1 00:01:28,631 --> 00:01:32,341 Es ist ein schöner Tag da draußen, doch später können Gewitter aufziehen. 2 00:01:32,718 --> 00:01:35,258 Vergessen Sie also nicht Ihren Regenschirm. 3 00:01:35,638 --> 00:01:39,598 Sie hören jetzt Schuberts "Ständchen" aus dem "Schwanengesang". 4 00:02:07,670 --> 00:02:09,710 Hi, Mom. - Hey. 5 00:02:11,382 --> 00:02:13,472 Hast du geschlafen? - Ein wenig. 6 00:02:15,010 --> 00:02:16,800 Es ist 11:30 Uhr. 7 00:02:18,472 --> 00:02:19,812 Ich weiß. 8 00:02:22,726 --> 00:02:24,766 Ich setz Kaffee auf. 9 00:02:28,148 --> 00:02:34,318 DAS RENNEN WIRD SCHÖNER, WENN ES SICH SEINER LETZTEN ETAPPE NÄHERT 10 00:02:59,346 --> 00:03:01,096 Armer Kerl. - Wer? 11 00:03:01,473 --> 00:03:02,473 Der da. 12 00:03:02,850 --> 00:03:05,690 Der fiel mir schon am Start auf. - Das glaub ich gern. 13 00:03:06,061 --> 00:03:09,521 Nein, mir fiel nur auf, dass er zu schnell losgelaufen ist. 14 00:03:09,899 --> 00:03:11,279 Dafür bezahlt er jetzt. 15 00:03:11,650 --> 00:03:15,860 Er sieht echt fertig aus. - Vielleicht braucht er etwas Zuspruch. 16 00:03:17,406 --> 00:03:19,446 Kommen Sie, Sie schaffen das! 17 00:03:31,837 --> 00:03:35,377 Langsam mache ich mir Sorgen. Ob ihm etwas passiert ist? 18 00:03:35,758 --> 00:03:37,338 Das wäre sicher aufgefallen. 19 00:03:38,510 --> 00:03:41,640 Es wäre schade, wenn er starb, bevor wir uns verabreden konnten. 20 00:03:42,014 --> 00:03:44,774 Darüber macht man keine Witze, Margot. - Mach ich nicht. 21 00:03:45,142 --> 00:03:46,942 Los, Ken! - Sie schaffen das. 22 00:03:47,311 --> 00:03:49,651 Danke für die Begleitung, Jungs. 23 00:03:50,022 --> 00:03:53,612 Tut mir leid, dass es so lange gedauert hat. - Im Ernst, Ken, 24 00:03:53,984 --> 00:03:55,954 Golf wäre Ihr Sport. 25 00:03:56,320 --> 00:03:58,700 Hören Sie nicht auf ihn. Lassen Sie sich massieren. 26 00:04:01,408 --> 00:04:03,618 Das war ... peinlich. 27 00:04:03,994 --> 00:04:06,044 Quatsch! Das war nur ein Spaßlauf. 28 00:04:06,413 --> 00:04:09,173 Das war das Gegenteil von Spaß. 29 00:04:10,584 --> 00:04:15,464 Die beiden hatten schon Angst, sie müssten mich wiederbeleben. 30 00:04:15,839 --> 00:04:18,799 Seien Sie nicht albern. - Die haben ständig gefragt, 31 00:04:19,176 --> 00:04:23,096 ob sie mich das letzte Stück fahren sollen. Ich sagte: "Nein, 32 00:04:23,472 --> 00:04:26,682 ich laufe das Rennen zu Ende." - Gut gemacht! 33 00:04:27,267 --> 00:04:30,807 Was machen Sie noch hier? Sie sind doch bestimmt schon ewig da. 34 00:04:31,188 --> 00:04:33,068 Wir wärmen uns nur ab. 35 00:04:33,440 --> 00:04:35,860 Ich liebe ein gutes, langes Abwärmen. 36 00:04:36,443 --> 00:04:37,783 Clever. 37 00:04:39,238 --> 00:04:41,868 Sind Sie allein gelaufen? Oder mit Partner? 38 00:04:42,241 --> 00:04:43,281 Allein. 39 00:04:43,659 --> 00:04:46,449 Sie könnten sich unserer Laufgruppe anschließen. 40 00:04:48,956 --> 00:04:51,166 Das wär schön. 41 00:04:51,542 --> 00:04:52,962 Danke. 