1 00:00:59,602 --> 00:01:02,229 மாடர்ன் லவ் 2 00:01:07,109 --> 00:01:12,782 என்னை அப்படியே எடுத்துக்கொள், நான் யாராயிருப்பினும் 3 00:01:41,018 --> 00:01:42,311 நீ யார்? 4 00:01:42,394 --> 00:01:43,938 நான் யார்? 5 00:01:45,898 --> 00:01:49,610 என்னை வர்ணிப்பது கடினம். 6 00:01:49,693 --> 00:01:51,737 அதாவது, ஒவ்வொருவரையும் வர்ணிப்பது கடினம், சரிதானே? 7 00:01:51,821 --> 00:01:53,864 ஆனால் என்னை வர்ணிப்பது மிகவும் கடினம். 8 00:01:53,948 --> 00:01:56,283 ஏனெனில் என்னிடம் இருக்கும் இந்த சின்ன... 9 00:01:58,285 --> 00:02:00,162 விஷயம். அது சின்ன விஷயம். 10 00:02:00,246 --> 00:02:02,081 வேறெதுவுமில்லை. பெரிய விஷயம் போலில்லை. 11 00:02:02,164 --> 00:02:06,126 அது, கொஞ்சம் பெரியது, அதை பார்க்கும் விதத்தை சார்ந்தது. 12 00:02:06,210 --> 00:02:10,214 அது சிறியதுமில்லை, மிகப்பெரியதுமில்லை. அது ஒரு விஷயம். அவ்வளவு தான். 13 00:02:10,297 --> 00:02:14,385 ஆனால்... ஆனால்... அதைப்பற்றி உங்களிடம் எப்படி சொல்வது? 14 00:02:25,896 --> 00:02:28,732 நான் யாரென உங்களுக்கு தெரியணுமா? நான் யாரென்பது இதோ. 15 00:02:28,816 --> 00:02:31,485 நான் சூப்பர்மார்கெட்டில் இருக்கிறேன், வருடங்களுக்கு முன்பு, பீச்களை தேடியபடி. 16 00:02:31,569 --> 00:02:34,071 அதாவது, பீச்பழங்கள் சபலத்துடன். 17 00:02:34,154 --> 00:02:39,451 சிலசிமயம் தூங்கியெழுந்தவுடன் இருக்குமே, பீச் பழங்களுக்கான கிறுக்கு சபலம்? 18 00:02:39,535 --> 00:02:40,911 அதை போலவே. 19 00:02:41,287 --> 00:02:43,789 மற்றும் நான் மினுமினுக்கிறேன். 20 00:02:43,873 --> 00:02:45,666 நிஜமாகவே மினுமினுக்கிறேன், 21 00:02:45,749 --> 00:02:49,253 காலையில் சூப்பர்மார்கெட் செல்ல நான் அணிய தேர்ந்தெடுத்த ஆடையால், 22 00:02:49,336 --> 00:02:52,423 நான் மிகவும் நேசிக்கும் ஜிகினா சட்டை 23 00:02:52,506 --> 00:02:55,009 அதை அணிய சரியான சந்தர்ப்பமே கிடைக்காது. 24 00:02:59,179 --> 00:03:00,556 அது என் மனப்பாங்கை ஒத்திருந்தது. 25 00:03:00,639 --> 00:03:03,309 என் மனப்பாங்கு மிக நன்றாக இருந்தது. 26 00:03:03,809 --> 00:03:05,227 அது தான் பிரச்சினை. 27 00:03:12,276 --> 00:03:16,614 அதன் பிறகு, என் மனப்பாங்கு இன்னும் சிறக்க முடியாதென நினைத்தபோது, நான் கவனித்தேன்... 28 00:03:17,615 --> 00:03:19,199 காய்கள் மேஜையை. 29 00:03:20,659 --> 00:03:24,955 பீச்களின் என் வெளிப்படைத் தேடல் நிஜத்தில் சாகசத்தின் தேடலாயிருந்தது. 30 00:03:27,041 --> 00:03:28,375 ஒருவேளை காதலின் தேடலாக இருந்திருக்கலாம். 31 00:03:28,459 --> 00:03:30,294 அந்த நேரத்தில் அது எனக்கு தெரியாது. 32 00:03:30,377 --> 00:03:33,255 சூப்பர்மார்கெட்டில் காலை நேரத்தில், காதல் கிடைக்குமேயானால், 33 00:03:33,339 --> 00:03:35,925 அதை நம்பலாம். யாரும் ஆளைத்தேடி வருவதில்லை. 34 00:03:36,008 --> 00:03:39,053 சாதாரண சேர்க்கையோ அல்லது ஒரு இரவு செலவிடவோ யாரும் பார்ப்பதில்லை. 35 00:03:39,136 --> 00:03:42,139 குடி அல்லது மருந்து போதை வீராப்பினால் ஆண்கள் சந்தோஷப்படுவதில்லை. 36 00:03:42,264 --> 00:03:44,725 ஆண்கள் உண்மையானவர்கள். 37 00:03:45,351 --> 00:03:48,062 மேலும், யாரையும் டேட்டிற்கு அழைக்க தவறினால், எல்லாம் இழந்தது போல் 38 00:03:48,145 --> 00:03:50,814 இரவில் தனியே போக வேண்டியதில்லை. இது ஒரு கடை. 39 00:03:52,399 --> 00:03:54,109 இங்கு வேறு தேர்வுகள் இருக்கும். 40 00:03:59,657 --> 00:04:01,617 எனக்கு கெட்டியாக கனிந்திருந்தால்தான் பிடிக்கும். 41 00:04:01,700 --> 00:04:02,743 நசுங்கியிருக்கக் கூடாது. 42 00:04:03,160 --> 00:04:04,453 ஆக, என்ன தேடுகிறீர்கள்? 43 00:04:05,663 --> 00:04:07,873 ஃப்ரூட் சாலட் சாப்பிடும் விருப்பமிருந்தது. 44 00:04:07,957 --> 00:04:10,376 ஆனால் முன்னமே செய்ததில்லை. தற்போதே செய்தது, தெரியுமா. 45 00:04:10,459 --> 00:04:12,169 சரிதானே? ஏனெனில் நிறைய கழிவிருக்கும். 46 00:04:12,252 --> 00:04:13,921 ஒவ்வொன்றிலும் ஒன்று வாங்க வேண்டும், 47 00:04:14,004 --> 00:04:15,506 மீண்டும் ஃப்ரூட் சாலட் வேண்டுமென்கிற போது, 48 00:04:15,589 --> 00:04:16,882 எல்லாம் நன்றாகவே கனிந்திருக்கும். 49 00:04:16,966 --> 00:04:19,551 எனக்கு மட்டுமே ஃப்ரூட் சாலட் செய்ய என் மனசாட்சி அனுமதிக்காது. 50 00:04:19,885 --> 00:04:21,053 பழங்களை உண்ண உதவ, 51 00:04:21,136 --> 00:04:23,681 பல குழந்தைகள் மற்றும் மனைவி, இருந்தாலே ஒழிய. 52 00:04:24,556 --> 00:04:27,101 ஆக, பழங்களை உண்ண உதவும் மனைவியும் குழந்தைகளும் உங்களுக்கு உண்டா? 53 00:04:27,184 --> 00:04:29,561 - எனக்கா? இல்லை, எனக்கில்லை. - இல்லையா? 