1 00:00:01,044 --> 00:00:02,462 Und alle für einen... 2 00:00:02,545 --> 00:00:05,298 Bisher bei... 3 00:00:05,381 --> 00:00:08,426 Wir proben nicht für "High School Musical 2". 4 00:00:08,509 --> 00:00:09,677 Du meine Güte. 5 00:00:09,761 --> 00:00:15,475 Gang für Gang. Kann und Pfann'. 6 00:00:15,558 --> 00:00:17,685 -Hast du mich gesehen? -Natürlich. 7 00:00:17,769 --> 00:00:19,479 Howie war eben seltsam drauf, 8 00:00:19,562 --> 00:00:21,939 und ich bin kurz davor, an mir zu zweifeln. 9 00:00:22,023 --> 00:00:24,525 Wir machen's nicht für sie. Wir machen's für uns. 10 00:00:24,609 --> 00:00:27,820 Ich feuere nur meinen Lieblingsdarsteller der East High an. 11 00:00:27,904 --> 00:00:29,155 Sei unser Gast! 12 00:00:29,238 --> 00:00:31,032 Meine Mom kommt nicht. 13 00:00:31,115 --> 00:00:32,658 Sie schickt mir aber was. 14 00:00:32,742 --> 00:00:34,994 -Sie hat mich gemeint. -Jamie? 15 00:00:36,412 --> 00:00:37,830 Hallo, wer sind Sie? 16 00:00:39,957 --> 00:00:41,084 Ist er bei uns? 17 00:00:41,542 --> 00:00:42,752 Er ist verstört. 18 00:00:42,835 --> 00:00:45,379 Du bist ein toller Musikproduzent. 19 00:00:45,463 --> 00:00:48,508 Wie sagt Mom immer? "Du gibst nicht auf." 20 00:00:48,591 --> 00:00:53,012 Wir sind alle froh, dass Gigi eine Art großen Bruder hier hat. 21 00:00:53,096 --> 00:00:55,807 -Das Geschirr ist weg. -Das ist doch nicht wahr. 22 00:01:12,949 --> 00:01:16,035 Was für ein Wahnsinn. Rickys Verwandlung. 23 00:01:16,119 --> 00:01:17,161 Und? Wie sah es aus? 24 00:01:18,329 --> 00:01:19,330 Ganz ehrlich? 25 00:01:20,164 --> 00:01:21,207 Brauchbar. 26 00:01:22,834 --> 00:01:24,794 Der Hammer. Superstark. 27 00:01:24,877 --> 00:01:27,755 Applaus für unseren Star. 28 00:01:31,300 --> 00:01:33,177 Danke. 29 00:01:33,302 --> 00:01:34,929 Wisst ihr, wo mein Süßer ist? 30 00:01:35,012 --> 00:01:37,306 Er ist mir den ganzen Abend entwischt. 31 00:01:37,390 --> 00:01:39,183 Er hat sich wohl überanstrengt. 32 00:01:39,267 --> 00:01:41,978 Aber es steckt ein Zettel an deinem Spind. 33 00:01:42,061 --> 00:01:43,938 Mehrere Zettel eigentlich. 34 00:01:45,565 --> 00:01:47,150 Das ist süß. 35 00:01:47,900 --> 00:01:49,777 Ich lese sie auf dem Weg zur Feier. 36 00:01:50,862 --> 00:01:52,196 Tolle Show, Leute. 37 00:02:06,210 --> 00:02:07,211 Biggie? 38 00:02:11,966 --> 00:02:13,843 Dein Name überstrahlt alles. 39 00:02:16,429 --> 00:02:19,640 Damit warst du also zwischen deinen Auftritten zugange? 40 00:02:20,141 --> 00:02:24,437 Ja. Nein. Manchmal hing ich auch über der Kloschüssel. 41 00:02:26,856 --> 00:02:28,774 Du warst die perfekte Belle. 42 00:02:29,567 --> 00:02:31,068 Ich war super stolz. 43 00:02:33,613 --> 00:02:35,907 Komm her, du unheimliches Genie. 44 00:02:37,116 --> 00:02:38,910 Vorsicht, warte kurz... 45 00:02:42,914 --> 00:02:44,707 Ich mach dich ganz voller Farbe. 46 00:02:44,790 --> 00:02:45,791 Ist doch egal. 47 00:02:49,754 --> 00:02:50,880 Hi, Kourtney. 48 00:02:52,757 --> 00:02:53,966 Gratuliere. 49 00:02:55,551 --> 00:02:58,179 Danke, Howard. 50 00:02:59,597 --> 00:03:00,640 Gern geschehen. 51 00:03:05,102 --> 00:03:07,897 Kann ich schnell was loswerden? 