1 00:00:11,054 --> 00:00:13,709 ♪ We face the music together♪ 2 00:00:16,190 --> 00:00:20,107 ♪ And throw our hats in the ring♪ 3 00:00:22,326 --> 00:00:25,199 ♪ Facing all kinds of weather♪ 4 00:00:27,375 --> 00:00:30,987 ♪ And not afraid of anything♪ 5 00:00:31,031 --> 00:00:33,076 ♪ Hey♪ 6 00:00:33,120 --> 00:00:36,079 ♪ When the sun comes up, we'll be on our way♪ 7 00:00:36,123 --> 00:00:38,212 ♪ And we don't care where we land♪ 8 00:00:38,255 --> 00:00:41,824 ♪ And the waves are high, but we won't turn round♪ 9 00:00:41,867 --> 00:00:44,653 ♪ 'Cause your hand is in my hand♪ 10 00:00:44,696 --> 00:00:46,263 ♪ And, oh-oh♪ 11 00:00:46,307 --> 00:00:49,397 ♪ You make me feel invincible♪ 12 00:00:49,440 --> 00:00:53,314 ♪ 'Cause it's you and me♪ 13 00:00:53,357 --> 00:00:56,665 ♪ Through the wind and hail♪ 14 00:00:56,708 --> 00:01:01,322 ♪ Setting sail into the world.♪ 15 00:01:07,110 --> 00:01:09,069 ♪ ♪ 16 00:01:12,637 --> 00:01:15,075 [tennis balls thwacking] 17 00:01:23,126 --> 00:01:25,085 [horns honking] 18 00:01:28,392 --> 00:01:30,699 SARAH: I'm tired, I'm unhappy, 19 00:01:30,742 --> 00:01:32,527 I don't see the point in this. 20 00:01:32,570 --> 00:01:34,398 It's, uh, expensive, it's time-consuming, 21 00:01:34,442 --> 00:01:35,834 it's not working. 22 00:01:35,878 --> 00:01:37,793 I mean, you wouldn't keep going to a yoga class 23 00:01:37,836 --> 00:01:39,186 if it was making you stiffer. 24 00:01:39,229 --> 00:01:41,101 -[chuckles] -Oh, my God. 25 00:01:41,144 --> 00:01:43,451 Oh, come on, it was a nervous laugh. 26 00:01:43,494 --> 00:01:46,018 You know what? I think it's over. 27 00:01:46,062 --> 00:01:47,455 -I think I'm done with this. -Fine. 28 00:01:47,498 --> 00:01:49,892 That's it then. I'm done, too. 29 00:01:53,722 --> 00:01:56,072 -So why don't we... -SARAH: No. 30 00:02:00,598 --> 00:02:01,817 [grunts] 31 00:02:05,255 --> 00:02:07,083 [sighs] 32 00:02:16,745 --> 00:02:18,703 [emotional music playing] 33 00:02:22,577 --> 00:02:23,882 MORGAN FREEMAN: From now on, 34 00:02:23,926 --> 00:02:25,928 the couple has but a single goal: 35 00:02:25,971 --> 00:02:29,410 keeping their egg alive. 36 00:02:29,453 --> 00:02:31,455 They've practiced this clumsy ballet dozens of times, 37 00:02:31,499 --> 00:02:32,717 if need be. 38 00:02:37,374 --> 00:02:41,161 This couple's partnership is now over. 39 00:02:41,204 --> 00:02:44,425 The long march in vain. 40 00:02:44,468 --> 00:02:46,427 With no reason to stay, 41 00:02:46,470 --> 00:02:49,647 they will wander back to the sea. 42 00:02:49,691 --> 00:02:51,171 -[crying, sniffling] -Other couples... 43 00:02:51,214 --> 00:02:53,477 have lost their egg as well. 44 00:02:53,521 --> 00:02:55,131 As for the others... 45 00:02:55,175 --> 00:02:57,220 I'm just gonna go and call the kids real quick. 46 00:02:57,264 --> 00:02:59,527 ...the partnership is about to change. 47 00:02:59,570 --> 00:03:02,573 The exhausted female must depart quickly. 48 00:03:02,617 --> 00:03:05,881 She must eat soon, or she will die. 49 00:03:14,019 --> 00:03:16,457 Hey! You okay? 50 00:03:16,500 --> 00:03:18,241 You missed, like, the last 20 minutes. 51 00:03:18,285 --> 00:03:19,416 -Oh... -The snow was black 52 00:03:19,460 --> 00:03:21,723 with all their shits at the end. 53 00:03:21,766 --> 00:03:23,855 Yeah, I just thought it was kind of... 54 00:03:23,899 --> 00:03:25,770 I really didn't want to... 55 00:03:25,814 --> 00:03:27,381 Oh, no, there was a happy ending. 56 00:03:27,424 --> 00:03:28,991 Oh. Oh, good. 57 00:03:29,034 --> 00:03:32,299 Yeah, but even when it was sad, you were like, 58 00:03:32,342 --> 00:03:35,432 "Oh, bet it stinks there." 59 00:03:35,476 --> 00:03:36,607 Oh, you want to go? 60 00:03:36,651 --> 00:03:38,653 Yeah. 61 00:03:46,138 --> 00:03:48,140 -You okay? -Yeah. 62 00:03:49,664 --> 00:03:53,102 -Is that what we are? -Is what what we are? 63 00:03:53,145 --> 00:03:55,757 Like a penguin couple? [chuckles] 64 00:03:55,800 --> 00:03:58,716 Like, together to keep our kids alive? 65 00:03:58,760 --> 00:04:02,067 What? No, we're... 66 00:04:02,111 --> 00:04:03,678 You didn't even see the ending. 67 00:04:03,721 --> 00:04:05,767 Listen, I-I-I just keep getting this feeling 68 00:04:05,810 --> 00:04:08,204 that when they leave, you know, like, when the kids are gone, 69 00:04:08,248 --> 00:04:11,990 that... we're done. 70 00:04:12,034 --> 00:04:13,688 Well, that's a shitty thing to say. 71 00:04:13,731 --> 00:04:15,733 No, it's not. It's not a shitty thing to say. 72 00:04:15,777 --> 00:04:17,735 It's a totally reasonable thing to say. 73 00:04:17,779 --> 00:04:20,825 What if we don't have enough in common anymore 74 00:04:20,869 --> 00:04:25,743 to fill the many, many, many days and nights, 75 00:04:25,787 --> 00:04:28,572 many nights, that we will be together, 76 00:04:28,616 --> 00:04:30,966 just us, just the two of us, 77 00:04:31,009 --> 00:04:32,402 when there's no more kids around? 78 00:04:32,446 --> 00:04:35,884 Well... 79 00:04:35,927 --> 00:04:37,494 we'll go on a cruise or something. 