1 00:00:58,727 --> 00:01:01,939 NOWOCZESNA MIŁOŚĆ 2 00:01:05,776 --> 00:01:08,028 Witamy na scenie, Lil Parker! 3 00:01:08,111 --> 00:01:10,113 LIL PARKER - TYLKO DZIŚ DWA SEANSE! 4 00:01:11,240 --> 00:01:12,449 Tak! 5 00:01:15,327 --> 00:01:18,247 Ilu z was zobaczyło moje imię na banerze 6 00:01:18,330 --> 00:01:19,957 i myślało, że jestem raperem? 7 00:01:20,457 --> 00:01:21,834 Spoko. Wybaczam wam. 8 00:01:21,917 --> 00:01:27,881 Czeka nas wyjątkowy wieczór, a w szczególności moje panie! 9 00:01:30,342 --> 00:01:32,219 Brawa dla pań! 10 00:01:32,678 --> 00:01:34,304 Dzisiejszy wieczór nie będzie 11 00:01:34,388 --> 00:01:37,432 o relacjach z playboyami, którzy nas zrujnowali 12 00:01:37,516 --> 00:01:40,269 i zostawili na poboczu na pewną śmierć. 13 00:01:40,352 --> 00:01:43,480 A potem wrzucili wsteczny i jeszcze nas dobili. 14 00:01:45,023 --> 00:01:46,817 Dziś nie chodzi o nich. 15 00:01:46,900 --> 00:01:51,655 Dziś nie o tym, w jaki sposób kogoś kochamy. 16 00:01:51,738 --> 00:01:53,574 Dziś o tym, jak kochamy siebie. 17 00:01:54,074 --> 00:01:55,993 Tak! 18 00:01:58,161 --> 00:02:00,414 I o tym, jak to też umiemy spierdolić. 19 00:02:16,346 --> 00:02:21,268 Plan na życie dla dwojga dla jednej osoby 20 00:02:25,105 --> 00:02:27,691 Dawno temu, kiedy miałam 12 lat, 21 00:02:27,774 --> 00:02:30,694 przenieśliśmy się na Brooklyn z Cleveland w Ohio. 22 00:02:31,361 --> 00:02:32,696 Dla większości dzieci 23 00:02:32,779 --> 00:02:35,073 to byłby szok kulturowy. 24 00:02:35,198 --> 00:02:36,783 Liliane, zaczekaj chwilę. 25 00:02:37,492 --> 00:02:39,202 I był. 26 00:02:39,828 --> 00:02:43,123 Ale w moich oczach Brooklyn był... 27 00:02:43,248 --> 00:02:44,124 Ekstra. 28 00:02:44,207 --> 00:02:45,626 Liliane, zaczekaj. 29 00:03:07,272 --> 00:03:10,192 Co powiesz? Wiesz co? Ja się tym zajmę. 30 00:03:10,275 --> 00:03:11,944 Jasne. Hej! 31 00:03:12,653 --> 00:03:14,613 Jesteś lesbijką czy co? 32 00:03:14,696 --> 00:03:15,906 Nie oceniamy. 33 00:03:15,989 --> 00:03:18,742 Jasne, że nie. Moja ulubiona ciocia jest lesbijką. 34 00:03:18,825 --> 00:03:20,869 Jest mega fajna, ziom. 35 00:03:20,953 --> 00:03:24,164 Mega fajna. To jesteś lesbijką czy nie? 36 00:03:24,247 --> 00:03:26,249 Nie jestem lesbijką. 37 00:03:26,333 --> 00:03:28,543 To dlaczego nosisz spodnie i krawaty? 38 00:03:28,627 --> 00:03:31,380 Podobają mi się. I dobrze w nich wyglądam. 39 00:03:31,463 --> 00:03:33,924 Nasz błąd. Po prostu założyliśmy... 40 00:03:34,007 --> 00:03:37,427 Widzicie? I o to właśnie chodzi. 41 00:03:37,511 --> 00:03:40,597 Kiedy z góry coś zakładacie, robicie z siebie dupków. 42 00:03:40,681 --> 00:03:42,349 -Ale ci dowaliła. -Mój błąd. 43 00:03:42,432 --> 00:03:43,392 Mamy na myśli... 44 00:03:43,475 --> 00:03:47,604 Żadnego z was nie powinno obchodzić, w co się ubieram. Jasne? 45 00:03:47,688 --> 00:03:48,647 Bum! 46 00:03:48,730 --> 00:03:50,148 A może jesteście zazdrośni? 47 00:03:50,232 --> 00:03:51,191 -O co? -Zazdrośni? 48 00:03:51,274 --> 00:03:52,859 O moje jordany. 49 00:03:52,943 --> 00:03:55,904 Przestańcie mówić dziewczynom, jak się ubierać. 50 00:03:55,988 --> 00:03:59,074 Jesteśmy trochę za młodzi na mizoginię. 51 00:03:59,157 --> 00:04:02,119 -Nie sądzicie? -Wrzućcie już na luz. 52 00:04:02,202 --> 00:04:06,540 To ona nas wyzywa. A twoje buty wcale nie są takie świetne. 53 00:04:06,790 --> 00:04:08,125 Lepiej byś je wyczyściła. 54 00:04:08,208 --> 00:04:09,960 -Cholera! -Idziemy stąd. 55 00:04:10,043 --> 00:04:11,003 Kurwa, stary. 