52 00:03:08,481 --> 00:03:11,943 Falls ich deinen Ansprüchen nicht genüge, sag es. 53 00:03:12,026 --> 00:03:14,403 Nach der peinlichen Enttarnungsaktion 54 00:03:14,487 --> 00:03:17,323 hab ich keinen Bock auf weitere Überraschungen. 55 00:03:17,406 --> 00:03:19,242 Glaub mir, du irrst dich. 56 00:03:26,040 --> 00:03:27,375 Ich bin hin und weg. 57 00:03:28,834 --> 00:03:30,628 So sieht es nun mal aus. 58 00:03:32,171 --> 00:03:35,591 Den ganzen Abend über konnte ich den Blick nicht von dir abwenden. 59 00:03:39,679 --> 00:03:41,347 Entschuldige, das ist... 60 00:03:42,473 --> 00:03:43,599 ein ganz neues Gefühl. 61 00:03:43,683 --> 00:03:45,268 Schüchtert dich das ein? 62 00:03:45,351 --> 00:03:47,645 Man muss ja keinen Vortrag halten. 63 00:03:47,728 --> 00:03:49,647 Doch, ich würde es gern hören. 64 00:03:50,773 --> 00:03:52,108 Brauchst du einen Tusch? 65 00:03:57,822 --> 00:03:59,115 Du machst mich nervös. 66 00:04:00,449 --> 00:04:01,701 Auf gute Art. 67 00:04:01,784 --> 00:04:06,998 Und das ist was Gutes und ich möchte, dass diese gute Sache... 68 00:04:08,582 --> 00:04:09,792 dass die weitergeht. 69 00:04:12,503 --> 00:04:14,797 Ich wusste nur nicht, wie ich es sagen soll. 70 00:04:18,259 --> 00:04:19,468 Zufrieden? 71 00:04:19,552 --> 00:04:20,636 Ja! 72 00:04:22,138 --> 00:04:24,015 Entschuldigung. 73 00:04:26,934 --> 00:04:28,269 Hast du Lust auf Pizza? 74 00:04:29,478 --> 00:04:31,480 Mit dir zusammen immer. 75 00:04:32,982 --> 00:04:33,983 Halt. 76 00:04:35,067 --> 00:04:36,068 Für dich. 77 00:04:36,652 --> 00:04:37,820 Ich bin gar nicht hier. 78 00:04:39,613 --> 00:04:41,866 Wie krass. 79 00:04:42,658 --> 00:04:48,622 HIGH SCHOOL MUSICAL: DAS MUSICAL: DIE SERIE 80 00:04:48,706 --> 00:04:50,291 "ZWEITE CHANCEN" 81 00:04:54,170 --> 00:04:55,421 Caswell. 82 00:04:59,842 --> 00:05:02,219 Ich muss mich bedanken. 83 00:05:02,887 --> 00:05:03,888 Wofür? 84 00:05:04,430 --> 00:05:06,515 Während der Vorstellung kam ein Anruf. 85 00:05:06,640 --> 00:05:11,187 Man hat mich für eine Forschungsstelle am Caltech Institut für Robotik empfohlen. 86 00:05:11,771 --> 00:05:13,773 Ist ja super. Gratuliere. 87 00:05:13,856 --> 00:05:16,442 Ich erfuhr auch, dass sich ihr Finanzberater, 88 00:05:16,525 --> 00:05:19,111 Cash Caswell, lobend über mich geäußert hat. 89 00:05:19,737 --> 00:05:21,947 Das sollten sie aber für sich behalten. 90 00:05:23,657 --> 00:05:25,034 Das war sehr großherzig. 91 00:05:26,160 --> 00:05:28,662 Überhaupt nicht. Man tut, was man kann. 92 00:05:31,707 --> 00:05:33,292 Was haben Sie jetzt vor? 93 00:05:34,585 --> 00:05:35,586 Ich... 94 00:05:39,048 --> 00:05:40,591 ... weiß es wirklich nicht. 95 00:05:40,674 --> 00:05:41,675 Hey, Gaston. 96 00:05:47,765 --> 00:05:51,352 Dass du's weißt, ich hab Tintenfisch-Risotto im Netz recherchiert 97 00:05:51,435 --> 00:05:53,646 und hätte ein paar Fragen. 98 00:05:53,729 --> 00:05:58,067 Sogar ziemlich viele Fragen, was heute Abend angeht. 99 00:05:58,150 --> 00:06:00,820 Also können wir meinetwegen sofort starten. 100 00:06:00,903 --> 00:06:05,116 Ich wollte eben fragen, ob wir nicht in die Pizzeria gehen sollen? 101 00:06:06,867 --> 00:06:07,868 Ach ja? 102 00:06:07,952 --> 00:06:10,621 Ja. Ashlyn feiert ihren Erfolg und so. 103 00:06:10,704 --> 00:06:13,541 Da sollten wir bei den anderen sein. 104 00:06:13,624 --> 00:06:16,752 Mann, dann verschieben wir es also schon wieder. 