363 --> 00:03:45,083 But I want to see balloon! There is no balloon. Well, then... 88 00:03:46,443 --> 00:03:47,923 OK, what was that about? 89 00:03:47,923 --> 00:03:50,443 Could not have escaped your attention that Kitty's sister 90 00:03:50,443 --> 00:03:52,963 was not as nice as Kitty would like to remember? 91 00:03:52,963 --> 00:03:54,563 She was a horrible wench. 92 00:03:54,563 --> 00:03:57,843 Real cow. Not a real cow, but... 93 00:03:57,843 --> 00:04:00,043 We just think it's best not to rock the boat. 94 00:04:00,043 --> 00:04:01,723 Yes. If she realised the truth, 95 00:04:01,723 --> 00:04:03,683 goodness knows how it would affect her. 96 00:04:03,683 --> 00:04:05,283 I mean, do you remember how she reacted 97 00:04:05,283 --> 00:04:07,083 when they cleared out her old teddy bear? 98 00:04:07,083 --> 00:04:08,763 CRIES: No! 99 00:04:08,763 --> 00:04:11,483 Bunty bear! 100 00:04:11,483 --> 00:04:13,563 I mean, she cried for a week! 101 00:04:13,563 --> 00:04:15,643 Was it only a week? Seemed longer. 102 00:04:15,643 --> 00:04:18,163 So just don't ever talk about it? Mm-hm. 103 00:04:18,163 --> 00:04:20,643 Let her...lock it up? MURMURS OF AGREEMENT 104 00:04:20,643 --> 00:04:22,723 It's actually really good to talk about things. 105 00:04:22,723 --> 00:04:25,443 I know it might seem alien to you, but to my generation, 106 00:04:25,443 --> 00:04:27,123 talking about our problems is... 107 00:04:27,123 --> 00:04:29,683 It's not the talking - it's the crying. 108 00:04:29,683 --> 00:04:31,043 Well, I... PHONE RINGS 109 00:04:31,043 --> 00:04:32,323 Ooh! 110 00:04:32,323 --> 00:04:33,883 Oh... Hello. 111 00:04:33,883 --> 00:04:37,443 CHATTER Yeah, speaking. Um... 112 00:04:44,843 --> 00:04:49,843 ALISON, ECHOES: You'd have to fall out the window and bang your head... 113 00:04:49,843 --> 00:04:51,323 Nah. 114 00:05:10,123 --> 00:05:11,843 "Your cats can see ghosts"? 115 00:05:25,123 --> 00:05:27,163 MAN: People will tell you you're crazy, 116 00:05:27,163 --> 00:05:29,203 but if you believe in ghosts at all, 117 00:05:29,203 --> 00:05:32,443 is it really so crazy to believe that certain people are able 118 00:05:32,443 --> 00:05:34,083 to communicate with them? 119 00:05:34,083 --> 00:05:37,443 ALISON: Robin, can you keep the noise down? 120 00:05:37,443 --> 00:05:39,883 Not crazy at all. Yes, I know! 121 00:05:41,643 --> 00:05:43,323 Oh... 122 00:05:43,323 --> 00:05:45,083 There was no balloon. 123 00:05:45,083 --> 00:05:47,043 Oh, well, you never know. 124 00:05:47,043 --> 00:05:48,643 Maybe later. 125 00:05:48,643 --> 00:05:53,883 Uh, Kitty, you do know that if you ever wanted to share 126 00:05:53,883 --> 00:05:56,123 anything with me, you know you can? 127 00:05:56,123 --> 00:05:58,123 Like a yoghurt? 128 00:05:58,123 --> 00:06:01,923 Um, no, because you can't share a yoghurt with me, can you? 129 00:06:01,923 --> 00:06:03,283 Oh, yes. Yeah. 130 00:06:03,283 --> 00:06:05,003 I meant sharing your thoughts. 131 00:06:05,003 --> 00:06:08,123 Like, you were starting to tell me about your sister and a ball. 132 00:06:08,123 --> 00:06:10,003 Yes, I was. Yeah. 133 00:06:10,003 --> 00:06:12,403 You often mention your sister. 134 00:06:12,403 --> 00:06:14,883 Yes, we were very close. 135 00:06:14,883 --> 00:06:17,483 She was terribly pretty and terribly nice. 136 00:06:17,483 --> 00:06:19,163 A bit like you, actually. 137 00:06:19,163 --> 00:06:22,963 Kitty, what an absolutely splendid house of cards! 138 00:06:22,963 --> 00:06:24,603 It's taken me hours. 139 00:06:24,603 --> 00:06:28,283 You're so talented - and so pretty! 140 00:06:28,283 --> 00:06:30,403 Goodness. Thank you, Ellie! 141 00:06:30,403 --> 00:06:32,683 You are the kindest sister in the world. 142 00:06:32,683 --> 00:06:34,323 Oh! 143 00:06:34,323 --> 00:06:37,123 CARDS FLUTTER 144 00:06:37,123 --> 00:06:38,843 Oh, no! 145 00:06:38,843 --> 00:06:41,803 Oh, a gust of wind must've blown it down. 146 00:06:41,803 --> 00:06:44,083 Oh, how simply awful, dear sister. 