1 00:00:12,345 --> 00:00:15,595 "NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:00:16,683 --> 00:00:18,563 {\an8}[주제곡] 3 00:01:13,114 --> 00:01:14,074 [도로 소음] 4 00:01:14,157 --> 00:01:17,787 {\an8}(광덕) B357기 진상 규명을 위한 서명을 받고 있습니다! 5 00:01:17,869 --> 00:01:20,039 (필순) 여러분들의 참여가 진실을 밝히는 데 6 00:01:20,121 --> 00:01:22,621 정말 도움이 됩니다 서명 좀 부탁드리겠습니다 7 00:01:22,707 --> 00:01:25,917 B357기 진상 규명을 위한 서명을 받습니다! 8 00:01:26,795 --> 00:01:30,415 {\an8}(광덕) B357기 진상 규명을 위한 서명을 받습니다! 9 00:01:30,507 --> 00:01:33,087 (필순) 여러분들의 참여가 진실을 밝히는 데 도움이 됩니다 10 00:01:33,218 --> 00:01:34,508 서명 좀 부탁드립니다 저기 서명 좀 부탁... 11 00:01:35,136 --> 00:01:37,346 - [무거운 음악] - [광덕] B357기 진상 규명을 위한 12 00:01:37,430 --> 00:01:39,520 - 서명을 받습니다 - (재식) 유가족들 중에 13 00:01:39,599 --> 00:01:42,059 왜, 꼭 삐딱한 애들 있잖아 14 00:01:42,143 --> 00:01:43,063 [계속 호소하는 광덕] 15 00:01:43,144 --> 00:01:45,524 {\an8}(재식) 정부가 하는 일이라면 덮어놓고 반대부터 하는 16 00:01:45,605 --> 00:01:47,315 {\an8}그런 빨갱이 같은 놈들 17 00:01:48,858 --> 00:01:50,988 걔들뿐만이 아니라 18 00:01:51,486 --> 00:01:52,446 기태웅이랑 19 00:01:53,321 --> 00:01:55,531 왜, 그, 강 국장 떨거지들 있지? 20 00:01:55,698 --> 00:01:56,568 [삑] 21 00:01:56,658 --> 00:01:58,538 - [강사 말소리] - (재식) 게네들까지 22 00:01:58,618 --> 00:02:01,078 휴대폰 통화 내역이며 도청, 감청까지 23 00:02:01,162 --> 00:02:04,582 싹 다 빠짐없이 24시간 사찰 중이니까 24 00:02:05,708 --> 00:02:08,168 우리 윤 수석 너무 걱정하지 마 25 00:02:09,087 --> 00:02:10,457 (한기) 에드워드 쪽은요? 26 00:02:10,839 --> 00:02:13,089 (재식) 당연히 우리 애들 붙여놨지 27 00:02:13,675 --> 00:02:16,135 (재식) 곧 영장 나오면 도청도 시작할 거고 28 00:02:16,219 --> 00:02:20,639 유가족들 민사 소송 재판이 다음 달 15일에 열립니다 29 00:02:20,723 --> 00:02:22,483 그러니까 30 00:02:22,725 --> 00:02:25,055 그때까지만 김우기가 안 나타나면 31 00:02:25,145 --> 00:02:26,515 그냥 게임 끝나는 거잖아 32 00:02:29,149 --> 00:02:30,109 나타나면요? 33 00:02:32,277 --> 00:02:36,277 김우기 절대 한국에 못 들어옵니다 34 00:02:36,364 --> 00:02:38,834 우리가 이렇게 싹 다 장악하고 있는데 35 00:02:38,992 --> 00:02:40,082 뭐, 발 디딜 데가 36 00:02:40,160 --> 00:02:41,660 바늘 꽂을 만큼이라도 있을 거 같아? 37 00:02:42,662 --> 00:02:43,712 (재식) 없어 38 00:02:44,747 --> 00:02:47,247 자기들이 들어오기는 어딜 들어와? 39 00:02:52,589 --> 00:02:54,629 (화숙) 강 국장님이 살아 계시다고예? 40 00:02:56,551 --> 00:02:59,351 아이, 의사가 내 앞에서 사망 선고까지 했는데 41 00:02:59,429 --> 00:03:02,389 강 국장님이 예수님도 아이고 우예 살아납니꺼? 42 00:03:03,433 --> 00:03:05,273 시간 없으니까 내 말 똑똑히 잘 들어 43 00:03:05,643 --> 00:03:07,693 {\an8}[비장한 음악] 44 00:03:15,528 --> 00:03:18,108 [휴대폰 벨 소리] 45 00:03:18,198 --> 00:03:20,158 [계속되는 휴대폰 벨 소리] 46 00:03:21,534 --> 00:03:22,994 - [휴대폰 벨 소리] - [삑] 47 00:03:25,163 --> 00:03:26,923 (에드워드) 다이나믹사의 에드워드입니다 48 00:03:27,540 --> 00:03:28,710 듣기만 하세요 49 00:03:29,209 --> 00:03:30,839 지금 들고 있는 전화기가 50 00:03:30,960 --> 00:03:33,210 민재식 국장의 휴대폰과 연동돼 있어서 51 00:03:33,379 --> 00:03:35,969 모든 행적을 모니터링할 수 있습니다 52 00:03:37,175 --> 00:03:40,045 (에드워드) 아시겠지만 한국 상황이 아주 안 좋습니다 53 00:03:40,511 --> 00:03:42,511 국정원 내부에서 누군가 커버해주지 않으면 54 00:03:42,597 --> 00:03:43,927 김우기를 데려와도 55 00:03:44,557 --> 00:03:46,267 법정에 데려가지 못할 겁니다 56 00:03:49,020 --> 00:03:50,650 부탁드립니다, 기태웅 씨 57 00:03:51,940 --> 00:03:52,980 도와주십시오 58 00:03:54,484 --> 00:03:56,534 그쪽도 곧 도청당할 겁니다 59 00:03:56,778 --> 00:03:57,818 조심하세요 60 00:03:59,739 --> 00:04:00,619 (재식) 이거 61 00:04:00,698 --> 00:04:04,448 밥에다 잘 타서 강 국장한테 먹여 62 00:04:04,869 --> 00:04:06,039 이게 뭡니까? 63 00:04:06,120 --> 00:04:07,290 그냥... 64 00:04:08,623 --> 00:04:11,833 발작 좀 일으키다가 심장마비로 죽을 거야 65 00:04:12,669 --> 00:04:14,589 (재식) 부검은 절대 안 돼 66 00:04:14,963 --> 00:04:16,883 그 새끼 가족도 없으니까 67 00:04:16,965 --> 00:04:18,375 네가 사인해서 68 00:04:19,759 --> 00:04:20,929 화장해 69 00:04:21,928 --> 00:04:22,758 [화난 한숨] 70 00:04:23,846 --> 00:04:25,716 [나지막이] 아, 이제 우짜면 좋습니까? 71 00:04:30,979 --> 00:04:31,809 [띠리릭] 72 00:04:32,313 --> 00:04:36,153 네, 총알보다 빠르게 배달하는 총알통닭입니다 73 00:04:36,609 --> 00:04:39,149 저희 영업 시간 끝나서 지금 배달이 안 됩니다 74 00:04:39,237 --> 00:04:40,907 - 죄송합니다 - (태웅) 저... 75 00:04:41,781 --> 00:04:42,871 기태웅입니다 76 00:04:45,076 --> 00:04:46,076 (기수) 어, 주세요 77 00:04:47,203 --> 00:04:48,203 고맙습니다 78 00:04:54,252 --> 00:04:55,502 [달그락] 79 00:04:57,213 --> 00:04:58,973 [달그락] 80 00:05:04,804 --> 00:05:06,014 {\an8}"배가본드" 81 00:05:07,724 --> 00:05:10,814 (화숙) CPK3? 그게 무슨 약인데예? 82 00:05:12,312 --> 00:05:13,482 [달그락] 83 00:05:15,565 --> 00:05:18,275 {\an8}(태웅) 극소수 블랙들만 사용하는 비밀 극약이야 84 00:05:20,611 --> 00:05:21,781 [와장창] 85 00:05:23,865 --> 00:05:28,905 [통곡하는 화숙] 국장님... 86 00:05:28,995 --> 00:05:31,155 [화숙 계속 울면서] 국장님 눈 좀 떠보이소! 87 00:05:31,247 --> 00:05:34,497 아, 놔 봐라, 쫌! 국장님! 88 00:05:34,584 --> 00:05:36,754 (태웅) 심정지 5분 내로 해독 주사를 안 맞으면 89 00:05:36,919 --> 00:05:38,089 영영 못 깨어나 90 00:05:39,172 --> 00:05:41,552 아, 이 남자들이 제정신이 아이네 91 00:05:42,383 --> 00:05:44,263 그라다 진짜 죽으면 우얍니꺼? 92 00:05:44,344 --> 00:05:46,184 고해리가 김우기 데리고 나타날 거다 93 00:05:47,472 --> 00:05:49,062 강 국장님을 도와줄 사람이 필요해 94 00:05:49,140 --> 00:05:51,350 아, 내한테 와 그라는 건데예 95 00:05:51,434 --> 00:05:53,394 내가 뭘 그렇게 잘못했다고 96 00:05:54,479 --> 00:05:55,689 (화숙) 아, 미치겠네 97 00:05:56,230 --> 00:05:58,440 내 올해 삼재가 들었다 카더만 98 00:05:59,233 --> 00:06:00,193 [화숙 한숨] 99 00:06:01,152 --> 00:06:03,862 (해리) 걱정 마, 기 팀장님 배신한 거 아니야 100 00:06:04,822 --> 00:06:05,742 (달건) 어떻게 확신해? 101 00:06:05,823 --> 00:06:08,493 배신할 거면 대사관에서 우리 죽였겠지 102 00:06:08,618 --> 00:06:10,078 [해리 가쁘게 숨 쉬며] 자, 잠깐만요 103 00:06:10,745 --> 00:06:12,405 정부가 개입됐다면서요? 104 00:06:12,497 --> 00:06:14,287 제가 할 수 있는 일이 아닌 거 같아요 105 00:06:14,374 --> 00:06:15,424 알아, 너 능력 없는 거 106 00:06:16,834 --> 00:06:18,754 나도 네가 아니었으면 좋겠다, 근데... 107 00:06:19,003 --> 00:06:22,883 하필 이 막중한 임무를 맡길 사람이 지금 너밖에 없어 108 00:06:22,965 --> 00:06:25,715 - 070... - 070-1584-1779 109 00:06:26,177 --> 00:06:27,047 암호명 배가본드 110 00:06:27,136 --> 00:06:29,006 도착하기 전에 그쪽으로 연락해 111 00:06:30,223 --> 00:06:32,143 [발소리] 112 00:06:33,893 --> 00:06:35,063 (남자) 환영한다, 고해리 113 00:06:36,229 --> 00:06:38,109 누구... 114 00:06:38,940 --> 00:06:40,690 강주철? 115 00:06:41,859 --> 00:06:43,189 이 새끼가? 116 00:06:43,403 --> 00:06:44,783 너 언제부터 반말이야? 117 00:06:46,197 --> 00:06:47,617 [안도의 한숨] 국장님! 118 00:06:48,699 --> 00:06:49,579 (주철) 너 지금 어디야? 119 00:06:50,410 --> 00:06:51,950 화물선으로 밀항 중입니다 120 00:06:52,036 --> 00:06:54,706 우선 저, 도착 시간하고 장소부터 불러봐 121 00:06:54,789 --> 00:06:56,369 15일 오전 9시 122 00:06:56,457 --> 00:06:59,037 인천 제1 컨테이너 부두로 도착 예정입니다 123 00:06:59,127 --> 00:07:02,087 컨테이너 넘버 KHCH 35679-19 124 00:07:03,005 --> 00:07:03,835 [탁] 125 00:07:06,092 --> 00:07:08,392 - 거기 배 안이라 심심하지? - 네? 126 00:07:09,303 --> 00:07:12,183 민재식이 너희들 잡으려고 혈안이 돼 있어 127 00:07:12,723 --> 00:07:13,983 교란 작전이 필요해 128 00:07:14,475 --> 00:07:15,765 (기수) 김우기가 나타났습니다 129 00:07:17,979 --> 00:07:19,229 (재식) 뭐가 어떻게 됐다고? 130 00:07:22,942 --> 00:07:23,822 (재식) 여기 어디야? 131 00:07:23,901 --> 00:07:26,151 (세훈) 스페인 남단에 있는 타리파 항구입니다 132 00:07:26,237 --> 00:07:27,357 배를 탔어? 133 00:07:27,905 --> 00:07:28,775 (세훈) 예 134 00:07:28,865 --> 00:07:29,735 (재식) 목적지가 어딘데? 135 00:07:30,199 --> 00:07:31,829 모로코로 가는 배를 탔습니다 136 00:07:32,827 --> 00:07:34,697 모로코라니? 