1 00:00:01,021 --> 00:00:03,146 [bright tone] 2 00:00:13,021 --> 00:00:15,271 [eagle calls] 3 00:00:15,354 --> 00:00:18,354 ♪ desolate Western music ♪ 4 00:00:18,438 --> 00:00:23,312 ♪♪♪ 5 00:00:25,521 --> 00:00:27,604 ♪ rapid metronomic rap music ♪ 6 00:00:27,688 --> 00:00:33,563 ♪♪♪ 7 00:00:40,896 --> 00:00:43,312 [Romesh] I want us to kind of go to the border... 8 00:00:43,396 --> 00:00:44,271 [Shanthi] Mm-hm. 9 00:00:44,354 --> 00:00:45,688 We put up a wall 10 00:00:45,771 --> 00:00:47,104 to knock it down. 11 00:00:47,187 --> 00:00:48,771 - Knock it down? - So we put it up... 12 00:00:48,855 --> 00:00:51,229 - Uh-huh. - ...contact news agencies, 13 00:00:51,312 --> 00:00:52,312 they come down, 14 00:00:52,396 --> 00:00:53,187 and they see 15 00:00:53,271 --> 00:00:56,479 that we are knocking down Trump's wall. 16 00:00:56,563 --> 00:00:57,396 What I'm worried about-- it's like 17 00:00:57,479 --> 00:00:59,479 I'm going to have to teach the two of you 18 00:00:59,563 --> 00:01:00,646 to bloody put bricks together. 19 00:01:00,730 --> 00:01:02,646 That's my worry. 20 00:01:02,730 --> 00:01:04,312 Well, how do you know? 21 00:01:04,396 --> 00:01:04,980 I used to have a builder's license, 22 00:01:05,062 --> 00:01:05,980 I told you, in Australia. 23 00:01:06,062 --> 00:01:08,688 I built fucking high-rises, mate. 24 00:01:08,771 --> 00:01:10,146 This is nothing. 25 00:01:10,229 --> 00:01:11,229 - I'll be honest with you. - [Rags] Yeah. 26 00:01:11,312 --> 00:01:12,688 Sometimes I-I-- 27 00:01:12,771 --> 00:01:15,271 I assume that you're making stuff up. 28 00:01:15,354 --> 00:01:16,896 I got a gun license too. 29 00:01:16,980 --> 00:01:18,354 Security. 30 00:01:20,980 --> 00:01:24,021 ♪ piano arpeggios ♪ 31 00:01:24,104 --> 00:01:28,646 ♪♪♪ 32 00:01:28,730 --> 00:01:31,187 ♪♪♪ 33 00:01:31,271 --> 00:01:33,855 [Romesh] Okay. This is us. 34 00:01:33,938 --> 00:01:35,813 [Rags] So this where we gonna start building? 35 00:01:35,896 --> 00:01:36,771 ♪♪♪ 36 00:01:36,855 --> 00:01:37,479 Okay, so I think 37 00:01:37,563 --> 00:01:39,730 we start 38 00:01:39,813 --> 00:01:41,104 from where this finishes 39 00:01:41,187 --> 00:01:42,563 so it sort of looks like we're joining. 40 00:01:42,646 --> 00:01:44,688 [Rags] You want it that high? 41 00:01:44,771 --> 00:01:45,187 [Romesh] Well, I think we'll just get it 42 00:01:45,271 --> 00:01:47,146 as good as we can. 43 00:01:47,229 --> 00:01:48,354 [Ben] So what were your impressions 44 00:01:48,438 --> 00:01:49,271 when you got to the border? 45 00:01:49,354 --> 00:01:50,813 [Romesh] Uh, I mean, this section 46 00:01:50,896 --> 00:01:53,021 I'm sitting at here... 47 00:01:53,104 --> 00:01:55,229 To be honest, it looks like it needs a wall. 48 00:01:55,312 --> 00:01:57,771 I mean, 49 00:01:57,855 --> 00:01:59,730 you could hop across this, couldn't you? 50 00:01:59,813 --> 00:02:02,563 Okay, so what I think we should do 51 00:02:02,646 --> 00:02:03,980 is unload this and just figure out 52 00:02:04,062 --> 00:02:06,062 how we're gonna start. 53 00:02:06,146 --> 00:02:07,396 So we're unloading the van, 54 00:02:07,479 --> 00:02:09,521 and what becomes clear 55 00:02:09,604 --> 00:02:10,730 is that my mum's not really gonna be contributing. 56 00:02:10,813 --> 00:02:11,771 [Shanthi] Is it heavy? 57 00:02:11,855 --> 00:02:14,688 [Rags] It is heavy. 