1 00:00:22,963 --> 00:00:26,404 ♪ Lightning never strikes anymore ♪ 2 00:00:26,428 --> 00:00:29,577 ♪ But I can't make it rain ♪ 3 00:00:29,601 --> 00:00:32,416 ♪ Because it would only ♪ 4 00:00:32,440 --> 00:00:34,671 ♪ Lightning ♪ 5 00:01:16,612 --> 00:01:19,803 Ah, damn it, Katherine. 6 00:01:19,827 --> 00:01:23,101 What are you doing all the way out here with that? 7 00:01:27,884 --> 00:01:29,864 - How could you do this? 8 00:01:29,888 --> 00:01:32,662 Had to be done. 9 00:01:42,455 --> 00:01:44,184 - I'll tell everyone it was you. 10 00:01:44,208 --> 00:01:46,755 I'll tell them it was all of you! 11 00:01:51,514 --> 00:01:53,829 You gonna pull the trigger first? 12 00:02:00,867 --> 00:02:04,601 You know, Mom always saw 13 00:02:04,625 --> 00:02:06,897 her strength in you. 14 00:02:20,782 --> 00:02:23,429 I always thought that you of all people 15 00:02:23,453 --> 00:02:27,461 could really see what I built. 16 00:02:29,925 --> 00:02:31,637 - I've seen what you built. 17 00:02:33,098 --> 00:02:35,060 And you're destroying it. 18 00:02:38,901 --> 00:02:41,215 - There's chain in the truck. 19 00:02:52,136 --> 00:02:54,993 - Bash. Bash, not you. 20 00:03:14,513 --> 00:03:16,953 You shouldn't have come out here, Katherine. 21 00:03:23,991 --> 00:03:25,679 - Hey, Burt. 22 00:03:30,630 --> 00:03:32,526 I will see you again. 23 00:03:37,852 --> 00:03:39,105 - I know that. 24 00:03:41,819 --> 00:03:43,297 I know. 25 00:04:15,135 --> 00:04:16,990 And the mystery in the North Pole 26 00:04:17,014 --> 00:04:19,579 continues today with a controversy brewing 27 00:04:19,603 --> 00:04:22,918 over leaked satellite images that appear to depict 28 00:04:22,942 --> 00:04:26,050 what many are calling a bizarre hoax. 29 00:04:26,074 --> 00:04:28,930 The matter at hand involves what can only be described 30 00:04:28,954 --> 00:04:31,603 as a celestial event that should surely 31 00:04:31,627 --> 00:04:34,191 whet the appetite of stargazers across the... 32 00:04:34,215 --> 00:04:36,111 Mrs. Quinn? 33 00:04:36,135 --> 00:04:37,907 Your husband, he's awake. 34 00:04:37,931 --> 00:04:39,911 - Oh, thank you. 35 00:04:39,935 --> 00:04:41,205 Have stepped forward 36 00:04:41,229 --> 00:04:42,875 to voice their own theories 37 00:04:42,899 --> 00:04:45,213 about what these leaked images might mean. 38 00:04:45,237 --> 00:04:47,425 With that, we go to Caroline Simmons 39 00:04:47,449 --> 00:04:49,012 outside Brendert's. 40 00:04:55,507 --> 00:04:57,261 You're up. 41 00:04:59,223 --> 00:05:00,953 - Been laying here 42 00:05:00,977 --> 00:05:03,040 trying to remember what book it was 43 00:05:03,064 --> 00:05:07,173 you were reading that day at the library. 44 00:05:07,197 --> 00:05:09,344 - There were many days at the library. 45 00:05:09,368 --> 00:05:11,390 Many more books. 46 00:05:11,414 --> 00:05:13,459 - You know which day. 47 00:05:16,174 --> 00:05:19,364 Was it The Language of Legumes? 48 00:05:19,388 --> 00:05:21,661 - There's no such book, silly. 49 00:05:21,685 --> 00:05:25,168 - Far as you know. - Far as I know. 50 00:05:30,535 --> 00:05:32,916 - Guess it's a shame, that's all. 51 00:05:34,251 --> 00:05:36,231 What good's living a good life 52 00:05:36,255 --> 00:05:38,051 if you ain't gonna remember the good? 53 00:05:39,136 --> 00:05:41,993 - Or maybe you were just too busy 54 00:05:42,017 --> 00:05:44,564 focusing on me and not the book I was reading. 55 00:05:46,777 --> 00:05:48,380 - Got me there, Doris. 56 00:05:51,828 --> 00:05:53,725 I've had you here, Tommy, for a while now. 57 00:05:53,749 --> 00:05:55,001 - Hmm. 58 00:05:59,761 --> 00:06:01,824 Time is it? 59 00:06:04,771 --> 00:06:06,148 Almost time. 60 00:06:07,860 --> 00:06:09,757 - And who all's coming? 61 00:06:09,781 --> 00:06:11,719 - Um, most of them. 62 00:06:11,743 --> 00:06:12,745 - Mm. 63 00:06:14,164 --> 00:06:17,397 Well, don't worry. 64 00:06:17,421 --> 00:06:20,194 I'm sure they'll all be in more of a hurry to leave 65 00:06:20,218 --> 00:06:22,031 than you will be to see 'em go. 66 00:06:22,055 --> 00:06:24,870 - You shouldn't say that. 67 00:06:24,894 --> 00:06:27,500 I enjoy their company just fine. 68 00:06:28,944 --> 00:06:30,632 I'm gonna finish up. 69 00:06:30,656 --> 00:06:33,847 You rest, look your best. 70 00:06:33,871 --> 00:06:35,708 They'll be arriving shortly. 71 00:06:53,242 --> 00:06:55,347 Good afternoon. Come in. 72 00:06:55,371 --> 00:06:56,475 Thank you. 73 00:07:00,633 --> 00:07:03,740 - Oh, my, Molly. You look lovely. 74 00:07:03,764 --> 00:07:05,493 - Thank you, Doris. 75 00:07:05,517 --> 00:07:08,457 Colin, your father's been looking forward 76 00:07:08,481 --> 00:07:10,044 to seeing you. 77 00:07:10,068 --> 00:07:12,298 - Yeah, all right. 78 00:07:26,977 --> 00:07:29,708 - It's a nice spread you've laid out. 79 00:07:29,732 --> 00:07:31,963 You really know your way around a charcuterie board. 80 00:07:33,281 --> 00:07:34,718 - Thank you, Molly. - Hmm. 81 00:07:34,742 --> 00:07:36,453 - May I pour you more wine? - Mm. 82 00:07:38,207 --> 00:07:41,273 How are you holding up with everything going on? 83 00:07:41,297 --> 00:07:42,860 - It's a process. 84 00:07:42,884 --> 00:07:44,219 - Hmm. 85 00:07:46,223 --> 00:07:48,687 He doesn't like not knowing things. 86 00:07:49,981 --> 00:07:51,459 - What's not to know? 87 00:07:51,483 --> 00:07:54,215 - It's more the restaurant and you 88 00:07:54,239 --> 00:07:55,993 that he's concerned with. 89 00:07:58,289 --> 00:07:59,918 - Can't say I blame him. 90 00:08:04,802 --> 00:08:06,681 - You ever feel this way too? 91 00:08:07,642 --> 00:08:09,519 Like an outsider? 92 00:08:11,315 --> 00:08:13,295 I'm sorry. 