거기서 도망쳐 나왔는데 137 00:07:34,787 --> 00:07:35,827 왜 또 모로코로 가? 138 00:07:35,913 --> 00:07:37,583 - [삐삐삐] - 김우기가 여도 있습니다! 139 00:07:38,749 --> 00:07:39,999 뭐? 어디! 140 00:07:41,461 --> 00:07:43,211 프랑스 드골 국제공항입니더! 141 00:07:43,546 --> 00:07:45,506 야, 이게 실시간 맞아? 142 00:07:45,590 --> 00:07:46,880 아니, 쟤네가 무슨 143 00:07:46,966 --> 00:07:48,506 - (재식) 홍길동도 아니고, 저기... - [삐삐삐] 144 00:07:48,593 --> 00:07:49,763 (남자) 여기도 나타났습니다! 145 00:07:50,595 --> 00:07:51,845 이탈리아 나폴리 항구입니다 146 00:07:52,388 --> 00:07:53,428 [삐삐삐] 147 00:07:53,514 --> 00:07:55,314 터키 안탈리아 공항에도 떴습니다 148 00:07:56,309 --> 00:07:58,349 (재식) 와, 나 미쳐버리겠네, 아주 149 00:07:59,604 --> 00:08:00,734 [지잉] 150 00:08:00,813 --> 00:08:01,773 (세훈) 차달건입니다! 151 00:08:06,319 --> 00:08:07,199 (재식) 저게 어떻게 된 거야? 152 00:08:07,904 --> 00:08:11,164 국가를 위해서 불철주야 수고 많으십니다 153 00:08:11,240 --> 00:08:12,490 [지지직] 154 00:08:12,575 --> 00:08:13,575 (달건) 뭐야 155 00:08:14,202 --> 00:08:16,122 윤한기 민정수석님도 와 계시네? 156 00:08:18,956 --> 00:08:20,416 - 야, 기태웅이 - [지지직거리는 소리 계속] 157 00:08:20,500 --> 00:08:22,670 (달건) 정의로운 척 혼자 다 하더니 158 00:08:22,752 --> 00:08:24,632 거기 붙어먹으니까 살 만하냐? 159 00:08:25,087 --> 00:08:26,257 [중얼대며] 이 새끼... 160 00:08:26,339 --> 00:08:27,879 [달건 코웃음 치며] 민재식 국장 161 00:08:27,965 --> 00:08:29,585 아, 넌 욕도 아깝다 162 00:08:29,675 --> 00:08:31,385 저런, 씨! 163 00:08:32,803 --> 00:08:33,973 (달건) 너희들 164 00:08:34,805 --> 00:08:37,095 다 엿됐어, 이 새끼들아! 165 00:08:38,935 --> 00:08:40,185 내가 166 00:08:41,395 --> 00:08:43,355 곧 박살 내러 갈 거거든 167 00:08:45,149 --> 00:08:46,109 영상 끊어 168 00:08:47,068 --> 00:08:49,648 - 어? - 접속 차단시키라고요! 169 00:08:53,074 --> 00:08:54,494 예, 알겠십니더 170 00:08:55,910 --> 00:08:56,790 [지직] 171 00:08:58,663 --> 00:08:59,873 왜 그래, 윤 수석? 172 00:08:59,956 --> 00:09:02,116 IP 추적하는 데 얼마나 걸립니까? 173 00:09:02,208 --> 00:09:05,708 빠르면 5분 이내 경로 복잡하면 며칠도 걸리고 174 00:09:05,795 --> 00:09:08,205 전 직원 리시버 장착시키고 175 00:09:08,589 --> 00:09:10,089 손님 다시 맞을 준비 하세요 176 00:09:10,841 --> 00:09:13,141 (재식) 차달건이 다시 들어올까? 177 00:09:13,219 --> 00:09:15,299 목적이 있어서 온 거예요 178 00:09:16,138 --> 00:09:17,218 틀림없이 179 00:09:18,224 --> 00:09:19,524 다시 올 겁니다 180 00:09:19,934 --> 00:09:21,354 어... 181 00:09:21,435 --> 00:09:23,015 야, 다들 스탠바이 182 00:09:23,479 --> 00:09:24,309 리시버 챙기고 183 00:09:24,397 --> 00:09:26,817 - 예, 알겠습니다 - 알겠습니다 184 00:09:26,899 --> 00:09:28,109 (한기) 기 팀장 185 00:09:29,277 --> 00:09:32,027 차달건이 노리는 게 뭘 거 같아? 186 00:09:32,113 --> 00:09:33,033 [쯧] 187 00:09:33,948 --> 00:09:35,778 증거를 만들려고 하는 거 같습니다 188 00:09:36,200 --> 00:09:37,080 증거? 189 00:09:37,535 --> 00:09:39,695 (태웅) 오상미 기자회견으로 판이 뒤집혔으니까 190 00:09:40,705 --> 00:09:41,995 김우기 증언만으론 191 00:09:42,456 --> 00:09:43,866 부족하다고 판단한 거 같습니다 192 00:09:43,958 --> 00:09:48,168 그래서 우리 쪽 말실수를 유도하시겠다? 193 00:09:48,713 --> 00:09:51,883 하, 이 새끼, 이거 잔대가리를 굴리네 194 00:09:51,966 --> 00:09:54,546 차달건과 고해리는 김우기 납치범들이야 195 00:09:57,221 --> 00:09:59,101 기 팀장이 자수 권유하면서 196 00:09:59,724 --> 00:10:00,774 최대한 시간 끌어 197 00:10:00,850 --> 00:10:01,930 네 198 00:10:05,605 --> 00:10:07,105 (해리) 저쪽에서 먼저 끊었습니다 199 00:10:08,107 --> 00:10:09,527 대체 무슨 수작이죠? 200 00:10:09,650 --> 00:10:11,280 (주철) 주도권을 잡겠다는 거야 201 00:10:11,360 --> 00:10:13,740 위치 추적을 위해서 준비도 해야 될 거고 202 00:10:13,821 --> 00:10:16,491 (해리) 근데 국정원 시스템이 최첨단인데 203 00:10:16,574 --> 00:10:18,494 정말 위치 추적 안 당합니까? 204 00:10:18,576 --> 00:10:19,696 (주철) 그건 걱정 안 해도 돼 205 00:10:19,785 --> 00:10:22,455 아니, 그 닭집에 대체 뭐가 있는 거예요? 206 00:10:22,538 --> 00:10:24,168 [익살스러운 음악] 207 00:10:25,916 --> 00:10:27,876 [계속 닭 먹는 소리] 208 00:10:32,089 --> 00:10:33,629 [기계음] 209 00:10:34,800 --> 00:10:36,390 - [계속되는 기계음] - [탁] 210 00:10:41,140 --> 00:10:42,600 [탁] 또, 또, 또! 211 00:10:42,683 --> 00:10:46,023 콧구멍 쑤시던 손으로 바로 통닭 집어 먹지 말라고 했지 212 00:10:46,103 --> 00:10:47,483 - 네 - [부스럭] 213 00:10:47,563 --> 00:10:49,403 - (선자) 더럽다고 - (장수) 네 214 00:10:49,815 --> 00:10:52,685 (주철) 저쪽이 당나귀라면 여긴 적토마다 215 00:10:52,777 --> 00:10:55,777 어쨌든 상대가 윤한기라면 정신 바짝 차려야 돼 216 00:10:55,863 --> 00:10:56,823 [긴장감 있는 음악] 217 00:10:56,906 --> 00:10:58,406 IP로는 추적이 어려워도 218 00:10:58,491 --> 00:11:00,531 말실수 하나면 위치가 노출될 수 있어 219 00:11:01,160 --> 00:11:04,040 아이, 거 위험한데 꼭 이렇게까지 놀아야 됩니까? 220 00:11:05,831 --> 00:11:07,711 기태웅까지 사찰당하고 있어 221 00:11:08,292 --> 00:11:09,962 쟤들 뒤통수 못 때리면 222 00:11:10,044 --> 00:11:12,214 김우기 데리고 들어오는 거 쉽지 않다 223 00:11:14,340 --> 00:11:16,180 - (주철) 준비됐지? - 네 224 00:11:21,222 --> 00:11:22,392 [기계음] 225 00:11:22,973 --> 00:11:24,313 - 어! - (주철) 시작해 226 00:11:24,558 --> 00:11:26,018 네 [탁] 227 00:11:28,688 --> 00:11:32,568 [장수 키보드 두드리며] 피라미드 피라미드... 228 00:11:32,650 --> 00:11:35,530 [계속 키보드 치는 소리] 229 00:11:36,529 --> 00:11:38,199 [장수 중얼대며] 코드 브레이크 230 00:11:38,280 --> 00:11:40,830 - [삐비빅] - [우물거리며] 코드 브레이크 231 00:11:43,411 --> 00:11:45,791 [지이잉] [삐비빅] 232 00:11:45,871 --> 00:11:48,291 [흡족한 웃음] 233 00:11:54,672 --> 00:11:56,512 - [띠링] - (남자) 접속해왔습니다! 234 00:11:57,216 --> 00:11:58,256 (재식) 띄워! 235 00:12:01,011 --> 00:12:03,511 - [지잉] - (달건) 아, 이 사람들, 이거! 236 00:12:03,597 --> 00:12:06,097 무례하네? 중요한 제보자한테 237 00:12:06,183 --> 00:12:09,313 너희들이 무슨 제보자야? 납치범들이지, 씨! 238 00:12:09,854 --> 00:12:12,194 기 팀장님 참 뻔뻔하시네요 239 00:12:12,273 --> 00:12:13,863 (해리) 진실을 다 알고 계시는 분이 240 00:12:13,941 --> 00:12:16,151 이런 새빨간 거짓말을 하십니까? 241 00:12:16,652 --> 00:12:18,782 더 이상 죄짓지 말고 자수해 242 00:12:18,863 --> 00:12:21,623 뭐, 죄? 