56 00:04:13,046 --> 00:04:13,964 Liliane, prawda? 57 00:04:14,047 --> 00:04:16,008 Nie. Lil. 58 00:04:16,091 --> 00:04:19,177 Jestem Vince. Przewodniczący samorządu uczniowskiego. 59 00:04:19,261 --> 00:04:21,847 Powinienem był się przedstawić wcześniej. 60 00:04:21,930 --> 00:04:23,265 Jestem Lil. 61 00:04:24,850 --> 00:04:28,228 -Potrafię sama o siebie zawalczyć. -Widzę. 62 00:04:30,689 --> 00:04:35,277 To był ten moment, w którym zakochałam się w Vincencie D. Navarezie. 63 00:04:35,861 --> 00:04:38,739 Nasze dzieci będą takie piękne. 64 00:04:39,239 --> 00:04:40,991 Pani Liliane Navarez. 65 00:04:41,366 --> 00:04:43,827 Liliane Parker Navarez. 66 00:04:43,910 --> 00:04:46,371 Nie zrezygnuję z własnego nazwiska. 67 00:04:56,339 --> 00:04:57,299 Hej. 68 00:04:57,382 --> 00:04:59,342 Myślą, że wciąż jesteś na nich zła. 69 00:05:00,052 --> 00:05:01,011 Wszystko gra. 70 00:05:01,094 --> 00:05:02,345 Jesteśmy z tobą, Ohio. 71 00:05:04,181 --> 00:05:05,724 Czego słuchasz? 72 00:05:10,145 --> 00:05:12,105 Old school. Podoba mi się. 73 00:05:13,231 --> 00:05:14,858 Wiem, że mogę 74 00:05:15,859 --> 00:05:17,027 Być tym, kim chcę 75 00:05:17,110 --> 00:05:18,361 Nie tak głośno! 76 00:05:18,445 --> 00:05:19,780 Jeśli mocno się postaram 77 00:05:20,906 --> 00:05:22,282 Będę tam, gdzie chcę być 78 00:05:23,742 --> 00:05:24,618 Fajnie. 79 00:05:27,621 --> 00:05:29,873 -Grasz? -Rozgrywająca. Ty? 80 00:05:29,956 --> 00:05:32,584 Koleś, idziemy. Nie spędzisz tu całego dnia. 81 00:05:32,667 --> 00:05:35,796 Chcę w końcu tę kanapkę z pastrami. 82 00:05:35,879 --> 00:05:37,714 Serio. Jesteśmy głodni. 83 00:05:38,256 --> 00:05:39,257 Co za romantyk! 84 00:05:39,758 --> 00:05:42,803 -Może kiedyś zagramy? -Może. 85 00:05:50,936 --> 00:05:52,312 Ohio! 86 00:05:54,606 --> 00:05:56,274 Gdzie jesteś, Ohio? 87 00:05:57,567 --> 00:05:59,319 Ohio, gdzie jesteś? 88 00:06:06,993 --> 00:06:08,745 W parku za dziesięć minut. 89 00:07:22,903 --> 00:07:23,862 Jesteś głodna? 90 00:07:23,945 --> 00:07:26,072 Mama zrobi kanapki z masłem orzechowym. 91 00:07:27,490 --> 00:07:30,035 Jesteś dzieciakiem z Brooklynu. Musisz jeść jak my. 92 00:07:30,160 --> 00:07:31,745 Jak jedzą dzieciaki stąd? 93 00:07:32,204 --> 00:07:33,538 -Chodźmy. -Ścigamy się. 94 00:07:37,542 --> 00:07:38,543 Jesteśmy. 95 00:07:54,643 --> 00:07:56,645 To na pewno ci się przyda. 96 00:08:06,571 --> 00:08:09,366 Mówiłem ci. Słynna niespodzianka ze srirachą. 97 00:08:09,449 --> 00:08:11,117 Skąd wiesz, że lubię ten sos? 98 00:08:11,201 --> 00:08:13,119 Poznaję jego fanów na kilometr. 99 00:08:19,709 --> 00:08:22,087 Wiesz, kim chcę być, gdy dorosnę? 100 00:08:22,170 --> 00:08:23,088 Kim? 101 00:08:23,797 --> 00:08:25,590 -Komiczką. -No jasne. 102 00:08:25,674 --> 00:08:28,051 Moja mama kocha Wandę Skies. 103 00:08:28,134 --> 00:08:30,011 Tak. To Wanda Sykes. 104 00:08:31,179 --> 00:08:32,305 Powiedzieć ci dowcip? 105 00:08:32,389 --> 00:08:33,306 Zawsze. 106 00:08:33,390 --> 00:08:35,642 -Do kogo chodzą leczyć się raperzy? -No? 107 00:08:35,725 --> 00:08:37,185 Do Dr. Dre. 108 00:08:38,687 --> 00:08:39,980 Nieźle. 109 00:08:40,480 --> 00:08:43,233 Jesteś zabawniejsza niż kolesie w naszej klasie. 110 00:08:44,818 --> 00:08:47,028 Zaczekaj. To pewnie moja ciocia. 111 00:08:47,112 --> 00:08:48,571 Jak się dziś macie? 112 00:08:49,823 --> 00:08:51,825 Zapytałam, jak się dziś macie! 113 00:08:54,327 --> 00:08:55,954 -O Boże. -Co się stało? 