147 00:06:45,323 --> 00:06:46,483 Never mind. 148 00:06:46,483 --> 00:06:49,723 It was then we were summoned by our strict old governess. 149 00:06:49,723 --> 00:06:53,763 Girls. Your father wants to see you in his library. Quick, quick! 150 00:06:53,763 --> 00:06:55,323 THEY GASP 151 00:06:55,323 --> 00:06:56,523 Father was very formal. 152 00:06:56,523 --> 00:06:59,203 He liked to be in charge and to be respected, 153 00:06:59,203 --> 00:07:01,403 but he was very kind of heart. 154 00:07:01,403 --> 00:07:04,643 Ah, girls! My dear girls. 155 00:07:04,643 --> 00:07:07,523 Now, since you have both come of age, 156 00:07:07,523 --> 00:07:10,563 I've decided to get my affairs in order. 157 00:07:10,563 --> 00:07:16,203 As you know, your dear mother and I raised you equally as our own 158 00:07:16,203 --> 00:07:19,203 and I have continued to do the same ever since she passed. 159 00:07:19,203 --> 00:07:22,083 And I just wanted you to know that in the event 160 00:07:22,083 --> 00:07:24,363 of my, um...death... GASPS 161 00:07:24,363 --> 00:07:26,443 ..I have given you equal inheritance, 162 00:07:26,443 --> 00:07:28,483 as I'm sure you would expect. 163 00:07:28,483 --> 00:07:29,723 BOTH: Yes, Father. 164 00:07:29,723 --> 00:07:34,483 Now, in happier matters, we have been invited to a ball. 165 00:07:34,483 --> 00:07:35,923 THEY GASP 166 00:07:35,923 --> 00:07:38,203 It is to be held by Lord Bummenbach, 167 00:07:38,203 --> 00:07:41,243 whose balls are the most magnificent in the county. 168 00:07:41,243 --> 00:07:42,843 I rather think it's time that you 169 00:07:42,843 --> 00:07:44,763 ventured out into society, don't you? 170 00:07:44,763 --> 00:07:47,523 Oh, yes! My goodness, yes! 171 00:07:47,523 --> 00:07:50,883 And I'm delighted to be sharing this moment equally 172 00:07:50,883 --> 00:07:53,123 with my sister, as equals. 173 00:07:53,123 --> 00:07:56,483 If anything, I wish she could have more inheritance than I. 174 00:07:56,483 --> 00:07:59,523 No, you should have more than I! THEY CHUCKLE 175 00:07:59,523 --> 00:08:02,323 Girls, girls... 176 00:08:02,323 --> 00:08:04,003 Well... 177 00:08:04,003 --> 00:08:07,003 ECHOES: ..I suppose...I mean, I don't want to, 178 00:08:07,003 --> 00:08:09,123 but perhaps I should. 179 00:08:10,563 --> 00:08:12,643 Since I am her true daughter. 180 00:08:16,563 --> 00:08:19,803 Kitty? Kitty? 181 00:08:19,803 --> 00:08:23,123 It's fine to explore this, you know? 182 00:08:23,123 --> 00:08:25,483 It's important to be honest about how... 183 00:08:25,483 --> 00:08:27,363 What's going on? 184 00:08:27,363 --> 00:08:29,523 Nothing. Uh... 185 00:08:29,523 --> 00:08:31,603 Kitty's just sharing some memories... 186 00:08:31,603 --> 00:08:32,883 THEY INTERRUPT 187 00:08:32,883 --> 00:08:35,803 Well, I hardly think it's fair to single out Kitty now, is it? 188 00:08:35,803 --> 00:08:37,123 Well, quite! 189 00:08:37,123 --> 00:08:39,763 Well, do you have something you'd like to share? 190 00:08:39,763 --> 00:08:41,123 Uh, what? 191 00:08:41,123 --> 00:08:43,043 I once stole a key ring from the gift shop 192 00:08:43,043 --> 00:08:44,283 at the Amberley chalk pits. 193 00:08:44,283 --> 00:08:45,523 Goodness gracious! 194 00:08:45,523 --> 00:08:47,963 Well, we all did stuff like that when we were kids. 195 00:08:47,963 --> 00:08:49,563 I was 36, Alison! 