1
00:00:22,963 --> 00:00:26,404
♪ Lightning
never strikes anymore ♪
2
00:00:26,428 --> 00:00:29,577
♪ But I can't make it rain ♪
3
00:00:29,601 --> 00:00:32,416
♪ Because it would only ♪
4
00:00:32,440 --> 00:00:34,671
♪ Lightning ♪
5
00:01:16,612 --> 00:01:19,803
Ah, damn it, Katherine.
6
00:01:19,827 --> 00:01:23,101
What are you doing
all the way out here with that?
7
00:01:27,884 --> 00:01:29,864
- How could you do this?
8
00:01:29,888 --> 00:01:32,662
Had to be done.
9
00:01:42,455 --> 00:01:44,184
- I'll tell everyone it was you.
10
00:01:44,208 --> 00:01:46,755
I'll tell them
it was all of you!
11
00:01:51,514 --> 00:01:53,829
You gonna
pull the trigger first?
12
00:02:00,867 --> 00:02:04,601
You know, Mom always saw
13
00:02:04,625 --> 00:02:06,897
her strength in you.
14
00:02:20,782 --> 00:02:23,429
I always thought
that you of all people
15
00:02:23,453 --> 00:02:27,461
could really see what I built.
16
00:02:29,925 --> 00:02:31,637
- I've seen what you built.
17
00:02:33,098 --> 00:02:35,060
And you're destroying it.
18
00:02:38,901 --> 00:02:41,215
- There's chain in the truck.
19
00:02:52,136 --> 00:02:54,993
- Bash.
Bash, not you.
20
00:03:14,513 --> 00:03:16,953
You shouldn't have
come out here, Katherine.
21
00:03:23,991 --> 00:03:25,679
- Hey, Burt.
22
00:03:30,630 --> 00:03:32,526
I will see you again.
23
00:03:37,852 --> 00:03:39,105
- I know that.
24
00:03:41,819 --> 00:03:43,297
I know.
25
00:04:15,135 --> 00:04:16,990
And the mystery
in the North Pole
26
00:04:17,014 --> 00:04:19,579
continues today
with a controversy brewing
27
00:04:19,603 --> 00:04:22,918
over leaked satellite images
that appear to depict
28
00:04:22,942 --> 00:04:26,050
what many are calling
a bizarre hoax.
29
00:04:26,074 --> 00:04:28,930
The matter at hand involves
what can only be described
30
00:04:28,954 --> 00:04:31,603
as a celestial event
that should surely
31
00:04:31,627 --> 00:04:34,191
whet the appetite
of stargazers across the...
32
00:04:34,215 --> 00:04:36,111
Mrs. Quinn?
33
00:04:36,135 --> 00:04:37,907
Your husband, he's awake.
34
00:04:37,931 --> 00:04:39,911
- Oh, thank you.
35
00:04:39,935 --> 00:04:41,205
Have stepped forward
36
00:04:41,229 --> 00:04:42,875
to voice their own theories
37
00:04:42,899 --> 00:04:45,213
about what these leaked images
might mean.
38
00:04:45,237 --> 00:04:47,425
With that, we go
to Caroline Simmons
39
00:04:47,449 --> 00:04:49,012
outside Brendert's.
40
00:04:55,507 --> 00:04:57,261
You're up.
41
00:04:59,223 --> 00:05:00,953
- Been laying here
42
00:05:00,977 --> 00:05:03,040
trying to remember
what book it was
43
00:05:03,064 --> 00:05:07,173
you were reading that day
at the library.
44
00:05:07,197 --> 00:05:09,344
- There were many days
at the library.
45
00:05:09,368 --> 00:05:11,390
Many more books.
46
00:05:11,414 --> 00:05:13,459
- You know which day.
47
00:05:16,174 --> 00:05:19,364
Was it The Language of Legumes?
48
00:05:19,388 --> 00:05:21,661
- There's no such book, silly.
49
00:05:21,685 --> 00:05:25,168
- Far as you know.
- Far as I know.
50
00:05:30,535 --> 00:05:32,916
- Guess it's a shame,
that's all.
51
00:05:34,251 --> 00:05:36,231
What good's living a good life
52
00:05:36,255 --> 00:05:38,051
if you ain't gonna remember
the good?
53
00:05:39,136 --> 00:05:41,993
- Or maybe you were
just too busy
54
00:05:42,017 --> 00:05:44,564
focusing on me and not the book
I was reading.
55
00:05:46,777 --> 00:05:48,380
- Got me there, Doris.
56
00:05:51,828 --> 00:05:53,725
I've had you here, Tommy,
for a while now.
57
00:05:53,749 --> 00:05:55,001
- Hmm.
58
00:05:59,761 --> 00:06:01,824
Time is it?
59
00:06:04,771 --> 00:06:06,148
Almost time.
60
00:06:07,860 --> 00:06:09,757
- And who all's coming?
61
00:06:09,781 --> 00:06:11,719
- Um, most of them.
62
00:06:11,743 --> 00:06:12,745
- Mm.
63
00:06:14,164 --> 00:06:17,397
Well, don't worry.
64
00:06:17,421 --> 00:06:20,194
I'm sure they'll all be
in more of a hurry to leave
65
00:06:20,218 --> 00:06:22,031
than you will be to see 'em go.
66
00:06:22,055 --> 00:06:24,870
- You shouldn't say that.
67
00:06:24,894 --> 00:06:27,500
I enjoy their company just fine.
68
00:06:28,944 --> 00:06:30,632
I'm gonna finish up.
69
00:06:30,656 --> 00:06:33,847
You rest, look your best.
70
00:06:33,871 --> 00:06:35,708
They'll be arriving shortly.
71
00:06:53,242 --> 00:06:55,347
Good afternoon.
Come in.
72
00:06:55,371 --> 00:06:56,475
Thank you.
73
00:07:00,633 --> 00:07:03,740
- Oh, my, Molly.
You look lovely.
74
00:07:03,764 --> 00:07:05,493
- Thank you, Doris.
75
00:07:05,517 --> 00:07:08,457
Colin, your father's
been looking forward
76
00:07:08,481 --> 00:07:10,044
to seeing you.
77
00:07:10,068 --> 00:07:12,298
- Yeah, all right.
78
00:07:26,977 --> 00:07:29,708
- It's a nice spread
you've laid out.
79
00:07:29,732 --> 00:07:31,963
You really know your way
around a charcuterie board.
80
00:07:33,281 --> 00:07:34,718
- Thank you, Molly.
- Hmm.
81
00:07:34,742 --> 00:07:36,453
- May I pour you more wine?
- Mm.
82
00:07:38,207 --> 00:07:41,273
How are you holding up
with everything going on?
83
00:07:41,297 --> 00:07:42,860
- It's a process.
84
00:07:42,884 --> 00:07:44,219
- Hmm.
85
00:07:46,223 --> 00:07:48,687
He doesn't like
not knowing things.
86
00:07:49,981 --> 00:07:51,459
- What's not to know?
87
00:07:51,483 --> 00:07:54,215
- It's more the restaurant
and you
88
00:07:54,239 --> 00:07:55,993
that he's concerned with.
89
00:07:58,289 --> 00:07:59,918
- Can't say I blame him.
90
00:08:04,802 --> 00:08:06,681
- You ever feel this way too?
91
00:08:07,642 --> 00:08:09,519
Like an outsider?
92
00:08:11,315 --> 00:08:13,295
I'm sorry.
93
00:08:13,319 --> 00:08:14,632
The wine...