93 00:08:13,319 --> 00:08:14,632 The wine... 94 00:08:14,656 --> 00:08:17,578 - Surely Colin had his charm once. 95 00:08:19,916 --> 00:08:22,773 - What do you plan to do when all of this is over? 96 00:08:22,797 --> 00:08:24,526 Molly. - Yes, dear. 97 00:08:24,550 --> 00:08:26,972 - Go start the car. Mm. 98 00:08:39,162 --> 00:08:40,600 You're gonna be there tonight. 99 00:08:40,624 --> 00:08:42,795 - I can make it. 100 00:08:43,839 --> 00:08:45,634 - I wasn't fucking asking, Doris. 101 00:09:23,334 --> 00:09:25,296 What took so long? Yeah, sorry. 102 00:09:28,094 --> 00:09:29,573 How's your dad? 103 00:09:29,597 --> 00:09:31,058 - Well, not good. 104 00:09:32,268 --> 00:09:33,897 - Yeah, shit. 105 00:09:35,274 --> 00:09:37,923 Some well-earned years, that much I can tell you. 106 00:09:37,947 --> 00:09:39,116 - Evening, gentlemen. 107 00:09:40,786 --> 00:09:42,122 - Oh. 108 00:09:44,459 --> 00:09:46,356 You didn't tell me she was pretty. 109 00:09:49,846 --> 00:09:52,243 Hey, kitchen. 110 00:09:52,267 --> 00:09:53,394 Time to go. 111 00:10:10,888 --> 00:10:12,324 You know me? 112 00:10:12,348 --> 00:10:13,870 Lander Graham. 113 00:10:13,894 --> 00:10:16,775 They call you Big Graham, but semantics. 114 00:10:17,943 --> 00:10:19,906 We've met a time or two, actually. 115 00:10:21,116 --> 00:10:22,386 Is that right? 116 00:10:22,410 --> 00:10:23,872 I don't recall. 117 00:10:25,793 --> 00:10:26,896 You know what I do? 118 00:10:26,920 --> 00:10:28,649 - Come to think of it... 119 00:10:30,009 --> 00:10:31,261 It was just once. 120 00:10:33,390 --> 00:10:35,061 - Anyway... 121 00:10:36,773 --> 00:10:39,880 He wants to leave you this restaurant 122 00:10:39,904 --> 00:10:41,634 and some money to boot. 123 00:10:41,658 --> 00:10:43,805 - I mean, you been married to him for, what, six years? 124 00:10:43,829 --> 00:10:45,474 - It'll be eight in August, Colin, 125 00:10:45,498 --> 00:10:47,938 but I'm sure you knew that. 126 00:10:47,962 --> 00:10:51,069 - Eight in August. Hmm. 127 00:10:51,093 --> 00:10:52,178 Hmm. 128 00:10:56,353 --> 00:10:57,648 - Look at this kid. 129 00:10:58,482 --> 00:11:00,672 I know him since he was born. 130 00:11:00,696 --> 00:11:02,676 Tommy gave me my first job 131 00:11:02,700 --> 00:11:06,307 when I got out of the joint, washing fucking dishes. 132 00:11:13,262 --> 00:11:15,158 I'd like for you to ask yourself something. 133 00:11:15,182 --> 00:11:19,877 You know, all those people 134 00:11:19,901 --> 00:11:21,714 that were in Tommy's corner, you know, 135 00:11:21,738 --> 00:11:23,324 all those years, you know... 136 00:11:25,996 --> 00:11:30,732 What in the Mary mother of fuck 137 00:11:30,756 --> 00:11:33,613 makes him think you're entitled to this place? 138 00:11:33,637 --> 00:11:35,575 - Well, if I had to guess, 139 00:11:35,599 --> 00:11:40,585 uh, it's because... all of this was me. 140 00:11:40,609 --> 00:11:42,421 - Bull-fucking-shit. 141 00:11:42,445 --> 00:11:45,553 - Your father hired me to start our catering branch, 142 00:11:45,577 --> 00:11:47,641 and now we're Detroit's premier catering service. 143 00:11:47,665 --> 00:11:49,167 Won all sorts of awards. 144 00:11:50,336 --> 00:11:51,547 I'm sure you know. 145 00:11:53,008 --> 00:11:54,320 Listen to me, Darla... 146 00:11:54,344 --> 00:11:55,364 - Doris. 147 00:12:10,711 --> 00:12:12,756 - Nobody knows who the fuck you are... 148 00:12:14,300 --> 00:12:15,971 Doris. 149 00:12:17,808 --> 00:12:20,790 Waltz in here ten years ago. 150 00:12:20,814 --> 00:12:22,334 All of a sudden, everybody's talking about 151 00:12:22,358 --> 00:12:24,171 how you're gonna get Tommy to marry you. 152 00:12:24,195 --> 00:12:26,134 It was the other way around, I'm afraid. 153 00:12:26,158 --> 00:12:27,261 But sure. 154 00:12:27,285 --> 00:12:28,597 - You shook shit up. 155 00:12:28,621 --> 00:12:31,854 And people don't like strangers shaking shit up 156 00:12:31,878 --> 00:12:33,733 with people that they love, 157 00:12:33,757 --> 00:12:35,969 especially when they been here before you. 158 00:12:37,138 --> 00:12:39,602 And they're gonna be here long after you. 159 00:12:54,130 --> 00:12:58,598 You are gonna sign all this over to Colin here. 160 00:12:59,850 --> 00:13:02,832 - Mr. Graham, 161 00:13:02,856 --> 00:13:05,630 I know plenty of what it is you do. 162 00:13:05,654 --> 00:13:07,341 You two have been using this place 163 00:13:07,365 --> 00:13:10,347 to funnel your dirt money for Lord knows how long. 164 00:13:10,371 --> 00:13:13,813 I don't know why poor Tommy ever allowed it. 165 00:13:13,837 --> 00:13:18,446 But if you're asking yourself, "Why Doris?" 166 00:13:18,470 --> 00:13:20,158 rest assured it's because he wants 167 00:13:20,182 --> 00:13:22,729 to get this place cleaned up. 168 00:13:38,636 --> 00:13:40,031 - What's a little lady like you gonna do 169 00:13:40,055 --> 00:13:41,893 with all that big money? 170 00:13:43,855 --> 00:13:45,375 - Buy a new hat. 171 00:13:45,399 --> 00:13:46,920 - What? 172 00:13:46,944 --> 00:13:48,172 - Buy a new-- 173 00:13:57,465 --> 00:13:58,527 Hat. 174 00:13:58,551 --> 00:13:59,762 - Come on, don't be dumb, Doris. 175 00:14:00,889 --> 00:14:02,911 - Your father wants so much for you, 176 00:14:02,935 --> 00:14:05,123 and here you run with gangsters and thugs. 177 00:14:08,445 --> 00:14:10,383 "Gangsters and thugs." 178 00:14:10,407 --> 00:14:12,220 The fuck you think Tom does? 179 00:14:12,244 --> 00:14:14,893 You know, I could make it so that Colin here 180 00:14:14,917 --> 00:14:16,354 inherits this place. 181 00:14:16,378 --> 00:14:18,984 Why can't you fucking figure that out? 182 00:14:19,008 --> 00:14:22,407 This offer, this was a fucking courtesy. 