1 00:00:11,762 --> 00:00:12,763 Mom! 2 00:00:14,431 --> 00:00:15,641 I need your help. 3 00:00:15,724 --> 00:00:17,309 Austin, what's the matter? 4 00:00:17,392 --> 00:00:19,311 Don't tell me. You've run out of clean socks. 5 00:00:19,394 --> 00:00:21,355 No. No, it's worse than that. 6 00:00:21,438 --> 00:00:25,025 I'm hosting a reunion for my college friends and Sue's out of town. 7 00:00:25,108 --> 00:00:26,109 Where is she? 8 00:00:26,193 --> 00:00:27,986 She went to visit a friend. 9 00:00:28,070 --> 00:00:29,112 What friend? 10 00:00:29,196 --> 00:00:30,489 I don't know. I don't know. 11 00:00:30,572 --> 00:00:32,573 You know, for the life of me I can't figure out 12 00:00:32,658 --> 00:00:34,910 how shy, little Sue ended up making so many friends. 13 00:00:34,993 --> 00:00:37,162 Mom! What am I gonna do? 14 00:00:37,246 --> 00:00:40,541 All the guys are coming over, and I told them that we would have lunch 15 00:00:40,624 --> 00:00:42,292 or, you know, at least snacks. 16 00:00:42,376 --> 00:00:44,294 Oh, my dear boy. Do not fret. 17 00:00:44,378 --> 00:00:45,629 I'll help you. 18 00:00:45,712 --> 00:00:47,548 Oh, my God. Would you? 19 00:00:47,631 --> 00:00:49,216 Of course. 20 00:00:49,299 --> 00:00:52,219 I've been itching to get into that new kitchen of yours. 21 00:00:52,302 --> 00:00:55,055 I can't wait to get my hands on that shiny new pastry jigger. 22 00:00:55,931 --> 00:00:57,099 Oh, yes. 23 00:00:57,182 --> 00:01:00,018 I'll throw you boys the best tea party you've ever had. 24 00:01:00,644 --> 00:01:01,770 Well, what's this? 25 00:01:01,854 --> 00:01:03,480 Why's the boy over here in his slippers? 26 00:01:03,564 --> 00:01:06,567 Our son is throwing a tea party for his friends, and I'm going to help. 27 00:01:06,650 --> 00:01:08,735 Well, can't he take care of himself? 28 00:01:08,819 --> 00:01:11,405 -No. -You're already needed here for tea. 29 00:01:11,488 --> 00:01:12,781 The board meeting, remember? 30 00:01:12,865 --> 00:01:13,866 What board meeting? 31 00:01:13,949 --> 00:01:17,202 Edward, you seem to forget you've married the best housewife in all of New England. 32 00:01:17,286 --> 00:01:20,747 I can host two tea parties with my eyes closed and one hand tied behind my back. 33 00:01:20,831 --> 00:01:22,666 Well, there's no need for contortions. 34 00:01:22,749 --> 00:01:23,834 Maybe Emily can help. 35 00:01:23,917 --> 00:01:25,294 Oh, I'm afraid she can't. 36 00:01:25,377 --> 00:01:27,379 She's been locked in her room since yesterday. 37 00:01:27,462 --> 00:01:29,298 Since her poem got published. 38 00:01:29,381 --> 00:01:30,716 No one's seen her. 39 00:01:30,799 --> 00:01:32,926 I imagine she's dealing with a lot of shame. 40 00:01:33,510 --> 00:01:34,511 I saw her last night. 41 00:01:35,429 --> 00:01:37,055 You did? Where? 42 00:01:38,807 --> 00:01:42,227 You know, actually, I didn't, come to think of it. 43 00:01:42,311 --> 00:01:43,312 It was very strange. 44 00:01:43,395 --> 00:01:45,522 She's been doing this more and more these days. 45 00:01:45,606 --> 00:01:48,150 Hiding like some madwoman in an attic. 46 00:01:48,567 --> 00:01:51,445 It's really quite unsettling. I do hope it's just a phase. 47 00:02:11,632 --> 00:02:12,633 Dad. 48 00:02:17,346 --> 00:02:18,764 What's this board meeting? 49 00:02:19,348 --> 00:02:23,143 A board meeting of the investors of The Springfield Republican and affiliates, 50 00:02:23,227 --> 00:02:25,270 of which we are now one. 51 00:02:26,480 --> 00:02:28,941 Wait, you put our money in that man's paper? 52 00:02:29,024 --> 00:02:31,527 Yes, that's right. The remainder of the Newman estate. 53 00:02:31,610 --> 00:02:33,612 I've decided to invest it with Mr. Bowles. 54 00:02:33,695 --> 00:02:35,155 -But Dad, he-- -I must admit, 55 00:02:35,239 --> 00:02:38,283 I was a bit skeptical at first, but he's made a rather compelling case. 56 00:02:38,367 --> 00:02:40,285 The newspaper business can only expand. 57 00:02:40,369 --> 00:02:41,828 Print journalism is the future. 58 00:02:41,912 --> 00:02:43,956 But, Father, I don't understand. 59 00:02:44,498 --> 00:02:45,499 I mean... 60 00:02:46,166 --> 00:02:49,920 how could you give money to the man who published Emily's poem? 61 00:02:50,003 --> 00:02:52,047 I thought you were completely opposed to that. 62 00:02:52,130 --> 00:02:54,383 You know, he plans on publishing even more of them. 63 00:02:54,466 --> 00:02:57,386 Well, I suppose times change, don't they? 64 00:02:57,469 --> 00:02:59,388 And besides, if I'd made a fuss about that, 65 00:02:59,471 --> 00:03:02,766 it might have made it more complicated to make the investment. 