54 00:04:30,020 --> 00:04:31,188 எனக்குமில்லை. 55 00:04:32,022 --> 00:04:33,357 அதைத்தான் தேடுகிறீர்களா? 56 00:04:34,900 --> 00:04:37,528 அப்படித்தானே? இறுதியில். 57 00:04:38,112 --> 00:04:39,655 இல்லை, நான் பீச்சை சொன்னேன். 58 00:04:40,489 --> 00:04:42,783 ஓ, பீச். ஆமாம். 59 00:04:43,659 --> 00:04:45,160 - சரி. - சரி. ஆமாம். இல்லை. 60 00:04:45,244 --> 00:04:46,537 நான் பீச்களுக்காகவே வந்தேன். 61 00:04:46,620 --> 00:04:48,038 ஆம், கண்டிப்பாக. 62 00:04:49,832 --> 00:04:52,292 நீங்க... உங்களுக்கு ஒன்றுமில்லையே? 63 00:04:52,376 --> 00:04:55,421 நீங்கள் ரொம்ப உத்வேகத்துடன் இருக்கிறீர்கள். 64 00:04:55,504 --> 00:04:58,090 சரி. நான் காலையில் எடுத்த சிறிய அளவு போதை மருந்தாக இருக்கும். 65 00:04:58,424 --> 00:04:59,466 என்ன? 66 00:04:59,550 --> 00:05:03,303 இல்லை. நான் இரண்டு இரவுகளாக முழிச்சிருக்கேன். மூன்று இரவுகளாக. 67 00:05:03,387 --> 00:05:05,723 வழியே இல்லை. என்ன, உங்களுக்கு டெட்லைன் எதுவும் இருக்கா? 68 00:05:05,806 --> 00:05:07,808 இல்லை. இல்லை, நான்... 69 00:05:08,475 --> 00:05:11,353 நான்... வாழ்க்கை ரொம்பவே சுவாரசியமானது தூங்க. 70 00:05:11,437 --> 00:05:13,897 - நான் சொல்வது புரிகிறதா? - சரி, அதை கரடிகளிடம் சொல்லுங்கள். 71 00:05:15,649 --> 00:05:17,484 மற்ற விஷயங்கள் தெரிவதும் நல்லது தான். 72 00:05:17,568 --> 00:05:18,652 என்ன மற்ற விஷயங்கள்? 73 00:05:19,069 --> 00:05:22,531 தெரியுமா, உங்களுக்கு அந்த விஷயங்கள் வேண்டுமென. குழந்தைகள். கணவன். 74 00:05:23,073 --> 00:05:24,450 அது ஏன்? 75 00:05:25,117 --> 00:05:27,619 ஒருவருடன் வெளியே போகும் போது அவரைப்பற்றி இதெல்லாம் தெரிந்திருப்பது நல்லது. 76 00:05:27,703 --> 00:05:29,496 ஆம், ஆம். ரொம்ப உபயோகமானது. 77 00:05:31,373 --> 00:05:33,751 ஆக, நாம் எங்கே போகிறோம்? 78 00:05:34,877 --> 00:05:36,587 எங்கேயும். உங்களுடன். 79 00:05:37,212 --> 00:05:38,505 - நிஜமாகவா? - ஆமாம். 80 00:05:38,589 --> 00:05:40,049 அதாவது, என் நாளை பிரகாசமாக்கி விட்டீர்கள். 81 00:05:40,132 --> 00:05:44,678 நான் மிகவும் களைத்து, இரவு விழித்து, நொந்து போய் எழுந்து, திசையற்று இருக்க 82 00:05:44,762 --> 00:05:47,389 சூப்பர்மார்கெட்டில் ரீட்டா ஹேவர்த் என்னிடம் வருகிறார். அதாவது, 83 00:05:47,890 --> 00:05:50,768 முட்டாளாக இல்லாத பட்சத்தில் வாழ்க்கையில் அப்படிப்பட்டதை அப்படியே விடக்கூடாது. 84 00:05:50,893 --> 00:05:52,061 நான் உங்களை விரும்புகிறேன். 85 00:05:52,478 --> 00:05:55,647 - என்ன? - நீங்கள் பேசும் விதம் பிடித்திருக்கிறது. 86 00:05:56,440 --> 00:05:57,733 நன்றி. 87 00:05:57,983 --> 00:05:59,943 இன்று இங்கு வந்ததற்கு நன்றி. 88 00:06:00,027 --> 00:06:01,320 பரவாயில்லை. 89 00:06:06,325 --> 00:06:08,619 உங்களை வியாழன் மாலை சந்திக்கிறேன். 90 00:06:08,702 --> 00:06:09,787 மிகச்சரி. 91 00:06:12,581 --> 00:06:13,749 தெரியுமா... 92 00:06:17,002 --> 00:06:19,046 திடீரென வேலை அவ்வளவு ஆர்வமாக இல்லை எனக்கு. 93 00:06:19,129 --> 00:06:21,298 உங்களுக்கு... காலை உணவு சாப்பிடுவோமா? 94 00:06:21,381 --> 00:06:22,633 உங்களை இப்பத்தான் சந்தித்தேன். 95 00:06:22,716 --> 00:06:23,717 என்னுடன் டேட்டில் வரப்போறீங்க. 96 00:06:23,801 --> 00:06:26,887 சரி, டேட் என்பது இரவு உணவு. காலை உணவு நெருக்கமானது. அது வேறு. 97 00:06:26,970 --> 00:06:29,640 காலை உணவு கலைந்த தலையுடன், களைத்து, நொந்து போயிருப்பது மற்றும்... 98 00:06:29,723 --> 00:06:32,684 அதில் மேக்அப் இல்லை, பிரகாச விளக்குகள். அது பயங்கர தவறாகலாம். 99 00:06:32,768 --> 00:06:33,602 இரவு உணவும் தான். 100 00:06:33,685 --> 00:06:35,062 அதற்குத்தான் மது இருக்கிறது. 101 00:06:38,982 --> 00:06:39,900 காபி குடிக்கலாமா? 102 00:06:39,983 --> 00:06:41,235 என்னால் காபி குடிக்க முடியும். 103 00:06:41,318 --> 00:06:42,361 சரி. 104 00:06:45,114 --> 00:06:46,365 நான் ஸ்கோன் எடுத்துக்கலாமா? 105 00:06:47,032 --> 00:06:48,575 இல்லை, அது காலை உணவு. 106 00:07:06,718 --> 00:07:08,095 உங்களை வியாழனன்று சந்திக்கிறேன். 107 00:08:02,399 --> 00:08:04,610 சரி, சரி, போதும். இது லா லா லேண்ட் இல்லை. 108 00:08:04,693 --> 00:08:07,070 நான் சந்தோஷமாக இருக்கிறேன், ஆனாலும் இது நிஜ வாழ்க்கை. 109 00:08:07,487 --> 00:08:08,906 உங்களுக்கு புரிந்திருக்குமே. 110 00:08:31,762 --> 00:08:32,596 ஐபி கோப்பு. 111 00:08:33,513 --> 00:08:34,348 ஞாபகப்படுத்துவாயா? 112 00:08:34,431 --> 00:08:37,351 சிறு பதிவுக்கு பணம் தராததால் ராப்பர் பாய் பேண்ட் மீது வழக்கிடுவது. 