1 00:00:01,001 --> 00:00:04,308 [gentle orchestral music playing] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:05,527 --> 00:00:08,921 [intense horn melody layers in] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:12,099 --> 00:00:15,580 [electronic bagpipe tone plays] 6 00:00:18,757 --> 00:00:20,716 [dramatic electronic music playing] 7 00:00:28,506 --> 00:00:30,030 [coin clinks] 8 00:00:31,335 --> 00:00:33,685 [loud rumbling] 9 00:00:39,082 --> 00:00:42,738 [clock ticking faintly] 10 00:01:05,630 --> 00:01:08,024 [gentle music playing] 11 00:01:08,155 --> 00:01:10,157 [ticking grows louder] 12 00:01:19,905 --> 00:01:22,952 [unsettling, dramatic music playing] 13 00:01:34,616 --> 00:01:36,400 [train clatters in distance] 14 00:01:44,104 --> 00:01:46,671 [traffic passes outside] 15 00:01:50,414 --> 00:01:51,763 [car horn honks] 16 00:01:51,894 --> 00:01:53,591 [dog barks in distance] 17 00:02:21,402 --> 00:02:23,230 [groans] 18 00:02:23,360 --> 00:02:26,537 [pants] 19 00:02:52,607 --> 00:02:55,566 [TV plays faintly] 20 00:02:59,831 --> 00:03:02,921 [groans, gasps] 21 00:03:04,445 --> 00:03:06,011 [buzzing] 22 00:03:06,142 --> 00:03:08,188 [groans] Fuck! 23 00:03:08,318 --> 00:03:10,102 [buzzing] 24 00:03:10,233 --> 00:03:12,453 [groaning] 25 00:03:12,583 --> 00:03:15,586 [dramatic music playing] 26 00:03:15,717 --> 00:03:18,937 [tap running] 27 00:03:23,203 --> 00:03:24,639 [tap turns off] 28 00:03:25,901 --> 00:03:28,208 [panting] 29 00:03:34,257 --> 00:03:36,303 [doctor] Name three objects in this room. 30 00:03:36,433 --> 00:03:39,088 [Roy] Chair, lamp, clock. 31 00:03:42,439 --> 00:03:44,180 [doctor] Three objects not in this room. 32 00:03:44,311 --> 00:03:46,138 Whisky bottle, airplane, racehorse. 33 00:03:46,269 --> 00:03:48,489 [groans] Fuck. 34 00:03:48,619 --> 00:03:51,100 - [doctor] Today's date. - Thursday. 35 00:03:51,231 --> 00:03:52,841 The date, not the day of the week, 36 00:03:54,059 --> 00:03:55,235 Um... 37 00:03:58,238 --> 00:04:00,283 September. Sep... 38 00:04:00,414 --> 00:04:02,111 [breathes unevenly] 39 00:04:02,242 --> 00:04:03,852 [doctor] How about the year? 40 00:04:08,073 --> 00:04:09,814 What's your city of birth? 41 00:04:12,774 --> 00:04:15,255 Do you remember your mother's name? 42 00:04:22,610 --> 00:04:24,351 How about your father? 43 00:04:38,669 --> 00:04:41,977 [dramatic music playing] 44 00:04:48,853 --> 00:04:50,377 [music fades] 45 00:04:51,073 --> 00:04:52,857 [dog barks in distance] 46 00:04:56,731 --> 00:04:57,949 [grunts softly] 47 00:05:08,743 --> 00:05:10,571 [doctor] This is an experimental procedure. 48 00:05:10,701 --> 00:05:12,224 Electrodes will send impulses 49 00:05:12,355 --> 00:05:13,704 to the target areas in your brain. 50 00:05:13,835 --> 00:05:14,836 [groans] 51 00:05:16,359 --> 00:05:18,187 [doctor] New neural pathways should develop, 52 00:05:18,883 --> 00:05:21,321 but the results can be a little less predictable, 53 00:05:21,451 --> 00:05:24,106 especially given your history of substance abuse, 54 00:05:24,236 --> 00:05:26,282 a common trigger for Alzheimer's. 55 00:05:29,067 --> 00:05:32,070 [phone buzzing] 56 00:05:44,953 --> 00:05:46,258 Hello. 57 00:05:46,389 --> 00:05:48,435 [woman] Is this Roy Freeman? 58 00:05:54,310 --> 00:05:55,442 Hello? 59 00:05:56,268 --> 00:05:58,662 Yeah. Um, my name is Emily Dietz. 60 00:05:58,793 --> 00:06:00,534 I work with the Clean Hands Project. 61 00:06:02,100 --> 00:06:03,667 Clean Hands Project? 62 00:06:03,798 --> 00:06:04,973 Yes! 63 00:06:05,103 --> 00:06:06,714 We are a legal action nonprofit 64 00:06:06,844 --> 00:06:08,237 and we advocate for inmates 65 00:06:08,368 --> 00:06:09,847 who have been disenfranchised by the system. 66 00:06:09,978 --> 00:06:11,283 Okay. 67 00:06:11,414 --> 00:06:13,024 Would you have a few minutes to speak? 68 00:06:14,765 --> 00:06:15,984 Yeah. 69 00:06:16,767 --> 00:06:18,073 What's this about? 70 00:06:18,203 --> 00:06:20,815 It's... regarding an old case of yours. 71 00:06:26,908 --> 00:06:29,911 [people chatter][country music playing] 72 00:06:30,041 --> 00:06:31,652 [creaks] 73 00:06:41,009 --> 00:06:42,924 [softly] Emily Dietz. 74 00:06:44,404 --> 00:06:46,536 - [Emily] Mr. Freeman? - Ms. Dietz. 75 00:06:46,667 --> 00:06:48,669 [Emily] Oh. Hi. 76 00:06:48,799 --> 00:06:50,410 - Emily. - Emily. 77 00:06:50,540 --> 00:06:52,281 I really appreciate you meeting with me. 78 00:06:52,412 --> 00:06:54,022 No problem. 79 00:06:54,152 --> 00:06:56,459 You said it was about, uh, an old case, huh? 80 00:06:56,590 --> 00:06:59,070 Yes, sir. Isaac Samuel. 81 00:07:03,074 --> 00:07:04,815 Isaac Samuel? 82 00:07:04,946 --> 00:07:07,731 Um... I... I'm sorry. I-I don't, uh... 83 00:07:07,862 --> 00:07:08,819 [Emily] Oh. Of course. 84 00:07:08,950 --> 00:07:10,212 I'm sure you've seen more cases 85 00:07:10,342 --> 00:07:11,474 than you care to remember. 86 00:07:11,605 --> 00:07:13,911 Yeah. Something like that. [chuckles] 87 00:07:15,783 --> 00:07:17,872 [Emily] He was convicted in the Joseph Wieder murder 88 00:07:18,002 --> 00:07:20,004 at Waterford College ten years ago 89 00:07:20,135 --> 00:07:21,353 and is scheduled to be executed 90 00:07:21,484 --> 00:07:22,833 end of next month. 91 00:07:22,964 --> 00:07:24,487 We've tried to get a stay from the governor, 92 00:07:24,618 --> 00:07:25,880 but it's not looking good. 93 00:07:26,010 --> 00:07:27,272 Okay. 94 00:07:28,404 --> 00:07:29,840 I don't recognize him. 95 00:07:30,450 --> 00:07:31,886 What's he got to do with me? 96 00:07:32,016 --> 00:07:34,192 Mr. Samuel requested to speak with the detectives 97 00:07:34,323 --> 00:07:36,673 who had interrogated him the night of his confession. 98 00:07:36,804 --> 00:07:38,196 I interrogated him? 99 00:07:38,327 --> 00:07:41,112 And I have yet to locate your former partner. 100 00:07:42,766 --> 00:07:44,246 What does he want to talk about? 101 00:07:44,376 --> 00:07:46,161 I'm afraid he didn't say. 102 00:07:46,291 --> 00:07:48,946 That's something that you will have to ask him yourself. 103 00:07:51,906 --> 00:07:53,560 [door opens] 104 00:07:56,258 --> 00:07:57,477 [light switch clicks] 105 00:07:57,607 --> 00:08:00,784 [dramatic music playing] 106 00:08:26,331 --> 00:08:29,334 [somber music playing] 107 00:08:44,436 --> 00:08:45,742 [gun magazine slides] 108 00:08:45,873 --> 00:08:47,222 [gun magazine clicks shut] 109 00:09:00,322 --> 00:09:03,412 [music turns grim] 110 00:09:16,773 --> 00:09:18,427 [camera shutter clicks][flashbulb whines] 111 00:09:18,558 --> 00:09:20,647 [music intensifies rapidly] 112 00:09:20,777 --> 00:09:23,171 [music falls off abruptly] 113 00:09:23,301 --> 00:09:26,740 [somber music resumes] 114 00:09:51,068 --> 00:09:53,636 [tense music playing] 115 00:09:57,118 --> 00:09:58,728 [men chatter] 116 00:09:58,859 --> 00:10:00,469 [cell door buzzes] 117 00:10:00,600 --> 00:10:02,819 [prisoners call out] 118 00:10:13,351 --> 00:10:15,092 [music ends] 119 00:10:16,093 --> 00:10:17,181 [Roy] Isaac Samuel? 120 00:10:21,316 --> 00:10:22,447 Yeah. 121 00:10:23,710 --> 00:10:24,754 [sighs] 122 00:10:27,148 --> 00:10:29,672 I'm Roy Freeman. I used to be a detective. 123 00:10:30,717 --> 00:10:32,283 I've been told you wanted to see me. 124 00:10:32,414 --> 00:10:34,677 - Yeah? - Yeah. 125 00:10:36,679 --> 00:10:37,811 Okay. 126 00:10:39,116 --> 00:10:40,857 Well, here I am. 127 00:10:42,990 --> 00:10:44,165 How are you doing? 128 00:10:44,295 --> 00:10:48,125 Oh, you know, I'm blessed, Roy. 129 00:10:49,039 --> 00:10:50,911 Ten years, three hots and a cot, 130 00:10:51,041 --> 00:10:52,826 member of the death row book club. 131 00:10:52,956 --> 00:10:55,611 Prison got my body, but Allah got my spirit. 132 00:10:55,742 --> 00:10:58,179 Like you give a fuck how I'm doing. 133 00:10:59,267 --> 00:11:00,485 I see. 134 00:11:02,226 --> 00:11:05,969 So, this lady, uh... Emily Dietz, 135 00:11:06,100 --> 00:11:07,797 from the Clean Hands Project, 136 00:11:07,928 --> 00:11:09,494 she told me you wanted to talk to me. 137 00:11:09,625 --> 00:11:11,018 Is that what you wanted to say? 138 00:11:11,148 --> 00:11:13,194 No, you're here 'cause I want to know how it feels 139 00:11:13,324 --> 00:11:15,631 to know an innocent man is gonna be put to death. 140 00:11:15,762 --> 00:11:17,111 Right. 141 00:11:18,286 --> 00:11:21,985 And, uh... you are the innocent man? 142 00:11:22,116 --> 00:11:23,334 [Isaac] Yeah. 143 00:11:23,465 --> 00:11:24,901 Don't get me wrong, Roy. 144 00:11:25,032 --> 00:11:27,556 I'd done some bad shit, made some bad decisions, 145 00:11:27,687 --> 00:11:30,080 but killing Joe Wieder ain't one of them. 146 00:11:30,820 --> 00:11:32,517 Isaac... 147 00:11:32,648 --> 00:11:33,954 you confessed. 148 00:11:34,084 --> 00:11:36,043 You were brought in for questioning 149 00:11:36,173 --> 00:11:37,784 and you confessed. 150 00:11:37,914 --> 00:11:40,743 So now you're telling me, all this time later, 151 00:11:40,874 --> 00:11:42,484 suddenly you remember things different? 152 00:11:42,614 --> 00:11:44,355 Ain't nothing sudden about it. 153 00:11:44,486 --> 00:11:47,489 I've been in here ten years. Ten fucking years. 154 00:11:47,619 --> 00:11:50,492 Nothing to do but replay that shit in my head. 155 00:11:50,622 --> 00:11:52,189 - How it really went down. - Right. 156 00:11:52,320 --> 00:11:53,887 That's why I'm here. 157 00:11:54,714 --> 00:11:56,846 So you can tell me how it really went down. 158 00:11:56,977 --> 00:11:58,674 Look, I know you ain't no cop no more, 159 00:11:58,805 --> 00:12:00,067 the way they shit-canned you 160 00:12:00,197 --> 00:12:01,633 over that drunk-driving accident, 161 00:12:01,764 --> 00:12:04,245 but maybe you want to clear your conscience. 162 00:12:05,202 --> 00:12:07,944 At least hear me out... this time. 163 00:12:10,599 --> 00:12:12,035 I'm listening. 164 00:12:13,123 --> 00:12:14,516 Night of the murder, 165 00:12:14,646 --> 00:12:17,301 I was so strung out, I ain't remember shit. 166 00:12:18,128 --> 00:12:20,261 You guys hammered me all night. 167 00:12:20,391 --> 00:12:22,654 By the time I saw those photos, I was so fucked up 168 00:12:22,785 --> 00:12:24,569 I thought I must have done it. 169 00:12:24,700 --> 00:12:26,658 You broke in, you beat him to death. 170 00:12:26,789 --> 00:12:28,530 We found your fingerprints all over the house! 171 00:12:29,313 --> 00:12:30,532 Come on! 172 00:12:30,662 --> 00:12:33,622 Just admit it, son. Admit it. 173 00:12:34,405 --> 00:12:37,669 This was you. This was you! You did this! This is you! 174 00:12:37,800 --> 00:12:40,324 This is all fucking you![moans] 175 00:12:40,455 --> 00:12:43,066 [detective] Admit it![Isaac sobs] 176 00:12:43,197 --> 00:12:44,154 Yeah. [sniffles] 177 00:12:47,070 --> 00:12:49,203 Why did you go to his house? 178 00:12:51,422 --> 00:12:52,772 The year before Wieder got killed, 179 00:12:52,902 --> 00:12:54,556 I got rung up for theft. 180 00:12:55,687 --> 00:12:57,472 Formula for my little man. 181 00:12:57,602 --> 00:13:00,649 And Wieder testified as an expert witness for the DA. 182 00:13:00,780 --> 00:13:02,999 I told the judge I was so high that night 183 00:13:03,130 --> 00:13:04,522 I wasn't thinking straight, 184 00:13:04,653 --> 00:13:07,177 but Wieder said I knew exactly what I was doing. 185 00:13:07,308 --> 00:13:08,918 So they tried me as an adult. 186 00:13:09,049 --> 00:13:10,920 You know what it's like to be 18 years old 187 00:13:11,051 --> 00:13:12,792 and some skinhead's bitch? 188 00:13:14,097 --> 00:13:15,969 Let's just go back over this. 189 00:13:16,099 --> 00:13:18,493 Wieder testifies against you and gets you prison time. 190 00:13:18,623 --> 00:13:20,974 You go to his house, it's late at night. You're angry. 191 00:13:21,104 --> 00:13:24,151 You don't like this--I ain't no killer! 192 00:13:26,240 --> 00:13:27,850 I just wanted my son back 193 00:13:28,590 --> 00:13:30,244 and I thought maybe Wieder could help. 194 00:13:33,073 --> 00:13:35,466 Yeah, I went to his house. 195 00:13:36,119 --> 00:13:37,642 I waited for his caretaker to leave 196 00:13:37,773 --> 00:13:39,209 and I went round the back. 197 00:13:39,340 --> 00:13:41,429 [engine starts] 198 00:13:41,559 --> 00:13:43,953 [ominous music playing] 199 00:13:46,782 --> 00:13:48,175 [lush orchestral music plays] 200 00:13:48,305 --> 00:13:50,655 I even made it all the way inside. 201 00:13:51,482 --> 00:13:52,919 Hello, Shadow. 202 00:13:53,049 --> 00:13:54,834 [choral music plays on record][thud on door] 203 00:13:54,964 --> 00:13:57,575 [Isaac] But then someone else came in. 204 00:13:57,706 --> 00:14:00,840 Oh! Back so soon? 205 00:14:05,018 --> 00:14:06,541 [Isaac] And then shit just went bad. 206 00:14:06,671 --> 00:14:08,804 [Wieder] I'm sorry.[loud crash and clattering] 207 00:14:08,935 --> 00:14:10,023 [Wieder groans] 208 00:14:10,153 --> 00:14:12,460 [thudding][Wieder groans] 209 00:14:12,590 --> 00:14:15,245 [Isaac] I panicked and I left before I could see who it was. 210 00:14:15,376 --> 00:14:16,812 [repeated thwacks][Wieder] No! 211 00:14:16,943 --> 00:14:21,208 Okay. So you never touched him. 212 00:14:21,338 --> 00:14:24,559 Uh, but you don't... I'm telling you the truth! 213 00:14:24,689 --> 00:14:26,430 [tense music playing] 214 00:14:29,607 --> 00:14:31,044 Okay, Isaac. 215 00:14:36,223 --> 00:14:37,702 You think I'm lying. 216 00:14:41,750 --> 00:14:45,710 Well, ask Richard Finn. He'd tell you. 217 00:14:48,322 --> 00:14:49,845 You're gonna have to remind me. 218 00:14:49,976 --> 00:14:53,457 Um... who-who is Richard Finn? 219 00:14:53,588 --> 00:14:55,633 He came to see me a few months back. 220 00:14:55,764 --> 00:14:57,984 He's writing some book about the murder. 221 00:14:58,810 --> 00:15:00,812 - A book? - Yeah. 222 00:15:02,553 --> 00:15:04,991 [sighs deeply] Look, uh, Isaac, I just don't see 223 00:15:05,121 --> 00:15:07,254 that I'm gonna be in a position to get involved. 224 00:15:07,384 --> 00:15:10,213 You already involved, Roy! This is on you. 225 00:15:10,344 --> 00:15:12,955 You were there when I signed that fucking confession! 226 00:15:14,522 --> 00:15:16,002 Make it right! 227 00:15:16,132 --> 00:15:18,352 I paid for what I did when I was 18. 