66 00:03:02,850 --> 00:03:05,269 Oh, okay. So it's all about the money? 67 00:03:06,228 --> 00:03:07,229 I get it. 68 00:03:08,272 --> 00:03:09,898 So much for your principles. 69 00:03:15,612 --> 00:03:17,239 Don't you speak to me like that. 70 00:03:17,322 --> 00:03:19,741 You should've consulted with me before making this decision. 71 00:03:19,825 --> 00:03:21,159 Consult you? 72 00:03:21,243 --> 00:03:22,327 Yes. 73 00:03:22,411 --> 00:03:24,997 I am a partner in this business with you. 74 00:03:25,080 --> 00:03:27,666 Yet you keep making decisions entirely without me! 75 00:03:27,749 --> 00:03:29,042 You treat me like a child. 76 00:03:29,126 --> 00:03:31,753 My dear boy, you are a child. My God, look at yourself. 77 00:03:31,837 --> 00:03:34,089 It's almost noon, and you're still in your dressing gown. 78 00:03:34,173 --> 00:03:36,216 I have been too busy to get changed. 79 00:03:36,300 --> 00:03:40,470 Too busy being frantic about a tea party with your friends. 80 00:03:40,554 --> 00:03:44,224 Just one of the many aspects of your life over which you seem to exhibit no control. 81 00:03:44,308 --> 00:03:47,895 I thought you made me a partner in this firm because you value my opinion. 82 00:03:47,978 --> 00:03:50,981 I made you a partner in this firm because you are my son. 83 00:03:52,149 --> 00:03:55,569 And if I hadn't, it would have reflected badly on the family. 84 00:03:56,111 --> 00:03:59,406 Your opinions have nothing to do with it, 85 00:03:59,865 --> 00:04:02,367 least of all in matters of investment. 86 00:04:05,287 --> 00:04:09,791 Okay, well, just so you know, I've invested in things too. 87 00:04:09,875 --> 00:04:12,503 Good things. Things that will make the world a better place. 88 00:04:12,586 --> 00:04:14,671 Like what? Like your forged painting? 89 00:04:14,755 --> 00:04:16,839 You thought I wouldn't find out about that. 90 00:04:16,923 --> 00:04:19,343 Honestly, to think of everything I've given you. 91 00:04:19,968 --> 00:04:22,387 All the opportunities I've handed to you on a plate, 92 00:04:22,471 --> 00:04:25,516 and what have you done with it all? What have you accomplished? 93 00:04:26,558 --> 00:04:27,768 Nothing. 94 00:04:28,852 --> 00:04:31,605 It's just one failure after another. 95 00:04:31,688 --> 00:04:33,899 -I have-- -You say what you will about Emily, 96 00:04:34,691 --> 00:04:36,985 but at least she has her damn poems. 97 00:04:38,445 --> 00:04:39,446 Come in. 98 00:04:39,947 --> 00:04:41,365 Good morning, Dickinsons. 99 00:04:43,742 --> 00:04:45,118 Did I come at a bad time? 100 00:04:45,202 --> 00:04:49,623 No. I was just filling Austin in on the exciting news of our joint venture. 101 00:04:49,706 --> 00:04:52,042 Yes. The newest members of our board. 102 00:04:52,125 --> 00:04:55,420 The fine upstanding leaders of New England's largest daily newspaper. 103 00:04:55,504 --> 00:04:57,506 We are gonna change the world together. 104 00:04:58,257 --> 00:04:59,925 That is when it's not changing itself. 105 00:05:00,717 --> 00:05:03,220 Here. You are not gonna believe this, Eddy. 106 00:05:03,303 --> 00:05:04,304 Can I call you Eddy? 107 00:05:04,388 --> 00:05:07,391 Here is a telegram from Mr. Greeley down in New York. 108 00:05:07,808 --> 00:05:10,602 There's absolutely crazy news coming out of Virginia right now. 109 00:05:10,686 --> 00:05:12,145 What news? What's happened? 110 00:05:12,229 --> 00:05:14,731 That madman, John Brown, the abolitionist? 111 00:05:14,815 --> 00:05:16,316 He tried to raid Harpers Ferry. 112 00:05:16,400 --> 00:05:19,194 John Brown. That bloodthirsty man with the bowie knife 113 00:05:19,278 --> 00:05:20,612 that caused all that trouble down in Kansas? 114 00:05:20,696 --> 00:05:21,864 Yes, exactly. 115 00:05:21,947 --> 00:05:24,408 The guy thinks of himself as some kind of biblical prophet. 116 00:05:24,491 --> 00:05:27,911 I mean, what a face, crazy hair. Has all the makings of a celebrity. 117 00:05:28,453 --> 00:05:30,372 We've been covering him quite extensively in our paper. 118 00:05:30,455 --> 00:05:31,874 Just tell us what happened. 119 00:05:31,957 --> 00:05:34,501 Well, turns out he formed a ragtag little army 120 00:05:34,585 --> 00:05:36,920 and tried to raid the federal arsenal down at Harpers Ferry. 121 00:05:37,004 --> 00:05:40,549 I'm told his plan was to instigate a massive slave rebellion in the South. 122 00:05:40,632 --> 00:05:42,467 Oh, my God, that's insane. 123 00:05:42,551 --> 00:05:44,136 Did it work? 124 00:05:44,219 --> 00:05:46,096 Of course not. It was a total shitshow. 125 00:05:46,180 --> 00:05:47,264 Most of his men were killed. 