1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:07,333 --> 00:01:08,666 ‎早く乗って 4 00:01:22,000 --> 00:01:23,583 ‎〈私がついてる〉 5 00:02:00,500 --> 00:02:01,500 ‎ニャガク 6 00:02:03,166 --> 00:02:04,500 ‎ママ! 7 00:02:09,791 --> 00:02:10,875 ‎夢ね 8 00:02:15,583 --> 00:02:17,083 ‎どんな夢? 9 00:02:19,791 --> 00:02:21,041 ‎結婚式だ 10 00:02:25,541 --> 00:02:27,333 ‎それで悲鳴を? 11 00:02:50,291 --> 00:02:51,583 ‎体育館へ来い 12 00:02:54,458 --> 00:02:55,291 ‎なぜ? 13 00:03:07,375 --> 00:03:09,541 ‎期待するなよ 14 00:03:12,083 --> 00:03:13,666 ‎地獄へ戻される 15 00:03:15,375 --> 00:03:17,458 ‎あいつらのやり口だ 16 00:03:48,375 --> 00:03:49,416 ‎子供は? 17 00:03:50,708 --> 00:03:52,666 ‎昨年 亡くした 18 00:03:58,250 --> 00:03:59,791 ‎おめでとう 19 00:04:00,583 --> 00:04:04,500 ‎今日 この収容所から ‎出られる 20 00:04:05,708 --> 00:04:06,541 ‎今日? 21 00:04:18,791 --> 00:04:21,875 ‎マジュールさん ‎あくまで保釈だ 22 00:04:21,958 --> 00:04:26,208 ‎正式に亡命が ‎認められたわけではない 23 00:04:26,625 --> 00:04:27,875 ‎いいね? 24 00:04:29,458 --> 00:04:32,458 ‎だから条件付きの釈放だ 25 00:04:32,541 --> 00:04:36,833 ‎一度でも条件を満たさないと ‎収容所に戻す 26 00:04:36,916 --> 00:04:40,000 ‎亡命資格を失い 強制送還だ 27 00:04:40,416 --> 00:04:41,500 ‎いいね? 28 00:04:43,541 --> 00:04:45,583 ‎では条件を伝える 29 00:04:45,958 --> 00:04:48,416 ‎毎週 報告書を提出すること 30 00:04:48,500 --> 00:04:50,458 ‎一度も怠ることなく 31 00:04:50,541 --> 00:04:52,291 ‎分かれば返事を 32 00:04:53,000 --> 00:04:53,541 ‎はい 33 00:04:53,625 --> 00:04:54,791 ‎分かりました 34 00:04:54,916 --> 00:04:58,625 ‎週に総額74ポンドの ‎支援をする 35 00:04:58,708 --> 00:05:03,166 ‎労働や収入を補う行為は ‎しないこと 36 00:05:03,291 --> 00:05:04,916 ‎分かれば返事を 37 00:05:05,500 --> 00:05:06,500 ‎はい 38 00:05:06,625 --> 00:05:07,750 ‎最後の条件 39 00:05:08,166 --> 00:05:10,791 ‎当局が選んだ家に案内する 40 00:05:11,000 --> 00:05:15,583 ‎その家に住み ‎どこへも引っ越さないこと 41 00:05:15,958 --> 00:05:17,291 ‎君たちの家だ 42 00:05:17,958 --> 00:05:19,458 ‎分かれば返事を 43 00:05:20,416 --> 00:05:21,416 ‎善人です 44 00:05:21,500 --> 00:05:23,958 ‎分かったのか返事を 45 00:05:25,208 --> 00:05:25,875 ‎はい 46 00:05:25,958 --> 00:05:26,541 ‎はい 47 00:05:26,625 --> 00:05:30,875 ‎善人かどうか ‎納得させる相手は私じゃない 48 00:05:49,250 --> 00:05:50,208 ‎どこへ? 49 00:07:10,875 --> 00:07:11,708 ‎こっち 50 00:07:14,291 --> 00:07:15,333 ‎英語は? 51 00:07:15,958 --> 00:07:16,791 ‎話せる 52 00:07:22,083 --> 00:07:23,041 ‎どうぞ 53 00:07:24,000 --> 00:07:24,916 ‎支給品だ 54 00:07:25,916 --> 00:07:26,791 ‎ここだ 55 00:07:28,125 --> 00:07:29,833 ‎いい家だろ? 56 00:07:30,458 --> 00:07:31,416 ‎豪邸だ 57 00:07:32,041 --> 00:07:36,708 ‎普通は この半分の広さに ‎倍の人数が入るのに 58 00:07:38,125 --> 00:07:39,791 ‎2人で住める 59 00:07:42,083 --> 00:07:42,958 ‎なぜ? 60 00:07:44,583 --> 00:07:46,041 ‎ツイてたんだ 61 00:07:48,541 --> 00:07:49,375 ‎クソッ 62 00:07:50,208 --> 00:07:51,666 ‎家の決まりは 63 00:07:52,125 --> 00:07:54,750 ‎ロウソクやたばこは禁止 64 00:07:59,083 --> 00:07:59,708 ‎直すよ 65 00:07:59,791 --> 00:08:02,750 ‎ペットや客や宴会もダメだ 66 00:08:03,375 --> 00:08:06,166 ‎ボールを使った遊びもダメ 67 00:08:08,958 --> 00:08:11,583 ‎ドアのネジは角の店で買って 68 00:08:11,833 --> 00:08:14,333 ‎近所の人にあいさつを 69 00:08:15,416 --> 00:08:16,958 ‎円満にいく 70 00:08:18,791 --> 00:08:20,875 ‎掃除できなかった 71 00:08:21,666 --> 00:08:22,916 ‎よく拭いて 72 00:08:26,291 --> 00:08:27,666 ‎近くに医者が 73 00:08:28,708 --> 00:08:29,958 ‎地図を描こう 74 00:08:31,541 --> 00:08:32,625 ‎“ピザ” 75 00:08:33,250 --> 00:08:34,541 ‎臭いが嫌なら 76 00:08:35,333 --> 00:08:37,333 ‎窓を開けて換気して 77 00:08:38,208 --> 00:08:39,458 ‎自分の家だぞ 78 00:08:40,291 --> 00:08:42,541 ‎まずは一歩を踏み出そう 79 00:08:51,958 --> 00:08:53,291 ‎力強い署名だ 80 00:08:55,250 --> 00:08:56,500 ‎銀行員だ 81 00:08:59,250 --> 00:09:00,500 ‎銀行員だった 82 00:09:05,250 --> 00:09:06,208 ‎リアール 83 00:09:07,208 --> 00:09:09,125 ‎私たちだけの家? 84 00:09:10,250 --> 00:09:11,083 ‎そうだ 85 00:09:13,000 --> 00:09:13,875 ‎一軒丸々 86 00:09:15,541 --> 00:09:17,708 ‎うちより広いよ 87 00:09:18,958 --> 00:09:20,541 ‎大丈夫だろう 88 00:09:21,291 --> 00:09:23,125 ‎うまくなじんで 89 00:09:24,208 --> 00:09:25,416 ‎帰国しない 90 00:09:25,500 --> 00:09:26,583 ‎その心意気 91 00:09:27,375 --> 00:09:28,916 ‎近所に迷惑かけず 92 00:09:30,291 --> 00:09:31,541 ‎溶け込んで 93 00:11:29,833 --> 00:11:31,166 ‎新しい人生だ 94 00:11:34,083 --> 00:11:35,541 ‎生まれ変わる 95 00:11:39,416 --> 00:11:40,416 ‎そうだ 96 00:14:01,041 --> 00:14:02,000 ‎誰か? 97 00:15:04,125 --> 00:15:05,416 ‎変な国だ 98 00:16:01,375 --> 00:16:02,250 ‎見て 99 00:16:06,291 --> 00:16:07,583 ‎女王様よ 100 00:16:16,041 --> 00:16:17,291 ‎皇太子は? 101 00:17:34,416 --> 00:17:35,416 ‎ここは? 102 00:17:36,000 --> 00:17:37,208 ‎ハイ・ストリート 103 00:17:40,375 --> 00:17:41,375 ‎ロンドン? 104 00:17:42,958 --> 00:17:43,875 ‎そうとも 105 00:18:03,291 --> 00:18:04,875 ‎あんたも難民? 106 00:18:06,875 --> 00:18:08,208 ‎持っていきな 107 00:18:22,791 --> 00:18:24,041 ‎よし 行け 108 00:18:27,541 --> 00:18:29,500 ‎デカくて 赤毛 109 00:18:29,583 --> 00:18:31,416 ‎ベッドから足が出る 110 00:18:31,500 --> 00:18:33,166 ‎ピーター・クラウチ 111 00:18:33,250 --> 00:18:34,958 ‎ピーター・クラウチ 112 00:18:35,041 --> 00:18:36,750 ‎デカくて 赤毛 113 00:18:36,833 --> 00:18:38,458 ‎ベッドから足が出る 114 00:18:38,541 --> 00:18:40,416 ‎ピーター・クラウチ 115 00:18:40,791 --> 00:18:42,500 ‎ピーター・クラウチ 116 00:18:45,500 --> 00:18:48,458 ‎ピーター・クラウチの歌を? 117 00:18:50,500 --> 00:18:51,833 ‎いい大人が 118 00:18:53,375 --> 00:18:54,708 ‎面白い歌だ 119 00:18:55,208 --> 00:18:57,875 ‎あんなひどい歌はない 120 00:19:05,375 --> 00:19:06,750 ‎明日 出かける 121 00:19:07,833 --> 00:19:08,791 ‎いいね 122 00:23:12,625 --> 00:23:13,458 ‎ママ? 123 00:23:15,833 --> 00:23:16,875 ‎ボル? 124 00:23:19,708 --> 00:23:20,750 ‎いるの? 125 00:24:41,583 --> 00:24:42,375 ‎こんちは 126 00:24:43,000 --> 00:24:45,333 ‎ちょっと 声かけてんだよ 127 00:26:27,125 --> 00:26:28,875 ‎おい 何すんだよ 128 00:26:31,375 --> 00:26:33,083 ‎おばさんが来たぞ 129 00:26:35,541 --> 00:26:36,750 ‎話せよ 130 00:26:36,833 --> 00:26:38,583 ‎知らない人だ 131 00:26:38,666 --> 00:26:39,666 ‎教えて 132 00:26:40,541 --> 00:26:41,083 ‎何? 133 00:26:41,166 --> 00:26:41,916 ‎何かな 134 00:26:42,125 --> 00:26:43,791 ‎チャーチ・ストリート? 135 00:26:44,125 --> 00:26:45,125 ‎何だって? 136 00:26:45,291 --> 00:26:46,416 ‎チャーチ・ストリート 137 00:26:46,500 --> 00:26:47,500 ‎タチ‎・ストリート? 