죄? 243 00:12:22,950 --> 00:12:23,870 야! 244 00:12:24,452 --> 00:12:26,372 (달건) 너희들이 지금 죄라는 말이 입에서 나와? 245 00:12:26,871 --> 00:12:28,411 너희들이 억울하게 죽은 국민들 246 00:12:28,497 --> 00:12:30,457 두 번 죽이고 있는 거야 이 새끼들아! 247 00:12:30,541 --> 00:12:32,711 그게 세금 받아 처먹는 놈들이 할 짓이야? 248 00:12:33,753 --> 00:12:35,763 - (달건) 아, 열받게 하잖아 - [삑] 249 00:12:36,505 --> 00:12:37,915 IP 추적 아직도냐? 250 00:12:38,007 --> 00:12:40,587 IP 주소가 지금 상당히 복잡하게 돼 있는 거 같습니다 251 00:12:40,676 --> 00:12:43,136 [소곤대며] 서둘러라, 이 새끼야 좀, 씨... 252 00:12:45,389 --> 00:12:47,309 나 대한민국 민정수석이야 253 00:12:47,391 --> 00:12:49,021 [지지직] 254 00:12:49,101 --> 00:12:50,851 대한민국이란 말은 좀 빼지? 255 00:12:51,312 --> 00:12:52,272 쪽팔리지도 않아? 256 00:12:52,354 --> 00:12:54,694 진실은 국가가 밝혀줄 거다 257 00:12:55,399 --> 00:12:57,739 김우기 데리고 들어와 258 00:12:57,860 --> 00:12:58,990 [헛웃음] 259 00:12:59,236 --> 00:13:00,856 야, 뭐 하나만 물어보자 260 00:13:02,072 --> 00:13:03,072 대가리가 너냐? 261 00:13:03,157 --> 00:13:04,527 [긴장감 고조되는 음악] 262 00:13:04,617 --> 00:13:05,487 (달건) 아니면... 263 00:13:06,535 --> 00:13:10,205 네 위에 대통령도 있는 건가? 264 00:13:23,469 --> 00:13:26,219 대통령 명령받고 이 짓 하는 거냐고! 265 00:13:30,309 --> 00:13:31,439 [숨 내쉬는 소리] 266 00:13:31,936 --> 00:13:34,556 (달건) 아, 아니다 내가 질문을 잘못했다 267 00:13:34,647 --> 00:13:35,727 [쓰읍] 268 00:13:35,815 --> 00:13:38,435 (달건) 아니라고 하면 혼자 반역자 되는 거고 269 00:13:38,526 --> 00:13:41,526 맞다고 하면 대통령 개같이 만드는 건데 270 00:13:42,029 --> 00:13:44,699 아, 이거 내가 잘못했네 질문 취소할게 271 00:13:51,288 --> 00:13:53,748 에드워드 박 구속됐다 272 00:13:55,042 --> 00:13:56,792 (태웅) 다이나믹사도 너희들 못 지켜줘 273 00:13:56,877 --> 00:14:00,457 김우기 데리고 자수하면 여기 계신 윤 수석께서 274 00:14:01,215 --> 00:14:03,085 (태웅) 최대한 너희들 요구 사항 들어주실 거다 275 00:14:05,761 --> 00:14:07,051 우리 요구 들어주겠다고? 276 00:14:12,768 --> 00:14:17,058 그러면은 너희들 다 같이 손 꼭 붙잡고 277 00:14:17,147 --> 00:14:20,477 국민들 앞에서 양심 선언 해라 그럼 내가 자수할게 278 00:14:25,739 --> 00:14:27,909 [휴대폰 진동] 279 00:14:28,868 --> 00:14:31,328 (달건) 그럼 내가 자수한다고 이 새끼들아! 280 00:14:31,412 --> 00:14:32,832 왜 대답이 없어? 281 00:14:33,122 --> 00:14:34,002 (해리) 네, 국장님 282 00:14:34,790 --> 00:14:36,630 - 이쯤에서 마무리해 - (해리) 알겠습니다 283 00:14:37,626 --> 00:14:39,956 미키라고 했지? 그 에드워드 여비서 284 00:14:41,797 --> 00:14:44,467 배가본드에 관해선 절대 입도 뻥끗해선 안 돼 285 00:14:47,136 --> 00:14:48,216 [한숨] 286 00:14:54,018 --> 00:14:54,888 회개하고 287 00:14:56,520 --> 00:14:58,860 새 인생 살아 이 쓰레기 같은 자식들아! 288 00:14:58,939 --> 00:14:59,859 - [탁] - [지직] 289 00:15:00,774 --> 00:15:01,864 IP 추적 어떻게 됐어? 290 00:15:01,984 --> 00:15:04,654 아, 저, 그게... 이거 한번 보십시오 291 00:15:04,737 --> 00:15:05,737 [지잉] 292 00:15:06,447 --> 00:15:07,697 (재식) 이게 다 뭐야, 이거? 293 00:15:07,781 --> 00:15:10,871 [한숨 쉬며] 지금까지 확인된 IP 경유지만 해도 294 00:15:10,951 --> 00:15:14,661 (세훈) 유럽, 일본, 중국 터키, 인도, 뭐... 295 00:15:15,205 --> 00:15:16,415 43군데입니다 296 00:15:16,498 --> 00:15:18,458 아, 씨! 뭐가 이렇게 복잡해, 씨 297 00:15:19,501 --> 00:15:21,341 차달건 녹화 영상 분석하고 298 00:15:21,837 --> 00:15:24,087 너보다 훨씬 잘하는 놈 데려다가 299 00:15:24,173 --> 00:15:26,053 IP 추적해, 응? 300 00:15:26,592 --> 00:15:27,472 움직여! 301 00:15:27,551 --> 00:15:28,841 - (화숙) 알겠심다 - (일동) 예 302 00:15:31,180 --> 00:15:33,180 [사무실 소음] 303 00:15:37,227 --> 00:15:38,807 (재식) 이 정도 해킹 실력이면은 304 00:15:38,896 --> 00:15:41,016 에드워드가 배후에 있는 게 분명한데 305 00:15:41,440 --> 00:15:44,030 어떡하지? 곧 풀어줘야 되는데 306 00:15:44,985 --> 00:15:48,155 (재식) 아, 씨... [불평하는 소리] 307 00:15:52,326 --> 00:15:53,366 [문 여는 소리] 308 00:16:01,502 --> 00:16:02,382 나가셔도 됩니다 309 00:16:08,133 --> 00:16:10,143 [달그락] 310 00:16:13,222 --> 00:16:16,022 남의 말 엿듣는 게 취미네요? 311 00:16:16,100 --> 00:16:17,310 [탁] 312 00:16:18,185 --> 00:16:19,475 {\an8}(에드워드) 시계도 가지세요 313 00:16:20,020 --> 00:16:23,230 다른 사람 손 탄 물건 싫어합니다 314 00:16:24,984 --> 00:16:25,824 [목 가다듬는 소리] 315 00:16:27,319 --> 00:16:28,359 민재식 국장 316 00:16:30,823 --> 00:16:32,033 난 당신보다도 317 00:16:32,574 --> 00:16:34,124 옆에 있는 사람한테 318 00:16:36,537 --> 00:16:37,497 더 화가 납니다 319 00:16:43,127 --> 00:16:45,337 이건 단순히 F-X사업 문제가 아니라 320 00:16:46,714 --> 00:16:49,804 진실과 거짓의 대결이고 선과 악의 싸움이에요 321 00:16:51,010 --> 00:16:52,470 (에드워드) 거짓은 진실을 덮지 못하고 322 00:16:53,220 --> 00:16:54,470 악은 절대 선을 이길 수 없다는 걸 323 00:16:54,555 --> 00:16:57,055 역사가 증명하는데, 한데 왜! 324 00:16:57,808 --> 00:16:58,888 권력만 잡으면 325 00:17:00,769 --> 00:17:02,349 그게 안 보일까요? 326 00:17:05,024 --> 00:17:07,614 윤한기 민정수석님 327 00:17:21,540 --> 00:17:22,420 [문소리] 328 00:17:34,511 --> 00:17:35,681 [신음] 329 00:17:37,389 --> 00:17:38,679 [짜증 섞인 신음] 330 00:17:40,225 --> 00:17:41,435 [아파하는 신음] 331 00:17:42,895 --> 00:17:44,975 [가쁜 숨소리] 332 00:17:46,190 --> 00:17:47,730 [끙끙대는 소리] 333 00:17:47,858 --> 00:17:49,318 "비상 대피도" 334 00:17:54,406 --> 00:17:56,026 - [미키 한숨] - (해리) 어떻게 된 거예요? 335 00:17:56,533 --> 00:17:57,873 (미키) 저도 방금 들어왔어요 336 00:17:58,243 --> 00:17:59,123 (해리) 어휴! 337 00:17:59,995 --> 00:18:02,245 사방이 바다야, 여기서 탈출 못 해 338 00:18:02,331 --> 00:18:03,581 [한숨] 339 00:18:04,166 --> 00:18:05,326 두 분이 같이 움직이세요 340 00:18:05,417 --> 00:18:07,337 [달그락] 전 혼자 찾아볼게요 341 00:18:09,254 --> 00:18:12,344 그거 잘못 다뤘다가 김우기가 죽기라도 하는 날엔... 342 00:18:12,424 --> 00:18:15,344 걱정 마세요 실수 같은 거 안 합니다 343 00:18:16,261 --> 00:18:18,101 - [발소리] - [철컥] 344 00:18:18,180 --> 00:18:20,180 [수증기 새는 소리] 345 00:18:22,893 --> 00:18:24,853 [조심스러운 발소리] 346 00:18:26,355 --> 00:18:27,475 (달건) 야, 김우기 347 00:18:31,985 --> 00:18:33,855 쓸데없는 짓 하지 말고 나와라 348 00:18:43,539 --> 00:18:44,789 [탁] 349 00:18:44,873 --> 00:18:45,713 (우기) 움직이지 마! 350 00:18:47,501 --> 00:18:48,671 [거친 숨소리] 351 00:18:48,752 --> 00:18:51,342 당장 보트 대기시켜 모터 달린 걸로 352 00:18:51,880 --> 00:18:55,130 안 그러면 이년 뒈지는 거다 353 00:18:55,217 --> 00:18:56,797 [가쁜 숨소리] 354 00:18:56,885 --> 00:19:00,255 어차피 이래 봤자 너 여기서 도망 못 쳐 355 00:19:00,347 --> 00:19:01,387 주둥이 닥쳐, 이년아! 356 00:19:01,473 --> 00:19:02,983 야, 피 나잖아, 이 새끼야! 357 00:19:03,058 --> 00:19:04,638 움직여봐, 이 새끼야! 358 00:19:04,726 --> 00:19:06,436 이년 어떻게 되나 359 00:19:07,187 --> 00:19:08,517 (우기) 재판 끝나면 360 00:19:08,605 --> 00:19:10,475 걔들이 날 살려둘 거 같아? 361 00:19:11,066 --> 00:19:15,196 한국 가도 절대 너희들이 원하는 대로 진술 안 해 362 00:19:15,696 --> 00:19:17,656 [버럭] 미쳤냐? 내가 죽는데? 363 00:19:18,073 --> 00:19:19,953 양심이라곤 털끝만큼도 없는 새끼 364 00:19:20,033 --> 00:19:23,083 양심? 여기 양심 있는 놈이 어딨어? 365 00:19:23,162 --> 00:19:24,962 청와대? 