126 00:05:47,347 --> 00:05:50,184 The rest of them, including Brown, will be in custody soon. 127 00:05:50,267 --> 00:05:52,895 Brown will be hanged for treason, and I wouldn't be surprised 128 00:05:52,978 --> 00:05:55,480 if this doesn't heat things up all the way to a civil war. 129 00:05:55,564 --> 00:05:57,774 No, it can't. It won't. 130 00:05:57,858 --> 00:05:59,359 Cooler heads will prevail. 131 00:05:59,776 --> 00:06:01,195 They can't prevail forever. 132 00:06:01,278 --> 00:06:04,698 I mean, this country's a tinderbox, and this could be the match that lights it. 133 00:06:04,781 --> 00:06:06,116 God, what a disaster. 134 00:06:06,200 --> 00:06:08,368 Eddy, you're right. This is a disaster. 135 00:06:08,744 --> 00:06:10,120 But it could be good for us. 136 00:06:10,579 --> 00:06:12,039 What the hell does that mean? 137 00:06:12,831 --> 00:06:14,249 War sells papers, my friend. 138 00:06:15,083 --> 00:06:16,418 War sells papers. 139 00:06:17,044 --> 00:06:18,629 Even now, the rumors are flying. 140 00:06:18,712 --> 00:06:20,714 All of Brown's collaborators will be exposed. 141 00:06:20,797 --> 00:06:23,217 I mean, the guy couldn't have made more mistakes if he tried. 142 00:06:23,300 --> 00:06:26,011 All of his associates will be tracked down, everyone who funded this, 143 00:06:26,094 --> 00:06:28,764 and we will sell hundreds of papers as the facts come out. 144 00:06:29,223 --> 00:06:31,183 I mean, thank God this guy was such a failure. 145 00:06:31,642 --> 00:06:34,394 No one is a failure who stands up for what he believes in. 146 00:06:36,563 --> 00:06:37,773 Goodbye. 147 00:06:37,856 --> 00:06:39,441 You're not gonna stay for the meeting? 148 00:06:39,525 --> 00:06:41,193 No. I have better things to do 149 00:06:41,276 --> 00:06:43,946 than sit around and figure out how to profit from war. 150 00:06:44,029 --> 00:06:45,989 Yes, he's having a tea party. 151 00:06:50,911 --> 00:06:51,912 Where's Emily? 152 00:06:53,580 --> 00:06:54,706 She's up in her bedroom. 153 00:07:17,396 --> 00:07:19,815 Henry. Thank God, you're safe. 154 00:07:19,898 --> 00:07:21,233 I'm not safe. 155 00:07:21,316 --> 00:07:23,235 I thought people were going to rise up. 156 00:07:23,318 --> 00:07:25,654 I thought this was the beginning of a whole new world. 157 00:07:25,737 --> 00:07:28,740 Things will have to get worse before they can get better. 158 00:07:28,824 --> 00:07:33,495 This country is gonna have to be destroyed before it can be healed. 159 00:07:33,579 --> 00:07:35,455 Isn't there something that we can do? 160 00:07:35,789 --> 00:07:37,374 I'm doing what I have to do. 161 00:07:37,791 --> 00:07:38,834 I'm leaving. 162 00:07:39,376 --> 00:07:40,460 With my family. 163 00:07:41,837 --> 00:07:44,506 Betty was right. I put my daughter's life at risk. 164 00:07:44,923 --> 00:07:48,218 And if they track us down, Lord knows what they'll do. 165 00:07:48,302 --> 00:07:49,303 But... 166 00:07:50,053 --> 00:07:51,180 where will you go? 167 00:07:51,638 --> 00:07:52,973 I can't tell you that. 168 00:07:55,350 --> 00:07:56,435 Goodbye... 169 00:07:57,436 --> 00:07:58,604 Mr. Dickinson. 170 00:08:02,649 --> 00:08:03,650 Austin. 171 00:08:05,319 --> 00:08:06,737 Will I ever see you again? 172 00:08:08,822 --> 00:08:10,240 It doesn't seem likely. 173 00:08:53,909 --> 00:08:55,702 It's so nice of you to come all this way. 174 00:08:55,786 --> 00:08:57,120 Mary, it's nothing. 175 00:08:57,538 --> 00:08:58,747 It's been far too long. 176 00:08:59,831 --> 00:09:01,458 And it felt wrong, you know? 177 00:09:01,542 --> 00:09:04,211 To see so much of Sam and so little of you. 178 00:09:04,711 --> 00:09:06,338 Well, most people see more of Sam. 179 00:09:07,631 --> 00:09:09,424 He loves to be out in the world. 180 00:09:09,508 --> 00:09:11,009 I prefer to stay home. 181 00:09:11,093 --> 00:09:12,302 Of course. I know that. 182 00:09:13,637 --> 00:09:15,055 But, Mary, I've missed you. 183 00:09:15,138 --> 00:09:16,265 Have you? 184 00:09:16,640 --> 00:09:18,267 You were once my dearest friend. 185 00:09:19,935 --> 00:09:21,353 Do you remember that summer? 186 00:09:21,937 --> 00:09:24,273 That incredibly hot summer in Geneva 187 00:09:24,356 --> 00:09:26,900 when you and I would go swimming in the lake every day? 188 00:09:27,484 --> 00:09:30,112 Yes, that was the summer my father died. 189 00:09:32,197 --> 00:09:33,240 Was it that summer? 190 00:09:34,992 --> 00:09:36,618 I thought that was the summer after. 191 00:09:37,578 --> 00:09:38,829 The summer my father died. 192 00:09:38,912 --> 00:09:41,331 No, your father died the year after my father. 