80 00:04:37,538 --> 00:04:39,801 We'll go on a 40-year cruise? 81 00:04:39,844 --> 00:04:42,978 [laughs] Yeah, why not? 82 00:04:43,021 --> 00:04:46,286 Okay. What will we talk about? 83 00:04:47,939 --> 00:04:51,203 What? 84 00:04:57,949 --> 00:04:59,821 He's an actor, so he is inherently 85 00:04:59,864 --> 00:05:01,649 self-involved and childlike. 86 00:05:01,692 --> 00:05:04,652 And when he works, he has everything done for him. 87 00:05:04,695 --> 00:05:07,263 I mean, he's driven around, he has his hair brushed, 88 00:05:07,307 --> 00:05:11,180 and they bring him breakfast and snacks and lunch and more snacks 89 00:05:11,223 --> 00:05:13,704 and then they bring him dinner, and-and if he's cold, 90 00:05:13,748 --> 00:05:16,794 they wrap a coat around him and bring him a hot snack. 91 00:05:16,838 --> 00:05:19,362 She makes it sound like... [laughs] 92 00:05:19,406 --> 00:05:21,059 You know, first of all, this is not something 93 00:05:21,103 --> 00:05:22,757 you ever stop appreciating, by the way, 94 00:05:22,800 --> 00:05:25,281 and then they do all that stuff because you're on set. 95 00:05:25,325 --> 00:05:27,152 You can't go home and make your own lunch. 96 00:05:27,196 --> 00:05:28,719 And they brush your hair 97 00:05:28,763 --> 00:05:30,460 because it's someone's job to brush your hair. 98 00:05:30,504 --> 00:05:32,332 Jesus Christ, it's insane that I have to justify this. 99 00:05:32,375 --> 00:05:34,029 Why are you getting all worked up? 100 00:05:34,072 --> 00:05:35,509 Well, because, what do you want me to do? 101 00:05:35,552 --> 00:05:37,206 Brush my own character's hair? "Hi, I'm sorry, 102 00:05:37,249 --> 00:05:39,382 "you mind if I brush my own hair even though it's your job 103 00:05:39,426 --> 00:05:40,992 because I don't want to upset my wife?" 104 00:05:41,036 --> 00:05:42,820 Okay, it doesn't upset me. I'm just pointing out 105 00:05:42,864 --> 00:05:44,431 that your life has privilege in it. 106 00:05:44,474 --> 00:05:46,520 You know, you are used to people asking you what you want 107 00:05:46,563 --> 00:05:48,173 and then giving it to you, 108 00:05:48,217 --> 00:05:52,177 and you're emotionally and mentally stunted because of it. 109 00:05:52,221 --> 00:05:54,441 Why? What do you want me to do? 110 00:05:54,484 --> 00:05:56,965 Nothing. 111 00:05:57,008 --> 00:05:59,141 What about when Dennis isn't working? 112 00:05:59,184 --> 00:06:00,882 -I take care of the kids. -That's true. 113 00:06:00,925 --> 00:06:02,884 He does take care of the kids. He's very good with the kids. 114 00:06:02,927 --> 00:06:04,015 Well, maybe you should take the... 115 00:06:04,059 --> 00:06:05,756 But also, when he's not working, 116 00:06:05,800 --> 00:06:09,847 he's needy and full of self-doubt and bored. 117 00:06:09,891 --> 00:06:13,460 I don't think that's fair or true. 118 00:06:13,503 --> 00:06:15,940 Okay, and-and even if it's a little true, 119 00:06:15,984 --> 00:06:18,987 I don't think it interferes with how I am with my family. 120 00:06:19,030 --> 00:06:21,729 -I didn't say it interferes. -A-And when I'm between jobs, 121 00:06:21,772 --> 00:06:25,036 she loads me up, like she wants to make absolutely sure 122 00:06:25,080 --> 00:06:27,735 that I do my part. You know, which I would do anyway. 123 00:06:27,778 --> 00:06:31,565 I-I'm very, very aware that when I'm working, I'm gone, 124 00:06:31,608 --> 00:06:32,957 I'm not present, I know that, 125 00:06:33,001 --> 00:06:34,959 but it's like she keeps a mental list 126 00:06:35,003 --> 00:06:37,222 -of all the days and hours... -Um... 127 00:06:37,266 --> 00:06:39,921 ...and minutes I'm away and then she checks off each task 128 00:06:39,964 --> 00:06:41,749 and she times it and measures it 129 00:06:41,792 --> 00:06:44,534 against the time I'm away until it's even. 130 00:06:44,578 --> 00:06:46,580 It's never even. 131 00:06:46,623 --> 00:06:49,321 Do you make time for one another? 132 00:06:49,365 --> 00:06:50,888 In what way? 133 00:06:50,932 --> 00:06:52,629 Do you have date night, for example? 134 00:06:52,673 --> 00:06:55,023 -Yes. Yeah. -Mm-hmm. Yeah. Yeah. 135 00:06:55,066 --> 00:06:57,286 -What do you do? -This. 136 00:06:57,329 --> 00:06:58,766 This is date night? 137 00:06:58,809 --> 00:07:00,420 Yeah, because we grab a movie afterward. 138 00:07:00,463 --> 00:07:01,986 -Yeah. -Sometimes. 139 00:07:02,030 --> 00:07:04,075 I mean, if, you know, if we're not too tired. 140 00:07:04,119 --> 00:07:06,077 So maybe you could do something that isn't therapy. 141 00:07:06,121 --> 00:07:08,558 Something fun, easy. It could be a day thing. 142 00:07:08,602 --> 00:07:11,431 You know, uh, a shared common ground. 143 00:07:13,650 --> 00:07:15,696 [Dennis sighs] 144 00:07:15,739 --> 00:07:18,307 -Can you suggest something? -Well, 145 00:07:18,350 --> 00:07:22,224 some couples I work with enjoy a drawing class, 146 00:07:22,267 --> 00:07:24,052 -for example. -Oh, yeah, I don't know. 147 00:07:24,095 --> 00:07:26,533 I wouldn't want to, um, I mean, do you mean life drawing, naked? 