228 00:15:18,918 --> 00:15:21,485 Make this shit right or I'm dead! 229 00:15:25,141 --> 00:15:26,664 [clock ticking] 230 00:15:26,795 --> 00:15:29,798 [tap dripping] 231 00:15:48,425 --> 00:15:51,341 [doctor] The medication can aid synaptic regeneration, 232 00:15:51,472 --> 00:15:53,561 but you must keep your mind active-- 233 00:15:53,691 --> 00:15:57,391 books, puzzles, anything to stimulate your brain. 234 00:15:59,393 --> 00:16:01,961 [tense, dramatic music playing] 235 00:16:09,446 --> 00:16:11,709 It was you! It was you! Admit it! 236 00:16:11,840 --> 00:16:13,624 You did this! This is you! 237 00:16:13,755 --> 00:16:15,887 Well, ask Richard Finn. 238 00:16:17,933 --> 00:16:20,370 [dark, unsettling music playing] 239 00:16:46,266 --> 00:16:49,182 [suspenseful music playing] 240 00:17:01,585 --> 00:17:02,934 [knock at door] 241 00:17:16,122 --> 00:17:17,384 Hey! 242 00:17:22,302 --> 00:17:23,172 Roy? 243 00:17:24,260 --> 00:17:25,479 Yeah. 244 00:17:26,567 --> 00:17:28,699 What the fuck are you doing here? 245 00:17:31,050 --> 00:17:32,573 I was just in the neighborhood. 246 00:17:32,703 --> 00:17:34,140 Come in. 247 00:17:37,708 --> 00:17:38,927 Hey. 248 00:17:41,886 --> 00:17:43,497 Come in, come in, come in. 249 00:17:44,498 --> 00:17:45,673 Come in, come in. 250 00:17:47,718 --> 00:17:51,026 You know, I can't remember the last time I saw your face. 251 00:17:52,984 --> 00:17:54,029 There you go, Roy. 252 00:17:55,726 --> 00:17:57,989 [chuckles] You know when it was? 253 00:17:58,555 --> 00:18:00,340 Ahh, it must have been ten years ago 254 00:18:00,470 --> 00:18:03,299 when those fucking sons of bitches took your badge. 255 00:18:04,257 --> 00:18:05,432 Yeah, I suppose so. 256 00:18:10,393 --> 00:18:13,657 Listen, I hope you're not still carrying around all that shit. 257 00:18:14,354 --> 00:18:17,313 I mean, we all drank on the job back then. 258 00:18:17,444 --> 00:18:18,967 That accident, 259 00:18:19,098 --> 00:18:20,969 that could have been any one of us. 260 00:18:22,840 --> 00:18:24,103 Cheers.[bottles clink] 261 00:18:24,233 --> 00:18:25,408 Cheers. 262 00:18:30,326 --> 00:18:32,763 What's up? You on the wagon or something? 263 00:18:32,894 --> 00:18:35,114 Uh... well, yeah. [chuckles] 264 00:18:35,244 --> 00:18:38,421 My-my doctor says it'll mess with my medication, so... 265 00:18:38,552 --> 00:18:39,988 You're sick, Roy? 266 00:18:40,858 --> 00:18:43,600 No. I'm doing, uh, like a clinical trial. 267 00:18:43,731 --> 00:18:45,602 I've got Alzheimer's, 268 00:18:45,733 --> 00:18:50,259 so they put these little pulses into my fucking head. 269 00:18:50,390 --> 00:18:51,956 It's supposed to stimulate memory. 270 00:18:52,087 --> 00:18:53,828 Jesus Christ, Roy. 271 00:18:53,958 --> 00:18:56,657 If you hadn't have said my name at the front door, 272 00:18:56,787 --> 00:18:58,311 I wouldn't have known it was you. 273 00:18:59,138 --> 00:19:00,530 So you... 274 00:19:01,488 --> 00:19:03,925 you have no memory of you and me on the job? 275 00:19:04,578 --> 00:19:06,232 - No. - Fuck. 276 00:19:06,362 --> 00:19:08,190 No, I-I read old case files 277 00:19:08,321 --> 00:19:10,932 and it's all fresh information for me. 278 00:19:11,498 --> 00:19:13,239 Yeah, but it's not just my time on the job. 279 00:19:13,369 --> 00:19:15,197 My whole fucking life is a black hole. I... 280 00:19:15,893 --> 00:19:17,112 Fuck, man. 281 00:19:22,030 --> 00:19:23,205 Remember Cat? 282 00:19:24,772 --> 00:19:26,121 My wife. 283 00:19:31,257 --> 00:19:32,954 Anyway, she, uh... 284 00:19:34,303 --> 00:19:35,696 she passed last year. 285 00:19:36,218 --> 00:19:37,176 Cancer. 286 00:19:37,306 --> 00:19:38,655 - I'm sorry. - Yeah. 287 00:19:38,786 --> 00:19:40,527 Fucking cancer. 288 00:19:42,398 --> 00:19:44,139 Department health fund 289 00:19:44,966 --> 00:19:47,011 wouldn't pay her hospital bills. 290 00:19:47,577 --> 00:19:48,883 I had to sort it out. 291 00:19:49,840 --> 00:19:51,886 Anyway, you didn't come here for that shit. 292 00:19:53,322 --> 00:19:54,671 What brings you by, Roy? 293 00:19:55,759 --> 00:20:00,329 Okay. Uh... you remember a guy called Isaac Samuel? 294 00:20:00,460 --> 00:20:02,679 He got convicted for murder, 295 00:20:02,810 --> 00:20:04,768 that thing that happened at Waterford College 296 00:20:04,899 --> 00:20:06,205 with a professor? 297 00:20:06,335 --> 00:20:08,032 Ahh. You've been talking to the lady 298 00:20:08,163 --> 00:20:09,773 from the advocacy group. 299 00:20:11,166 --> 00:20:12,646 I didn't call her back. 300 00:20:12,776 --> 00:20:15,518 Oh, well, I took the call 301 00:20:15,649 --> 00:20:20,219 and, uh, she said that Isaac wanted to talk to me, so... 302 00:20:21,916 --> 00:20:24,048 You spoke to Isaac Samuel? 303 00:20:24,179 --> 00:20:27,356 Yeah. I went down to the state prison 304 00:20:27,487 --> 00:20:29,315 and we talked and, uh... 305 00:20:31,621 --> 00:20:33,014 he tells me he didn't do it. 306 00:20:33,144 --> 00:20:36,365 Come on, Roy. That's what they all say on death row. 307 00:20:36,496 --> 00:20:37,845 Yeah, I know, I know. 308 00:20:37,975 --> 00:20:43,154 But I gotta say, Jimmy, he was... convincing. 309 00:20:43,285 --> 00:20:47,158 He mentioned another guy that came to see him. Uh... 310 00:20:47,289 --> 00:20:50,031 [ominous music playing] 311 00:20:51,772 --> 00:20:53,077 Finn. 312 00:20:53,208 --> 00:20:54,862 Richard Finn. 313 00:20:55,602 --> 00:20:57,995 Does that name ring any kind of bell with you? 314 00:20:58,126 --> 00:20:59,649 [exhales] 315 00:21:00,302 --> 00:21:03,000 It was so long ago, I-I-I don't remember... 316 00:21:03,131 --> 00:21:05,002 Well, I read the file 317 00:21:05,742 --> 00:21:07,788 and when we dusted that house, 318 00:21:09,224 --> 00:21:12,183 Finn's prints are all over the place inside. 319 00:21:12,314 --> 00:21:13,272 All through the house. 320 00:21:13,837 --> 00:21:14,708 So? 321 00:21:15,970 --> 00:21:18,059 They were there. Who cares? 322 00:21:18,189 --> 00:21:19,887 Richard Finn said he wasn't at the house 323 00:21:20,017 --> 00:21:21,105 the night of the murder. 324 00:21:21,236 --> 00:21:23,064 That's in his statement, okay? 325 00:21:23,194 --> 00:21:24,935 But we never followed it up. 326 00:21:25,066 --> 00:21:27,242 We never corroborated his whereabouts 327 00:21:27,373 --> 00:21:29,679 and I just kinda found that a bit strange. 328 00:21:29,810 --> 00:21:31,290 Is that not strange? 329 00:21:33,248 --> 00:21:34,641 What's your point? 330 00:21:35,337 --> 00:21:36,469 I don't know. [chuckles] 331 00:21:36,599 --> 00:21:38,079 I was just thinking that you and me, 332 00:21:38,209 --> 00:21:39,689 we'd maybe go and talk to him, 333 00:21:39,820 --> 00:21:41,822 see what he has to say for himself. 334 00:21:43,171 --> 00:21:45,129 - Why? - I don't know. 335 00:21:45,260 --> 00:21:46,479 It's just a feeling. 336 00:21:46,609 --> 00:21:48,481 That's all I got to go on these days. 337 00:21:48,611 --> 00:21:51,701 Besides, my doctor says I gotta keep my mind active, 338 00:21:51,832 --> 00:21:53,529 so what the fuck, huh? 339 00:21:55,792 --> 00:21:57,098 Sure, Roy. 340 00:21:58,273 --> 00:22:00,014 I'll look into it. 341 00:22:00,144 --> 00:22:02,103 I still got a few friends on the job. 342 00:22:05,280 --> 00:22:06,499 Okay. 343 00:22:08,718 --> 00:22:10,067 [Jimmy] I'll be in touch, Roy. 344 00:22:15,551 --> 00:22:18,467 [dark, ominous music playing] 345 00:22:19,903 --> 00:22:21,078 [sucks teeth] 346 00:22:21,209 --> 00:22:23,603 [siren wailing in distance] 347 00:23:02,206 --> 00:23:04,208 [suspenseful music playing] 348 00:23:06,385 --> 00:23:09,213 [mellow R&B music plays, muted] 349 00:23:09,344 --> 00:23:12,042 ♪ You ♪ 350 00:23:12,956 --> 00:23:14,218 ♪ What do you see? ♪ 351 00:23:14,349 --> 00:23:16,307 [song fades] 352 00:23:21,269 --> 00:23:22,357 [glass crackles] Ah! 353 00:23:25,316 --> 00:23:26,970 [camera shutter clicks rapidly] 354 00:23:27,101 --> 00:23:30,452 [phone buzzing] 355 00:23:35,675 --> 00:23:37,764 Yeah. [Jimmy] I found your boy. 356 00:23:37,894 --> 00:23:39,679 I found Richard Finn. 357 00:23:42,203 --> 00:23:44,945 [Jimmy] The landlady found him when she let the gas man in. 358 00:23:45,075 --> 00:23:46,729 How did he die? 359 00:23:50,037 --> 00:23:52,039 Overdose. Fentanyl. 360 00:23:56,347 --> 00:23:57,914 [Roy] Only one needle hole. 361 00:23:58,654 --> 00:24:00,047 What? 362 00:24:00,177 --> 00:24:01,570 He's not much of a junkie. 363 00:24:01,701 --> 00:24:03,093 There's no track marks. 364 00:24:03,224 --> 00:24:05,444 So he's a newbie. Didn't know what he was doing. 365 00:24:07,663 --> 00:24:11,798 [distorted, rumbling soundscape] 366 00:24:11,928 --> 00:24:13,930 [police radio chatter] 367 00:24:14,061 --> 00:24:16,411 [grim music playing] 368 00:24:17,543 --> 00:24:19,936 - You alright there, Roy? - He was there. 369 00:24:20,937 --> 00:24:22,156 At the crime scene. 370 00:24:22,286 --> 00:24:24,419 - Yeah. You said that. - No. 371 00:24:24,550 --> 00:24:25,986 No, not just his prints. 372 00:24:26,116 --> 00:24:29,598 He was there the next morning when we were there. 373 00:24:29,729 --> 00:24:31,121 Is this what you're remembering, 374 00:24:31,252 --> 00:24:32,601 seeing him at the crime scene? 375 00:24:33,820 --> 00:24:37,345 This guy's prints are at the house. All over it. 376 00:24:37,476 --> 00:24:39,695 He turns up to the crime scene the next morning. 377 00:24:40,435 --> 00:24:41,784 We talk to him. 378 00:24:41,915 --> 00:24:44,134 His alibi for the time of the murder 379 00:24:44,265 --> 00:24:45,919 is that he was home alone. 380 00:24:46,049 --> 00:24:47,094 And we don't follow it up. 381 00:24:47,224 --> 00:24:48,487 We don't talk to his friends, 382 00:24:48,617 --> 00:24:49,966 we don't talk to his neighbors. 383 00:24:50,097 --> 00:24:53,187 Isaac Samuel's prints were all over the house. 384 00:24:53,317 --> 00:24:56,669 He had motive and he confessed. 385 00:24:56,799 --> 00:24:58,627 It doesn't make sense. 386 00:24:58,758 --> 00:25:01,891 Well, it doesn't matter now. The dead don't talk. 387 00:25:02,631 --> 00:25:03,502 Yeah, maybe. 388 00:25:04,503 --> 00:25:06,156 But they do leave shit behind. 389 00:25:07,375 --> 00:25:10,552 [priest] From ashes to ashes, from dust to the dust, 390 00:25:10,683 --> 00:25:11,988 so it must be. 391 00:25:12,859 --> 00:25:15,383 Oh, God, the spirit of all our joys, 392 00:25:15,514 --> 00:25:17,428 the cause of our delights, 393 00:25:17,559 --> 00:25:20,867 the glory of our darkest nights. 394 00:25:23,434 --> 00:25:24,914 [Roy] Uh, Mrs. Finn? 395 00:25:25,741 --> 00:25:27,047 My name's Roy Freeman. 396 00:25:27,177 --> 00:25:28,222 I, uh... 397 00:25:28,701 --> 00:25:30,398 I understand this is a very bad time, 398 00:25:30,529 --> 00:25:32,400 but can I just ask a couple of questions 399 00:25:32,531 --> 00:25:34,184 about your husband? 400 00:25:34,315 --> 00:25:37,100 Uh... I'm her husband, Eddie. 401 00:25:38,014 --> 00:25:39,494 Oh, I'm so sorry, Eddie. 402 00:25:39,625 --> 00:25:42,802 Hi. Uh... is the other Mrs. Finn around here somewhere? 403 00:25:42,932 --> 00:25:44,412 [Eddie] Uh, no. 404 00:25:44,543 --> 00:25:46,675 She and Richard weren't exactly on the best of terms. 405 00:25:46,806 --> 00:25:48,634 Now, is there something I can help you with? 406 00:25:48,764 --> 00:25:50,723 He was my brother. 407 00:25:51,637 --> 00:25:53,029 I'm looking into a case 408 00:25:53,160 --> 00:25:55,597 that your brother was particularly interested in. 409 00:25:56,119 --> 00:25:58,426 Recently he went to visit a death row inmate 410 00:25:58,557 --> 00:26:00,602 and he mentioned he was actually writing a book 411 00:26:00,733 --> 00:26:01,995 on the subject. 412 00:26:02,125 --> 00:26:03,779 I wondered if you knew anything about this. 413 00:26:03,910 --> 00:26:05,520 I'm gonna get a ride home with Aunt Jude. 414 00:26:05,651 --> 00:26:06,565 - Yeah. - Okay? 415 00:26:06,695 --> 00:26:08,479 - [Eddie] Okay. - Okay. 416 00:26:10,177 --> 00:26:11,308 [sighs] 417 00:26:12,396 --> 00:26:14,790 I'm, uh... just over here. 418 00:26:20,013 --> 00:26:20,970 Here. 419 00:26:21,101 --> 00:26:23,016 I found it in his apartment. 420 00:26:23,669 --> 00:26:25,235 He called it The Book of Mirrors. 421 00:26:25,366 --> 00:26:27,237 The title doesn't make any sense to me. 422 00:26:27,368 --> 00:26:28,848 Book of Mirrors... 423 00:26:29,718 --> 00:26:32,808 Isaac Samuel, that, uh, death row inmate, 424 00:26:32,939 --> 00:26:35,115 he said this is about the Wieder murder? 425 00:26:35,245 --> 00:26:36,943 Yeah, well, if Richard were here, 426 00:26:37,073 --> 00:26:39,510 he'd probably call it a crime memoir or some shit. 427 00:26:39,641 --> 00:26:41,512 You read it? 428 00:26:41,643 --> 00:26:42,862 Much as I could stomach. 429 00:26:42,992 --> 00:26:44,907 It's a bunch of self-aggrandizing garbage, 430 00:26:45,038 --> 00:26:46,430 you ask me. 431 00:26:46,561 --> 00:26:48,171 About some girl he was obsessed with in college. 432 00:26:48,955 --> 00:26:50,870 So, uh, you guys weren't close? 433 00:26:51,000 --> 00:26:52,741 Look, I don't mean to speak ill of the dead, 434 00:26:52,872 --> 00:26:54,221 but Richard wasn't exactly someone 435 00:26:54,351 --> 00:26:56,353 that you wanted to get close to. 436 00:26:57,659 --> 00:26:59,313 How long had he been using? 437 00:26:59,443 --> 00:27:00,488 Drugs? 438 00:27:00,619 --> 00:27:02,316 No. No. 439 00:27:02,446 --> 00:27:04,057 I never knew him to be into drugs. 440 00:27:04,187 --> 00:27:07,190 It just didn't seem his thing. Then again, with Richard, 441 00:27:07,321 --> 00:27:09,671 nothing was ever really how it seemed. 442 00:27:10,454 --> 00:27:12,282 I mean, he'd always been a little bit off, 443 00:27:12,413 --> 00:27:13,632 even when we were kids, 444 00:27:14,197 --> 00:27:16,939 but this last year, last couple of years, even, 445 00:27:17,070 --> 00:27:18,898 something just didn't seem right. 446 00:27:19,028 --> 00:27:20,160 What was different? 447 00:27:20,290 --> 00:27:21,857 I don't know. He was... 448 00:27:23,337 --> 00:27:25,121 agitated, paranoid. 