138 00:26:48,416 --> 00:26:49,166 ‎チャーチ… 139 00:26:49,250 --> 00:26:50,541 ‎タチ? 140 00:26:50,708 --> 00:26:52,541 ‎チャーチ・ストリートね 141 00:26:52,625 --> 00:26:56,333 ‎それなら あそこの道で ‎左側だよ 142 00:26:56,416 --> 00:26:57,583 ‎バカ言うな 143 00:26:57,666 --> 00:26:58,458 ‎何だよ 144 00:26:58,541 --> 00:27:00,875 ‎左へ行けば行き止まり 145 00:27:00,958 --> 00:27:02,333 ‎右側だよ 146 00:27:02,416 --> 00:27:06,791 ‎バカだな ‎銀行のそばの道だろうが 147 00:27:07,625 --> 00:27:08,333 ‎ウソ言え 148 00:27:08,416 --> 00:27:09,541 ‎銀行だよ 149 00:27:10,500 --> 00:27:13,833 ‎いや こいつので合ってる 150 00:27:13,916 --> 00:27:16,958 ‎戻って 銀行の横の通りだ 151 00:27:17,041 --> 00:27:17,541 ‎本当? 152 00:27:17,625 --> 00:27:18,916 ‎間違いない 153 00:27:19,791 --> 00:27:21,000 ‎今の何語? 154 00:27:21,833 --> 00:27:23,916 ‎アフリカへ帰りやがれ 155 00:27:29,875 --> 00:27:33,291 ‎ここに住むのは ‎英国人だけなんだよ 156 00:27:48,333 --> 00:27:49,458 ‎ステキね 157 00:27:51,416 --> 00:27:52,958 ‎ニャガクのよ 158 00:27:53,083 --> 00:27:54,458 ‎娘さんね 159 00:27:54,875 --> 00:27:56,250 ‎うちも女の子 160 00:27:57,083 --> 00:27:59,875 ‎登録すれば娘さんも診るわ 161 00:28:04,666 --> 00:28:05,791 ‎異常なし 162 00:28:14,541 --> 00:28:15,708 ‎可愛い模様ね 163 00:28:17,166 --> 00:28:19,625 ‎幼い時に付けたものよ 164 00:28:25,708 --> 00:28:28,583 ‎これは私がナイフで付けた 165 00:28:31,041 --> 00:28:33,208 ‎家族が虐殺された時にね 166 00:28:37,041 --> 00:28:39,583 ‎祖国には2つの民族がいて 167 00:28:42,208 --> 00:28:44,166 ‎殺し合っている 168 00:28:48,583 --> 00:28:51,958 ‎自分の民族の印を付けるの 169 00:28:53,375 --> 00:28:54,583 ‎私は両方付け 170 00:28:56,916 --> 00:28:59,583 ‎民族を偽って 生き延びた 171 00:29:08,666 --> 00:29:09,875 ‎娘は死んだ 172 00:29:12,125 --> 00:29:13,750 ‎来る途中の海で 173 00:29:29,125 --> 00:29:30,041 ‎急げ 174 00:29:30,708 --> 00:29:32,458 ‎誰か住んでるよ 175 00:30:11,833 --> 00:30:12,666 ‎おいで 176 00:30:31,583 --> 00:30:32,416 ‎おいで 177 00:31:09,291 --> 00:31:11,500 ‎遅くなってすまない 178 00:31:13,791 --> 00:31:15,208 ‎出かけたのか? 179 00:31:22,708 --> 00:31:23,708 ‎よかった 180 00:31:26,041 --> 00:31:27,291 ‎よくやった 181 00:31:29,791 --> 00:31:31,958 ‎次はテーブルで食べよう 182 00:32:13,125 --> 00:32:14,958 ‎金属の味しかしない 183 00:32:15,041 --> 00:32:16,500 ‎すぐに慣れる 184 00:32:27,833 --> 00:32:29,041 ‎うまくいく 185 00:32:29,875 --> 00:32:31,416 ‎仕事もありそうだ 186 00:32:33,666 --> 00:32:35,250 ‎お前も働けるさ 187 00:32:38,000 --> 00:32:39,458 ‎家族を作ろう 188 00:32:47,333 --> 00:32:48,500 ‎落ち着かない 189 00:33:00,416 --> 00:33:02,750 ‎母がよく話してくれたわ 190 00:33:05,875 --> 00:33:11,083 ‎昔 私たちの村に ‎立派だけど貧しい男がいて 191 00:33:11,875 --> 00:33:13,750 ‎家を持ちたがった 192 00:33:16,125 --> 00:33:19,958 ‎それが高じて ‎盗みをするように 193 00:33:22,750 --> 00:33:23,958 ‎ある日 194 00:33:24,666 --> 00:33:27,833 ‎川沿いに暮らす老人から ‎奪った 195 00:33:31,083 --> 00:33:35,375 ‎その老人が‎アペス‎とも ‎知らないで 196 00:33:38,333 --> 00:33:39,583 ‎夜の魔術師(アペス)‎よ 197 00:33:42,625 --> 00:33:46,125 ‎だから泥棒の男が築いた家に 198 00:33:47,750 --> 00:33:50,666 ‎アペスも住んでいた 199 00:33:53,875 --> 00:33:55,791 ‎やがて 200 00:33:57,333 --> 00:34:01,250 ‎壁がアペスの呪文を ‎ささやき始めた 201 00:34:04,416 --> 00:34:05,916 ‎そして陰から 202 00:34:08,291 --> 00:34:10,000 ‎死者が出てきた 203 00:34:10,875 --> 00:34:13,291 ‎アペスはやめない 204 00:34:14,625 --> 00:34:18,416 ‎男が完全に ‎衰弱してしまうまで 205 00:34:24,541 --> 00:34:27,750 ‎アペスは海から起き上がり 206 00:34:30,583 --> 00:34:32,791 ‎ここまで追ってきた 207 00:34:39,500 --> 00:34:40,666 ‎声がしたの 208 00:34:48,583 --> 00:34:49,833 ‎何て? 209 00:34:52,375 --> 00:34:54,583 ‎ここにいてはいけない 210 00:34:56,625 --> 00:34:58,041 ‎ここを離れ 211 00:34:58,833 --> 