94
00:08:14,656 --> 00:08:17,578
- Surely Colin
had his charm once.
95
00:08:19,916 --> 00:08:22,773
- What do you plan to do
when all of this is over?
96
00:08:22,797 --> 00:08:24,526
Molly.
- Yes, dear.
97
00:08:24,550 --> 00:08:26,972
- Go start the car.
Mm.
98
00:08:39,162 --> 00:08:40,600
You're gonna be there tonight.
99
00:08:40,624 --> 00:08:42,795
- I can make it.
100
00:08:43,839 --> 00:08:45,634
- I wasn't fucking asking,
Doris.
101
00:09:23,334 --> 00:09:25,296
What took so long?
Yeah, sorry.
102
00:09:28,094 --> 00:09:29,573
How's your dad?
103
00:09:29,597 --> 00:09:31,058
- Well, not good.
104
00:09:32,268 --> 00:09:33,897
- Yeah, shit.
105
00:09:35,274 --> 00:09:37,923
Some well-earned years,
that much I can tell you.
106
00:09:37,947 --> 00:09:39,116
- Evening, gentlemen.
107
00:09:40,786 --> 00:09:42,122
- Oh.
108
00:09:44,459 --> 00:09:46,356
You didn't tell me
she was pretty.
109
00:09:49,846 --> 00:09:52,243
Hey, kitchen.
110
00:09:52,267 --> 00:09:53,394
Time to go.
111
00:10:10,888 --> 00:10:12,324
You know me?
112
00:10:12,348 --> 00:10:13,870
Lander Graham.
113
00:10:13,894 --> 00:10:16,775
They call you Big Graham,
but semantics.
114
00:10:17,943 --> 00:10:19,906
We've met a time or two,
actually.
115
00:10:21,116 --> 00:10:22,386
Is that right?
116
00:10:22,410 --> 00:10:23,872
I don't recall.
117
00:10:25,793 --> 00:10:26,896
You know what I do?
118
00:10:26,920 --> 00:10:28,649
- Come to think of it...
119
00:10:30,009 --> 00:10:31,261
It was just once.
120
00:10:33,390 --> 00:10:35,061
- Anyway...
121
00:10:36,773 --> 00:10:39,880
He wants to leave you
this restaurant
122
00:10:39,904 --> 00:10:41,634
and some money to boot.
123
00:10:41,658 --> 00:10:43,805
- I mean, you been married
to him for, what, six years?
124
00:10:43,829 --> 00:10:45,474
- It'll be eight in August,
Colin,
125
00:10:45,498 --> 00:10:47,938
but I'm sure you knew that.
126
00:10:47,962 --> 00:10:51,069
- Eight in August.
Hmm.
127
00:10:51,093 --> 00:10:52,178
Hmm.
128
00:10:56,353 --> 00:10:57,648
- Look at this kid.
129
00:10:58,482 --> 00:11:00,672
I know him since he was born.
130
00:11:00,696 --> 00:11:02,676
Tommy gave me my first job
131
00:11:02,700 --> 00:11:06,307
when I got out of the joint,
washing fucking dishes.
132
00:11:13,262 --> 00:11:15,158
I'd like for you
to ask yourself something.
133
00:11:15,182 --> 00:11:19,877
You know, all those people
134
00:11:19,901 --> 00:11:21,714
that were in Tommy's corner,
you know,
135
00:11:21,738 --> 00:11:23,324
all those years, you know...
136
00:11:25,996 --> 00:11:30,732
What in the Mary mother of fuck
137
00:11:30,756 --> 00:11:33,613
makes him think
you're entitled to this place?
138
00:11:33,637 --> 00:11:35,575
- Well, if I had to guess,
139
00:11:35,599 --> 00:11:40,585
uh, it's because...
all of this was me.
140
00:11:40,609 --> 00:11:42,421
- Bull-fucking-shit.
141
00:11:42,445 --> 00:11:45,553
- Your father hired me
to start our catering branch,
142
00:11:45,577 --> 00:11:47,641
and now we're Detroit's
premier catering service.
143
00:11:47,665 --> 00:11:49,167
Won all sorts of awards.
144
00:11:50,336 --> 00:11:51,547
I'm sure you know.
145
00:11:53,008 --> 00:11:54,320
Listen to me, Darla...
146
00:11:54,344 --> 00:11:55,364
- Doris.
147
00:12:10,711 --> 00:12:12,756
- Nobody knows who the fuck
you are...
148
00:12:14,300 --> 00:12:15,971
Doris.
149
00:12:17,808 --> 00:12:20,790
Waltz in here ten years ago.
150
00:12:20,814 --> 00:12:22,334
All of a sudden,
everybody's talking about
151
00:12:22,358 --> 00:12:24,171
how you're gonna get Tommy
to marry you.
152
00:12:24,195 --> 00:12:26,134
It was the other way
around, I'm afraid.
153
00:12:26,158 --> 00:12:27,261
But sure.
154
00:12:27,285 --> 00:12:28,597
- You shook shit up.
155
00:12:28,621 --> 00:12:31,854
And people don't like strangers
shaking shit up
156
00:12:31,878 --> 00:12:33,733
with people that they love,
157
00:12:33,757 --> 00:12:35,969
especially when they
been here before you.
158
00:12:37,138 --> 00:12:39,602
And they're gonna be here
long after you.
159
00:12:54,130 --> 00:12:58,598
You are gonna sign
all this over to Colin here.
160
00:12:59,850 --> 00:13:02,832
- Mr. Graham,
161
00:13:02,856 --> 00:13:05,630
I know plenty
of what it is you do.
162
00:13:05,654 --> 00:13:07,341
You two have been using
this place
163
00:13:07,365 --> 00:13:10,347
to funnel your dirt money
for Lord knows how long.
164
00:13:10,371 --> 00:13:13,813
I don't know why poor Tommy
ever allowed it.
165
00:13:13,837 --> 00:13:18,446
But if you're asking yourself,
"Why Doris?"
166
00:13:18,470 --> 00:13:20,158
rest assured
it's because he wants
167
00:13:20,182 --> 00:13:22,729
to get this place cleaned up.
168
00:13:38,636 --> 00:13:40,031
- What's a little lady like you
gonna do
169
00:13:40,055 --> 00:13:41,893
with all that big money?
170
00:13:43,855 --> 00:13:45,375
- Buy a new hat.
171
00:13:45,399 --> 00:13:46,920
- What?
172
00:13:46,944 --> 00:13:48,172
- Buy a new--
173
00:13:57,465 --> 00:13:58,527
Hat.
174
00:13:58,551 --> 00:13:59,762
- Come on, don't be dumb, Doris.
175
00:14:00,889 --> 00:14:02,911
- Your father wants so much
for you,
176
00:14:02,935 --> 00:14:05,123
and here you run
with gangsters and thugs.
177
00:14:08,445 --> 00:14:10,383
"Gangsters and thugs."
178
00:14:10,407 --> 00:14:12,220
The fuck you think Tom does?
179
00:14:12,244 --> 00:14:14,893
You know, I could make it
so that Colin here
180
00:14:14,917 --> 00:14:16,354
inherits this place.
181
00:14:16,378 --> 00:14:18,984
Why can't you fucking
figure that out?
182
00:14:19,008 --> 00:14:22,407
This offer,
this was a fucking courtesy.
183
00:14:23,851 --> 00:14:26,123
Hey.
184
00:14:27,525 --> 00:14:28,921
I think you should sign it
185
00:14:28,945 --> 00:14:31,677
before this gets really dirty.