148 00:07:26,576 --> 00:07:27,925 Because I don't know, that would just be... 149 00:07:27,969 --> 00:07:30,624 It doesn't have to be life drawing. It could be fruit, 150 00:07:30,667 --> 00:07:33,975 it could be bottlescapes, I mean... 151 00:07:34,018 --> 00:07:35,629 Let me think... 152 00:07:35,672 --> 00:07:38,501 I had some clients who took dancing classes. 153 00:07:38,545 --> 00:07:40,329 -I mean, they learned how to dance. -Jesus Christ, 154 00:07:40,372 --> 00:07:42,984 -that'd be a little cheesy. -Oh, that could be kind of fun. 155 00:07:43,027 --> 00:07:45,595 Do you have any hobbies that can be shared? 156 00:07:45,639 --> 00:07:47,205 -I play tennis. -Uh, food, cooking. 157 00:07:47,249 --> 00:07:49,033 -[laughs] -What? 158 00:07:49,077 --> 00:07:51,427 Your hobby is not cooking. No, he doesn't need a hobby 159 00:07:51,471 --> 00:07:53,081 because his job is his hobby. 160 00:07:53,124 --> 00:07:54,691 Well, if Dennis says his hobby is cooking, then... 161 00:07:54,735 --> 00:07:56,040 -It's not. -F... 162 00:07:56,084 --> 00:07:58,086 Cooking is my hobby, Sarah. 163 00:07:58,129 --> 00:07:59,696 Fine. My hobby's using the toilet. 164 00:07:59,740 --> 00:08:02,220 Nice. 165 00:08:02,264 --> 00:08:05,310 Make time for one other. Do something together, anything. 166 00:08:05,354 --> 00:08:07,574 [taking deep breath]: Okay. 167 00:08:08,662 --> 00:08:11,360 Okay. 168 00:08:11,403 --> 00:08:13,405 ♪ ♪ 169 00:08:17,584 --> 00:08:18,672 [grunts] 170 00:08:26,027 --> 00:08:27,855 [grunts] 171 00:08:27,898 --> 00:08:29,465 Okay, don't do that. 172 00:08:29,509 --> 00:08:31,249 Don't do what? Don't win a point? 173 00:08:31,293 --> 00:08:32,860 No, we haven't even started a game. 174 00:08:32,903 --> 00:08:35,079 No, don't whip it past me so I can't possibly return it. 175 00:08:35,123 --> 00:08:37,517 I-I just hit the ball. How do I know whether you will or won't 176 00:08:37,560 --> 00:08:39,519 -be able to return it? -Oh, my God. All right. 177 00:08:39,562 --> 00:08:41,172 Let's get a game going. You serve first. 178 00:08:41,216 --> 00:08:42,783 Okay, listen. 179 00:08:42,826 --> 00:08:45,176 How about, if the ball bounces twice, it's minus a point, 180 00:08:45,220 --> 00:08:47,614 but if you hit it without the ball bouncing at all, 181 00:08:47,657 --> 00:08:49,529 you get an extra point. First one to 20. 182 00:08:49,572 --> 00:08:51,748 What? No. Let's just play a regular game. 183 00:08:51,792 --> 00:08:53,271 So how can I play regular tennis fairly 184 00:08:53,315 --> 00:08:55,404 if I don't know the rules? Come on, this will be fun. 185 00:08:55,447 --> 00:08:56,623 Dennis Tennis. 186 00:08:56,666 --> 00:08:58,102 I don't want to play Dennis Tennis. 187 00:08:58,146 --> 00:08:59,713 I want to play regular tennis. 188 00:08:59,756 --> 00:09:01,845 -Well, I'm just gonna lose. -Who cares? 189 00:09:01,889 --> 00:09:03,804 It's not about winning; it's about playing. 190 00:09:03,847 --> 00:09:05,414 Sure. 191 00:09:05,457 --> 00:09:08,069 -Fine. -[Sarah sighs] 192 00:09:16,381 --> 00:09:19,080 Okay, why don't you try to serve properly? 193 00:09:19,123 --> 00:09:21,648 I think it's best if we at least try to play properly. 194 00:09:21,691 --> 00:09:24,607 Yeah, I think the rules just get in the way of the fun. 195 00:09:24,651 --> 00:09:26,348 No, it's fun when you play by the rules 196 00:09:26,391 --> 00:09:28,002 because then you're really playing. 197 00:09:28,045 --> 00:09:30,178 Yeah, well, you're-you're not really playing if your opponent 198 00:09:30,221 --> 00:09:32,267 is telling you how hard you can hit the ball. 199 00:09:32,310 --> 00:09:34,486 -Oh, my God. All right. -And I doubt that Billie Jean King 200 00:09:34,530 --> 00:09:37,794 ever, uh, told, whoever-- what's her face-- Christie Evans, 201 00:09:37,838 --> 00:09:39,448 to go easy on her. 202 00:09:41,450 --> 00:09:42,756 [grunts] 203 00:09:44,888 --> 00:09:46,324 [grunts] 204 00:09:47,674 --> 00:09:49,023 DENNIS [laughing]: Yeah! 205 00:09:49,066 --> 00:09:51,591 Come on, give me your best shot. 206 00:09:56,944 --> 00:09:57,988 What? 207 00:09:58,032 --> 00:09:59,381 Where you going? 208 00:09:59,424 --> 00:10:01,470 Sarah, where you going? 209 00:10:01,513 --> 00:10:04,168 Home. 210 00:10:04,212 --> 00:10:06,997 And it's Chris Evert. Chris Evert! 211 00:10:07,041 --> 00:10:09,783 Christie Evans isn't anyone, you moron. 212 00:10:09,826 --> 00:10:12,960 Well, uh, I'm sure she is someone, actually. 213 00:10:13,003 --> 00:10:14,614 -Sarah! -[Sarah groans] 214 00:10:14,657 --> 00:10:17,529 Why couldn't we have just done the dancing thing? 215 00:10:17,573 --> 00:10:20,663 What is so awful about learning to dance with me? 216 00:10:20,707 --> 00:10:22,491 [weak gasp] 217 00:10:24,536 --> 00:10:26,495 Let me have your attention for a moment. 218 00:10:26,538 --> 00:10:28,802 So you're talking about what? You're talking about... 