449 00:27:26,340 --> 00:27:28,385 Just like he comes across in that book. 450 00:27:29,299 --> 00:27:30,387 Now, listen, if I were you, 451 00:27:30,518 --> 00:27:32,085 I wouldn't waste too much time on it. 452 00:27:34,261 --> 00:27:35,828 Okay. I can keep this? 453 00:27:35,958 --> 00:27:37,438 Be my guest. 454 00:27:38,221 --> 00:27:41,442 [suspenseful music playing] 455 00:28:04,595 --> 00:28:06,423 [Richard] "Memory is a fickle thing. 456 00:28:06,554 --> 00:28:08,991 What we can recall, what we can't. 457 00:28:09,775 --> 00:28:11,994 Rare moments that forever imprint, 458 00:28:12,995 --> 00:28:14,562 banalities that don't. 459 00:28:17,173 --> 00:28:18,827 Sufferings so painful, 460 00:28:18,958 --> 00:28:21,700 they're buried deep in our mind's recesses, 461 00:28:21,830 --> 00:28:23,963 forgotten till time digs it back up. 462 00:28:26,530 --> 00:28:30,317 Whatever the memory, though-- good, bad, unremarkable-- 463 00:28:30,447 --> 00:28:32,406 it never comes back all at once. 464 00:28:33,102 --> 00:28:35,061 They're always doled out in fragments 465 00:28:35,191 --> 00:28:38,542 like pieces of a puzzle you have to wait to complete." 466 00:28:39,761 --> 00:28:41,241 [faint chatter] 467 00:28:41,371 --> 00:28:44,723 [Richard] "When you'll get another puzzle piece... 468 00:28:44,853 --> 00:28:46,333 that's anyone's guess. 469 00:28:48,639 --> 00:28:51,991 Months, years, could be a decade." 470 00:28:52,121 --> 00:28:53,775 Richard Finn. 471 00:28:53,906 --> 00:28:56,517 [Richard] "Like it was with the murder of Joseph Wieder. 472 00:29:00,173 --> 00:29:03,002 Ten years of never understanding it." 473 00:29:03,132 --> 00:29:04,655 [guests chatter] 474 00:29:04,786 --> 00:29:07,484 [glass clinks] 475 00:29:07,615 --> 00:29:10,400 [Richard] "Or as I now know, misunderstanding it." 476 00:29:10,531 --> 00:29:13,142 [woman chuckles] No. 477 00:29:13,273 --> 00:29:16,232 [indistinct conversation] 478 00:29:16,363 --> 00:29:18,278 [Richard] "And all because of her. 479 00:29:20,106 --> 00:29:21,760 Laura Baines. 480 00:29:23,674 --> 00:29:25,720 She was one of those rare unicorns 481 00:29:25,851 --> 00:29:28,157 who knew everything about everything." 482 00:29:28,288 --> 00:29:29,942 Nobody made better use of chromatic counterpoint 483 00:29:30,072 --> 00:29:31,117 than Rachmaninoff. 484 00:29:31,247 --> 00:29:32,466 [Richard] "Double bachelor's in 485 00:29:32,596 --> 00:29:34,250 art history and neuroscience." 486 00:29:34,381 --> 00:29:37,471 ...between lower cortisol levels and their predisposition... 487 00:29:37,601 --> 00:29:39,038 [Richard] "A master's in math." 488 00:29:39,168 --> 00:29:41,605 The beauty of what Odlyzko showed 489 00:29:41,736 --> 00:29:42,955 is that the distribution... 490 00:29:43,085 --> 00:29:44,173 [Richard] "Spoke five languages." 491 00:29:44,304 --> 00:29:46,697 [speaking in Russian] 492 00:29:46,828 --> 00:29:49,396 [speaking in French] 493 00:29:49,526 --> 00:29:51,267 [speaking in Japanese] 494 00:29:51,398 --> 00:29:53,792 [Richard] "She knew exactly who she was. 495 00:29:56,011 --> 00:29:57,926 If only I did back then." 496 00:30:01,103 --> 00:30:02,757 [clearing throat] 497 00:30:07,153 --> 00:30:08,676 How's the punch? 498 00:30:10,634 --> 00:30:12,941 The way you've been skulking around, 499 00:30:13,072 --> 00:30:14,987 waiting for your moment to come and talk to me, 500 00:30:15,117 --> 00:30:17,250 I figured you'd at least come up with something better than, 501 00:30:17,380 --> 00:30:18,773 "How's the punch?" 502 00:30:19,382 --> 00:30:20,819 I wasn't skulking. 503 00:30:20,949 --> 00:30:23,082 Not just skulking. Leering too. 504 00:30:23,212 --> 00:30:24,648 Oh! Skulking and leering. 505 00:30:24,779 --> 00:30:26,825 You're making me sound like I'm a serial killer. 506 00:30:26,955 --> 00:30:28,914 Well, I can say I knew you when. 507 00:30:29,044 --> 00:30:30,263 [scoffs] 508 00:30:32,395 --> 00:30:34,310 - I'm, uh, Richard. - I know. 509 00:30:35,572 --> 00:30:36,704 It's on your chest. 510 00:30:37,444 --> 00:30:38,837 Oh. Right. 511 00:30:39,489 --> 00:30:41,100 And yet, uh, here you are, 512 00:30:41,230 --> 00:30:43,319 nameless and shrouded in mystery. Seems unfair. 513 00:30:43,450 --> 00:30:44,930 "Oh, what's in a name, really? 514 00:30:45,060 --> 00:30:47,149 That which we call a rose by any other name." 515 00:30:47,280 --> 00:30:48,194 Oh, great! 516 00:30:48,324 --> 00:30:49,804 Another bardolater. 517 00:30:49,935 --> 00:30:51,197 [laughs] 518 00:30:51,327 --> 00:30:52,720 So, uh, what's your thesis about? 519 00:30:52,851 --> 00:30:54,548 Um... No! Don't tell me. 520 00:30:54,678 --> 00:30:56,158 - Let me guess. Okay. - Okay. 521 00:30:56,289 --> 00:30:58,944 Uh... it's probably something controversial. 522 00:30:59,074 --> 00:31:00,206 - Probably. - Yeah. 523 00:31:00,336 --> 00:31:03,339 Okay, "Cross Gender Interference 524 00:31:03,470 --> 00:31:04,775 in A Midsummer Night's Dream." 525 00:31:04,906 --> 00:31:05,864 Boom. 526 00:31:05,994 --> 00:31:07,039 Close. 527 00:31:07,169 --> 00:31:08,605 "Memory Reconsolidation 528 00:31:08,736 --> 00:31:10,912 Through Accelerated Resolution Therapy." 529 00:31:11,043 --> 00:31:13,306 Oh. One of the Bard's lesser known works. 530 00:31:13,436 --> 00:31:14,568 [laughs] 531 00:31:14,698 --> 00:31:15,830 [chuckles] 532 00:31:17,266 --> 00:31:18,398 Um... [clears throat] 533 00:31:18,528 --> 00:31:20,922 Psychology department. I'm Laura. 534 00:31:22,228 --> 00:31:25,709 What, you just like to crash other departments' mixers? 535 00:31:25,840 --> 00:31:27,537 Oh, uh, no, I came with a friend. 536 00:31:27,668 --> 00:31:29,888 Well, a colleague, really. Professor Wieder. 537 00:31:31,628 --> 00:31:33,717 I'm helping him with some research 538 00:31:33,848 --> 00:31:35,154 and he's administering my thesis. 539 00:31:35,284 --> 00:31:36,198 Right. 540 00:31:36,329 --> 00:31:37,547 On memory reconstruction 541 00:31:37,678 --> 00:31:39,549 through the accelerated reconciliation? 542 00:31:39,680 --> 00:31:41,464 "Memory Reconsolidation Through..." 543 00:31:41,595 --> 00:31:42,988 Yeah, okay. 544 00:31:43,118 --> 00:31:44,990 No. Sorry. I'm just being hard on you now. 545 00:31:45,120 --> 00:31:46,513 It is a bit of a mouthful. 546 00:31:46,643 --> 00:31:47,993 [chuckles] 547 00:31:50,256 --> 00:31:51,561 How many wishes do you get? 548 00:31:52,954 --> 00:31:54,521 Oh. [chuckles] 549 00:31:54,651 --> 00:31:56,610 It, uh... It belonged to my grandmother. 550 00:31:56,740 --> 00:31:58,264 I read somewhere 551 00:31:58,394 --> 00:32:00,788 that, uh, when a woman plays with her jewelry, 552 00:32:00,919 --> 00:32:02,355 it means she's flirting with you. 553 00:32:02,485 --> 00:32:04,661 Oh! Really? Hmm. 554 00:32:05,271 --> 00:32:07,577 Well, you shouldn't believe everything you read. 555 00:32:08,927 --> 00:32:10,058 Okay. 556 00:32:10,667 --> 00:32:14,933 [dramatic music playing] 557 00:32:16,543 --> 00:32:19,589 [both moan passionately] 558 00:32:22,244 --> 00:32:24,681 [both panting] 559 00:32:27,728 --> 00:32:29,425 [moaning loudly] 560 00:32:32,689 --> 00:32:33,690 Choke me! 561 00:32:34,474 --> 00:32:35,475 What? 562 00:32:35,605 --> 00:32:36,955 Do it! 563 00:32:37,085 --> 00:32:38,565 [moans, gasps] 564 00:32:38,695 --> 00:32:39,870 Harder! 565 00:32:41,394 --> 00:32:42,873 Oh! Oh! 566 00:32:43,004 --> 00:32:44,136 [grunting] 567 00:32:45,615 --> 00:32:48,227 [intense unsettling music playing] 568 00:32:48,357 --> 00:32:50,403 [gasping] 569 00:32:51,621 --> 00:32:53,058 [gasping] 570 00:32:53,188 --> 00:32:56,017 [breathes deeply] 571 00:32:56,583 --> 00:32:58,193 [laughs] 572 00:33:00,413 --> 00:33:02,154 [panting] 573 00:33:02,719 --> 00:33:04,852 [laughing] 574 00:33:06,636 --> 00:33:08,464 [Richard] "From that moment on, 575 00:33:08,595 --> 00:33:10,292 it was like we were inseparable." 576 00:33:10,423 --> 00:33:12,816 [gentle music playing] 577 00:33:12,947 --> 00:33:14,949 [bell rings] "For the next few months, 578 00:33:15,080 --> 00:33:16,690 we did everything together. 579 00:33:19,562 --> 00:33:22,652 She made me feel like the best version of myself." 580 00:33:26,091 --> 00:33:27,005 [sighs] 581 00:33:27,135 --> 00:33:29,833 So... what do you think? 582 00:33:32,227 --> 00:33:33,489 [Laura] What do I think? 583 00:33:33,620 --> 00:33:36,710 I think you're fucking brilliant, Richard. 584 00:33:36,840 --> 00:33:39,060 I mean, other people need to read your work. 585 00:33:39,191 --> 00:33:41,889 You should send it to... to Harper's, The Atlantic, 586 00:33:42,020 --> 00:33:44,283 all the big fiction rags.[chuckles] 587 00:33:44,413 --> 00:33:46,111 [Richard] "It was like I was experiencing the world 588 00:33:46,241 --> 00:33:48,374 for the first time through her eyes." 589 00:33:48,852 --> 00:33:50,854 - You're so talented. - Thanks. 590 00:33:50,985 --> 00:33:52,160 [phone rings] 591 00:33:52,291 --> 00:33:54,119 Just, uh, one second. Sorry. 592 00:33:59,515 --> 00:34:00,777 Hey, Mom. 593 00:34:00,908 --> 00:34:02,779 "But not everything was looking rosy." 594 00:34:03,563 --> 00:34:04,825 Uh-huh. 595 00:34:04,955 --> 00:34:06,174 "A few months after we met, 596 00:34:06,305 --> 00:34:08,263 my father died of a heart attack. 597 00:34:08,394 --> 00:34:10,918 My mother couldn't afford my room and board. 598 00:34:11,919 --> 00:34:13,964 Laura wanted to help 599 00:34:14,095 --> 00:34:17,620 and that's how I first met Professor Joseph Wieder." 600 00:34:21,581 --> 00:34:23,713 Laura. Welcome! 601 00:34:23,844 --> 00:34:25,150 Uh, sorry we're late. 602 00:34:25,280 --> 00:34:27,326 - Not a problem. - Hi. 603 00:34:27,456 --> 00:34:28,457 Hello! 604 00:34:28,588 --> 00:34:29,763 [door creaks] 605 00:34:30,851 --> 00:34:33,027 Had to finish a call with our friend in DC, anyway. 606 00:34:33,158 --> 00:34:35,160 - Ah! Mm-hm. - Mm-mm. 607 00:34:35,856 --> 00:34:37,162 You must be Richard. 608 00:34:37,292 --> 00:34:38,598 Laura's told me a lot about you. 609 00:34:39,468 --> 00:34:40,643 All lies, I'm sure. 610 00:34:40,774 --> 00:34:42,471 Exaggerations and half-truths. 611 00:34:42,602 --> 00:34:44,038 Those I can live with.[chuckles] 612 00:34:44,169 --> 00:34:45,605 Do we feel like martinis? 613 00:34:45,735 --> 00:34:47,259 - Sure. - Yes! 614 00:34:48,173 --> 00:34:51,306 [all laugh] 615 00:34:51,437 --> 00:34:54,744 So, Richard, Laura tells me you want to be a novelist. 616 00:34:54,875 --> 00:34:56,833 Literary memoir, actually. 617 00:34:56,964 --> 00:34:58,270 - Mmm! - Oh? 618 00:34:59,184 --> 00:35:00,185 I'm not familiar. 619 00:35:00,315 --> 00:35:01,621 Well, you see, 620 00:35:01,751 --> 00:35:03,318 a traditional memoir is someone's life story. 621 00:35:03,449 --> 00:35:05,799 The genre's not concerned with questions of truth, 622 00:35:05,929 --> 00:35:08,541 imagination, memory, style. 623 00:35:08,671 --> 00:35:11,152 Literary memoir has a fictional element, then? 624 00:35:11,283 --> 00:35:13,154 No, no, I wouldn't call it fictional, really. 625 00:35:13,285 --> 00:35:14,851 - No. - Oh. Sorry. [chuckles] 626 00:35:14,982 --> 00:35:15,896 [chuckles] 627 00:35:16,026 --> 00:35:17,506 No, you see, uh, the author's 628 00:35:17,637 --> 00:35:18,899 telling the truth of the story 629 00:35:19,029 --> 00:35:20,335 as he believes it to be true. 630 00:35:20,466 --> 00:35:22,250 They. As they believe it to be true. 631 00:35:22,381 --> 00:35:24,557 Self-perception and personal experience 632 00:35:24,687 --> 00:35:25,993 have a part in it. 633 00:35:26,124 --> 00:35:27,212 Okay. 634 00:35:28,256 --> 00:35:29,910 [chuckles] 635 00:35:30,040 --> 00:35:31,346 [chuckles softly] 636 00:35:32,042 --> 00:35:33,000 More wine? 637 00:35:33,131 --> 00:35:34,480 - Please. - Yes! 638 00:35:35,524 --> 00:35:36,612 [Laura clears her throat] 639 00:35:38,658 --> 00:35:41,139 [Wieder] You know something?[mouths silently] 640 00:35:41,269 --> 00:35:42,531 [mouths silently] Ten years from now... 641 00:35:42,662 --> 00:35:43,837 we'll look back to this dinner 642 00:35:43,967 --> 00:35:45,317 and all we'll remember is 643 00:35:45,447 --> 00:35:47,057 the Chateau Leoville Barton. 644 00:35:47,188 --> 00:35:49,451 Oh, I doubt that.[chuckles] 645 00:35:49,582 --> 00:35:52,062 The mind replaces memories all the time. 646 00:35:52,193 --> 00:35:53,716 It's innate to its wiring. 647 00:35:54,500 --> 00:35:56,589 Especially if you drink too much. 648 00:35:56,719 --> 00:35:58,156 [chuckles softly] 649 00:36:03,900 --> 00:36:04,901 Do the thing. 650 00:36:05,032 --> 00:36:06,947 Hmm?[Laura] Come on! 651 00:36:07,077 --> 00:36:08,992 It's not a party trick. 652 00:36:09,123 --> 00:36:11,343 Wait. What is she talking about? 653 00:36:11,473 --> 00:36:13,301 [Laura] It helps explain what we're working on. 654 00:36:16,130 --> 00:36:18,872 Okay, then. Pick a memory. Hmm? 655 00:36:19,002 --> 00:36:20,613 From your childhood. Anything. 656 00:36:20,743 --> 00:36:23,137 Objects, moments, people. 657 00:36:23,268 --> 00:36:25,531 Anything you can easily recall? 658 00:36:26,227 --> 00:36:27,663 Uh... 659 00:36:28,882 --> 00:36:31,058 Okay. Uh... [chuckles softly] 660 00:36:31,754 --> 00:36:35,280 I remember we had this green shag rug 661 00:36:35,410 --> 00:36:37,064 and, uh... 662 00:36:37,195 --> 00:36:39,458 [chuckles] ...four goldfish 663 00:36:39,588 --> 00:36:40,981 named after the guys in KISS. 664 00:36:41,111 --> 00:36:42,287 [chuckles] 665 00:36:42,417 --> 00:36:43,810 [Wieder] That's a good memory. 666 00:36:43,940 --> 00:36:47,205 How about something that you wish you could forget? 667 00:36:48,423 --> 00:36:49,598 Um... 668 00:36:49,729 --> 00:36:51,209 Did your parents ever hit you? 669 00:36:55,125 --> 00:36:56,301 [laughs uncomfortably] No. 670 00:36:56,431 --> 00:36:57,693 Did you ever get lost 671 00:36:57,824 --> 00:37:01,088 in a shopping mall or a big supermarket? 672 00:37:02,481 --> 00:37:05,875 I mean... come to think of it, there was this one time 673 00:37:06,006 --> 00:37:08,704 we went to a toy store, and, uh... 674 00:37:09,966 --> 00:37:12,621 I... I couldn't find my mom. [chuckles] 675 00:37:12,752 --> 00:37:14,232 [Wieder] Were you scared? 