58 00:02:14,771 --> 00:02:16,104 Rags... 59 00:02:16,187 --> 00:02:17,646 What's in this? 60 00:02:17,730 --> 00:02:18,104 [Romesh] Just every single item 61 00:02:18,187 --> 00:02:19,563 that I unveiled, 62 00:02:19,646 --> 00:02:20,604 he complained about. 63 00:02:20,688 --> 00:02:22,604 You're ready for a cup of tea? 64 00:02:22,688 --> 00:02:23,396 No, this is not-- I'm not making-- 65 00:02:23,479 --> 00:02:25,646 Are you having a fucking picnic? 66 00:02:25,730 --> 00:02:26,813 [Rags] Rom, when you packed these-- 67 00:02:26,896 --> 00:02:27,688 first of all-- 68 00:02:27,771 --> 00:02:28,396 like, look at it. 69 00:02:28,479 --> 00:02:29,896 It's all in the bloody truck. 70 00:02:29,980 --> 00:02:31,396 I know, I know, I know. 71 00:02:31,479 --> 00:02:32,980 [Romesh] I tried to drive slowly. 72 00:02:33,062 --> 00:02:33,855 Be careful with that. I haven't got-- 73 00:02:33,938 --> 00:02:35,563 Broken the cement bag. Look. 74 00:02:35,646 --> 00:02:36,479 - Oh, fucking hell. - [Shanthi laughs] 75 00:02:36,563 --> 00:02:39,563 [Rags] Honestly, man, you're useless. 76 00:02:39,646 --> 00:02:41,563 Rom, turn it around, man! 77 00:02:41,646 --> 00:02:42,229 - It's-- - [Shanthi laughs] 78 00:02:42,312 --> 00:02:44,062 How you gonna build a wall 79 00:02:44,146 --> 00:02:45,771 in the fucking van? 80 00:02:45,855 --> 00:02:46,521 [Ben] In some ways, do you think maybe 81 00:02:46,604 --> 00:02:48,646 taking two of your relatives 82 00:02:48,730 --> 00:02:50,312 in their 60s down to the Mexican border 83 00:02:50,396 --> 00:02:51,896 to build a wall was a bad move? 84 00:02:51,980 --> 00:02:53,771 Oh, my God. 85 00:02:53,855 --> 00:02:55,438 Uh... 86 00:02:55,521 --> 00:02:56,688 Just... [grunts] 87 00:02:56,771 --> 00:02:58,813 No, no, no, no, no. 88 00:02:58,896 --> 00:03:00,021 [Shanthi laughs] 89 00:03:00,104 --> 00:03:01,563 Are you fucking shitting me 90 00:03:01,646 --> 00:03:02,604 right now with this? 91 00:03:02,688 --> 00:03:03,813 I asked you how many KGs. 92 00:03:03,896 --> 00:03:05,354 I think it's, like, 100. 93 00:03:05,438 --> 00:03:06,229 You've got a building license, have you? 94 00:03:06,312 --> 00:03:08,312 - [Shanthi] Yeah. - [Rags] Yeah, not 95 00:03:08,396 --> 00:03:10,396 cement-carrying license, no. 96 00:03:10,479 --> 00:03:11,813 [Ben] You should've brought Jose, shouldn't you? 97 00:03:11,896 --> 00:03:12,938 That would've been more useful. 98 00:03:13,021 --> 00:03:13,938 Uh, bringing Jose 99 00:03:14,021 --> 00:03:15,271 would feel super racist. 100 00:03:15,354 --> 00:03:17,646 [Romesh] How do we start? Let's just start. 101 00:03:17,730 --> 00:03:18,980 [Rags] All right, we got to get a foundation; 102 00:03:19,062 --> 00:03:20,187 otherwise, the wall will fall down. 103 00:03:20,271 --> 00:03:23,938 So we'll just dig, like, a drench, that wide. 104 00:03:24,021 --> 00:03:25,271 Okay, do you want to start doing that, then? 105 00:03:25,354 --> 00:03:27,271 No, no, no. Look. 106 00:03:27,354 --> 00:03:29,646 Slight back problem, bro. 107 00:03:29,730 --> 00:03:30,938 [Romesh] Rags had told me that he'd got 108 00:03:31,021 --> 00:03:32,688 a building license. 109 00:03:32,771 --> 00:03:34,855 Um, he wanted to be the foreman of the project, 110 00:03:34,938 --> 00:03:36,521 who I anticipated being 111 00:03:36,604 --> 00:03:37,229 sort of kind of useless. 112 00:03:37,312 --> 00:03:39,354 [Rags] Rom, is it straight? 