42 00:04:54,878 --> 00:04:59,378 Kann ich das Fenster aufmachen? Ist 'ne Sauna hier drin. - Natürlich. 43 00:04:59,758 --> 00:05:02,008 Ken mag es etwas wärmer. 44 00:05:02,386 --> 00:05:05,096 Sein Blut ist etwas kühler als meins. 45 00:05:06,140 --> 00:05:08,520 Weißt du schon, was du anziehst? 46 00:05:08,892 --> 00:05:11,942 Oh, da müsste ein schwarzer Hosenanzug hängen, 47 00:05:12,312 --> 00:05:14,862 in der Hülle von der Reinigung. 48 00:05:15,190 --> 00:05:17,530 Alles klar. Schuhe? 49 00:05:17,901 --> 00:05:19,741 Such ich noch aus. 50 00:05:28,037 --> 00:05:29,657 Oh, danke. 51 00:05:35,711 --> 00:05:37,761 Dann mach dich mal fertig. 52 00:05:46,013 --> 00:05:48,223 Alles okay? - Ohne Fleiß kein Preis. 53 00:05:48,599 --> 00:05:50,479 Genau. Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. 54 00:05:50,851 --> 00:05:54,191 Du machst das super heute. - Ich benutze 'nen Schrittmacher. 55 00:05:54,563 --> 00:05:58,073 Einen Herzschrittmacher? - Nein, nein. Einen menschlichen. 56 00:05:59,109 --> 00:06:01,699 Ich wähle einen Läufer mit einem angenehmen Tempo, 57 00:06:02,071 --> 00:06:05,031 laufe hinterher und lasse mich mitziehen. 58 00:06:05,407 --> 00:06:07,657 Meinst du vielleicht eine bestimmte Läuferin? 59 00:06:08,035 --> 00:06:11,455 Nein. Dann klinge ich so ... - ... schlüpfrig? 60 00:06:11,830 --> 00:06:15,290 Ich wollte sagen "oberflächlich". - Ich wollte dich nur necken. 61 00:06:16,543 --> 00:06:18,463 Man könnte aber schlussfolgern, 62 00:06:18,837 --> 00:06:22,627 dass Männer nur aktiv werden, wenn sie Frauen hinterherjagen. 63 00:06:23,300 --> 00:06:25,760 Stimmt das denn? Bist du so? 64 00:06:28,639 --> 00:06:31,019 Das war ich wahrscheinlich. 65 00:06:31,391 --> 00:06:33,271 Bis ich meine Betty kennenlernte. 66 00:06:35,687 --> 00:06:38,607 Wann ist sie gestorben, wenn ich fragen darf? 67 00:06:38,982 --> 00:06:41,532 Vor sechs Jahren. An Krebs. 68 00:06:41,902 --> 00:06:43,742 Das tut mir leid. - Schon gut. 69 00:06:45,155 --> 00:06:48,985 Ich kann mich glücklich schätzen. Wir waren 36 Jahre verheiratet. 70 00:06:51,787 --> 00:06:53,657 Ken ... 71 00:06:55,749 --> 00:06:58,339 Du hast deine Betty sehr geliebt, 72 00:06:58,710 --> 00:07:01,460 und ich empfinde großen Respekt vor eurer Ehe, 73 00:07:01,839 --> 00:07:04,929 aber vielleicht ist in deinem Herzen noch Platz für mich 74 00:07:05,300 --> 00:07:08,760 oder jemanden wie mich. - Ich kenne niemanden wie dich. 75 00:07:17,396 --> 00:07:20,726 Sechs Jahre hören sich viel an, aber ... 76 00:07:21,650 --> 00:07:23,860 ich bin eher eine Schildkröte als ein Hase. 77 00:07:24,236 --> 00:07:27,736 Na ja, wenn ich etwas langsamer wäre, 78 00:07:28,115 --> 00:07:31,325 müsstest du mir nicht hinterherjagen. Wir laufen in unserem Tempo. 79 00:07:34,830 --> 00:07:36,960 Könntest du das denn? 80 00:07:40,460 --> 00:07:42,630 In der Firma springt jemand für mich ein. 81 00:07:43,172 --> 00:07:45,512 Ich kann also länger bleiben. 