193 00:09:42,332 --> 00:09:43,333 God. 194 00:09:43,834 --> 00:09:45,586 What happy childhoods we both had. 195 00:09:48,463 --> 00:09:50,299 Yes, things were difficult. 196 00:09:50,382 --> 00:09:51,383 I got you, Sam! 197 00:09:51,466 --> 00:09:52,467 Although... 198 00:09:53,302 --> 00:09:56,930 looking back on it now, it seems like those were the easiest years of my life. 199 00:09:57,806 --> 00:09:58,807 Really? 200 00:09:59,766 --> 00:10:02,060 Are things very hard? 201 00:10:02,144 --> 00:10:03,145 Oh, you know, 202 00:10:03,228 --> 00:10:06,356 marriage, children, it's all very challenging. 203 00:10:08,066 --> 00:10:10,152 Sam Jr.'s just like his father. 204 00:10:10,235 --> 00:10:11,278 Is he? 205 00:10:11,361 --> 00:10:12,571 In what way? 206 00:10:14,948 --> 00:10:16,366 Too much energy. 207 00:10:20,204 --> 00:10:23,123 You and Austin, you still don't have children? 208 00:10:25,501 --> 00:10:28,921 Well, I suppose that makes things easier in a way, 209 00:10:29,296 --> 00:10:31,507 especially since you're so active in society. 210 00:10:32,049 --> 00:10:34,968 It's been quite something reading about all of your salons. 211 00:10:35,052 --> 00:10:37,262 Your home sounds truly elegant. 212 00:10:38,305 --> 00:10:39,306 The Evergreens. 213 00:10:39,389 --> 00:10:41,517 It's really become the center of the world. 214 00:10:42,059 --> 00:10:43,227 Yes. 215 00:10:43,310 --> 00:10:45,604 Well, obviously, Sam has been a huge part of that, 216 00:10:45,687 --> 00:10:47,940 giving us such nice write-ups. 217 00:10:48,023 --> 00:10:49,942 He's been so generous. 218 00:10:50,025 --> 00:10:51,276 Indeed. 219 00:10:51,360 --> 00:10:56,990 Well, knowing Sam, he must be getting something in return. 220 00:10:58,283 --> 00:10:59,326 In return? 221 00:10:59,409 --> 00:11:00,410 Yes. 222 00:11:00,869 --> 00:11:03,622 Some Amherst lady has caught his eye, no doubt. 223 00:11:05,123 --> 00:11:06,124 I-- 224 00:11:06,208 --> 00:11:10,295 But for now, I'm very glad he was able to use his influence to help you. 225 00:11:11,171 --> 00:11:12,548 I've always loved you, Suzie. 226 00:11:13,465 --> 00:11:14,883 You were such a dear friend. 227 00:12:05,601 --> 00:12:08,729 We got drunk and we tobogganed to Northampton and back. Hey! 228 00:12:08,812 --> 00:12:11,440 -And then Ship passed out on the quad. -Yes. I did. 229 00:12:11,523 --> 00:12:14,776 The best day of my life, and I don't even remember it. 230 00:12:16,528 --> 00:12:18,363 College ruled. Amherst forever! 231 00:12:20,449 --> 00:12:22,743 Life was so frolicsome. 232 00:12:23,577 --> 00:12:25,787 Gentlemen, tea is served. 233 00:12:26,288 --> 00:12:29,416 Now, I know George likes lots of cream and lots of sugar. 234 00:12:29,499 --> 00:12:32,169 Shipley, of course, is a no cream, lots of honey man. 235 00:12:32,961 --> 00:12:35,672 Archibald is a dash of milk, no sugar. 236 00:12:35,756 --> 00:12:38,133 Sylvester is a dash of sugar, no milk. 237 00:12:38,800 --> 00:12:41,303 My Austin likes his dark as night. 238 00:12:41,386 --> 00:12:44,932 And Toshiaki prefers green, for it reminds him of home. 239 00:12:45,015 --> 00:12:48,644 Actually, Mrs. D, I'm taking a break from caffeine this month. 240 00:12:48,727 --> 00:12:50,687 I'll just take some hot water with lemon. 241 00:12:51,605 --> 00:12:53,690 Look in your cup, Mr. Toshiaki. 242 00:12:53,774 --> 00:12:55,108 I think you'll be pleased. 243 00:12:56,944 --> 00:12:59,029 It's just hot water with lemon. 244 00:12:59,404 --> 00:13:00,614 How did you know? 245 00:13:00,697 --> 00:13:02,950 Now, let me go fetch the scones. 246 00:13:08,956 --> 00:13:10,499 Hey, Austin? 247 00:13:11,625 --> 00:13:13,377 It's so cool of you to organize this. 248 00:13:13,877 --> 00:13:15,629 I can't remember the last time we were all together. 249 00:13:15,712 --> 00:13:16,755 Even Shipley's here. 250 00:13:16,839 --> 00:13:19,633 Yeah. Well, Shipley's been boarding with my parents. 251 00:13:19,716 --> 00:13:21,260 Yeah, I moved out yesterday though. 252 00:13:21,343 --> 00:13:23,929 But then I heard we're having a bro hang so I'm back. 253 00:13:24,596 --> 00:13:26,515 Ship is engaged to Lavinia. 254 00:13:26,598 --> 00:13:28,267 -What? -What? You're joking. 255 00:13:28,350 --> 00:13:29,601 -No. -Congrats! 256 00:13:29,685 --> 00:13:30,894 The engagement is off. 257 00:13:32,312 --> 00:13:33,939 I don't have good luck with women. 258 00:13:34,481 --> 00:13:35,482 Well... 259 00:13:35,899 --> 00:13:37,484 I'm just glad that we all made it. 260 00:13:37,568 --> 00:13:39,319 I miss you guys. 261 00:13:39,403 --> 00:13:40,571 And everyone's here. 262 00:13:40,654 --> 00:13:43,448 No. Not everyone. We're still waiting for Frazar. 