676 00:37:16,059 --> 00:37:17,539 I mean, I haven't thought about it 677 00:37:17,670 --> 00:37:19,149 since it happened, but... 678 00:37:19,802 --> 00:37:20,716 Yeah. 679 00:37:20,847 --> 00:37:22,283 I looked for her everywhere. 680 00:37:22,414 --> 00:37:24,242 And you eventually found her? 681 00:37:25,982 --> 00:37:28,550 Uh... outside smoking. 682 00:37:31,466 --> 00:37:33,642 Huh. It's... crazy. 683 00:37:34,513 --> 00:37:36,732 I'd forgotten all that. 684 00:37:40,301 --> 00:37:43,261 At the, uh... the heart of our research, uh... 685 00:37:44,174 --> 00:37:46,002 Joe's research 686 00:37:46,133 --> 00:37:49,615 is the thesis that most people experience trauma, 687 00:37:49,745 --> 00:37:51,791 but the mind blocks those memories 688 00:37:51,921 --> 00:37:54,141 from ever actually presenting. 689 00:37:54,272 --> 00:37:56,099 The trauma you experienced that day 690 00:37:56,230 --> 00:37:58,101 was your mother abandoning you. 691 00:37:58,232 --> 00:38:00,495 You were a child. Vulnerable. 692 00:38:00,626 --> 00:38:04,194 And that fact that your mother might actually harm you 693 00:38:04,325 --> 00:38:06,371 is too traumatic to process. 694 00:38:06,501 --> 00:38:09,417 So you suppressed it from memory. 695 00:38:09,548 --> 00:38:12,115 But the effects of that trauma 696 00:38:12,246 --> 00:38:14,117 still linger in your subconscious 697 00:38:14,248 --> 00:38:17,120 and become part of the fabric of who you are. 698 00:38:19,819 --> 00:38:20,907 Wow. Okay. 699 00:38:21,037 --> 00:38:22,125 [Wieder chuckles] That's... 700 00:38:22,256 --> 00:38:23,736 Therapy with dinner. 701 00:38:23,866 --> 00:38:25,303 [clears throat] Cheers. 702 00:38:25,912 --> 00:38:27,130 [glasses clink] 703 00:38:29,176 --> 00:38:31,918 [grim music playing] 704 00:38:33,180 --> 00:38:34,268 Richard. 705 00:38:34,921 --> 00:38:36,226 Would you come with me? 706 00:38:36,357 --> 00:38:38,925 I've got something I'd like to show you. Hmm? 707 00:38:39,926 --> 00:38:41,362 Okay. [chuckles softly] 708 00:38:43,103 --> 00:38:44,974 [clears throat, sighs] 709 00:38:45,105 --> 00:38:47,237 [footsteps depart] 710 00:38:48,891 --> 00:38:50,502 [door opens] 711 00:38:55,376 --> 00:38:59,249 Okay. [chuckles] That's a lot of books. 712 00:38:59,380 --> 00:39:02,818 I can offer you $500 a week to organize it. 713 00:39:03,341 --> 00:39:05,430 To classify them electronically, 714 00:39:05,560 --> 00:39:07,910 when you can, until you're done, 715 00:39:08,041 --> 00:39:10,739 which, if I had to guess, won't be anytime soon. 716 00:39:11,392 --> 00:39:15,527 I... I mean, I don't really know what to say. Uh... 717 00:39:15,657 --> 00:39:18,094 Laura told me about what happened to your father 718 00:39:18,225 --> 00:39:19,966 and the situation that you're in. 719 00:39:22,272 --> 00:39:24,753 So you might want to just say you'll do it. 720 00:39:26,581 --> 00:39:28,017 Thank you. 721 00:39:29,715 --> 00:39:31,151 [mysterious music playing] 722 00:39:31,281 --> 00:39:33,545 [Richard] "Working for Wieder was a dream. 723 00:39:36,156 --> 00:39:37,766 New worlds opened up. 724 00:39:39,202 --> 00:39:41,988 A curated collection of the world's greatest thinkers. 725 00:39:48,429 --> 00:39:50,344 For every two I'd catalog... 726 00:39:52,215 --> 00:39:54,174 I'd find myself reading another. 727 00:39:57,830 --> 00:40:01,224 Eventually, though, all the time I spent at Wieder's 728 00:40:01,355 --> 00:40:03,705 exposed me to something I wasn't expecting." 729 00:40:07,492 --> 00:40:09,842 - More books? - Yeah. 730 00:40:09,972 --> 00:40:11,670 The professor wants me to donate them, 731 00:40:11,800 --> 00:40:13,498 but there's some good shit in here. 732 00:40:17,458 --> 00:40:19,547 Say, uh, what's with the bats? 733 00:40:20,505 --> 00:40:21,462 His dad's. 734 00:40:21,593 --> 00:40:23,072 Collected them, I guess. 735 00:40:24,639 --> 00:40:26,075 Signed too. 736 00:40:26,206 --> 00:40:28,861 Willie McCovey. Al Kaline. 737 00:40:28,991 --> 00:40:30,340 Ted Williams. 738 00:40:30,819 --> 00:40:32,473 You wanna finish this? I gotta work. 739 00:40:33,474 --> 00:40:34,475 Yeah. Sure. 740 00:40:34,606 --> 00:40:36,129 Thanks. 741 00:40:36,259 --> 00:40:38,348 [Wieder and Laura laugh] 742 00:40:38,479 --> 00:40:40,742 [dark, ominous music playing] 743 00:40:40,873 --> 00:40:42,788 [laughs] 744 00:40:45,660 --> 00:40:47,227 [gate hinges squeak] 745 00:40:50,273 --> 00:40:51,492 [whispers indistinctly] 746 00:40:51,623 --> 00:40:52,885 [Richard] "A laugh." Yeah. 747 00:40:53,015 --> 00:40:54,452 "A hand grazing an arm." 748 00:40:54,582 --> 00:40:56,105 [Laura speaks indistinctly][Wieder laughs] 749 00:40:56,236 --> 00:40:57,933 "One thing's clear." 750 00:40:58,064 --> 00:40:59,457 [phone chimes] 751 00:41:03,983 --> 00:41:05,463 [Laura] Hey, it's me. 752 00:41:05,593 --> 00:41:07,465 I'm sorry, but I have to bag on dinner tonight. 753 00:41:07,595 --> 00:41:08,944 I'm stuck at the office helping Joe, 754 00:41:09,075 --> 00:41:10,990 but I'll, uh... I'll see you when I get home. 755 00:41:12,382 --> 00:41:14,950 [Richard] "Laura Baines was more than 756 00:41:15,081 --> 00:41:17,257 just Joseph Wieder's research fellow." 757 00:41:17,387 --> 00:41:20,086 [tense, unsettling music playing] 758 00:41:26,396 --> 00:41:28,094 [faint, passionate moaning] 759 00:41:31,576 --> 00:41:34,100 [Laura laughs and whispers] 760 00:41:34,230 --> 00:41:35,405 [Wieder laughs] 761 00:41:35,536 --> 00:41:37,233 [Laura] I'm supposed to be working. 762 00:41:38,191 --> 00:41:39,801 [Wieder laughs] 763 00:41:39,932 --> 00:41:41,760 [Laura] Don't you have a research paper due tomorrow? 764 00:41:41,890 --> 00:41:43,631 [Wieder] Yeah. [laughs] 765 00:41:43,762 --> 00:41:46,416 [Laura] I have so many patient notes to transcribe. [laughs] 766 00:41:46,547 --> 00:41:48,418 [Laura continues indistinctly] 767 00:41:49,811 --> 00:41:51,334 [Laura laughs] 768 00:41:51,465 --> 00:41:52,510 [Laura] Stop! 769 00:41:52,640 --> 00:41:54,076 [Laura sighs] 770 00:41:55,121 --> 00:41:57,732 [Wieder] Oh, God. Do you like that? 771 00:41:57,863 --> 00:41:59,429 [Laura] You know I like that. 772 00:41:59,560 --> 00:42:01,519 [Wieder exhales][Laura] You know I do. 773 00:42:06,262 --> 00:42:08,569 [Richard] "Despite our time together, 774 00:42:08,700 --> 00:42:10,528 I didn't know Laura Baines at all." 775 00:42:10,658 --> 00:42:11,790 [exhales] 776 00:42:14,793 --> 00:42:15,968 [book drops] 777 00:42:23,758 --> 00:42:25,499 "And when I found that manuscript... 778 00:42:27,414 --> 00:42:29,416 I realized I wasn't the only one." 779 00:42:29,547 --> 00:42:31,200 [Wieder] Are you hungry? 780 00:42:31,331 --> 00:42:34,421 Oh, hey. I didn't know you were home. 781 00:42:35,509 --> 00:42:38,338 - What have you got there? - I don't know. 782 00:42:38,468 --> 00:42:39,861 I found it in, uh... 783 00:42:39,992 --> 00:42:41,820 It was lodged in the back there behind some books. 784 00:42:41,950 --> 00:42:43,865 Oh. Huh. 785 00:42:43,996 --> 00:42:46,651 Laura. So eager. 786 00:42:47,390 --> 00:42:48,478 Oh. 787 00:42:49,567 --> 00:42:52,482 Come on. Before lunch gets cold. 788 00:43:03,493 --> 00:43:05,583 Do you like to cook, Richard? 789 00:43:07,062 --> 00:43:08,368 I don't really know how. 790 00:43:08,498 --> 00:43:10,805 [chuckles] Well, you should learn. 791 00:43:10,936 --> 00:43:13,634 Maybe you're good at it, maybe you're not, hmm? 792 00:43:14,896 --> 00:43:16,115 Experiment. 793 00:43:16,245 --> 00:43:17,812 [softly] Mm-hm. 794 00:43:17,943 --> 00:43:20,554 Laura likes a man who can cook. 795 00:43:22,948 --> 00:43:25,124 How are things going between you two? 796 00:43:27,039 --> 00:43:28,214 We're just friends. 797 00:43:28,344 --> 00:43:29,911 Oh, come on. 798 00:43:30,564 --> 00:43:32,784 I got the impression you were more than that. 799 00:43:32,914 --> 00:43:34,699 Is that what she told you? 800 00:43:34,829 --> 00:43:36,788 I don't need Laura to tell me something to know it. 801 00:43:36,918 --> 00:43:38,398 I can sense things. 802 00:43:38,528 --> 00:43:40,313 I've known her for some time now. 803 00:43:41,357 --> 00:43:43,490 Right. I mean, I-I would never presume... 804 00:43:43,621 --> 00:43:46,449 But, Richard, she brought you into my life to help, 805 00:43:46,580 --> 00:43:48,626 not to complicate things. 806 00:43:48,756 --> 00:43:51,150 And that's what I'm here for, to help. 807 00:43:51,280 --> 00:43:52,717 Well, good. 808 00:43:53,282 --> 00:43:54,893 To that end, then, 809 00:43:55,850 --> 00:43:59,158 I think-- and these are just my thoughts-- 810 00:44:00,507 --> 00:44:04,119 I think it would be better if you stopped seeing each other. 811 00:44:05,120 --> 00:44:06,513 Wait, what? 812 00:44:06,644 --> 00:44:07,993 [tense music playing] 813 00:44:08,123 --> 00:44:09,777 Nobody likes it when things 814 00:44:09,908 --> 00:44:12,171 become overly complicated. 815 00:44:12,301 --> 00:44:13,912 [wine glass clinks on counter] 816 00:44:15,348 --> 00:44:18,612 I'm going out of town to meet some people about my book. 817 00:44:19,308 --> 00:44:21,571 I imagine when I get back 818 00:44:21,702 --> 00:44:24,487 you will have sorted out some new arrangement. 819 00:44:26,751 --> 00:44:28,100 Bon appétit. 820 00:44:31,364 --> 00:44:32,887 [Richard] "He'd crossed a line, 821 00:44:33,018 --> 00:44:35,107 but I never sorted anything out. 822 00:44:36,674 --> 00:44:37,936 She sorted it out for me." 823 00:44:38,066 --> 00:44:39,851 Babe?[thunder rumbling] 824 00:44:40,852 --> 00:44:41,983 You home? 825 00:44:42,636 --> 00:44:43,637 [tosses keys] 826 00:44:43,768 --> 00:44:44,812 Hey, uh... 827 00:44:46,248 --> 00:44:48,424 I got you some stuff from Bamboo House. 828 00:44:49,512 --> 00:44:51,558 You know, those dumplings you like. 829 00:44:54,996 --> 00:44:56,171 Babe? 830 00:45:00,088 --> 00:45:01,350 [Richard] "She was gone. 831 00:45:02,308 --> 00:45:05,572 And then the next day, it happened." 832 00:45:05,703 --> 00:45:07,487 [police radio chatter] 833 00:45:08,836 --> 00:45:11,447 "Professor Joseph Wieder was found dead. 834 00:45:11,970 --> 00:45:13,667 Beaten to death. 835 00:45:14,233 --> 00:45:16,757 Some junkie confessed to the crime." 836 00:45:19,847 --> 00:45:21,675 [siren wails in distance] 837 00:45:25,331 --> 00:45:27,768 "The Waterford College community digested the tragedy 838 00:45:27,899 --> 00:45:30,945 and I went on to become a novelist of no repute, 839 00:45:31,946 --> 00:45:33,731 toiling in obscurity." 840 00:45:37,604 --> 00:45:39,171 [key clicks] 841 00:45:39,649 --> 00:45:41,216 "And Laura Baines? 842 00:45:41,347 --> 00:45:43,262 I later found out that a week before the murder 843 00:45:43,392 --> 00:45:44,872 she went to see Susan Avery, 844 00:45:45,003 --> 00:45:47,005 Wieder's contact at the Department of Defense, 845 00:45:47,135 --> 00:45:49,007 claiming ownership over Wieder's work." 846 00:45:49,137 --> 00:45:50,835 No, it doesn't work like that. 847 00:45:50,965 --> 00:45:52,445 The US Government commissioned the study. 848 00:45:52,575 --> 00:45:53,794 The grant is for Professor Wieder. 849 00:45:53,925 --> 00:45:55,317 But I wrote it! 850 00:45:56,492 --> 00:45:58,146 Look, Ms. Baines, 851 00:45:58,277 --> 00:46:01,236 I don't know what arrangement you made with Dr. Wieder, 852 00:46:01,367 --> 00:46:03,151 but I recommend you take it up with the university 853 00:46:03,282 --> 00:46:04,326 or directly with him. 854 00:46:04,457 --> 00:46:06,111 Oh, come on! This is my work 855 00:46:06,241 --> 00:46:08,069 and he just put his name on it! 856 00:46:08,200 --> 00:46:10,071 - I'm sorry. - Is that all you can say? 857 00:46:10,202 --> 00:46:11,420 This is bullshit! 858 00:46:11,551 --> 00:46:13,988 You can't just get away with this! 859 00:46:15,120 --> 00:46:17,775 [Richard] "After the murder, she disappeared. 860 00:46:18,863 --> 00:46:21,909 It was like she'd fallen right off the face of the Earth." 861 00:46:22,040 --> 00:46:23,563 [inhales, exhales deeply] 862 00:46:23,693 --> 00:46:25,695 "Until the day I saw her again." 863 00:46:26,522 --> 00:46:29,003 [Roy] "Until... I saw her again." 864 00:46:33,703 --> 00:46:35,488 Until you saw her again where? 865 00:46:37,098 --> 00:46:38,578 Ah, you motherfucker! 866 00:46:38,708 --> 00:46:41,842 [dark, ominous music playing] 867 00:46:48,762 --> 00:46:51,809 [commentary plays on TV][bar patrons chatter] 868 00:46:54,246 --> 00:46:56,770 [Jimmy] You know what? She's probably dead. 869 00:46:56,901 --> 00:47:00,034 [Roy] Her social security number is still active. 870 00:47:00,165 --> 00:47:03,298 She's got no address, no social media presence, 871 00:47:03,429 --> 00:47:04,909 no place of business, nothing. 872 00:47:05,039 --> 00:47:06,824 Just one old pic from high school. 873 00:47:06,954 --> 00:47:08,782 So what? She's a private person. 874 00:47:08,913 --> 00:47:10,653 It's the same with Wayne Devereaux, 875 00:47:10,784 --> 00:47:12,264 Wieder's caretaker. 876 00:47:12,394 --> 00:47:14,657 No phone number, no job history. 877 00:47:14,788 --> 00:47:17,443 I did a reverse address search, nothing. 878 00:47:17,573 --> 00:47:20,141 It's like everyone from Wieder's life at that time 879 00:47:20,272 --> 00:47:21,751 is now a fucking ghost. 880 00:47:22,404 --> 00:47:23,623 You know what? 881 00:47:24,276 --> 00:47:26,931 You're making me feel like I want to be a fucking ghost. 882 00:47:27,583 --> 00:47:31,283 The only one I've been able to track down is Finn's ex-wife. 883 00:47:31,413 --> 00:47:33,111 I'm gonna go and talk to her. 884 00:47:34,199 --> 00:47:35,983 And what the fuck's she gonna say to you? 885 00:47:36,114 --> 00:47:37,202 I don't know. 886 00:47:37,767 --> 00:47:39,247 She might know something. 887 00:47:39,726 --> 00:47:42,120 You know? Finn might have been onto something. 888 00:47:42,250 --> 00:47:44,687 That's a lot of somethings and maybes and ifs and buts. 889 00:47:44,818 --> 00:47:47,952 Look, man, if Isaac Samuel is innocent 890 00:47:48,082 --> 00:47:50,258 and we've put away the wrong guy, 891 00:47:50,389 --> 00:47:51,781 come on. 892 00:47:51,912 --> 00:47:53,871 That's a chance for us to make that right. 