82 00:07:47,176 --> 00:07:48,966 Bis Mitte nächster Woche. 83 00:07:49,344 --> 00:07:51,394 Danach wird's schwierig. 84 00:07:52,347 --> 00:07:54,517 Das ist schön. Ich danke dir. 85 00:07:59,438 --> 00:08:03,228 Läufst du nächste Woche die 10 km in Newport? - Hatte ich geplant, ja. 86 00:08:03,609 --> 00:08:05,779 Wollen wir zusammen hinfahren? 87 00:08:06,153 --> 00:08:07,703 Das wäre schön. 88 00:08:09,573 --> 00:08:12,533 Ich meine, nicht nur als Laufpartner. 89 00:08:13,493 --> 00:08:14,543 Okay. 90 00:08:17,289 --> 00:08:22,129 Was ich meine: Wenn ich ein Zimmer mit Doppelbett reserviert hätte, 91 00:08:22,502 --> 00:08:24,212 wäre das okay? 92 00:08:27,007 --> 00:08:28,467 Das wäre großartig. 93 00:08:40,145 --> 00:08:41,855 Oh, Ken. 94 00:08:45,567 --> 00:08:47,987 Das wäre doch nicht nötig gewesen. 95 00:08:51,823 --> 00:08:55,703 Dir ist schon klar, dass ich nie wieder allein verreisen will? 96 00:08:56,078 --> 00:08:59,158 Das ist in Ordnung. Ich nämlich auch nicht. 97 00:09:10,467 --> 00:09:12,177 Ich mach das. 98 00:09:16,098 --> 00:09:17,678 Jetzt gibt's kein Zurück. 99 00:09:18,058 --> 00:09:19,848 Kein Zurück mehr. 100 00:09:20,936 --> 00:09:21,976 Hi! 101 00:09:24,106 --> 00:09:27,986 Oh Gott. Werden wir so ein selbstgefälliges Pärchen, 102 00:09:28,360 --> 00:09:31,450 wie aus der Werbung für Versicherungen oder begehbare Badewannen? 103 00:09:31,822 --> 00:09:33,622 Davor hast du Angst? 104 00:09:33,991 --> 00:09:37,371 Nein. Gott, nein. Das ist das, was ich will. 105 00:09:37,744 --> 00:09:40,834 Ich meine, ist denn im Leben wirklich jemand so glücklich? 106 00:09:41,206 --> 00:09:44,246 Wir, jetzt gerade. Wir sind glücklich. 107 00:09:44,626 --> 00:09:46,246 Ich bin's jedenfalls. 108 00:10:23,957 --> 00:10:25,497 Ich übergebe an Margot, 109 00:10:25,876 --> 00:10:28,836 die einige persönliche Worte über Kenji sprechen wird. 110 00:10:41,350 --> 00:10:45,810 Das letzte Mal, dass wir alle so beisammen waren, 111 00:10:47,064 --> 00:10:51,034 war auf der Feier zu unserem gemeinsamen 140. Geburtstag, 112 00:10:51,401 --> 00:10:53,531 auf der wir unsere Verlobung bekanntgaben. 113 00:10:55,739 --> 00:10:59,739 Nun bereue ich es, dass wir unsere Hochzeit nicht größer feierten. 114 00:11:00,118 --> 00:11:04,708 Aber ich nahm wohl an, uns blieben noch viele Gelegenheiten. 115 00:11:05,082 --> 00:11:08,502 Ken war sich da nicht so sicher. 116 00:11:08,877 --> 00:11:11,457 Er sagte einmal, 117 00:11:12,589 --> 00:11:15,799 in unserem Alter würde man sich mit einem "Bis der Tod uns scheidet" 118 00:11:16,176 --> 00:11:18,216 gar nicht so lange verpflichten. 119 00:11:22,349 --> 00:11:25,979 Alte Liebe ist anders. Realistischer vielleicht. 120 00:11:27,020 --> 00:11:29,150 Als Ken und ich uns kennenlernten, 121 00:11:29,523 --> 00:11:32,233 hatten wir bereits viele Höhen und Tiefen erlebt 122 00:11:32,609 --> 00:11:36,409 und gelernt, Kompromisse einzugehen. 