196 00:08:49,563 --> 00:08:52,163 Ah... I put it on my keys to see what it would look like 197 00:08:52,163 --> 00:08:54,923 with my other key rings from the Wensleydale Creamery 198 00:08:54,923 --> 00:08:56,763 and Huddersfield Town. 199 00:08:56,763 --> 00:08:58,883 And then I had to take Duncan Leach to the toilet 200 00:08:58,883 --> 00:09:02,083 and, after he'd done his business, we were 12 minutes behind schedule, 201 00:09:02,083 --> 00:09:03,323 so we had to run to the bus. 202 00:09:03,323 --> 00:09:05,883 And it was only when I put my keys in the ignition that I realised 203 00:09:05,883 --> 00:09:08,643 what I'd done, but we couldn't stop because we had to get home by four 204 00:09:08,643 --> 00:09:10,643 for parents' pick-up. 205 00:09:10,643 --> 00:09:13,363 Well, I would never have had you down for a thief! Mm! 206 00:09:13,363 --> 00:09:15,323 Would it have mattered to be a few minutes late? 207 00:09:15,323 --> 00:09:17,963 Well, then that would've just thrown the whole day out of whack! 208 00:09:17,963 --> 00:09:19,563 You scheduled your whole day? Oh, yes. 209 00:09:19,563 --> 00:09:22,323 It's the best way to make use of your time. You're quite right. 210 00:09:22,323 --> 00:09:24,323 6.30 - wake, ablutions. 211 00:09:24,323 --> 00:09:26,763 7.00 - breakfast, read paper. 212 00:09:26,763 --> 00:09:29,283 7.30 - shower with a show tune, 213 00:09:29,283 --> 00:09:31,883 something from Annie or Guys and Dolls. 214 00:09:35,883 --> 00:09:38,363 HE SNIFFS AND GROANS 215 00:09:56,083 --> 00:09:59,843 9.30 - a chapter of Sharpe, cocoa and bed. 216 00:09:59,843 --> 00:10:04,163 Didn't you ever do anything spontaneous? 217 00:10:04,163 --> 00:10:05,763 Like, unplanned? 218 00:10:07,483 --> 00:10:09,843 Yeah. That's it, Sheriff. 219 00:10:09,843 --> 00:10:12,443 You watch out and don't get stuck on that ring road. 220 00:10:12,443 --> 00:10:14,843 OVER CB RADIO: Well, I'll try the toll road. 221 00:10:14,843 --> 00:10:16,123 That's a big 10-4. 222 00:10:16,123 --> 00:10:18,163 WOMAN, SHOUTING: Pat? Pat, love? 223 00:10:18,163 --> 00:10:19,443 Standby, Sheriff. 224 00:10:19,443 --> 00:10:20,843 What is it, petal? 225 00:10:20,843 --> 00:10:24,243 I was just thinking about that new Italian on the high street. 226 00:10:24,243 --> 00:10:26,003 I thought we could try it tonight. 227 00:10:26,003 --> 00:10:28,363 Friday night's fish and chips night, Carol. 228 00:10:28,363 --> 00:10:30,083 Oh... How about Wednesday, then? 229 00:10:30,083 --> 00:10:31,643 Shepherd's pie night?! Are you mad? 230 00:10:31,643 --> 00:10:33,043 HE CHUCKLES 231 00:10:33,043 --> 00:10:36,003 OK... Well, I might go to bingo, then? 232 00:10:36,003 --> 00:10:37,363 OK, love. 233 00:10:39,043 --> 00:10:40,883 This is The Big Bad Butcher Man, come alive. 234 00:10:40,883 --> 00:10:42,843 RADIO STATIC 235 00:10:42,843 --> 00:10:45,323 Hello from the Big Bad Butcher Man. 236 00:10:45,323 --> 00:10:46,683 Oh, my God. 237 00:10:48,083 --> 00:10:49,763 What did I do? 238 00:10:49,763 --> 00:10:52,483 I drove her into Maurice's arms! 239 00:10:52,483 --> 00:10:55,283 I mean, literally. I gave her a lift to bingo. 240 00:10:55,283 --> 00:10:59,243 You've had quite a breakthrough there, Pat. Well done. 241 00:10:59,243 --> 00:11:02,083 Kitty, were you...? Oh, hello. 242 00:11:02,083 --> 00:11:04,483 We're doing this, are we? Fine, I'll go first. 243 00:11:04,483 --> 00:11:06,123 HE CLEARS THROAT 244 00:11:06,123 --> 00:11:08,363 My name is Julian Fawcett 245 00:11:08,363 --> 00:11:11,403 and I've been sober now for 27 years, 246 00:11:11,403 --> 00:11:13,923 three months and 11 days. 247 00:11:15,683 --> 00:11:17,643 Uh, no, that's not what we... 248 00:11:17,643 --> 00:11:19,763 Hold on. Isn't that just how long you've been dead? 249 00:11:19,763 --> 00:11:21,083 Uh, it's a technicality. 250 00:11:21,083 --> 00:11:24,323 Can't take credit for not drinking when you can't drink. 251 00:11:24,323 --> 00:11:26,083 I've been sober for over 27 years - 252 00:11:26,083 --> 00:11:28,403 and you can't take that away from me! 253 00:11:28,403 --> 00:11:30,763 OK. Well done, Julian. We're very proud of you. 254 00:11:30,763 --> 00:11:32,923 Yeah, well, thanks, actually. APPLAUSE 255 00:11:32,923 --> 00:11:34,243 Yeah. 256 00:11:34,243 --> 00:11:37,243 Before you got here, Kitty was actually sharing something. 