219 00:10:28,845 --> 00:10:30,020 Ha-Hang on a second. 220 00:10:30,064 --> 00:10:31,500 Are you gonna smoke in this thing? 221 00:10:31,543 --> 00:10:33,197 Oh, they're-they're gonna get us fake things. 222 00:10:33,241 --> 00:10:34,198 -Yeah, yeah, yeah, yeah. -You know. 223 00:10:34,242 --> 00:10:35,243 Yeah, I know those. 224 00:10:35,286 --> 00:10:37,767 -Okay. Okay, go ahead. -Okay. 225 00:10:37,811 --> 00:10:39,726 Bitching about that deal you shot, 226 00:10:39,769 --> 00:10:41,423 -how some son of a bitch don't wanna buy... -NANCY: Bitch. 227 00:10:41,466 --> 00:10:44,034 -Son of a bitch. Bitching. -Shh. Shh. 228 00:10:44,078 --> 00:10:46,689 Somebody that doesn't want to buy what you're selling. 229 00:10:46,733 --> 00:10:48,343 Some broad you're trying to screw. 230 00:10:48,386 --> 00:10:49,736 [chuckling]: Hang on. This is good. 231 00:10:49,779 --> 00:10:51,172 This is, like, really good. 232 00:10:51,215 --> 00:10:52,913 But you're playing, like... [groans] 233 00:10:52,956 --> 00:10:54,741 ...a much older guy, right? So, you know, 234 00:10:54,784 --> 00:10:56,438 try and give your voice a bit of depth. 235 00:10:56,481 --> 00:10:59,093 You know what I mean? Like, weight yourself. 236 00:10:59,136 --> 00:11:01,530 -[sighs] -What's that? 237 00:11:01,573 --> 00:11:03,924 -What's that for? -It's just drama group. 238 00:11:03,967 --> 00:11:05,926 Well, it doesn't matter if it's just drama group. 239 00:11:05,969 --> 00:11:08,798 You're good. Like, really good. 240 00:11:08,842 --> 00:11:11,453 Uh, sorry. Go ahead. Give it another shot. 241 00:11:11,496 --> 00:11:13,107 Let me have your attention for a moment. 242 00:11:13,150 --> 00:11:14,238 'Cause you're talking about what? 243 00:11:14,282 --> 00:11:15,631 You're talking about... 244 00:11:15,675 --> 00:11:17,720 talking about that bitch you saw? 245 00:11:17,764 --> 00:11:19,200 Some son of a bitch who's trying to buy land? 246 00:11:19,243 --> 00:11:21,158 Somebody that doesn't want what you're selling? 247 00:11:21,202 --> 00:11:22,769 Some broad you're trying to screw? 248 00:11:22,812 --> 00:11:24,205 Put that coffee down! 249 00:11:24,248 --> 00:11:26,076 Coffee's for closers only. 250 00:11:26,120 --> 00:11:28,078 You think I'm fuckin' with you? 251 00:11:28,122 --> 00:11:30,037 I am not fuckin' with you. 252 00:11:30,080 --> 00:11:32,039 [singing indistinctly] 253 00:11:35,956 --> 00:11:38,480 ♪ Oh...♪ 254 00:11:38,523 --> 00:11:43,093 ♪ There's a jungle cat inside my door♪ 255 00:11:43,137 --> 00:11:46,401 ♪ That's how it's been♪ 256 00:11:46,444 --> 00:11:49,273 ♪ That's how it'll be.♪ 257 00:11:49,317 --> 00:11:51,362 WOMAN [on TV]: Okay, I have all my herbs here. 258 00:11:51,406 --> 00:11:53,277 -[door opens] -And I'm gonna just pick through and... 259 00:11:53,321 --> 00:11:54,888 [Dennis sighs, shuts door] 260 00:11:54,931 --> 00:11:56,716 ...hopefully not get any stems in there. 261 00:11:56,759 --> 00:11:58,805 -That looks good. -DENNIS: Hmm. Hey. 262 00:11:58,848 --> 00:12:00,371 Okay, so... 263 00:12:00,415 --> 00:12:03,113 -How was your screening? -[TV volume lowers] 264 00:12:03,157 --> 00:12:06,638 Uh, good. Yeah. Good-good response. 265 00:12:06,682 --> 00:12:09,076 Oh. What's this? 266 00:12:09,119 --> 00:12:11,208 Oh, I don't know. I fell asleep. 267 00:12:11,252 --> 00:12:12,688 -[sighs] -What time is it? 268 00:12:12,732 --> 00:12:16,126 -Um, I don't know. 1:00, 1:30. -Oh, my God. 269 00:12:16,170 --> 00:12:17,780 How was the party? 270 00:12:17,824 --> 00:12:21,175 It was fun. Yeah. 271 00:12:21,218 --> 00:12:23,786 [TV droning] 272 00:12:23,830 --> 00:12:26,571 -Who was there? -Uh... 273 00:12:26,615 --> 00:12:28,704 You know, you wouldn't know any of 'em. 274 00:12:28,748 --> 00:12:31,011 Usual crowd of assholes. 275 00:12:31,054 --> 00:12:34,318 [chuckles] But it was fun. 276 00:12:34,362 --> 00:12:36,494 [siren wailing in distance] 277 00:12:36,538 --> 00:12:38,888 I'm gonna get some water. You want some water? 278 00:12:38,932 --> 00:12:40,542 [Dennis grunts] 279 00:12:40,585 --> 00:12:42,762 [footsteps departing] 280 00:12:44,807 --> 00:12:46,504 ♪ ♪ 281 00:12:46,548 --> 00:12:48,071 [grunts] 282 00:12:52,815 --> 00:12:54,469 -Out! -That doesn't matter. 283 00:12:54,512 --> 00:12:56,340 -You hit it. -It does matter. 284 00:12:56,384 --> 00:12:58,299 That's an instinct, or a reflex or whatever. 285 00:12:58,342 --> 00:12:59,691 You hit it a mile out. 286 00:12:59,735 --> 00:13:01,519 No. Doesn't count. 287 00:13:01,563 --> 00:13:04,174 Nice catch. Two points. 288 00:13:04,218 --> 00:13:05,828 Ah! Fuck! 289 00:13:05,872 --> 00:13:07,482 -Ow. -Ow. 290 00:13:07,525 --> 00:13:09,701 [scoffs] Out. 291 00:13:21,322 --> 00:13:24,151 So, do you want to see a movie, or are you too tired? 292 00:13:24,194 --> 00:13:25,805 I'm a little tired from last night, actually. 293 00:13:25,848 --> 00:13:28,024 Oh, that's fine. 294 00:13:28,068 --> 00:13:30,287 -You mind? -MAN: Dennis! 