263 00:13:43,532 --> 00:13:44,533 Wait, Frazar? 264 00:13:44,616 --> 00:13:46,159 -Frazar Stearns is coming? -Yes. 265 00:13:46,243 --> 00:13:47,953 -I thought he was at West Point. -He is. 266 00:13:48,036 --> 00:13:50,497 But he's on a break right now, and I ran into him at the opera. 267 00:13:50,581 --> 00:13:52,291 -Opera! -Yeah, so I invited him. 268 00:13:52,374 --> 00:13:56,503 It was actually seeing Frazar that gave me the idea to put together this reunion. 269 00:13:56,587 --> 00:13:58,797 -Frazar's such a good guy. -Can't wait to see him. 270 00:13:58,881 --> 00:14:02,342 God, it's so good to have the gang back together again, right? 271 00:14:02,426 --> 00:14:03,844 Yeah. 272 00:14:04,428 --> 00:14:07,723 And if there's a war coming, at least we have each other. 273 00:14:10,225 --> 00:14:12,352 Bro. Way to kill the mood, bro. 274 00:14:12,436 --> 00:14:14,563 Are you talking about the situation down at Harpers Ferry? 275 00:14:14,646 --> 00:14:15,898 Yeah. John Brown. 276 00:14:16,523 --> 00:14:18,025 John Brown is the worst. 277 00:14:18,108 --> 00:14:21,028 All those Brown Bros want is to just burn everything down. 278 00:14:21,111 --> 00:14:22,696 I think they might be right. 279 00:14:22,779 --> 00:14:25,908 Or, even if they're wrong, it's too late to stop them. 280 00:14:25,991 --> 00:14:27,993 Dickinson, you're being a bed-wetter. 281 00:14:28,493 --> 00:14:31,371 The polls say no one wants war, and polls are never wrong. 282 00:14:31,455 --> 00:14:33,373 Right. And piggybacking off of that, 283 00:14:33,457 --> 00:14:35,834 I know I said I'm out of the prediction business, 284 00:14:35,918 --> 00:14:37,753 but I bet it's all gonna be fine. 285 00:14:37,836 --> 00:14:39,505 Maybe, but what if it's not? 286 00:14:39,588 --> 00:14:41,215 What if things were never fine? 287 00:14:41,757 --> 00:14:43,759 And what if they need to get worse before they get better? 288 00:14:43,842 --> 00:14:45,636 Whoa, whoa, whoa, guys, crazy idea. 289 00:14:47,387 --> 00:14:49,640 -What if we did this every week? -Did what? 290 00:14:49,723 --> 00:14:51,558 Like, got together and talked about politics. 291 00:14:51,642 --> 00:14:55,687 Like, just hanging out but also analyzing the political situation and stuff. 292 00:14:55,771 --> 00:14:57,606 And what if we got someone to record it? 293 00:14:57,689 --> 00:14:59,900 Like write it all down or whatever, 294 00:14:59,983 --> 00:15:02,444 and then people could kind of, you know, tune in. 295 00:15:02,528 --> 00:15:04,029 We could do advertisements... 296 00:15:04,905 --> 00:15:07,241 for aprons. 297 00:15:07,824 --> 00:15:08,992 Blue aprons. 298 00:15:09,451 --> 00:15:12,329 Hot fresh scones for everyone, with jam. 299 00:15:12,412 --> 00:15:16,250 Don't you guys realize if there's a war, we'll be expected to fight? 300 00:15:16,708 --> 00:15:20,337 This isn't like when we were kids playing with our little toy soldiers. 301 00:15:21,255 --> 00:15:24,591 Thousands of people, real people, will die. 302 00:15:24,675 --> 00:15:26,260 People like us. 303 00:15:26,343 --> 00:15:29,304 And our generation, we'll be on the front lines. 304 00:15:30,556 --> 00:15:32,808 It's like Abraham Lincoln said at the convention, 305 00:15:33,308 --> 00:15:35,561 "A house divided cannot stand." 306 00:15:36,436 --> 00:15:38,313 Oh, that's nonsense. 307 00:15:39,106 --> 00:15:39,940 Mom? 308 00:15:40,023 --> 00:15:42,943 If I can find a way to serve two perfect tea parties, 309 00:15:43,026 --> 00:15:46,238 we Americans can figure out how to keep our country together. 310 00:15:47,114 --> 00:15:48,115 You know, I'm curious 311 00:15:48,198 --> 00:15:51,493 how you intend to cover this whole Harpers Ferry event? 312 00:15:51,577 --> 00:15:54,621 The key is endorsing John Brown's spirit but not his actions. 313 00:15:54,705 --> 00:15:56,582 See, we gotta keep those abolitionists on board 314 00:15:56,665 --> 00:16:00,586 whilst at the same time not alienating our moderate and, in some cases, 315 00:16:00,669 --> 00:16:02,087 Southern-leaning readership. 316 00:16:02,671 --> 00:16:05,799 With that strategy, The Republican can soon be one of the biggest papers in the-- 317 00:16:06,717 --> 00:16:08,051 Not to worry. I'll get that. 318 00:16:08,135 --> 00:16:11,096 I wonder how much longer this will be a country. 319 00:16:11,180 --> 00:16:12,764 It might be two countries soon. 320 00:16:12,848 --> 00:16:15,893 Well, if that's the case, we'll need to have a presence in both. 321 00:16:15,976 --> 00:16:18,979 In this information boom, it's all about the eyeballs. 322 00:16:19,062 --> 00:16:22,566 We need as many as possible glued to our pages for as long as possible. 