893 00:47:54,001 --> 00:47:56,961 - The guy confessed! - I know he confessed, okay? 894 00:47:57,091 --> 00:47:59,964 He admits he was in the house on that night. He says that. 895 00:48:00,094 --> 00:48:03,271 But he also says before he could do anything, 896 00:48:03,402 --> 00:48:05,752 someone else came in to the house. 897 00:48:05,883 --> 00:48:07,145 Who? 898 00:48:07,275 --> 00:48:08,711 Who came in, Roy? 899 00:48:10,539 --> 00:48:11,801 I don't know. 900 00:48:11,932 --> 00:48:13,238 Well, if you don't fucking know, 901 00:48:13,368 --> 00:48:15,544 then I don't fucking know either. 902 00:48:19,113 --> 00:48:20,767 I'm gonna take a piss. 903 00:48:21,463 --> 00:48:24,075 [patrons chatter][rock music plays softly] 904 00:48:27,948 --> 00:48:29,254 [spectators cheer on tv] 905 00:48:29,384 --> 00:48:30,951 [TV commentator] And he drops in another one! 906 00:48:31,082 --> 00:48:32,518 This kid's on fire! 907 00:48:32,648 --> 00:48:35,390 [soundscape distorts] 908 00:48:36,609 --> 00:48:39,612 [dramatic music playing] 909 00:48:51,972 --> 00:48:53,191 Hey! 910 00:48:54,844 --> 00:48:55,845 What the fuck, man? 911 00:48:55,976 --> 00:48:57,325 [dramatic music fades] 912 00:48:57,456 --> 00:48:58,892 I'm sorry. 913 00:48:59,023 --> 00:49:01,199 [rock music in bar continues] 914 00:49:03,549 --> 00:49:07,466 [doctor] Hallucinations are often a common byproduct 915 00:49:07,596 --> 00:49:09,250 of the procedure. 916 00:49:09,381 --> 00:49:11,861 But I've only ever seen pictures of her. 917 00:49:11,992 --> 00:49:15,213 Yeah, well, it indicates recall, 918 00:49:15,343 --> 00:49:17,302 even if it wasn't really her. 919 00:49:17,432 --> 00:49:20,087 Same with the snippets of memory you've reported. 920 00:49:20,827 --> 00:49:25,049 It means your neural pathways are starting to reactivate. 921 00:49:25,875 --> 00:49:28,095 So I'm not just going completely crazy, then? 922 00:49:28,226 --> 00:49:30,054 [chuckles] Far from it. 923 00:49:30,184 --> 00:49:32,752 You're actually what we'd call a good result. 924 00:49:33,405 --> 00:49:34,797 Treatment's working. 925 00:49:34,928 --> 00:49:37,626 [gentle, hopeful music playing] 926 00:49:52,772 --> 00:49:56,602 [woman shouts][man] Put that down! 927 00:49:56,732 --> 00:49:57,864 [door slams nearby] 928 00:49:57,995 --> 00:50:00,519 [TV plays inside apartment] 929 00:50:12,922 --> 00:50:14,185 [knocks] 930 00:50:16,013 --> 00:50:17,318 [door opens] 931 00:50:19,407 --> 00:50:20,843 [Roy] Ms. Finn? 932 00:50:20,974 --> 00:50:22,062 I'm sorry to disturb you. I... 933 00:50:22,193 --> 00:50:23,455 You the cop? 934 00:50:24,586 --> 00:50:27,241 Roy Freeman, yeah. I called. 935 00:50:27,372 --> 00:50:28,895 Yeah, I'm actually, you know, uh... 936 00:50:29,026 --> 00:50:30,897 [clears throat] ...retired. 937 00:50:31,028 --> 00:50:33,291 And so I'm not with the police anymore. 938 00:50:33,421 --> 00:50:35,989 Good. Never liked cops. 939 00:50:36,120 --> 00:50:38,948 [tense, unsettling music playing] 940 00:50:44,780 --> 00:50:46,304 Doesn't make sense. 941 00:50:46,434 --> 00:50:48,393 Richard was a lot of things-- 942 00:50:48,523 --> 00:50:50,612 paranoid, deluded, 943 00:50:51,309 --> 00:50:53,180 real misanthrope. [chuckles softly] 944 00:50:54,138 --> 00:50:55,791 But he wasn't a druggie. 945 00:50:56,792 --> 00:51:01,362 So you think his death was an accident, maybe? 946 00:51:01,493 --> 00:51:03,756 I bet that cunt, Elizabeth Westlake, 947 00:51:03,886 --> 00:51:05,323 had something to do with it. 948 00:51:10,241 --> 00:51:12,504 I'm sorry. I-I don't know who that is. 949 00:51:12,634 --> 00:51:15,246 Yeah. Neither did I until recently. 950 00:51:16,638 --> 00:51:18,031 Crazy-ass bitch. 951 00:51:19,989 --> 00:51:21,774 They had some big argument 952 00:51:21,904 --> 00:51:24,168 a few weeks before Richard moved out. 953 00:51:26,344 --> 00:51:29,477 Elizabeth... Westlake? 954 00:51:29,608 --> 00:51:31,784 Yeah.[Roy] Yeah. Okay. 955 00:51:31,914 --> 00:51:33,307 [grim music playing] 956 00:51:33,438 --> 00:51:35,222 Richard started drinking again. 957 00:51:36,223 --> 00:51:38,660 And one night he comes home screaming on the phone 958 00:51:38,791 --> 00:51:40,575 all pissed. 959 00:51:40,706 --> 00:51:42,055 Huh. No, no, no. 960 00:51:42,186 --> 00:51:44,057 [door slams] No, no, no. 961 00:51:44,188 --> 00:51:46,494 No, no, no, you listen to me, okay? 962 00:51:46,625 --> 00:51:47,930 Don't you fucking lie to me! 963 00:51:48,061 --> 00:51:49,671 [Dana] He must have thought I was asleep. 964 00:51:49,802 --> 00:51:52,718 Okay, I-I know what you did. Yeah. 965 00:51:52,848 --> 00:51:54,937 And you're not gonna get away with it. 966 00:51:56,461 --> 00:51:59,159 You ever ask him what the argument was about? 967 00:52:00,900 --> 00:52:04,773 I tried not to talk to Richard when he was like that. 968 00:52:05,774 --> 00:52:06,819 Right. 969 00:52:09,082 --> 00:52:10,953 [snores softly] 970 00:52:11,084 --> 00:52:13,565 [Dana] So I waited until he was asleep. 971 00:52:18,178 --> 00:52:20,093 Next day, I called the number, 972 00:52:20,224 --> 00:52:21,964 and got her voicemail. 973 00:52:23,096 --> 00:52:24,489 What else do you know about her? 974 00:52:24,619 --> 00:52:26,969 Know what she does? Do you know how they connect? 975 00:52:27,100 --> 00:52:28,971 - No. - Nothing? 976 00:52:29,668 --> 00:52:31,235 You just called her a crazy-ass bitch. 977 00:52:31,365 --> 00:52:33,411 Look, all I know is I never heard him talk 978 00:52:33,541 --> 00:52:35,282 to anybody like that before. 979 00:52:36,544 --> 00:52:37,937 Not even me. 980 00:52:39,025 --> 00:52:40,026 You ask me... 981 00:52:41,636 --> 00:52:42,985 she killed him. 982 00:52:43,638 --> 00:52:46,337 [dramatic music playing] 983 00:52:46,467 --> 00:52:49,383 [keyboard keys clacking] 984 00:52:55,215 --> 00:52:56,390 [key clicks] 985 00:52:59,437 --> 00:53:00,612 [key clicks] 986 00:53:00,742 --> 00:53:02,483 [siren wails in distance] 987 00:53:02,614 --> 00:53:03,789 [key clicks] 988 00:53:03,919 --> 00:53:05,573 [dog barks in distance][key clicks] 989 00:53:07,401 --> 00:53:10,012 [mysterious music playing] 990 00:53:21,937 --> 00:53:23,156 [key clicks] 991 00:53:24,592 --> 00:53:27,769 [dramatic music builds slowly] 992 00:53:45,091 --> 00:53:46,658 Ms. Westlake. 993 00:53:47,659 --> 00:53:50,139 Oh. Mr. Freeman. 994 00:53:51,619 --> 00:53:53,012 [distorted soundscape] 995 00:53:54,405 --> 00:53:55,710 Have we met? 996 00:53:56,668 --> 00:53:58,757 I'm sorry. I have a condition. 997 00:53:59,497 --> 00:54:00,585 I forget a lot of stuff. 998 00:54:01,238 --> 00:54:02,978 Well, I'm sorry. 999 00:54:03,109 --> 00:54:04,806 We met in passing a long time ago. 1000 00:54:04,937 --> 00:54:07,548 And I'd read about your accident in the newspaper. 1001 00:54:09,681 --> 00:54:11,726 Would you mind if I asked you where? 1002 00:54:12,684 --> 00:54:14,468 - Where did we meet? - I wish I could talk. 1003 00:54:14,599 --> 00:54:15,817 But I need to get to the office. 1004 00:54:15,948 --> 00:54:17,166 That's okay. 1005 00:54:17,297 --> 00:54:18,690 I actually just wanted to talk to you 1006 00:54:18,820 --> 00:54:19,995 about Richard Finn. 1007 00:54:20,822 --> 00:54:22,259 [sighs] 1008 00:54:25,523 --> 00:54:27,307 Now, there's someone I'd like to forget. 1009 00:54:27,873 --> 00:54:29,004 Why is that? 1010 00:54:29,135 --> 00:54:31,572 I guess you've never been stalked, 1011 00:54:32,356 --> 00:54:33,444 made to feel like you always 1012 00:54:33,574 --> 00:54:34,967 need to be looking over your shoulder. 1013 00:54:35,097 --> 00:54:38,100 Oh. Yeah, well, you know, uh... 1014 00:54:39,058 --> 00:54:41,278 he had it in his mind 1015 00:54:42,017 --> 00:54:45,194 that you had something to do with Joseph Wieder's murder. 1016 00:54:46,021 --> 00:54:47,545 [sighs] 1017 00:54:48,197 --> 00:54:49,547 So you've spoken to him? 1018 00:54:51,070 --> 00:54:52,506 No, I haven't. Uh... 1019 00:54:53,420 --> 00:54:55,117 I tried to, but he passed away. 1020 00:54:55,248 --> 00:54:58,295 [dramatic music playing] 1021 00:54:58,425 --> 00:55:00,384 - I see. - Yeah. 1022 00:55:00,514 --> 00:55:01,820 He left something behind, though. 1023 00:55:02,516 --> 00:55:03,822 A memoir. 1024 00:55:04,388 --> 00:55:06,346 And I was wondering if you'd like to have a look at it. 1025 00:55:06,477 --> 00:55:08,130 You could just tell me what you think. 1026 00:55:08,261 --> 00:55:10,785 I've worked very hard to forget that time in my life, 1027 00:55:10,916 --> 00:55:13,397 Professor Wieder's death, and I'd rather not relive it. 1028 00:55:13,527 --> 00:55:15,529 Totally understand. Yeah. 1029 00:55:16,269 --> 00:55:17,836 You know, though, uh... 1030 00:55:18,532 --> 00:55:20,795 there is a man who is on death row 1031 00:55:20,926 --> 00:55:22,275 for Joseph Wieder's murder 1032 00:55:22,406 --> 00:55:24,103 and his date's coming up pretty soon. 1033 00:55:26,627 --> 00:55:31,153 So maybe you could just, you know, take a look. 1034 00:55:31,284 --> 00:55:33,242 [tense music playing] 1035 00:55:34,331 --> 00:55:36,376 If I have a free moment. 1036 00:55:37,116 --> 00:55:39,292 Great. Thank you. Thank you very much. 1037 00:55:39,423 --> 00:55:41,076 - Alright. - Alright. 1038 00:55:41,207 --> 00:55:42,339 You have a great day. 1039 00:55:43,209 --> 00:55:45,211 You take care of yourself, now, Roy. 1040 00:55:47,474 --> 00:55:50,085 [dark, ominous music playing] 1041 00:55:51,173 --> 00:55:52,914 [engine starts] 1042 00:55:59,051 --> 00:56:00,661 [music fades] 1043 00:56:09,191 --> 00:56:10,541 [sighs] 1044 00:56:12,020 --> 00:56:14,588 [dramatic music playing] 1045 00:56:16,634 --> 00:56:19,550 [distorted soundscape] 1046 00:56:21,508 --> 00:56:24,293 [dramatic music playing] 1047 00:56:26,818 --> 00:56:28,341 [phone message alert beeps] 1048 00:56:44,009 --> 00:56:46,968 [dramatic music playing] 1049 00:57:17,651 --> 00:57:19,348 [driver] This is it, man. 1050 00:57:21,176 --> 00:57:22,830 [dog barks in distance] 1051 00:57:22,961 --> 00:57:26,007 [dramatic music continues] 1052 00:58:01,652 --> 00:58:04,785 [loud heavy metal music plays on stereo] 1053 00:58:06,395 --> 00:58:09,311 [loud thudding] 1054 00:58:11,792 --> 00:58:14,752 [thudding continues] 1055 00:58:19,408 --> 00:58:23,021 [heavy metal music continues] 1056 00:58:28,200 --> 00:58:31,029 [squelching thuds] 1057 00:58:37,949 --> 00:58:39,646 [loud thud] Mr. Devereaux? 1058 00:58:41,039 --> 00:58:42,519 [squelching thud] 1059 00:58:49,090 --> 00:58:50,352 Mr. Devereaux? 1060 00:58:51,223 --> 00:58:53,399 [thudding continues] 1061 00:58:58,622 --> 00:59:00,275 [music turns off] 1062 00:59:03,496 --> 00:59:05,019 [Wayne] It's been a while. 1063 00:59:05,150 --> 00:59:06,586 Took me a second there to place you, 1064 00:59:06,717 --> 00:59:07,979 but my story's the same as it was then. 1065 00:59:08,109 --> 00:59:09,981 I just never got to tell it to you 'cause... 1066 00:59:11,286 --> 00:59:12,723 you already had your man. 1067 00:59:12,853 --> 00:59:15,290 Well, if it's okay with you, I'd like to hear it now. 1068 00:59:15,421 --> 00:59:17,641 Yeah? Why is that? 1069 00:59:17,771 --> 00:59:19,773 I'm just going back through things. 1070 00:59:20,295 --> 00:59:22,297 Making sure all the right boxes got checked, 1071 00:59:22,428 --> 00:59:23,734 you know? 1072 00:59:25,562 --> 00:59:26,954 Okay. 1073 00:59:27,564 --> 00:59:28,913 Well... 1074 00:59:29,696 --> 00:59:31,219 Professor Wieder found me 1075 00:59:31,350 --> 00:59:33,265 when I was a shell of who I was. 1076 00:59:33,395 --> 00:59:35,615 He helped me get back on my feet. 1077 00:59:35,746 --> 00:59:37,878 He got me a job working maintenance. 1078 00:59:38,009 --> 00:59:41,055 I mean, I remember it crystal clear, man. 1079 00:59:41,186 --> 00:59:43,057 He was like a celebrity. 1080 00:59:43,188 --> 00:59:44,319 Everyone loved him. 1081 00:59:44,450 --> 00:59:45,799 [woman speaks indistinctly] 1082 00:59:45,930 --> 00:59:48,019 [woman laughs] 1083 00:59:49,237 --> 00:59:50,935 [Wayne] He did all sorts of work. 1084 00:59:51,675 --> 00:59:53,067 I don't know what exactly, 1085 00:59:53,198 --> 00:59:54,591 but there was always people visiting. 1086 00:59:54,721 --> 00:59:56,854 Thank you so much.[laughs] 1087 00:59:56,984 --> 00:59:58,638 [Wayne] Important people. 1088 00:59:58,769 --> 01:00:00,335 People from the government, 1089 01:00:00,466 --> 01:00:02,294 Department of Defense. 1090 01:00:02,424 --> 01:00:03,687 He was running a trial for them 1091 01:00:03,817 --> 01:00:05,036 out of his department at the college. 1092 01:00:05,166 --> 01:00:06,646 Trauma patients. 1093 01:00:06,777 --> 01:00:09,040 Testing a medication he developed. 1094 01:00:09,649 --> 01:00:11,259 I guess I was a perfect candidate. 1095 01:00:11,390 --> 01:00:12,652 [missile hisses through air] 1096 01:00:12,783 --> 01:00:14,654 I was first on the ground in Iraq. 1097 01:00:14,785 --> 01:00:17,004 Saw my share of it before taking a bullet. 1098 01:00:17,135 --> 01:00:19,616 I didn't know the real damage till I got home. 1099 01:00:19,746 --> 01:00:21,487 Just couldn't get right. 1100 01:00:21,618 --> 01:00:22,749 Wieder found me at the VA, 1101 01:00:22,880 --> 01:00:24,708 said I fit his research profile. 1102 01:00:26,318 --> 01:00:27,580 What kind of research? 1103 01:00:27,711 --> 01:00:31,628 Wayne, what if I told you 1104 01:00:31,758 --> 01:00:34,326 that through medicine and suggestion 1105 01:00:34,456 --> 01:00:38,025 you could replace the memory of your trauma of Iraq 1106 01:00:38,156 --> 01:00:40,593 with better memories 1107 01:00:40,724 --> 01:00:46,251 or perhaps erase the memory of your trauma altogether? 1108 01:00:46,381 --> 01:00:48,601 [eerie music playing] 1109 01:00:49,428 --> 01:00:51,299 Man, I'd say sign me up. 1110 01:00:52,257 --> 01:00:55,086 By activating opposite sides of the brain, 1111 01:00:55,826 --> 01:00:58,524 we can release the emotional experiences 1112 01:00:58,655 --> 01:01:00,961 trapped in our nervous system. 1113 01:01:01,092 --> 01:01:04,748 But before we make that bad memory go away, 1114 01:01:05,574 --> 01:01:08,621 we have to fully confront it. 1115 01:01:09,143 --> 01:01:11,232 Breathe. 1116 01:01:11,363 --> 01:01:15,367 [gunfire][people shouting] 1117 01:01:15,497 --> 01:01:18,196 He said it was effective for dealing with PTSD, 1118 01:01:18,326 --> 01:01:20,633 but that was only part of the treatment. 