186
00:15:03,305 --> 00:15:06,937
- You're a nice lady,
Doris Quinn.
187
00:15:09,860 --> 00:15:11,631
Let's keep it that way.
188
00:15:42,174 --> 00:15:43,277
- Hello?
189
00:15:43,301 --> 00:15:45,240
Ethan, you alone?
190
00:15:45,264 --> 00:15:46,993
- Yeah, yeah, I got dropped off
at the truck st--
191
00:15:47,017 --> 00:15:49,206
Okay. Fine.
192
00:15:49,230 --> 00:15:50,543
Go inside.
193
00:15:50,567 --> 00:15:53,047
Order two coffees
and some pie to go.
194
00:15:53,071 --> 00:15:56,345
And I'll be there in 17.
195
00:15:56,369 --> 00:15:57,557
- How will I know it's you--
196
00:15:57,581 --> 00:15:59,542
Hello?
197
00:16:09,938 --> 00:16:12,210
Have you had a chance to decide?
198
00:16:12,234 --> 00:16:15,091
♪ Unwritten love ♪
199
00:16:15,115 --> 00:16:18,765
♪ Is a most important rule ♪
200
00:16:18,789 --> 00:16:22,063
♪ Although you can't find it ♪
201
00:16:22,087 --> 00:16:25,403
♪ In books you read
in school ♪
202
00:16:25,427 --> 00:16:28,284
♪ It's known by the few ♪
203
00:16:34,528 --> 00:16:36,992
Right on, let's go.
204
00:18:14,604 --> 00:18:17,586
Don't have a damn clue
where you are, huh?
205
00:18:22,286 --> 00:18:25,017
Yeah, well...
206
00:18:25,041 --> 00:18:26,813
sometimes I don't either.
207
00:18:34,811 --> 00:18:37,375
Ow!
208
00:18:37,399 --> 00:18:39,881
Who wants to buy me a drink?
209
00:18:49,048 --> 00:18:50,318
- Chop-chop.
210
00:18:50,342 --> 00:18:52,304
Wouldn't wanna miss your cue,
Daddy's girl.
211
00:18:59,736 --> 00:19:01,549
Hey!
212
00:19:01,573 --> 00:19:03,911
What the fuck did you
just say to me?
213
00:19:07,376 --> 00:19:09,147
Hmm.
214
00:19:31,507 --> 00:19:33,195
Oh, man!
215
00:19:37,604 --> 00:19:39,332
Come over here and sit down!
216
00:19:57,727 --> 00:20:00,124
- ♪ One day,
and it won't be long ♪
217
00:20:00,148 --> 00:20:02,630
♪ You're gonna have
to sing that song ♪
218
00:20:02,654 --> 00:20:05,217
♪ From midnight
until the break of dawn ♪
219
00:20:05,241 --> 00:20:07,806
♪ You're gonna be dead
and gone ♪
220
00:20:07,830 --> 00:20:10,394
♪ You're gonna be
dead and gone ♪
221
00:20:10,418 --> 00:20:12,858
♪ You're gonna be dead
and gone ♪
222
00:20:18,434 --> 00:20:20,206
There! Go!
223
00:20:20,230 --> 00:20:22,085
Kick his ass!
Go!
224
00:20:22,109 --> 00:20:23,212
Hey!
225
00:20:23,236 --> 00:20:24,715
Oh, baby.
That was on the house.
226
00:20:24,739 --> 00:20:26,343
Hey, baby!
Get yo' ass down!
227
00:20:29,498 --> 00:20:31,103
Get yo' ass down!
228
00:20:31,127 --> 00:20:32,397
What is wrong with you?
229
00:20:35,427 --> 00:20:38,075
Hey, sweetheart.
Sweetheart, this is for you.
230
00:20:51,000 --> 00:20:53,022
Oh, I like that.
231
00:21:02,857 --> 00:21:05,881
♪ Midnight until
the break of dawn ♪
232
00:21:05,905 --> 00:21:08,510
♪ You're gonna have
to sing that song ♪
233
00:21:08,534 --> 00:21:11,016
♪ One day,
and it won't be long ♪
234
00:21:11,040 --> 00:21:13,605
♪ You're gonna be dead
and gone ♪
235
00:21:13,629 --> 00:21:15,525
♪ You're gonna be
dead and gone ♪
236
00:21:15,549 --> 00:21:17,863
- Hey, Joel.
237
00:21:17,887 --> 00:21:19,867
This is him.
238
00:21:24,191 --> 00:21:25,837
- Looks fragile.
239
00:21:27,865 --> 00:21:29,720
- What's that?
240
00:21:36,048 --> 00:21:39,782
- I said you look fragile.
241
00:21:45,525 --> 00:21:46,754
Matty.
242
00:21:51,328 --> 00:21:52,850
This is your candidate.
243
00:21:56,380 --> 00:21:58,594
Take him back.
Do your thing.
244
00:21:59,804 --> 00:22:01,742
- Come on.
245
00:22:03,687 --> 00:22:05,792
- Go on, kid.
246
00:22:08,404 --> 00:22:11,637
♪ Midnight until
the break of dawn ♪
247
00:22:11,661 --> 00:22:12,663
♪ You're gonna ♪
248
00:22:16,045 --> 00:22:17,356
Sit down.
249
00:22:23,894 --> 00:22:26,041
Let me guess.
250
00:22:26,065 --> 00:22:27,860
College boy, right?
251
00:22:29,279 --> 00:22:30,424
- I dropped out.
252
00:22:30,448 --> 00:22:32,261
- Didn't like
what you were studying?
253
00:22:32,285 --> 00:22:34,539
- Didn't know what to study.
254
00:22:36,210 --> 00:22:38,023
That there's Johnson,
my other third.
255
00:22:38,047 --> 00:22:40,528
He ain't all that talkative,
but I can rely on him.
256
00:22:40,552 --> 00:22:43,534
I heard your parents are dead.
How long's that been going on?
257
00:22:43,558 --> 00:22:47,542
- My dad, since I was 12.
My mom, not dead.
258
00:22:47,566 --> 00:22:50,656
She--uh, she bailed
a little after.
259
00:22:52,033 --> 00:22:54,264
- And what do you know
about The Banished Brawlers?
260
00:22:54,288 --> 00:22:56,393
- Just that you guys--
- And the Phoenixes?
261
00:22:56,417 --> 00:22:58,087
- The what?
262
00:23:00,383 --> 00:23:03,407
- The Three River Phoenixes,
the reason you're here.
263
00:23:03,431 --> 00:23:05,244
- I don't--I don't--
I don't know.
264
00:23:05,268 --> 00:23:06,580
- How could you wanna be
a Phoenix
265
00:23:06,604 --> 00:23:08,458
if you don't know who we are?
266
00:23:08,482 --> 00:23:09,712
- I heard it pays.
267
00:23:09,736 --> 00:23:11,298
- You heard it pays?
268
00:23:11,322 --> 00:23:14,555
- And--and that it could be
an opportunity.
269
00:23:14,579 --> 00:23:17,268
May-maybe if I knew
a little more,
270
00:23:17,292 --> 00:23:19,188
I--I--I could explain
to you guys
271
00:23:19,212 --> 00:23:21,926
wh-why I--I'd be a good--
272
00:23:24,932 --> 00:23:27,664
This isn't an opportunity.
273
00:23:27,688 --> 00:23:29,125
This is my trust.
274
00:23:29,149 --> 00:23:32,883
This is Johnson's trust.
This is privilege.