105 00:06:16,836 --> 00:06:20,464 Entweder das oder wir sehen einfach, was passiert. 106 00:06:23,676 --> 00:06:25,386 Klar. Okay. 107 00:06:26,053 --> 00:06:28,180 Es wäre sicher lustig geworden. Nur... 108 00:06:28,264 --> 00:06:31,183 Nein, alles bestens. Ich hol nur mein... 109 00:06:32,059 --> 00:06:33,310 Dann sehen wir uns dort 110 00:06:48,492 --> 00:06:50,077 Da bist du ja. 111 00:06:52,246 --> 00:06:56,250 Ich wollte mich gerade melden. Ich treffe nur schnell noch Big Red. 112 00:06:56,333 --> 00:06:59,503 Ich wollte dir nur die geben. Ist jetzt unterschrieben. 113 00:06:59,587 --> 00:07:00,588 Hier ist meine. 114 00:07:02,923 --> 00:07:05,092 -Lesen wir sie uns vor? -Wieso nicht? 115 00:07:08,345 --> 00:07:09,972 -"Lieber Ricky." -"Liebe Nini." 116 00:07:10,055 --> 00:07:11,098 Ach komm. 117 00:07:11,182 --> 00:07:13,809 Haben wir beide echt das gleiche geschrieben? 118 00:07:15,478 --> 00:07:17,104 "Es war ein ziemlicher Weg." 119 00:07:17,188 --> 00:07:18,856 Hier steht "langes Halbjahr". 120 00:07:19,356 --> 00:07:21,901 "Doch wie es jetzt mit uns steht, ist schön." 121 00:07:21,984 --> 00:07:25,863 "Ich würde es für nichts tauschen. Auf ein gutes Ende." 122 00:07:26,739 --> 00:07:29,200 "Und einen neuen Anfang. Deine Nini." 123 00:07:34,288 --> 00:07:35,289 Ziemlich verrückt. 124 00:07:35,831 --> 00:07:38,125 Da sind wir ja buchstäblich einer Meinung. 125 00:07:40,377 --> 00:07:41,378 Ja, für den Moment. 126 00:07:57,853 --> 00:07:59,772 Miss Jenn? Der Saal ist leer. 127 00:08:00,189 --> 00:08:01,273 Es ist nicht vorbei. 128 00:08:02,566 --> 00:08:03,734 Noch nicht. 129 00:08:05,444 --> 00:08:10,241 25 Prozent der Menkies-Punkte erhält man bei der Verleihung an sich. 130 00:08:11,867 --> 00:08:14,662 Wo ich um den Preis mit Zack Roy konkurriere. 131 00:08:16,747 --> 00:08:18,249 Sie reden da von uns. 132 00:08:18,332 --> 00:08:20,793 Mit einer perfekten Darbietung 133 00:08:21,585 --> 00:08:22,962 gewinnen wir vielleicht. 134 00:08:26,757 --> 00:08:27,800 Braucht ihr etwas? 135 00:08:29,301 --> 00:08:33,514 Ich wollte Ihr Autogramm auf dem Programmheft, aber das ist jetzt egal. 136 00:08:33,764 --> 00:08:35,057 Kommen Sie zur Party? 137 00:08:35,140 --> 00:08:39,228 Würde ich gern. Aber ich analysiere das Video von heute. 138 00:08:39,395 --> 00:08:41,772 Bis zur Verleihung ist noch Luft nach oben. 139 00:08:43,065 --> 00:08:44,567 Aber habt Spaß, ihr zwei. 140 00:08:45,651 --> 00:08:47,194 Was uns keiner nehmen kann, 141 00:08:48,195 --> 00:08:49,196 ist Spaß. 142 00:09:11,051 --> 00:09:13,846 Gina. Hey. Kommst du zur Pizzeria? 143 00:09:14,430 --> 00:09:16,557 Ich wollte heute mal früh nach Hause. 144 00:09:22,187 --> 00:09:23,188 Was hast du denn? 145 00:09:27,234 --> 00:09:32,740 Ich wollte heute mit EJ ausgehen und jetzt hat er abgesagt. 146 00:09:34,908 --> 00:09:36,118 Dann geht doch morgen. 147 00:09:37,369 --> 00:09:39,413 Es war eine Absage, 148 00:09:41,081 --> 00:09:42,082 und zwar endgültig. 149 00:09:47,046 --> 00:09:50,215 Ich weiß nicht, was zwischen dir und EJ läuft, 150 00:09:50,299 --> 00:09:52,051 aber du bist eine Naturgewalt. 