323 00:16:22,649 --> 00:16:24,109 It's an attention economy. 324 00:16:31,033 --> 00:16:32,659 Shut the door behind you, Mother. 325 00:16:32,743 --> 00:16:34,578 We're discussing matters of state in here. 326 00:16:35,370 --> 00:16:36,455 Yes, Edward. 327 00:16:36,914 --> 00:16:39,917 Well, in my opinion... 328 00:16:42,127 --> 00:16:45,130 maybe wars wouldn't happen if men simply had better manners. 329 00:16:58,310 --> 00:16:59,353 Mr. Shipley. 330 00:16:59,978 --> 00:17:01,480 -Hello. -Hey, Mrs. D. 331 00:17:02,022 --> 00:17:03,524 Those scones were dope. 332 00:17:03,607 --> 00:17:06,359 Well, thank you for saying so. 333 00:17:07,944 --> 00:17:09,780 I worked so hard today. 334 00:17:10,571 --> 00:17:12,574 I threw two impeccable tea parties, 335 00:17:13,282 --> 00:17:14,617 but nobody even noticed. 336 00:17:14,701 --> 00:17:15,786 Whoa, whoa, whoa. 337 00:17:15,868 --> 00:17:17,496 Are you kidding? I noticed. 338 00:17:18,372 --> 00:17:19,873 You're a domestic goddess, Mrs. D. 339 00:17:20,540 --> 00:17:21,541 Honestly. 340 00:17:21,625 --> 00:17:23,252 You live up to every ideal of womanhood. 341 00:17:25,878 --> 00:17:28,048 That's truly very kind. 342 00:17:28,131 --> 00:17:29,925 -Thank you. -I want a wife just like you. 343 00:17:31,134 --> 00:17:33,637 It's why I'm here trying to make up with Lavinia. 344 00:17:35,055 --> 00:17:38,058 Because who could be more like a mother than her daughter? 345 00:17:40,561 --> 00:17:42,271 I thought the engagement was off? 346 00:17:43,897 --> 00:17:48,193 Listen. If there's a civil war coming, I want someone to love me through it. 347 00:17:56,201 --> 00:17:57,452 Thank you, Mr. Shipley. 348 00:18:04,001 --> 00:18:06,420 Lavinia? We need to talk. 349 00:18:06,503 --> 00:18:08,088 Ship, you need to knock. 350 00:18:08,172 --> 00:18:09,673 The country is on the verge of war, 351 00:18:09,756 --> 00:18:12,926 and I don't want there to be any conflict between us. 352 00:18:13,010 --> 00:18:14,720 What are you talking about? 353 00:18:14,803 --> 00:18:16,180 We gotta work this out, Vinnie. 354 00:18:16,263 --> 00:18:18,473 You're the perfect wife for me, and I know it. 355 00:18:20,184 --> 00:18:21,185 Let's get married. 356 00:18:23,103 --> 00:18:26,648 Ship, we broke up because you can't ever accept me for who I am. 357 00:18:26,732 --> 00:18:30,569 One minute I'm too sexual, the next I'm too intellectual. 358 00:18:32,196 --> 00:18:33,739 You'll never love the real Lavinia. 359 00:18:33,822 --> 00:18:36,033 I will. I mean, I do. I do, Vinnie. 360 00:18:36,491 --> 00:18:37,910 How can I prove it to you? 361 00:18:37,993 --> 00:18:43,165 How can I show you that nothing you could ever do would turn me away? 362 00:18:47,711 --> 00:18:48,921 I have an idea. 363 00:18:49,963 --> 00:18:51,381 Taste my whip. 364 00:18:52,257 --> 00:18:53,258 What? 365 00:19:09,816 --> 00:19:11,151 What the hell? 366 00:19:34,842 --> 00:19:35,926 Yes. 367 00:19:55,112 --> 00:19:57,114 I was sorry to hear that you've been sick. 368 00:19:57,948 --> 00:19:58,949 Are you better now? 369 00:19:59,283 --> 00:20:00,284 Sick? 370 00:20:04,371 --> 00:20:07,416 I see. That's what Sam's been telling everyone. 371 00:20:09,001 --> 00:20:10,169 So, you haven't been sick? 372 00:20:10,252 --> 00:20:11,587 Not physically, no. 373 00:20:12,045 --> 00:20:13,046 So... 374 00:20:13,755 --> 00:20:14,756 What then? 375 00:20:18,218 --> 00:20:19,219 You see... 376 00:20:22,556 --> 00:20:24,975 We were going to have a baby girl this year. 377 00:20:27,019 --> 00:20:28,020 But... 378 00:20:28,896 --> 00:20:29,897 she died. 379 00:20:31,273 --> 00:20:32,274 Inside of me. 380 00:20:34,193 --> 00:20:35,319 God, Mary. 381 00:20:36,904 --> 00:20:38,030 I'm so sorry. 382 00:20:38,113 --> 00:20:40,157 I... I just... 383 00:20:41,783 --> 00:20:42,784 lost it. 384 00:20:51,668 --> 00:20:53,295 Something like that... 385 00:20:56,006 --> 00:20:57,841 Something like that happened to me. 386 00:20:59,760 --> 00:21:01,595 Oh, I'm so sorry. 387 00:21:07,976 --> 00:21:09,686 It's like I have been trying... 388 00:21:12,981 --> 00:21:16,485 I have been trying to push the pain away. 389 00:21:17,986 --> 00:21:19,571 You don't have to push it away. 390 00:21:20,822 --> 00:21:22,241 It's okay to feel it. 391 00:21:40,050 --> 00:21:41,218 Must be Frazar. 392 00:21:41,301 --> 00:21:42,636 Frazar Stearns. 393 00:21:42,719 --> 00:21:45,180 -Man, I can't wait to see him. -We are ready. 