00:35:00,958 ‎借りを返したら 212 00:35:02,916 --> 00:35:05,208 ‎あの子の元へ導くと 213 00:35:07,958 --> 00:35:09,166 ‎ニャガクよ 214 00:35:32,333 --> 00:35:33,500 ‎死んだ 215 00:35:34,416 --> 00:35:37,250 ‎海に命を奪われたんだ 216 00:35:37,333 --> 00:35:38,375 ‎私たちは… 217 00:35:38,458 --> 00:35:39,458 ‎生き残った 218 00:35:39,541 --> 00:35:40,500 ‎〈失ったもの…〉 219 00:35:40,583 --> 00:35:41,416 ‎英語で 220 00:35:41,500 --> 00:35:42,833 ‎〈母語で話すわ〉 221 00:35:42,916 --> 00:35:43,791 ‎冷静に 222 00:35:43,875 --> 00:35:44,500 ‎〈生きてる〉 223 00:35:44,583 --> 00:35:45,291 ‎死んだ 224 00:35:50,083 --> 00:35:52,208 ‎もう十分に悲しんだ 225 00:35:55,000 --> 00:35:56,541 ‎魔術師などいない 226 00:36:10,750 --> 00:36:13,500 ‎夢だと言い聞かせていた 227 00:36:18,458 --> 00:36:21,916 ‎おそらく精神的に参っていて 228 00:36:22,625 --> 00:36:24,916 ‎想像して見えるだけだと 229 00:36:28,791 --> 00:36:31,083 ‎でも その目で分かった 230 00:36:34,125 --> 00:36:35,333 ‎ウソつき 231 00:37:17,958 --> 00:37:18,958 ‎リアール? 232 00:38:17,458 --> 00:38:18,583 ‎ママ 233 00:38:25,916 --> 00:38:27,000 ‎ママ 234 00:38:29,250 --> 00:38:30,083 ‎ママ 235 00:38:32,458 --> 00:38:33,416 ‎ママ 236 00:38:35,166 --> 00:38:36,041 ‎ママ 237 00:38:40,875 --> 00:38:41,750 ‎ママ 238 00:38:41,833 --> 00:38:42,875 ‎ニャガク? 239 00:38:43,708 --> 00:38:44,666 ‎ママ 240 00:38:46,833 --> 00:38:47,833 ‎ママ 241 00:39:47,291 --> 00:39:48,333 ‎見たのね 242 00:40:15,791 --> 00:40:16,666 ‎ボル 243 00:40:19,750 --> 00:40:20,875 ‎どうするの? 244 00:40:21,458 --> 00:40:23,000 ‎全て ぶち壊す 245 00:40:23,375 --> 00:40:25,458 ‎呪われてるんだ 246 00:40:25,541 --> 00:40:26,791 ‎何する気? 247 00:40:27,291 --> 00:40:30,541 ‎やめて 父さんの形見よ 248 00:40:30,625 --> 00:40:31,875 ‎マークされてる 249 00:40:32,666 --> 00:40:34,791 ‎どういう意味よ 250 00:40:40,208 --> 00:40:41,041 ‎ボル 251 00:40:53,250 --> 00:40:54,666 ‎燃やさなくても 252 00:41:08,458 --> 00:41:11,083 ‎〈私から全て奪わないで〉 253 00:41:15,333 --> 00:41:16,166 ‎やめて 254 00:43:27,500 --> 00:43:29,208 ‎彼は離れたくない 255 00:43:32,000 --> 00:43:33,333 ‎話してみて 256 00:44:00,333 --> 00:44:02,375 ‎頭がおかしくなるかもね 257 00:44:02,833 --> 00:44:06,666 ‎ずっと独りでいるのは ‎よくない 258 00:44:07,375 --> 00:44:08,791 ‎考えてばかり 259 00:44:10,583 --> 00:44:14,333 ‎明日 地域でできることを ‎見つけよう 260 00:44:15,041 --> 00:44:17,250 ‎友達を作るといい 261 00:44:17,708 --> 00:44:18,708 ‎合わない 262 00:44:18,791 --> 00:44:19,583 ‎いいや 263 00:44:23,208 --> 00:44:25,625 ‎アペスの言葉を知りたい? 264 00:44:29,083 --> 00:44:30,083 ‎君は正しい 265 00:44:31,291 --> 00:44:35,125 ‎暗闇に何かを想像して ‎おびえている 266 00:44:35,208 --> 00:44:39,125 ‎あれだけの地獄を見てきて 267 00:44:39,833 --> 00:44:43,458 ‎私が暗闇の物音に ‎おびえると? 268 00:44:45,791 --> 00:44:48,208 ‎幽霊を怖がると思う? 269 00:44:52,250 --> 00:44:54,166 ‎あの子を取り戻せる 270 00:44:58,208 --> 00:45:00,625 ‎あなたを恐れろと言われた 271 00:45:08,458 --> 00:45:09,625 ‎俺たちの家だ 272 00:47:28,791 --> 00:47:29,791 ‎助けて 273 00:47:40,875 --> 00:47:41,708 ‎寒い 274 00:48:04,500 --> 00:48:06,666 ‎助けてくれ 275 00:48:07,250 --> 00:48:09,500 ‎息ができないんだ 276 00:48:09,583 --> 00:48:11,000 ‎何も見えない 277 00:48:20,208 --> 00:48:21,208 ‎ママ? 278 00:48:25,208 --> 00:48:26,083 ‎ママ? 279 00:48:28,750 --> 00:48:29,708 ‎ママ? 280 00:48:37,083 --> 00:48:38,000 ‎ママ 281 00:48:54,833 --> 00:48:55,833 ‎ニャガク? 282 00:49:58,708 --> 00:50:00,291 ‎ここは俺の家だ 283 00:50:00,958 --> 00:50:02,208 ‎俺のうちだ 284 00:50:03,375 --> 00:50:04,458 ‎出ていけ 285 00:50:05,250 --> 00:50:06,333 ‎出てけ 286 00:50:06,958 --> 00:50:07,666 ‎早く 287 00:50:08,083 --> 00:50:10,750 ‎とっとと出ていけ 288 00:50:14,833 --> 00:50:16,291 ‎俺の家だぞ 289 00:50:18,000 --> 00:50:19,208 ‎俺の家だ 290 00:50:43,166 --> 00:50:45,708 ‎アダム 彼に飲み物を 291 00:50:46,791 --> 00:50:48,625 ‎暮らしはどう? 