113 00:08:37,434 --> 00:08:39,102 சரி. ராப்பர் பாய் பேண்ட் மீது வழக்கிடுவது தெரியும். 114 00:08:39,186 --> 00:08:40,771 அது ரொம்ப குளறுபடியாக இருக்கிறது. இதில் நான் வேலை செய்யணுமா? 115 00:08:40,854 --> 00:08:42,481 நம் புதிய முக்கியஸ்தர்தான் வேண்டும் என்கின்றனர். 116 00:08:43,023 --> 00:08:44,566 - அதே வார்த்தைகளை கூறினார்களா? - கண்டிப்பாக. 117 00:08:44,650 --> 00:08:46,568 நீங்கள் வரும்வரை நான் தான் முக்கியஸ்தர். 118 00:08:46,652 --> 00:08:50,530 உங்களை பாருங்கள், க்ரீம் கிடைத்த பூனை போல. 119 00:08:50,614 --> 00:08:52,199 நீங்கள் ரீட்டா ஹேவர்த் போல் இருக்கிறீர்கள். 120 00:08:52,282 --> 00:08:53,992 இன்று அதை என்னிடம் கூறும் இரண்டாவது ஆள் நீங்கள். 121 00:08:54,076 --> 00:08:56,411 - யார் அதை சொன்னது? - ஒரு ஆள். 122 00:08:56,495 --> 00:08:57,454 நல்ல ஆளா? 123 00:08:57,537 --> 00:08:58,664 ரொம்பவுமே. 124 00:08:58,747 --> 00:08:59,790 எங்கே அவரை சந்தித்தீர்கள்? 125 00:08:59,873 --> 00:09:03,794 எங்கோ தாமதமாக என நினைக்கிறேன், ஏனெனில் இங்கு நிதானமாக காலை 10 மணிக்கு வந்தீர்கள். 126 00:09:03,877 --> 00:09:06,922 நேற்றிரவு நீங்கள் வீட்டிற்கு போகாதது போல் தெரிகிறீர்கள். 127 00:09:07,005 --> 00:09:08,882 சூப்பர்மார்கெட். இன்று காலை. 128 00:09:08,966 --> 00:09:11,885 என்ன? சூப்பர்மார்கெட்டில் யாருக்கு டேட் கிடைக்கும்? நிஜமாகவா? 129 00:09:11,969 --> 00:09:13,345 நான் குளிர்ந்த இறைச்சி மற்றும் சீஸில் இருக்க, 130 00:09:13,428 --> 00:09:15,555 ்அவர் காய் கனிகளில் இருந்தார். காதல் என்று எங்களுக்கு புரிந்தது. 131 00:09:15,639 --> 00:09:16,723 இவரை சந்திக்கலாம் என நினைக்கிறேன். 132 00:09:16,807 --> 00:09:19,059 அந்த இசையமைப்பாரை நீங்கள் காண்பதாக நினைத்தேனே? 133 00:09:19,601 --> 00:09:22,354 செய்தேன். ஆனால் அது சரிவரவில்லை. 134 00:09:22,437 --> 00:09:23,522 நீங்கள் ரொம்பவுமே தேர்வு செய்கிறீர்கள். 135 00:09:30,988 --> 00:09:32,906 ஹெச்ஆர் உங்களிடம் என்னை சொல்லச் சொன்னார்கள். 136 00:09:32,990 --> 00:09:36,201 20வதில் நான்கு நாட்கள் தவற விட்டீர்களாம். தெளிவாக, போன மாதத்தில். 137 00:09:36,868 --> 00:09:39,079 ெதரியும், தெரியும், தெரியும். அது அந்த குடற் பதற்றப் பிணிக்கூட்டு. 138 00:09:39,162 --> 00:09:40,998 நிஜமாகவா? அதை கேட்கவே வருத்தமாக இருக்கிறது. 139 00:09:41,415 --> 00:09:43,625 நீங்கள் வேலையில் எவ்வளவு சிறந்தவராக இருந்தாலும் முக்கியமில்லை, 140 00:09:43,709 --> 00:09:47,045 நம் முதலாளிகளிடம் யாராவது விடுமுறைகள் எடுப்பதை ஆதரிக்க முடியாது. 141 00:09:47,129 --> 00:09:48,964 எனக்கு தெரியும். அதை சரி செய்கிறேன். 142 00:09:49,047 --> 00:09:51,008 சரி. ஏனெனில் உங்களை இழக்க விருப்பமில்லை. 143 00:09:51,091 --> 00:09:52,884 நீங்கள் இப்போது தான் வந்தீர்கள், உங்களை எனக்கு பிடிக்கிறது. 144 00:09:54,428 --> 00:09:55,804 எனக்கும் உங்களை பிடிக்கிறது. 145 00:09:56,263 --> 00:09:57,973 பிறகு பானங்கள் அருந்தலாமா? அவரை பற்றி கூறலாமே? 146 00:09:58,056 --> 00:09:59,266 டேட். 147 00:10:43,852 --> 00:10:46,730 இங்கு தான் பிரச்சினை ஆரம்பமாகிறது. 148 00:10:51,318 --> 00:10:53,320 எது அதை ஆரம்பிக்கிறது என்பது தெரியாது. 149 00:10:55,781 --> 00:10:57,532 இரத்த சர்க்கரையா? இரசாயனமா? 150 00:10:57,616 --> 00:10:59,493 உளவியல் சார்ந்ததா? யாருக்கு தெரியும்? 151 00:11:02,537 --> 00:11:03,914 ஆனால் அது வரும். 152 00:11:06,124 --> 00:11:09,169 பழைய கருப்பு-வெள்ளை படத்திலிருந்து வரும் அசுரன் போல், நடந்தபடி, 153 00:11:09,252 --> 00:11:13,340 எவ்வளவு வேகமாக ஓடினாலும், உன் பின்னாலேயே இருப்பான். 154 00:11:14,633 --> 00:11:17,219 ஒரே ஒரு இடத்தில் தான் அவனால் உன்னை கண்டுபிடிக்க முடியாது. 155 00:11:57,551 --> 00:11:59,010 ஹலோ? லெக்ஸி? 156 00:12:01,012 --> 00:12:02,264 ஆமாம். 157 00:12:02,347 --> 00:12:03,473 இது ஜெஃப். 158 00:12:04,599 --> 00:12:06,768 உங்க தெரு எண்ணை உறுதிபடுத்திக்க தான் கூப்பிட்டேன். 159 00:12:11,106 --> 00:12:12,983 நீங்கள் இரத்து செய்ய நினைத்தாலே ஒழிய. நான்... 160 00:12:13,400 --> 00:12:14,818 உங்களுக்கு இன்னும் இரண்டு நிமிடங்கள் உள்ளன. 161 00:12:19,156 --> 00:12:20,282 இல்லை. 162 00:12:22,033 --> 00:12:25,162 வாங்க. ஆமாம். டேட்டுக்கு. 163 00:12:31,501 --> 00:12:36,423 ஆக, ரீட்டா ஹேவர்த்துக்கு டேட் கிடைச்சாச்சா? 164 00:12:42,679 --> 00:12:43,722 ஹேய். 165 00:12:44,848 --> 00:12:45,932 ஹாய், ஜெஃப். 