257 00:11:37,243 --> 00:11:40,283 Oh, yes. About when I was invited to a ball. 258 00:11:40,283 --> 00:11:43,083 Oh, you don't have to tell! MURMURS OF AGREEMENT 259 00:11:43,083 --> 00:11:45,163 That's all right. I want to. 260 00:11:45,163 --> 00:11:46,683 ALL: Mm... 261 00:11:46,683 --> 00:11:51,003 I remember the day before the ball, my father gave a little party. 262 00:11:51,003 --> 00:11:52,283 Everyone was there. 263 00:11:52,283 --> 00:11:54,843 Father Matthews enjoying the wine, as usual... 264 00:11:54,843 --> 00:11:56,963 Which isn't exactly what she told me in confession! 265 00:11:56,963 --> 00:11:59,203 ..and enjoying the company of my aunts Iris and Biddy. 266 00:11:59,203 --> 00:12:01,043 Yeah, she's not all innocent I'm afraid. 267 00:12:01,043 --> 00:12:03,443 Just this morning, I saw her with a new pig. 268 00:12:03,443 --> 00:12:05,603 Want some? Here, are you trying to get me tipsy? 269 00:12:05,603 --> 00:12:09,043 Oh, I wouldn't dare! Oh, you are saucy! 270 00:12:09,043 --> 00:12:10,403 Isn't he saucy! 271 00:12:10,403 --> 00:12:12,443 I am saucy. 272 00:12:12,443 --> 00:12:15,443 And two gentlemen who'd come from town to do business with father. 273 00:12:15,443 --> 00:12:18,403 WOMEN GIGGLE 274 00:12:18,403 --> 00:12:20,643 Will you be attending the ball? 275 00:12:20,643 --> 00:12:21,923 We certainly shall. 276 00:12:21,923 --> 00:12:25,083 I do hope to be on your dance card, Lady Katherine, if I may. 277 00:12:25,083 --> 00:12:27,003 Why, of course you may! 278 00:12:27,003 --> 00:12:30,123 THEY CHUCKLE 279 00:12:30,123 --> 00:12:34,443 I'm so excited about tomorrow evening, I can hardly contain it! 280 00:12:36,683 --> 00:12:40,083 What are you doing, Kitty? I'm going to look at my dress! 281 00:12:40,083 --> 00:12:42,723 It's very late. I know, but I just want to see it 282 00:12:42,723 --> 00:12:44,283 and dream about wearing it. 283 00:12:46,923 --> 00:12:48,363 SHE GASPS 284 00:12:48,363 --> 00:12:50,603 My goodness, what has happened? 285 00:12:50,603 --> 00:12:51,883 My dress! 286 00:12:51,883 --> 00:12:55,763 You poor thing! Those beastly moths! 287 00:12:57,963 --> 00:12:59,923 At least they've left yours. 288 00:12:59,923 --> 00:13:01,643 That's lucky. 289 00:13:01,643 --> 00:13:03,203 Yes. 290 00:13:03,203 --> 00:13:05,403 KITTY SOBS 291 00:13:05,403 --> 00:13:08,763 It was the moths... 292 00:13:08,763 --> 00:13:11,763 There, there. Dry your eyes, my child, 293 00:13:12,763 --> 00:13:14,203 WHISPERS: I have just the thing. 294 00:13:16,363 --> 00:13:20,083 I can't believe it! It's beautiful! 295 00:13:20,083 --> 00:13:22,563 She would have been very happy to see you wear it. 296 00:13:22,563 --> 00:13:24,683 It is even better than mine! 297 00:13:24,683 --> 00:13:26,283 Thank you, moths! 298 00:13:27,643 --> 00:13:29,363 Well... 299 00:13:30,443 --> 00:13:32,203 What is it, Eleanor? 300 00:13:32,203 --> 00:13:35,523 ECHOES: Would it not be more appropriate that I should wear it? 301 00:13:37,443 --> 00:13:39,803 She was my mother, after all. 302 00:13:43,363 --> 00:13:47,083 Ha! Well, that was bally good thinking of your father! 303 00:13:47,083 --> 00:13:48,363 Those greedy moths! 304 00:13:48,363 --> 00:13:50,363 MURMURS OF AGREEMENT 305 00:13:50,363 --> 00:13:54,083 Kitty, do you think it was a coincidence that your sister...? 306 00:13:54,083 --> 00:13:56,323 Yes, well, it's funny, isn't it, 307 00:13:56,323 --> 00:13:58,523 how things work out sometimes? HE CLEARS THROAT 308 00:13:58,523 --> 00:14:01,003 Was there something you wanted to share? 309 00:14:01,003 --> 00:14:03,043 W... W...Well... 310 00:14:03,043 --> 00:14:06,083 Um... 311 00:14:06,083 --> 00:14:07,483 I'm, uh... 312 00:14:09,243 --> 00:14:11,723 I'm... 313 00:14:11,723 --> 00:14:16,843 ..unable to think of anything that would merit sharing. 