292 00:50:50,875 --> 00:50:51,833 ‎家が 293 00:50:52,458 --> 00:50:53,166 ‎家ね 294 00:50:55,666 --> 00:50:56,958 ‎問題でも? 295 00:51:02,250 --> 00:51:03,666 ‎引っ越したい? 296 00:51:05,750 --> 00:51:07,416 ‎そういうことか 297 00:51:07,916 --> 00:51:08,625 ‎いい? 298 00:51:09,041 --> 00:51:12,333 ‎一応 調べてみるが 299 00:51:13,250 --> 00:51:14,583 ‎まずは理由を 300 00:51:15,750 --> 00:51:18,041 ‎問題点を挙げてみて 301 00:51:23,458 --> 00:51:25,166 ‎害虫がいる 302 00:51:25,958 --> 00:51:29,875 ‎ネズミや虫のせいで ‎病気になる 303 00:51:31,458 --> 00:51:32,625 ‎妻の具合が 304 00:51:33,375 --> 00:51:34,250 ‎医者に? 305 00:51:34,333 --> 00:51:35,291 ‎診せた 306 00:51:35,666 --> 00:51:36,833 ‎医者の話では 307 00:51:37,958 --> 00:51:40,541 ‎家を変えたほうがいい 308 00:51:41,708 --> 00:51:42,708 ‎どこへ? 309 00:51:43,083 --> 00:51:44,666 ‎広い家なのに 310 00:51:45,125 --> 00:51:46,375 ‎うちより広い 311 00:51:54,791 --> 00:51:58,833 ‎いろいろ ‎物議を醸すことになるよ 312 00:51:59,333 --> 00:52:00,083 ‎ボル 313 00:52:01,666 --> 00:52:02,500 ‎疑問だ 314 00:52:05,166 --> 00:52:07,125 ‎なぜ順応できない 315 00:52:07,208 --> 00:52:08,083 ‎順応? 316 00:52:08,333 --> 00:52:09,625 ‎している 317 00:52:23,541 --> 00:52:27,500 ‎俺も銀行に勤めてたが ‎全ての業務が… 318 00:52:28,500 --> 00:52:29,708 ‎海外へ 319 00:52:33,166 --> 00:52:36,666 ‎人生は思わぬ所へ行き着く 320 00:52:36,958 --> 00:52:38,041 ‎そこで 321 00:52:38,708 --> 00:52:41,833 ‎その人の人となりが現れる 322 00:52:43,833 --> 00:52:45,125 ‎分かるかい? 323 00:52:45,625 --> 00:52:47,625 ‎君の人間性を見ている 324 00:52:49,041 --> 00:52:50,291 ‎新しい家を 325 00:52:50,375 --> 00:52:51,583 ‎用意する 326 00:52:51,958 --> 00:52:53,250 ‎まず調査を 327 00:52:53,333 --> 00:52:53,833 ‎調査? 328 00:52:53,916 --> 00:52:56,083 ‎今の君の様子では 329 00:52:56,541 --> 00:53:00,541 ‎具合も悪そうだし ‎はっきり言って臭い 330 00:53:01,208 --> 00:53:03,791 ‎不当な訴えは報告に値する 331 00:53:04,083 --> 00:53:05,083 ‎報告すれば 332 00:53:06,416 --> 00:53:10,500 ‎うちの善意を踏みにじる気か ‎聞かれるよ 333 00:53:11,666 --> 00:53:12,625 ‎よそへ 334 00:53:12,708 --> 00:53:13,916 ‎ネズミはいる 335 00:53:14,000 --> 00:53:14,750 ‎よそへ 336 00:53:14,833 --> 00:53:16,166 ‎違う問題だね 337 00:53:18,750 --> 00:53:22,000 ‎すごくおかしなことが… 338 00:53:22,083 --> 00:53:22,625 ‎何? 339 00:53:23,375 --> 00:53:24,458 ‎話して 340 00:53:29,000 --> 00:53:30,666 ‎笑って済むことか 341 00:53:32,583 --> 00:53:34,833 ‎大ごとにしていいのか? 342 00:53:34,916 --> 00:53:35,583 ‎はい 343 00:53:35,666 --> 00:53:37,166 ‎するぞ 344 00:53:37,250 --> 00:53:38,250 ‎はい 345 00:54:03,833 --> 00:54:04,625 ‎ボル 346 00:54:06,250 --> 00:54:07,208 ‎待って 347 00:54:12,833 --> 00:54:13,666 ‎ママ 348 00:54:46,083 --> 00:54:47,541 ‎まだいるの? 349 00:54:51,250 --> 00:54:51,958 ‎何? 350 00:54:53,666 --> 00:54:54,833 ‎出ていけば? 