295 00:13:30,331 --> 00:13:32,550 Hey, man. 296 00:13:32,594 --> 00:13:33,900 Who's that? 297 00:13:35,510 --> 00:13:38,208 -[horn honking] -DENNIS: Hey, hey. Hey, fellas. 298 00:13:38,252 --> 00:13:40,776 -Hey, how you doing? -How you doing? Great to see you. 299 00:13:40,820 --> 00:13:43,083 Yeah, what's going on? 300 00:13:43,126 --> 00:13:44,824 [indistinct conversation] 301 00:13:46,347 --> 00:13:47,652 Over there, with my, uh, wife. 302 00:13:47,696 --> 00:13:50,351 DENNIS: Yeah. So, what's new? 303 00:13:50,394 --> 00:13:51,874 [indistinct conversation] 304 00:13:54,268 --> 00:13:56,139 Um, hanging out. Kids are good. 305 00:13:57,837 --> 00:13:59,012 -[tires screech] -MAN: Really, lady?! 306 00:13:59,055 --> 00:14:01,753 -[horns honking] -All right. Fuck. Shit. 307 00:14:01,797 --> 00:14:03,364 Goddamn it! 308 00:14:03,407 --> 00:14:04,669 -[bicycle bell rings] -Christ. -MAN: Yo! 309 00:14:04,713 --> 00:14:06,193 -Fuck! -DENNIS: Yeah, they're good. 310 00:14:06,236 --> 00:14:07,455 -Everybody's good, you know. -Awesome. Here we are. 311 00:14:07,498 --> 00:14:08,673 -Yeah, so... -Fantastic. -Hi. 312 00:14:08,717 --> 00:14:09,936 -Hey. -What's up? 313 00:14:09,979 --> 00:14:12,677 Uh, we were, um... I'm... 314 00:14:12,721 --> 00:14:14,201 Listen, man, I'll love you and leave you. 315 00:14:14,244 --> 00:14:15,245 Check in with you later, next week. 316 00:14:15,289 --> 00:14:16,464 -You gonna be around then? -Yep. 317 00:14:16,507 --> 00:14:18,074 And I'll see you at that opening on Friday. 318 00:14:18,118 --> 00:14:19,815 -Right. Right, right, right, right. Right, okay. -Friday? 319 00:14:19,859 --> 00:14:21,643 Um, uh, see you later, man. 320 00:14:21,686 --> 00:14:22,687 -Definitely. -Good to see you. 321 00:14:22,731 --> 00:14:24,254 -Yeah. -Give my best to Gio. 322 00:14:24,298 --> 00:14:25,734 -Will do. -Great to see you. Be well. 323 00:14:25,777 --> 00:14:27,170 All right. Okay. Bye. 324 00:14:31,653 --> 00:14:33,263 That was humiliating. 325 00:14:33,307 --> 00:14:36,049 -What? Why? -Why? You didn't introduce me. 326 00:14:36,092 --> 00:14:38,268 You left me on the other side-- I mean, what the fuck? 327 00:14:38,312 --> 00:14:40,357 -Are you ashamed of me? -What? No. 328 00:14:40,401 --> 00:14:41,663 I didn't remember the guy's name, 329 00:14:41,706 --> 00:14:43,230 so I couldn't introduce you. 330 00:14:43,273 --> 00:14:45,275 I know the guy's name. That was fucking Ted Allen. 331 00:14:45,319 --> 00:14:46,886 Not him, the other guy. 332 00:14:46,929 --> 00:14:48,191 I didn't remember the other guy's name. 333 00:14:48,235 --> 00:14:50,019 So what? Take the bullet. 334 00:14:50,063 --> 00:14:51,760 Don't leave me standing there like a spare prick 335 00:14:51,803 --> 00:14:53,283 because you don't want to ask some guy 336 00:14:53,327 --> 00:14:54,806 to remind you of his name. 337 00:14:54,850 --> 00:14:57,548 I mean, I would have liked to meet Ted Allen. 338 00:14:57,592 --> 00:14:59,420 You did meet him. 339 00:15:00,769 --> 00:15:02,989 ♪ ♪ 340 00:15:07,689 --> 00:15:08,646 That's you, Nancy. 341 00:15:08,690 --> 00:15:10,126 Nice! 342 00:15:11,867 --> 00:15:12,999 [Dennis groans] 343 00:15:13,042 --> 00:15:16,132 15-40! Boom. 344 00:15:18,091 --> 00:15:19,701 Okay, three points to anyone 345 00:15:19,744 --> 00:15:21,746 who can hit it as high as that light tower. 346 00:15:21,790 --> 00:15:22,747 No. Let's just keep the game... 347 00:15:23,923 --> 00:15:25,228 DENNIS: Three points. 348 00:15:25,272 --> 00:15:27,056 NANCY: Dad! 349 00:15:27,100 --> 00:15:29,406 Oh, shit. Nancy, go get the ball. 350 00:15:29,450 --> 00:15:30,538 You get the ball. 351 00:15:30,581 --> 00:15:31,843 Come on. Jack, go get the ball. 352 00:15:31,887 --> 00:15:33,715 [scoffs] I don't even want to play. 353 00:15:33,758 --> 00:15:36,370 You've literally been doing nothing this entire time. 354 00:15:36,413 --> 00:15:37,849 -Just go get the ball. -Go get the ball. You haven't moved. 355 00:15:37,893 --> 00:15:39,808 -Shut your face. -Hey, I don't like that. 356 00:15:39,851 --> 00:15:40,852 -That's not nice. -[grunts] 357 00:15:40,896 --> 00:15:42,854 -Oh... -SARAH: Are you all right? 358 00:15:42,898 --> 00:15:45,466 Do I look all right? She hit me in my penis. 359 00:15:45,509 --> 00:15:46,946 -DENNIS: You all right? -Nancy, that was not appropriate. 360 00:15:46,989 --> 00:15:48,251 -All right? -Why'd you hit him in the penis? 361 00:15:48,295 --> 00:15:49,470 I didn't mean to hit him in the penis. 362 00:15:49,513 --> 00:15:50,862 I meant to hit him in the balls. 363 00:15:50,906 --> 00:15:52,516 -Okay, that's great. -DENNIS: That's great. 364 00:15:52,560 --> 00:15:53,648 -Could we go back to playing, please? -That's nice. 365 00:15:53,691 --> 00:15:54,823 Are you happy you derailed that? 366 00:15:54,866 --> 00:15:56,912 That was an amazing derailment, Dennis. 367 00:15:56,956 --> 00:15:58,827 -JACK: Oh, yeah, that's really funny. -NANCY: I know, it's so funny. 