314 00:14:16,843 --> 00:14:19,723 Perhaps Thomas could... Oh... 315 00:14:19,723 --> 00:14:20,803 Oh, here we go. 316 00:14:21,843 --> 00:14:25,003 I remember one night in my cot in the nursery. 317 00:14:26,323 --> 00:14:30,163 Her hands clenched around the bars of my prison, 318 00:14:30,163 --> 00:14:32,243 crying. 319 00:14:32,243 --> 00:14:34,923 Crying out for mother. 320 00:14:34,923 --> 00:14:37,643 Imagine being a baby 321 00:14:37,643 --> 00:14:39,883 and knowing your mother isn't coming... 322 00:14:41,723 --> 00:14:42,963 ..is gone forever. 323 00:14:42,963 --> 00:14:46,043 Oh, Thomas, I had no idea you lost your mother so young. 324 00:14:46,043 --> 00:14:47,723 Oh, no, she came eventually and she fed me 325 00:14:47,723 --> 00:14:49,523 and she cuddled me and sung me a lullaby, 326 00:14:49,523 --> 00:14:51,163 but the damage was done. 327 00:14:51,163 --> 00:14:52,803 The seed was sown. 328 00:14:52,803 --> 00:14:56,523 She was there, but she wasn't really there, you see? 329 00:14:57,883 --> 00:15:00,203 And, yes, she gave me allowance, ample allowance, 330 00:15:00,203 --> 00:15:02,883 and she did make introductions for me with publishers in London, 331 00:15:02,883 --> 00:15:05,443 but she never really believed in my work. 332 00:15:05,443 --> 00:15:07,443 She hung it up in frames about the house 333 00:15:07,443 --> 00:15:09,283 as though it were mere decoration. 334 00:15:09,283 --> 00:15:13,043 My mother had face bitten off by wolf in front of me. 335 00:15:15,363 --> 00:15:17,043 So you know how I feel. 336 00:15:30,643 --> 00:15:32,443 Still nothing? No. 337 00:15:32,443 --> 00:15:36,003 I know she read it last night cos there's two blue ticks. Mm. 338 00:15:39,083 --> 00:15:41,203 What's that? Uh, just a smoothie. 339 00:15:41,203 --> 00:15:43,123 Hm! What's in it? 340 00:15:43,123 --> 00:15:44,643 It's berries... 341 00:15:44,643 --> 00:15:46,763 ..and stuff. 342 00:15:46,763 --> 00:15:48,123 Can I have some? 343 00:15:48,123 --> 00:15:50,003 Nah. Cos, um... 344 00:15:50,003 --> 00:15:52,803 HE GULPS LOUDLY 345 00:15:52,803 --> 00:15:54,123 It's a... 346 00:16:03,723 --> 00:16:05,683 ..it's all gone, so... 347 00:16:05,683 --> 00:16:06,963 HE BURPS 348 00:16:06,963 --> 00:16:08,323 Oh... 349 00:16:08,323 --> 00:16:11,003 Yeah, I can make another one, if you like. 350 00:16:11,003 --> 00:16:12,683 Sure. 351 00:16:12,683 --> 00:16:13,803 Oh... 352 00:16:15,483 --> 00:16:17,443 HE RETCHES AND BURPS 353 00:16:17,443 --> 00:16:20,243 Right, what's next? 354 00:16:20,243 --> 00:16:21,963 LADY BUTTON: So, let me get this clear. 355 00:16:21,963 --> 00:16:23,763 She was your sister... ROBIN: Yeah. 356 00:16:23,763 --> 00:16:25,403 ..and the two of you were...? 357 00:16:25,403 --> 00:16:26,603 Right, where were we? 358 00:16:26,603 --> 00:16:28,363 Oh, Fanny want to know everything. 359 00:16:28,363 --> 00:16:30,563 Uh, no, not at all. I couldn't care less, actually. 360 00:16:30,563 --> 00:16:32,483 This is your enterprise, Alison. 361 00:16:32,483 --> 00:16:33,883 Thank you. 362 00:16:33,883 --> 00:16:36,003 Um, well, I was just going to ask Kitty... 363 00:16:36,003 --> 00:16:38,123 JULIAN: About her dreams. 364 00:16:38,123 --> 00:16:39,723 Erm, no. 365 00:16:39,723 --> 00:16:41,163 That's what shrinks do, isn't it? 366 00:16:41,163 --> 00:16:43,043 Interpret your dreams like they're messages 367 00:16:43,043 --> 00:16:44,723 from your subconscious or something. 