351 00:54:55,666 --> 00:54:56,875 ‎住んでる 352 00:54:57,458 --> 00:54:59,458 ‎追い出されるよ 353 00:55:00,583 --> 00:55:01,583 ‎助言だよ 354 00:55:03,666 --> 00:55:05,083 ‎持って1週間 355 00:55:23,208 --> 00:55:24,666 ‎大きなネズミだ 356 00:55:29,500 --> 00:55:31,208 ‎ネズミとやらが… 357 00:55:33,083 --> 00:55:34,250 ‎これを? 358 00:55:37,166 --> 00:55:38,208 ‎話して 359 00:55:41,125 --> 00:55:44,125 ‎これは報告しないと 360 00:55:44,208 --> 00:55:45,708 ‎やめてくれ 361 00:55:45,791 --> 00:55:48,000 ‎いや 写真を撮るよ 362 00:55:48,083 --> 00:55:49,250 ‎お願いだ 363 00:55:49,916 --> 00:55:51,000 ‎やめろ 364 00:55:52,583 --> 00:55:53,708 ‎修繕する 365 00:55:58,041 --> 00:55:59,250 ‎ここにいたい 366 00:56:01,208 --> 00:56:02,208 ‎お願いだ 367 00:56:02,750 --> 00:56:05,583 ‎俺たちは悪い人間じゃない 368 00:56:07,625 --> 00:56:09,125 ‎国へは帰らない 369 00:56:15,958 --> 00:56:19,958 ‎では今回は警告だけで ‎見逃そう 370 00:56:20,041 --> 00:56:21,500 ‎いいのかよ 371 00:56:21,583 --> 00:56:22,125 ‎任せろ 372 00:56:22,208 --> 00:56:24,375 ‎魔術師の話はしたの? 373 00:56:29,458 --> 00:56:30,791 ‎話してないのね 374 00:56:35,416 --> 00:56:38,166 ‎この家には“‎獣(けだもの)‎”がいるの 375 00:56:38,916 --> 00:56:40,583 ‎祖国から来た 376 00:56:41,500 --> 00:56:44,625 ‎夫はハンマーで ‎夜通し追いかけてる 377 00:56:46,916 --> 00:56:49,041 ‎その獣は不思議な力で 378 00:56:49,625 --> 00:56:52,625 ‎幽霊をたくさん呼び寄せる 379 00:56:53,333 --> 00:56:57,166 ‎夫は女の子の幽霊に ‎苦しんでるの 380 00:56:58,500 --> 00:56:59,583 ‎ニャガクよ 381 00:57:02,291 --> 00:57:05,666 ‎でも夫は頑固な人でね 382 00:57:08,875 --> 00:57:11,041 ‎認めようとしない 383 00:57:12,041 --> 00:57:13,875 ‎これも報告書に 384 00:57:22,458 --> 00:57:23,583 ‎報告するか 385 00:57:24,416 --> 00:57:25,666 ‎強制送還だな 386 00:57:26,333 --> 00:57:28,000 ‎シーツを着てたぞ 387 00:57:28,083 --> 00:57:29,666 ‎彼らの望みどおり 388 00:57:31,166 --> 00:57:33,125 ‎私たちを変人扱い 389 00:57:34,250 --> 00:57:36,875 ‎偉いと思い上がってる 390 00:57:39,375 --> 00:57:43,750 ‎自分が弱いことに ‎気付きたくないのよ 391 00:57:44,666 --> 00:57:46,375 ‎哀れだこと 392 00:57:47,000 --> 00:57:48,416 ‎怠惰なのよ 393 00:57:49,041 --> 00:57:51,333 ‎うんざりするわ 394 00:57:51,416 --> 00:57:52,375 ‎やめろ 395 00:57:54,791 --> 00:57:56,166 ‎残念ね 396 00:57:58,583 --> 00:58:00,250 ‎本当にお気の毒 397 00:58:00,333 --> 00:58:01,250 ‎よせ 398 00:58:04,500 --> 00:58:05,625 ‎あなたは 399 00:58:08,291 --> 00:58:09,750 ‎彼らに憧れてる 400 00:58:13,666 --> 00:58:15,208 ‎物をねだる 401 00:58:16,583 --> 00:58:20,750 ‎投げ与えられた残飯に ‎感謝して 402 00:58:23,125 --> 00:58:24,625 ‎食べ尽くす 403 00:58:32,666 --> 00:58:34,375 ‎送還してもらおう 404 00:58:34,958 --> 00:58:36,666 ‎でも この家がある 405 00:58:39,125 --> 00:58:40,541 ‎帰るのよ 406 00:58:42,416 --> 00:58:45,375 ‎私は独りでも出ていく 407 00:58:46,416 --> 00:58:51,250 ‎ここに来るまでの苦労を ‎もう忘れたのか 408 00:58:52,625 --> 00:58:55,541 ‎娘のことをもう忘れたくせに 409 00:59:20,541 --> 00:59:21,583 ‎病んでる 410 00:59:29,083 --> 00:59:30,750 ‎俺たちの家だ 411 00:59:36,333 --> 00:59:38,083 ‎どこへも行かせない 412 01:00:17,416 --> 01:00:20,666 ‎今度は俺に話してくれ 413 01:01:41,750 --> 01:01:42,750 ‎どこだ? 414 01:01:45,666 --> 01:01:46,666 ‎泥棒 415 01:01:49,750 --> 01:01:50,875 ‎姿を見せろ 416 01:01:55,541 --> 01:01:58,125 ‎それは偽りの人生だ 417 01:01:59,750 --> 01:02:01,791 ‎盗んだものだ 418 01:02:03,958 --> 01:02:05,750 ‎借りを返せ 419 01:02:07,083 --> 01:02:08,750 ‎お前は獣だ 420 01:02:09,500 --> 01:02:11,625 ‎獣は お前のほうだ 421 01:02:12,375 --> 01:02:15,000 ‎獣を殺すのが私の役目 422 01:02:15,708 --> 01:02:19,750 ‎どこまででも ‎お前を追いかけていく 423 01:02:22,083 --> 01:02:25,333 ‎もう私のものだ 424 01:02:27,958 --> 01:02:29,333 ‎何が欲しい? 