275
00:23:32,907 --> 00:23:35,680
You don't walk in here
because it's something to do.
276
00:23:35,704 --> 00:23:37,684
You walk in because
you wanna leave
277
00:23:37,708 --> 00:23:39,646
whatever dark bullshit
you've got behind you
278
00:23:39,670 --> 00:23:42,527
to be a part of something
bigger than any of us.
279
00:23:44,722 --> 00:23:47,036
You walk in
because you wanna be a Phoenix.
280
00:23:49,272 --> 00:23:52,088
So, Ethan...
281
00:23:54,533 --> 00:23:56,972
You better start telling me why.
282
00:24:01,171 --> 00:24:04,237
- 'Cause I killed a guy.
283
00:24:04,261 --> 00:24:07,326
And for a while,
I thought he was gonna live.
284
00:24:07,350 --> 00:24:09,205
Maybe if I would have stopped
hitting him sooner,
285
00:24:09,229 --> 00:24:10,314
he would've.
286
00:24:12,110 --> 00:24:16,136
But I got nowhere to run
and no one to run to.
287
00:24:18,330 --> 00:24:21,062
But I thought this might be
a good place to start.
288
00:24:37,076 --> 00:24:38,931
Out of the car.
289
00:24:41,376 --> 00:24:43,088
You know what to do with these?
290
00:24:45,134 --> 00:24:47,281
Five of 'em.
291
00:24:47,305 --> 00:24:48,993
- You say you got nothing.
292
00:24:49,017 --> 00:24:50,997
Well, this is your chance
at something.
293
00:24:51,021 --> 00:24:53,335
You come in here with us,
no questions asked,
294
00:24:53,359 --> 00:24:55,572
you walk out a River Phoenix,
yeah?
295
00:25:11,938 --> 00:25:15,588
♪ If you want ♪
296
00:25:18,450 --> 00:25:20,138
♪ Something to play with ♪
297
00:25:21,540 --> 00:25:23,395
♪ Go and find yourself a toy ♪
298
00:25:23,419 --> 00:25:25,650
Hey, the five of you.
299
00:25:25,674 --> 00:25:28,321
You're Ghouls, ain't ya?
300
00:25:28,345 --> 00:25:30,577
Fuck you, Matty.
301
00:25:30,601 --> 00:25:31,996
You know who we are.
302
00:25:32,020 --> 00:25:35,694
- This here's a Brawlers bar,
Gary.
303
00:25:37,071 --> 00:25:39,928
- This ain't no goddamn
Brawlers bar.
304
00:25:39,952 --> 00:25:43,936
- This here is a Brawlers bar.
305
00:25:43,960 --> 00:25:45,690
Got no room
for no stool-pigeonin'
306
00:25:45,714 --> 00:25:47,359
Happiness Ghouls.
307
00:25:48,762 --> 00:25:52,996
♪ If you are serious ♪
308
00:25:54,565 --> 00:25:56,085
- This place has been
a part of the Ghouls' turf
309
00:25:56,109 --> 00:25:58,716
since before you were born.
310
00:25:58,740 --> 00:26:01,764
Besides, what-the-fuck-ever.
You three ain't even Brawlers.
311
00:26:01,788 --> 00:26:05,813
- Yeah, well, we're throwing it
back tonight,
312
00:26:05,837 --> 00:26:07,609
reclaiming a little territory.
313
00:26:12,308 --> 00:26:14,062
- Leave, Matty.
314
00:26:15,147 --> 00:26:18,505
- Ethan, got those knucks?
315
00:26:18,529 --> 00:26:22,054
♪ Tell it like it is ♪
316
00:26:23,497 --> 00:26:25,812
♪ Don't be ashamed ♪
317
00:26:25,836 --> 00:26:30,028
♪ Let your conscience
be your guide ♪
318
00:26:31,430 --> 00:26:35,665
♪ But I know ♪
319
00:26:35,689 --> 00:26:38,461
♪ Deep down inside of me ♪
320
00:26:40,072 --> 00:26:42,344
♪ I believe you love me ♪
321
00:26:42,368 --> 00:26:46,854
♪ Forget your foolish pride ♪
322
00:26:48,548 --> 00:26:51,487
♪ Mm-hmm ♪
323
00:26:56,104 --> 00:26:57,398
What about Johnson?
324
00:27:03,745 --> 00:27:05,975
You come back here,
we'll kill ya.
325
00:27:05,999 --> 00:27:08,170
- Yeah, yeah.
326
00:27:13,138 --> 00:27:16,705
- Johnson, rejoice.
327
00:27:16,729 --> 00:27:19,043
We got a new Phoenix
in our midst.
328
00:27:19,067 --> 00:27:21,464
May trumpets sound
and the heavens shine
329
00:27:21,488 --> 00:27:23,952
upon this fucking moment.
330
00:27:25,079 --> 00:27:27,184
Gotta get you a jacket.
-
331
00:27:27,208 --> 00:27:29,606
I got stabbed.
332
00:27:29,630 --> 00:27:30,674
- What?
No shit.
333
00:27:32,134 --> 00:27:36,035
You got stuck, son, not stabbed.
334
00:27:36,059 --> 00:27:37,580
Don't worry.
335
00:27:37,604 --> 00:27:40,670
Ole Johnson here is a regular
wizard with the gauze.
336
00:27:40,694 --> 00:27:42,840
It'll be good.
337
00:28:12,131 --> 00:28:13,527
- Wh-what happened to your face?
338
00:28:13,551 --> 00:28:16,490
- They have beer here.
339
00:28:16,514 --> 00:28:18,746
- Thomas give you that?
-
340
00:28:18,770 --> 00:28:20,147
Of course not.
341
00:28:25,199 --> 00:28:26,553
Excuse me,
342
00:28:26,577 --> 00:28:29,308
could we get a lager
for the gentleman, please?
343
00:28:29,332 --> 00:28:30,645
Thank you.
344
00:28:33,966 --> 00:28:36,489
We have a problem with the will.
345
00:28:36,513 --> 00:28:39,954
Thomas' son
and an associate of his.
346
00:28:39,978 --> 00:28:42,084
Have you heard of Big Graham?
347
00:28:47,703 --> 00:28:50,810
I'm sure I don't have
to tell you,
348
00:28:50,834 --> 00:28:52,354
without the inheritance,
349
00:28:52,378 --> 00:28:55,653
funding this expedition
might prove difficult.
350
00:28:55,677 --> 00:28:58,074
I can deal with Colin,
but this Big Graham fella,
351
00:28:58,098 --> 00:29:01,288
I'm... I'm gonna need you
to find me a crew
352
00:29:01,312 --> 00:29:02,667
sooner than we thought.
353
00:29:02,691 --> 00:29:04,754
- It's hard finding guys
without cash to front.
354
00:29:04,778 --> 00:29:06,550
- I'm sure.
- Look, what you're asking, Doris--
355
00:29:06,574 --> 00:29:08,201
- It's ambitious.
I understand.
356
00:29:12,334 --> 00:29:13,772
- What if you call it off?
357
00:29:13,796 --> 00:29:14,899
- I'm sorry?
358
00:29:14,923 --> 00:29:16,110
- Look, maybe you need to read
359
00:29:16,134 --> 00:29:17,320
the tree leaves here--
360
00:29:17,344 --> 00:29:18,657
- That's not how you say it.
361
00:29:18,681 --> 00:29:19,784
- Well, what I'm saying is,
maybe...
- No.
362
00:29:19,808 --> 00:29:21,495
- That it's a sign--
- No.