1119 01:01:22,548 --> 01:01:24,158 Take one in the morning. 1120 01:01:25,769 --> 01:01:27,596 And one before bed. 1121 01:01:28,380 --> 01:01:30,774 [Wayne] The rest was that medication he developed. 1122 01:01:31,905 --> 01:01:34,168 He said it could wipe the slate clean. 1123 01:01:35,648 --> 01:01:37,389 [Roy] But you just told me about Iraq. 1124 01:01:37,519 --> 01:01:39,304 Does that mean the treatment didn't work? 1125 01:01:40,174 --> 01:01:41,959 Oh, it did for a time. 1126 01:01:42,089 --> 01:01:44,744 Details faded. No more panic attacks. 1127 01:01:44,875 --> 01:01:46,224 But those pills, man, I mean... 1128 01:01:46,354 --> 01:01:47,704 [coughs] 1129 01:01:47,834 --> 01:01:50,532 ...they had some fucking mean side effects. 1130 01:01:50,663 --> 01:01:52,621 [spits] 1131 01:01:52,752 --> 01:01:54,275 I didn't recognize myself anymore. 1132 01:01:54,406 --> 01:01:55,712 I'd black out. 1133 01:01:55,842 --> 01:01:58,279 No idea where I was, how I got there. 1134 01:01:58,410 --> 01:02:00,978 So you stopped taking the medication? 1135 01:02:01,108 --> 01:02:02,196 Mm-hm. 1136 01:02:03,502 --> 01:02:05,373 Yeah, against the professor's wishes. 1137 01:02:06,766 --> 01:02:08,289 Where's your car? 1138 01:02:08,420 --> 01:02:10,509 I came here by taxi. [chuckles] 1139 01:02:11,597 --> 01:02:13,120 You want a ride? 1140 01:02:13,251 --> 01:02:14,731 ASPCA in the city buys my offcuts for dogs. 1141 01:02:15,862 --> 01:02:18,778 - You sure? - Yeah, man. Seat's free. 1142 01:02:20,388 --> 01:02:22,695 [dramatic music playing] 1143 01:02:23,696 --> 01:02:25,089 [car door opens] 1144 01:02:26,438 --> 01:02:28,657 [Roy] Do you know anything about Laura Baines? 1145 01:02:28,788 --> 01:02:32,618 Oh, man. I don't think anybody ever really knew Laura Baines. 1146 01:02:32,749 --> 01:02:34,054 Her and Wieder were a thing, yeah? 1147 01:02:34,185 --> 01:02:35,839 I don't know nothin' about that. 1148 01:02:35,969 --> 01:02:38,058 From what he said, she's just a lab assistant, nothing more. 1149 01:02:38,189 --> 01:02:39,712 I mean, maybe she'd like to be. 1150 01:02:39,843 --> 01:02:41,409 But if they were, I never saw it. 1151 01:02:42,236 --> 01:02:44,108 Not that I didn't see others. 1152 01:02:45,196 --> 01:02:47,111 I'd come over the house every now and then, 1153 01:02:47,241 --> 01:02:48,547 to fix this and that. 1154 01:02:48,677 --> 01:02:50,767 [moaning] 1155 01:02:55,815 --> 01:02:58,252 [both moaning] 1156 01:02:58,383 --> 01:03:00,080 There were a lot of women. 1157 01:03:00,820 --> 01:03:02,561 He kept a record of them too. 1158 01:03:03,649 --> 01:03:04,824 What kind of record? 1159 01:03:07,044 --> 01:03:09,960 [Wayne] He had one of those old-school camcorders. 1160 01:03:10,787 --> 01:03:12,527 [woman panting on video] 1161 01:03:13,050 --> 01:03:16,053 I guess he liked to revisit his past exploits. 1162 01:03:17,532 --> 01:03:19,970 [Roy] Did Laura Baines ever call him out on it? 1163 01:03:20,100 --> 01:03:22,537 [Wayne] No, man. Only time I heard them exchange words 1164 01:03:22,668 --> 01:03:25,323 was over some research paper they were writing. 1165 01:03:25,453 --> 01:03:28,413 But the night he was killed, her and Finn, 1166 01:03:28,543 --> 01:03:30,023 they came over to the house 1167 01:03:30,154 --> 01:03:32,156 and there was some kind of argument. 1168 01:03:32,286 --> 01:03:34,549 [Wieder] We need to have a rational conversation 1169 01:03:34,680 --> 01:03:36,160 without all this accusation. 1170 01:03:36,290 --> 01:03:38,379 [Richard] You're fucking lying![Laura] He's not lying! 1171 01:03:38,510 --> 01:03:40,555 - Oh! You wanna defend him now? - I don't need defending. 1172 01:03:40,686 --> 01:03:41,905 What were they fighting about? 1173 01:03:42,035 --> 01:03:44,472 Fuck if I know, Finn got real pissed off. 1174 01:03:44,603 --> 01:03:46,039 Know what? Fuck the both of you. 1175 01:03:46,170 --> 01:03:48,041 - You deserve each other. - Are you fucking kidding me? 1176 01:03:48,172 --> 01:03:49,738 [Wayne] He left and I went to go out front, 1177 01:03:49,869 --> 01:03:51,436 talk to him, maybe see what's what. 1178 01:03:51,566 --> 01:03:54,656 But he was just... gone. 1179 01:03:54,787 --> 01:03:56,920 Or he never left. 1180 01:03:57,050 --> 01:03:58,399 [bird squawks] 1181 01:03:59,357 --> 01:04:02,795 [Roy] In Finn's statement, he says he was home alone 1182 01:04:02,926 --> 01:04:04,710 at the time of the murder. 1183 01:04:04,841 --> 01:04:07,234 Well, I mean, I can only tell you what I saw. 1184 01:04:07,365 --> 01:04:09,758 What about Laura? You see her leave? 1185 01:04:09,889 --> 01:04:11,412 Yeah, later in a taxi. 1186 01:04:13,327 --> 01:04:14,459 So where'd you go? 1187 01:04:14,589 --> 01:04:17,157 My usual. Old Warren. 1188 01:04:18,289 --> 01:04:21,422 The bartender there, Diane, 1189 01:04:21,988 --> 01:04:24,208 even she was one of the professor's girls. 1190 01:04:26,558 --> 01:04:27,689 He was a good man. 1191 01:04:28,255 --> 01:04:30,214 He lost his way, that's all. 1192 01:04:31,606 --> 01:04:33,782 It can happen to any one of us. 1193 01:04:33,913 --> 01:04:35,654 But it's like the Bible says. 1194 01:04:37,047 --> 01:04:39,179 "Do not judge lest you too be judged." 1195 01:04:42,879 --> 01:04:44,358 Thanks for the lift. 1196 01:04:45,751 --> 01:04:48,972 [dramatic music playing] 1197 01:05:00,331 --> 01:05:01,723 [house door opens] 1198 01:05:03,682 --> 01:05:04,770 [door shuts] 1199 01:05:06,641 --> 01:05:08,905 [phone keypad clicks] 1200 01:05:12,473 --> 01:05:14,084 Yeah. It's me. 1201 01:05:15,476 --> 01:05:17,000 He's home. 1202 01:05:17,130 --> 01:05:19,219 [tense, ominous music playing] 1203 01:05:43,635 --> 01:05:45,680 [tense music playing] 1204 01:05:46,855 --> 01:05:49,554 [siren wails in distance] 1205 01:06:01,566 --> 01:06:03,350 Diane Lynch. 1206 01:06:04,699 --> 01:06:06,353 [sighs] 1207 01:06:10,836 --> 01:06:13,404 [mysterious music playing] 1208 01:06:22,761 --> 01:06:25,285 [suspenseful music builds] 1209 01:06:40,344 --> 01:06:43,042 [suspenseful music continues] 1210 01:06:56,012 --> 01:06:57,535 [knock at door] 1211 01:07:08,894 --> 01:07:12,115 A very, very interesting read. 1212 01:07:14,856 --> 01:07:16,423 Aren't you gonna invite me in? 1213 01:07:27,521 --> 01:07:28,827 [Roy] Can I get you a water? 1214 01:07:28,957 --> 01:07:30,481 Maybe some whiskey. 1215 01:07:31,264 --> 01:07:33,614 I, uh... I don't have any in the house. 1216 01:07:33,745 --> 01:07:35,225 Doctors. [chuckles][chuckles] 1217 01:07:35,355 --> 01:07:37,444 I can't even remember the last time I had a drink. 1218 01:07:37,575 --> 01:07:40,447 One of the few benefits of your condition, I suppose. 1219 01:07:40,578 --> 01:07:42,058 You can't remember the bad times. 1220 01:07:42,710 --> 01:07:44,756 Can't remember the good times, either. 1221 01:07:44,886 --> 01:07:46,192 That's too bad. 1222 01:07:46,323 --> 01:07:47,628 [clock ticking] 1223 01:07:50,109 --> 01:07:51,980 Must be hard-- 1224 01:07:52,111 --> 01:07:55,288 no memory of friends, family, past experience. 1225 01:07:56,115 --> 01:07:59,075 No context for who you are. Your place in the world. 1226 01:08:00,250 --> 01:08:02,252 I can't imagine what that's like, 1227 01:08:02,382 --> 01:08:05,298 to feel so lost. 1228 01:08:06,734 --> 01:08:08,388 So alone. 1229 01:08:09,476 --> 01:08:11,696 So what did you think of Finn's book? 1230 01:08:15,265 --> 01:08:16,744 It was... 1231 01:08:17,223 --> 01:08:19,269 a bunch of bullshit. 1232 01:08:25,101 --> 01:08:29,148 So, you two were, uh... never lovers? 1233 01:08:29,627 --> 01:08:32,020 No. That was just his little fantasy. 1234 01:08:33,631 --> 01:08:35,720 People make things up all the time. 1235 01:08:35,850 --> 01:08:37,635 Lie to protect themselves. 1236 01:08:37,765 --> 01:08:41,291 Manufacture histories to appear more than they are 1237 01:08:41,900 --> 01:08:44,076 'cause the reality is too painful. 1238 01:08:46,861 --> 01:08:49,037 - I spoke with Wayne Devereaux. - Hmm. 1239 01:08:49,168 --> 01:08:51,170 He seemed to confirm a lot of what's in there. 1240 01:08:51,301 --> 01:08:54,608 Wow. Another reliable witness. Makes sense, though. 1241 01:08:54,739 --> 01:08:56,523 Lots of vets who suffer from trauma 1242 01:08:56,654 --> 01:08:59,178 turn to escapist invention-- video games, 1243 01:08:59,309 --> 01:09:00,658 pornography. 1244 01:09:00,788 --> 01:09:02,921 So, did he invent the research study 1245 01:09:03,051 --> 01:09:04,444 Wieder was working on too? 1246 01:09:04,575 --> 01:09:06,707 No. Wayne was a participant in that. 1247 01:09:06,838 --> 01:09:08,492 But if I remember correctly, 1248 01:09:08,622 --> 01:09:11,973 he didn't respond favorably to the protocol. 1249 01:09:12,757 --> 01:09:14,715 He resented what it did to him. 1250 01:09:14,846 --> 01:09:17,849 He was prone to bouts of anger, aggression. 1251 01:09:17,979 --> 01:09:19,677 You seem to know a whole lot about him. 1252 01:09:19,807 --> 01:09:23,376 Well, I transcribed Wieder's patient notes. All of them. 1253 01:09:23,942 --> 01:09:26,640 Sometimes you learn things you'd prefer you didn't. 1254 01:09:27,511 --> 01:09:28,990 He said that Wieder was intending 1255 01:09:29,121 --> 01:09:30,818 on publishing his findings, so... 1256 01:09:30,949 --> 01:09:32,907 That's what you do. You work for years 1257 01:09:33,038 --> 01:09:34,387 and then you publish your findings. 1258 01:09:34,518 --> 01:09:37,303 But he died before it was complete. 1259 01:09:40,654 --> 01:09:43,483 Do you feel he was giving you the credit you deserved? 1260 01:09:44,484 --> 01:09:47,052 He died before we could work that out as well. 1261 01:09:47,183 --> 01:09:50,577 [tense, suspenseful music playing] 1262 01:09:50,708 --> 01:09:54,538 A drug that can help people forget past trauma. 1263 01:09:56,496 --> 01:09:57,715 Seems to me someone could make 1264 01:09:57,845 --> 01:09:59,630 a whole lot of money out of that. 1265 01:10:00,587 --> 01:10:03,068 Now you think someone killed him for money. 1266 01:10:04,417 --> 01:10:06,419 You may not have memory, Mr. Freeman, 1267 01:10:06,550 --> 01:10:09,161 but you do have quite the imagination. 1268 01:10:11,816 --> 01:10:15,254 People kill for a whole lot of different reasons. 1269 01:10:18,214 --> 01:10:20,607 I reached out to Susan Avery, 1270 01:10:20,738 --> 01:10:22,174 Wieder's DOD contact. 1271 01:10:22,305 --> 01:10:24,002 I know who Susan Avery is. 1272 01:10:24,132 --> 01:10:26,091 She collaborated with Wieder for decades. 1273 01:10:26,222 --> 01:10:27,614 So then you also know 1274 01:10:27,745 --> 01:10:30,400 that she's taken over his department at Waterford. 1275 01:10:32,532 --> 01:10:33,577 Hmm. 1276 01:10:34,273 --> 01:10:38,495 You know, this conversation would have been a lot better 1277 01:10:38,625 --> 01:10:40,018 with whiskey. 1278 01:10:44,675 --> 01:10:46,764 You used to love a good drink, Roy. 1279 01:10:46,894 --> 01:10:49,549 [suspenseful music playing] 1280 01:10:53,161 --> 01:10:54,554 [man 1 on TV] Now call the play. 1281 01:10:54,685 --> 01:10:57,340 I'll give you five seconds to unbuckle your guns. 1282 01:10:59,385 --> 01:11:00,517 One. 1283 01:11:01,257 --> 01:11:02,258 Two. 1284 01:11:03,128 --> 01:11:04,477 Three. 1285 01:11:04,608 --> 01:11:06,087 [man 2] Enough fun. Unbuckle them. 1286 01:11:06,218 --> 01:11:07,828 [man 1] Harry, Jackson, get the hardware. 1287 01:11:07,959 --> 01:11:08,829 Doc! 1288 01:11:11,354 --> 01:11:13,443 Anybody else want to try their luck? 1289 01:11:14,661 --> 01:11:16,010 [man 1] Get moving! 1290 01:11:16,141 --> 01:11:17,751 Come on, keep moving, all of ya! 1291 01:11:18,578 --> 01:11:19,840 [sighs] 1292 01:11:21,277 --> 01:11:22,321 [yawns] 1293 01:11:24,280 --> 01:11:25,803 [exhales] 1294 01:11:27,848 --> 01:11:29,241 [hinges squeak] 1295 01:11:30,677 --> 01:11:33,680 [gentle, ominous music playing] 1296 01:12:09,237 --> 01:12:12,502 [grim, foreboding music playing] 1297 01:12:15,722 --> 01:12:17,376 [engine revs] 1298 01:12:17,507 --> 01:12:19,422 [music intensifies] 1299 01:12:21,685 --> 01:12:24,296 [gunshots] 1300 01:12:25,819 --> 01:12:27,299 [tires screeching] 1301 01:12:28,256 --> 01:12:30,389 [loud, shattering crash] 1302 01:12:32,435 --> 01:12:33,958 [handgun clicks] 1303 01:12:35,089 --> 01:12:37,788 [dog barks in distance] 1304 01:12:43,315 --> 01:12:46,405 [tense, unsettling music playing] 1305 01:12:47,580 --> 01:12:49,190 Oh, fuck. 1306 01:12:51,628 --> 01:12:53,325 [phone line rings] 1307 01:12:53,456 --> 01:12:55,371 [operator] 911. What's your emergency? 1308 01:12:55,501 --> 01:12:57,895 Yeah, uh, I wanna report a shooting. 1309 01:12:59,157 --> 01:13:01,202 Mr. Freeman, I'm going to read you your rights. 1310 01:13:01,899 --> 01:13:03,857 You have the right to remain silent. 1311 01:13:03,988 --> 01:13:05,555 If you refuse this right, 1312 01:13:05,685 --> 01:13:08,601 anything you say can be used against you in a court of law. 1313 01:13:08,732 --> 01:13:10,647 You have the right to an attorney. 1314 01:13:10,777 --> 01:13:12,170 If you cannot afford an attorney, 1315 01:13:12,300 --> 01:13:13,998 one will be appointed to you by the court. 1316 01:13:14,128 --> 01:13:17,393 [dramatic music playing] 1317 01:13:25,488 --> 01:13:27,054 [Roy] We all done? 1318 01:13:28,012 --> 01:13:29,535 Case closed. 1319 01:13:30,144 --> 01:13:31,929 Another one off the books. 1320 01:13:32,059 --> 01:13:35,019 [Roy] Let's go celebrate. I'm buying. 1321 01:13:36,716 --> 01:13:39,632 Yeah. Let me catch you up. 1322 01:13:41,460 --> 01:13:43,027 I'll wait for you in the car. 1323 01:13:48,336 --> 01:13:49,773 [officer] If you cannot afford an attorney, 1324 01:13:49,903 --> 01:13:52,166 one will be appointed to you by the court. 1325 01:13:52,297 --> 01:13:54,604 Do you understand the rights I just read to you, sir? 1326 01:14:04,004 --> 01:14:05,484 [bar patrons chatter] 1327 01:14:05,615 --> 01:14:08,139 You know, you're one lucky sonofabitch. 1328 01:14:09,401 --> 01:14:12,926 Those security cameras caught him trying to run you down. 1329 01:14:13,057 --> 01:14:14,537 There's gonna be a lot of red tape, 1330 01:14:14,667 --> 01:14:18,584 but, uh, it'll prove it's self-defense. 