국정원? 366 00:19:25,664 --> 00:19:26,834 너도 똑같아, 이 새끼야! 367 00:19:28,000 --> 00:19:29,460 네 조카 원수 갚는다고 368 00:19:29,543 --> 00:19:31,713 사람들 그렇게 죽어나가도 너 눈 하나 깜빡 안 하잖아! 369 00:19:31,795 --> 00:19:33,545 다물어, 이 새끼야! [씩씩대는 소리] 370 00:19:33,630 --> 00:19:34,920 [긴장한 숨소리] 371 00:19:37,259 --> 00:19:40,219 이 사람 원하는 대로 해줘 372 00:19:41,513 --> 00:19:42,353 [낮은 웃음] 373 00:19:45,559 --> 00:19:46,809 [익살스러운 음악] 374 00:19:46,894 --> 00:19:49,354 아, 얼른 보트 꺼내서 이 사람 보내라고! 375 00:19:51,732 --> 00:19:52,692 미쳤냐? 376 00:19:53,525 --> 00:19:55,275 (달건) 얘 어떻게 잡았는데 풀어줘? 377 00:19:55,360 --> 00:19:57,450 나 죽인다잖아 378 00:19:57,779 --> 00:19:59,489 지금 목에서 피 나는 거 안 보이니? 379 00:19:59,573 --> 00:20:02,533 야, 너 못 죽여, 어? 걱정하지 마 380 00:20:02,618 --> 00:20:05,498 그러다 죽으면? 지금 네 목숨 아니라 이거냐? 381 00:20:05,579 --> 00:20:08,709 아이, 뭔 겁이 그렇게 많아 국정원 특수 요원이? 382 00:20:08,790 --> 00:20:11,750 특수 요원은 무슨 국가에서 목숨 몇 개씩 챙겨주는 줄 알아? 383 00:20:11,835 --> 00:20:13,335 아, 몰라, 몰라! 그냥 죽든가! 384 00:20:13,420 --> 00:20:14,460 (해리) 뭐, 이 새끼야? 385 00:20:14,546 --> 00:20:16,916 - 이런 김우기만도 못한 새끼가! - 야, 뭐라고? 386 00:20:17,007 --> 00:20:18,967 이것들이 지금 뭔 지랄들을 하고 있는... 387 00:20:19,051 --> 00:20:19,931 [비명] 388 00:20:21,011 --> 00:20:23,011 (우기) 악! 콜록! 389 00:20:23,430 --> 00:20:25,270 - [해리 가쁜 숨소리] - [신음] 390 00:20:26,266 --> 00:20:27,596 - [우기 신음] - (달건) 으휴, 씨! 391 00:20:29,853 --> 00:20:31,403 야, 봐봐 392 00:20:31,855 --> 00:20:33,355 아, 깊게 안 찔렸어, 괜찮아 393 00:20:33,440 --> 00:20:35,360 아이, 피 많이 났네 394 00:20:36,151 --> 00:20:37,361 이 새끼, 진짜 확! 395 00:20:37,444 --> 00:20:39,454 - 어어! 하지 마, 하지 마 - [씩씩대는 달건] 396 00:20:39,988 --> 00:20:42,818 (달건) 이거 죽일까? 하, 씨! 397 00:20:48,247 --> 00:20:49,997 [탁] (달건) 봐봐 398 00:20:50,415 --> 00:20:52,325 진짜 큰일 날 뻔했다, 어? 399 00:20:54,294 --> 00:20:57,094 근데 아까 내 업어치기 진짜 끝내주지 않았어? 400 00:20:57,589 --> 00:20:59,469 가르쳐준 사람 엄청 뿌듯했을 거 같아 401 00:20:59,549 --> 00:21:01,509 [한숨 쉬며] 봐 402 00:21:02,552 --> 00:21:06,562 씁, 따가워, 잠깐만! 윽, 잠깐만, 아, 따가워... 403 00:21:07,266 --> 00:21:08,516 빨랑 불어봐, 불어봐 404 00:21:08,600 --> 00:21:10,140 - 어? - (해리) 불어봐, 불어봐 405 00:21:12,437 --> 00:21:14,187 - 아으, 따가워, 따가워 - [후 부는 소리] 406 00:21:14,273 --> 00:21:15,363 [신음] 407 00:21:15,565 --> 00:21:17,145 - 됐어? - 좀 더 세게 408 00:21:17,943 --> 00:21:19,653 잠깐만... [탁] 409 00:21:19,736 --> 00:21:21,696 - (해리) 따가워 - [후 부는 소리 계속] 410 00:21:33,583 --> 00:21:35,213 [잔잔한 음악] 411 00:21:36,295 --> 00:21:37,955 (해리) 어으, 진짜 따갑다 412 00:21:42,134 --> 00:21:43,724 얼굴이 왜 이렇게 빨개? 413 00:21:44,428 --> 00:21:45,928 열 있는 거 아니야? 414 00:21:47,139 --> 00:21:48,559 야, 왜 그래? 415 00:21:49,182 --> 00:21:50,352 열 있는 거 같은데? 416 00:21:52,185 --> 00:21:53,515 (해리) 열 있는데? 417 00:21:53,603 --> 00:21:56,233 (달건) 아이, 야, 열은 무슨... 없어 418 00:21:56,940 --> 00:21:59,190 헉, 아까 몸싸움할 때 못이나 그런 데 419 00:21:59,276 --> 00:22:01,106 긁힌 거 아니야? 그거 파상풍이면 24시간... 420 00:22:01,194 --> 00:22:03,664 아니, 아니야, 나 괜찮아 나 다친 데 없어 421 00:22:03,739 --> 00:22:05,159 괜찮아, 멀쩡해 422 00:22:06,992 --> 00:22:08,082 귀까지 빨간데 423 00:22:09,870 --> 00:22:12,080 아이, 김우기 때문에 이 자식 때문에 열받아서 그래 424 00:22:12,164 --> 00:22:13,544 내가... 진짜야! 425 00:22:13,749 --> 00:22:15,879 - 아, 김우기 이 자식... - 아니면 다행인데 이거... 426 00:22:15,959 --> 00:22:18,169 아... 저기 화장실 좀 다녀올게 427 00:22:20,464 --> 00:22:22,804 - 약은 내가 바를게 - [문소리] 428 00:22:23,550 --> 00:22:26,010 - [숨 내쉬는 소리] - [문 닫히는 소리] 429 00:22:28,013 --> 00:22:29,063 아... 430 00:22:33,185 --> 00:22:34,345 [한숨] 431 00:22:35,896 --> 00:22:36,766 [쩝] 432 00:22:42,611 --> 00:22:44,571 [키보드 치는 소리] 433 00:22:44,696 --> 00:22:45,526 혹시 434 00:22:47,407 --> 00:22:49,237 우리 어디서 만난 적 있어요? 435 00:22:51,328 --> 00:22:53,998 이상하게 얼굴이 낯이 익네 [낮은 웃음] 436 00:22:55,957 --> 00:22:57,787 유럽으로 외국 출장 자주 다니시나? 437 00:23:00,504 --> 00:23:02,964 [다급한 숨소리] 다이나믹사에서 월급 얼마나 받아요? 438 00:23:03,048 --> 00:23:04,218 내가 그거 한 10배 이상은 줄 수 있는데 439 00:23:04,299 --> 00:23:06,969 - [찍] - (우기) 더 줄 수도 있고, 2배? 읍! 440 00:23:07,803 --> 00:23:08,723 [웅얼대는 소리] 441 00:23:15,519 --> 00:23:17,729 [숨 내쉬는 소리] [절그럭] 442 00:23:19,564 --> 00:23:21,984 (의장) 투표 정족수가 됐으므로 443 00:23:22,067 --> 00:23:24,687 지금부터 의원님들은 444 00:23:25,404 --> 00:23:27,574 {\an8}미래 성장 동력 확보 445 00:23:28,240 --> 00:23:31,410 사회 간접 자본 확충 446 00:23:31,993 --> 00:23:34,873 차세대 전투기 도입을 위한 447 00:23:34,955 --> 00:23:39,955 추경 예산안 찬반 투표를 해주시기 바랍니다 448 00:23:45,340 --> 00:23:46,680 [꿀꺽] 449 00:23:46,758 --> 00:23:48,388 어이구 짜고 치는 고스톱인데 450 00:23:48,468 --> 00:23:49,888 뭐 이렇게 긴장하십니까? 451 00:23:49,970 --> 00:23:53,350 정치하는 놈들이 걱정 말라는 말을 어떻게 믿어요? 452 00:23:53,432 --> 00:23:56,522 차라리 물건을 밑지고 판다는 장사꾼을 믿지 453 00:23:56,601 --> 00:23:59,311 [웃음] 454 00:23:59,396 --> 00:24:01,436 (의장) 투표 결과를 발표하겠습니다 455 00:24:01,523 --> 00:24:04,193 총 259표 중에 456 00:24:09,239 --> 00:24:10,989 {\an8}찬성 194 457 00:24:11,074 --> 00:24:15,294 - [환호성과 박수] - 반대 55, 기권 10으로 458 00:24:15,370 --> 00:24:17,660 {\an8}- [웅장한 음악] - 추가 경정 예산안이 459 00:24:17,998 --> 00:24:20,248 {\an8}통과되었음을 선포합니다 460 00:24:22,002 --> 00:24:23,502 {\an8}[땅땅땅] 461 00:24:23,587 --> 00:24:25,007 됐어! 음! 462 00:24:25,088 --> 00:24:28,838 (순조) 아이, 축하드립니다 463 00:24:28,925 --> 00:24:30,545 수고했어, 박 장관 464 00:24:31,720 --> 00:24:32,640 (국표) 안 원장도 465 00:24:32,721 --> 00:24:35,601 윤 수석도 칭찬해주셔야죠 일등 공신인데 466 00:24:36,975 --> 00:24:38,805 (국표) 고생했어, 윤 수석 467 00:24:38,894 --> 00:24:40,154 과분한 칭찬이십니다 468 00:24:41,021 --> 00:24:44,441 아, 이럴 게 아니라 어디 가서 식사라도 합시다 469 00:24:44,983 --> 00:24:47,493 안일옥 예약해 오늘은 내가 사비로 쏘는 거야 470 00:24:47,569 --> 00:24:49,399 - [국표 웃음소리] - 알겠습니다 471 00:24:50,572 --> 00:24:51,622 그리고 박 장관 472 00:24:52,240 --> 00:24:53,070 네 473 00:24:53,158 --> 00:24:56,238 존엔 마크사와 계약 당장 추진해 474 00:24:57,996 --> 00:25:00,036 국민들이 명령하는 거야 475 00:25:00,999 --> 00:25:02,129 알겠습니다 476 00:25:13,553 --> 00:25:14,853 "존엔 마크" 477 00:25:31,905 --> 00:25:32,775 [웃음소리] 478 00:25:32,864 --> 00:25:37,624 자, 우리 비즈니스의 발전을 위해서 다 같이 건배해요 479 00:25:37,702 --> 00:25:38,622 네, 자... 480 00:25:38,703 --> 00:25:41,043 장관님, 건배사 하실래요? 481 00:25:41,957 --> 00:25:42,827 내가요? 482 00:25:42,916 --> 00:25:45,456 이번에 고생 제일 많이 하셨잖아요 483 00:25:45,544 --> 00:25:47,884 [숨 들이쉬고 목 가다듬는 소리] 484 00:25:49,130 --> 00:25:51,720 미래! 사랑! 일! 485 00:25:51,841 --> 00:25:53,051 미사일 발사! 486 00:25:53,510 --> 00:25:54,890 - [웃음] - (일동) 미사일 발사! 487 00:25:56,054 --> 00:25:57,764 [화기애애한 웃음] 488 00:25:57,847 --> 00:26:00,057 건배사도 정말 센스가 넘치신다 489 00:26:02,060 --> 00:26:04,650 음, 저도 준비한 게 좀 있는데 [딱] 490 00:26:04,729 --> 00:26:05,559 [덜컹] [탁] 491 00:26:05,647 --> 00:26:07,977 (제시카) 제가 소장하고 있는 애장품들인데 492 00:26:08,608 --> 00:26:10,278 오늘 경매 좀 해보려고요 493 00:26:12,612 --> 00:26:14,782 아, 경매라니요? 