368 00:16:44,723 --> 00:16:47,363 Well, some people do think you can learn from dreams, yeah. 369 00:16:47,363 --> 00:16:48,723 Well, if you say so. 370 00:16:48,723 --> 00:16:52,563 I mean, I have this dream where I take my daughter to the zoo, 371 00:16:52,563 --> 00:16:56,363 but when we get to the ticket booth, the ticket person is Samantha Fox, 372 00:16:56,363 --> 00:17:00,243 and she tells me I can "come in" for free. Yeah. 373 00:17:00,243 --> 00:17:03,843 So she leads me in and then, boom, I'm alone in this pen 374 00:17:03,843 --> 00:17:05,683 and my daughter's gone. 375 00:17:05,683 --> 00:17:07,203 Good luck working that one out. 376 00:17:07,203 --> 00:17:09,003 HE SNORTS LAUGHING 377 00:17:09,003 --> 00:17:11,483 Maybe you feel guilty that your affair 378 00:17:11,483 --> 00:17:13,803 separated you from your daughter. 379 00:17:15,683 --> 00:17:17,683 Oh, right. 380 00:17:17,683 --> 00:17:20,963 I have dreams. Strap in. Same one every night. 381 00:17:20,963 --> 00:17:23,883 I'm working in the fields, like, digging up the carrots, 382 00:17:23,883 --> 00:17:27,003 when, in the distance, I see a man. 383 00:17:27,003 --> 00:17:31,563 His eyes and his mouth are wide open and he's pointing at me. 384 00:17:31,563 --> 00:17:34,963 And then I feel something moving in my hand and I look down... 385 00:17:34,963 --> 00:17:36,203 It is the carrots. 386 00:17:36,203 --> 00:17:39,123 They have become like newborn babes, 387 00:17:39,123 --> 00:17:42,243 crying and squirming their roots around my fingers. 388 00:17:42,243 --> 00:17:46,003 And I look back up and now, very slowly, the man comes 389 00:17:46,003 --> 00:17:47,683 towards me, but he does not walk. 390 00:17:47,683 --> 00:17:50,523 His feet, stay together, dragging through the soil. 391 00:17:50,523 --> 00:17:52,283 And still he's pointing at me. 392 00:17:52,283 --> 00:17:55,163 And I try to breathe in to scream, but I cannot, 393 00:17:55,163 --> 00:17:56,643 and my mouth fills with dirt. 394 00:17:56,643 --> 00:17:58,443 And now the man's on fire. 395 00:17:58,443 --> 00:18:00,363 And that's when I wake up. 396 00:18:03,763 --> 00:18:06,123 Yeah, sorry, Mary, I don't think I can help with that one. 397 00:18:06,123 --> 00:18:07,723 OK, never mind. 398 00:18:07,723 --> 00:18:09,923 Can we play with balloon now? 399 00:18:09,923 --> 00:18:13,243 Kitty, did you want to tell us what happened at the ball? 400 00:18:13,243 --> 00:18:14,563 Oh, yes. 401 00:18:14,563 --> 00:18:18,283 THEY ALL TALK OVER EACH OTHER 402 00:18:18,283 --> 00:18:20,003 ALISON SHUSHES THEM 403 00:18:20,003 --> 00:18:21,643 Let her speak. 404 00:18:22,683 --> 00:18:25,283 Well, it was just more and more bad luck. 405 00:18:27,363 --> 00:18:30,683 Look, Katherine. Oysters for breakfast! 406 00:18:30,683 --> 00:18:32,963 It is a special occasion, after all. 407 00:18:34,243 --> 00:18:36,243 And they're lovely and warm. They are! 408 00:18:36,243 --> 00:18:37,443 Aren't you having one? 409 00:18:37,443 --> 00:18:41,043 Oh, I've already had mine downstairs - I couldn't wait! 410 00:18:41,043 --> 00:18:44,523 They were delicious, but I must have had a sensitive tummy 411 00:18:44,523 --> 00:18:46,723 from all the excitement because... 412 00:18:46,723 --> 00:18:47,923 ..I was very sick. 413 00:18:47,923 --> 00:18:49,123 SHE RETCHES 414 00:18:49,123 --> 00:18:50,683 Oh, you poor thing. 415 00:18:50,683 --> 00:18:52,683 It's all right. In fact... 416 00:18:52,683 --> 00:18:53,883 SHE RETCHES LOUDLY 417 00:18:53,883 --> 00:18:55,483 KNOCK AT DOOR 418 00:18:55,483 --> 00:18:57,963 ELEANOR, THROUGH DOOR: Kitty, are you all right in there? 419 00:18:57,963 --> 00:19:00,443 If anything, I actually feel better than before. 420 00:19:00,443 --> 00:19:03,243 Are you sure? Yes, I feel cleansed and refreshed. 421 00:19:03,243 --> 00:19:04,723 Oh, I am pleased! 422 00:19:07,883 --> 00:19:09,723 # We're going to a ball 423 00:19:09,723 --> 00:19:11,283 # We're going to a... # 424 00:19:11,283 --> 00:19:12,363 Oh... 425 00:19:12,363 --> 00:19:15,163 Oh... Eleanor? 426 00:19:15,163 --> 00:19:17,243 The door won't open. 427 00:19:18,323 --> 00:19:19,883 Eleanor? 