183 00:14:23,851 --> 00:14:26,123 Hey. 184 00:14:27,525 --> 00:14:28,921 I think you should sign it 185 00:14:28,945 --> 00:14:31,677 before this gets really dirty. 186 00:15:03,305 --> 00:15:06,937 - You're a nice lady, Doris Quinn. 187 00:15:09,860 --> 00:15:11,631 Let's keep it that way. 188 00:15:42,174 --> 00:15:43,277 - Hello? 189 00:15:43,301 --> 00:15:45,240 Ethan, you alone? 190 00:15:45,264 --> 00:15:46,993 - Yeah, yeah, I got dropped off at the truck st-- 191 00:15:47,017 --> 00:15:49,206 Okay. Fine. 192 00:15:49,230 --> 00:15:50,543 Go inside. 193 00:15:50,567 --> 00:15:53,047 Order two coffees and some pie to go. 194 00:15:53,071 --> 00:15:56,345 And I'll be there in 17. 195 00:15:56,369 --> 00:15:57,557 - How will I know it's you-- 196 00:15:57,581 --> 00:15:59,542 Hello? 197 00:16:09,938 --> 00:16:12,210 Have you had a chance to decide? 198 00:16:12,234 --> 00:16:15,091 ♪ Unwritten love ♪ 199 00:16:15,115 --> 00:16:18,765 ♪ Is a most important rule ♪ 200 00:16:18,789 --> 00:16:22,063 ♪ Although you can't find it ♪ 201 00:16:22,087 --> 00:16:25,403 ♪ In books you read in school ♪ 202 00:16:25,427 --> 00:16:28,284 ♪ It's known by the few ♪ 203 00:16:34,528 --> 00:16:36,992 Right on, let's go. 204 00:18:14,604 --> 00:18:17,586 Don't have a damn clue where you are, huh? 205 00:18:22,286 --> 00:18:25,017 Yeah, well... 206 00:18:25,041 --> 00:18:26,813 sometimes I don't either. 207 00:18:34,811 --> 00:18:37,375 Ow! 208 00:18:37,399 --> 00:18:39,881 Who wants to buy me a drink? 209 00:18:49,048 --> 00:18:50,318 - Chop-chop. 210 00:18:50,342 --> 00:18:52,304 Wouldn't wanna miss your cue, Daddy's girl. 211 00:18:59,736 --> 00:19:01,549 Hey! 212 00:19:01,573 --> 00:19:03,911 What the fuck did you just say to me? 213 00:19:07,376 --> 00:19:09,147 Hmm. 214 00:19:31,507 --> 00:19:33,195 Oh, man! 215 00:19:37,604 --> 00:19:39,332 Come over here and sit down! 216 00:19:57,727 --> 00:20:00,124 - ♪ One day, and it won't be long ♪ 217 00:20:00,148 --> 00:20:02,630 ♪ You're gonna have to sing that song ♪ 218 00:20:02,654 --> 00:20:05,217 ♪ From midnight until the break of dawn ♪ 219 00:20:05,241 --> 00:20:07,806 ♪ You're gonna be dead and gone ♪ 220 00:20:07,830 --> 00:20:10,394 ♪ You're gonna be dead and gone ♪ 221 00:20:10,418 --> 00:20:12,858 ♪ You're gonna be dead and gone ♪ 222 00:20:18,434 --> 00:20:20,206 There! Go! 223 00:20:20,230 --> 00:20:22,085 Kick his ass! Go! 224 00:20:22,109 --> 00:20:23,212 Hey! 225 00:20:23,236 --> 00:20:24,715 Oh, baby. That was on the house. 226 00:20:24,739 --> 00:20:26,343 Hey, baby! Get yo' ass down! 227 00:20:29,498 --> 00:20:31,103 Get yo' ass down! 228 00:20:31,127 --> 00:20:32,397 What is wrong with you? 229 00:20:35,427 --> 00:20:38,075 Hey, sweetheart. Sweetheart, this is for you. 230 00:20:51,000 --> 00:20:53,022 Oh, I like that. 231 00:21:02,857 --> 00:21:05,881 ♪ Midnight until the break of dawn ♪ 232 00:21:05,905 --> 00:21:08,510 ♪ You're gonna have to sing that song ♪ 233 00:21:08,534 --> 00:21:11,016 ♪ One day, and it won't be long ♪ 234 00:21:11,040 --> 00:21:13,605 ♪ You're gonna be dead and gone ♪ 235 00:21:13,629 --> 00:21:15,525 ♪ You're gonna be dead and gone ♪ 236 00:21:15,549 --> 00:21:17,863 - Hey, Joel. 237 00:21:17,887 --> 00:21:19,867 This is him. 238 00:21:24,191 --> 00:21:25,837 - Looks fragile. 239 00:21:27,865 --> 00:21:29,720 - What's that? 240 00:21:36,048 --> 00:21:39,782 - I said you look fragile. 241 00:21:45,525 --> 00:21:46,754 Matty. 242 00:21:51,328 --> 00:21:52,850 This is your candidate. 243 00:21:56,380 --> 00:21:58,594 Take him back. Do your thing. 244 00:21:59,804 --> 00:22:01,742 - Come on. 245 00:22:03,687 --> 00:22:05,792 - Go on, kid. 246 00:22:08,404 --> 00:22:11,637 ♪ Midnight until the break of dawn ♪ 247 00:22:11,661 --> 00:22:12,663 ♪ You're gonna ♪ 248 00:22:16,045 --> 00:22:17,356 Sit down. 249 00:22:23,894 --> 00:22:26,041 Let me guess. 250 00:22:26,065 --> 00:22:27,860 College boy, right? 251 00:22:29,279 --> 00:22:30,424 - I dropped out. 252 00:22:30,448 --> 00:22:32,261 - Didn't like what you were studying? 253 00:22:32,285 --> 00:22:34,539 - Didn't know what to study. 254 00:22:36,210 --> 00:22:38,023 That there's Johnson, my other third. 255 00:22:38,047 --> 00:22:40,528 He ain't all that talkative, but I can rely on him. 256 00:22:40,552 --> 00:22:43,534 I heard your parents are dead. How long's that been going on? 257 00:22:43,558 --> 00:22:47,542 - My dad, since I was 12. My mom, not dead. 258 00:22:47,566 --> 00:22:50,656 She--uh, she bailed a little after. 259 00:22:52,033 --> 00:22:54,264 - And what do you know about The Banished Brawlers? 260 00:22:54,288 --> 00:22:56,393 - Just that you guys-- - And the Phoenixes? 261 00:22:56,417 --> 00:22:58,087 - The what? 262 00:23:00,383 --> 00:23:03,407 - The Three River Phoenixes, the reason you're here. 263 00:23:03,431 --> 00:23:05,244 - I don't--I don't-- I don't know. 264 00:23:05,268 --> 00:23:06,580 - How could you wanna be a Phoenix 265 00:23:06,604 --> 00:23:08,458 if you don't know who we are? 266 00:23:08,482 --> 00:23:09,712 - I heard it pays. 267 00:23:09,736 --> 00:23:11,298 - You heard it pays? 268 00:23:11,322 --> 00:23:14,555 - And--and that it could be an opportunity. 269 00:23:14,579 --> 00:23:17,268 May-maybe if I knew a little more, 270 00:23:17,292 --> 00:23:19,188 I--I--I could explain to you guys 271 00:23:19,212 --> 00:23:21,926 wh-why I--I'd be a good-- 272 00:23:24,932 --> 00:23:27,664 This isn't an opportunity. 273 00:23:27,688 --> 00:23:29,125 This is my trust. 274 00:23:29,149 --> 00:23:32,883 This is Johnson's trust. This is privilege. 