123 00:11:36,780 --> 00:11:41,370 Wir hatten Verluste und Fehler überstanden. 124 00:11:41,743 --> 00:11:44,963 Und wir spürten, sollte diese Beziehung scheitern, 125 00:11:45,330 --> 00:11:48,080 würden wir das auch überstehen. 126 00:11:50,877 --> 00:11:52,797 Da bin ich mir nicht mehr sicher. 127 00:11:55,173 --> 00:11:57,933 Alte Liebe ist anders, 128 00:11:58,301 --> 00:12:00,471 und dennoch gleich. 129 00:12:00,846 --> 00:12:03,846 Denn Ken und ich taten alles, 130 00:12:04,224 --> 00:12:06,944 was junge Menschen tun. 131 00:12:07,310 --> 00:12:09,350 Wir verliebten uns, wir reisten, 132 00:12:09,729 --> 00:12:11,689 wir gestalteten ein Haus um. 133 00:12:12,065 --> 00:12:13,855 Wir pflanzten einen Garten an. 134 00:12:14,234 --> 00:12:16,574 Ich schrieb meine Memoiren. 135 00:12:17,320 --> 00:12:19,360 Er nannte mich "Schatz". 136 00:12:20,198 --> 00:12:24,828 Und an Abenden in Gesellschaft musste ich nur zu ihm hinüberschauen, 137 00:12:25,203 --> 00:12:28,753 und er wusste, es war an der Zeit, nach Hause zu gehen, 138 00:12:29,124 --> 00:12:32,384 wo wir auf dem Badewannenrand saßen, 139 00:12:32,752 --> 00:12:36,722 uns die Zähne putzten und über den Abend plauderten. 140 00:12:38,717 --> 00:12:41,677 Jedes Mal, wenn wir im Haus aneinander vorbeigingen, 141 00:12:42,053 --> 00:12:45,603 gab Ken mir einen Kuss, berührte mich an der Schulter 142 00:12:45,974 --> 00:12:47,684 oder strich mir über die Hand. 143 00:12:48,059 --> 00:12:52,109 So etwas kannte ich vorher gar nicht. Und manchmal nervte es sogar. 144 00:12:52,481 --> 00:12:56,651 Doch nun ist es das, was ich am meisten vermissen werde. 145 00:12:57,027 --> 00:12:59,647 Wir sagten uns oft gegenseitig, 146 00:13:00,030 --> 00:13:02,700 wie viel Glück wir hatten. 147 00:13:04,242 --> 00:13:05,992 Das hatten wir wirklich. 148 00:13:07,996 --> 00:13:12,786 Junge Liebe kann selbst für Ältere überraschend reichhaltig sein. 149 00:13:14,753 --> 00:13:18,013 Viele von euch wissen, dass wir uns beim Laufen kennenlernten. 150 00:13:18,381 --> 00:13:20,881 Er nannte es die "Greisen-Olympiade". 151 00:13:21,593 --> 00:13:25,263 Am Anfang scheuchte ich ihn, dann scheuchte er mich. 152 00:13:25,639 --> 00:13:29,229 Bis wir schließlich zu einem Gleichschritt fanden. 153 00:13:31,144 --> 00:13:35,984 Und die harten Etappen bergauf, mit Krankheiten und Rückschlägen, 154 00:13:36,358 --> 00:13:39,738 wurden so ein bisschen leichter, und die angenehmen Etappen bergab 155 00:13:40,111 --> 00:13:42,201 noch schöner. 156 00:13:48,370 --> 00:13:50,460 Und nun ist Ken ... 157 00:13:51,623 --> 00:13:53,333 im Ziel angekommen. 158 00:13:57,128 --> 00:13:58,918 Ich werde ... 159 00:13:59,881 --> 00:14:02,801 Ich weiß nicht, wie ich das verkraften werde, 160 00:14:03,176 --> 00:14:05,136 um ehrlich zu sein. 161 00:14:08,765 --> 00:14:12,595 Gerade ist es noch ein ziemlicher Gewaltmarsch. 