428 00:19:25,963 --> 00:19:28,523 Let this, my solemn oath, be clear 429 00:19:28,523 --> 00:19:31,683 For all unquiet souls to hear 430 00:19:31,683 --> 00:19:34,443 I know this power cannot be unsaid 431 00:19:34,443 --> 00:19:36,843 I open my eyes to the plain of the dead. 432 00:20:08,203 --> 00:20:09,723 Hi. Hey. 433 00:20:09,723 --> 00:20:11,003 Are they here? 434 00:20:11,003 --> 00:20:12,563 Yeah. OK. 435 00:20:16,043 --> 00:20:19,603 Even after Carruthers let me out, the wait for the ball seemed to take 436 00:20:19,603 --> 00:20:24,283 forever, so to pass the time we decided to play one of our games, 437 00:20:24,283 --> 00:20:26,403 which are always such fun. 438 00:20:26,403 --> 00:20:28,243 Eleanor, let me go first. 439 00:20:30,443 --> 00:20:32,403 I can't see a thing! 440 00:20:32,403 --> 00:20:35,323 Well, that's the idea, silly! 441 00:20:35,323 --> 00:20:36,883 Round you go! 442 00:20:36,883 --> 00:20:38,883 THEY LAUGH 443 00:20:40,643 --> 00:20:42,483 Over here! Woo-oo! 444 00:20:42,483 --> 00:20:45,843 KITTY LAUGHS 445 00:20:47,443 --> 00:20:48,963 Behind you! 446 00:20:48,963 --> 00:20:50,723 Whoops! 447 00:20:50,723 --> 00:20:52,043 Over here! 448 00:20:52,043 --> 00:20:54,883 VOICES DISTORT AND ECHO 449 00:20:58,403 --> 00:21:00,203 THEY GASP 450 00:21:03,043 --> 00:21:05,043 Mama! 451 00:21:05,043 --> 00:21:06,683 My goodness, Kitty! 452 00:21:06,683 --> 00:21:08,323 Oh...! 453 00:21:08,323 --> 00:21:09,683 Papa! Papa! 454 00:21:09,683 --> 00:21:11,323 I couldn't believe it! 455 00:21:11,323 --> 00:21:13,003 I was so upset. 456 00:21:14,523 --> 00:21:16,763 The bust was usually on a high shelf. 457 00:21:18,323 --> 00:21:22,483 Perhaps the maid had brought it down to clean it. 458 00:21:22,483 --> 00:21:25,003 No, she knew it was never to be touched. 459 00:21:26,443 --> 00:21:29,523 Or perhaps father had decided to rearrange the room. 460 00:21:30,803 --> 00:21:33,963 But now that I'm saying it out loud, 461 00:21:33,963 --> 00:21:36,683 now that I'm really talking about it... 462 00:21:41,603 --> 00:21:43,003 ..perhaps... 463 00:21:46,363 --> 00:21:49,123 INAUDIBLE 464 00:21:49,123 --> 00:21:50,923 ..she wanted me to break it. 465 00:21:55,683 --> 00:21:58,083 She wanted father to be angry. 466 00:22:19,883 --> 00:22:22,363 She wanted to stop me from going to the ball. 467 00:22:27,363 --> 00:22:29,363 It was a mean thing to do. 468 00:22:30,443 --> 00:22:32,283 So very mean. 469 00:22:43,763 --> 00:22:46,523 Oh, well, at least she was nice the rest of the time. 470 00:22:46,523 --> 00:22:48,323 MURMURS OF AGREEMENT 471 00:22:51,683 --> 00:22:53,723 Yeah. Yeah. 472 00:23:02,563 --> 00:23:04,643 Oh...! 473 00:23:04,643 --> 00:23:06,803 It's you, I can totally see you! 474 00:23:06,803 --> 00:23:08,643 I thought it hadn't worked. 475 00:23:08,643 --> 00:23:11,083 Isn't it...isn't it weird that I'm talking to you? 476 00:23:11,083 --> 00:23:12,403 Yeah, it is a bit. 477 00:23:12,403 --> 00:23:15,923 Ah! Where are the others? 478 00:23:15,923 --> 00:23:17,563 They're probably on their way. 479 00:23:17,563 --> 00:23:19,443 We don't start for another five minutes. 480 00:23:19,443 --> 00:23:21,123 Oh, are you doing your group thing? 481 00:23:21,123 --> 00:23:24,483 Well, I guess I'm going to be seeing a lot more of you! 482 00:23:24,483 --> 00:23:25,963 Yeah, you are. 483 00:23:25,963 --> 00:23:27,923 Yeah, I am! Yeah! 484 00:23:29,723 --> 00:23:30,883 Oh! 485 00:23:30,883 --> 00:23:34,683 Well, it's been very interesting listening to you all share, 486 00:23:34,683 --> 00:23:39,563 and, yes, perhaps there is something I'd like to share. 