114 00:08:56,037 --> 00:08:58,456 Jessica Peña powiedziała, że jej się podobam. 115 00:08:58,540 --> 00:09:01,376 -Chce wiedzieć, czy ona mnie też. -A lubisz ją? 116 00:09:01,459 --> 00:09:02,794 No pewnie! 117 00:09:02,877 --> 00:09:06,214 To Jessica Peña. Wszystkim się podoba. 118 00:09:06,298 --> 00:09:07,716 Co mam zrobić? 119 00:09:10,260 --> 00:09:12,095 Powinieneś jej powiedzieć. 120 00:09:12,929 --> 00:09:14,180 To Jessica Peña. 121 00:09:14,264 --> 00:09:16,057 Dzięki, Lil. Jesteś najlepsza. 122 00:09:20,145 --> 00:09:21,938 „To Jessica Peña”. 123 00:09:22,022 --> 00:09:25,984 Jak długo Śpiąca Królewna spała, zanim ktoś ją pocałował? 124 00:09:26,693 --> 00:09:27,527 SZEŚĆ LAT PÓŹNIEJ 125 00:09:27,610 --> 00:09:28,486 Dobra robota. 126 00:09:28,570 --> 00:09:29,904 -Nieźle. -Świetny mecz. 127 00:09:29,988 --> 00:09:32,198 -Cześć, Lil. -Co tam? 128 00:09:32,282 --> 00:09:33,575 Pantery do boju! 129 00:09:40,874 --> 00:09:41,791 Cześć, Lil. 130 00:09:42,876 --> 00:09:45,378 -Włosy robią ci się długie. -Wiem. 131 00:09:45,462 --> 00:09:46,671 -Lubisz takie? -Tak. 132 00:09:46,755 --> 00:09:49,215 -Gdzie byłaś? -Szykuję się na przyszły rok. 133 00:09:49,299 --> 00:09:51,551 Nie każdy dostał stypendium na Harvard. 134 00:09:51,634 --> 00:09:54,054 Stypendium do Fordham też jest niezłe. 135 00:09:54,846 --> 00:09:57,474 -I będziesz blisko rodziców. -Wiem. 136 00:09:57,849 --> 00:10:01,644 To jak? Idziesz na bal? 137 00:10:01,728 --> 00:10:03,480 -Nie. -Tak? 138 00:10:03,563 --> 00:10:06,316 -Nienawidzę tańców. -Nie, chodź, zatańcz ze mną. 139 00:10:06,399 --> 00:10:07,400 -Co? Nie. -Hej! 140 00:10:23,541 --> 00:10:24,626 Daj spokój, Ohio. 141 00:10:24,709 --> 00:10:26,836 To nasz ostatni rok razem. Musisz iść. 142 00:10:26,920 --> 00:10:30,215 Hej! Moi ludzie! 143 00:10:30,298 --> 00:10:33,385 Jesteśmy kumplami, odkąd byliśmy żółtodziobami, tak? 144 00:10:33,468 --> 00:10:35,762 -Co się stało? -Najpierw odpowiedz. 145 00:10:35,845 --> 00:10:38,807 Jesteśmy kumplami, odkąd byliśmy żółtodziobami? 146 00:10:38,890 --> 00:10:40,934 Dobra, co to za gorący nius? 147 00:10:41,017 --> 00:10:43,353 Jest letni, ale ta chwila jest piękna. 148 00:10:43,436 --> 00:10:47,982 -No to mów, Vince. -Stary, odkąd byliśmy żółtodziobami. 149 00:10:48,066 --> 00:10:49,567 Chcesz wiedzieć czemu? 150 00:10:49,651 --> 00:10:51,236 -No. -Odpowiedzią jest miłość. 151 00:10:51,319 --> 00:10:53,488 Delfia i Ernesto... Zerwali ze sobą. 152 00:10:53,571 --> 00:10:54,406 I? 153 00:10:54,489 --> 00:10:57,617 Chodzą słuchy, że to przez Vince'a. 154 00:10:57,700 --> 00:11:01,329 Tak! Spiknęliśmy się w weekend. 155 00:11:03,498 --> 00:11:04,833 Miałem ci powiedzieć. 156 00:11:06,376 --> 00:11:07,293 Ja nie mogę. 157 00:11:07,377 --> 00:11:09,212 Nie. On jest niewidzialny. 158 00:11:10,672 --> 00:11:11,673 Mówiłem ci. 159 00:11:13,341 --> 00:11:15,677 Człowieku, mówiłem ci. Wiedziałem. 160 00:11:19,681 --> 00:11:20,557 Kurde! 161 00:11:28,231 --> 00:11:30,066 Naprawdę miałem ci powiedzieć. 162 00:11:31,443 --> 00:11:33,611 Co? W końcu rozprawiczony? 163 00:11:34,279 --> 00:11:37,866 Nie wszyscy czekamy na miłość życia. 164 00:11:37,949 --> 00:11:38,908 Tak. 165 00:11:39,242 --> 00:11:42,412 Nie wszyscy oddają się pierwszej lepszej. 166 00:11:45,415 --> 00:11:47,667 Podaj piłkę. No dalej. 167 00:12:00,680 --> 00:12:03,016 Czemu nigdy nie mówisz, kto ci się podoba? 