494 00:26:14,864 --> 00:26:17,244 겁먹지 마세요 [웃음] 495 00:26:17,325 --> 00:26:18,445 돈이 아니라 496 00:26:18,535 --> 00:26:21,365 저에 대한 성의와 마음으로 베팅을 하는 거니까 497 00:26:22,581 --> 00:26:25,081 아니, 성의를 어떻게 보이라는 겁니까? 498 00:26:25,166 --> 00:26:26,706 [쩝] 글쎄요 499 00:26:27,043 --> 00:26:29,753 저한테 손편지를 쓰셔도 좋고요 [웃음] 500 00:26:29,838 --> 00:26:32,798 [제시카 웃으며] 아니면 술을 한잔 주셔도 되고요 501 00:26:34,217 --> 00:26:37,967 (상배) 그런 거라면 얼마든지 베팅할 수 있습니다 502 00:26:38,054 --> 00:26:41,144 [왁자지껄 웃는 소리] 503 00:26:41,641 --> 00:26:45,101 (제시카) 이 그림은 1910년도에 그린 아네크 작품이에요 504 00:26:45,186 --> 00:26:48,516 인상주의 화가로 회화 기법이 독특하기로 유명하죠 505 00:26:48,648 --> 00:26:51,988 색조의 순도를 최대한 살리는 색채분할법인데 506 00:26:52,110 --> 00:26:53,950 팔레트에다가 색을 섞지 않고 507 00:26:54,029 --> 00:26:57,029 캔버스에다 직접 색을 섞어서 그렸다고 해요 508 00:26:58,241 --> 00:27:01,621 그리고 이 그림은 월담 김성훈 화백의 작품입니다 509 00:27:02,037 --> 00:27:05,747 워낙에 유명해서 다들 설명 안 드려도 아시겠죠? 510 00:27:06,249 --> 00:27:09,459 [숨 들이쉬며] 무엇보다 시가가 궁금하실 거 같은데 511 00:27:10,337 --> 00:27:11,497 블랙마켓에서 512 00:27:11,588 --> 00:27:13,338 약 40만 달러에 거래되고 있어요 513 00:27:13,423 --> 00:27:15,133 - [웃음] - [휴대폰 진동] 514 00:27:15,216 --> 00:27:16,376 (동규) 아이고, 음! 515 00:27:17,218 --> 00:27:19,218 [한숨] 516 00:27:21,097 --> 00:27:23,137 잠깐 실례하겠습니다 517 00:27:23,224 --> 00:27:25,484 경매는 홍 변호사가 맡아서 진행할게요 518 00:27:26,061 --> 00:27:29,731 쓰읍, 그럼 다음 그림을 설명드리겠습니다 519 00:27:31,358 --> 00:27:32,228 말씀하세요 520 00:27:35,945 --> 00:27:36,985 지금요? 521 00:27:37,447 --> 00:27:38,527 "서울 시티 클럽" 522 00:27:38,615 --> 00:27:40,775 [낮게 깔린 음악] 523 00:27:48,333 --> 00:27:49,253 [노크] 524 00:27:53,213 --> 00:27:54,213 (한기) 앉아 계세요 525 00:27:55,924 --> 00:27:57,384 아, 너무하시다 526 00:27:57,467 --> 00:27:59,927 만사 제쳐놓고 왔는데 기다리게 하시고 527 00:28:00,512 --> 00:28:03,432 우선 용무부터 끝내고 식사하시죠 528 00:28:04,641 --> 00:28:07,061 밥부터 먹고 일 얘기 하면 안 돼요? 529 00:28:08,228 --> 00:28:09,478 약속한 대금 530 00:28:11,439 --> 00:28:12,859 {\an8}(한기) 이쪽으로 보내시면 됩니다 531 00:28:12,941 --> 00:28:16,531 아유, 멋대가리 없어 532 00:28:17,529 --> 00:28:18,659 (제시카) '딥 블루'? 533 00:28:19,072 --> 00:28:20,662 싱가포르에 있는 무역 회사입니다 534 00:28:22,867 --> 00:28:23,827 [띠리릭] 535 00:28:24,661 --> 00:28:26,161 [통화 연결음] 536 00:28:26,246 --> 00:28:28,326 어, 홍 변, 계좌 받았지? 537 00:28:28,748 --> 00:28:30,418 이쪽으로 준비한 총알 쏴드려 538 00:28:31,376 --> 00:28:34,796 (제시카) 엄청 급하신가 봐 우리 VIP께서 539 00:28:37,006 --> 00:28:37,916 [통화 종료음] 540 00:28:38,633 --> 00:28:40,513 당연히 페이퍼 컴퍼니일 거고 541 00:28:41,720 --> 00:28:42,720 누구 명의예요? 542 00:28:43,513 --> 00:28:47,063 설마 VIP께서 대표이사는 아니실 테고 543 00:28:47,142 --> 00:28:49,142 돈만 보내시면 됩니다 544 00:28:50,645 --> 00:28:54,435 입찰금의 5%면 정말 엄청난 거 아시죠? 545 00:28:54,816 --> 00:28:58,606 참, 저 그 돈 마련하느라고 뼈 빠지는 줄 알았어요 546 00:29:03,074 --> 00:29:04,584 네, 알겠습니다 547 00:29:05,076 --> 00:29:06,696 용건만 간단히 해라? 548 00:29:07,412 --> 00:29:09,292 어휴, 좀 서운하다 549 00:29:09,372 --> 00:29:13,082 [숨 들이쉬며] 그래도 수고했단 말 한마디 정도는 해주실 줄 알았는데 550 00:29:13,168 --> 00:29:14,418 [휴대폰 진동] 551 00:29:18,006 --> 00:29:19,086 확인해보세요 552 00:29:25,180 --> 00:29:28,980 [띠리릭] [통화 연결음] 553 00:29:29,309 --> 00:29:32,269 [영어] 34809287 554 00:29:32,520 --> 00:29:34,560 [영어] 계좌 조회해 주세요 555 00:29:41,279 --> 00:29:42,159 [통화 종료음] 556 00:29:44,657 --> 00:29:45,617 메뉴 고르시죠 557 00:29:46,284 --> 00:29:47,954 술 시켜도 돼요? 558 00:29:48,036 --> 00:29:50,366 드세요, 전 업무 중에 안 먹습니다 559 00:29:53,041 --> 00:29:56,381 언제 VIP랑 식사 자리 한번 마련해주세요 560 00:29:58,254 --> 00:30:02,724 저한테 VIP 구미에 딱 맞는 사업 건이 있거든요 561 00:30:12,519 --> 00:30:14,809 (해리) 네? 계약이라니요? 562 00:30:15,313 --> 00:30:18,233 (주철) 국방부가 존엔 마크사하고 이미 사업 계약을 끝냈어 563 00:30:18,983 --> 00:30:20,573 공식 발표만 남은 상황이야 564 00:30:21,110 --> 00:30:22,150 [한숨] 565 00:30:22,987 --> 00:30:24,987 아니, 아직 재판 시작도 안 했는데 566 00:30:25,073 --> 00:30:27,083 아니, 대체 어디까지 썩은 겁니까? 567 00:30:27,700 --> 00:30:29,290 재판부는 믿을 수 있는 거예요? 568 00:30:29,369 --> 00:30:32,159 김우기 진술만 갖곤 장담 못 해 569 00:30:33,122 --> 00:30:34,962 좀 더 확실한 물적 증거가 있어야 돼 570 00:30:36,835 --> 00:30:38,415 [한숨 쉬며] 아휴, 참 571 00:30:38,503 --> 00:30:41,593 [긴장감 도는 음악] 572 00:30:45,635 --> 00:30:46,925 [덜컥덜컥] [쿵쿵쿵] 573 00:30:47,679 --> 00:30:48,969 [문 덜컹대는 소리] 574 00:30:49,848 --> 00:30:51,268 [부스럭] 575 00:30:51,349 --> 00:30:52,429 [쿵쿵쿵] 576 00:30:55,228 --> 00:30:56,688 [문 두드리는 소리] 577 00:31:00,817 --> 00:31:02,147 - [덜컹덜컹] - [달건 혼잣말로] 이게... 578 00:31:02,485 --> 00:31:03,435 뭐 하세요? 579 00:31:04,404 --> 00:31:06,074 두 분이서 문까지 걸어 잠그고? 580 00:31:06,865 --> 00:31:09,485 [웅얼대며] 문이 왜 잠겼어 이거 해리고가 잠갔나? 581 00:31:10,618 --> 00:31:12,118 어? 내, 내가 그랬나? 582 00:31:15,874 --> 00:31:17,884 우리 라면 끓여 먹을 건데 같이 드실래요? 583 00:31:18,668 --> 00:31:19,838 [달건 웅얼대는 소리] 584 00:31:21,087 --> 00:31:22,087 [문 닫는 소리] 585 00:31:26,426 --> 00:31:28,966 에드워드 대표님이랑은 언제부터 일했어요? 586 00:31:32,181 --> 00:31:35,391 그때 보니까, 오... 권총 잘 다루는 거 같던데 [부스럭] 587 00:31:35,476 --> 00:31:36,806 [부스럭] 588 00:31:37,437 --> 00:31:40,057 교육받아요, 로비스트들 전부 다 589 00:31:40,148 --> 00:31:41,068 [달그락] 590 00:31:41,566 --> 00:31:46,196 하긴 자동차 영업 사원이 운전면허증이 없으면 안 되니까 591 00:31:46,613 --> 00:31:48,873 전 다음 정박 때 배에서 내릴 거예요 592 00:31:51,034 --> 00:31:53,834 한국에 같이 들어가는 거 재판에 좋을 거 없습니다 593 00:31:53,912 --> 00:31:55,792 [깊은 호흡] 594 00:31:55,872 --> 00:31:58,042 암튼 도와줘서 고마워요, 미키 씨 595 00:31:59,375 --> 00:32:00,785 [계속 부스럭거리는 소리] 596 00:32:07,467 --> 00:32:08,337 야 597 00:32:09,844 --> 00:32:11,104 너 증거 같은 거 갖고 있냐? 598 00:32:11,179 --> 00:32:12,389 [해리 후루룩] 599 00:32:14,140 --> 00:32:15,930 입으로만 떠드는 거 말고 600 00:32:16,809 --> 00:32:18,439 법원에 제출할 만한 확실한 증거 601 00:32:20,563 --> 00:32:22,613 너희들... [쩝쩝] 602 00:32:22,732 --> 00:32:24,652 마이클 부사장한테 여자친구 있는 거 알아? 603 00:32:25,568 --> 00:32:27,358 알아, 내연녀가 있었다는 거 604 00:32:28,321 --> 00:32:29,161 (해리) 근데? 605 00:32:29,989 --> 00:32:31,659 너희들이 전에 물어봤었잖아 606 00:32:32,533 --> 00:32:33,703 마이클 어떻게 만났느냐고 607 00:32:37,914 --> 00:32:39,584 [수상한 음악] 608 00:32:39,666 --> 00:32:41,956 그 여자 때문에 알게 됐어 마이클 여자친구 609 00:32:43,169 --> 00:32:44,299 그 여자가 610 00:32:45,546 --> 00:32:48,046 제롬한테 마이클을 소개시켜 줬거든 611 00:32:54,305 --> 00:32:59,055 [영어] 이런, 미안해요 잠시만 기다려요 612 00:32:59,143 --> 00:33:00,063 [덜컹] 613 00:33:01,938 --> 00:33:02,858 [문소리] 614 00:33:24,544 --> 00:33:25,804 (우기) 동양 여자였어 615 00:33:26,045 --> 00:33:26,875 (해리) 얼굴은? 616 00:33:29,382 --> 00:33:32,222 그 여자 얼굴 봤어? 617 00:33:39,267 --> 00:33:40,097 글쎄? 618 00:33:41,436 --> 00:33:42,306 [웃음] 619 00:33:48,401 --> 00:33:50,151 증거 자료 있냐고 물어봤지? 620 00:33:50,236 --> 00:33:51,236 [쯥] 621 00:33:52,155 --> 00:33:53,155 [작게] 있어 622 00:33:53,656 --> 00:33:54,816 아주 확실한 거 623 00:33:58,411 --> 00:33:59,291 그게 뭔데? 624 00:34:01,247 --> 00:34:02,417 [속삭이듯] 동영상 625 00:34:02,874 --> 00:34:04,714 마이클과 내가 거래하는 장면 626 00:34:08,755 --> 00:34:10,165 [긴장감 있는 음악] 627 00:34:15,595 --> 00:34:16,675 너 속셈이 뭐야? 628 00:34:16,763 --> 00:34:17,893 무슨 속셈이야? 629 00:34:17,972 --> 00:34:20,312 왜 갑자기 딴 사람처럼 확 바뀌는 건데? 630 00:34:21,893 --> 00:34:23,313 [한숨] 631 00:34:25,104 --> 00:34:27,484 협조를 해도 이러시네, 응? 632 00:34:29,609 --> 00:34:31,779 다시 안면몰수 할 거야, 씨 633 00:34:34,655 --> 00:34:37,075 [쩝쩝거리며 먹는 소리] 634 00:34:42,789 --> 00:34:44,499 김우기가 말한 게 사실이면 635 00:34:45,249 --> 00:34:46,629 대한민국 뒤집어진다 636 00:34:47,376 --> 00:34:49,246 김우기가 거짓말하는 거 같진 않습니다 637 00:34:49,337 --> 00:34:50,297 쓰읍 638 00:34:50,505 --> 00:34:51,875 너희들 내일 들어온댔지? 639 00:34:52,173 --> 00:34:53,633 시간, 장소 다시 불러봐 640 00:34:53,716 --> 00:34:56,466 내일 09시 인천 제1 컨테이너 부두 641 00:34:56,552 --> 00:34:59,392 (해리) 컨테이너 넘버 KHCH 35679-19요 642 00:34:59,472 --> 00:35:01,022 [종이 부스럭 소리] 643 00:35:05,728 --> 00:35:08,268 도착 장소엔 기 팀장하고 내가 나가 있을 거다 644 00:35:08,940 --> 00:35:11,570 기 팀장님 사찰받는다면서요 어떻게 마중 나와요? 645 00:35:11,651 --> 00:35:13,861 그러니까 마지막 굿판이 중요하단 거야 646 00:35:14,362 --> 00:35:16,452 너희들이 작두 제대로 타줘야 돼 647 00:35:17,824 --> 00:35:19,084 걱정 마세요 648 00:35:20,034 --> 00:35:21,124 제가 연기 좀 하잖아요 649 00:35:21,202 --> 00:35:22,702 [쇠 달그락거리는 소리] 650 00:35:23,412 --> 00:35:25,042 민재식이, 눈치 빠른 놈이다 651 00:35:25,498 --> 00:35:26,418 조심해 652 00:35:28,417 --> 00:35:29,417 [잘그락] 653 00:35:30,253 --> 00:35:32,263 이거 기태웅이한테 좀 전해줘 654 00:35:35,341 --> 00:35:36,631 숙박비 언제 낼 건데? 655 00:35:37,260 --> 00:35:38,930 나도 이 가게 지분 있잖아 656 00:35:39,011 --> 00:35:41,601 하이고, 꼴랑 200만 원? 657 00:35:42,181 --> 00:35:43,561 그거 우리 남편 부조금 아니야? 658 00:35:44,475 --> 00:35:45,595 아, 급해, 빨리 [툭] 659 00:35:46,769 --> 00:35:48,939 어휴, 진짜 남편 국정원에서 일하다가 660 00:35:49,021 --> 00:35:50,821 죽은 것도 억울해 죽겠는데 661 00:35:51,149 --> 00:35:52,479 [잘그락] 비키세요 662 00:35:55,570 --> 00:35:56,400 [웃음] 663 00:35:56,487 --> 00:35:57,657 [버럭] 오라버니! 664 00:35:59,615 --> 00:36:02,235 - (선자) 야, 계장수! - [잘그락] 665 00:36:02,326 --> 00:36:03,536 오라버니! 666 00:36:04,036 --> 00:36:05,036 (장수) 네 667 00:36:13,546 --> 00:36:15,256 (선자) 암호문으로 보내, 이거 668 00:36:15,339 --> 00:36:17,259 오랜만인데 잘할 수 있지? 669 00:36:17,341 --> 00:36:18,341 네 670 00:36:19,802 --> 00:36:21,222 고맙습니다 671 00:36:21,721 --> 00:36:22,891 고맙겠다, 아주 672 00:36:22,972 --> 00:36:25,272 내일 09시 인천 제1 컨테이너 부두 673 00:36:25,349 --> 00:36:27,979 - (장수) KHCH 35679-19 - 으이그, 신났네, 아주 674 00:36:28,060 --> 00:36:29,650 [익살스러운 음악] 675 00:36:30,897 --> 00:36:33,227 35679, 1... 19 676 00:36:33,316 --> 00:36:36,276 [웅얼대는 소리] 아! 677 00:36:37,695 --> 00:36:38,735 (장수) 이거 678 00:36:49,540 --> 00:36:51,880 [계속 혼자 중얼거리는 장수] 679 00:37:13,940 --> 00:37:14,860 [툭] 680 00:37:15,566 --> 00:37:18,946 - [기계음] - [중얼거리는 소리] 681 00:37:22,031 --> 00:37:23,571 [기계음] 682 00:37:24,992 --> 00:37:25,872 [삐빅] 683 00:37:28,246 --> 00:37:29,536 [휴대폰 진동] 684 00:37:29,622 --> 00:37:31,002 [긴장감 있는 음악] 685 00:37:37,421 --> 00:37:39,301 (기수) 기 팀장한테 메시지가 전달됐습니다 686 00:37:43,719 --> 00:37:44,549 (재식) 열어봐 687 00:37:44,637 --> 00:37:45,757 [클릭] 688 00:37:47,848 --> 00:37:49,558 통닭집 스팸 메일 같은데요 689 00:37:49,642 --> 00:37:51,692 진짜 통닭집 맞는지 확인해봐 690 00:37:51,769 --> 00:37:54,649 여기 우리도 자주 시켜 먹는 집입니다 691 00:37:56,774 --> 00:37:57,694 [한숨] 692 00:37:58,901 --> 00:38:01,701 얘가 통닭 처먹는 걸 내가 본 적이 없는데 693 00:38:11,080 --> 00:38:11,910 [탁] 694 00:39:41,796 --> 00:39:43,956 [물 내려가는 소리] 695 00:39:46,675 --> 00:39:48,135 [물소리] 696 00:39:48,969 --> 00:39:50,259 [숨 들이쉬는 소리] 697 00:39:51,180 --> 00:39:52,010 (재식) 그... 698 00:39:53,849 --> 00:39:54,729 책 좀 보자 699 00:39:55,810 --> 00:39:58,350 [낮게 깔린 음악] 700 00:40:03,317 --> 00:40:06,397 '한국 첩보의 역사' 701 00:40:07,154 --> 00:40:09,744 똥 사면서 책을 보면은 702 00:40:10,908 --> 00:40:12,698 변비에 걸려요 [책 넘기는 소리] 703 00:40:20,084 --> 00:40:21,214 너 704 00:40:22,878 --> 00:40:24,378 고해리랑 연락하고 있지? 705 00:40:24,463 --> 00:40:25,343 [쯧] 706 00:40:26,090 --> 00:40:29,760 아무리 생각해봐도 좀 웃긴 거 같아서 707 00:40:29,844 --> 00:40:32,764 너 같은 헌터가 딴 사람도 아니고 708 00:40:32,847 --> 00:40:35,177 고해리 같은 햇병아리를 놓쳤다는 게, 이게... 709 00:40:37,226 --> 00:40:39,226 [음산한 음악] 710 00:40:39,311 --> 00:40:40,981 '등 뒤에 있는 동료가' 711 00:40:42,064 --> 00:40:43,694 '가장 무서운 적이 될 수 있다' 712 00:40:45,401 --> 00:40:49,321 이 책 147페이지에 나오는 문장입니다 713 00:40:49,864 --> 00:40:51,124 그래서 나도 714 00:40:52,199 --> 00:40:54,289 네가 늘 꺼림칙해 715 00:40:55,035 --> 00:40:57,195 언제 내 등에 칼을 꽂을지 몰라서 716 00:40:57,288 --> 00:41:01,708 [헛웃음] 그래도 동료로는 생각해주시는군요? 717 00:41:08,007 --> 00:41:10,127 국장님, 고해리가 자수를 해왔습니다 718 00:41:10,718 --> 00:41:12,138 뭐? 자수? 719 00:41:14,555 --> 00:41:16,965 [멀어지는 발소리] 720 00:41:18,601 --> 00:41:21,021 자, 잠깐, 저기 고해리입니다 721 00:41:21,687 --> 00:41:23,687 [긴장한 숨소리] 722 00:41:23,772 --> 00:41:25,822 저, 얘기 오래 못 합니다 723 00:41:26,525 --> 00:41:27,735 우선 죄송하단 말부터... 724 00:41:27,818 --> 00:41:30,698 됐고! 묻는 말에만 대답해 725 00:41:31,489 --> 00:41:32,359 자수한다고? 726 00:41:32,990 --> 00:41:33,870 네 727 00:41:34,617 --> 00:41:35,487 지금 어디야? 728 00:41:36,202 --> 00:41:40,462 저 근데 일단은 제 요구 조건부터 들어주시는 게 729 00:41:40,789 --> 00:41:42,169 맞다고 생각합니다 730 00:41:43,417 --> 00:41:45,037 요구 조건이 뭔데? 731 00:41:45,878 --> 00:41:47,168 복직시켜주십시오 732 00:41:48,631 --> 00:41:49,801 그래, 알았다 733 00:41:50,799 --> 00:41:51,879 그래서 지금 어디야? 734 00:41:51,967 --> 00:41:55,637 그리고 저, 이왕 쓰시는 김에 735 00:41:55,721 --> 00:41:57,311 2계급 특진도... 736 00:41:57,389 --> 00:41:59,849 네가 뭘 잘했다고 2계급씩이나 특... 737 00:42:03,812 --> 00:42:07,192 그래, 해줄게, 해줄 테니까 지금 어디냐고 738 00:42:08,859 --> 00:42:10,489 인도 뉴델리입니다 739 00:42:10,903 --> 00:42:12,993 뭐? 