162 00:14:12,978 --> 00:14:15,018 Aber wo immer er ist, 163 00:14:15,397 --> 00:14:18,647 und solange es noch dauert, ich hoffe, er wartet auf mich. 164 00:14:23,071 --> 00:14:26,031 Begleiten Sie uns noch zum Essen? Wir würden uns freuen. 165 00:14:26,408 --> 00:14:28,488 Natürlich. - Schön. 166 00:14:28,868 --> 00:14:30,698 Bis gleich. - Das Auto ist da. 167 00:14:31,538 --> 00:14:33,708 Ich gehe lieber zu Fuß. 168 00:14:34,082 --> 00:14:37,462 Sicher? - Ich brauche frische Luft. - Nimm wenigstens den Regenschirm mit. 169 00:14:37,836 --> 00:14:40,546 Kein Aufhebens, Chris. Ich komm zurecht. 170 00:14:40,922 --> 00:14:43,632 Möchtest du Gesellschaft? - Nein, danke, Janice. 171 00:14:44,009 --> 00:14:45,719 Wir sehen uns gleich. 172 00:16:51,594 --> 00:16:55,314 Sag, du hast dir's anders überlegt. - Hab ich nicht. Ich bin nicht sicher. 173 00:16:55,682 --> 00:16:58,892 Versteh schon. Zwei Schwule ziehen ein Baby groß ... 174 00:16:59,269 --> 00:17:02,649 Ziemlich schräg. - Daran liegt's nicht, du Spießer. 175 00:17:03,022 --> 00:17:05,652 Ich will sichergehen, dass sie zusammenbleiben. - Warum? 176 00:17:07,193 --> 00:17:09,783 Mein Dad verließ uns, als ich drei war. Du hast deinen nie gesehen. 177 00:17:10,155 --> 00:17:12,945 Anscheinend haben sich auf der Straße alle selbst großgezogen. 178 00:17:13,324 --> 00:17:15,334 Ich will 'n Paar, das sich nicht gleich trennt. 179 00:17:16,244 --> 00:17:18,754 Wie soll man so was garantieren können? 180 00:17:20,373 --> 00:17:21,833 Pass auf, 181 00:17:22,208 --> 00:17:25,748 du gehst da rein, falls du Schiss kriegst, bin ich da. 182 00:17:26,129 --> 00:17:28,209 Du musst das nicht machen. Du hast viele Optionen. 183 00:17:28,590 --> 00:17:31,430 Welche? - Ich helf dir, das Kleine großzuziehen. 184 00:17:31,801 --> 00:17:33,761 Wir könnten hier im Van leben. 185 00:17:38,475 --> 00:17:39,925 Geh nicht weg. - Nein. 186 00:17:40,310 --> 00:17:42,150 Homer, hier lang. 187 00:17:43,563 --> 00:17:45,363 Hey! Willkommen! 188 00:17:45,732 --> 00:17:47,612 Oh, alle beide. 189 00:17:47,984 --> 00:17:49,614 Hey. - Alle drei. 190 00:17:49,986 --> 00:17:52,196 Ich habe das Arbeitszimmer in ein Babyzimmer verwandelt, 191 00:17:52,572 --> 00:17:54,452 halb blau, halb rosa, um beides abzudecken. 192 00:17:54,824 --> 00:17:57,084 Nicht dass wir Geschlechterstereotype bedienen wollen, 193 00:17:57,452 --> 00:17:59,912 Gott bewahre. - Ich stell dir 'ne Frage. - Gut. 194 00:18:00,288 --> 00:18:02,328 Baby-Quiz, bist du bereit? - Baby-Quiz. 195 00:18:02,707 --> 00:18:04,497 Ja, du hast richtig gehört. 196 00:18:04,876 --> 00:18:07,166 Das macht Spaß. - Also, meine Frage: 197 00:18:07,545 --> 00:18:11,085 Was heißt es, wenn die Babykacke grün ist? - Keine Ahnung. 198 00:18:11,466 --> 00:18:14,336 Es heißt, das Baby ist krank. - Wir finden's dann raus. 199 00:18:14,719 --> 00:18:16,809 Du willst es herausfinden, wenn ... 200 00:18:24,813 --> 00:18:26,193 Wo ist mein Zimmer? 201 00:19:02,141 --> 00:19:04,021 Hey! 202 00:19:04,894 --> 00:19:06,354 Guzmin! 