394 00:21:49,893 --> 00:21:50,936 Fra-- 395 00:21:51,019 --> 00:21:52,646 Emily. It's you. 396 00:21:55,107 --> 00:21:56,650 Were you expecting someone else? 397 00:21:56,733 --> 00:21:58,068 Yes, but it's good to see you. 398 00:21:58,151 --> 00:21:59,236 -Come on in. -Thank you. 399 00:21:59,903 --> 00:22:01,113 Why don't I take this? 400 00:22:03,782 --> 00:22:05,033 Are you okay? 401 00:22:09,288 --> 00:22:10,289 I don't know. 402 00:22:11,748 --> 00:22:14,960 Well, some of the guys are over having tea. 403 00:22:15,794 --> 00:22:16,795 You wanna join? 404 00:22:17,880 --> 00:22:18,881 Yeah. 405 00:22:20,048 --> 00:22:21,216 That's why I'm here. 406 00:22:22,092 --> 00:22:24,261 I just think I need to be around people right now. 407 00:22:26,221 --> 00:22:27,222 Okay. 408 00:22:31,518 --> 00:22:34,188 Well, maybe not. I'm not really sure. Just kinda-- 409 00:22:36,690 --> 00:22:38,108 -Emily. -Hey, George. 410 00:22:41,111 --> 00:22:43,322 You guys remember my sister, Emily. 411 00:22:45,032 --> 00:22:46,575 What have you all been up to? 412 00:22:46,658 --> 00:22:47,659 Oh, you know. 413 00:22:48,035 --> 00:22:49,328 Talking about the news. 414 00:22:50,037 --> 00:22:51,747 What a crazy day this is. 415 00:22:51,830 --> 00:22:53,957 Not as crazy as the shit going on up here. 416 00:22:55,000 --> 00:22:59,046 God, it's like there's a kind of cleaving in my mind like my brain is split. 417 00:23:01,548 --> 00:23:02,758 Do you guys ever have that? 418 00:23:05,802 --> 00:23:07,763 Not this week. No. 419 00:23:08,680 --> 00:23:09,806 Don't mind me. 420 00:23:10,599 --> 00:23:12,100 I'll just stare at the fire. 421 00:23:25,948 --> 00:23:29,409 Maybe we should stop talking about politics. 422 00:23:29,493 --> 00:23:31,411 Honestly, I don't want to spend my fun afternoon 423 00:23:31,495 --> 00:23:34,122 imagining all my friends dying in a war. 424 00:23:36,625 --> 00:23:38,126 The man - to die - tomorrow - 425 00:23:38,877 --> 00:23:41,255 Harks for the meadow bird - 426 00:23:42,923 --> 00:23:47,135 Because its music stirs the axe that clamors for his head 427 00:23:51,974 --> 00:23:52,975 I'll get it. 428 00:23:56,812 --> 00:23:58,021 She's fun. 429 00:24:02,234 --> 00:24:04,361 Hi. Emily, right? 430 00:24:07,698 --> 00:24:09,741 You're... Nobody. 431 00:24:11,785 --> 00:24:13,161 No. I'm-- 432 00:24:13,245 --> 00:24:14,997 Frazar! Hey! 433 00:24:15,455 --> 00:24:16,665 There you are. 434 00:24:17,249 --> 00:24:18,584 You're here. 435 00:24:21,295 --> 00:24:24,131 Emily, this is Frazar Stearns, my old college friend. 436 00:24:24,214 --> 00:24:25,799 -You remember him, don't you? -Yeah. 437 00:24:25,883 --> 00:24:27,801 I think we met at a couple of those house parties you used to throw. 438 00:24:27,885 --> 00:24:30,095 This is Nobody. He's Nobody. 439 00:24:30,179 --> 00:24:31,555 You're-- You're Nobody. 440 00:24:31,638 --> 00:24:33,473 Emily, don't be rude. 441 00:24:33,557 --> 00:24:35,434 My sister can be a little strange. Please don't be offended. 442 00:24:35,517 --> 00:24:37,019 No, no. That's okay. I remember. 443 00:24:39,646 --> 00:24:40,564 Oh, God. 444 00:24:43,442 --> 00:24:44,443 You're gonna die. 445 00:24:44,526 --> 00:24:46,111 Emily, stop it. 446 00:24:46,195 --> 00:24:48,238 No, Austin. He's going to die. I have seen it! 447 00:24:50,449 --> 00:24:52,868 Don't you remember? The field? 448 00:24:54,036 --> 00:24:57,831 The explosion, the battle, the bullet. It hits you like a bird. 449 00:24:57,915 --> 00:25:00,125 Okay, this is starting to get a little intense. 450 00:25:00,209 --> 00:25:02,127 You need to get out of here. Save yourself! 451 00:25:02,211 --> 00:25:03,837 -Leave-- -Emily! Emily, that's enough. 452 00:25:04,588 --> 00:25:06,340 Listen, the guys are in the parlor. 453 00:25:06,423 --> 00:25:09,343 Go get some tea while I figure out how to manage my sister. 454 00:25:09,426 --> 00:25:10,636 Okay. Thanks. 455 00:25:11,637 --> 00:25:12,596 Em. 456 00:25:14,848 --> 00:25:16,475 Oh, my God. Sue. 457 00:25:17,976 --> 00:25:20,145 So, it's real. It's all real. 458 00:25:20,896 --> 00:25:23,649 Emily, what was that? You can't do that to people. 459 00:25:23,732 --> 00:25:27,694 I was hoping I was crazy, but everything I saw yesterday, 460 00:25:27,778 --> 00:25:30,364 -everything I experienced-- -What are you talking about? 461 00:25:30,447 --> 00:25:33,408 Austin, I have to tell you something. I have to tell you something terrible. 462 00:25:34,451 --> 00:25:35,452 What? 463 00:25:39,081 --> 00:25:42,918 Sue has betrayed you with Sam. 464 00:25:43,752 --> 00:25:45,379 I saw them in here. 465 00:25:46,922 --> 00:25:48,131 I'm so sorry. 466 00:25:50,843 --> 00:25:52,177 Did you not hear what I said? 467 00:25:52,261 --> 00:25:54,596 -Sue cheated on you. -I know about that already. 