166 00:12:49,644 --> 00:12:51,688 சே. சே, மன்னிக்கணும். 167 00:12:52,230 --> 00:12:53,190 பரவாயில்லை. 168 00:12:53,273 --> 00:12:55,233 பிரமாதமாக ஆரம்பிக்கவில்லை. 169 00:12:55,734 --> 00:12:57,194 - உங்களுக்கு ஒண்ணுமில்லையே? - பரவாயில்லை. 170 00:13:04,117 --> 00:13:05,327 அது என்ன? 171 00:13:06,203 --> 00:13:08,413 அது மரத்தில் செதுக்கப்பட்ட பீச். 172 00:13:08,497 --> 00:13:09,706 மேனா மரத்தில். 173 00:13:12,459 --> 00:13:13,835 நீங்கள் மரவேலை செய்பவரா? 174 00:13:15,212 --> 00:13:18,173 இல்லை. நான் மரவேலை செய்பவனில்லை. 175 00:13:19,049 --> 00:13:20,884 அதை கடையில் பார்த்தேன். 176 00:13:21,635 --> 00:13:23,220 உருவகமாக தெரிந்தது. 177 00:13:26,848 --> 00:13:28,308 அது இனிமை. 178 00:13:37,692 --> 00:13:38,652 போகலாமா? 179 00:13:40,946 --> 00:13:41,863 சரி. 180 00:13:47,494 --> 00:13:49,162 ஆக, எங்கே போகணும் உங்களுக்கு? 181 00:13:51,039 --> 00:13:53,792 எனக்கு கவலையில்லை. சாதாரணமாக எங்கேயாவது. 182 00:13:55,669 --> 00:13:56,795 நீங்கள் நன்றாக இருக்கிறீர்களா? 183 00:13:58,213 --> 00:13:59,130 கண்டிப்பாக. 184 00:14:02,259 --> 00:14:04,302 அப்போ, என்ன சாப்பிடணும் உங்களுக்கு? 185 00:14:09,349 --> 00:14:10,684 ம்யூஸ்லி. 186 00:14:12,435 --> 00:14:14,354 இப்போது அது கடினமாக இருக்கும். அது... 187 00:14:15,188 --> 00:14:16,940 எனக்கு ஒரு இடம் தெரியும். வாங்க. 188 00:14:22,988 --> 00:14:25,407 - இந்தாங்க, லெக்ஸ். - நன்றி, சிந்தியா. 189 00:14:39,921 --> 00:14:42,716 உங்களுக்கு இரட்டை சகோதரி இருக்கும் வாய்ப்பிருக்கிறதா? 190 00:14:43,925 --> 00:14:45,135 இல்லை. 191 00:14:45,385 --> 00:14:47,596 - மிக்க நன்றி, அதை பாராட்டறேன். - கண்டிப்பாக. 192 00:14:48,513 --> 00:14:49,806 இது... 193 00:14:49,889 --> 00:14:52,851 ஐஸ் க்ரீம் சாப்பிடணுமா? 194 00:14:54,144 --> 00:14:55,186 சரி. 195 00:14:56,104 --> 00:14:57,856 கண்டிப்பாக, ஆம். சரி, ஆம். 196 00:14:58,523 --> 00:14:59,399 சிறப்பு. 197 00:15:18,168 --> 00:15:22,505 அது, மேலே வர்றீங்களா காபி குடிக்க... 198 00:15:22,714 --> 00:15:25,383 - என்ன தெரியுமா... - ...அல்லது சேர அல்லது எதற்காவது? 199 00:15:25,759 --> 00:15:27,302 எனக்கு பரவாயில்லை. 200 00:15:27,385 --> 00:15:28,845 ஆம், எனக்கு புரிகிறது. 201 00:15:31,097 --> 00:15:33,600 இல்லை, அதை நான் உங்களிடம் விடணும். 202 00:15:34,643 --> 00:15:35,769 எதற்கு விடணும்? 203 00:15:36,561 --> 00:15:37,854 இன்று மாலை நீங்கள் செய்யும் எதுவோ 204 00:15:37,937 --> 00:15:39,648 இதைவிட ஆர்வமிக்கதானதற்கு. 205 00:15:40,315 --> 00:15:41,983 இதை நீங்கள் செய்யும் கட்டாயம் இல்லை. 206 00:15:42,067 --> 00:15:44,361 இல்லை. இல்லை, இல்லை, இல்லை, அது இல்லை. 207 00:15:44,444 --> 00:15:46,196 அது... நானில்லை... எனக்கு தோன்றவில்லை... 208 00:15:48,031 --> 00:15:51,493 சரி, கொஞ்சம் கட்டாயமாகத்தான் தோன்றுகிறது, ஆனால் நிஜமாக நீங்கள் நினைப்பது இல்லை. 209 00:15:51,576 --> 00:15:53,119 அது... தெரியுமா, நான்... 210 00:15:54,996 --> 00:15:56,998 எனக்கு உடம்பு சரியில்லை... 211 00:15:58,249 --> 00:16:01,628 அதாவது, எனக்கு ஜூரம் இருந்தது, எதற்குமே பெரிதாக தெம்பு இல்லை. 212 00:16:01,711 --> 00:16:02,879 மன்னிக்கணும். 213 00:16:03,672 --> 00:16:05,757 - ஏன் அதை முன்னாலேயே சொல்லவில்லை? - நீங்கள்... 214 00:16:06,383 --> 00:16:08,301 ஆம், ஆம், நான் தூங்கி சமாளித்து விடுவேன், 215 00:16:08,385 --> 00:16:10,804 பின் இதை நாம் மீண்டும் செய்வோம், சரியா? 216 00:16:11,763 --> 00:16:12,847 என்னை அழைப்பீர்களா? 217 00:16:14,057 --> 00:16:15,433 என்ன தெரியுமா, 218 00:16:16,226 --> 00:16:18,478 உங்களுக்கு வேண்டுமானால் என்னை அழையுங்கள். 219 00:16:18,561 --> 00:16:19,813 என் எண் உங்களிடம் இருக்கு. 220 00:16:28,154 --> 00:16:29,572 உயர்நிலை பள்ளியில் ஆரம்பித்தது. 221 00:16:29,656 --> 00:16:32,325 ஒரு நாள், படுக்கையிலேயே இருக்க வேண்டும் போலிருந்தது. 222 00:16:32,659 --> 00:16:34,828 என் பெற்றோர்கள் விட்டனர், எனக்கு உடம்பு சரியில்லை என நினைத்து, 223 00:16:34,911 --> 00:16:37,622 ஏனெனில் என்னால் படுக்கையிலிருந்து எழுந்து கொள்ளவே முடியவில்லை. 224 00:16:41,668 --> 00:16:44,838 இருபத்தியொரு நாட்களுக்கு பிறகு, நான் அங்கேயே இருந்தேன். 225 00:16:47,882 --> 00:16:51,094 புதிய தகவலை பிரமாதமாக கையாளும் வழி குழந்தைகளிடம் உண்டு. 226 00:16:51,177 --> 00:16:54,472 சில விஷயங்கள் உள்ளபடி இருக்க வேண்டியது இல்லையென அவர்களுக்கு தெரியாது. 