113 00:03:39,438 --> 00:03:41,104 Here, give me. 114 00:03:41,187 --> 00:03:42,312 [Romesh] What's your problem? 115 00:03:42,396 --> 00:03:44,104 ♪ pizzicato music ♪ 116 00:03:45,438 --> 00:03:46,604 What are you doing that's different 117 00:03:46,688 --> 00:03:47,563 from what I'm doing? 118 00:03:47,646 --> 00:03:47,980 You know, a straight drench. 119 00:03:48,062 --> 00:03:48,813 Please, Rom. 120 00:03:48,896 --> 00:03:51,312 What is a drench? 121 00:03:51,396 --> 00:03:52,646 - What is a drench? - Like a-- 122 00:03:52,730 --> 00:03:53,104 where the soldiers used to sit beyond 123 00:03:53,187 --> 00:03:54,813 and shoot at-- 124 00:03:54,896 --> 00:03:56,980 Yeah, what is that called? 125 00:03:57,062 --> 00:03:58,146 Drench, I would've thought. 126 00:03:58,229 --> 00:03:59,688 - A drench? - Drench. 127 00:03:59,771 --> 00:04:00,813 - What's it called? - How do you spell that? 128 00:04:00,896 --> 00:04:02,146 D-R-E-N-C-H. 129 00:04:02,229 --> 00:04:04,730 I think what you're talking about, right... 130 00:04:04,813 --> 00:04:06,521 - Yeah. - ...is a trench. 131 00:04:06,604 --> 00:04:08,146 [Rags] Hey, you've gone sideways again. 132 00:04:08,229 --> 00:04:09,563 Stick to that line. 133 00:04:09,646 --> 00:04:10,187 I'm sticking to the line, Rags. 134 00:04:10,271 --> 00:04:13,855 ♪ orchestral waltz ♪ 135 00:04:13,938 --> 00:04:14,438 ♪♪♪ 136 00:04:14,521 --> 00:04:16,521 There you go. Begins. 137 00:04:16,604 --> 00:04:19,312 I don't see that we're doing it properly, mate. 138 00:04:19,396 --> 00:04:20,438 Look, it's got to be level. 139 00:04:20,521 --> 00:04:21,938 [Romesh] Oh, fuck's sake. 140 00:04:22,021 --> 00:04:23,479 What the fuck? 141 00:04:23,563 --> 00:04:24,813 [Rags] Do you know what it looks like? 142 00:04:24,896 --> 00:04:26,312 Somebody come and shat on it. 143 00:04:26,396 --> 00:04:29,104 That's what it looks like. 144 00:04:29,187 --> 00:04:30,646 [Romesh] What became clear was that it was 145 00:04:30,730 --> 00:04:31,271 more difficult to create a spectacle 146 00:04:31,354 --> 00:04:32,855 than I had anticipated. 147 00:04:32,938 --> 00:04:37,938 ♪♪♪ 148 00:04:38,021 --> 00:04:41,229 So all this time, you put four bricks, is it? 149 00:04:41,312 --> 00:04:42,438 - [sighs] - [Romesh] What have you done? 150 00:04:42,521 --> 00:04:44,021 I have done as much as I can. 151 00:04:44,104 --> 00:04:45,354 Which is what? Fuck all. 152 00:04:45,438 --> 00:04:47,062 What do you mean, fuck all? 153 00:04:47,146 --> 00:04:48,604 [Romesh] By the end of it, we're just 154 00:04:48,688 --> 00:04:49,646 at each other's throats, just three people 155 00:04:49,730 --> 00:04:50,855 at the border just screaming at each other. 156 00:04:50,938 --> 00:04:52,271 This is bullshit. 157 00:04:52,354 --> 00:04:53,938 [Romesh] Why don't you just accept 158 00:04:54,021 --> 00:04:55,146 you fucked up? 159 00:04:55,229 --> 00:04:56,730 - [sighs] - Look at this. 160 00:04:56,813 --> 00:04:58,146 This is even not straight, da. 161 00:04:58,229 --> 00:04:59,688 Rom, you fucked the whole thing up, right, 162 00:04:59,771 --> 00:05:00,730 because you haven't got the right tools, mate. 163 00:05:00,813 --> 00:05:02,730 [Romesh] Why are you being, like, such an-- 164 00:05:02,813 --> 00:05:04,062 No, I'm just serious, but I've had enough 165 00:05:04,146 --> 00:05:05,229 of this fucking thing, you know that? 166 00:05:05,312 --> 00:05:07,104 [Romesh] Had enough? You've done fuck all. 167 00:05:07,187 --> 00:05:07,980 Stop the fucking construction. Do something constructive, man. 168 00:05:08,062 --> 00:05:10,229 There is no construction. 