363
00:29:21,519 --> 00:29:22,999
- Doris, you have--
- No.
364
00:29:23,023 --> 00:29:25,796
- And how am--how am I supposed
to raise a crew, Doris?
365
00:29:25,820 --> 00:29:27,048
Hmm?
366
00:29:27,072 --> 00:29:30,723
"Hey, fellas,
there's a really nice woman
367
00:29:30,747 --> 00:29:33,645
"over on east side,
and she wants to hire you
368
00:29:33,669 --> 00:29:38,279
"to drive 900 miles to take on
The Banished fucking Brawlers.
369
00:29:38,303 --> 00:29:41,787
"Oh, but one more thing.
370
00:29:41,811 --> 00:29:43,039
"Before you leave,
371
00:29:43,063 --> 00:29:44,584
"you gotta kill
the most notorious mobster
372
00:29:44,608 --> 00:29:46,462
"in all of Detroit.
373
00:29:46,486 --> 00:29:49,844
Oh, also, fellas,
we ain't got no money."
374
00:29:56,256 --> 00:29:58,009
What if it's just them?
375
00:29:59,387 --> 00:30:03,287
I can lure them out.
We take them and go.
376
00:30:03,311 --> 00:30:04,916
No bloodshed in the process.
377
00:30:04,940 --> 00:30:06,545
- Except maybe I wouldn't mind
378
00:30:06,569 --> 00:30:09,424
shedding a little blood
in the process, Witt.
379
00:30:09,448 --> 00:30:11,053
Any one of those motherfuckers
to ever put on
380
00:30:11,077 --> 00:30:12,682
that idiotic shirt.
381
00:30:12,706 --> 00:30:13,892
It's a suicide mission.
382
00:30:13,916 --> 00:30:15,061
- And if I have to do it
on my own,
383
00:30:15,085 --> 00:30:19,468
if you don't think
you can help me, then...
384
00:30:20,470 --> 00:30:22,535
- Gonna be hard to get
a crew of guys with no money.
385
00:30:22,559 --> 00:30:23,769
That's all I'm saying.
386
00:30:25,063 --> 00:30:26,960
I'll see what I can do.
- That'd be nice of you.
387
00:30:26,984 --> 00:30:28,881
- Yeah.
- You don't have to go.
388
00:30:28,905 --> 00:30:31,051
- I'd rather not stay.
389
00:30:31,075 --> 00:30:32,411
- Witt.
390
00:30:36,294 --> 00:30:38,190
Thank you.
391
00:30:58,589 --> 00:31:00,318
- Let me explain how this works.
392
00:31:00,342 --> 00:31:02,113
Want you to meet
Betty the Brougham
393
00:31:02,137 --> 00:31:03,491
and our dear Uncle Lug.
394
00:31:05,561 --> 00:31:09,002
And us, we're not Brawlers.
- We're more than that.
395
00:31:09,026 --> 00:31:11,340
- We're The Three
River Phoenixes,
396
00:31:11,364 --> 00:31:13,929
the lifeblood of The Brawlers.
397
00:31:13,953 --> 00:31:16,517
We're quicker.
We're slicker.
398
00:31:16,541 --> 00:31:18,020
We're a little less thicker.
399
00:31:18,044 --> 00:31:19,524
There's 13 Bang-A-Rangs,
400
00:31:19,548 --> 00:31:21,110
all of 'em across the southland.
401
00:31:21,134 --> 00:31:23,364
And we're here, branch 707,
402
00:31:23,388 --> 00:31:24,742
the original Bang-A-Rang.
403
00:31:24,766 --> 00:31:26,161
Burt's Bang-A-Rang.
404
00:31:26,185 --> 00:31:27,832
Now, you can call it
our fucking homeroom
405
00:31:27,856 --> 00:31:29,084
if you want.
406
00:31:29,108 --> 00:31:30,587
And what we do?
407
00:31:30,611 --> 00:31:34,011
We make sure 707 keeps
its satellites provided for.
408
00:31:34,035 --> 00:31:38,227
Can't rely on banks,
can't rely on fucking FedEx,
409
00:31:38,251 --> 00:31:39,479
so they rely on us.
410
00:31:39,503 --> 00:31:42,235
Cash, booze, supply,
411
00:31:42,259 --> 00:31:43,739
we handle it all.
412
00:31:43,763 --> 00:31:45,158
Bang-A-Rangs are all
off the grid.
413
00:31:45,182 --> 00:31:47,245
Someone wants in,
they gotta hit a checkpoint,
414
00:31:47,269 --> 00:31:49,207
pass a test to get a ticket.
415
00:31:49,231 --> 00:31:50,919
We deliver. We pick up.
416
00:31:50,943 --> 00:31:53,800
And we leave.
Every checkpoint.
417
00:31:53,824 --> 00:31:55,721
Every branch.
418
00:31:55,745 --> 00:31:57,015
And then we drink.
A lot.
419
00:31:57,039 --> 00:31:59,352
And a lot.
And a lot.
420
00:31:59,376 --> 00:32:01,315
- A sensible amount.
421
00:32:01,339 --> 00:32:03,486
♪ It leaves us all wondering ♪
422
00:32:03,510 --> 00:32:04,781
♪ And it should ♪
423
00:32:04,805 --> 00:32:07,368
And then we rinse, we repeat,
424
00:32:07,392 --> 00:32:09,372
and go right back
where we started.
425
00:32:59,496 --> 00:33:02,061
Oh, yeah, she butter-soft, man.
426
00:33:02,085 --> 00:33:03,439
♪ Came from nowhere ♪
427
00:33:03,463 --> 00:33:05,109
♪ To San Fran street, uh-huh ♪
428
00:33:07,095 --> 00:33:10,286
♪ Ju-bop, baby,
playin' a beat, uh-huh ♪
429
00:33:12,064 --> 00:33:14,879
♪ Cadillac King,
watch for the heat, uh-huh ♪
430
00:33:17,032 --> 00:33:19,346
♪ Ju-bop, baby,
ju-bop, baby ♪
431
00:33:19,370 --> 00:33:21,809
♪ Ju-bop, baby,
ju-bop, baby ♪
432
00:33:21,833 --> 00:33:23,897
♪ Ju-bop, baby,
ju-bop, baby ♪
433
00:33:23,921 --> 00:33:27,362
- Agnes, three beers,
three strychnines.
434
00:33:27,386 --> 00:33:28,865
Sure thing, Prince.
435
00:33:31,519 --> 00:33:33,082
Running late tonight.
436
00:33:37,281 --> 00:33:40,263
How's the road?
437
00:33:40,287 --> 00:33:42,040
- Better now you're off it.
438
00:33:43,961 --> 00:33:46,149
- You shouldn't be sore
about this, you know.
439
00:33:49,388 --> 00:33:51,536
You weren't ready.
440
00:33:51,560 --> 00:33:53,497
- You don't take your hand
off me,
441
00:33:53,521 --> 00:33:56,671
I'm gonna drive this glass
through your heart.
442
00:33:56,695 --> 00:33:58,197
- Problem, Matty?
443
00:33:59,826 --> 00:34:01,556
- No.
No problem.
444
00:34:07,299 --> 00:34:09,822
- Jukes phoned me the other day.
445
00:34:09,846 --> 00:34:11,951
Said you and your dandelion boys
446
00:34:11,975 --> 00:34:14,164
tuned up some of his Ghouls
this week.
447
00:34:14,188 --> 00:34:16,317
- Little initiation
for the new guy.
448
00:34:17,612 --> 00:34:21,971
- Since when's breaking truces
ever been part of initiations?