227 00:16:54,556 --> 00:16:57,100 இங்கு தான் இதனுடன் வாழும் திறனை புரிந்து கொண்டேன். 228 00:16:57,183 --> 00:17:00,270 தீவிரமான ஆக்கத்திறன் அளவுகளால் என்னால் அதனை ஈடு செய்ய முடிந்தது. 229 00:17:00,353 --> 00:17:02,397 நான் சிறந்த மாணவி ஆவேன். 230 00:17:07,610 --> 00:17:09,738 இப்படித்தான் என்னால் வருடத்தில் 50% விட முடிந்தது. 231 00:17:09,821 --> 00:17:12,365 மற்ற பாதியில் திறமிக்க இருந்து. 232 00:17:12,907 --> 00:17:14,242 உங்கள் கனவுகளை தொடர்ந்திடுங்கள்! 233 00:17:17,203 --> 00:17:20,123 வாசரிலும் அதே தான். என் விடுதியிலிருந்து வாரங்களுக்கு வெளியே வர மாட்டேன். 234 00:17:20,206 --> 00:17:24,043 பிறகு, நூலகத்தில் வாரங்கள், அதற்கு ஈடு செய்தபடி, சிறந்த மதிப்பெண்கள் வாங்குவேன். 235 00:17:24,127 --> 00:17:25,879 உனக்கென்ன பிரச்சினை? 236 00:17:28,047 --> 00:17:29,340 பிறகு, ந்யூ யார்கிற்கு சென்றது. 237 00:17:29,424 --> 00:17:32,594 பல தொழிற்கூடங்களில் போட்டியை வென்றேன்... 238 00:17:35,346 --> 00:17:40,185 அவர்கள் ஒவ்வொருவராக சட்டஞ்சார்ந்த நுணுக்கங்களில் என் கவனம், 239 00:17:40,268 --> 00:17:43,688 ஒரு வழக்கில் இருக்கும் போது இரவு வெகு நேரம் வரை பணிபுரிவது, 240 00:17:43,772 --> 00:17:47,400 எதுவும் என் மோசமான வருகை பதிவுக்கு ஈடாகாது என்று புரிந்து கொண்டனர். 241 00:17:47,776 --> 00:17:51,321 இதற்கிடையிலேயே இருந்தன எண்ணிலடங்கா சிகிச்சை அமர்வுகள், பகுப்பாய்வு, 242 00:17:51,404 --> 00:17:54,866 மின் அதிர்ச்சி சிகிச்சை, அறிவாற்றல்-நடத்தை சிகிச்சை, 243 00:17:54,949 --> 00:17:56,826 மருந்து சிகிச்சை, யோசிக்க முடிந்த எதுவும். 244 00:18:03,917 --> 00:18:09,172 இதற்கிடையில், என் முதலாளிகள், குடும்பம் மற்றும் நண்பர்களிடம் 245 00:18:09,756 --> 00:18:12,509 சாக்குகள் சொல்லி தெரியாமல் வைத்திருந்தேன், 246 00:18:12,592 --> 00:18:15,220 கண்டிப்பாக கவர முடியும் எனும் போது மட்டுமே வந்தேன். 247 00:18:16,179 --> 00:18:20,975 வாழ்்க்கை இப்படித்தான் ஆனது, நான் யாரென யாருக்கும் தெரியாது. 248 00:18:26,397 --> 00:18:27,899 ஆமாம். லெக்ஸி டோனஹோ. 249 00:18:28,525 --> 00:18:30,193 கண்டிப்பாக, ஆம், நான்... 250 00:18:30,652 --> 00:18:32,153 நாளைக்கு? 251 00:18:32,237 --> 00:18:34,239 நாளைக்கு வைத்திருக்க முடியும். சரி, பிரச்சினை இல்லை. 252 00:18:34,322 --> 00:18:37,909 உளச்சோர்வு நீங்கியவரை, 253 00:18:37,992 --> 00:18:39,410 என்னால் கையாள முடிந்தது. 254 00:18:40,119 --> 00:18:41,329 அதைப்பற்றி பேசுகையில்... 255 00:19:00,223 --> 00:19:02,183 மிகச்சரியான காலை. 256 00:19:02,267 --> 00:19:04,143 என் ஜன்னலுக்கு வெளியே பறவைகளின் ஒலிகள். 257 00:19:04,227 --> 00:19:06,521 புதிதாக வெட்டப்பட்ட புல்லின் வாசம். 258 00:19:31,254 --> 00:19:32,213 ஜெஃப்! 259 00:19:32,297 --> 00:19:35,174 ஜெஃப், உலகத்திலேயே சிறந்த ஆண். 260 00:19:35,258 --> 00:19:39,304 அழகிய புன்னகை மற்றும் வாழ்வின் சாரம் கொண்ட ஜெஃப், 261 00:19:39,387 --> 00:19:42,307 ஒரே மனிதனில் இருக்கும் உறுதி. 262 00:19:44,434 --> 00:19:46,895 ஜெஃப்பை அழைக்க காலை 6.30 மணி மிகவும் சீக்கிரமோ? 263 00:19:49,522 --> 00:19:50,607 இல்லை, பரவாயில்லை. 264 00:19:59,741 --> 00:20:01,367 - ஹலோ? -ஜெஃப்? 265 00:20:02,160 --> 00:20:04,037 - ஆம்? -இது லெக்ஸி. 266 00:20:04,662 --> 00:20:05,538 நிஜமாகவா? 267 00:20:05,622 --> 00:20:08,750 ரொம்ப சீக்கிரமா? சீக்கிரம் இல்லை, சீக்கிரமா? சீக்கிரமில்லை என கூறுங்கள். 268 00:20:08,833 --> 00:20:10,251 எதற்கு ரொம்ப சீக்கிரம்? 269 00:20:10,585 --> 00:20:13,838 காலை உணவுக்கு. இம்முறை நீங்கள் ம்யூஸ்லி சாப்பிடுங்கள் நான் இறைச்சி உண்கிறேன். 270 00:20:15,423 --> 00:20:17,050 நீங்கள் எல்லாவற்றுக்கும் தலைகீழா? 271 00:20:17,133 --> 00:20:18,635 நிஜமாக, என்ன தெரியுமா? ஒருவேளை இருக்கலாம். 272 00:20:19,719 --> 00:20:21,012 நீங்கள் நன்றாக இருக்கிறீர்களா? 273 00:20:21,387 --> 00:20:22,889 அன்றிரவு உங்களுக்கு என்ன ஆயிற்று? 274 00:20:22,972 --> 00:20:25,850 இல்லை, ஒன்றுமில்லை. களைத்திருந்தேன். வேலையில் மிகவும் பிசியாக இருந்தேன். 275 00:20:25,934 --> 00:20:27,810 அது இப்போது முக்கியமில்லை. இன்றிரவு உங்களை பார்க்கலாமா? 276 00:20:27,894 --> 00:20:29,604 இரவு உணவு சாப்பிடணுமா? அல்லது படம் பார்க்கலாமா? 277 00:20:29,687 --> 00:20:32,190 கிளப்புக்கு போகலாமா? எனக்கு தெரியாது. உங்களை பார்க்க வேண்டும். 278 00:20:32,857 --> 00:20:35,443 சே. இன்றிரவு கொஞ்சம் பிரச்சினையானது. 