인도? 740 00:42:13,072 --> 00:42:14,072 뉴델리... 741 00:42:15,241 --> 00:42:18,161 (해리) 지금 김우기가 총상을 입어서 못 움직입니다 742 00:42:18,661 --> 00:42:21,371 내일 첫 비행기로 오시면 제가 공항으로 마중 나가겠습니다 743 00:42:22,915 --> 00:42:26,035 너희들 대사관에서 빼낸 거 에드워드 박 맞지? 744 00:42:26,126 --> 00:42:28,086 - [쾅쾅 문 두드리는 소리] - 쉿! 745 00:42:29,046 --> 00:42:32,006 차달건이에요, 끊을게요 내일 첫 비행기! 746 00:42:32,383 --> 00:42:33,303 - [탁] - [지직] 747 00:42:33,801 --> 00:42:35,471 고해리 IP 인도 확실해? 748 00:42:36,095 --> 00:42:37,465 아직 추적 못 했심니더 749 00:42:37,555 --> 00:42:39,005 (재식) 아, 씨! 750 00:42:40,349 --> 00:42:42,559 내일 뉴델리 가는 비행기 제일 빠른 거로 예약해 751 00:42:42,643 --> 00:42:43,693 예, 알겠습니다 752 00:42:43,769 --> 00:42:45,729 너희들은 여기 남아서 본부 지켜 753 00:42:45,813 --> 00:42:48,023 나 혼자 직접 갈 거니까 754 00:42:50,109 --> 00:42:52,899 [발소리] 755 00:43:04,290 --> 00:43:05,250 내 연기 어땠어? 756 00:43:05,874 --> 00:43:09,094 딱 필요한 만큼만 적당히 어색했어 757 00:43:09,628 --> 00:43:11,758 적당히 어색한 게 얼마나 힘든 건지 알아? 758 00:43:12,590 --> 00:43:13,630 오케이... 759 00:43:14,300 --> 00:43:16,510 - [덜컹] - [한숨] 760 00:43:18,679 --> 00:43:19,599 [쾅] 761 00:43:21,807 --> 00:43:24,267 고해리 영상 녹화해 뒀지? 762 00:43:24,560 --> 00:43:25,480 예 763 00:43:26,145 --> 00:43:27,765 그거 내 방으로 좀 갖고와 764 00:43:28,105 --> 00:43:29,645 기태웅이 눈치 못 채게 765 00:43:30,190 --> 00:43:31,440 왜 그러십니까? 766 00:43:32,526 --> 00:43:34,816 내가 뭘 본 거 같거든 767 00:43:39,283 --> 00:43:40,663 (재식) 너희들 대사관에서 빼낸 거 768 00:43:40,743 --> 00:43:41,793 - 에드워드 박 맞지? - [한숨] 769 00:43:41,869 --> 00:43:44,329 - [문 쾅쾅 두드리는 소리] - 쉿! 770 00:43:45,581 --> 00:43:46,501 - 스톱! - [탁] 771 00:43:48,000 --> 00:43:49,170 시계 확대 772 00:43:52,838 --> 00:43:54,168 화면 돌려봐 773 00:43:57,509 --> 00:43:58,339 (기수) 5시입니다 774 00:44:00,095 --> 00:44:04,015 시차가 1시간이나 13시간이다? 775 00:44:04,099 --> 00:44:06,519 인도 시차는 3시간 반입니다 776 00:44:07,311 --> 00:44:09,481 아, 하, 고해리 777 00:44:09,563 --> 00:44:12,273 네가 감히 날 갖고 노시겠다? 778 00:44:12,358 --> 00:44:13,938 [숨 깊게 들이쉬는 소리] 779 00:44:14,026 --> 00:44:17,396 1시간하고 13시간 시차 나는 나라들 싹 다 뒤져서 780 00:44:17,488 --> 00:44:19,278 밀항 브로커들 위주로 알아봐 781 00:44:19,740 --> 00:44:22,120 기태웅 떨거지들이 절대 눈치 못 채게 782 00:44:22,409 --> 00:44:23,989 - (기수) 알겠습니다 - [드륵] 783 00:44:24,078 --> 00:44:27,328 [발소리] 784 00:44:27,414 --> 00:44:32,344 아, 이게 고해리 머리에서 나올 만한 설계가 아닌데 785 00:44:34,046 --> 00:44:36,626 씁, 에드워드 박도 이쪽으론 전문가가 아니고 786 00:44:37,800 --> 00:44:39,260 [숨 들이쉬며] 787 00:44:39,343 --> 00:44:42,433 아휴, 대체 누가 있는 거야? 788 00:44:43,138 --> 00:44:44,558 이, 씨... 789 00:44:53,524 --> 00:44:54,534 [낮은 신음] 790 00:44:55,859 --> 00:44:56,739 어우... 791 00:44:59,154 --> 00:45:00,284 [숨 내뱉는 소리] 792 00:45:04,785 --> 00:45:07,195 [장난스러운 음악] 793 00:45:08,414 --> 00:45:09,374 [목 가다듬는 소리] 794 00:45:13,252 --> 00:45:14,842 [뒤척이는 소리] 795 00:45:16,213 --> 00:45:17,923 [긴장한 한숨] 796 00:45:20,634 --> 00:45:21,934 [숨 내쉬는 소리] 797 00:45:25,139 --> 00:45:26,559 [숨소리] 798 00:45:56,462 --> 00:45:58,212 - [해리 놀란 호흡] - [달건 신음] 799 00:45:58,297 --> 00:45:59,837 뭐 해, 이 자식아? 800 00:46:01,425 --> 00:46:03,965 야, 뭐 하긴, 내가 너, 너... 801 00:46:04,303 --> 00:46:06,643 너 배 아플까 봐 더, 덮어주려고 802 00:46:06,722 --> 00:46:07,892 근데 왜 눈을 그따위로 떠? 803 00:46:08,557 --> 00:46:09,637 야, 그럼 자... 804 00:46:10,184 --> 00:46:13,404 자다가 눈을 어떻게 떠야 되는데, 눈을, 어? 805 00:46:13,479 --> 00:46:14,809 아, 진짜 사람 어떻게 보고 정말, 쯧! 806 00:46:16,023 --> 00:46:16,943 [쯧] 807 00:46:18,942 --> 00:46:20,402 - [쯧] - 왜 안 자? 808 00:46:21,111 --> 00:46:22,611 뭐, 내일 걱정돼서 그래? 809 00:46:23,155 --> 00:46:25,115 혹시 뭐 쫄고 그런 거 아니지? 810 00:46:26,408 --> 00:46:27,578 쫄긴... 811 00:46:27,743 --> 00:46:29,873 잠 좀 곱게 자, 어휴! 812 00:46:32,206 --> 00:46:35,206 아니, 뭔 놈의 방바닥을 그렇게 다 헤집고 자? 813 00:46:35,793 --> 00:46:36,793 사람 잠도 못 자게 814 00:46:36,877 --> 00:46:37,837 이 사람... 815 00:46:38,378 --> 00:46:39,548 이거 안 되겠네? 816 00:46:40,088 --> 00:46:41,418 잠 안 자고 나만 관찰했어? 817 00:46:41,507 --> 00:46:42,717 자면... 818 00:46:43,008 --> 00:46:45,468 자면서 내가 뺨을 몇 대를 맞았는지 알아? 819 00:46:45,552 --> 00:46:48,562 그러는 당신은 코 좀 그만 골고 이빨 좀 그만 갈아 820 00:46:48,639 --> 00:46:51,559 야, 정말 나중에 누가 한 침대 쓸지 821 00:46:51,975 --> 00:46:53,305 참 불쌍하다, 불쌍해 822 00:46:53,393 --> 00:46:55,853 누가 할 소리? 나중에 한 이불 덮을 사람이 누군지 823 00:46:55,938 --> 00:46:57,938 참, 으휴! 824 00:46:58,315 --> 00:47:01,485 - (해리) 정말 불쌍하다, 불쌍해 - (달건) 아, 답답하다, 답답해 825 00:47:01,568 --> 00:47:03,488 - 안 봐도 불쌍해 - [쯧] 826 00:47:06,156 --> 00:47:09,446 [쌔근쌔근] 827 00:47:12,830 --> 00:47:14,160 [어이없는 호흡] 828 00:47:14,790 --> 00:47:16,750 [잔잔한 음악] 829 00:47:19,628 --> 00:47:20,628 [당황한 숨소리] 830 00:47:33,141 --> 00:47:34,141 [한숨] 831 00:47:36,103 --> 00:47:37,103 [한숨] 832 00:47:39,565 --> 00:47:41,395 [괴로워하는 달건] 833 00:47:55,038 --> 00:47:57,618 [괴로워하는 달건] 834 00:48:07,718 --> 00:48:09,508 - [휴대폰 진동] - (남자) 안녕하십니까 835 00:48:09,970 --> 00:48:11,600 [계속되는 휴대폰 진동] 836 00:48:20,355 --> 00:48:21,565 무슨 일입니까? 837 00:48:22,024 --> 00:48:23,364 (재식) 김우기 찾았어 838 00:48:23,525 --> 00:48:25,025 [무거운 음악] 839 00:48:25,110 --> 00:48:26,280 지금 어딨습니까? 840 00:48:26,361 --> 00:48:27,451 (재식) 밀항 중이야 841 00:48:28,947 --> 00:48:31,617 포세이돈이라는 중국 상선인데 842 00:48:31,700 --> 00:48:34,910 상해에서 출발해서 광양항에 오전 10시에 도착할 예정이야 843 00:48:34,995 --> 00:48:37,615 [덜그럭] 844 00:48:39,917 --> 00:48:42,497 [총 철컥거리는 소리] 845 00:48:45,589 --> 00:48:46,509 확실한 겁니까? 846 00:48:46,590 --> 00:48:47,630 확실해 847 00:48:49,843 --> 00:48:51,143 (재식) 북극성이라고 848 00:48:51,219 --> 00:48:54,679 중국에서 암약하는 정보원한테 고해리가 직접 접촉해왔대 849 00:48:56,600 --> 00:48:58,020 체포는 없습니다 850 00:48:59,019 --> 00:49:02,559 무조건 사살하세요 851 00:49:04,232 --> 00:49:05,482 [차 문 닫는 소리] 852 00:49:06,568 --> 00:49:08,398 [차례로 차 문 닫는 소리] 853 00:49:08,487 --> 00:49:09,737 [시동 거는 소리] 854 00:49:19,039 --> 00:49:22,629 북극성이 깡 국장님인 거 알면 아마 기절할 낍니다 855 00:49:23,043 --> 00:49:24,043 [피식] 856 00:49:25,337 --> 00:49:26,957 (세훈) 인천이라 캤지예? 857 00:49:27,047 --> 00:49:29,297 우린 몇 시에 출발합니까? 팀장님 858 00:49:31,969 --> 00:49:35,219 [총소리] 859 00:49:35,973 --> 00:49:39,183 [탕, 탕, 탕] 860 00:49:41,311 --> 00:49:42,481 [탕] 861 00:49:42,938 --> 00:49:44,398 [씩씩대는 소리] 862 00:49:45,899 --> 00:49:48,439 리볼버는 당최 나랑 맞지를 않아, 씨 863 00:49:48,777 --> 00:49:50,607 남조선 경찰들은 이걸 와 쓰는 거네? 864 00:49:51,113 --> 00:49:54,663 (릴리) 연장 탓하기는 아마추어같이 865 00:49:57,202 --> 00:49:58,332 [탕] 866 00:50:01,581 --> 00:50:03,331 [덜그럭] [찍] 대답해 보라우 867 00:50:03,917 --> 00:50:05,127 수입이 어케 되니? 868 00:50:05,502 --> 00:50:08,712 왜 남의 수입을 꼬치꼬치 캐묻고 쫓아다녀? 869 00:50:09,047 --> 00:50:11,337 그깟 거 대답하는 게 뭐이 어렵다 그러니? 870 00:50:11,425 --> 00:50:13,385 넌 내가 하는 일 못 해 871 00:50:13,969 --> 00:50:15,179 영어가 안 되잖아 872 00:50:15,262 --> 00:50:16,642 영어는 네가 하면 되잖니 873 00:50:17,472 --> 00:50:19,352 나한테 숟가락 얹겠다고? 874 00:50:21,643 --> 00:50:23,853 - 꺼져주세요, 제발, 예? - [휴대폰 벨 소리] 875 00:50:30,610 --> 00:50:31,450 말씀하시라요 876 00:50:32,362 --> 00:50:35,282 [긴장감 있는 음악] 877 00:50:35,615 --> 00:50:36,735 알겠습니다 878 00:50:37,284 --> 00:50:38,124 [통화 종료음] 879 00:50:39,369 --> 00:50:40,579 (릴리) 어디 가는데? 880 00:50:41,038 --> 00:50:43,498 꺼지라믄서? 