449
00:34:21,995 --> 00:34:24,560
- Ghouls ain't gonna start
a war over a bar fight.
450
00:34:24,584 --> 00:34:28,150
A truce, Matty, with the Ghouls.
451
00:34:28,174 --> 00:34:30,446
You been around long enough
to know better.
452
00:34:30,470 --> 00:34:32,450
- And long enough to know
they ain't gonna do shit.
453
00:34:32,474 --> 00:34:35,665
- They're calling a meeting...
454
00:34:35,689 --> 00:34:37,502
tomorrow at the track.
455
00:34:37,526 --> 00:34:40,073
We could turn all three of you
over to them.
456
00:34:44,749 --> 00:34:46,186
- That don't scare you, huh?
457
00:34:49,466 --> 00:34:51,220
How 'bout when Burt hears of it?
458
00:34:53,015 --> 00:34:54,829
Hmm?
459
00:34:54,853 --> 00:34:56,373
Think he's gonna wanna
protect you three
460
00:34:56,397 --> 00:34:58,502
for running around,
digging up old fights
461
00:34:58,526 --> 00:35:00,172
when we got a fucking business
to run?
462
00:35:02,117 --> 00:35:03,555
- Burt ain't been around
in forever.
463
00:35:03,579 --> 00:35:05,141
- The answer's no, he won't.
464
00:35:05,165 --> 00:35:07,813
Because when we fought,
when The Brawlers fought,
465
00:35:07,837 --> 00:35:10,234
not the fucking Phoenixes,
The Brawlers,
466
00:35:10,258 --> 00:35:11,696
it was for a reason.
467
00:35:13,264 --> 00:35:16,706
And we ain't had a fight
in a long fucking while, Matty.
468
00:35:16,730 --> 00:35:19,252
Until maybe now
after you three waltzed
469
00:35:19,276 --> 00:35:20,922
into a goddamn Ghouls bar.
470
00:35:20,946 --> 00:35:23,260
Come on, Joel,
it was a fucking--
471
00:35:23,284 --> 00:35:25,557
- There's no "Come on, Joel."
472
00:35:25,581 --> 00:35:29,105
You're fucking errand boys.
Goddamn pledges.
473
00:35:29,129 --> 00:35:31,527
And you work for The Brawlers,
which means you keep
474
00:35:31,551 --> 00:35:34,115
The Brawlers' interests
your fucking priority.
475
00:35:34,139 --> 00:35:35,869
Tell me you understand that.
476
00:35:38,397 --> 00:35:39,859
- I understand.
477
00:35:40,945 --> 00:35:41,964
- Good.
478
00:35:46,748 --> 00:35:49,062
- It was my turn, you know.
479
00:35:49,086 --> 00:35:52,360
Been running that river
seven goddamn years.
480
00:35:52,384 --> 00:35:54,657
Avron was a Phoenix, what,
seven months?
481
00:35:57,227 --> 00:35:58,540
Before I ever came around,
482
00:35:58,564 --> 00:35:59,917
I heard about
what The Brawlers did,
483
00:35:59,941 --> 00:36:02,213
and I wanted to be a part of it
more than anything,
484
00:36:02,237 --> 00:36:04,844
where I'd know everyone had
my back same way I had theirs.
485
00:36:08,834 --> 00:36:10,671
- Let me ask you, then.
486
00:36:12,007 --> 00:36:14,279
How is it you got our backs
when you keep putting
487
00:36:14,303 --> 00:36:16,223
your people in danger?
488
00:36:26,493 --> 00:36:30,269
♪ Oh, when the sun goes down
and the moon comes up ♪
489
00:36:32,422 --> 00:36:33,693
- Hey, Johnson.
490
00:36:35,930 --> 00:36:37,158
You're new.
491
00:36:40,480 --> 00:36:42,001
You like scratch?
492
00:36:44,404 --> 00:36:47,912
I got 22s for 15 or 2 for 22.
493
00:36:48,747 --> 00:36:50,810
- Uh, what is that?
494
00:36:52,630 --> 00:36:54,275
- What's your name?
495
00:36:54,299 --> 00:36:56,530
Ethan. Yours?
496
00:36:56,554 --> 00:36:58,868
- Where you from, Ethan?
497
00:36:58,892 --> 00:37:00,144
Michigan.
498
00:37:01,188 --> 00:37:03,795
- You got a lady
back in Michigan?
499
00:37:03,819 --> 00:37:05,506
You got somewhere to be,
Meredith?
500
00:37:05,530 --> 00:37:07,928
♪ Looking for some head ♪
501
00:37:07,952 --> 00:37:10,558
- Here was working just fine.
502
00:37:10,582 --> 00:37:11,686
- Nope.
503
00:37:13,421 --> 00:37:15,568
- All right.
504
00:37:15,592 --> 00:37:17,113
See ya around, Ethan.
505
00:37:17,137 --> 00:37:18,866
♪ Yeah, I'll get you, baby ♪
506
00:37:18,890 --> 00:37:20,244
♪ With a little luck ♪
507
00:37:24,526 --> 00:37:25,904
- Ouch.
508
00:37:27,240 --> 00:37:30,514
Never seen it before,
not in all my life.
509
00:37:30,538 --> 00:37:32,793
- This toxic shit's
not allowed in here.
510
00:37:34,087 --> 00:37:36,944
How many times I gotta tell ya?
511
00:37:36,968 --> 00:37:39,365
How many times Burt
gotta tell ya?
512
00:37:39,389 --> 00:37:41,871
- Burt's a million miles away.
513
00:37:41,895 --> 00:37:43,522
- He's a phone call away.
514
00:37:45,694 --> 00:37:48,532
- Burt ain't never been
a phone call away, Joel.
515
00:37:50,286 --> 00:37:53,351
But if you do get ahold of him,
you just tell him I said hi.
516
00:37:57,968 --> 00:38:01,242
Any girl in here,
anyone you want,
517
00:38:01,266 --> 00:38:02,996
but not her.
518
00:38:03,020 --> 00:38:05,250
She's tethered, man.
519
00:38:05,274 --> 00:38:07,088
- Tethered?
520
00:38:07,112 --> 00:38:09,133
- Besides--Johnson, how many
pinups you fall in love with
521
00:38:09,157 --> 00:38:11,054
since you been a Phoenix?
522
00:38:11,078 --> 00:38:12,641
- Probably all of 'em.
523
00:38:12,665 --> 00:38:15,980
- How many of 'em
loved you back free of charge?
524
00:38:16,004 --> 00:38:17,651
- Probably none of 'em.
525
00:38:21,473 --> 00:38:23,161
♪ Yeah, I want the most ♪
526
00:38:23,185 --> 00:38:25,499
♪ But I'll take the least ♪
527
00:38:28,655 --> 00:38:31,511
What do you, um...
528
00:38:31,535 --> 00:38:35,185
what do you suppose
a china doll like you
529
00:38:35,209 --> 00:38:38,233
is doing around
a group like this, huh?
530
00:38:38,257 --> 00:38:40,780
♪ The goo goo muck ♪
531
00:38:40,804 --> 00:38:42,784
- I mean, look at you.
532
00:38:42,808 --> 00:38:44,495
Look around you.
533
00:38:46,523 --> 00:38:48,838
Look where you are.
534
00:38:48,862 --> 00:38:52,620
You're just a little boy
in a man's world.
535
00:38:54,247 --> 00:38:55,685
- Mm.