279 00:20:36,152 --> 00:20:37,570 செவ்வாய்கிழமை எப்படி? 280 00:20:37,654 --> 00:20:40,073 செவ்வாய் கிழமையா? அது ஒரு ஜென்மத்திற்கு அப்பால் இருக்கிறது. 281 00:20:40,156 --> 00:20:41,866 செவ்வாய் கிழமை வரை இருப்போமா என யாருக்கு தெரியும்? 282 00:20:41,950 --> 00:20:44,744 அது நாளை. அதற்கு நமக்கு நல்ல வாய்ப்பு இருக்கிறது. 283 00:20:44,827 --> 00:20:46,454 யாரென-தெரியுமே அவர் அதிகாரத்தில் இருக்கையிலா? இல்லை. 284 00:20:46,537 --> 00:20:48,206 24 மணி நேரங்களில் எதுவும் ஆகலாம். 285 00:20:48,289 --> 00:20:50,208 நாம் சும்மா... இன்றிரவு என்ன பிரச்சினை? 286 00:20:50,291 --> 00:20:53,252 சரி, சரி. இன்றிரவு அவ்வளவு என்ன சிறப்பு? 287 00:20:53,670 --> 00:20:56,339 உங்களைத் தெரியாத இன்னொரு நாளை வீணாக்க விரும்பவில்லை. 288 00:20:58,007 --> 00:20:59,300 அது நன்றாக இருக்கிறது. 289 00:20:59,968 --> 00:21:02,762 ஆக, இன்றிரவு உங்களை சந்திக்கவா? என் வீட்டில்? நான் சமைக்கிறேன். 290 00:21:03,680 --> 00:21:04,764 சரி. 291 00:21:06,432 --> 00:21:08,017 சரி, பை. 292 00:21:11,145 --> 00:21:14,399 உங்களை பற்றி எனக்கு தெரியாது, ஆனால் இந்த மனநிலையில் இருக்கும்போது, 293 00:21:14,482 --> 00:21:17,235 என் சொந்த டிவி நிகழ்ச்சியின் பெயர் வரிசையில் இருப்பது போலிருக்கிறது. 294 00:21:41,801 --> 00:21:43,261 தி லெக்ஸி ஷோ 295 00:21:45,513 --> 00:21:47,765 'லெக்ஸி'யாக லெக்ஸி டோனஹோ 296 00:21:50,143 --> 00:21:52,687 மற்றும் 'ஹாரி தி கேபி' யாக ஜட் ஹிர்ஷ் 297 00:21:56,149 --> 00:21:57,108 இன்று எப்படி இருக்கே, லெக்ஸி? 298 00:21:57,191 --> 00:21:58,276 மற்றும் 'அலெக்' ஆக ஜட் ஹிர்ஷ் 299 00:21:58,359 --> 00:21:59,235 மேலா கீழா? 300 00:21:59,318 --> 00:22:01,112 நீ என்ன நினைக்கிறாய், அலெக்? 301 00:22:15,376 --> 00:22:18,004 மற்றும் 'ஆபீசர் மஹோனி' யாக ஜட் ஹிர்ஷ் 302 00:22:28,347 --> 00:22:30,975 இந்த இடத்திலிருந்து நான் இருமனக் குழப்பத்தை சுத்தம் செய்ய வேண்டும். 303 00:23:03,091 --> 00:23:04,467 இங்கிருந்தது சுத்தமான சந்தோஷம். 304 00:23:04,550 --> 00:23:08,346 முழுதும் வெட்கமற்ற நிலையில் ஹாலிவுட். 305 00:23:08,429 --> 00:23:11,390 ஒவ்வொரு முடியும் அதன் இடத்தில். ஒவ்வொரு அசைவும் ஒரு படம். 306 00:23:11,474 --> 00:23:13,184 தவறான ஒரு அடி இல்லை. 307 00:23:13,726 --> 00:23:16,687 பிறகு எப்போதும் ரீட்டா ஹேவர்த் சொல்வது நினைவுக்கு வந்தது. 308 00:23:16,771 --> 00:23:20,191 "எனக்கு தெரிந்த ஒவ்வொரு ஆணும் கில்டாவை காதலித்திருக்கிறான் 309 00:23:20,274 --> 00:23:22,193 "மற்றும் என்னுடன் எழுந்திருக்கிறான்." 310 00:23:25,571 --> 00:23:27,448 எனக்கு வருத்தமாக இருந்தது. 311 00:24:14,328 --> 00:24:15,580 தயவுசெய்து. 312 00:24:25,339 --> 00:24:27,717 வா. வா. 313 00:24:43,482 --> 00:24:45,651 வா. வா. 314 00:24:46,152 --> 00:24:48,613 வா, வா, வா. 315 00:24:48,696 --> 00:24:51,032 வா, வா, வா. 316 00:25:25,483 --> 00:25:26,901 அதோ இருக்கிறது. 317 00:25:27,693 --> 00:25:28,903 அந்த அமைதி. 318 00:25:29,904 --> 00:25:33,699 என் வாழ்க்கையிலிருந்து வெளியேறும் இன்னொரு ஆணின் குமட்டும் அமைதி 319 00:25:33,783 --> 00:25:36,285 வாசல் கதவை தாண்டி போகும் முன். 320 00:25:37,787 --> 00:25:39,914 நானே உருவாக்கிய அமைதி. 321 00:25:42,291 --> 00:25:45,711 மாடியில் பெண்ணை பூட்டி வைத்துவிட்டு வாசலில் வரும் பதின்வயதினரை 322 00:25:45,795 --> 00:25:47,797 விரட்டும் பொறாமை கொண்ட கிறுக்கு தாய் போல். 323 00:25:49,882 --> 00:25:51,717 அவர் இருந்திருப்பாரா? 324 00:25:52,510 --> 00:25:55,388 ஜெஃப்? அவருக்கு தெரிந்திருந்தால்? 325 00:26:02,812 --> 00:26:06,274 சூப்பர்மார்கெட்டில் நான் உண்மையை சொல்லியிருந்தால், 326 00:26:06,357 --> 00:26:10,236 "ஓ, அப்படியே, எனக்கு இருமனக்குழப்பம் இருக்கு. நான் கையாள்கிறேன், நீங்க?" 327 00:26:12,405 --> 00:26:15,116 அவர் குன்றுகளைத் தேடி ஓடியிருப்பாரா, அல்லது உரைந்த உணவுகள் பக்கம் 328 00:26:15,199 --> 00:26:18,577 "ஓகி-டோகி" என்று பணிவான புன்னகையுடன்? 329 00:26:20,037 --> 00:26:22,331 தன் பீச்கள் நசுங்கியிருக்கக் கூடாதென நினைக்கும் ஆண் இதோ. 330 00:26:22,415 --> 00:26:24,458 மனக்குழப்பத்தை எப்படி கையாண்டிருப்பார்? 331 00:26:25,960 --> 00:26:28,296 தயவு செய்து திரும்ப வாருங்கள், திரும்ப வராதீர்கள். 332 00:26:29,005 --> 00:26:31,340 தயவு செய்து திரும்ப வாருங்கள், திரும்ப வராதீர்கள். 333 00:26:31,799 --> 00:26:34,802 தயவு செய்து திரும்ப வாருங்கள். 