151 00:09:52,134 --> 00:09:53,844 Du hast eine Power, die ist so... 152 00:09:53,927 --> 00:09:54,928 Abstoßend? 153 00:09:55,679 --> 00:09:56,680 Mitreißend. 154 00:09:59,350 --> 00:10:03,187 Jeder Junge darf sich glücklich schätzen, nur geht es darum nicht. 155 00:10:03,562 --> 00:10:05,939 Wir dürfen uns alle glücklich schätzen. 156 00:10:08,651 --> 00:10:09,902 Das kannst du so gut. 157 00:10:11,403 --> 00:10:12,404 Was denn? 158 00:10:13,447 --> 00:10:15,157 Andere aufbauen. 159 00:10:16,200 --> 00:10:18,160 Das hast du den ganzen Tag getan. 160 00:10:21,538 --> 00:10:25,918 Die Sache mit den doofen Pralinen am Valentinstag ist mir voll peinlich. 161 00:10:26,460 --> 00:10:27,961 Nein, das ist... 162 00:10:29,088 --> 00:10:32,466 Da ging es wohl mehr um mich und dich als um mich und ihn. 163 00:10:33,175 --> 00:10:34,301 Um wen genau? 164 00:10:35,594 --> 00:10:39,181 Ich hatte wohl gehofft, dass wir inzwischen so weit waren, 165 00:10:40,641 --> 00:10:43,018 dass du absolutes Vertrauen zu mir hattest. 166 00:10:43,811 --> 00:10:45,187 Hatte ich. So wie jetzt. 167 00:10:46,563 --> 00:10:49,316 Das habe ich damals auch schnell begriffen, 168 00:10:50,401 --> 00:10:53,987 als du mir die Sachen geklaut hast und dann wieder brachtest. 169 00:10:59,576 --> 00:11:01,537 Du bist ein guter Mensch. 170 00:11:07,710 --> 00:11:09,878 Vielleicht kommst du ja doch feiern. 171 00:11:12,631 --> 00:11:15,342 Die Vorstellung wäre besser geworden, 172 00:11:17,177 --> 00:11:19,430 wenn du das Rosen-Lied gesungen hättest. 173 00:11:22,224 --> 00:11:23,308 Weiß ich nicht. 174 00:11:23,392 --> 00:11:26,645 Möchtest du es als Songwriterin mal ernsthaft angehen? 175 00:11:28,856 --> 00:11:30,023 Was meinst du damit? 176 00:11:32,735 --> 00:11:34,778 Ich würde dir gern wen vorstellen. 177 00:11:45,914 --> 00:11:46,915 Gut. 178 00:11:47,791 --> 00:11:49,877 Ich wusste nicht, ob Sie zur Feier gehen. 179 00:11:49,960 --> 00:11:51,587 Ich erwarte den Menkies-Juror. 180 00:11:51,670 --> 00:11:53,213 Er hat sein Urteil gefällt 181 00:11:53,297 --> 00:11:56,216 und sagt mir, wofür wir nominiert sind. Oder nicht. 182 00:11:57,134 --> 00:11:59,261 Ich bin also mental super drauf. 183 00:11:59,845 --> 00:12:00,888 Glaub ich sofort. 184 00:12:02,931 --> 00:12:05,350 Ich sagte, du sollst dich wo runterstürzen. 185 00:12:05,893 --> 00:12:08,353 Ich bin auf den Füßen gelandet, also... 186 00:12:08,896 --> 00:12:09,897 Das tust du immer. 187 00:12:11,106 --> 00:12:12,107 Aber... 188 00:12:13,233 --> 00:12:17,154 Ich glaube fast, dass ich diesmal zu viel von euch verlangt habe. 189 00:12:19,323 --> 00:12:20,491 Wolltest du irgendwas? 190 00:12:22,701 --> 00:12:25,662 Ich hab Sie mit Dad gesehen. Da wurde viel gekichert. 191 00:12:25,746 --> 00:12:27,122 Nur, wenn ich nervös bin. 192 00:12:27,206 --> 00:12:28,415 Ich hab ihn gemeint. 193 00:12:28,999 --> 00:12:30,000 Mein Dad... 194 00:12:32,127 --> 00:12:35,214 Er musste dieses Jahr viel einstecken. So wie du sicher auch. 195 00:12:35,881 --> 00:12:37,299 Mir ist klar geworden, 196 00:12:38,175 --> 00:12:42,888 kein Mensch darf anderen vorschreiben, bei wem er sein Glück finden soll. 197 00:12:44,014 --> 00:12:45,599 Worauf willst du hinaus? 198 00:12:47,851 --> 00:12:51,396 Ich funke nicht mehr dazwischen, falls Sie ihn noch haben wollen. 