425 01:02:30,833 --> 01:02:33,625 ‎ニャガクに命をやれ 426 01:02:33,833 --> 01:02:34,666 ‎何だと? 427 01:02:37,708 --> 01:02:41,666 ‎このナイフで ‎お前の肉を切り裂け 428 01:02:42,583 --> 01:02:45,250 ‎その肉体は彼女のもの 429 01:02:49,416 --> 01:02:51,250 ‎なぜ姿を見せない? 430 01:03:14,958 --> 01:03:16,416 ‎触ってこない 431 01:03:21,250 --> 01:03:22,916 ‎触るのが無理なら 432 01:03:23,041 --> 01:03:25,250 ‎傷つけることもできない 433 01:03:26,208 --> 01:03:27,708 ‎所詮 脅しだけだ 434 01:03:28,250 --> 01:03:32,000 ‎家でくつろいでればいい 435 01:03:35,083 --> 01:03:37,333 ‎なぜ眠れないのだ 436 01:03:46,208 --> 01:03:47,166 ‎よせ 437 01:03:47,875 --> 01:03:49,291 ‎やめろ 438 01:03:51,750 --> 01:03:53,083 ‎来るな 439 01:03:53,166 --> 01:03:55,833 ‎頼む やめてくれ 440 01:03:56,625 --> 01:03:58,666 ‎イヤだ やめろ 441 01:04:02,833 --> 01:04:06,708 ‎ただの像だ ‎俺に危害は加えない 442 01:04:43,833 --> 01:04:44,833 ‎リアール 443 01:04:45,541 --> 01:04:47,625 ‎余計なことするな 444 01:04:48,333 --> 01:04:49,166 ‎離して 445 01:04:49,250 --> 01:04:50,000 ‎戻れ 446 01:04:50,083 --> 01:04:51,375 ‎触らないで 447 01:04:51,583 --> 01:04:52,458 ‎家にいろ 448 01:04:52,541 --> 01:04:53,875 ‎離してってば 449 01:05:04,208 --> 01:05:05,041 ‎リアール 450 01:05:05,666 --> 01:05:06,583 ‎待て 451 01:05:08,125 --> 01:05:09,083 ‎戻れ 452 01:05:13,416 --> 01:05:14,416 ‎リアール 453 01:05:34,250 --> 01:05:35,166 ‎リアール? 454 01:06:51,750 --> 01:06:53,500 ‎〈分かってる〉 455 01:07:06,041 --> 01:07:07,333 ‎〈夢よね〉 456 01:07:11,750 --> 01:07:12,916 ‎〈どこ?〉 457 01:07:14,916 --> 01:07:15,833 ‎〈誰?〉 458 01:07:17,250 --> 01:07:18,250 ‎〈私の娘〉 459 01:07:22,083 --> 01:07:22,958 ‎〈誰?〉 460 01:07:35,583 --> 01:07:36,583 ‎リアール? 461 01:07:44,125 --> 01:07:45,125 ‎いるのか? 462 01:07:52,458 --> 01:07:53,500 ‎リアール? 463 01:08:25,375 --> 01:08:26,375 ‎見つけた 464 01:08:26,875 --> 01:08:28,541 ‎さあ 行こう 465 01:08:29,083 --> 01:08:30,541 ‎大丈夫だよ 466 01:08:31,125 --> 01:08:32,166 ‎俺がいる 467 01:08:33,708 --> 01:08:36,541 ‎俺がそばにいるから 468 01:08:39,333 --> 01:08:40,291 ‎どうした? 469 01:08:43,166 --> 01:08:44,000 ‎リアール 470 01:08:44,958 --> 01:08:45,833 ‎いいかい 471 01:08:46,875 --> 01:08:49,416 ‎俺の顔を見て 472 01:08:52,791 --> 01:08:54,125 ‎帰ろう 473 01:08:56,125 --> 01:08:58,166 ‎さあ 一緒に帰ろう 474 01:08:59,500 --> 01:09:01,666 ‎聞いてるのか? 475 01:09:02,416 --> 01:09:05,833 ‎リアール しっかりしてくれ 476 01:09:07,291 --> 01:09:08,250 ‎行こう 477 01:09:09,375 --> 01:09:10,250 ‎おいで 478 01:09:12,875 --> 01:09:14,625 ‎リアール 行こう 479 01:09:23,416 --> 01:09:24,833 ‎さあ 出て 480 01:10:25,166 --> 01:10:26,125 ‎行こう 481 01:10:27,125 --> 01:10:28,000 ‎急げ 482 01:10:30,875 --> 01:10:32,458 ‎通してくれ 483 01:10:33,041 --> 01:10:34,291 ‎もう終わり 484 01:10:34,375 --> 01:10:35,000 ‎2人だけ 485 01:10:35,083 --> 01:10:36,041 ‎無理よ 486 01:10:36,125 --> 01:10:38,625 ‎あと2人だ 頼む 487 01:10:38,708 --> 01:10:39,791 ‎子供だけ 488 01:10:41,000 --> 01:10:42,500 ‎これで終わり 489 01:10:42,583 --> 01:10:43,750 ‎降りて 490 01:10:43,833 --> 01:10:44,625 ‎乗れる 491 01:10:44,708 --> 01:10:45,583 ‎もうダメ 492 01:10:45,666 --> 01:10:46,333 ‎待て 493 01:10:46,416 --> 