536
00:38:55,709 --> 00:38:57,731
That shirt you're wearing,
537
00:38:57,755 --> 00:38:59,483
you know what it means
to wear that?
538
00:39:02,681 --> 00:39:03,659
Yeah, of course you don't.
539
00:39:03,683 --> 00:39:05,705
See, Avron's big Uncle Burt
540
00:39:05,729 --> 00:39:07,333
put him on a fast track.
541
00:39:07,357 --> 00:39:09,630
Did his time as a Phoenix
a whole few weeks or months
542
00:39:09,654 --> 00:39:12,134
or whatever it was,
and now here he is.
543
00:39:12,158 --> 00:39:14,347
The pride of The Brawlers,
544
00:39:14,371 --> 00:39:15,934
Burt Harlow's nephew.
545
00:39:18,922 --> 00:39:20,610
- That's right.
546
00:39:20,634 --> 00:39:22,697
Is it, though?
547
00:39:22,721 --> 00:39:25,077
'Cause from what I hard,
that's hardly the case.
548
00:39:25,101 --> 00:39:26,204
What was it again?
549
00:39:26,228 --> 00:39:28,584
Your mother's sister's
Aunt Veronica
550
00:39:28,608 --> 00:39:30,045
married Burt for a week
or something.
551
00:39:30,069 --> 00:39:31,614
Am I right there?
- Hmm.
552
00:39:33,242 --> 00:39:35,222
- Then he gets drunk on the road
553
00:39:35,246 --> 00:39:38,688
and tells us how he lost
his virginity to her.
554
00:39:38,712 --> 00:39:41,425
Ole Aunt V took his V.
555
00:39:43,012 --> 00:39:47,789
But what's said on the river
stays on the river, so...
556
00:39:53,658 --> 00:39:54,803
Come on, now.
557
00:40:00,254 --> 00:40:01,608
- What'd I just tell you?
558
00:40:01,632 --> 00:40:03,361
- Joel, this guy--
- Picking fights with Brawlers?
559
00:40:06,433 --> 00:40:07,704
It was the new one.
560
00:40:15,911 --> 00:40:19,101
♪ The goo goo muck ♪
561
00:40:19,125 --> 00:40:20,354
- That right?
562
00:40:26,515 --> 00:40:29,939
Let me give you some pointers,
fragile one.
563
00:40:31,483 --> 00:40:33,923
You don't touch Brawlers,
564
00:40:33,947 --> 00:40:37,513
and you sure as shit stay
the fuck away from Meredith.
565
00:40:58,036 --> 00:41:00,225
All these years,
566
00:41:00,249 --> 00:41:03,899
you never told me where
you came from before we met.
567
00:41:03,923 --> 00:41:05,402
I told you a great deal.
568
00:41:05,426 --> 00:41:06,864
- None of it true.
569
00:41:20,372 --> 00:41:22,687
- I...
570
00:41:22,711 --> 00:41:24,632
I come from bad blood, Tommy.
571
00:41:26,594 --> 00:41:28,848
Bad blood and dark days.
572
00:41:30,351 --> 00:41:32,707
You changed all that, though,
573
00:41:32,731 --> 00:41:34,902
a good man like yourself.
574
00:41:38,826 --> 00:41:41,558
- I'm not that good, you know.
575
00:41:41,582 --> 00:41:43,878
Perhaps that's why
we've gotten on so well.
576
00:41:46,551 --> 00:41:48,989
- I can tell you about it
577
00:41:49,013 --> 00:41:52,329
if you want,
if it'll help you...
578
00:41:52,353 --> 00:41:54,876
about the bad in me.
579
00:41:54,900 --> 00:41:57,029
- Is that what you'd prefer?
580
00:41:58,365 --> 00:42:01,037
For this to end
in full disclosure?
581
00:42:04,043 --> 00:42:06,942
Or perhaps we let
the curtain fall untainted,
582
00:42:06,966 --> 00:42:11,141
just carry on with ourselves.
583
00:42:13,605 --> 00:42:15,650
- Who did that to you?
584
00:42:20,910 --> 00:42:22,496
Was it Colin?
585
00:42:24,167 --> 00:42:25,670
Big Graham?
586
00:42:34,897 --> 00:42:36,793
I'll give 'em a good talking to.
587
00:42:36,817 --> 00:42:38,212
- Tommy, any words
you have with them
588
00:42:38,236 --> 00:42:40,074
will be gone
as soon as you're...
589
00:42:50,553 --> 00:42:53,117
- I'm sorry.
- Oh.
590
00:42:53,141 --> 00:42:56,607
Don't trouble yourself.
Eat.
591
00:43:02,869 --> 00:43:04,247
- Doris.
592
00:43:06,084 --> 00:43:11,261
You do what you have to do
to move on, to be safe.
593
00:43:12,096 --> 00:43:14,100
You spare nothing...
594
00:43:17,733 --> 00:43:20,070
And you spare no one.
595
00:43:21,699 --> 00:43:23,201
No one.
596
00:43:26,751 --> 00:43:28,880
Promise me that, okay?
597
00:44:07,164 --> 00:44:09,837
Sammy Simpleton
lives in the forest.
598
00:44:11,297 --> 00:44:14,823
Lyla, you're supposed
to be asleep.
599
00:44:14,847 --> 00:44:16,516
- He has a cabin.
600
00:44:20,065 --> 00:44:22,295
- What kind of cabin?
601
00:44:22,319 --> 00:44:23,446
- Wood.
602
00:44:24,992 --> 00:44:27,180
- A wood cabin.
603
00:44:27,204 --> 00:44:29,184
What does he do
in his wood cabin?
604
00:44:29,208 --> 00:44:31,964
- He reads
and talks to his pets.
605
00:44:33,634 --> 00:44:34,863
- Hmm.
606
00:44:34,887 --> 00:44:36,448
What pets does he have?
607
00:44:36,472 --> 00:44:39,103
- A cat, a horse,
and a night giraffe.
608
00:44:44,071 --> 00:44:45,593
A night giraffe?
609
00:44:45,617 --> 00:44:47,787
A giraffe that's allergic
to the sun.
610
00:44:53,423 --> 00:44:56,698
Sammy must have a big cabin
611
00:44:56,722 --> 00:44:58,660
to be able to fit a giraffe.
612
00:44:58,684 --> 00:45:00,956
- No, he spends all day
fixing the roof
613
00:45:00,980 --> 00:45:03,127
'cause he keeps poking holes
in it.
614
00:45:03,151 --> 00:45:07,034
And then there's
Beatrice Beodorff.
615
00:45:08,411 --> 00:45:10,935
- Beatrice Beodorff.
616
00:45:10,959 --> 00:45:12,270
What's her story?
617
00:45:12,294 --> 00:45:14,984
- She has a broomstick
that doesn't work anymore.
618
00:45:15,008 --> 00:45:17,113
It broke 'cause she was
flying too fast on it.
619
00:45:17,137 --> 00:45:18,139
Hmm.
620
00:45:19,308 --> 00:45:20,663
She's a witch.
621
00:45:20,687 --> 00:45:22,732
No, but she knows magic.
622
00:45:23,901 --> 00:45:25,338
- So she's a good witch?
623
00:45:25,362 --> 00:45:28,637
No, Daddy-o,
she just knows magic.
624
00:45:28,661 --> 00:45:30,056
- Mm-hmm.
625
00:45:31,583 --> 00:45:34,857
And then there's...
626
00:45:34,881 --> 00:45:36,569
Harold.
627
00:45:36,593 --> 00:45:37,989
Harold who?