168 00:12:03,099 --> 00:12:05,226 -Bo tak. -Bo jak? 169 00:12:05,310 --> 00:12:06,144 Bo tak. 170 00:12:06,227 --> 00:12:09,606 Tylko nie mów, że nikt, bo będę wiedział, że kłamiesz. 171 00:12:09,689 --> 00:12:10,648 -Bo tak. -Bo tak. 172 00:12:12,734 --> 00:12:14,360 -Żółty? -Dziękuję. 173 00:12:15,236 --> 00:12:17,614 Dobra, możesz się obejrzeć. 174 00:12:18,364 --> 00:12:19,824 -Skończyłam. -O cholera! 175 00:12:19,908 --> 00:12:20,909 Powodzenia. 176 00:12:24,204 --> 00:12:26,414 -Wyglądam jak debil. -Okropnie. 177 00:12:26,956 --> 00:12:27,999 To żenujące. 178 00:12:28,082 --> 00:12:30,126 Oby nikt nas razem nie zobaczył. 179 00:12:30,210 --> 00:12:33,296 Nie mogłabyś być bardziej zażenowana niż teraz? 180 00:12:33,379 --> 00:12:35,256 -Nie sądzę. -Tak? 181 00:12:36,674 --> 00:12:41,888 Bo... Naprawdę nie chciałbym przynieść ci jeszcze większego wstydu! 182 00:12:41,971 --> 00:12:44,390 -Vince! -Słuchajcie wszyscy. 183 00:12:44,474 --> 00:12:49,646 Muszę wam powiedzieć, że ostatnią rzeczą, jaką chcę teraz zrobić, 184 00:12:49,729 --> 00:12:53,525 jest przyniesienie wstydu mojej najlepszej przyjaciółce, Lil. 185 00:12:54,108 --> 00:12:56,444 -Liliane Elizabeth Parker. -Vincent! 186 00:12:56,528 --> 00:12:58,446 -Ona mi to zrobiła. -Nieprawda. 187 00:12:58,530 --> 00:13:01,115 -Ona mi to zrobiła. -Nigdy w życiu! 188 00:13:10,917 --> 00:13:13,002 -Mieszka tutaj. -Nie zrobiłabym tego. 189 00:13:13,086 --> 00:13:15,046 -Właśnie tutaj. -Zabiję cię! 190 00:13:16,005 --> 00:13:17,882 DYPLOM - LILIANE PARKER 191 00:13:33,147 --> 00:13:36,734 Vince - Gratulacje. Twoje przemówienie było niesamowite. 192 00:13:36,818 --> 00:13:38,820 Uczcijmy naszą ostatnią noc razem! 193 00:13:50,957 --> 00:13:53,459 Hej! Jesteś. 194 00:14:02,635 --> 00:14:03,595 Tak? 195 00:14:15,189 --> 00:14:16,608 Skoro nie poszłaś na bal, 196 00:14:16,691 --> 00:14:18,860 myślałem, że dziś też nie przyjdziesz. 197 00:14:20,153 --> 00:14:21,863 Boże. Chodź. 198 00:14:38,630 --> 00:14:39,797 Proszę bardzo. 199 00:14:43,551 --> 00:14:44,677 Zdrówko. 200 00:14:49,724 --> 00:14:53,853 Już ci mówiłam, nie lubię potańcówek. 201 00:14:56,356 --> 00:14:57,231 Dlaczego? 202 00:15:02,904 --> 00:15:06,282 Ale zatańczysz ze mną podczas naszej ostatniej nocy, prawda? 203 00:15:23,966 --> 00:15:28,971 Gdy czuję to, co czuję 204 00:15:30,515 --> 00:15:34,435 Czasami trudno ci to powiedzieć 205 00:15:36,562 --> 00:15:41,567 Możesz nie być w nastroju By dowiedzieć się 206 00:15:41,651 --> 00:15:44,612 Co myślisz, że już wiesz 207 00:15:48,449 --> 00:15:50,493 Są chwile... 208 00:15:50,576 --> 00:15:51,619 Tak. 209 00:15:51,703 --> 00:15:53,621 ...kiedy widzę, że 210 00:15:53,705 --> 00:15:54,747 Tak. 211 00:15:54,831 --> 00:15:59,627 Chcesz z dala ode mnie trzymać się 212 00:16:00,962 --> 00:16:02,964 Kiedy ja nie... 213 00:16:05,007 --> 00:16:06,926 -Co? -To naprawdę miłe. 214 00:16:08,010 --> 00:16:09,053 Tak. 215 00:16:09,929 --> 00:16:13,975 A ja... Chciałam ci powiedzieć, że... 216 00:16:15,560 --> 00:16:17,061 Jak leci? 217 00:16:17,562 --> 00:16:19,522 Absolwenci 2014! 218 00:16:22,984 --> 00:16:23,943 Tak! 219 00:16:26,446 --> 00:16:27,780 Człowieku! 220 00:16:28,573 --> 00:16:29,407 Cześć. 221 00:16:33,035 --> 00:16:35,413 -Lepiej się pospiesz, chłopie. -Uważaj. 222 00:16:35,496 --> 00:16:38,875 Samochód na afterek już czeka na dole. 223 00:16:38,958 --> 00:16:39,959 O cholera. 224 00:16:41,002 --> 00:16:41,961 Musimy iść. 225 00:16:44,172 --> 00:16:46,549 Mam sukienkę. Mam pantofelki. 