334 00:26:42,226 --> 00:26:45,688 அதன் பிறகு, அங்கு படுத்தபடி, 335 00:26:46,439 --> 00:26:50,443 மிகச்சரியான இனிமையான, அழகான ஆண் 336 00:26:50,526 --> 00:26:52,570 என் கதவிலிருந்து விலகி செல்ல, 337 00:26:54,030 --> 00:26:56,157 இது நிற்க வேண்டும் என்று ஏதோ சொன்னது. 338 00:26:56,741 --> 00:26:59,327 வியாதி இல்லை, அது நிற்காது, 339 00:26:59,410 --> 00:27:04,623 ஆனால் என்னைப்பற்றி தீர்மானம் செய்ய மக்களுக்கு வாய்ப்பளிக்காதது. 340 00:27:04,707 --> 00:27:07,335 அவர்களுக்கு ஏதாவது வாய்ப்பளிக்கலாம். 341 00:27:08,002 --> 00:27:13,215 என்னை அப்படியே எடுத்துக் கொள்பவர் எங்கோ கண்டிப்பாக இருக்கிறார். 342 00:27:13,299 --> 00:27:17,303 என்னில் இருக்கும் இருவரை ஏற்றுக்கொள்ளும் ஒரு மனிதன். 343 00:27:17,386 --> 00:27:20,097 உன்னில் ஒரு பகுதியை மட்டும் ஒருத்தருக்கு காட்ட முடியாது. 344 00:27:20,181 --> 00:27:23,392 அது ஹாலிவுட். அது கில்டா. மற்றும் அது அழகானது, 345 00:27:25,895 --> 00:27:27,355 ஆனால் அது நிலைக்காது. 346 00:27:40,659 --> 00:27:42,995 ஹேய். இருங்கள். 347 00:27:45,539 --> 00:27:47,375 நீங்கள் குட்பை சொல்வதாக இல்லையா? 348 00:27:47,458 --> 00:27:49,460 கண்டிப்பாக. நான்... தெரியுமா, நான்... 349 00:27:49,960 --> 00:27:51,921 அதை பெரிய விஷயமாக்க விரும்பவில்லை. 350 00:27:53,214 --> 00:27:55,883 ஹேய், முடிவு உங்க பக்கம் போகாதது பற்றி வருத்தம். 351 00:27:56,759 --> 00:27:58,344 நீங்கள் இங்கு இல்லாமல் எனக்கு கடினமாக இருக்கும். 352 00:27:58,427 --> 00:27:59,970 பரவாயில்லை. பரவாயில்லை. 353 00:28:00,805 --> 00:28:03,099 முன்னேறுவது பிடிக்கும் எனக்கு, எப்படியும். 354 00:28:03,182 --> 00:28:05,351 ஏதாவது புதிய இடம். பரபரப்பாக இருக்கும். 355 00:28:06,644 --> 00:28:08,104 நாம் காபி குடிக்க போகலாமா? 356 00:28:08,187 --> 00:28:10,064 ஆம், கண்டிப்பாக. கண்டிப்பாக. 357 00:28:10,147 --> 00:28:11,607 சரி. ஒரு நொடி. 358 00:28:14,151 --> 00:28:15,319 நீங்கள் இப்போதே சொன்னீர்களோ. 359 00:28:20,616 --> 00:28:22,284 ஆக, எங்கே போகப் போகிறீர்கள்? 360 00:28:22,618 --> 00:28:24,245 எனக்கு தெரியாது. 361 00:28:24,328 --> 00:28:27,039 கொஞ்சம் சேமிப்பு இருக்கிறது, உடனே வேலை தேட வேண்டாம். 362 00:28:27,123 --> 00:28:29,291 கொஞ்சம் விடுமுறை எடுக்கலாம். கொஞ்சம் பயணிக்கலாம். 363 00:28:29,375 --> 00:28:32,044 உங்க சூப்பர்மார்கெட் பையனுடனா? சரி, அது எப்படி போகிறது? 364 00:28:32,128 --> 00:28:33,170 அது நிலைக்கவில்லை. 365 00:28:33,254 --> 00:28:34,296 - மன்னிக்கணும். - ஆம். 366 00:28:34,380 --> 00:28:36,173 நீங்க சீக்கிரம் நகர்ந்து விடுகிறீர்கள், இல்லையா? 367 00:28:37,258 --> 00:28:38,676 அப்படித்தான் தெரிகிறதென நினைக்கிறேன். 368 00:28:38,759 --> 00:28:40,928 ஒருமுறை தான் இளமையாக இருப்போமென நினைக்கிறேன். 369 00:28:46,559 --> 00:28:47,977 எனக்கு இருமனக்குழப்பம் இருக்கிறது. 370 00:28:50,396 --> 00:28:51,480 நிஜமாகவா? 371 00:28:52,398 --> 00:28:53,482 ஆமாம். 372 00:28:54,233 --> 00:28:55,985 எனது பதினைந்தாவது வயதிலிருந்து இருக்கிறது. 373 00:28:56,652 --> 00:28:58,279 எப்படி என்னிடம் சொல்லவே இல்லை? 374 00:28:59,238 --> 00:29:01,782 மனநோய் இருக்கும் ஒருவரை யார் கேளிக்கை சட்டத்தில் 375 00:29:01,866 --> 00:29:03,951 நியமிப்பார்கள்? நாம் ஏற்கனவே கிறுக்காக இல்லையா? 376 00:29:05,786 --> 00:29:06,829 மன்னிக்கணும். 377 00:29:09,457 --> 00:29:11,584 இப்போது ஏன் என்னிடம் சொல்கிறீர்கள்? 378 00:29:12,668 --> 00:29:14,503 ஏனெனில் நீங்க பணியையும் தாண்டி. 379 00:29:15,880 --> 00:29:17,381 உங்களுக்கு தெரிந்திருக்கணும் எதை நீங்க கையாள்றீங்கன்னு 380 00:29:17,465 --> 00:29:19,842 அலுவலகத்திற்கு வெளியே நாம் ஒருவரை ஒருவர் பார்ப்பதாக இருப்பின், 381 00:29:19,925 --> 00:29:21,093 அதுவும் எனக்கு இஷ்டமே. 382 00:29:21,177 --> 00:29:23,929 ஆனால் எனக்கு மிகவும் மந்தநிலைகள் உண்டு. 383 00:29:24,054 --> 00:29:28,100 என்னால் நகரக் கூட முடியாது. 384 00:29:28,184 --> 00:29:30,227 என்னைச்சுற்றி இருப்பது முடியாத காரியம். 385 00:29:30,311 --> 00:29:32,354 என்னால் தொலைபேசியில் பதில்கூட சொல்ல முடியாது. 386 00:29:32,438 --> 00:29:34,356 தோழியாக என்னை நம்பவே முடியாது. 387 00:29:34,440 --> 00:29:36,775 சில வழிகளில், உங்களுக்கு இருக்கக்கூடிய மோசமான தோழி நானே. 388 00:29:36,859 --> 00:29:38,486 எந்த தகுதியும் எனக்கில்லை. 389 00:29:41,030 --> 00:29:42,907 எனக்கு ஐந்து நிமிடங்கள் முன் ஒரு சந்திப்பு இருந்தது. 390 00:29:44,074 --> 00:29:44,992 சரி. 