199 00:12:51,480 --> 00:12:54,525 Ich meine, er ist launisch und kann nicht kochen... 200 00:12:55,609 --> 00:12:57,402 aber Sie machen ihn glücklich. 201 00:12:58,403 --> 00:12:59,404 Nur das zählt. 202 00:13:00,447 --> 00:13:01,657 Bist du glücklich? 203 00:13:07,079 --> 00:13:12,417 Als damals das Schuljahr losging war ich Skateboarder. 204 00:13:12,501 --> 00:13:17,381 Heute, nach zwei Premieren ist mir nicht mehr klar, was ich bin. 205 00:13:20,676 --> 00:13:24,388 Aber, ja. Ich bin glücklich. Oder auf dem Weg dahin. 206 00:13:26,306 --> 00:13:28,183 Und das hast du verdient. 207 00:13:28,976 --> 00:13:29,977 Sie auch. 208 00:13:36,233 --> 00:13:38,068 Für jeden eine zweite Chance, was? 209 00:13:41,530 --> 00:13:43,824 Sehen wir uns auf der Feier? 210 00:13:52,833 --> 00:13:55,627 Wer ahnte, wie zart und doch so bitter die Liebe ist? 211 00:13:55,711 --> 00:13:58,964 Wenn sie denn zur Neige geht? 212 00:14:00,424 --> 00:14:03,010 Doch es ist Verheißung im Sommerwind 213 00:14:03,093 --> 00:14:06,263 Ein Moment zum Neuanfang 214 00:14:07,681 --> 00:14:10,392 Ja, wenn sich eine Türe schließt 215 00:14:10,475 --> 00:14:13,729 Öffnet sich ein Fenster weit für mich 216 00:14:14,938 --> 00:14:17,733 Der Weg vor mir ist lang und breit 217 00:14:17,816 --> 00:14:20,652 Ich entdecke mich nun neu 218 00:14:20,736 --> 00:14:24,656 Eine zweite Chance zu glänzen 219 00:14:24,740 --> 00:14:28,368 Eine zweite Chance zu scheitern 220 00:14:28,452 --> 00:14:30,454 Was wendet das Blatt im Leben? 221 00:14:30,537 --> 00:14:32,372 Was entfacht das Feuer neu? 222 00:14:32,456 --> 00:14:35,375 Eine zweite Chance, mehr nicht 223 00:14:36,835 --> 00:14:39,880 Lag ich so falsch mit meiner Auslegung? 224 00:14:39,963 --> 00:14:43,175 Hab ich die Zeichen denn so falsch gelesen? 225 00:14:44,301 --> 00:14:47,346 Wer hätte gedacht, wir enden so als Freunde? 226 00:14:47,429 --> 00:14:50,641 Es hätte auch genug sein können 227 00:14:51,725 --> 00:14:54,645 Vielleicht bin ich nur auf der Flucht sicher 228 00:14:54,728 --> 00:14:58,023 Keine Zeit, mein Herz zu öffnen 229 00:14:59,066 --> 00:15:02,069 So zieh' ich mich in mein Schneckenhaus zurück 230 00:15:02,152 --> 00:15:05,322 Statt es einzureißen 231 00:15:05,405 --> 00:15:08,283 Eine zweite Chance zu glänzen 232 00:15:08,367 --> 00:15:12,287 Eine zweite Chance zu scheitern 233 00:15:12,913 --> 00:15:14,748 Was wendet das Blatt im Leben? 234 00:15:14,831 --> 00:15:16,917 Was entfacht das Feuer neu? 235 00:15:17,000 --> 00:15:19,711 Eine zweite Chance, mehr nicht 236 00:15:19,795 --> 00:15:23,298 -Ich entdecke mich nun neu -Fang neu an 237 00:15:23,382 --> 00:15:25,467 Ich dachte zu wissen, was ich will 238 00:15:25,550 --> 00:15:28,220 Auf der Flucht fühl' ich mich sicher 239 00:15:28,303 --> 00:15:31,264 -Ich entdecke mich nun neu -Fang neu an 240 00:15:31,348 --> 00:15:32,766 Ich dachte zu wissen, was ich will 241 00:15:32,849 --> 00:15:35,018 Auf der Flucht fühl' ich mich sicher 242 00:15:35,102 --> 00:15:38,146 Eine zweite Chance zu glänzen 243 00:15:38,647 --> 00:15:41,942 Eine zweite Chance zu scheitern 244 00:15:42,567 --> 00:15:44,486 Was wendet das Blatt im Leben? 