226 00:16:46,966 --> 00:16:48,718 Gdzie moje długo i szczęśliwie? 227 00:16:49,469 --> 00:16:50,303 Idziesz? 228 00:16:51,512 --> 00:16:52,555 Dobra, idę. 229 00:16:56,934 --> 00:16:58,436 Mój plan musi zaczekać. 230 00:16:59,312 --> 00:17:02,857 DWA LATA PÓŹNIEJ 231 00:17:11,616 --> 00:17:12,575 Dziękuję. 232 00:17:24,545 --> 00:17:25,671 Było świetnie. 233 00:17:26,214 --> 00:17:27,131 Nie ma za co. 234 00:17:34,972 --> 00:17:37,016 O cholera. Musimy iść. 235 00:17:37,475 --> 00:17:39,352 Nadal chcesz dziś iść, prawda? 236 00:17:39,435 --> 00:17:42,438 Pierwszy raz. Pewnie powinnaś być tam wcześniej. 237 00:17:42,522 --> 00:17:43,397 Tak. 238 00:17:46,150 --> 00:17:47,401 Denerwuję się. 239 00:17:47,985 --> 00:17:49,654 Cieszę się, ale jest stres. 240 00:17:55,201 --> 00:18:00,289 Vince - Czemu nie odpisujesz... Gdzie jesteś? Wbijaj tu, Ohio. 241 00:18:02,375 --> 00:18:03,459 Kto to? 242 00:18:03,543 --> 00:18:04,752 Nikt. 243 00:18:14,178 --> 00:18:16,347 Przepraszam. Chciałabym, ale nie mogę! Jestem zajęta! 244 00:18:16,430 --> 00:18:17,598 Zignoruj to. 245 00:18:20,101 --> 00:18:25,022 LILIANE, PROSZĘ! 246 00:18:25,815 --> 00:18:27,733 WTF? Przestań już! Jestem zajęta 247 00:18:27,817 --> 00:18:30,862 Chwila, jesteś teraz z jakimś frajerem? 248 00:18:30,945 --> 00:18:32,697 Może. Lol. Ale poważnie, muszę się uczyć! 249 00:18:32,780 --> 00:18:36,284 Ucz się ze mną! Potrzebuję cię... Będzie super. 250 00:18:36,367 --> 00:18:38,119 Nie powiesz mu? 251 00:18:38,202 --> 00:18:39,620 Ma teraz ciężki okres. 252 00:18:40,788 --> 00:18:42,623 Sama nie wiesz, czego chcesz. 253 00:18:51,841 --> 00:18:55,011 OK. Daj mi chwilę! 254 00:19:18,868 --> 00:19:21,120 Hej! Szukasz Brooklyna? 255 00:19:21,787 --> 00:19:22,872 Jest pod prysznicem. 256 00:19:25,625 --> 00:19:26,584 Co tam? 257 00:19:35,092 --> 00:19:36,510 Hej! Zaraz wyjdę. 258 00:19:56,989 --> 00:19:59,659 -Jesteś. -Hej! Nie. 259 00:20:02,703 --> 00:20:03,913 O Boże! 260 00:20:04,497 --> 00:20:06,165 -Vince... -Jesteś! 261 00:20:07,583 --> 00:20:08,834 Jestem. 262 00:20:08,918 --> 00:20:10,836 -Uczymy się? -Spójrz na siebie. 263 00:20:10,920 --> 00:20:13,881 -Mówią na ciebie Brooklyn? -Masz makijaż? 264 00:20:14,423 --> 00:20:16,425 -Trochę. -Ładnie wyglądasz. 265 00:20:16,509 --> 00:20:17,593 Zamknij się. 266 00:20:19,053 --> 00:20:20,763 Chodź tu. Tęskniłem za tobą. 267 00:20:22,473 --> 00:20:23,724 Jeszcze pięć minut. 268 00:20:30,356 --> 00:20:31,607 To co? 269 00:20:32,274 --> 00:20:34,068 Potrzebujesz tylko pięciu minut? 270 00:20:35,528 --> 00:20:36,570 Słowo. 271 00:20:58,718 --> 00:20:59,969 Robiłaś to już? 272 00:21:00,720 --> 00:21:01,721 Nie. 273 00:22:08,079 --> 00:22:10,164 Tak mi przykro. 274 00:22:23,886 --> 00:22:24,887 Nie śpisz. 275 00:22:25,846 --> 00:22:29,100 Długo tak siedzisz i obgryzasz paznokcie? 276 00:22:32,061 --> 00:22:33,312 Zrobiłem ci miętę. 277 00:22:41,695 --> 00:22:46,033 Twój członek wyraźnie urósł, 278 00:22:46,117 --> 00:22:48,244 odkąd ściągnęłam ci gacie w ósmej klasie. 279 00:22:48,327 --> 00:22:49,620 Pamiętasz to? 280 00:22:49,703 --> 00:22:51,747 Pani Liverpool mnie nienawidziła. 281 00:22:51,831 --> 00:22:53,332 Dostałam za to kozę. 282 00:23:00,005 --> 00:23:01,674 Wczoraj nie było zbyt dobrze, 283 00:23:01,757 --> 00:23:04,468 ale nie każdemu wychodzi za pierwszym razem 284 00:23:04,552 --> 00:23:06,220 jak Nicki Minaj. Prawda? 285 00:23:18,566 --> 00:23:19,942 Co z tobą? 286 00:23:23,612 --> 00:23:25,030 Mam sobie iść? 287 00:23:27,575 --> 00:23:29,451 O kurwa. 