1 00:00:49,949 --> 00:00:52,252 Porky! Quick! Ya gotta wake up! 2 00:00:52,352 --> 00:00:55,588 A 500-foot tsunami is heading right towards us. 3 00:00:55,688 --> 00:00:58,124 A tsunami! 4 00:00:58,224 --> 00:00:59,959 I've gotta protect myself. 5 00:01:01,961 --> 00:01:04,063 Oh, no! Here it comes! 6 00:01:06,699 --> 00:01:09,803 April fools! 7 00:01:09,903 --> 00:01:12,072 Oh, oh brother! Oh, brother! 8 00:01:12,138 --> 00:01:13,273 April fools? 9 00:01:13,373 --> 00:01:15,942 Yeah. Take a look. It's April 1st. 10 00:01:16,042 --> 00:01:18,812 The day of the fool! 11 00:01:18,912 --> 00:01:21,714 Really funny, Daffy! 12 00:01:22,582 --> 00:01:24,551 Aw, don't be sore, pal. 13 00:01:24,617 --> 00:01:30,090 Here, I made you breakfast in bed. 14 00:01:30,156 --> 00:01:32,092 Wow! What did you make? 15 00:01:32,158 --> 00:01:35,728 Why it's only the finest, gourmet... 16 00:01:37,297 --> 00:01:39,432 knuckle sandwich. 17 00:01:39,499 --> 00:01:42,435 April fools! 18 00:01:42,502 --> 00:01:45,438 Are you just about done with the pranks? 19 00:01:45,505 --> 00:01:48,608 Yes, yes. That's the last one. 20 00:01:49,909 --> 00:01:51,177 Oh, wait... 21 00:01:51,277 --> 00:01:53,113 I forgot that I nailed your bed to the ceiling. 22 00:01:59,619 --> 00:02:00,687 April fools! 23 00:02:00,787 --> 00:02:02,589 Daffy, I'm gonna-- 24 00:02:02,655 --> 00:02:06,693 You can't, Porky. You don't have time. Look! 25 00:02:06,793 --> 00:02:09,028 A quarter past nine? 26 00:02:09,128 --> 00:02:11,164 I'm gonna be late for work. 27 00:02:12,966 --> 00:02:17,203 Daffy! Why are there leeches in the closet? 28 00:02:17,303 --> 00:02:21,474 April fools! Also, April fools about the clock. 29 00:02:21,541 --> 00:02:23,843 I messed with the time. 30 00:02:23,943 --> 00:02:26,980 Phew! So, I'm not late for work? 31 00:02:27,046 --> 00:02:29,649 Actually, you're three hours late for work. 32 00:02:32,552 --> 00:02:34,554 I gotta get outta here! 33 00:02:41,394 --> 00:02:44,797 April fools! 34 00:02:47,834 --> 00:02:51,804 Oh, by the way, you don't have work today. It's Saturday. 35 00:02:52,739 --> 00:02:54,407 Have a nice weekend. 36 00:03:02,682 --> 00:03:05,919 Hey, Porky, I'm really sorry about all the pranks. 37 00:03:06,019 --> 00:03:08,721 Why don't you relax and have a peanut? 38 00:03:10,356 --> 00:03:13,593 No! I don't want one of your peanuts! 39 00:03:13,693 --> 00:03:16,029 And I don't want any more of your stupid, 40 00:03:16,095 --> 00:03:20,166 immature pranks! I'm gonna kill you! 41 00:03:22,268 --> 00:03:26,105 Gee, Porky, I had no idea that you were that upset. 42 00:03:27,373 --> 00:03:30,944 Please, Porky, I'm so sorry. 43 00:03:31,044 --> 00:03:35,448 I'll stop. From here on out I'm through with the pranks. 44 00:03:35,548 --> 00:03:38,418 Can you forgive a foolish duck? 45 00:03:39,786 --> 00:03:42,455 This isn't another prank, is it? 46 00:03:42,555 --> 00:03:44,724 No, no. No pranks. 47 00:03:44,791 --> 00:03:51,631 Porky, I was behaving very badly. 48 00:03:51,731 --> 00:03:53,132 I became so swept up 49 00:03:53,233 --> 00:03:55,935 in all of this April Fool's Day hullabaloo 50 00:03:56,035 --> 00:04:00,039 that I took our friendship for granted. 51 00:04:02,909 --> 00:04:08,381 Porky, you're my best friend in the whole world 52 00:04:08,448 --> 00:04:14,320 and I am truly, utterly and indubitably sorry. 53 00:04:23,563 --> 00:04:25,665 Gee, thank you, Daffy. 54 00:04:25,765 --> 00:04:29,335 I appreciate that. I forgive you. 55 00:04:29,435 --> 00:04:32,672 Oh, thank you. Thank you. 56 00:04:32,772 --> 00:04:34,307 Oh. 57 00:04:34,407 --> 00:04:37,777 Okay, well, I guess I'll see you later. 58 00:04:37,844 --> 00:04:39,746 Well, I'm glad that problem's solved. 59 00:04:43,616 --> 00:04:44,984 April fools! 60 00:04:51,624 --> 00:04:54,694 Bet you didn't see that one coming. 61 00:04:57,263 --> 00:04:58,931 Uh... eh? 62 00:04:59,599 --> 00:05:00,667 Eh, Porky? 