275 00:23:32,907 --> 00:23:35,680 You don't walk in here because it's something to do. 276 00:23:35,704 --> 00:23:37,684 You walk in because you wanna leave 277 00:23:37,708 --> 00:23:39,646 whatever dark bullshit you've got behind you 278 00:23:39,670 --> 00:23:42,527 to be a part of something bigger than any of us. 279 00:23:44,722 --> 00:23:47,036 You walk in because you wanna be a Phoenix. 280 00:23:49,272 --> 00:23:52,088 So, Ethan... 281 00:23:54,533 --> 00:23:56,972 You better start telling me why. 282 00:24:01,171 --> 00:24:04,237 - 'Cause I killed a guy. 283 00:24:04,261 --> 00:24:07,326 And for a while, I thought he was gonna live. 284 00:24:07,350 --> 00:24:09,205 Maybe if I would have stopped hitting him sooner, 285 00:24:09,229 --> 00:24:10,314 he would've. 286 00:24:12,110 --> 00:24:16,136 But I got nowhere to run and no one to run to. 287 00:24:18,330 --> 00:24:21,062 But I thought this might be a good place to start. 288 00:24:37,076 --> 00:24:38,931 Out of the car. 289 00:24:41,376 --> 00:24:43,088 You know what to do with these? 290 00:24:45,134 --> 00:24:47,281 Five of 'em. 291 00:24:47,305 --> 00:24:48,993 - You say you got nothing. 292 00:24:49,017 --> 00:24:50,997 Well, this is your chance at something. 293 00:24:51,021 --> 00:24:53,335 You come in here with us, no questions asked, 294 00:24:53,359 --> 00:24:55,572 you walk out a River Phoenix, yeah? 295 00:25:11,938 --> 00:25:15,588 ♪ If you want ♪ 296 00:25:18,450 --> 00:25:20,138 ♪ Something to play with ♪ 297 00:25:21,540 --> 00:25:23,395 ♪ Go and find yourself a toy ♪ 298 00:25:23,419 --> 00:25:25,650 Hey, the five of you. 299 00:25:25,674 --> 00:25:28,321 You're Ghouls, ain't ya? 300 00:25:28,345 --> 00:25:30,577 Fuck you, Matty. 301 00:25:30,601 --> 00:25:31,996 You know who we are. 302 00:25:32,020 --> 00:25:35,694 - This here's a Brawlers bar, Gary. 303 00:25:37,071 --> 00:25:39,928 - This ain't no goddamn Brawlers bar. 304 00:25:39,952 --> 00:25:43,936 - This here is a Brawlers bar. 305 00:25:43,960 --> 00:25:45,690 Got no room for no stool-pigeonin' 306 00:25:45,714 --> 00:25:47,359 Happiness Ghouls. 307 00:25:48,762 --> 00:25:52,996 ♪ If you are serious ♪ 308 00:25:54,565 --> 00:25:56,085 - This place has been a part of the Ghouls' turf 309 00:25:56,109 --> 00:25:58,716 since before you were born. 310 00:25:58,740 --> 00:26:01,764 Besides, what-the-fuck-ever. You three ain't even Brawlers. 311 00:26:01,788 --> 00:26:05,813 - Yeah, well, we're throwing it back tonight, 312 00:26:05,837 --> 00:26:07,609 reclaiming a little territory. 313 00:26:12,308 --> 00:26:14,062 - Leave, Matty. 314 00:26:15,147 --> 00:26:18,505 - Ethan, got those knucks? 315 00:26:18,529 --> 00:26:22,054 ♪ Tell it like it is ♪ 316 00:26:23,497 --> 00:26:25,812 ♪ Don't be ashamed ♪ 317 00:26:25,836 --> 00:26:30,028 ♪ Let your conscience be your guide ♪ 318 00:26:31,430 --> 00:26:35,665 ♪ But I know ♪ 319 00:26:35,689 --> 00:26:38,461 ♪ Deep down inside of me ♪ 320 00:26:40,072 --> 00:26:42,344 ♪ I believe you love me ♪ 321 00:26:42,368 --> 00:26:46,854 ♪ Forget your foolish pride ♪ 322 00:26:48,548 --> 00:26:51,487 ♪ Mm-hmm ♪ 323 00:26:56,104 --> 00:26:57,398 What about Johnson? 324 00:27:03,745 --> 00:27:05,975 You come back here, we'll kill ya. 325 00:27:05,999 --> 00:27:08,170 - Yeah, yeah. 326 00:27:13,138 --> 00:27:16,705 - Johnson, rejoice. 327 00:27:16,729 --> 00:27:19,043 We got a new Phoenix in our midst. 328 00:27:19,067 --> 00:27:21,464 May trumpets sound and the heavens shine 329 00:27:21,488 --> 00:27:23,952 upon this fucking moment. 330 00:27:25,079 --> 00:27:27,184 Gotta get you a jacket. - 331 00:27:27,208 --> 00:27:29,606 I got stabbed. 332 00:27:29,630 --> 00:27:30,674 - What? No shit. 333 00:27:32,134 --> 00:27:36,035 You got stuck, son, not stabbed. 334 00:27:36,059 --> 00:27:37,580 Don't worry. 335 00:27:37,604 --> 00:27:40,670 Ole Johnson here is a regular wizard with the gauze. 336 00:27:40,694 --> 00:27:42,840 It'll be good. 337 00:28:12,131 --> 00:28:13,527 - Wh-what happened to your face? 338 00:28:13,551 --> 00:28:16,490 - They have beer here. 339 00:28:16,514 --> 00:28:18,746 - Thomas give you that? - 340 00:28:18,770 --> 00:28:20,147 Of course not. 341 00:28:25,199 --> 00:28:26,553 Excuse me, 342 00:28:26,577 --> 00:28:29,308 could we get a lager for the gentleman, please? 343 00:28:29,332 --> 00:28:30,645 Thank you. 344 00:28:33,966 --> 00:28:36,489 We have a problem with the will. 345 00:28:36,513 --> 00:28:39,954 Thomas' son and an associate of his. 346 00:28:39,978 --> 00:28:42,084 Have you heard of Big Graham? 347 00:28:47,703 --> 00:28:50,810 I'm sure I don't have to tell you, 348 00:28:50,834 --> 00:28:52,354 without the inheritance, 349 00:28:52,378 --> 00:28:55,653 funding this expedition might prove difficult. 350 00:28:55,677 --> 00:28:58,074 I can deal with Colin, but this Big Graham fella, 351 00:28:58,098 --> 00:29:01,288 I'm... I'm gonna need you to find me a crew 352 00:29:01,312 --> 00:29:02,667 sooner than we thought. 353 00:29:02,691 --> 00:29:04,754 - It's hard finding guys without cash to front. 354 00:29:04,778 --> 00:29:06,550 - I'm sure. - Look, what you're asking, Doris-- 355 00:29:06,574 --> 00:29:08,201 - It's ambitious. I understand. 356 00:29:12,334 --> 00:29:13,772 - What if you call it off? 357 00:29:13,796 --> 00:29:14,899 - I'm sorry? 358 00:29:14,923 --> 00:29:16,110 - Look, maybe you need to read 359 00:29:16,134 --> 00:29:17,320 the tree leaves here-- 360 00:29:17,344 --> 00:29:18,657 - That's not how you say it. 361 00:29:18,681 --> 00:29:19,784 - Well, what I'm saying is, maybe... - No. 362 00:29:19,808 --> 00:29:21,495 - That it's a sign-- - No. 363 00:29:21,519 --> 00:29:22,999 - Doris, you have-- - No. 364 00:29:23,023 --> 00:29:25,796 - And how am--how am I supposed to raise a crew, Doris? 