368 00:15:58,870 --> 00:16:00,350 DENNIS: Anyone else bored? I'm bored. 369 00:16:00,394 --> 00:16:01,699 You're the only one that wants to play the regular rules. 370 00:16:01,743 --> 00:16:03,179 First, you hit the guy in the penis, 371 00:16:03,223 --> 00:16:04,441 and then you wouldn't go get the ball. 372 00:16:04,485 --> 00:16:05,529 SARAH: Okay, could we stop saying "penis" 373 00:16:05,573 --> 00:16:07,009 on the public court, please? 374 00:16:07,053 --> 00:16:08,619 JACK: You can't close the leads you're given, 375 00:16:08,663 --> 00:16:09,620 you can't close shit. 376 00:16:09,664 --> 00:16:10,926 You are shit. 377 00:16:10,970 --> 00:16:12,493 So hit the bricks, pal, and beat it, 378 00:16:12,536 --> 00:16:14,103 'cause you are going out. 379 00:16:14,147 --> 00:16:16,714 -The leads are weak. -The leads are weak? 380 00:16:16,758 --> 00:16:18,412 Fucking leads are weak? 381 00:16:18,455 --> 00:16:19,891 You're weak. 382 00:16:19,935 --> 00:16:21,545 I've been in this business 15 years. 383 00:16:21,589 --> 00:16:23,765 -What's your name? -Fuck you. That's my name. 384 00:16:23,808 --> 00:16:25,332 You want to know why, mister? 385 00:16:25,375 --> 00:16:27,464 'Cause you drove a Hyundai to get here tonight. 386 00:16:27,508 --> 00:16:30,859 I drove an $80,000 BMW. That's my name. 387 00:16:32,078 --> 00:16:33,818 And your name is "wanting." 388 00:16:33,862 --> 00:16:35,298 You can't play this man's game. 389 00:16:35,342 --> 00:16:36,778 You can't close 'em, then go home 390 00:16:36,821 --> 00:16:38,301 and tell your wife your troubles. 391 00:16:38,345 --> 00:16:40,042 Because only one thing counts in life. 392 00:16:40,086 --> 00:16:42,610 Getting them to sign on the line which is dotted. 393 00:16:42,653 --> 00:16:45,526 You hear me, you fucking maggots?! 394 00:16:45,569 --> 00:16:47,310 [audience laughing] 395 00:16:47,354 --> 00:16:49,965 [cheers and applause] 396 00:16:55,275 --> 00:16:57,494 [whoops] 397 00:17:00,628 --> 00:17:03,022 [whistles] 398 00:17:03,065 --> 00:17:05,894 [audience laughing] 399 00:17:05,937 --> 00:17:07,765 I forgot that line, but... 400 00:17:07,809 --> 00:17:09,289 -Nobody noticed. -Yeah, but I froze. 401 00:17:09,332 --> 00:17:11,291 Did you see? It felt like 20 minutes. 402 00:17:11,334 --> 00:17:13,380 -No, nobody noticed. -I noticed. 403 00:17:13,423 --> 00:17:15,382 -Except her. -You were asleep, so shut your stupid face. 404 00:17:15,425 --> 00:17:17,210 Well, you shouldn't have been looking at who was sleeping. 405 00:17:17,253 --> 00:17:18,646 You should have been looking at the actors 406 00:17:18,689 --> 00:17:19,995 -acting to you. -She's right. 407 00:17:20,039 --> 00:17:21,518 Yeah, well, you shouldn't have been there anyway. 408 00:17:21,562 --> 00:17:23,520 -SARAH: That's true. -It's not for kids. -Well, anyway, 409 00:17:23,564 --> 00:17:25,566 -it was so boring it made me fall asleep. -Okay... 410 00:17:25,609 --> 00:17:26,828 -Shut up. -Sorry. -That's not true. 411 00:17:26,871 --> 00:17:28,090 -You shut up. -She was riveted. 412 00:17:28,134 --> 00:17:30,353 -You were riveting. -Sorry to... interrupt. 413 00:17:30,397 --> 00:17:32,442 -That's okay. -I saw you in the play earlier today. 414 00:17:32,486 --> 00:17:34,270 You were very good. 415 00:17:34,314 --> 00:17:36,577 -Oh, that's so sweet. Thank you. -JACK: Thank you. 416 00:17:36,620 --> 00:17:38,753 Could I get a photo? 417 00:17:38,796 --> 00:17:41,538 Oh, uh, I don't think so, but thank you. 418 00:17:41,582 --> 00:17:43,627 Oh, no, not of him. Of him. 419 00:17:43,671 --> 00:17:44,933 -I'm sorry. -Uh, oh. 420 00:17:44,976 --> 00:17:46,761 I am a huge fan. 421 00:17:46,804 --> 00:17:48,589 I loved The Breaking. 422 00:17:48,632 --> 00:17:50,199 -Thank you. -Are you gonna be making more of them? 423 00:17:50,243 --> 00:17:52,158 Uh, no. I mean, yeah, they're gonna make more, 424 00:17:52,201 --> 00:17:54,682 but my character, uh, the arc finished last season. 425 00:17:54,725 --> 00:17:57,076 WOMAN: Oh, no. Why? You and Alison, I mean, that is 426 00:17:57,119 --> 00:17:59,339 actually the relationship I found the most believable. 427 00:17:59,382 --> 00:18:01,819 -You know, I couldn't agree with you more. -I-I was so rooting for them. 428 00:18:01,863 --> 00:18:03,082 DENNIS: That was a good pairing. 429 00:18:03,125 --> 00:18:04,605 And the audiences liked it. 430 00:18:04,648 --> 00:18:06,172 But, you know, Thomas's character, they had to 431 00:18:06,215 --> 00:18:08,522 figure out a way for him to get back in, and so... 432 00:18:08,565 --> 00:18:10,176 WOMAN: What? We've seen it. It's run its course. 433 00:18:10,219 --> 00:18:12,134 I think the audience wants something new. 434 00:18:12,178 --> 00:18:13,570 I agree with you, you know? 435 00:18:13,614 --> 00:18:15,659 What-- So what was it like to step into the whole... 436 00:18:15,703 --> 00:18:17,052 What are you doing? 437 00:18:17,096 --> 00:18:18,445 Sorry, I... 438 00:18:18,488 --> 00:18:20,186 -We're having a family meal. -DENNIS: Sarah. 