487 00:23:39,563 --> 00:23:41,763 Um... DOOR OPENS 488 00:23:41,763 --> 00:23:44,803 No, it's the art class! I'd lost track of the time. 489 00:23:44,803 --> 00:23:48,403 Right. Well, um, perhaps another time. 490 00:23:48,403 --> 00:23:49,803 Food club time! 491 00:23:49,803 --> 00:23:53,683 Oh! Or maybe we should do something completely spontaneous, you know? 492 00:23:53,683 --> 00:23:55,003 Why not? 493 00:23:55,003 --> 00:23:57,083 Why don't we go outside and dance around a tree, 494 00:23:57,083 --> 00:23:59,483 just for the hell of it? Huh? Huh?! 495 00:23:59,483 --> 00:24:01,683 But it's food club at one, so... 496 00:24:01,683 --> 00:24:04,363 Yeah, you're right. It is food club, isn't it? 497 00:24:04,363 --> 00:24:06,683 Art class. Hm! 498 00:24:06,683 --> 00:24:08,963 Absolutely nothing of interest for me here. 499 00:24:10,403 --> 00:24:13,403 Didn't you say you'd been drinking champagne the day he died. 500 00:24:13,403 --> 00:24:14,763 Of course. Why? 501 00:24:14,763 --> 00:24:16,723 Well, you stay how you died, 502 00:24:16,723 --> 00:24:19,403 so you haven't been sober for 27 years - 503 00:24:19,403 --> 00:24:21,603 you've been tipsy for 27 years. 504 00:24:21,603 --> 00:24:23,643 My God, you're right. 505 00:24:23,643 --> 00:24:27,123 I suppose, thinking about it, it was the dream death. 506 00:24:27,123 --> 00:24:29,603 Booze, bit of rumpy pumpy and out. Ha! 507 00:24:31,003 --> 00:24:32,683 There are worse ways to go, eh? 508 00:24:35,683 --> 00:24:38,483 ROBIN: Hey, guys, come quick! 509 00:24:38,483 --> 00:24:39,883 Balloon! 510 00:24:39,883 --> 00:24:41,483 How wonderful! 511 00:24:41,483 --> 00:24:42,843 Surprise! 512 00:24:42,843 --> 00:24:45,043 I want like these on my birthday! 513 00:24:45,043 --> 00:24:47,883 Oh, I don't think I can afford that many balloons, Robin. Sorry. 514 00:24:47,883 --> 00:24:50,323 NOTIFICATION TONE Oh... 515 00:24:50,323 --> 00:24:52,523 Oh... Hm? I thought it would be Lucy. 516 00:24:52,523 --> 00:24:55,323 OK, so it looks like they fixed the roof on the hall, so... 517 00:24:55,323 --> 00:24:57,003 No more Zumba? 518 00:24:57,003 --> 00:24:58,243 Sorry, Robin. 519 00:24:58,243 --> 00:25:01,603 And, oh, well, no more sordid life stories, or whatever you call them. 520 00:25:02,883 --> 00:25:04,203 SHE GASPS 521 00:25:04,203 --> 00:25:05,563 What is it? 522 00:25:07,003 --> 00:25:08,843 I'm an addict, Alison. 523 00:25:08,843 --> 00:25:12,083 I'm addicted to gossip, to other people's problems - 524 00:25:12,083 --> 00:25:16,283 the worse, the better - to distract me from my own concerns. 525 00:25:16,283 --> 00:25:18,483 Well, you know all about that, anyway. 526 00:25:18,483 --> 00:25:21,123 What? Well, isn't that what you've been doing all day, 527 00:25:21,123 --> 00:25:23,883 digging around in Kitty's relationship with her sister 528 00:25:23,883 --> 00:25:25,843 to take your mind off your own one? 529 00:25:25,843 --> 00:25:27,683 NOTIFICATION TONE 530 00:25:29,643 --> 00:25:32,563 Yes! There you are. Good, you're alone. 531 00:25:32,563 --> 00:25:35,603 Listen, you know, you asked about that drink? Oh, the smoothie? 532 00:25:35,603 --> 00:25:38,083 Except it wasn't a smoothie. It was a real-life potion. 533 00:25:38,083 --> 00:25:39,403 I found a spiritualist online 534 00:25:39,403 --> 00:25:41,443 and they had these mad instructions to follow, 535 00:25:41,443 --> 00:25:42,803 and I can see ghosts. 536 00:25:42,803 --> 00:25:45,963 Can he? I saw the one with no trousers upstairs 537 00:25:45,963 --> 00:25:48,043 and I'm going to go and find the others, 538 00:25:48,043 --> 00:25:49,923 see them with my own eyes. Ah! 539 00:25:49,923 --> 00:25:53,083 Ah! Mi... I'm going to see a caveman! 540 00:25:53,083 --> 00:25:54,683 That guy needs help. 541 00:25:54,683 --> 00:25:55,883 Mm. 542 00:26:17,483 --> 00:26:21,043 WIND BLOWS 543 00:26:21,043 --> 00:26:24,323 SHRIEKING, BABIES CRY 544 00:26:28,723 --> 00:26:32,563 SHE GASPS AND PANTS 545 00:26:32,563 --> 00:26:34,563 I had Mary's dream. 546 00:26:34,563 --> 00:26:36,243 I'm glad I can't see them. 547 00:26:36,243 --> 00:26:38,363 THOMAS: Agh! I had Mary's dream! 548 00:26:38,363 --> 00:26:40,083 PAT: Me too! 549 00:26:40,083 --> 00:26:42,243 ROBIN: I had it too!