365 00:29:25,820 --> 00:29:27,048 Hmm? 366 00:29:27,072 --> 00:29:30,723 "Hey, fellas, there's a really nice woman 367 00:29:30,747 --> 00:29:33,645 "over on east side, and she wants to hire you 368 00:29:33,669 --> 00:29:38,279 "to drive 900 miles to take on The Banished fucking Brawlers. 369 00:29:38,303 --> 00:29:41,787 "Oh, but one more thing. 370 00:29:41,811 --> 00:29:43,039 "Before you leave, 371 00:29:43,063 --> 00:29:44,584 "you gotta kill the most notorious mobster 372 00:29:44,608 --> 00:29:46,462 "in all of Detroit. 373 00:29:46,486 --> 00:29:49,844 Oh, also, fellas, we ain't got no money." 374 00:29:56,256 --> 00:29:58,009 What if it's just them? 375 00:29:59,387 --> 00:30:03,287 I can lure them out. We take them and go. 376 00:30:03,311 --> 00:30:04,916 No bloodshed in the process. 377 00:30:04,940 --> 00:30:06,545 - Except maybe I wouldn't mind 378 00:30:06,569 --> 00:30:09,424 shedding a little blood in the process, Witt. 379 00:30:09,448 --> 00:30:11,053 Any one of those motherfuckers to ever put on 380 00:30:11,077 --> 00:30:12,682 that idiotic shirt. 381 00:30:12,706 --> 00:30:13,892 It's a suicide mission. 382 00:30:13,916 --> 00:30:15,061 - And if I have to do it on my own, 383 00:30:15,085 --> 00:30:19,468 if you don't think you can help me, then... 384 00:30:20,470 --> 00:30:22,535 - Gonna be hard to get a crew of guys with no money. 385 00:30:22,559 --> 00:30:23,769 That's all I'm saying. 386 00:30:25,063 --> 00:30:26,960 I'll see what I can do. - That'd be nice of you. 387 00:30:26,984 --> 00:30:28,881 - Yeah. - You don't have to go. 388 00:30:28,905 --> 00:30:31,051 - I'd rather not stay. 389 00:30:31,075 --> 00:30:32,411 - Witt. 390 00:30:36,294 --> 00:30:38,190 Thank you. 391 00:30:58,589 --> 00:31:00,318 - Let me explain how this works. 392 00:31:00,342 --> 00:31:02,113 Want you to meet Betty the Brougham 393 00:31:02,137 --> 00:31:03,491 and our dear Uncle Lug. 394 00:31:05,561 --> 00:31:09,002 And us, we're not Brawlers. - We're more than that. 395 00:31:09,026 --> 00:31:11,340 - We're The Three River Phoenixes, 396 00:31:11,364 --> 00:31:13,929 the lifeblood of The Brawlers. 397 00:31:13,953 --> 00:31:16,517 We're quicker. We're slicker. 398 00:31:16,541 --> 00:31:18,020 We're a little less thicker. 399 00:31:18,044 --> 00:31:19,524 There's 13 Bang-A-Rangs, 400 00:31:19,548 --> 00:31:21,110 all of 'em across the southland. 401 00:31:21,134 --> 00:31:23,364 And we're here, branch 707, 402 00:31:23,388 --> 00:31:24,742 the original Bang-A-Rang. 403 00:31:24,766 --> 00:31:26,161 Burt's Bang-A-Rang. 404 00:31:26,185 --> 00:31:27,832 Now, you can call it our fucking homeroom 405 00:31:27,856 --> 00:31:29,084 if you want. 406 00:31:29,108 --> 00:31:30,587 And what we do? 407 00:31:30,611 --> 00:31:34,011 We make sure 707 keeps its satellites provided for. 408 00:31:34,035 --> 00:31:38,227 Can't rely on banks, can't rely on fucking FedEx, 409 00:31:38,251 --> 00:31:39,479 so they rely on us. 410 00:31:39,503 --> 00:31:42,235 Cash, booze, supply, 411 00:31:42,259 --> 00:31:43,739 we handle it all. 412 00:31:43,763 --> 00:31:45,158 Bang-A-Rangs are all off the grid. 413 00:31:45,182 --> 00:31:47,245 Someone wants in, they gotta hit a checkpoint, 414 00:31:47,269 --> 00:31:49,207 pass a test to get a ticket. 415 00:31:49,231 --> 00:31:50,919 We deliver. We pick up. 416 00:31:50,943 --> 00:31:53,800 And we leave. Every checkpoint. 417 00:31:53,824 --> 00:31:55,721 Every branch. 418 00:31:55,745 --> 00:31:57,015 And then we drink. A lot. 419 00:31:57,039 --> 00:31:59,352 And a lot. And a lot. 420 00:31:59,376 --> 00:32:01,315 - A sensible amount. 421 00:32:01,339 --> 00:32:03,486 ♪ It leaves us all wondering ♪ 422 00:32:03,510 --> 00:32:04,781 ♪ And it should ♪ 423 00:32:04,805 --> 00:32:07,368 And then we rinse, we repeat, 424 00:32:07,392 --> 00:32:09,372 and go right back where we started. 425 00:32:59,496 --> 00:33:02,061 Oh, yeah, she butter-soft, man. 426 00:33:02,085 --> 00:33:03,439 ♪ Came from nowhere ♪ 427 00:33:03,463 --> 00:33:05,109 ♪ To San Fran street, uh-huh ♪ 428 00:33:07,095 --> 00:33:10,286 ♪ Ju-bop, baby, playin' a beat, uh-huh ♪ 429 00:33:12,064 --> 00:33:14,879 ♪ Cadillac King, watch for the heat, uh-huh ♪ 430 00:33:17,032 --> 00:33:19,346 ♪ Ju-bop, baby, ju-bop, baby ♪ 431 00:33:19,370 --> 00:33:21,809 ♪ Ju-bop, baby, ju-bop, baby ♪ 432 00:33:21,833 --> 00:33:23,897 ♪ Ju-bop, baby, ju-bop, baby ♪ 433 00:33:23,921 --> 00:33:27,362 - Agnes, three beers, three strychnines. 434 00:33:27,386 --> 00:33:28,865 Sure thing, Prince. 435 00:33:31,519 --> 00:33:33,082 Running late tonight. 436 00:33:37,281 --> 00:33:40,263 How's the road? 437 00:33:40,287 --> 00:33:42,040 - Better now you're off it. 438 00:33:43,961 --> 00:33:46,149 - You shouldn't be sore about this, you know. 439 00:33:49,388 --> 00:33:51,536 You weren't ready. 440 00:33:51,560 --> 00:33:53,497 - You don't take your hand off me, 441 00:33:53,521 --> 00:33:56,671 I'm gonna drive this glass through your heart. 442 00:33:56,695 --> 00:33:58,197 - Problem, Matty? 443 00:33:59,826 --> 00:34:01,556 - No. No problem. 444 00:34:07,299 --> 00:34:09,822 - Jukes phoned me the other day. 445 00:34:09,846 --> 00:34:11,951 Said you and your dandelion boys 446 00:34:11,975 --> 00:34:14,164 tuned up some of his Ghouls this week. 447 00:34:14,188 --> 00:34:16,317 - Little initiation for the new guy. 448 00:34:17,612 --> 00:34:21,971 - Since when's breaking truces ever been part of initiations? 449 00:34:21,995 --> 00:34:24,560 - Ghouls ain't gonna start a war over a bar fight. 450 00:34:24,584 --> 00:34:28,150 A truce, Matty, with the Ghouls. 