288 00:23:29,535 --> 00:23:31,245 -Nawaliłem. -O Boże. 289 00:23:31,537 --> 00:23:33,289 Lil, posłuchaj. 290 00:23:33,372 --> 00:23:35,374 Nie chcę, żeby coś się zmieniło. 291 00:23:35,457 --> 00:23:37,710 Nie powinienem był tego robić. Nawaliłem. 292 00:23:37,793 --> 00:23:40,629 Kabelki mi się poskręcały. Nie chciałem tego robić. 293 00:23:40,713 --> 00:23:43,340 -„Kabelki”. -Wiesz, co mam na myśli. 294 00:23:43,674 --> 00:23:45,509 Jesteś dla mnie wyjątkowa. 295 00:23:45,593 --> 00:23:47,011 -Przyjaźnimy się. -Przyjaźń? 296 00:23:47,094 --> 00:23:48,888 Nie tak bym to nazwała! 297 00:23:48,971 --> 00:23:51,015 Dlatego nigdy nic nie powiedziałem. 298 00:23:51,098 --> 00:23:53,767 -O czym? -O tym, co do mnie czujesz, Lil. 299 00:23:53,851 --> 00:23:56,812 Pozwoliłeś, żebym się męczyła przez osiem lat? 300 00:23:56,896 --> 00:23:59,481 Nie. Jesteś moją najlepszą przyjaciółką. 301 00:23:59,565 --> 00:24:01,192 Gówno prawda, Vince! 302 00:24:02,151 --> 00:24:03,360 Gówno prawda. 303 00:24:04,069 --> 00:24:06,113 Wiem, że coś do mnie czujesz. 304 00:24:08,616 --> 00:24:09,575 Lil. 305 00:24:10,367 --> 00:24:12,036 Nie czuję... 306 00:24:13,871 --> 00:24:14,914 Vince. 307 00:24:17,041 --> 00:24:19,084 Jesteś moją najlepszą przyjaciółką. 308 00:24:22,838 --> 00:24:24,965 -To nie jest... -Jak leci? 309 00:24:25,049 --> 00:24:27,176 -Vince. Znowu piżama-party? -Tak... 310 00:24:30,721 --> 00:24:32,973 -Możemy chwilę pogadać? -Przesuń się. 311 00:24:33,057 --> 00:24:34,183 Masz się przesunąć. 312 00:24:34,600 --> 00:24:35,809 Rusz się! 313 00:24:39,104 --> 00:24:41,565 I wiesz co? Może nie jestem Nicki Minaj, 314 00:24:41,649 --> 00:24:43,400 ale z ciebie też żaden Magic Mike. 315 00:24:44,235 --> 00:24:46,820 Lil, zaczekaj. Proszę. 316 00:24:46,904 --> 00:24:48,239 Lil, czekaj. 317 00:25:06,090 --> 00:25:09,677 I coś wam powiem. Nam, kobietom, robi się pranie mózgu. 318 00:25:09,760 --> 00:25:11,804 Zaczyna się wcześnie. Dlaczego? 319 00:25:11,887 --> 00:25:13,514 Z powodu bajek. 320 00:25:14,139 --> 00:25:16,600 Znajdź swojego księcia, jesteś księżniczką. 321 00:25:16,684 --> 00:25:18,852 Ale twój książę nigdy nie będzie idealny. 322 00:25:18,936 --> 00:25:20,396 Ale może się zmieni. 323 00:25:21,855 --> 00:25:24,358 Nie wierzycie mi? Piękna i Bestia. 324 00:25:25,234 --> 00:25:26,819 Zakochajcie się w tej bestii. 325 00:25:26,902 --> 00:25:30,489 Co z tego, że ma garb na plecach i wali mu z ryja? 326 00:25:30,572 --> 00:25:33,367 Ma jednego zęba. Może jeszcze się zmieni. 327 00:25:34,285 --> 00:25:36,036 Czas, żebym robiła swoje. 328 00:25:36,120 --> 00:25:38,747 I nie dała się złapać w te bzdury z bajek. 329 00:25:38,831 --> 00:25:40,457 Kobitki, jesteście ze mną? 330 00:25:42,001 --> 00:25:43,335 KOMEDIA - WIECZÓR TALENTÓW 331 00:25:46,380 --> 00:25:47,589 Przepraszam. 332 00:26:04,189 --> 00:26:05,649 Cholera. 333 00:26:08,485 --> 00:26:09,570 Daj spokój. 334 00:26:11,238 --> 00:26:12,281 Pieprzyć to. 335 00:26:27,755 --> 00:26:30,174 Nazywam się Lil Parker. 336 00:26:32,468 --> 00:26:33,552 Ja tylko... 337 00:26:40,225 --> 00:26:41,435 Pieprzyć to. 338 00:26:45,189 --> 00:26:49,151 Właśnie to powiedziałam sobie, 339 00:26:49,234 --> 00:26:52,905 jakieś dziesięć minut temu na zewnątrz, zanim... 340 00:26:52,988 --> 00:26:54,239 zanim tu weszłam. 341 00:26:55,324 --> 00:26:58,035 Bo nigdy wcześniej tego nie robiłam. 342 00:27:00,120 --> 00:27:02,247 To wasza pierwsza randka? Przepraszam. 