468 00:25:56,557 --> 00:25:57,558 You do? 469 00:25:58,350 --> 00:25:59,351 Yeah. 470 00:26:00,143 --> 00:26:01,186 I've known for weeks. 471 00:26:08,360 --> 00:26:09,570 Well, great. 472 00:26:13,824 --> 00:26:16,034 I guess that means you know everything then. 473 00:26:17,411 --> 00:26:18,829 You know about Sam. 474 00:26:19,371 --> 00:26:20,706 You know about the baby. 475 00:26:20,789 --> 00:26:22,416 What baby? 476 00:26:27,296 --> 00:26:28,297 Emily. 477 00:26:30,007 --> 00:26:31,008 What baby? 478 00:26:33,635 --> 00:26:34,761 I can't say. 479 00:26:35,220 --> 00:26:36,430 Yes, you can. 480 00:26:38,098 --> 00:26:39,308 You just said it. 481 00:26:40,017 --> 00:26:41,977 Emily! What baby? 482 00:26:42,060 --> 00:26:43,896 Sue's and yours. 483 00:26:45,939 --> 00:26:47,149 Sue had a baby? 484 00:26:47,733 --> 00:26:51,153 No, no, no. She didn't. 485 00:26:56,033 --> 00:26:57,034 When? 486 00:26:58,285 --> 00:27:01,705 At your wedding. She was pregnant, but then she miscarried. 487 00:27:02,581 --> 00:27:06,210 I'm sorry. Austin, I'm so sorry. I shouldn't have said anything. 488 00:27:13,217 --> 00:27:15,135 Can you just-- Can you please say something? 489 00:27:15,219 --> 00:27:16,303 Austin? 490 00:27:17,513 --> 00:27:19,139 Just say something. Austin! 491 00:27:19,223 --> 00:27:20,265 Oh, God. 492 00:27:22,601 --> 00:27:23,727 Dad was right. 493 00:27:25,103 --> 00:27:27,731 I'm a failure. I'm a total utter failure. 494 00:27:28,232 --> 00:27:30,275 -I'm a joke. -No, that is not true. 495 00:27:30,359 --> 00:27:32,569 Yes, it is, Emily. 496 00:27:33,320 --> 00:27:34,321 Yes. 497 00:27:35,155 --> 00:27:36,240 You don't understand. 498 00:27:38,408 --> 00:27:40,953 Nothing I do works. 499 00:27:41,870 --> 00:27:45,290 Everything I touch breaks. 500 00:27:48,001 --> 00:27:51,046 I've been trying so hard to find meaning. 501 00:27:51,129 --> 00:27:53,549 To find something... 502 00:27:55,467 --> 00:27:57,678 that will make Sue love me. 503 00:27:58,595 --> 00:28:01,348 But nothing I do will ever matter. 504 00:28:02,057 --> 00:28:03,684 I'm a joke, Emily. 505 00:28:05,811 --> 00:28:06,937 A fraud... 506 00:28:09,940 --> 00:28:13,151 with a hole inside that nothing can ever fill. 507 00:28:28,166 --> 00:28:32,045 I like a look of agony Because I know it's true - 508 00:28:35,132 --> 00:28:37,259 Men do not sham convulsion 509 00:28:38,010 --> 00:28:39,553 Nor simulate a Throe - 510 00:28:45,100 --> 00:28:48,520 The Eyes glaze once and that is death 511 00:28:50,606 --> 00:28:52,024 Impossible to feign 512 00:29:03,827 --> 00:29:05,495 The Beads upon the Forehead 513 00:29:11,960 --> 00:29:13,962 By homely Anguish strung. 514 00:29:20,719 --> 00:29:21,762 Austin. 515 00:29:25,474 --> 00:29:28,685 You are not a fraud. 516 00:29:32,022 --> 00:29:34,650 In fact, you are the most genuine person I know. 517 00:29:38,320 --> 00:29:41,657 You are so full of love. You have so much love to give. 518 00:29:41,740 --> 00:29:43,867 And none of us could survive without it... 519 00:29:46,453 --> 00:29:47,663 least of all me. 520 00:29:53,794 --> 00:29:55,212 Do you really mean that? 521 00:29:59,007 --> 00:30:00,634 Don't I always say what I mean? 522 00:30:19,611 --> 00:30:21,947 Listen, I'm sorry about earlier. 523 00:30:22,030 --> 00:30:24,324 -I didn't mean to scare you. -It's okay. 524 00:30:25,826 --> 00:30:28,203 I'm training to be a soldier, I gotta be tough. 525 00:30:31,081 --> 00:30:33,584 I enjoyed your poem, by the way. 526 00:30:33,667 --> 00:30:34,918 What? 527 00:30:35,711 --> 00:30:36,795 Your poem. 528 00:30:37,838 --> 00:30:38,881 In the paper? 529 00:30:39,381 --> 00:30:43,093 Oh. Right. Thank you. 530 00:30:44,052 --> 00:30:45,637 I thought it was beautiful. 531 00:30:46,346 --> 00:30:47,472 Do you have more? 532 00:30:48,015 --> 00:30:49,474 I'd love to read them. 533 00:30:51,435 --> 00:30:52,603 I did have more. 534 00:30:54,855 --> 00:30:56,565 But I gave them all to my editor. 535 00:31:00,068 --> 00:31:01,195 Terrible mistake. 536 00:31:02,154 --> 00:31:04,698 Why? You don't wanna be published? 537 00:31:05,240 --> 00:31:06,450 Part of me does. 538 00:31:09,411 --> 00:31:10,412 Or did. 539 00:31:13,832 --> 00:31:17,085 But another part of me is pretty sure that fame isn't good for me. 540 00:31:20,464 --> 00:31:22,841 In fact, I think it could be very dangerous. 541 00:31:24,635 --> 00:31:25,761 How so? 542 00:31:32,017 --> 00:31:33,435 How can I put this? 543 00:31:37,731 --> 00:31:40,150 If fame belonged to me I could not escape her-- 544 00:31:42,903 --> 00:31:45,030 In that case, you'd better get your poems back.