451 00:34:28,174 --> 00:34:30,446 You been around long enough to know better. 452 00:34:30,470 --> 00:34:32,450 - And long enough to know they ain't gonna do shit. 453 00:34:32,474 --> 00:34:35,665 - They're calling a meeting... 454 00:34:35,689 --> 00:34:37,502 tomorrow at the track. 455 00:34:37,526 --> 00:34:40,073 We could turn all three of you over to them. 456 00:34:44,749 --> 00:34:46,186 - That don't scare you, huh? 457 00:34:49,466 --> 00:34:51,220 How 'bout when Burt hears of it? 458 00:34:53,015 --> 00:34:54,829 Hmm? 459 00:34:54,853 --> 00:34:56,373 Think he's gonna wanna protect you three 460 00:34:56,397 --> 00:34:58,502 for running around, digging up old fights 461 00:34:58,526 --> 00:35:00,172 when we got a fucking business to run? 462 00:35:02,117 --> 00:35:03,555 - Burt ain't been around in forever. 463 00:35:03,579 --> 00:35:05,141 - The answer's no, he won't. 464 00:35:05,165 --> 00:35:07,813 Because when we fought, when The Brawlers fought, 465 00:35:07,837 --> 00:35:10,234 not the fucking Phoenixes, The Brawlers, 466 00:35:10,258 --> 00:35:11,696 it was for a reason. 467 00:35:13,264 --> 00:35:16,706 And we ain't had a fight in a long fucking while, Matty. 468 00:35:16,730 --> 00:35:19,252 Until maybe now after you three waltzed 469 00:35:19,276 --> 00:35:20,922 into a goddamn Ghouls bar. 470 00:35:20,946 --> 00:35:23,260 Come on, Joel, it was a fucking-- 471 00:35:23,284 --> 00:35:25,557 - There's no "Come on, Joel." 472 00:35:25,581 --> 00:35:29,105 You're fucking errand boys. Goddamn pledges. 473 00:35:29,129 --> 00:35:31,527 And you work for The Brawlers, which means you keep 474 00:35:31,551 --> 00:35:34,115 The Brawlers' interests your fucking priority. 475 00:35:34,139 --> 00:35:35,869 Tell me you understand that. 476 00:35:38,397 --> 00:35:39,859 - I understand. 477 00:35:40,945 --> 00:35:41,964 - Good. 478 00:35:46,748 --> 00:35:49,062 - It was my turn, you know. 479 00:35:49,086 --> 00:35:52,360 Been running that river seven goddamn years. 480 00:35:52,384 --> 00:35:54,657 Avron was a Phoenix, what, seven months? 481 00:35:57,227 --> 00:35:58,540 Before I ever came around, 482 00:35:58,564 --> 00:35:59,917 I heard about what The Brawlers did, 483 00:35:59,941 --> 00:36:02,213 and I wanted to be a part of it more than anything, 484 00:36:02,237 --> 00:36:04,844 where I'd know everyone had my back same way I had theirs. 485 00:36:08,834 --> 00:36:10,671 - Let me ask you, then. 486 00:36:12,007 --> 00:36:14,279 How is it you got our backs when you keep putting 487 00:36:14,303 --> 00:36:16,223 your people in danger? 488 00:36:26,493 --> 00:36:30,269 ♪ Oh, when the sun goes down and the moon comes up ♪ 489 00:36:32,422 --> 00:36:33,693 - Hey, Johnson. 490 00:36:35,930 --> 00:36:37,158 You're new. 491 00:36:40,480 --> 00:36:42,001 You like scratch? 492 00:36:44,404 --> 00:36:47,912 I got 22s for 15 or 2 for 22. 493 00:36:48,747 --> 00:36:50,810 - Uh, what is that? 494 00:36:52,630 --> 00:36:54,275 - What's your name? 495 00:36:54,299 --> 00:36:56,530 Ethan. Yours? 496 00:36:56,554 --> 00:36:58,868 - Where you from, Ethan? 497 00:36:58,892 --> 00:37:00,144 Michigan. 498 00:37:01,188 --> 00:37:03,795 - You got a lady back in Michigan? 499 00:37:03,819 --> 00:37:05,506 You got somewhere to be, Meredith? 500 00:37:05,530 --> 00:37:07,928 ♪ Looking for some head ♪ 501 00:37:07,952 --> 00:37:10,558 - Here was working just fine. 502 00:37:10,582 --> 00:37:11,686 - Nope. 503 00:37:13,421 --> 00:37:15,568 - All right. 504 00:37:15,592 --> 00:37:17,113 See ya around, Ethan. 505 00:37:17,137 --> 00:37:18,866 ♪ Yeah, I'll get you, baby ♪ 506 00:37:18,890 --> 00:37:20,244 ♪ With a little luck ♪ 507 00:37:24,526 --> 00:37:25,904 - Ouch. 508 00:37:27,240 --> 00:37:30,514 Never seen it before, not in all my life. 509 00:37:30,538 --> 00:37:32,793 - This toxic shit's not allowed in here. 510 00:37:34,087 --> 00:37:36,944 How many times I gotta tell ya? 511 00:37:36,968 --> 00:37:39,365 How many times Burt gotta tell ya? 512 00:37:39,389 --> 00:37:41,871 - Burt's a million miles away. 513 00:37:41,895 --> 00:37:43,522 - He's a phone call away. 514 00:37:45,694 --> 00:37:48,532 - Burt ain't never been a phone call away, Joel. 515 00:37:50,286 --> 00:37:53,351 But if you do get ahold of him, you just tell him I said hi. 516 00:37:57,968 --> 00:38:01,242 Any girl in here, anyone you want, 517 00:38:01,266 --> 00:38:02,996 but not her. 518 00:38:03,020 --> 00:38:05,250 She's tethered, man. 519 00:38:05,274 --> 00:38:07,088 - Tethered? 520 00:38:07,112 --> 00:38:09,133 - Besides--Johnson, how many pinups you fall in love with 521 00:38:09,157 --> 00:38:11,054 since you been a Phoenix? 522 00:38:11,078 --> 00:38:12,641 - Probably all of 'em. 523 00:38:12,665 --> 00:38:15,980 - How many of 'em loved you back free of charge? 524 00:38:16,004 --> 00:38:17,651 - Probably none of 'em. 525 00:38:21,473 --> 00:38:23,161 ♪ Yeah, I want the most ♪ 526 00:38:23,185 --> 00:38:25,499 ♪ But I'll take the least ♪ 527 00:38:28,655 --> 00:38:31,511 What do you, um... 528 00:38:31,535 --> 00:38:35,185 what do you suppose a china doll like you 529 00:38:35,209 --> 00:38:38,233 is doing around a group like this, huh? 530 00:38:38,257 --> 00:38:40,780 ♪ The goo goo muck ♪ 531 00:38:40,804 --> 00:38:42,784 - I mean, look at you. 532 00:38:42,808 --> 00:38:44,495 Look around you. 533 00:38:46,523 --> 00:38:48,838 Look where you are. 534 00:38:48,862 --> 00:38:52,620 You're just a little boy in a man's world. 