01:10:47,291 ‎お願い 494 01:10:47,375 --> 01:10:48,166 ‎ママ 495 01:10:48,250 --> 01:10:50,583 ‎もう満杯で乗れない 496 01:10:50,666 --> 01:10:51,666 ‎待ってくれ 497 01:10:51,750 --> 01:10:52,458 ‎ママ 498 01:10:52,541 --> 01:10:53,625 ‎悪いけど 499 01:10:58,375 --> 01:10:59,291 ‎車を出す 500 01:10:59,375 --> 01:11:00,375 ‎子供だけよ 501 01:11:00,458 --> 01:11:01,125 ‎待って 502 01:11:01,208 --> 01:11:03,291 ‎もう出発しないと 503 01:11:03,750 --> 01:11:04,333 ‎無理よ 504 01:11:04,416 --> 01:11:07,416 ‎この子は子供だ 505 01:11:07,500 --> 01:11:08,500 ‎頼む 506 01:11:14,000 --> 01:11:16,083 ‎すまない 通して 507 01:11:26,625 --> 01:11:27,791 ‎静かに 508 01:11:42,416 --> 01:11:44,583 ‎大丈夫だから 509 01:12:21,791 --> 01:12:23,500 ‎娘はいないよ 510 01:12:47,625 --> 01:12:49,083 ‎〈私がついてる〉 511 01:13:12,125 --> 01:13:13,291 ‎あの子は… 512 01:13:15,458 --> 01:13:16,583 ‎死んだ? 513 01:13:25,541 --> 01:13:27,416 ‎やめて 行かせて 514 01:13:28,291 --> 01:13:30,083 ‎ボル ニャガク 515 01:13:30,666 --> 01:13:31,750 ‎リアール 516 01:14:21,166 --> 01:14:23,666 ‎彼女を戻してやれるぞ 517 01:14:36,083 --> 01:14:38,458 ‎彼の肉体を切るのだ 518 01:14:40,333 --> 01:14:42,708 ‎私に彼の肉体を差し出せ 519 01:14:43,458 --> 01:14:47,125 ‎お前の望むものをやろう 520 01:16:36,750 --> 01:16:37,666 ‎ママ 521 01:17:33,416 --> 01:17:34,041 ‎そんな 522 01:17:40,125 --> 01:17:41,833 ‎アペスの望みだ 523 01:17:43,708 --> 01:17:45,333 ‎俺の所へ来る 524 01:17:51,041 --> 01:17:52,500 ‎あの子を助ける 525 01:18:07,125 --> 01:18:08,625 ‎もっと命懸けで‎― 526 01:18:11,125 --> 01:18:12,666 ‎助けるべきだった 527 01:18:19,166 --> 01:18:20,458 ‎俺にも見える 528 01:18:23,291 --> 01:18:24,583 ‎何が? 529 01:18:25,958 --> 01:18:27,041 ‎あの子だ 530 01:18:29,916 --> 01:18:30,958 ‎大勢の人も 531 01:18:33,625 --> 01:18:36,333 ‎船の人や故郷の人たち 532 01:18:43,000 --> 01:18:44,625 ‎なんでこうなる 533 01:18:51,916 --> 01:18:53,000 ‎やって来る 534 01:18:59,541 --> 01:19:02,375 ‎アペスが来る お前は行け 535 01:19:05,250 --> 01:19:06,041 ‎早く 536 01:20:11,583 --> 01:20:15,333 ‎お前は私のものだ 537 01:21:49,791 --> 01:21:51,750 ‎これでお別れよ 538 01:21:57,583 --> 01:21:58,875 ‎家へ帰る 539 01:22:52,416 --> 01:22:54,583 ‎突然 お邪魔します 540 01:22:55,000 --> 01:22:58,041 ‎マークの同僚です ‎いいですか? 541 01:23:00,583 --> 01:23:01,500 ‎どうぞ 542 01:23:33,333 --> 01:23:34,458 ‎元気そうだ 543 01:23:38,291 --> 01:23:39,750 ‎魔術師は今も? 544 01:23:40,916 --> 01:23:42,291 ‎妻が殺した 545 01:23:49,250 --> 01:23:51,666 ‎この壁は赤く塗ろう 546 01:23:58,125 --> 01:23:59,708 ‎それは本気? 547 01:24:03,125 --> 01:24:04,333 ‎ネズミは? 548 01:24:06,041 --> 01:24:09,125 ‎大げさだったかもしれない 549 01:24:14,000 --> 01:24:15,166 ‎まだ見える? 550 01:24:16,791 --> 01:24:17,750 ‎ニャガク? 551 01:24:23,458 --> 01:24:24,958 ‎幽霊は付いてくる 552 01:24:26,166 --> 01:24:27,291 ‎離れない 553 01:24:28,458 --> 01:24:30,125 ‎共に生きるんだ 554 01:24:32,833 --> 01:24:36,666 ‎それを受け入れた時 ‎自分とも向き合える 555 01:24:42,958 --> 01:24:44,500 ‎ここは私たちの家 556 01:24:47,333 --> 01:24:48,666 ‎ここで幸せだ 557 01:24:52,666 --> 01:24:54,791 ‎バーベキューはよくない 558 01:24:54,875 --> 01:24:57,125 ‎壁の傷も気になります 559 01:24:59,500 --> 01:25:00,416 ‎それじゃ 560 01:25:01,708 --> 01:25:02,666 ‎以上だ 561 01:25:04,166 --> 01:25:05,000 ‎よろしい 562 01:25:05,875 --> 01:25:07,666 ‎お世話様でした 563 01:27:10,666 --> 01:27:14,500 ‎NETFLIX プレゼンツ