343 00:27:03,415 --> 00:27:04,792 Drugiej nie będzie. 344 00:27:06,168 --> 00:27:08,003 Dziękuję za drinka. 345 00:27:10,297 --> 00:27:12,257 Dolewka na koszt firmy. 346 00:27:14,676 --> 00:27:16,178 Łapki w górę. 347 00:27:16,261 --> 00:27:19,139 Ilu z was 348 00:27:19,223 --> 00:27:22,267 wyrwano serce 349 00:27:22,351 --> 00:27:25,062 przez pieprzony odbyt... 350 00:27:27,106 --> 00:27:29,191 a zrobił to wasz najlepszy przyjaciel... 351 00:27:30,109 --> 00:27:32,194 bezpośrednio po stosunku seksualnym? 352 00:27:33,070 --> 00:27:35,322 W dodatku to był wasz pierwszy raz. 353 00:27:36,573 --> 00:27:38,784 Tak. Zaraz spierdolę wam wieczór. 354 00:27:41,829 --> 00:27:42,996 Czemu się nie śmiejesz? 355 00:27:43,080 --> 00:27:45,457 Moja randka się nie zjawiła. 356 00:27:45,541 --> 00:27:47,793 -Co robisz później? -A ty? 357 00:27:50,337 --> 00:27:52,214 INICJATYWA KOMEDIOWA - NOWY JORK 358 00:28:02,724 --> 00:28:03,892 Tak! 359 00:28:06,228 --> 00:28:07,855 DWA LATA PÓŹNIEJ 360 00:28:07,938 --> 00:28:09,148 Witam, Brooklyn! 361 00:28:09,231 --> 00:28:11,358 Ilu z was zobaczyło moje imię na banerze 362 00:28:11,442 --> 00:28:13,068 i myślało, że jestem raperem? 363 00:28:13,152 --> 00:28:16,196 To przez to „Lil”. Wiecie, Lil Parker. 364 00:28:16,738 --> 00:28:18,323 Choć mogłabym być raperem. 365 00:28:18,407 --> 00:28:20,367 Chcesz, z tym... 366 00:28:20,951 --> 00:28:22,619 Chcesz go pocierać... 367 00:28:23,912 --> 00:28:24,788 Wiecie? 368 00:28:24,872 --> 00:28:26,832 Walcie się. Jesteście seksistami. 369 00:28:28,000 --> 00:28:30,419 Gdybym była kolesiem, stałabym tu 370 00:28:30,502 --> 00:28:32,463 i gadała o cipkach, 371 00:28:33,046 --> 00:28:34,298 a wy bilibyście brawo. 372 00:28:34,381 --> 00:28:35,674 Aż byście powstawali. 373 00:28:35,757 --> 00:28:37,968 Nie pogrywajcie ze mną. Znam to. 374 00:28:38,927 --> 00:28:42,097 Jadę na Upper East Side, 375 00:28:42,181 --> 00:28:45,267 bo moja pochwa ma depresję. 376 00:28:45,767 --> 00:28:48,270 Nogę trzymałam tak. Gary, potrzymaj. 377 00:28:51,148 --> 00:28:52,191 Daj mi to. 378 00:28:53,192 --> 00:28:54,276 Trzymaj drugą nogę. 379 00:28:57,779 --> 00:28:59,948 Nie martwcie się, zaraz go zwrócę. 380 00:29:01,617 --> 00:29:02,868 Jestem w gabinecie, 381 00:29:02,951 --> 00:29:07,498 a lekarka nie bada od razu wlewu... 382 00:29:07,581 --> 00:29:08,624 -Wulwy? -Wulwy. 383 00:29:09,124 --> 00:29:10,542 Jak to się nazywa? 384 00:29:11,627 --> 00:29:12,836 Wulwa! 385 00:29:13,337 --> 00:29:15,464 Jeśli przez ciebie upadnę, pozwę cię. 386 00:29:16,590 --> 00:29:17,508 Tak! 387 00:29:18,050 --> 00:29:21,386 Wielkie brawa dla Gary'ego! 388 00:29:33,398 --> 00:29:35,150 -O cholera! -Cholera! 389 00:29:35,234 --> 00:29:36,068 -Cześć. -Ty... 390 00:29:36,151 --> 00:29:37,528 -O Boże. -Dziękuję. Cześć. 391 00:29:37,611 --> 00:29:41,156 Byłaś niesamowita, Lil. 392 00:29:41,823 --> 00:29:42,783 Prawda? 393 00:29:42,866 --> 00:29:44,910 Ona jest niesamowita. 394 00:29:45,702 --> 00:29:47,079 Zawsze tak było, Vince. 395 00:29:49,623 --> 00:29:52,543 Lil, idę po drinka. 396 00:29:55,504 --> 00:29:57,506 Starsza siostra widzi wszystko! 397 00:29:57,714 --> 00:29:58,799 Trochę niezręcznie. 398 00:29:59,508 --> 00:30:00,842 -Dziękuję bardzo. -Dzięki. 399 00:30:00,926 --> 00:30:02,844 Dziękuję. Na razie. 400 00:30:06,139 --> 00:30:09,893 Co za niespodzianka! 