439 00:18:20,229 --> 00:18:22,710 -Sorry. -No, don't be sorry. I'm sorry. 440 00:18:22,753 --> 00:18:26,453 And-and you, why don't you say, "I'm sorry, I'm with my family"? 441 00:18:26,496 --> 00:18:28,237 It just takes a minute. 442 00:18:28,281 --> 00:18:30,326 You're his exact fan base, by the way. 443 00:18:30,370 --> 00:18:31,632 Normally, he's embarrassed that 444 00:18:31,675 --> 00:18:33,068 all his fans are single women over 50, 445 00:18:33,112 --> 00:18:34,852 but nobody's stopped him in a while, 446 00:18:34,896 --> 00:18:37,420 so he's taking what he can get. 447 00:18:44,079 --> 00:18:46,951 I-I'm sorry. 448 00:18:52,522 --> 00:18:55,351 Okay, well, you know what? Let's go. 449 00:18:55,395 --> 00:18:57,310 -Wait, we're going? I don't... -Yeah, we're gonna go. 450 00:18:57,353 --> 00:18:59,181 Um, come on. 451 00:18:59,225 --> 00:19:01,183 Come on, Jack. 452 00:19:02,663 --> 00:19:03,925 [quietly]: I'm sorry. 453 00:19:08,582 --> 00:19:11,411 I'm married. 454 00:19:11,454 --> 00:19:13,064 I'm 47. 455 00:19:14,196 --> 00:19:16,155 ♪ ♪ 456 00:19:23,031 --> 00:19:25,425 -I think it's over. I think I'm done with this. -DENNIS: Fine. 457 00:19:25,468 --> 00:19:27,818 That's it, then. I'm done, too. 458 00:19:34,651 --> 00:19:36,740 Ow. 459 00:19:36,784 --> 00:19:39,134 [Sarah groans] 460 00:19:39,178 --> 00:19:41,180 [sighs] 461 00:19:52,321 --> 00:19:54,410 -SARAH: Can I just...? -Oh, sure. 462 00:19:56,673 --> 00:19:59,676 So, what happens now? 463 00:20:01,765 --> 00:20:04,942 I don't know. We go home, I guess? 464 00:20:07,728 --> 00:20:10,687 Thing is, I'm kind of hungry. 465 00:20:10,731 --> 00:20:14,300 Wouldn't mind eating. 466 00:20:14,343 --> 00:20:17,172 Well, let's get something to eat. 467 00:20:24,310 --> 00:20:27,226 I really thought we'd get to the end somehow, right? 468 00:20:27,269 --> 00:20:30,490 I mean, I really did, 469 00:20:30,533 --> 00:20:35,669 but I hate who I am with you now. 470 00:20:35,712 --> 00:20:38,106 I catch myself sometimes looking at you, 471 00:20:38,149 --> 00:20:40,456 and I'm just waiting for you to fuck up. 472 00:20:40,500 --> 00:20:43,764 It's just... 473 00:20:43,807 --> 00:20:45,766 It just seems easier to be you. 474 00:20:45,809 --> 00:20:49,204 And... I envy you. 475 00:20:49,248 --> 00:20:52,816 I, I envy your life and how you get to be. 476 00:20:52,860 --> 00:20:54,818 It just looks like a lot more fun. 477 00:20:59,693 --> 00:21:03,044 I know there's things that you worry about, too, but... 478 00:21:03,087 --> 00:21:05,655 they seem like small things, and I get to carry around 479 00:21:05,699 --> 00:21:09,093 all the big heavy shit, and you just let me do it. 480 00:21:09,137 --> 00:21:14,229 You just let me take that role because I'm good at it. 481 00:21:14,273 --> 00:21:17,188 Maybe I don't want to be good at it, you know? 482 00:21:17,232 --> 00:21:19,974 Maybe I never wanted that role. 483 00:21:20,017 --> 00:21:22,193 Maybe you never cared enough about me 484 00:21:22,237 --> 00:21:25,632 to stop and ask me if I wanted it. 485 00:21:26,937 --> 00:21:30,724 I think you push me away. 486 00:21:30,767 --> 00:21:33,596 I think you've always pushed me away 487 00:21:33,640 --> 00:21:37,296 from your life and the fun stuff and... 488 00:21:39,428 --> 00:21:42,344 Like, you never ask me to come out with you to your parties 489 00:21:42,388 --> 00:21:46,174 or premieres or... like I wouldn't like it, 490 00:21:46,217 --> 00:21:48,959 like, "Oh, I hate those people 'cause they're such assholes 491 00:21:49,003 --> 00:21:50,396 and I'm so sensible." 492 00:21:53,660 --> 00:21:57,446 I think you tried to separate me from the fun stuff in your life 493 00:21:57,490 --> 00:21:59,274 because you knew if you saw me there, 494 00:21:59,318 --> 00:22:01,711 if you saw me in it, 495 00:22:01,755 --> 00:22:04,279 you would realize that that's where I should be. 496 00:22:04,323 --> 00:22:06,673 And then you'd have to feel bad about it. 497 00:22:08,805 --> 00:22:11,939 You made it impossible for me to be a part of your life, Dennis, 498 00:22:11,982 --> 00:22:13,941 so don't act surprised when I say 499 00:22:13,984 --> 00:22:18,554 that we have nothing in common, because you engineered that. 500 00:22:22,950 --> 00:22:24,952 [sighs] 501 00:22:31,741 --> 00:22:33,787 I'm sorry. 502 00:22:35,876 --> 00:22:41,229 If I could go back and change any of that, I would, but... 503 00:22:41,272 --> 00:22:44,275 but I can't. 504 00:22:44,319 --> 00:22:47,278 But you're right. 505 00:22:47,322 --> 00:22:51,326 You're right, and I'm sorry. 506 00:22:54,155 --> 00:22:56,157 I'm really sorry. 507 00:22:57,419 --> 00:22:59,378 Okay. 508 00:22:59,421 --> 00:23:01,554 Thank you. 509 00:23:01,597 --> 00:23:03,556 I'm an idiot. 510 00:23:03,599 --> 00:23:06,559 I'm like a child. 511 00:23:06,602 --> 00:23:09,431 A-And, and, you know, if I'm not careful, 512 00:23:09,475 --> 00:23:13,827 I'm about five years away from being tragic. 