203 00:19:11,317 --> 00:19:12,647 Was machen Sie hier? 204 00:19:13,027 --> 00:19:16,197 Verfolgen Sie mich? - Nein. Nicht auf diese Art. 205 00:19:16,573 --> 00:19:19,663 Sie sind ohne Schirm losgegangen. Ich sagte doch, es wird regnen. 206 00:19:20,034 --> 00:19:22,204 Wird es nicht. Meine App sagt, es zieht vorbei. 207 00:19:22,579 --> 00:19:24,829 Ich bin Pförtner. Mit dem Wetter irre ich mich nie. 208 00:19:25,206 --> 00:19:27,786 Ich hoffe, Sie sind nicht hier, um mich zu belehren, 209 00:19:28,167 --> 00:19:30,167 was ich tun sollte. 210 00:19:30,545 --> 00:19:34,005 Ich habe da drin nur jemanden getroffen ... 211 00:19:34,382 --> 00:19:37,142 um zu reden. Wir haben nur geredet. 212 00:19:37,510 --> 00:19:40,560 Nein, ich muss mich vor Ihnen nicht rechtfertigen. 213 00:19:40,930 --> 00:19:43,470 Wir haben über meine Optionen gesprochen. Die habe ich nämlich. 214 00:19:43,850 --> 00:19:46,850 Ich darf meine Meinung ändern und muss nicht machen, was Sie sagen, 215 00:19:47,228 --> 00:19:49,608 was meine Eltern sagen, oder was irgendjemand sagt. 216 00:19:50,732 --> 00:19:53,322 Ich verspreche Ihnen, ich bin einfach nur so hier. 217 00:19:53,693 --> 00:19:55,283 Sie tun, was Sie tun müssen. 218 00:19:55,653 --> 00:19:59,373 Nichts wird mich umstimmen. Oder die, die Sie wirklich lieben. 219 00:20:00,116 --> 00:20:02,736 Ich bin nur wegen des Schirms hier. 220 00:20:06,456 --> 00:20:08,286 Haben Sie gesagt, dass Sie mich lieben? 221 00:20:08,958 --> 00:20:11,338 Ich habe gesagt, dass es regnen wird. 222 00:20:11,711 --> 00:20:13,551 Und es wird ganz sicher regnen. 223 00:20:13,922 --> 00:20:17,432 Wie Sie sich auch entscheiden, Sie werden Kraft brauchen. 224 00:20:17,800 --> 00:20:19,840 Und keine Erkältung. 225 00:20:22,180 --> 00:20:23,220 Ja. 226 00:20:24,432 --> 00:20:27,312 Aber es wird nicht regnen. 227 00:20:27,685 --> 00:20:29,435 Okay, Guzmin? Ich hab keine Zeit ... 228 00:20:31,606 --> 00:20:32,816 Oh Mann ... 229 00:21:03,388 --> 00:21:05,178 Ach du meine Güte! 230 00:21:05,556 --> 00:21:08,426 Wie schön, Sie zu sehen! - Oh nein ... Oh. 231 00:21:08,810 --> 00:21:10,190 Meine Güte. Sie auch! 232 00:21:10,561 --> 00:21:12,311 Ich hab Ihnen so viel zu erzählen. - Ja? 233 00:21:12,689 --> 00:21:14,069 Ja. - Was? 234 00:21:14,440 --> 00:21:16,400 Emma und ich sind wieder zusammen. 235 00:21:16,776 --> 00:21:19,356 Nein! Nein. 236 00:21:19,737 --> 00:21:22,947 Das ist fantastisch. - Wer ist Emma? 237 00:21:23,324 --> 00:21:25,954 Ich hab einen Artikel über ihn geschrieben. 238 00:21:26,327 --> 00:21:28,197 Ist 'ne lange Geschichte ... 239 00:21:28,579 --> 00:21:31,789 Sie hat Ihren Artikel gelesen und wir haben uns getroffen ... 240 00:21:32,709 --> 00:21:35,749 Meine Güte ... - Ich danke Ihnen sehr. 241 00:21:36,129 --> 00:21:37,799 Ich danke Ihnen, denn ... 