401 00:30:09,977 --> 00:30:10,852 Tak. 402 00:30:12,854 --> 00:30:15,941 Robię to od jakiegoś roku. 403 00:30:16,900 --> 00:30:19,444 Przynosi mi to dużo radości. 404 00:30:19,528 --> 00:30:21,780 Zobaczymy, czy coś z tego będzie. 405 00:30:21,863 --> 00:30:24,283 Co tu jest do zobaczenia? Kurwa, robisz to. 406 00:30:24,741 --> 00:30:26,743 -Tak. -Jestem z ciebie taki dumny. 407 00:30:26,827 --> 00:30:29,788 A co z tobą? Minęły całe wieki. 408 00:30:29,871 --> 00:30:31,081 To prawda. 409 00:30:31,331 --> 00:30:33,125 Hej. Dziękuję. 410 00:30:33,208 --> 00:30:34,459 -Fajnie było. -Dziękuję. 411 00:30:34,751 --> 00:30:36,503 Ale spoko, rozumiem. 412 00:30:37,045 --> 00:30:39,339 Wróciłem na kilka tygodni. 413 00:30:39,423 --> 00:30:41,842 A potem wyjeżdżam na trochę za granicę. 414 00:30:41,925 --> 00:30:43,969 -Naprawdę? -Tak. Praga. 415 00:30:44,052 --> 00:30:45,470 -Praga? -Tak. 416 00:30:46,054 --> 00:30:47,806 To taka wymiana studencka. 417 00:30:47,889 --> 00:30:50,434 Uczę dzieci i podróżuję po Europie. 418 00:30:50,517 --> 00:30:53,520 Kurwa, gratulacje. Fajny plan. 419 00:30:53,604 --> 00:30:56,481 -Dobra robota. Było świetnie. -Dzięki. Na razie. 420 00:31:01,987 --> 00:31:03,363 Tęsknię za tobą, Ohio. 421 00:31:06,241 --> 00:31:07,534 Tęsknię za nami. 422 00:31:11,163 --> 00:31:12,247 Powinniśmy... 423 00:31:14,207 --> 00:31:15,292 Chcesz... 424 00:31:17,294 --> 00:31:18,128 Tak. 425 00:31:18,795 --> 00:31:21,340 -Wiesz, co było najgorsze? -Co? 426 00:31:21,423 --> 00:31:23,675 -Twoja siostra mnie zablokowała. -Wiem. 427 00:31:23,759 --> 00:31:25,427 -Nadal cię nienawidzi. -Cholera. 428 00:31:25,510 --> 00:31:26,803 Święta prawda. 429 00:31:34,394 --> 00:31:35,437 Hej, Lil. 430 00:31:39,524 --> 00:31:41,735 -Nie chciałem cię skrzywdzić... -Vince. 431 00:31:42,736 --> 00:31:43,779 Wiem. 432 00:31:44,821 --> 00:31:45,864 Nic mi nie jest. 433 00:31:48,033 --> 00:31:49,076 Dobrze. 434 00:31:56,833 --> 00:31:59,127 Chyba obojgu wyszło nam to na dobre. 435 00:31:59,503 --> 00:32:01,254 -Tak? -Że się nie widzieliśmy. 436 00:32:03,548 --> 00:32:04,508 Tak. 437 00:32:05,884 --> 00:32:07,636 Miałem szansę trochę dorosnąć 438 00:32:08,720 --> 00:32:10,681 i choć raz odnaleźć własną drogę. 439 00:32:11,723 --> 00:32:13,016 Ale było mega ciężko. 440 00:32:17,104 --> 00:32:18,230 Boże. 441 00:32:19,940 --> 00:32:22,859 Nie wierzę w to. W końcu możemy znów się widzieć, 442 00:32:22,943 --> 00:32:24,611 a ja wyjeżdżam za trzy tygodnie. 443 00:32:26,321 --> 00:32:27,406 W takim razie... 444 00:32:28,573 --> 00:32:31,326 mamy trzy tygodnie, żeby znów być przyjaciółmi. 445 00:32:31,410 --> 00:32:33,620 -Hej. -Hej, piszesz się? 446 00:32:34,162 --> 00:32:35,288 Jasne, że tak. 447 00:32:39,251 --> 00:32:41,128 Co to? Kto ci to zrobił? 448 00:32:41,211 --> 00:32:43,547 -Jak to? -Proszę cię. 449 00:32:43,630 --> 00:32:45,757 -Spójrz tylko. -A tobie kto to zrobił? 450 00:32:45,841 --> 00:32:47,634 To po prostu blask, jasne? 451 00:32:47,718 --> 00:32:48,885 -Tak. -Obczaj mnie. 452 00:32:48,969 --> 00:32:50,679 -Wyglądasz świetnie. -Dzięki. 453 00:32:50,762 --> 00:32:52,723 -Naprawdę świetnie. -Dziękuję. 454 00:32:57,018 --> 00:33:00,731 Kiedy byłam mała, marzyłam, by spędzić resztę życia 455 00:33:00,814 --> 00:33:03,358 z Vincentem D. Navarezem. 456 00:33:04,234 --> 00:33:08,572 A teraz, kiedy o tym myślę, ten plan chyba wypalił. 457 00:33:57,287 --> 00:33:59,289 Napisy: Anna Kurzajczyk 458 00:33:59,372 --> 00:34:01,374 Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem Zofia Jaworowska