513 00:23:13,870 --> 00:23:16,046 I really don't want to be that. 514 00:23:25,708 --> 00:23:27,667 How was the soup? 515 00:23:28,842 --> 00:23:31,627 I, uh, didn't even taste it. 516 00:23:31,671 --> 00:23:33,890 I don't know. Uh, hot? 517 00:23:33,934 --> 00:23:35,936 [laughs] 518 00:23:40,375 --> 00:23:42,899 I-I think I'm, I'm gonna get something. 519 00:23:44,205 --> 00:23:46,033 What can I get you guys tonight? 520 00:23:46,076 --> 00:23:47,861 Um, can I have a burger, please? 521 00:23:47,904 --> 00:23:50,820 You like it medium, salad instead of fries, right? 522 00:23:50,864 --> 00:23:54,041 Yeah, no, um, yes, medium, but, uh, I'll have the fries. 523 00:23:54,084 --> 00:23:55,477 Fries... 524 00:23:55,521 --> 00:23:57,348 Where's the kids tonight? 525 00:23:57,392 --> 00:23:59,873 -At home. -I like those guys. 526 00:23:59,916 --> 00:24:01,962 Thank you. That's very sweet. 527 00:24:02,005 --> 00:24:04,443 No, really, I like them. Don't like many kids, 528 00:24:04,486 --> 00:24:06,445 but I like those two. 529 00:24:13,103 --> 00:24:15,454 [laughs] You don't believe her? 530 00:24:15,497 --> 00:24:18,631 -No. Somebody else's kids. -[laughs] 531 00:24:18,674 --> 00:24:20,807 -DENNIS: Well, I like them. -[Sarah laughs] 532 00:24:20,850 --> 00:24:23,070 [conversation continues indistinctly] 533 00:24:23,113 --> 00:24:25,115 ♪ ♪ 534 00:24:35,038 --> 00:24:38,128 -Yes? -Bye, Mom. 535 00:24:38,172 --> 00:24:39,565 -I love you. -I love you, too. 536 00:24:39,608 --> 00:24:41,349 Call me when you get there, college boy. 537 00:24:41,392 --> 00:24:44,787 -[laughs]: Okay. Call me up every day. -Yeah. I will. 538 00:24:44,831 --> 00:24:47,442 -Bye, kid. I'll miss you. -NANCY: I'm taking your PlayStation. 539 00:24:47,486 --> 00:24:49,444 No, you won't. Touch any of my stuff, and you're dead. 540 00:24:49,488 --> 00:24:51,490 All right. 541 00:24:53,317 --> 00:24:56,103 [indistinct chatter] 542 00:24:57,191 --> 00:24:58,497 [speaking indistinctly] 543 00:24:58,540 --> 00:25:00,107 NANCY: No, she said I could have it. 544 00:25:00,150 --> 00:25:02,239 You're gonna be in college. She said I could have 545 00:25:02,283 --> 00:25:05,373 your PlayStation, your Wii and your room for four years. 546 00:25:05,416 --> 00:25:07,941 I know your password. 547 00:25:07,984 --> 00:25:10,857 [car doors close] 548 00:25:21,215 --> 00:25:23,217 ♪ ♪ 549 00:25:38,711 --> 00:25:41,104 [groans]: Oh... Shit. 550 00:25:41,148 --> 00:25:44,107 ♪ So here we go again...♪ 551 00:25:44,151 --> 00:25:45,500 -All right. -Get right to it? 552 00:25:45,544 --> 00:25:49,852 -Yeah. Let's do it. -All right. 553 00:25:49,896 --> 00:25:53,073 ♪ Backwards and forwards and forwards and backwards♪ 554 00:25:53,116 --> 00:25:57,120 ♪ You can say anything, just don't say that word♪ 555 00:25:57,164 --> 00:26:01,342 ♪ Play up and play the game♪ 556 00:26:01,385 --> 00:26:03,518 -♪ Changing to stay the same...♪ -Ooh... 557 00:26:03,562 --> 00:26:05,868 -[chuckles]: Sorry. Sorry. -No, that was nice. 558 00:26:05,912 --> 00:26:07,827 Good. 15-love. 559 00:26:07,870 --> 00:26:10,177 All right. 560 00:26:10,220 --> 00:26:12,788 ♪ All this remembering, we're none the wiser♪ 561 00:26:12,832 --> 00:26:16,096 ♪ It's time to let go and say♪ 562 00:26:16,139 --> 00:26:19,012 ♪ Don't mention the war♪ 563 00:26:20,840 --> 00:26:23,669 ♪ Don't talk of those days...♪ 564 00:26:23,712 --> 00:26:26,585 -[groans]: Oh... -Sorry. 565 00:26:26,628 --> 00:26:29,239 [laughs]: No, no. That was a good shot. 566 00:26:31,459 --> 00:26:35,158 ♪ Don't mention the war♪ 567 00:26:35,202 --> 00:26:41,034 ♪ Let history lie♪ 568 00:26:41,077 --> 00:26:44,864 ♪ Kiss the old days goodbye♪ 569 00:26:46,213 --> 00:26:49,216 ♪ They're no help anymore♪ 570 00:26:51,044 --> 00:26:55,222 ♪ Don't mention the war...♪ 571 00:27:04,971 --> 00:27:07,060 SARAH: Oy. 572 00:27:07,103 --> 00:27:09,062 What time is it? 573 00:27:09,105 --> 00:27:10,803 Uh, ten to 6:00. 574 00:27:10,846 --> 00:27:13,370 [exhales] Want to keep playing? 575 00:27:13,414 --> 00:27:15,329 Yes. 576 00:27:17,244 --> 00:27:20,421 Your serve. 577 00:27:20,464 --> 00:27:21,857 Five-four. 578 00:27:24,947 --> 00:27:26,906 For the match? 579 00:27:31,127 --> 00:27:35,218 ♪ Don't mention the war♪ 580 00:27:35,262 --> 00:27:37,090 ♪ Don't talk of those days...♪ 581 00:27:37,133 --> 00:27:39,919 -DENNIS: Wow. That was good. -Yeah. 582 00:27:39,962 --> 00:27:41,355 SARAH: That was good. 583 00:27:41,398 --> 00:27:43,923 ♪ What good is it for?♪ 584 00:27:45,968 --> 00:27:50,930 ♪ Don't mention the war♪ 585 00:27:50,973 --> 00:27:55,586 ♪ Let history lie♪ 586 00:27:55,630 --> 00:28:00,591 ♪ Kiss the old days goodbye♪ 587 00:28:00,635 --> 00:28:03,725 ♪ They're no help anymore♪ 588 00:28:05,771 --> 00:28:11,385 ♪ No, don't mention the war♪ 589 00:28:30,578 --> 00:28:32,580 ♪ ♪ 590 00:28:44,548 --> 00:28:47,508 ♪ Don't mention the war♪ 591 00:28:49,945 --> 00:28:54,776 ♪ Don't talk of those days♪ 592 00:28:54,820 --> 00:28:57,779 ♪ What good is it for?♪