391 00:29:45,075 --> 00:29:46,410 ஃபில்லிஸ். ஹேய். 392 00:29:46,494 --> 00:29:50,080 என் அலுவலகத்தில் அட்மினில் இருப்பவர்களிடம் இன்று ரத்து செய்கிறோமென சொல். 393 00:29:50,664 --> 00:29:52,458 நாளை அவர்களை பார்க்கிறேன். 394 00:29:52,541 --> 00:29:54,752 ஆம், எனக்கு தெரியும். மிக வருந்துகிறேன் என்று அவர்களிடம் சொல். 395 00:30:01,258 --> 00:30:02,676 மதிய உணவு சாப்பிடலாமா? 396 00:30:09,016 --> 00:30:09,892 உணவு பட்டியல் கிடைக்குமா? 397 00:30:13,687 --> 00:30:15,981 ஆக, எங்கே இருக்கிறீர்கள், இப்போது? மனநிலையில்? 398 00:30:16,565 --> 00:30:18,317 கீழிலிருந்து விலகி வருகிறேன். 399 00:30:18,776 --> 00:30:20,611 இன்றிரவு நான் பைத்தியமாக இருப்பேன். 400 00:30:22,363 --> 00:30:24,949 இதைப்பற்றி நான் பேசிய முதல் ஆள் நீங்க தான். 401 00:30:25,950 --> 00:30:27,743 எப்படி இருக்கிறது, என்னிடம் சொன்னது? 402 00:30:35,000 --> 00:30:38,504 என் மார்பிலிருந்து யானை ஒரு காலை எடுத்தது போல். 403 00:30:45,678 --> 00:30:47,930 என்னிடம் நீங்க சொன்னது சந்தோஷம். 404 00:30:48,847 --> 00:30:50,516 நிறைய விளக்குகிறது. 405 00:30:51,809 --> 00:30:54,103 ஏதாவதுன்னா, தெரியாமல் இருந்தது கொஞ்சம் கடினமாக்கியது 406 00:30:54,186 --> 00:30:56,063 உங்களுடன் முழுமையாக தொடர்பு கொள்ள. 407 00:30:56,146 --> 00:30:57,856 நான் நினைத்தது போல. 408 00:31:02,570 --> 00:31:04,947 எப்போதாவது பானம் அருந்த போகலாமா? 409 00:31:05,030 --> 00:31:07,658 படத்துக்கு போகணுமா? மக்களை பார்க்கணுமா? 410 00:31:07,741 --> 00:31:09,076 மேற்கூறப்பட்ட அனைத்தும். 411 00:31:11,704 --> 00:31:14,748 என்னுடன் இருந்தவர்களில் நீங்க தான் கேளிக்கையானவர். 412 00:31:14,832 --> 00:31:16,792 நான் அதை போக விடமாட்டேன். 413 00:31:19,253 --> 00:31:22,256 நன்றி. நன்றி. 414 00:31:23,882 --> 00:31:25,050 நன்றி. 415 00:31:27,970 --> 00:31:33,767 வாழ்க்கையில் ஒரு உண்மையான தோழியை நம்புவது என்ன செய்யுமென்பது அற்புதமானது. 416 00:31:34,393 --> 00:31:37,521 நான் சில்வியாவிடம் சொன்னது, விஷயம் வெளியே தெரிஞ்சுடுச்சு போல. 417 00:31:37,605 --> 00:31:40,107 கடந்த வருடங்களில் இருந்த காதலர்களை அழைத்தேன். 418 00:31:40,190 --> 00:31:43,027 காரணமே இல்லாமல் நான் அழைத்ததை நிறுத்திய சகபணியாளர்கள். 419 00:31:43,110 --> 00:31:44,945 என் நிலைமையை பற்றி எனக்கு பெருமையாக இருந்தது. 420 00:31:45,029 --> 00:31:46,739 எனக்கு இருமனக்குழப்பம் இருக்கிறதாம். 421 00:31:46,822 --> 00:31:49,074 வயிற்றை சுத்தம் செய்தது போலிருந்தது, குணமடைய செய்தது போல், 422 00:31:49,158 --> 00:31:52,953 எப்படி மன்னிக்கவும் புரிந்து கொள்ளவும் செய்தனர். 423 00:31:53,037 --> 00:31:55,956 எப்படி பல மக்களை நான் நம்பவே இல்லை. 424 00:31:56,498 --> 00:32:01,920 என் முழு கதையும் தெரியாமல் யாருமே இருக்க மாட்டார்களென உறுதி செய்து கொண்டேன். 425 00:32:02,004 --> 00:32:06,050 நல்லது, கெட்டது மற்றும் கிறுக்கு. 426 00:32:06,133 --> 00:32:07,509 அவள் எப்படி இருக்கிறாள்? 427 00:32:08,052 --> 00:32:09,803 ஜெஃப் இரண்டு வருடங்கள் முன்பு. 428 00:32:09,887 --> 00:32:13,349 இரண்டு வருடங்களாக, சரியான மருத்துவரையும் 429 00:32:13,432 --> 00:32:15,184 சரியான அளவு மருந்தையும் தேடுகிறேன். 430 00:32:15,267 --> 00:32:18,646 என் மூளையில் இருக்கும் இரசாயன சமமின்மைக்கு குணமில்லை என தெரியும், 431 00:32:18,729 --> 00:32:21,273 காதலுக்கு குணமில்லாதது போல். 432 00:32:21,523 --> 00:32:26,528 ஆனால் எனக்கு பிடித்த சின்ன மஞ்சள் மாத்திரை இருக்கிறது, வெளிர் நீலமான ஒன்று, 433 00:32:26,612 --> 00:32:28,656 மற்றும் சில இளஞ்சிவப்பு மாத்திரைகளும், 434 00:32:28,739 --> 00:32:32,076 மற்றும் என் வாழ்க்கையை மாற்றியமைத்த சில வண்ணங்கள். 435 00:32:32,159 --> 00:32:33,494 எனக்கு பல மனநிலைகள் இருக்கும், 436 00:32:33,577 --> 00:32:37,247 ஆனால் அவை என்னை இன்னொருவராக மாற்றாது. 437 00:32:37,748 --> 00:32:40,751 நான் டேட்டிங் சமூகத்திற்கு திரும்பிட்டேன். 438 00:32:41,293 --> 00:32:43,629 தெளிவாக, நீங்கள் இதை எப்படி படிக்கிறீர்களென பார்க்கிறேன். 439 00:32:44,213 --> 00:32:47,007 நான் டிண்டர் பற்றி யோசித்தேன், ஆனால் பழைய காலத்து 440 00:32:47,091 --> 00:32:49,510 வெப்-டேட்டிங் சேவையையே தேர்ந்தெடுத்தேன். 441 00:32:49,593 --> 00:32:53,013 அதனால், இதோ நான். 442 00:32:53,097 --> 00:32:54,223 இது தான் நான். 443 00:32:54,306 --> 00:32:56,809 இது உங்களை பயமுறுத்தவில்லையெனில், 444 00:32:57,768 --> 00:33:00,020 எனக்கு செய்தி அனுப்ப தயங்காதீர்கள்.