1331 01:14:21,108 --> 01:14:22,414 Thanks for coming down. 1332 01:14:22,545 --> 01:14:23,937 Yeah, course. 1333 01:14:24,764 --> 01:14:27,288 You'd have done exactly the same thing for me. 1334 01:14:29,508 --> 01:14:32,424 CSI found two vials of fentanyl 1335 01:14:32,555 --> 01:14:34,121 in Devereaux's truck-- 1336 01:14:34,252 --> 01:14:36,297 the same shit that killed Finn. 1337 01:14:37,908 --> 01:14:39,170 They're calling it a homicide. 1338 01:14:40,737 --> 01:14:41,694 What? 1339 01:14:43,304 --> 01:14:45,698 Devereaux killed Finn? 1340 01:14:45,829 --> 01:14:47,221 For what? 1341 01:14:49,049 --> 01:14:51,182 Stop him IDing him for Wieder's murder? 1342 01:14:51,312 --> 01:14:53,880 Sure. Makes sense. 1343 01:14:54,011 --> 01:14:56,709 No. No, it doesn't make fuckin' sense. 1344 01:14:58,102 --> 01:14:59,625 In his own goddamn book, 1345 01:14:59,756 --> 01:15:03,368 Finn is pointing 100% to Elizabeth Westlake, 1346 01:15:03,499 --> 01:15:04,500 not to Devereaux. 1347 01:15:08,155 --> 01:15:09,505 Something's not right. 1348 01:15:10,506 --> 01:15:11,985 Yeah, something's not right. 1349 01:15:12,682 --> 01:15:14,553 Something's not right with you, Roy. 1350 01:15:17,077 --> 01:15:20,254 Isaac Samuel committed this act. 1351 01:15:21,081 --> 01:15:23,562 Isaac Samuel confessed to it. 1352 01:15:24,694 --> 01:15:26,173 In one month, 1353 01:15:27,044 --> 01:15:30,090 there will be justice and he will be dead. 1354 01:15:31,091 --> 01:15:34,573 And you can move on and forget about all this. 1355 01:15:48,282 --> 01:15:49,762 Was I a good cop? 1356 01:15:51,851 --> 01:15:54,114 Were you a good cop? What? 1357 01:15:54,245 --> 01:15:56,290 What the fuck are you talking about? 1358 01:15:57,727 --> 01:15:59,424 Was I good at my job? 1359 01:15:59,555 --> 01:16:01,687 Or was I a bad cop? Was I a shit cop? 1360 01:16:01,818 --> 01:16:03,341 Was I a lazy sonofabitch 1361 01:16:03,471 --> 01:16:05,909 who just marked his card and showed up? 1362 01:16:06,039 --> 01:16:09,347 Roy, you were one of the best. 1363 01:16:09,477 --> 01:16:11,262 You were a great cop. 1364 01:16:15,614 --> 01:16:18,574 My name's not on any of the sign-offs. 1365 01:16:19,096 --> 01:16:20,097 What? 1366 01:16:20,227 --> 01:16:21,838 In the Wieder file. 1367 01:16:21,968 --> 01:16:25,276 My name is not on any of the officials. 1368 01:16:26,190 --> 01:16:27,974 Not the incident report... 1369 01:16:29,280 --> 01:16:30,542 not the witness sheet, 1370 01:16:30,673 --> 01:16:33,850 forensic findings, Samuel's confession. 1371 01:16:33,980 --> 01:16:35,329 None of it. 1372 01:16:36,940 --> 01:16:38,332 It's just your name... 1373 01:16:39,856 --> 01:16:41,031 on all of it. 1374 01:16:42,423 --> 01:16:45,601 [exhales] What are you trying to say, Roy? 1375 01:16:47,341 --> 01:16:49,822 I've been going back through 30 years of case files. 1376 01:16:49,953 --> 01:16:51,171 Thirty years. 1377 01:16:51,781 --> 01:16:54,871 Every one, every document, every single one... 1378 01:16:56,046 --> 01:16:57,743 we co-signed. 1379 01:16:57,874 --> 01:16:59,876 My name right next to yours. 1380 01:17:00,790 --> 01:17:02,356 Except for this one. 1381 01:17:03,793 --> 01:17:05,446 Why is that? 1382 01:17:05,577 --> 01:17:07,927 [laughs mirthlessly] 1383 01:17:09,233 --> 01:17:11,627 I see what you're doing here, Roy. 1384 01:17:13,498 --> 01:17:15,587 You've interviewed everyone else. 1385 01:17:16,675 --> 01:17:18,677 Now you're gonna accuse me. 1386 01:17:20,636 --> 01:17:21,767 Jesus Christ, Roy, 1387 01:17:21,898 --> 01:17:24,030 you're some fuckin' piece of work. 1388 01:17:24,770 --> 01:17:28,426 You come to my house out of nowhere, 1389 01:17:28,556 --> 01:17:30,297 asking for my help, 1390 01:17:31,429 --> 01:17:33,039 and now you accuse me? 1391 01:17:33,170 --> 01:17:35,041 [gentle, mournful music playing] 1392 01:17:37,261 --> 01:17:38,741 Fuck you, Roy. 1393 01:17:40,046 --> 01:17:41,569 Fuck you. 1394 01:17:46,662 --> 01:17:48,968 [music fades][bar patrons chattering] 1395 01:17:50,578 --> 01:17:53,277 [door opens, closes] 1396 01:17:58,238 --> 01:18:01,633 [tense music playing] 1397 01:18:19,564 --> 01:18:21,000 [sniffs] 1398 01:18:21,131 --> 01:18:22,785 [bar chatter fades] 1399 01:18:28,486 --> 01:18:31,663 [somber music playing] 1400 01:19:26,370 --> 01:19:28,459 [music intensifies] 1401 01:19:28,589 --> 01:19:30,374 I ain't no killer! 1402 01:19:30,504 --> 01:19:31,636 [camera shutter clicks] 1403 01:19:31,767 --> 01:19:34,465 [dark, ominous music playing] 1404 01:19:50,829 --> 01:19:52,570 You're in rare form tonight. 1405 01:19:54,180 --> 01:19:55,486 Where is she? 1406 01:19:55,616 --> 01:19:57,923 She won't be coming in for a while, Roy. 1407 01:20:10,109 --> 01:20:13,547 [dramatic music playing] 1408 01:20:20,119 --> 01:20:21,033 [clears throat] 1409 01:20:25,298 --> 01:20:28,258 [music swells] 1410 01:20:31,522 --> 01:20:33,393 [music softens abruptly] 1411 01:20:33,524 --> 01:20:35,613 [tense, dramatic music playing] 1412 01:20:45,318 --> 01:20:48,104 [music fades][birds chirping] 1413 01:20:52,456 --> 01:20:54,545 [clattering nearby] 1414 01:21:00,072 --> 01:21:02,640 [rapid footfalls] 1415 01:21:29,275 --> 01:21:31,103 [glasses clinking] 1416 01:21:36,369 --> 01:21:38,850 [bar patrons chatter] 1417 01:21:38,981 --> 01:21:40,678 [rock music playing faintly] 1418 01:21:45,552 --> 01:21:47,424 - Okay. - Uh-huh. 1419 01:21:49,252 --> 01:21:50,514 I'm out. 1420 01:21:50,644 --> 01:21:52,646 Oh, don't take my car, Roy. 1421 01:21:52,777 --> 01:21:54,997 [singsong] Hey, I will bring it back tomorrow. 1422 01:21:55,127 --> 01:21:56,085 [laughs] 1423 01:21:57,347 --> 01:22:01,438 What you did, I will never forget. 1424 01:22:04,310 --> 01:22:05,659 [keys jangle] 1425 01:22:05,790 --> 01:22:06,747 Tomorrow. 1426 01:22:09,620 --> 01:22:10,838 [gasps] 1427 01:22:11,883 --> 01:22:13,537 [doorbell tinkles] 1428 01:22:14,668 --> 01:22:16,583 We're not open yet.[door closes] 1429 01:22:21,806 --> 01:22:23,939 Was there an old gray-haired guy 1430 01:22:24,069 --> 01:22:25,201 used to run this place? 1431 01:22:25,331 --> 01:22:27,551 Eric? Eric O'Toole? 1432 01:22:27,681 --> 01:22:30,380 Yeah, he's retired. Is there anything I can help you with? 1433 01:22:30,510 --> 01:22:32,034 It's my pop's place now. 1434 01:22:32,164 --> 01:22:34,819 Yeah, I'm looking for a woman who used to work here too. 1435 01:22:34,950 --> 01:22:37,953 - Her name's Diane. - Oh, you mean Diane Lynch? 1436 01:22:38,083 --> 01:22:40,564 Yeah, right. Any idea where I could find her? 1437 01:22:40,694 --> 01:22:43,001 Yeah, just over at Calvary Catholic. 1438 01:22:44,220 --> 01:22:47,049 She died about five years ago. 1439 01:22:48,485 --> 01:22:50,008 Oh, you don't say? 1440 01:22:50,530 --> 01:22:52,315 Fuck. [chuckles] 1441 01:22:52,445 --> 01:22:54,230 [bartender] Was she a friend or something? 1442 01:22:54,360 --> 01:22:58,756 Eh, she gave a deposition in a case I was working on. 1443 01:22:58,886 --> 01:23:00,976 - I was just following up. - So, you a cop? 1444 01:23:01,106 --> 01:23:02,499 Used to be. 1445 01:23:03,630 --> 01:23:04,805 Well... 1446 01:23:06,024 --> 01:23:07,373 On me. 1447 01:23:08,548 --> 01:23:10,159 My grandfather was a cop. 1448 01:23:15,903 --> 01:23:18,819 I just recently remembered I actually, uh... 1449 01:23:18,950 --> 01:23:20,952 I like to do this. 1450 01:23:21,083 --> 01:23:22,388 Don't we all? 1451 01:23:23,868 --> 01:23:25,478 To Diane. 1452 01:23:31,963 --> 01:23:34,270 Hey. [clears throat] You mind if I use your bathroom? 1453 01:23:34,400 --> 01:23:36,663 Just around the corner, other side of the jukebox. 1454 01:23:36,794 --> 01:23:37,838 Thanks. 1455 01:23:40,493 --> 01:23:43,627 [eerie, distorted soundscape] 1456 01:23:45,890 --> 01:23:48,545 [jarring, discordant music playing] 1457 01:23:48,675 --> 01:23:49,894 [pants] 1458 01:23:50,025 --> 01:23:52,070 [choral music plays][flashbulbs whine] 1459 01:23:52,201 --> 01:23:54,986 [knocking][phone rings] 1460 01:23:57,902 --> 01:23:59,512 Hello? [Susan] Mr. Freeman? 1461 01:23:59,643 --> 01:24:02,211 It's Susan Avery returning your call. 1462 01:24:02,341 --> 01:24:04,474 Blunt object to the head.[camera flashes echo] 1463 01:24:04,604 --> 01:24:07,955 Um, Susan? From Waterford College. 1464 01:24:08,086 --> 01:24:10,132 I have something for you. 1465 01:24:12,003 --> 01:24:14,919 [coughs] 1466 01:24:16,747 --> 01:24:19,054 You sure I can't get you a glass of water? 1467 01:24:19,184 --> 01:24:20,664 No, no, I'm fine. 1468 01:24:21,839 --> 01:24:23,754 You said you had something for me? 1469 01:24:28,193 --> 01:24:29,673 I don't know where the original is. 1470 01:24:29,803 --> 01:24:31,631 Probably in storage at the DOD, if I had to guess, 1471 01:24:31,762 --> 01:24:34,373 but that's the only copy I had from my time there. 1472 01:24:34,504 --> 01:24:35,940 The Mirror Effect. 1473 01:24:36,071 --> 01:24:38,073 Wieder was quite proud of this work. 1474 01:24:38,203 --> 01:24:39,509 He thought it would help people 1475 01:24:39,639 --> 01:24:41,119 who were suffering with their trauma. 1476 01:24:41,250 --> 01:24:42,816 - It's award-worthy research. - It was never published? 1477 01:24:42,947 --> 01:24:44,731 At least not under his name. 1478 01:24:44,862 --> 01:24:46,907 [splutters] I don't understand. 1479 01:24:48,170 --> 01:24:50,998 I gather you haven't read her book. 1480 01:24:52,609 --> 01:24:54,393 She updated Wieder's research with additional findings 1481 01:24:54,524 --> 01:24:55,612 she culled together over the years 1482 01:24:55,742 --> 01:24:57,048 she was getting her doctorate. 1483 01:24:57,179 --> 01:24:58,702 So, she stole his work? 1484 01:24:58,832 --> 01:25:01,096 It happens all the time in academic research. 1485 01:25:01,226 --> 01:25:03,272 Besides, who would protest? 1486 01:25:03,402 --> 01:25:05,970 - Wieder's dead. - But you contracted it? 1487 01:25:06,101 --> 01:25:08,451 It's not as simple as that. 1488 01:25:08,581 --> 01:25:09,930 Before Wieder died, 1489 01:25:10,061 --> 01:25:11,758 Laura Baines came to me with that manuscript. 1490 01:25:11,889 --> 01:25:14,109 Yeah, I heard she wasn't happy. 1491 01:25:14,239 --> 01:25:15,632 [Susan] She claimed the work was hers. 1492 01:25:15,762 --> 01:25:17,764 Wieder wasn't giving her the credit she deserved. 1493 01:25:17,895 --> 01:25:21,072 This is bullshit! He can't just get away with this! 1494 01:25:21,812 --> 01:25:23,161 So, how did she publish it? 1495 01:25:23,292 --> 01:25:24,510 We'd been circulating it 1496 01:25:24,641 --> 01:25:26,164 in a number of the VA hospitals, 1497 01:25:26,295 --> 01:25:28,514 but the department's priorities changed. 1498 01:25:28,645 --> 01:25:30,995 A few years later after I started working here, 1499 01:25:31,126 --> 01:25:32,649 I found her book review. 1500 01:25:32,779 --> 01:25:36,827 So... why didn't you go after her? 1501 01:25:36,957 --> 01:25:39,003 [Susan] There was nothing to go after her for. 1502 01:25:39,134 --> 01:25:40,918 The project was shuttered. 1503 01:25:41,048 --> 01:25:43,790 [dramatic music playing] 1504 01:25:44,878 --> 01:25:46,706 Wieder used to live around here, right? 1505 01:25:46,837 --> 01:25:50,014 Over on Chestnut. Apparently the house is still empty. 1506 01:25:52,756 --> 01:25:55,889 [suspenseful music playing] 1507 01:26:13,690 --> 01:26:15,735 [flashbulbs whirring] 1508 01:26:26,181 --> 01:26:28,095 Blunt object to the head. 1509 01:26:29,096 --> 01:26:30,533 [sighs deeply] 1510 01:26:31,925 --> 01:26:33,579 [Jimmy] Any sign of it? 1511 01:26:33,710 --> 01:26:36,756 No. Couple of bats in the garage, though. 1512 01:26:38,584 --> 01:26:41,761 [morose choral music playing] 1513 01:26:45,025 --> 01:26:47,071 [indistinct conversation] 1514 01:27:04,741 --> 01:27:06,395 One's missing, right? 1515 01:27:06,525 --> 01:27:09,093 Caretaker there said they were all signed by Hall of Famers, 1516 01:27:09,224 --> 01:27:11,748 so probably worth a lot of money. 1517 01:27:14,054 --> 01:27:15,491 You wanna go talk to him? 1518 01:27:15,621 --> 01:27:19,103 - I will. Come on. - Sir. 1519 01:27:28,025 --> 01:27:30,941 [suspenseful music playing] 1520 01:28:06,977 --> 01:28:10,023 [suspenseful music continues] 1521 01:28:47,278 --> 01:28:48,235 [dull tap] 1522 01:28:48,888 --> 01:28:50,150 [exhales] 1523 01:28:50,890 --> 01:28:53,632 [suspenseful music continues] 1524 01:29:19,658 --> 01:29:21,443 [Elizabeth] What you got there, Roy? 1525 01:29:25,490 --> 01:29:27,100 Never did find the murder weapon 1526 01:29:27,231 --> 01:29:29,538 from the Wieder case, did you? 1527 01:29:31,453 --> 01:29:32,802 You put this here? 1528 01:29:34,412 --> 01:29:35,935 [Jimmy] Put it back in the hole, Roy. 1529 01:29:36,066 --> 01:29:38,547 [grim music playing] 1530 01:29:46,163 --> 01:29:48,687 Both of youse, get inside. 1531 01:29:51,995 --> 01:29:54,954 Why couldn't you just listen to me? 1532 01:29:55,085 --> 01:29:57,392 You just couldn't let it go, could you?! 1533 01:29:59,045 --> 01:30:00,133 What did you do, Jim? 1534 01:30:00,264 --> 01:30:01,526 What did I do? 1535 01:30:02,484 --> 01:30:04,616 I cleaned this fucking mess up. 1536 01:30:04,747 --> 01:30:08,141 Ten years ago. Don't you remember any of this? 1537 01:30:08,272 --> 01:30:10,883 - What Diane did? - Diane? 1538 01:30:11,623 --> 01:30:12,929 She told me what you knew. 1539 01:30:14,234 --> 01:30:15,366 Diane Lynch? 1540 01:30:15,497 --> 01:30:17,368 Get away from me! 1541 01:30:17,499 --> 01:30:19,022 [Elizabeth] From your favorite bar. 1542 01:30:19,152 --> 01:30:21,067 She was one of Wieder's patients. 1543 01:30:21,198 --> 01:30:22,547 Enough, Laura. 1544 01:30:22,678 --> 01:30:25,245 I told you I would take care of this. 1545 01:30:29,293 --> 01:30:30,599 Oh. 1546 01:30:31,208 --> 01:30:32,339 [chuckles] 1547 01:30:33,166 --> 01:30:34,690 You know each other? 1548 01:30:38,084 --> 01:30:39,477 I see. 1549 01:30:39,608 --> 01:30:41,131 So, you're in this together? 1550 01:30:42,654 --> 01:30:44,569 [chuckles] Fuck me.