245 00:15:44,569 --> 00:15:46,405 Was entfacht das Feuer neu? 246 00:15:46,488 --> 00:15:49,574 Eine zweite Chance, mehr nicht 247 00:15:49,658 --> 00:15:53,120 Eine zweite Chance zu glänzen 248 00:15:53,203 --> 00:15:56,581 Eine zweite Chance zu scheitern 249 00:15:56,665 --> 00:15:59,126 -Was wohl... -Was wendet das Blatt im Leben? 250 00:15:59,209 --> 00:16:01,253 Was entfacht das Feuer neu? 251 00:16:01,336 --> 00:16:04,047 Eine zweite Chance, mehr nicht 252 00:16:04,131 --> 00:16:08,051 -Ich entdecke mich nun neu -Fang neu an 253 00:16:08,135 --> 00:16:09,970 -Ich dachte zu wissen, was ich will -Fang neu an 254 00:16:10,053 --> 00:16:11,930 Auf der Flucht fühl' ich mich sicher 255 00:16:12,014 --> 00:16:15,809 -Ich entdecke mich nun neu -Fang neu an 256 00:16:15,892 --> 00:16:18,979 Eine zweite Chance, mehr nicht 257 00:16:24,151 --> 00:16:28,155 GESCHLOSSENE GESELLSCHAFT 258 00:16:28,238 --> 00:16:31,366 Heute Abend wurden neue Maßstäbe gesetzt. 259 00:16:33,994 --> 00:16:36,496 Ich weiß nicht mal, ob ich auf der Bühne war. 260 00:16:37,289 --> 00:16:39,124 Wir vergessen es dafür nie. 261 00:16:39,207 --> 00:16:40,208 Danke. 262 00:16:42,836 --> 00:16:45,297 Langsam, Wildcats. 263 00:16:46,256 --> 00:16:49,384 Wir wollen euch nur gratulieren. 264 00:16:49,468 --> 00:16:53,930 Stimmt. Eure Show hatte einen Anfang, eine Mitte und einen Schluss. Toll. 265 00:16:56,266 --> 00:16:59,019 Und Big Red, du warst auch dabei. 266 00:17:02,272 --> 00:17:04,566 Dann vielen Dank für den Besuch, 267 00:17:04,649 --> 00:17:07,611 aber das ist eine Privatparty, also seid so gut... 268 00:17:07,694 --> 00:17:09,029 -Macht's gut. -Danke. 269 00:17:09,112 --> 00:17:12,741 -Da ist die Tür. -Los, raus mit euch. 270 00:17:14,284 --> 00:17:15,952 Falls wir uns nie mehr sehen... 271 00:17:17,120 --> 00:17:18,497 Ich mag dich, Ricky. 272 00:17:19,456 --> 00:17:24,086 Ich mag deine großen braunen Augen. Und deine großen braunen Locken. 273 00:17:25,587 --> 00:17:27,798 -Lily, hör zu... -Ich wollte nur sagen: 274 00:17:29,174 --> 00:17:31,635 Manchmal verdient man eine zweite Chance. 275 00:17:42,104 --> 00:17:43,355 Diese Dreistigkeit. 276 00:17:44,231 --> 00:17:47,192 Stellt euch vor, die holen auch was bei den Menkies. 277 00:17:47,651 --> 00:17:49,778 Ganz ehrlich? Schlagt mich nicht, 278 00:17:49,861 --> 00:17:53,323 es interessiert mich null, ob wir da was gewinnen oder verlieren. 279 00:17:54,032 --> 00:17:56,409 Mir geht es eigentlich genau so. 280 00:17:56,493 --> 00:17:57,953 Ich dachte schon, ich spinne. 281 00:17:58,036 --> 00:18:01,498 Aber wir haben es geschafft. Wir haben alles, was wir wollten. 282 00:18:02,666 --> 00:18:08,463 Aber jetzt den ganzen Wettbewerb vergessen nach der vielen Arbeit? 283 00:18:11,508 --> 00:18:15,011 Darf ich hier als Ältester mal kurz schlaumeiern? 284 00:18:18,140 --> 00:18:21,768 Ich hab schon viele Preise und Pokale gewonnen. 285 00:18:23,562 --> 00:18:26,356 Aber ich würde sie sofort für diese Truppe tauschen. 286 00:18:28,150 --> 00:18:29,568 Ich hab euch alle lieb. 287 00:18:29,651 --> 00:18:30,819 Ich hab dich so gern. 288 00:18:30,902 --> 00:18:33,446 Und? Was sagen wir Miss Jenn? 289 00:18:37,409 --> 00:18:39,619 Den Umschlag bitte. 