242 00:21:38,172 --> 00:21:40,262 Das hab ich Ihnen zu verdanken. - Meine App? 243 00:21:40,425 --> 00:21:42,965 Ja. - Sie benutzen meine App? - Ja, ja. 244 00:21:43,344 --> 00:21:46,684 Sehen Sie? Und Sie sehen ... fantastisch aus. 245 00:21:47,557 --> 00:21:49,727 Wahnsinn! Das ist toll. 246 00:21:50,101 --> 00:21:52,481 Passen Sie gut auf sie auf. - Danke. 247 00:21:52,854 --> 00:21:54,614 Aber ich wollte nicht stören ... 248 00:21:54,981 --> 00:21:57,481 Ich schreib Ihnen. - Sie müssen Emma kennenlernen. 249 00:21:57,859 --> 00:22:00,989 Und bewerten Sie meine App. - Klar. Bis dann. 250 00:22:03,031 --> 00:22:04,491 Bis dann. 251 00:22:29,932 --> 00:22:31,102 Ja. 252 00:22:31,934 --> 00:22:34,104 Es regnet. War ja klar. 253 00:22:41,903 --> 00:22:43,743 Ich liebe solche Sommergewitter. 254 00:22:46,240 --> 00:22:51,410 Die ganze Hitze und die Anspannung der Stadt müssen sich entladen. 255 00:22:54,165 --> 00:22:56,455 Du bist echt gesprächig, was? 256 00:22:57,710 --> 00:23:02,010 Schön, dass du so selbstbewusst bist, mit einem völlig Fremden zu sprechen, 257 00:23:02,381 --> 00:23:07,011 aber gerade bin ich zufrieden damit, rumzustehen und den Regen anzustarren. 258 00:23:07,386 --> 00:23:08,716 In Ordnung? 259 00:23:09,972 --> 00:23:12,022 Bist du immer so griesgrämig? 260 00:23:14,310 --> 00:23:19,190 Eigentlich nicht. Aber ich wurde gerade von jemandem versetzt. 261 00:23:19,565 --> 00:23:21,775 Nach dem ersten Date wär's mir egal. 262 00:23:22,151 --> 00:23:25,951 Man trifft sich, aber es passt nicht. Aber ohne sich zu treffen, 263 00:23:26,322 --> 00:23:28,122 kriegt man nicht mal eine Chance. 264 00:23:28,866 --> 00:23:33,406 Es tut mir leid, dass ich gerade nicht so großmütig und gesellig bin. 265 00:23:33,788 --> 00:23:36,868 Einen schönen Tag noch. - Warte. 266 00:23:40,670 --> 00:23:44,550 Ich kann mir nicht vorstellen, wie das ist, was du beschrieben hast. 267 00:23:44,924 --> 00:23:47,644 Es kam noch nie vor, dass jemand kein Date mit mir wollte. 268 00:23:48,010 --> 00:23:49,800 Ist ja 'n Ding. 269 00:23:50,471 --> 00:23:52,681 Aber ich denke, wie meine Mutter immer sagte, 270 00:23:53,057 --> 00:23:54,977 wenn dir etwas Schlechtes widerfährt, 271 00:23:55,351 --> 00:23:57,941 solltest du versuchen, das Universum zu rekalibrieren. 272 00:23:58,312 --> 00:23:59,522 Mit dem Gegenteil. 273 00:23:59,897 --> 00:24:02,317 Das Universum rekalibrieren. Alles klar. - Warte. 274 00:24:02,692 --> 00:24:04,192 Wenn dich ein Autofahrer schneidet, 275 00:24:04,569 --> 00:24:08,319 lässt du den nächsten besonders großzügig rein. 276 00:24:08,698 --> 00:24:11,618 Klaut man dir die Brieftasche, spende für die Bedürftigen. 277 00:24:11,993 --> 00:24:15,623 Du wurdest versetzt. Dir geht's scheiße, oder? 278 00:24:16,831 --> 00:24:21,211 Was wäre, wenn dir das Leben ein neues Date schenkt? Jetzt sofort. 279 00:24:26,757 --> 00:24:27,967 Meinst du das ernst? 280 00:25:05,213 --> 00:25:07,013 Spielen wir weiter? 281 00:25:10,468 --> 00:25:11,928 Du schlägst auf.