[Roy] No, I get it. 1551 01:30:44,700 --> 01:30:46,266 I get it, Jimmy. 1552 01:30:47,224 --> 01:30:48,921 Your wife got really sick. 1553 01:30:49,052 --> 01:30:50,270 You got deep in debt. 1554 01:30:50,401 --> 01:30:52,359 She comes along, pays to you kill Wieder 1555 01:30:52,490 --> 01:30:54,231 so she can publish her book, 1556 01:30:54,361 --> 01:30:56,712 and you, you railroad Isaac Samuel, 1557 01:30:56,842 --> 01:30:58,409 cover it all up. 1558 01:30:58,540 --> 01:31:01,717 No, no, no, no, no. I did not pay him to kill Wieder. 1559 01:31:02,631 --> 01:31:05,329 We didn't meet until after your accident. 1560 01:31:07,287 --> 01:31:09,028 My life was destroyed. 1561 01:31:10,073 --> 01:31:13,119 I was facing losing years of clinical research. 1562 01:31:13,250 --> 01:31:14,643 The name "Laura Baines" 1563 01:31:14,773 --> 01:31:17,080 would always be associated with what happened. 1564 01:31:17,210 --> 01:31:21,258 Then your partner showed up, asking all kinds of questions. 1565 01:31:21,388 --> 01:31:23,086 I didn't know what he wanted, but he wouldn't let up 1566 01:31:23,216 --> 01:31:24,696 and I was so scared. 1567 01:31:24,827 --> 01:31:26,263 Oh, fuck you, Laura! 1568 01:31:28,004 --> 01:31:31,355 [sighs] So, I... left. 1569 01:31:31,486 --> 01:31:34,401 I moved, changed my name, started over, 1570 01:31:34,532 --> 01:31:37,404 completed the research and published my book, 1571 01:31:37,535 --> 01:31:39,842 hoping I would never see him again. 1572 01:31:39,972 --> 01:31:41,278 But then, a few years ago, 1573 01:31:41,408 --> 01:31:43,323 Richard Finn started poking around. 1574 01:31:43,454 --> 01:31:46,675 She's an author. Elizabeth Westlake. 1575 01:31:47,284 --> 01:31:49,547 But she changed it. It used to be Laura Baines. 1576 01:31:49,678 --> 01:31:51,723 She must have taken Wieder's work after he died. 1577 01:31:51,854 --> 01:31:54,291 You ask me, she's the one who killed him. 1578 01:31:56,859 --> 01:31:58,425 [Elizabeth] Then somehow, your partner found me 1579 01:31:58,556 --> 01:32:00,384 and he turned up with his hand out, 1580 01:32:00,515 --> 01:32:02,560 and this time, it's for money. 1581 01:32:02,691 --> 01:32:06,259 All this, all this is just fucking bullshit, Roy. 1582 01:32:06,390 --> 01:32:09,219 I'm not lying. He blackmailed me. 1583 01:32:09,349 --> 01:32:12,222 He said he'd go public with proof my book wasn't my work 1584 01:32:12,352 --> 01:32:13,658 unless I paid him. 1585 01:32:15,312 --> 01:32:16,966 So, you killed Richard Finn too 1586 01:32:17,096 --> 01:32:19,098 in case he got the same idea? 1587 01:32:19,229 --> 01:32:21,405 [Jimmy] I didn't kill anyone. 1588 01:32:21,536 --> 01:32:24,843 She killed Finn the same way she killed Wieder. 1589 01:32:24,974 --> 01:32:27,454 Finn's writing a book about the murder 1590 01:32:27,585 --> 01:32:29,892 and he thinks you killed Wieder. 1591 01:32:30,022 --> 01:32:31,371 You need to talk to him. 1592 01:32:31,502 --> 01:32:33,635 [Jimmy] With other people's hands. 1593 01:32:33,765 --> 01:32:34,853 Okay. 1594 01:32:34,984 --> 01:32:36,725 I'm telling you, Laura, 1595 01:32:36,855 --> 01:32:38,988 you can fuck around all you want, but I'm not... 1596 01:32:39,118 --> 01:32:41,860 [Jimmy] Devereaux was already a trained killer. 1597 01:32:41,991 --> 01:32:44,471 With Finn out of the way, she got him to come after you. 1598 01:32:44,602 --> 01:32:45,821 He's home. 1599 01:32:46,604 --> 01:32:49,651 Wait until he leaves and then take care of it. 1600 01:32:49,781 --> 01:32:52,349 [tires screech][gunshots blast] 1601 01:32:52,479 --> 01:32:54,264 She's a manipulator, Roy. 1602 01:32:54,394 --> 01:32:57,528 She's manipulating you right now. 1603 01:32:57,659 --> 01:33:00,531 She gets people to come in and do her dirty work 1604 01:33:00,662 --> 01:33:02,315 and then she just skates away. 1605 01:33:03,447 --> 01:33:05,362 She has to be held accountable. 1606 01:33:05,492 --> 01:33:06,711 [gunshot][grunts] 1607 01:33:08,408 --> 01:33:09,584 [body thuds onto floor] 1608 01:33:09,714 --> 01:33:11,760 [tense, ominous music playing] 1609 01:33:14,197 --> 01:33:19,158 Hm, it's such a funny thing, the mind, 1610 01:33:19,289 --> 01:33:21,813 the things it can live with 1611 01:33:21,944 --> 01:33:24,599 and the things it just can't bear. 1612 01:33:25,556 --> 01:33:26,949 To get to die ignorant of both, 1613 01:33:27,079 --> 01:33:28,515 now that... 1614 01:33:28,646 --> 01:33:31,823 Oh, that is a special kind of bliss. 1615 01:33:32,389 --> 01:33:33,477 [gunshot] 1616 01:33:34,043 --> 01:33:35,174 [body thuds onto floor] 1617 01:33:37,786 --> 01:33:39,831 [whimpers softly] 1618 01:33:47,534 --> 01:33:48,753 [grunts] 1619 01:33:49,885 --> 01:33:51,277 [Jimmy exhales] 1620 01:33:54,063 --> 01:33:55,673 [exhales] 1621 01:33:55,804 --> 01:33:58,633 [dramatic, morose music playing] 1622 01:34:05,988 --> 01:34:08,468 What I did... 1623 01:34:11,254 --> 01:34:13,473 I did for you. 1624 01:34:14,387 --> 01:34:17,869 [melancholy music playing] 1625 01:34:46,855 --> 01:34:49,988 [unsettling music playing] 1626 01:34:54,079 --> 01:34:56,038 [reporter on TV] Breaking news in a decades-old murder 1627 01:34:56,168 --> 01:34:57,648 out at Waterford College 1628 01:34:57,779 --> 01:34:59,476 as fresh evidence in the brutal killing 1629 01:34:59,606 --> 01:35:01,826 of psychology professor Joseph Wieder 1630 01:35:01,957 --> 01:35:04,786 exonerates a man incarcerated on death row. 1631 01:35:04,916 --> 01:35:06,570 [gates clanging][keys jangling] 1632 01:35:06,701 --> 01:35:10,356 29-year-old Isaac Samuel was convicted of revenge killing 1633 01:35:10,487 --> 01:35:12,619 and was scheduled to die by lethal injection 1634 01:35:12,750 --> 01:35:14,665 in just one month's time. 1635 01:35:18,582 --> 01:35:21,280 But information uncovered in the wake of a double homicide 1636 01:35:21,411 --> 01:35:23,848 this past Tuesday at Wieder's abandoned home 1637 01:35:23,979 --> 01:35:26,068 tells a different kind of story. 1638 01:35:26,198 --> 01:35:28,592 [doctor] Name three objects in this room. 1639 01:35:28,723 --> 01:35:33,336 Chair, lamp... clock. 1640 01:35:33,466 --> 01:35:36,165 And three objects not in this room. 1641 01:35:37,688 --> 01:35:41,083 Wine glass, newspaper, gun. 1642 01:35:43,259 --> 01:35:44,913 Today's date? 1643 01:35:45,043 --> 01:35:47,045 October 21st. 1644 01:35:48,612 --> 01:35:50,483 Your place of birth? 1645 01:35:50,614 --> 01:35:52,398 Larksville, Pennsylvania. 1646 01:35:53,922 --> 01:35:55,271 [doctor] Your mother's name? 1647 01:35:55,401 --> 01:35:56,707 Florence. 1648 01:35:57,882 --> 01:35:59,014 [doctor] Your father's name? 1649 01:35:59,144 --> 01:36:00,493 George. 1650 01:36:02,452 --> 01:36:03,888 [doctor] Your middle school? 1651 01:36:04,454 --> 01:36:05,585 South Side. 1652 01:36:05,716 --> 01:36:07,762 [dramatic music playing] 1653 01:36:09,285 --> 01:36:10,590 Very good. 1654 01:36:10,721 --> 01:36:13,202 It seems the treatment's been very effective. 1655 01:36:13,332 --> 01:36:16,074 It must be gratifying to be able to remember again. 1656 01:36:19,295 --> 01:36:20,687 Yeah. 1657 01:36:20,818 --> 01:36:22,080 [reporter on TV] The former detective 1658 01:36:22,211 --> 01:36:23,778 who investigated the case ten years ago, 1659 01:36:23,908 --> 01:36:25,431 Roy Freeman, 1660 01:36:25,562 --> 01:36:27,651 was instrumental in bringing the responsible parties 1661 01:36:27,782 --> 01:36:29,131 to justice. 1662 01:36:29,261 --> 01:36:31,089 He uncovered a twisted murder-for-hire plot 1663 01:36:31,220 --> 01:36:33,265 with roots in the Washington County Police 1664 01:36:33,396 --> 01:36:35,311 and the Waterford academic community. 1665 01:36:35,441 --> 01:36:38,140 Mr. Freeman, a highly decorated detective, 1666 01:36:38,270 --> 01:36:40,185 left the police force some years ago 1667 01:36:40,316 --> 01:36:41,621 following a car accident... 1668 01:36:41,752 --> 01:36:44,494 [reporter's voice fades] 1669 01:36:44,624 --> 01:36:47,758 [melancholy music playing] 1670 01:37:05,689 --> 01:37:08,474 [music darkens] 1671 01:37:37,982 --> 01:37:39,244 [sighs] 1672 01:37:46,121 --> 01:37:48,950 [dark, dramatic music playing] 1673 01:38:17,761 --> 01:38:20,807 [Laura] Professor Wieder is a doctor. He took an oath. 1674 01:38:20,938 --> 01:38:23,593 Keep them from harm and injustice. 1675 01:38:23,723 --> 01:38:26,726 Uh-huh. Well, she took an oath too. 1676 01:38:26,857 --> 01:38:28,206 We both did. 1677 01:38:28,337 --> 01:38:30,948 To have and to hold, in sickness and in health. 1678 01:38:31,906 --> 01:38:33,864 She came to see him six months ago 1679 01:38:33,995 --> 01:38:36,345 about some, uh, unresolved trauma. 1680 01:38:36,475 --> 01:38:39,130 You know, I just don't believe you. 1681 01:38:39,261 --> 01:38:41,611 Her alcoholic father, she was... 1682 01:38:41,741 --> 01:38:43,482 She was concerned she was repeating patterns 1683 01:38:43,613 --> 01:38:44,657 in your marriage. 1684 01:38:45,267 --> 01:38:48,400 She was vulnerable and he just took advantage. 1685 01:38:49,706 --> 01:38:51,708 I'm sorry to have to be the one to tell you this. 1686 01:38:51,838 --> 01:38:55,755 Well, why are you? Huh? Just for the fuck of it? 1687 01:38:56,843 --> 01:38:59,803 You want me to believe you're some kind of good Samaritan 1688 01:38:59,934 --> 01:39:02,719 who just thought I should know my wife is fucking her shrink? 1689 01:39:02,849 --> 01:39:03,763 Is that it? 1690 01:39:03,894 --> 01:39:07,289 [dramatic music playing] 1691 01:39:10,379 --> 01:39:11,902 In case you want proof. 1692 01:39:16,776 --> 01:39:18,430 And what's on that? 1693 01:39:19,910 --> 01:39:21,259 Your wife. 1694 01:39:26,308 --> 01:39:29,006 [Diane moans passionately on video] 1695 01:39:30,529 --> 01:39:33,402 [music darkens, turns ominous] 1696 01:39:44,587 --> 01:39:48,983 [music on jukebox] ♪ Oh, ah, the miseries I've had... ♪ 1697 01:39:49,113 --> 01:39:51,159 [sobbing] 1698 01:39:54,336 --> 01:39:57,774 [sobs] Just let me go. 1699 01:39:58,340 --> 01:39:59,863 Get the fuck away from me! 1700 01:39:59,994 --> 01:40:01,821 Open the door, Diane. Open the door! 1701 01:40:01,952 --> 01:40:03,562 [Diane] Leave me alone! 1702 01:40:03,693 --> 01:40:06,000 [sobs] Just let me go. 1703 01:40:06,696 --> 01:40:09,829 [melancholy music playing] 1704 01:40:11,657 --> 01:40:15,748 [bat taps echo heavily] 1705 01:40:21,450 --> 01:40:24,235 [choral music plays on record] 1706 01:40:27,630 --> 01:40:30,459 Oh! Back so soon? 1707 01:40:30,589 --> 01:40:32,809 [laughs] 1708 01:40:35,377 --> 01:40:36,987 [giggles] 1709 01:40:41,165 --> 01:40:44,081 I'm... I'm sorry. 1710 01:40:44,212 --> 01:40:45,778 [bat thuds][grunts] 1711 01:40:47,824 --> 01:40:51,001 [tense music playing] 1712 01:40:57,529 --> 01:40:58,443 No. 1713 01:40:58,574 --> 01:41:00,010 [grunts] 1714 01:41:00,141 --> 01:41:03,013 [choral music continues] 1715 01:41:03,144 --> 01:41:04,406 [Wieder shrieking] 1716 01:41:04,536 --> 01:41:07,496 [Wieder groaning] 1717 01:41:07,626 --> 01:41:09,628 [dramatic music playing][blows continue] 1718 01:41:09,759 --> 01:41:11,978 [music build slowly] 1719 01:41:14,633 --> 01:41:15,678 [Wieder groans] 1720 01:41:22,772 --> 01:41:24,774 Jesus fucking Christ! 1721 01:41:24,904 --> 01:41:26,167 Roy! 1722 01:41:26,297 --> 01:41:27,429 [music drops off suddenly] 1723 01:41:27,559 --> 01:41:30,388 [soft, tense music playing] 1724 01:41:48,972 --> 01:41:51,148 [shovel scraping] 1725 01:41:52,932 --> 01:41:55,848 [grim, pensive music playing] 1726 01:42:03,160 --> 01:42:06,816 [panting] 1727 01:42:11,734 --> 01:42:13,518 Let's get it done. 1728 01:42:32,885 --> 01:42:35,149 [mournful music playing] 1729 01:42:57,301 --> 01:42:58,694 [clicks] 1730 01:43:08,094 --> 01:43:09,270 [magazine clicks] 1731 01:43:11,533 --> 01:43:15,058 [melancholy music playing] 1732 01:44:10,853 --> 01:44:12,768 [music fades][clock ticking] 1733 01:44:15,466 --> 01:44:18,774 [solemn choral vocalizations][grim orchestral music playing] 1734 01:45:47,776 --> 01:45:50,909 [music intensifies] 1735 01:46:36,520 --> 01:46:38,304 [music fades] 1736 01:46:39,001 --> 01:46:42,134 ["Hey Hey" by L.A. Edwards playing] 1737 01:46:47,705 --> 01:46:51,535 ♪ Well, it's moon rise in the daytime ♪ 1738 01:46:54,973 --> 01:46:58,368 ♪ Yeah, it's darkness crystal clear ♪ 1739 01:47:02,416 --> 01:47:06,289 ♪ In the desert and down hallways ♪ 1740 01:47:09,205 --> 01:47:13,427 ♪ Somehow you always pull me near ♪ 1741 01:47:24,655 --> 01:47:28,311 ♪ All dressed up in golden ♪ 1742 01:47:31,706 --> 01:47:33,185 ♪ I was a fool ♪ 1743 01:47:33,316 --> 01:47:35,449 ♪ I did what you told me ♪ 1744 01:47:39,191 --> 01:47:42,804 ♪ But there's no rest for the lonely ♪ 1745 01:47:46,808 --> 01:47:50,420 ♪ Are the wicked truly broken? ♪ 1746 01:47:52,857 --> 01:47:55,817 ♪ Yeah ♪ 1747 01:47:55,947 --> 01:47:59,560 ♪ Hey, hey, sweet darlin' ♪ 1748 01:47:59,690 --> 01:48:05,087 ♪ Hey, hey, I hate to see you fallin' ♪ 1749 01:48:05,217 --> 01:48:07,611 ♪ Like a cannonball ♪ 1750 01:48:07,742 --> 01:48:12,486 ♪ Maybe you're no angel after all ♪ 1751 01:48:34,812 --> 01:48:38,424 ♪ Now you say that you don't know me ♪ 1752 01:48:42,167 --> 01:48:45,519 ♪ But you made me who I am ♪ 1753 01:48:49,435 --> 01:48:53,483 ♪ And it's not about the feeling ♪ 1754 01:48:56,921 --> 01:49:00,751 ♪ Can you live with what you've done? ♪ 1755 01:49:02,536 --> 01:49:05,060 ♪ What you've done ♪ 1756 01:49:06,583 --> 01:49:11,632 ♪ Yeah ♪ 1757 01:49:23,382 --> 01:49:28,039 ♪ Hey, hey, sweet darlin' ♪ 1758 01:49:28,170 --> 01:49:33,567 ♪ Hey, hey, I hate to see you fallin' ♪ 1759 01:49:33,697 --> 01:49:36,091 ♪ Like a cannonball ♪ 1760 01:49:36,221 --> 01:49:39,224 ♪ Maybe you're no angel ♪ 1761 01:49:39,355 --> 01:49:42,793 ♪ Hey, hey, sweet darlin' ♪ 1762 01:49:42,924 --> 01:49:48,320 ♪ Hey, hey, I hate to see you crawlin' ♪ 1763 01:49:48,451 --> 01:49:50,801 ♪ Like a cannonball ♪ 1764 01:49:50,932 --> 01:49:54,588 ♪ Maybe you're no angel ♪ 1765 01:49:54,718 --> 01:49:59,941 ♪ Maybe you're no angel after all ♪ 1766 01:50:11,735 --> 01:50:13,650 [music fades] 1767 01:50:13,781 --> 01:50:16,827 [dark, ominous music playing] 1768 01:51:16,321 --> 01:51:18,889 [music fades]