290 00:18:40,162 --> 00:18:44,249 Wildcats. In meinen Händen halte ich die Nominierungen 291 00:18:44,332 --> 00:18:48,170 für den Alan-Menken-Preis für High-School-Musicalproduktionen. 292 00:18:49,212 --> 00:18:50,589 Er ist noch nicht geöffnet. 293 00:18:51,381 --> 00:18:54,926 Wer ist bereit für den wichtigsten Moment im Jahr? 294 00:19:01,141 --> 00:19:02,142 Bin ich auf stumm? 295 00:19:03,685 --> 00:19:06,479 Miss Jenn, wir finden irgendwie... 296 00:19:07,189 --> 00:19:09,774 Wir haben doch schon gewonnen. 297 00:19:10,442 --> 00:19:11,568 Genau. 298 00:19:11,651 --> 00:19:16,823 Wir müssen oder wollen gar nicht sehen, was in dem Umschlag ist. 299 00:19:20,285 --> 00:19:21,286 Bin ich froh. 300 00:19:21,369 --> 00:19:24,247 Unterwegs musste ich viermal anhalten, weil mir übel war. 301 00:19:26,374 --> 00:19:28,877 -Fünfmal. -Das Gefühl kenn ich. 302 00:19:30,462 --> 00:19:31,463 Stimmt. 303 00:19:32,255 --> 00:19:33,256 Das wäre geklärt. 304 00:19:34,716 --> 00:19:36,635 Wir steigen aus dem Wettbewerb aus. 305 00:19:44,976 --> 00:19:46,728 Was mache ich dann damit? 306 00:19:51,399 --> 00:19:53,526 Geben Sie her. Es gibt den Pizza-Ofen. 307 00:20:00,575 --> 00:20:05,372 Sie wollen ernsthaft diese tollen Kids für ein College verlassen? 308 00:20:06,581 --> 00:20:09,542 Ich wäre längst in Kalifornien, gäbe es da nicht... 309 00:20:09,626 --> 00:20:10,627 Ständig Erdbeben. 310 00:20:11,086 --> 00:20:13,797 Dich. Uns. 311 00:20:14,756 --> 00:20:16,216 Oder ein mögliches "Uns". 312 00:20:18,301 --> 00:20:21,012 Es sei denn, du hast ein besseres Angebot. 313 00:20:24,182 --> 00:20:26,768 Mein Bruder meint, du sollst anrufen. Heute noch. 314 00:20:29,604 --> 00:20:30,814 Warum bin ich nervös? 315 00:20:31,523 --> 00:20:33,108 Weil es alles verändern kann. 316 00:20:34,150 --> 00:20:35,151 Na toll. 317 00:20:38,280 --> 00:20:39,281 Hi, Mitbewohnerin. 318 00:20:41,366 --> 00:20:44,869 Ich konnte kurz mit EJ quatschen, bevor er weg ist, 319 00:20:45,954 --> 00:20:47,247 und bitte verzeih mir. 320 00:20:47,330 --> 00:20:50,333 Hätte ich gewusst, dass du in ihm den Ersatzbruder siehst, 321 00:20:50,417 --> 00:20:54,879 wären meine Tipps an dich anders ausgefallen. 322 00:20:54,963 --> 00:20:55,964 Alles klar. 323 00:20:56,589 --> 00:20:57,590 Halt, was? 324 00:20:57,674 --> 00:20:58,675 Was? 325 00:20:59,217 --> 00:21:02,220 Warte. Wie kommt EJ denn auf so eine Idee? 326 00:21:10,979 --> 00:21:12,981 Hey, Jamie. Nini hier. 327 00:21:13,982 --> 00:21:18,611 Hey, Lily. Ich bin's. Ricky. 328 00:21:25,410 --> 00:21:27,037 Das waren Fake News. 329 00:21:27,871 --> 00:21:28,872 Was? 330 00:21:29,748 --> 00:21:30,749 Darf ich... 331 00:21:32,375 --> 00:21:33,543 Was denn? 332 00:21:34,002 --> 00:21:35,337 Darf ich dich küssen? 333 00:21:38,048 --> 00:21:40,050 Gibst du mir meinen ersten Kuss? 334 00:21:52,103 --> 00:21:55,732 Schnallt euch an, Wildcats. Der kommende Sommer wird heiß. 335 00:21:55,815 --> 00:21:58,151 Oui. Das heißt ja. 336 00:22:02,405 --> 00:22:05,742 UNSER DANK GEHT AN DIE UNFASSBAR GUTE CREW 337 00:22:05,825 --> 00:22:09,162 UND AN DIE FANS, DIE UNS DAS ALLES ERMÖGLICHEN. 338 00:22:09,245 --> 00:22:10,580 Cut. 339 00:22:10,663 --> 00:22:12,415 Ehrlich, ganz sicher... 340 00:22:12,499 --> 00:22:14,667 -Lach nicht immer, Sofia. -Tu ich nicht. 