신경 끄라우 881 00:50:46,918 --> 00:50:47,748 야! 882 00:50:49,796 --> 00:50:50,706 (재식) 이태원? 883 00:50:51,173 --> 00:50:53,513 기태웅이가 그쪽에 갈 이유가 뭐가 있을까? 884 00:50:53,592 --> 00:50:54,842 넌 어딘데? 885 00:50:56,970 --> 00:50:58,890 기태웅이하고 10분 거리 유지하고 있습네다 886 00:50:58,972 --> 00:51:02,482 (재식) 내가 서울로 돌아올 때까지 한눈팔지 말고 감시 잘해 887 00:51:20,786 --> 00:51:22,286 [삐빅] 888 00:51:22,370 --> 00:51:24,710 한남대교 쪽으로 방향을 틀었습네다 889 00:51:25,874 --> 00:51:28,134 기딴 거 보고하지 말고 기냥 쫓으라우 890 00:51:28,376 --> 00:51:29,496 알갔습네다 891 00:51:43,475 --> 00:51:44,885 [끼릭끼릭] 892 00:51:49,606 --> 00:51:51,436 1시간 뒤에 인천항 도착이야 893 00:51:52,025 --> 00:51:53,935 민재식이 눈치 못 채겠지? 894 00:51:54,027 --> 00:51:57,447 걱정 마, 그 인간 기 팀장님 머리 못 따라가 895 00:51:59,324 --> 00:52:00,284 [한숨] 896 00:52:03,703 --> 00:52:05,123 와 또 다릴 건너네? 897 00:52:05,872 --> 00:52:08,002 - 타게트가 강북으로 가고 있습네다 - [삐빅] 898 00:52:08,083 --> 00:52:09,293 간나 새끼, 씨 899 00:52:09,376 --> 00:52:11,246 와 이렇게 오락가락하고 지랄... 900 00:52:11,336 --> 00:52:12,496 [계속 들리는 삐빅 소리] 901 00:52:15,132 --> 00:52:17,262 - 따라잡으라우 - 예? 902 00:52:17,342 --> 00:52:18,972 꽁무니 바짝 붙이라고, 새끼야! 903 00:52:19,427 --> 00:52:20,597 [끼익] 904 00:52:32,941 --> 00:52:34,861 씨, 이런 간나 새끼... 905 00:52:35,944 --> 00:52:37,534 저 새끼 잡으라우 저 오토바이 잡으라우! 906 00:52:44,161 --> 00:52:47,161 - [끼익] - [우당탕] 907 00:52:47,998 --> 00:52:50,038 [여기저기서 울리는 클랙슨] 908 00:52:53,503 --> 00:52:54,593 [탁] 909 00:52:55,547 --> 00:52:56,797 기태웅이 어딨어? 910 00:52:57,299 --> 00:52:58,259 - 왜 그러세요 - [물건 뒤지는 소리] 911 00:52:58,341 --> 00:53:00,391 [계속되는 클랙슨] 912 00:53:02,846 --> 00:53:03,806 형님! 913 00:53:06,683 --> 00:53:08,273 썅 간나 새끼! 914 00:53:09,769 --> 00:53:11,309 (재식) 뭔 개소릴 하고 있어? 915 00:53:11,396 --> 00:53:12,976 정보가 왜 새? 이 자식아 916 00:53:13,064 --> 00:53:15,154 너하고 나하고 단둘이 통화하고 있었는데 917 00:53:15,609 --> 00:53:17,149 너 미행하다가 들킨 거 아니야? 918 00:53:17,235 --> 00:53:18,895 왜 일케 못 알아듣습네까? 919 00:53:18,987 --> 00:53:21,407 처음부터 우리가 찾고 있는 걸 알고 따돌렸슴메 920 00:53:21,489 --> 00:53:23,199 어디로 간다는지 아예 모르고? 921 00:53:24,159 --> 00:53:25,869 알았으니까 대기 타고 있어 922 00:53:26,578 --> 00:53:27,448 [통화 종료음] 923 00:53:27,537 --> 00:53:29,157 기 팀장이 의도적으로 따돌린... 924 00:53:33,501 --> 00:53:34,341 [어이없는 웃음] 925 00:53:36,755 --> 00:53:39,715 우리 목표는 김우기니까 신경 쓰지 말자 926 00:53:39,799 --> 00:53:40,759 [코웃음] 927 00:53:41,801 --> 00:53:44,141 오줌 마려운데 휴게소 멀었나? 928 00:53:48,183 --> 00:53:49,523 [차 문 닫는 소리] 929 00:53:55,857 --> 00:53:57,147 "위치 추적" 930 00:53:57,817 --> 00:53:59,857 [길게 숨 뱉는 소리] 931 00:54:01,279 --> 00:54:02,529 뭐 있지? 932 00:54:03,949 --> 00:54:06,369 국장님 핸드폰에 모니터링 시스템이 심어져 있습니다 933 00:54:06,451 --> 00:54:09,331 아이, 씨! 기태영이, 씨! 934 00:54:10,497 --> 00:54:12,867 그거 원격으로 역추적할 수 있지? 935 00:54:14,042 --> 00:54:15,632 (기수) 9호실이라면 가능할 겁니다 936 00:54:15,835 --> 00:54:18,505 게네들한테 연락해서 기태웅이 위치 빨리 파악하라고 해 937 00:54:18,922 --> 00:54:19,882 (기수) 알겠습니다 938 00:54:20,257 --> 00:54:21,877 아, 이 교활한 새끼가 939 00:54:21,967 --> 00:54:24,887 사람 여럿 불편하게 만드네 아주, 씨! 940 00:54:25,595 --> 00:54:26,595 잠시 대기 941 00:54:28,807 --> 00:54:29,847 [키보드 두드리는 소리] 942 00:54:30,684 --> 00:54:33,194 "암호 해독 위성에 연결 중" 943 00:54:33,270 --> 00:54:34,310 "목표 발견 잠시만 기다려 주십시오" 944 00:54:34,396 --> 00:54:35,396 "지도 로딩" 945 00:54:35,480 --> 00:54:37,770 [기계음] 946 00:54:37,857 --> 00:54:39,437 [버튼음] 947 00:54:39,526 --> 00:54:41,606 - [휴대폰 벨 소리] - 9호실입니다 948 00:54:43,989 --> 00:54:45,159 기태웅이 어딨어? 949 00:54:45,282 --> 00:54:48,082 (여자) 인천항 컨테이너 항구 제1 부두입니다 950 00:54:49,661 --> 00:54:51,961 광양항이 아니라 인천항이다? 951 00:54:53,248 --> 00:54:55,128 넌 내 휴대폰 가지고 광양으로 가고 952 00:54:55,208 --> 00:54:57,878 나머지는 인천으로 간다 빨리, 빨리빨리 움직여 953 00:55:02,048 --> 00:55:03,718 [끼익] 954 00:55:08,638 --> 00:55:11,098 오셨습니까? 오셨습니까? 955 00:55:11,182 --> 00:55:12,232 - (세훈) 하아... - 국장님 956 00:55:13,059 --> 00:55:14,519 다들 수고가 많다 957 00:55:14,936 --> 00:55:15,806 민재식은? 958 00:55:16,313 --> 00:55:17,313 아, 요... 959 00:55:17,897 --> 00:55:20,727 요요, 광양으로 신나게 달리가고 있십니다 960 00:55:21,484 --> 00:55:22,494 배는 도착했습니까? 961 00:55:22,569 --> 00:55:25,569 컨테이너 내리고 수속 밟으면 1시간쯤 걸릴 낍니더 962 00:55:27,949 --> 00:55:30,409 [갈매기 소리] 963 00:55:33,872 --> 00:55:34,832 [덜컹] 964 00:55:37,459 --> 00:55:39,289 (달건) 엇, 으아! 965 00:55:40,295 --> 00:55:41,495 [신음] 966 00:55:46,509 --> 00:55:48,599 손 안 빼? 손이 어디 가 있는 거야, 지금 967 00:55:59,356 --> 00:56:00,606 [엔진 소리] 968 00:56:07,072 --> 00:56:08,992 [장비 작동음] 969 00:56:11,159 --> 00:56:13,079 - [우당탕] - [해리, 달건 비명] 970 00:56:13,661 --> 00:56:15,121 - 이 사람이 진짜! - (달건) 앗! 971 00:56:15,205 --> 00:56:16,575 [해리, 달건 비명] 972 00:56:17,332 --> 00:56:18,422 (달건) 어휴! 973 00:56:19,501 --> 00:56:22,551 아주 좋아 죽지? 빨랑 안 내려와? 974 00:56:23,505 --> 00:56:25,085 (달건) 어휴, 참! 어이구... 975 00:56:32,680 --> 00:56:35,140 [덜컹] 976 00:56:36,267 --> 00:56:37,937 고맙습니다, 예 977 00:56:49,197 --> 00:56:51,777 [덜컹] 978 00:56:57,205 --> 00:56:59,035 [덜컹] [끼익] 979 00:57:03,211 --> 00:57:04,551 하, 팀장님! 980 00:57:05,255 --> 00:57:06,375 (세훈) 욕봤다이 981 00:57:07,048 --> 00:57:08,588 [한숨 쉬며] 저, 이, 씨! 982 00:57:09,384 --> 00:57:10,684 [한숨] 983 00:57:11,803 --> 00:57:12,893 수고했다 984 00:57:18,852 --> 00:57:23,192 지금 출발하면 재판 시작 전에 법정에 도착할 수 있어, 가지 985 00:57:24,441 --> 00:57:25,401 - [탕] - (세훈) 엇! 986 00:57:25,483 --> 00:57:26,823 [놀란 숨소리] 987 00:57:26,901 --> 00:57:29,361 [총 난사하는 소리] 988 00:57:30,864 --> 00:57:32,124 빨리 타! 989 00:57:32,198 --> 00:57:34,118 [계속 총 난사하는 소리] 990 00:57:46,463 --> 00:57:47,343 야, 고해리 991 00:57:47,422 --> 00:57:48,842 - (달건) 이리 줘 봐 - (해리, 태웅) 야! 992 00:57:48,923 --> 00:57:50,343 [비명] 993 00:57:51,551 --> 00:57:53,801 [계속되는 총소리] 994 00:57:55,972 --> 00:57:58,892 (도수) 저 새끼들 싹 다 죽여버리갔어! 995 00:57:58,975 --> 00:58:01,975 [총 난사 소리] 996 00:58:23,166 --> 00:58:24,246 (도수) 갈기라우! 997 00:58:26,586 --> 00:58:27,456 으아! 998 00:58:27,545 --> 00:58:29,335 [거친 숨소리] 999 00:58:36,763 --> 00:58:39,683 자막: 박주하