628
00:45:38,013 --> 00:45:40,034
- Harold Horpus.
629
00:45:40,058 --> 00:45:42,330
I don't have his story yet,
though.
630
00:45:44,985 --> 00:45:48,677
- Well, you know the rules.
631
00:45:48,701 --> 00:45:51,808
Everyone's gotta have a story
before I draw 'em.
632
00:45:51,832 --> 00:45:54,170
- I can brainstorm.
633
00:45:55,882 --> 00:45:57,802
- You really should be asleep.
634
00:46:01,935 --> 00:46:04,775
- Can we have
nighttime breakfast?
635
00:46:24,313 --> 00:46:26,484
Should I contact the others?
636
00:46:29,741 --> 00:46:32,305
Mrs. Quinn?
637
00:46:32,329 --> 00:46:34,392
- Harlow.
638
00:46:34,416 --> 00:46:36,880
I'm sorry?
- My maiden name is Harlow.
639
00:46:41,514 --> 00:46:43,143
You can take the day.
640
00:46:44,436 --> 00:46:46,274
I'll take care of the rest.
641
00:47:24,391 --> 00:47:29,252
- Yeah, so...
everyone's up and ready.
642
00:47:29,276 --> 00:47:32,241
Um... except Bash.
643
00:47:33,534 --> 00:47:35,514
Ain't answering his door.
644
00:47:44,933 --> 00:47:47,605
- The fuck are you doing?
645
00:47:49,400 --> 00:47:51,463
- You have a visitor
in the kitchen.
646
00:47:54,703 --> 00:47:56,223
Bash.
647
00:47:59,378 --> 00:48:00,798
Bash.
648
00:48:02,677 --> 00:48:04,723
Come on, man.
649
00:48:09,273 --> 00:48:10,877
Gotta go meet the Ghouls.
650
00:48:12,572 --> 00:48:14,719
- Okay.
- Let's go.
651
00:48:19,335 --> 00:48:22,675
Remember, no fighting.
Yeah?
652
00:48:24,679 --> 00:48:25,949
Bash?
653
00:48:42,297 --> 00:48:43,466
Bash.
654
00:48:45,261 --> 00:48:46,765
Bash.
655
00:48:48,644 --> 00:48:50,957
Joel.
656
00:48:50,981 --> 00:48:53,253
You worry too much.
657
00:49:01,168 --> 00:49:04,777
Your father met me
at a very challenging
658
00:49:04,801 --> 00:49:07,699
time in my life, Colin.
659
00:49:07,723 --> 00:49:11,397
I was very confused...
660
00:49:12,984 --> 00:49:14,295
Very young.
661
00:49:14,319 --> 00:49:16,365
- You weren't that young.
662
00:49:17,367 --> 00:49:19,831
I suppose not at heart, no.
663
00:49:20,875 --> 00:49:24,942
You both were right,
you and Big Graham,
664
00:49:24,966 --> 00:49:26,988
about not knowing much about me,
665
00:49:27,012 --> 00:49:29,284
Tommy especially.
666
00:49:29,308 --> 00:49:30,704
I guess I just always thought
667
00:49:30,728 --> 00:49:33,107
it'd be best to keep it all
tight-lipped.
668
00:49:34,109 --> 00:49:35,654
So I'll tell you.
669
00:49:37,240 --> 00:49:40,706
There are some men down south,
many miles from here.
670
00:49:42,250 --> 00:49:43,688
Have you heard
of The Banished Brawlers?
671
00:49:43,712 --> 00:49:45,525
Yeah, you're not stupid, Doris.
672
00:49:45,549 --> 00:49:47,821
Hmm?
673
00:49:47,845 --> 00:49:50,702
- You see him for what he is.
674
00:49:50,726 --> 00:49:53,750
Just like you see me
for what I am.
675
00:49:53,774 --> 00:49:56,964
So please, listen to me.
676
00:49:56,988 --> 00:50:01,056
Hmm? This is the 1/8
of a fucking ounce of shit
677
00:50:01,080 --> 00:50:02,935
that I might possibly give
about you,
678
00:50:02,959 --> 00:50:05,189
and that's being nice.
679
00:50:05,213 --> 00:50:07,318
Go away.
680
00:50:07,342 --> 00:50:10,157
You don't want guys
like Big Graham up your ass.
681
00:50:13,479 --> 00:50:14,625
- Your father loves you.
682
00:50:17,112 --> 00:50:19,509
It's one of his
biggest fears in life
683
00:50:19,533 --> 00:50:21,471
that you'd inherit his flaws.
684
00:50:24,586 --> 00:50:27,400
When I see
that you already have,
685
00:50:27,424 --> 00:50:28,987
and that makes me sad.
686
00:50:29,011 --> 00:50:32,285
- Oh, yeah, well,
life's tragic, ain't it?
687
00:50:37,987 --> 00:50:41,094
- You can't file
until he passes.
688
00:50:44,751 --> 00:50:47,858
I wish we could have learned
to understand one another.
689
00:50:51,430 --> 00:50:54,203
Because then maybe
you would have seen
690
00:50:54,227 --> 00:50:56,374
that the bad you have in you
691
00:50:56,398 --> 00:50:58,378
pales in comparison
to the bad that I know.
692
00:51:19,987 --> 00:51:22,051
The honest truth of it,
693
00:51:22,075 --> 00:51:24,765
with everything
that's happening,
694
00:51:24,789 --> 00:51:28,898
I feel as though something's
waking up inside of me.
695
00:51:31,009 --> 00:51:33,700
It's an awful feeling, really.
696
00:51:33,724 --> 00:51:36,580
This darkness
like a--a sickness.
697
00:51:39,401 --> 00:51:41,297
Oh, Jesus fucking Christ.
698
00:51:43,702 --> 00:51:45,455
You fucking--
699
00:51:53,262 --> 00:51:55,910
- I'm not sure this
is what your father meant.
700
00:52:13,887 --> 00:52:15,617
Okay, Molly,
701
00:52:15,641 --> 00:52:17,328
as we discussed.
702
00:52:39,730 --> 00:52:42,253
It's Ethan. Leave a message.
703
00:52:43,320 --> 00:52:44,925
- Hi, Ethan.
704
00:52:44,949 --> 00:52:47,096
It's me.
705
00:52:47,120 --> 00:52:49,625
I was just calling to see
how you were doing.
706
00:52:50,878 --> 00:52:52,899
Check in on you.
707
00:52:52,923 --> 00:52:56,030
Come on.
Let's get this over with.
708
00:53:01,440 --> 00:53:04,780
I know this all must be
a lot to process.
709
00:53:06,283 --> 00:53:09,707
Big new world,
a lot of moving parts.
710
00:53:12,086 --> 00:53:13,965
I know it might be scary.
711
00:53:17,388 --> 00:53:21,438
But... I hope
you're making friends.
712
00:53:23,359 --> 00:53:25,005
I guess...
713
00:53:35,383 --> 00:53:37,614
The reason that I called was--
714
00:53:37,638 --> 00:53:40,995
Well, keep it quiet, but...
715
00:53:41,019 --> 00:53:43,751
I might be coming
down there soon
716
00:53:43,775 --> 00:53:45,612
to take care of some business...
717
00:53:48,117 --> 00:53:50,079
Tie up some loose ends.
718
00:53:51,916 --> 00:53:56,109
So until I get there,
719
00:53:56,133 --> 00:53:59,616
you keep your head up
and your eyes open.
720
00:54:03,063 --> 00:54:05,586
And maybe I'll be
seeing you soon.