341 00:22:14,751 --> 00:22:15,960 Ehrlich, ganz... 342 00:22:17,003 --> 00:22:19,672 Ehrlich, ganz... Mann. Das tut mir echt leid. 343 00:22:19,756 --> 00:22:20,757 Ehrlich... 344 00:22:23,802 --> 00:22:26,513 Entschuldigung, war hier ein Duke-Sweatshirt? 345 00:22:26,596 --> 00:22:28,723 Mann. Was machst du denn am Flughafen? 346 00:22:29,516 --> 00:22:30,517 Nein. 347 00:22:31,059 --> 00:22:32,060 Soll ich... 348 00:22:35,313 --> 00:22:36,356 Nicht so laut. 349 00:22:36,439 --> 00:22:39,776 -Halt, okay. -Sorry, ich hab dich unterbrochen. 350 00:22:39,859 --> 00:22:42,487 Wir machen einen Workshop zu "Sei hier Gast". 351 00:22:42,821 --> 00:22:43,947 Das klang so vornehm. 352 00:22:44,406 --> 00:22:47,367 Wir machen einen Workshop zu "Sei hier Gast"-Ideen... 353 00:22:48,159 --> 00:22:51,413 Wir machen einen Workshop zu "Sei hier Gast"- Vorträge... 354 00:22:51,746 --> 00:22:55,542 Wir machen einen Workshop zu "Sei hier Gast"- Vorschlägen... 355 00:22:56,376 --> 00:22:58,420 Wir machen einen Workshop zu "Seid..." 356 00:22:58,878 --> 00:22:59,921 Was mach ich da? 357 00:23:00,004 --> 00:23:02,882 Improvisieren heißt, souverän zu reagieren... 358 00:23:05,260 --> 00:23:08,388 Ich hab schon viele Preise und Pokale gewonnen. 359 00:23:09,681 --> 00:23:12,267 Aber ich tausche sie sofort für diese Truppe. 360 00:23:12,350 --> 00:23:13,810 LETZTER DREHTAG, STAFFEL 2 361 00:23:13,893 --> 00:23:17,105 Außerdem stimmt ihr mir wohl alle zu, 362 00:23:18,523 --> 00:23:22,277 dass für uns alle ein großer Traum wahr geworden ist. 363 00:23:23,445 --> 00:23:27,782 Da finde ich es passend, eine letzte Gruppen-Übung zu machen. 364 00:23:36,708 --> 00:23:39,544 Du bist die Musik in mir! 365 00:23:40,420 --> 00:23:41,629 Hau rein, Alter. 366 00:23:41,713 --> 00:23:45,049 Der Satz "es war einmal ..." 367 00:23:45,133 --> 00:23:49,721 lässt dich aufhorchen, aus gutem Grund 368 00:23:51,306 --> 00:23:54,851 Im Traum findest du vielleicht 369 00:23:54,934 --> 00:24:00,273 ein Lachen oder ein Happy End 370 00:24:00,356 --> 00:24:04,903 Du bist Teil der Melodie, 371 00:24:04,986 --> 00:24:08,656 die mir nicht aus dem Kopf geht, 372 00:24:08,740 --> 00:24:14,162 eine Stimme über allen anderen 373 00:24:14,245 --> 00:24:17,040 Wie ein roter Faden, 374 00:24:17,540 --> 00:24:19,459 ziehst du dich durch meine Gedanken! 375 00:24:19,876 --> 00:24:22,253 Wenn ich mein Lieblingslied höre, 376 00:24:22,337 --> 00:24:25,006 weiß ich: Wir gehören zusammen 377 00:24:25,089 --> 00:24:28,218 Du bist die Musik in mir! 378 00:24:28,843 --> 00:24:31,554 Jeder trägt es in sich 379 00:24:31,638 --> 00:24:34,766 und heute wird es klar: 380 00:24:34,849 --> 00:24:37,602 Du bist die Musik in mir! 381 00:24:43,733 --> 00:24:46,569 Du bist die Musik in mir! 382 00:24:52,700 --> 00:24:56,329 Du bist die Musik in mir! 383 00:25:10,426 --> 00:25:11,970 Schon okay. 384 00:25:12,053 --> 00:25:13,263 Welches Team? 385 00:25:13,346 --> 00:25:14,597 Wildcats! 386 00:25:18,643 --> 00:25:21,312 Wildcats! Konzentriert euch aufs Spiel! 387 00:25:25,733 --> 00:25:27,443 Zu spät. Tut mir leid. 388 00:25:28,945 --> 00:25:31,948 Dreht ihr das etwa? Läuft die Kamera? 389 00:26:53,696 --> 00:26:55,698 Untertitel von: Stephan Klapdor