535 00:38:54,247 --> 00:38:55,685 - Mm. 536 00:38:55,709 --> 00:38:57,731 That shirt you're wearing, 537 00:38:57,755 --> 00:38:59,483 you know what it means to wear that? 538 00:39:02,681 --> 00:39:03,659 Yeah, of course you don't. 539 00:39:03,683 --> 00:39:05,705 See, Avron's big Uncle Burt 540 00:39:05,729 --> 00:39:07,333 put him on a fast track. 541 00:39:07,357 --> 00:39:09,630 Did his time as a Phoenix a whole few weeks or months 542 00:39:09,654 --> 00:39:12,134 or whatever it was, and now here he is. 543 00:39:12,158 --> 00:39:14,347 The pride of The Brawlers, 544 00:39:14,371 --> 00:39:15,934 Burt Harlow's nephew. 545 00:39:18,922 --> 00:39:20,610 - That's right. 546 00:39:20,634 --> 00:39:22,697 Is it, though? 547 00:39:22,721 --> 00:39:25,077 'Cause from what I hard, that's hardly the case. 548 00:39:25,101 --> 00:39:26,204 What was it again? 549 00:39:26,228 --> 00:39:28,584 Your mother's sister's Aunt Veronica 550 00:39:28,608 --> 00:39:30,045 married Burt for a week or something. 551 00:39:30,069 --> 00:39:31,614 Am I right there? - Hmm. 552 00:39:33,242 --> 00:39:35,222 - Then he gets drunk on the road 553 00:39:35,246 --> 00:39:38,688 and tells us how he lost his virginity to her. 554 00:39:38,712 --> 00:39:41,425 Ole Aunt V took his V. 555 00:39:43,012 --> 00:39:47,789 But what's said on the river stays on the river, so... 556 00:39:53,658 --> 00:39:54,803 Come on, now. 557 00:40:00,254 --> 00:40:01,608 - What'd I just tell you? 558 00:40:01,632 --> 00:40:03,361 - Joel, this guy-- - Picking fights with Brawlers? 559 00:40:06,433 --> 00:40:07,704 It was the new one. 560 00:40:15,911 --> 00:40:19,101 ♪ The goo goo muck ♪ 561 00:40:19,125 --> 00:40:20,354 - That right? 562 00:40:26,515 --> 00:40:29,939 Let me give you some pointers, fragile one. 563 00:40:31,483 --> 00:40:33,923 You don't touch Brawlers, 564 00:40:33,947 --> 00:40:37,513 and you sure as shit stay the fuck away from Meredith. 565 00:40:58,036 --> 00:41:00,225 All these years, 566 00:41:00,249 --> 00:41:03,899 you never told me where you came from before we met. 567 00:41:03,923 --> 00:41:05,402 I told you a great deal. 568 00:41:05,426 --> 00:41:06,864 - None of it true. 569 00:41:20,372 --> 00:41:22,687 - I... 570 00:41:22,711 --> 00:41:24,632 I come from bad blood, Tommy. 571 00:41:26,594 --> 00:41:28,848 Bad blood and dark days. 572 00:41:30,351 --> 00:41:32,707 You changed all that, though, 573 00:41:32,731 --> 00:41:34,902 a good man like yourself. 574 00:41:38,826 --> 00:41:41,558 - I'm not that good, you know. 575 00:41:41,582 --> 00:41:43,878 Perhaps that's why we've gotten on so well. 576 00:41:46,551 --> 00:41:48,989 - I can tell you about it 577 00:41:49,013 --> 00:41:52,329 if you want, if it'll help you... 578 00:41:52,353 --> 00:41:54,876 about the bad in me. 579 00:41:54,900 --> 00:41:57,029 - Is that what you'd prefer? 580 00:41:58,365 --> 00:42:01,037 For this to end in full disclosure? 581 00:42:04,043 --> 00:42:06,942 Or perhaps we let the curtain fall untainted, 582 00:42:06,966 --> 00:42:11,141 just carry on with ourselves. 583 00:42:13,605 --> 00:42:15,650 - Who did that to you? 584 00:42:20,910 --> 00:42:22,496 Was it Colin? 585 00:42:24,167 --> 00:42:25,670 Big Graham? 586 00:42:34,897 --> 00:42:36,793 I'll give 'em a good talking to. 587 00:42:36,817 --> 00:42:38,212 - Tommy, any words you have with them 588 00:42:38,236 --> 00:42:40,074 will be gone as soon as you're... 589 00:42:50,553 --> 00:42:53,117 - I'm sorry. - Oh. 590 00:42:53,141 --> 00:42:56,607 Don't trouble yourself. Eat. 591 00:43:02,869 --> 00:43:04,247 - Doris. 592 00:43:06,084 --> 00:43:11,261 You do what you have to do to move on, to be safe. 593 00:43:12,096 --> 00:43:14,100 You spare nothing... 594 00:43:17,733 --> 00:43:20,070 And you spare no one. 595 00:43:21,699 --> 00:43:23,201 No one. 596 00:43:26,751 --> 00:43:28,880 Promise me that, okay? 597 00:44:07,164 --> 00:44:09,837 Sammy Simpleton lives in the forest. 598 00:44:11,297 --> 00:44:14,823 Lyla, you're supposed to be asleep. 599 00:44:14,847 --> 00:44:16,516 - He has a cabin. 600 00:44:20,065 --> 00:44:22,295 - What kind of cabin? 601 00:44:22,319 --> 00:44:23,446 - Wood. 602 00:44:24,992 --> 00:44:27,180 - A wood cabin. 603 00:44:27,204 --> 00:44:29,184 What does he do in his wood cabin? 604 00:44:29,208 --> 00:44:31,964 - He reads and talks to his pets. 605 00:44:33,634 --> 00:44:34,863 - Hmm. 606 00:44:34,887 --> 00:44:36,448 What pets does he have? 607 00:44:36,472 --> 00:44:39,103 - A cat, a horse, and a night giraffe. 608 00:44:44,071 --> 00:44:45,593 A night giraffe? 609 00:44:45,617 --> 00:44:47,787 A giraffe that's allergic to the sun. 610 00:44:53,423 --> 00:44:56,698 Sammy must have a big cabin 611 00:44:56,722 --> 00:44:58,660 to be able to fit a giraffe. 612 00:44:58,684 --> 00:45:00,956 - No, he spends all day fixing the roof 613 00:45:00,980 --> 00:45:03,127 'cause he keeps poking holes in it. 614 00:45:03,151 --> 00:45:07,034 And then there's Beatrice Beodorff. 615 00:45:08,411 --> 00:45:10,935 - Beatrice Beodorff. 616 00:45:10,959 --> 00:45:12,270 What's her story? 617 00:45:12,294 --> 00:45:14,984 - She has a broomstick that doesn't work anymore. 618 00:45:15,008 --> 00:45:17,113 It broke 'cause she was flying too fast on it. 619 00:45:17,137 --> 00:45:18,139 Hmm. 620 00:45:19,308 --> 00:45:20,663 She's a witch. 621 00:45:20,687 --> 00:45:22,732 No, but she knows magic. 622 00:45:23,901 --> 00:45:25,338 - So she's a good witch? 623 00:45:25,362 --> 00:45:28,637 No, Daddy-o, she just knows magic. 624 00:45:28,661 --> 00:45:30,056 - Mm-hmm. 625 00:45:31,583 --> 00:45:34,857 And then there's... 626 00:45:34,881 --> 00:45:36,569 Harold. 627 00:45:36,593 --> 00:45:37,989 Harold who? 628 00:45:38,013 --> 00:45:40,034 - Harold Horpus. 629 00:45:40,058 --> 00:45:42,330 I don't have his story yet, though. 