63 00:05:03,436 --> 00:05:04,370 Oh, boy! 64 00:05:08,941 --> 00:05:10,276 Mr. Duck? 65 00:05:10,343 --> 00:05:13,479 Give it to me straight, doc. Is he gonna be okay? 66 00:05:13,546 --> 00:05:16,816 Your friend? It looks like he'll be A-okay. 67 00:05:16,883 --> 00:05:18,551 Phew! 68 00:05:18,651 --> 00:05:20,653 Unless that is your friend. 69 00:05:25,158 --> 00:05:27,026 No, no! 70 00:05:27,126 --> 00:05:29,729 Don't leave me, Porko! 71 00:05:29,829 --> 00:05:31,998 This can't be all, folks. 72 00:05:32,065 --> 00:05:35,168 It can't be. 73 00:05:52,819 --> 00:05:57,523 Why is this happening? 74 00:06:59,886 --> 00:07:01,554 Well, old bean, 75 00:07:01,621 --> 00:07:04,557 it's been 87 years since that 76 00:07:04,624 --> 00:07:06,826 fateful April Fool's Day 77 00:07:06,926 --> 00:07:13,132 and I still can't believe that your really, truly gone. 78 00:07:15,067 --> 00:07:16,636 April fools! 79 00:07:18,771 --> 00:07:22,942 I hope you liked a taste of your own medicine. 80 00:07:30,450 --> 00:07:34,353 Daffy, no! 81 00:07:34,454 --> 00:07:37,123 April... fools! 82 00:07:43,663 --> 00:07:46,933 Say, Daffy? What year is this? 83 00:08:08,454 --> 00:08:14,627 I'm catching me a rabbit today, or my name's not Pete Puma. 84 00:08:16,896 --> 00:08:21,300 I'm gonna leave the carrots on the outside of the hole 85 00:08:21,367 --> 00:08:26,572 to lead the dumb tasty rabbit into this hot oven. 86 00:08:26,672 --> 00:08:30,576 You see... rabbits, they like carrots. 87 00:08:30,676 --> 00:08:32,078 So he'll eat the carrots-- 88 00:08:32,178 --> 00:08:34,180 Get on with the cartoon already! 89 00:08:35,648 --> 00:08:36,549 Yup. 90 00:08:45,324 --> 00:08:48,528 Hmm, looks like an excellent vintage. 91 00:08:50,596 --> 00:08:53,432 A bold carroty bouquet. 92 00:08:53,533 --> 00:08:55,568 Eh, all adds up to... 93 00:08:57,003 --> 00:08:59,405 Oh, boy, oh, boy, oh, boy! 94 00:09:09,882 --> 00:09:11,617 I got him, I got him! 95 00:09:11,717 --> 00:09:14,554 They all said my head was empty, 96 00:09:14,620 --> 00:09:18,624 but then why is my oven so full of rabbit? 97 00:09:18,724 --> 00:09:21,794 Mmm. 98 00:09:26,065 --> 00:09:30,136 Hmm, something sure smells good. 99 00:09:30,236 --> 00:09:32,238 Eh, what's cookin', Doc? 100 00:09:32,305 --> 00:09:36,409 I got a lil' rabbit in there, and I'm gonna eat him up. 101 00:09:38,878 --> 00:09:41,581 Whoa, rabbit! Sounds good. 102 00:09:41,647 --> 00:09:44,483 You know, I'm a bit of an amateur chef myself. 103 00:09:44,584 --> 00:09:45,885 Mind if I take a gander? 104 00:09:49,255 --> 00:09:52,658 Ah-ah-ah. No peeking. Turn around. 105 00:10:00,433 --> 00:10:02,301 It's all ready for you, slugger. 106 00:10:03,302 --> 00:10:05,438 Looks a little scrawny. 107 00:10:05,504 --> 00:10:06,906 Eh, must've cooked down. 108 00:10:06,973 --> 00:10:08,941 You better eat him before he gets any smaller. 109 00:10:09,008 --> 00:10:11,477 I'll set the table, you bring up the rear. 110 00:10:31,130 --> 00:10:33,666 Bon appetail. Uh-uh, appetite. 111 00:10:38,504 --> 00:10:42,708 Wait. What am I doing? Hey! 112 00:10:42,808 --> 00:10:44,443 Is something wrong, sir? 113 00:10:44,510 --> 00:10:46,212 Yeah, something's wrong. 114 00:10:47,513 --> 00:10:49,782 What're you trying to pull here, huh? 115 00:10:49,849 --> 00:10:52,184 You expect me to eat that... 116 00:10:53,786 --> 00:10:55,287 without ketchup? 117 00:10:57,289 --> 00:10:59,225 Of course not, sir. 118 00:10:59,325 --> 00:11:02,662 I forgot how sophisticated you are. 119 00:11:02,728 --> 00:11:06,065 Gee, boy, I tell you, service today... 120 00:11:09,468 --> 00:11:10,870 Enjoyeth. 121 00:11:28,187 --> 00:11:29,355 Rump roast. 122 00:11:38,531 --> 00:11:40,099 Put your back into it! 123 00:11:42,868 --> 00:11:44,937 No, no, no, your entire back! 124 00:11:46,672 --> 00:11:49,275 What a maroon. 125 00:11:49,375 --> 00:11:51,944 That's the problem with getting attached to your meal. 126 00:11:53,946 --> 00:11:57,783 Oh, look at me, I'm Pete Puma. 127 00:11:59,552 --> 00:12:01,887 Hey, I'm not half bad. 128 00:12:09,128 --> 00:12:11,230 He's right. Could've used ketchup.