630 00:45:44,985 --> 00:45:48,677 - Well, you know the rules. 631 00:45:48,701 --> 00:45:51,808 Everyone's gotta have a story before I draw 'em. 632 00:45:51,832 --> 00:45:54,170 - I can brainstorm. 633 00:45:55,882 --> 00:45:57,802 - You really should be asleep. 634 00:46:01,935 --> 00:46:04,775 - Can we have nighttime breakfast? 635 00:46:24,313 --> 00:46:26,484 Should I contact the others? 636 00:46:29,741 --> 00:46:32,305 Mrs. Quinn? 637 00:46:32,329 --> 00:46:34,392 - Harlow. 638 00:46:34,416 --> 00:46:36,880 I'm sorry? - My maiden name is Harlow. 639 00:46:41,514 --> 00:46:43,143 You can take the day. 640 00:46:44,436 --> 00:46:46,274 I'll take care of the rest. 641 00:47:24,391 --> 00:47:29,252 - Yeah, so... everyone's up and ready. 642 00:47:29,276 --> 00:47:32,241 Um... except Bash. 643 00:47:33,534 --> 00:47:35,514 Ain't answering his door. 644 00:47:44,933 --> 00:47:47,605 - The fuck are you doing? 645 00:47:49,400 --> 00:47:51,463 - You have a visitor in the kitchen. 646 00:47:54,703 --> 00:47:56,223 Bash. 647 00:47:59,378 --> 00:48:00,798 Bash. 648 00:48:02,677 --> 00:48:04,723 Come on, man. 649 00:48:09,273 --> 00:48:10,877 Gotta go meet the Ghouls. 650 00:48:12,572 --> 00:48:14,719 - Okay. - Let's go. 651 00:48:19,335 --> 00:48:22,675 Remember, no fighting. Yeah? 652 00:48:24,679 --> 00:48:25,949 Bash? 653 00:48:42,297 --> 00:48:43,466 Bash. 654 00:48:45,261 --> 00:48:46,765 Bash. 655 00:48:48,644 --> 00:48:50,957 Joel. 656 00:48:50,981 --> 00:48:53,253 You worry too much. 657 00:49:01,168 --> 00:49:04,777 Your father met me at a very challenging 658 00:49:04,801 --> 00:49:07,699 time in my life, Colin. 659 00:49:07,723 --> 00:49:11,397 I was very confused... 660 00:49:12,984 --> 00:49:14,295 Very young. 661 00:49:14,319 --> 00:49:16,365 - You weren't that young. 662 00:49:17,367 --> 00:49:19,831 I suppose not at heart, no. 663 00:49:20,875 --> 00:49:24,942 You both were right, you and Big Graham, 664 00:49:24,966 --> 00:49:26,988 about not knowing much about me, 665 00:49:27,012 --> 00:49:29,284 Tommy especially. 666 00:49:29,308 --> 00:49:30,704 I guess I just always thought 667 00:49:30,728 --> 00:49:33,107 it'd be best to keep it all tight-lipped. 668 00:49:34,109 --> 00:49:35,654 So I'll tell you. 669 00:49:37,240 --> 00:49:40,706 There are some men down south, many miles from here. 670 00:49:42,250 --> 00:49:43,688 Have you heard of The Banished Brawlers? 671 00:49:43,712 --> 00:49:45,525 Yeah, you're not stupid, Doris. 672 00:49:45,549 --> 00:49:47,821 Hmm? 673 00:49:47,845 --> 00:49:50,702 - You see him for what he is. 674 00:49:50,726 --> 00:49:53,750 Just like you see me for what I am. 675 00:49:53,774 --> 00:49:56,964 So please, listen to me. 676 00:49:56,988 --> 00:50:01,056 Hmm? This is the 1/8 of a fucking ounce of shit 677 00:50:01,080 --> 00:50:02,935 that I might possibly give about you, 678 00:50:02,959 --> 00:50:05,189 and that's being nice. 679 00:50:05,213 --> 00:50:07,318 Go away. 680 00:50:07,342 --> 00:50:10,157 You don't want guys like Big Graham up your ass. 681 00:50:13,479 --> 00:50:14,625 - Your father loves you. 682 00:50:17,112 --> 00:50:19,509 It's one of his biggest fears in life 683 00:50:19,533 --> 00:50:21,471 that you'd inherit his flaws. 684 00:50:24,586 --> 00:50:27,400 When I see that you already have, 685 00:50:27,424 --> 00:50:28,987 and that makes me sad. 686 00:50:29,011 --> 00:50:32,285 - Oh, yeah, well, life's tragic, ain't it? 687 00:50:37,987 --> 00:50:41,094 - You can't file until he passes. 688 00:50:44,751 --> 00:50:47,858 I wish we could have learned to understand one another. 689 00:50:51,430 --> 00:50:54,203 Because then maybe you would have seen 690 00:50:54,227 --> 00:50:56,374 that the bad you have in you 691 00:50:56,398 --> 00:50:58,378 pales in comparison to the bad that I know. 692 00:51:19,987 --> 00:51:22,051 The honest truth of it, 693 00:51:22,075 --> 00:51:24,765 with everything that's happening, 694 00:51:24,789 --> 00:51:28,898 I feel as though something's waking up inside of me. 695 00:51:31,009 --> 00:51:33,700 It's an awful feeling, really. 696 00:51:33,724 --> 00:51:36,580 This darkness like a--a sickness. 697 00:51:39,401 --> 00:51:41,297 Oh, Jesus fucking Christ. 698 00:51:43,702 --> 00:51:45,455 You fucking-- 699 00:51:53,262 --> 00:51:55,910 - I'm not sure this is what your father meant. 700 00:52:13,887 --> 00:52:15,617 Okay, Molly, 701 00:52:15,641 --> 00:52:17,328 as we discussed. 702 00:52:39,730 --> 00:52:42,253 It's Ethan. Leave a message. 703 00:52:43,320 --> 00:52:44,925 - Hi, Ethan. 704 00:52:44,949 --> 00:52:47,096 It's me. 705 00:52:47,120 --> 00:52:49,625 I was just calling to see how you were doing. 706 00:52:50,878 --> 00:52:52,899 Check in on you. 707 00:52:52,923 --> 00:52:56,030 Come on. Let's get this over with. 708 00:53:01,440 --> 00:53:04,780 I know this all must be a lot to process. 709 00:53:06,283 --> 00:53:09,707 Big new world, a lot of moving parts. 710 00:53:12,086 --> 00:53:13,965 I know it might be scary. 711 00:53:17,388 --> 00:53:21,438 But... I hope you're making friends. 712 00:53:23,359 --> 00:53:25,005 I guess... 713 00:53:35,383 --> 00:53:37,614 The reason that I called was-- 714 00:53:37,638 --> 00:53:40,995 Well, keep it quiet, but... 715 00:53:41,019 --> 00:53:43,751 I might be coming down there soon 716 00:53:43,775 --> 00:53:45,612 to take care of some business... 717 00:53:48,117 --> 00:53:50,079 Tie up some loose ends. 718 00:53:51,916 --> 00:53:56,109 So until I get there, 719 00:53:56,133 --> 00:53:59,616 you keep your head up and your eyes open. 720 00:54:03,063 --> 00:54:05,586 And maybe I'll be seeing you soon.