169 00:05:10,312 --> 00:05:11,312 I don't think you're going 170 00:05:11,396 --> 00:05:12,438 to build a wall like this, 171 00:05:12,521 --> 00:05:13,688 arguing, both of you. 172 00:05:13,771 --> 00:05:14,855 [Romesh] I dug all this. 173 00:05:14,938 --> 00:05:18,312 ♪♪♪ 174 00:05:18,396 --> 00:05:18,521 [Rags sighs] 175 00:05:20,646 --> 00:05:22,146 Uh, it wasn't the best. 176 00:05:22,229 --> 00:05:24,396 What is your problem, Rags? 177 00:05:24,479 --> 00:05:26,187 [Rags] Problem is you. 178 00:05:26,271 --> 00:05:28,229 Where are you going? 179 00:05:28,312 --> 00:05:29,438 [engine turns over] 180 00:05:34,187 --> 00:05:36,855 [Shanthi] Has he gone mad? 181 00:05:36,938 --> 00:05:38,229 He's--honest to God, da. 182 00:05:38,312 --> 00:05:39,396 He losing his temper, 183 00:05:39,479 --> 00:05:40,938 maybe because of the heat. 184 00:05:41,021 --> 00:05:42,271 [Romesh] Can you do me a favor? Give me an update 185 00:05:42,354 --> 00:05:43,271 on what you've been up to. 186 00:05:43,354 --> 00:05:44,604 [Ben] Uh, Rom, 187 00:05:44,688 --> 00:05:45,271 just--just so you know, they're-- 188 00:05:45,354 --> 00:05:47,438 they're the wrong way round. 189 00:05:47,521 --> 00:05:49,896 - [Shanthi] Yeah. - [Ben] You're not meant 190 00:05:49,980 --> 00:05:50,938 to build them with the holes on the side. 191 00:05:51,021 --> 00:05:52,855 Oh, for fuck's sake. 192 00:05:52,938 --> 00:05:56,229 This is bullshit. 193 00:05:56,312 --> 00:05:58,438 [Romesh] I've got to be honest, at that point... 194 00:05:58,521 --> 00:06:00,563 things felt pretty bleak. 195 00:06:00,646 --> 00:06:01,104 [Shanthi] So what are you going to do now? 196 00:06:01,187 --> 00:06:03,229 I don't know, Mum. 197 00:06:03,312 --> 00:06:04,688 You wasted all your time 198 00:06:04,771 --> 00:06:06,271 we could have been in LA, 199 00:06:06,354 --> 00:06:06,938 promoting the show. 200 00:06:07,021 --> 00:06:08,396 Yes, I know that, Mum. 201 00:06:08,479 --> 00:06:11,813 Can we get help to build this wall? 202 00:06:11,896 --> 00:06:14,229 I mean, I know this sounds mental, but 203 00:06:14,312 --> 00:06:15,688 I'm gonna see if we can get an Uber. 204 00:06:18,354 --> 00:06:21,187 ♪ hip-hop music ♪ 205 00:06:21,271 --> 00:06:23,396 ♪ Yeah, yeah ♪ 206 00:06:23,479 --> 00:06:25,021 ♪ On this rocky road ♪ 207 00:06:25,104 --> 00:06:28,104 [indistinct rapping] 208 00:06:28,187 --> 00:06:30,479 ♪♪♪ 209 00:06:30,563 --> 00:06:32,312 [Romesh] We've come to Home Depot, 210 00:06:32,396 --> 00:06:33,146 both to get supplies 211 00:06:33,229 --> 00:06:35,688 and to get workers. 212 00:06:35,771 --> 00:06:37,187 [Ben] And where's Rags gone? 213 00:06:37,271 --> 00:06:37,980 I've got no idea. I've tried to call him. 214 00:06:38,062 --> 00:06:39,312 I just... 215 00:06:39,396 --> 00:06:41,604 I don't know what he's doing. 216 00:06:41,688 --> 00:06:42,771 ♪ This mad time to put it down ♪ 217 00:06:42,855 --> 00:06:45,813 ♪ Build the foundation from the underground ♪ 218 00:06:45,896 --> 00:06:47,396 [Romesh] What I'm hoping is that-- 219 00:06:47,479 --> 00:06:48,938 that some immigrant workers 220 00:06:49,021 --> 00:06:49,521 will find the solution 221 00:06:49,604 --> 00:06:51,354 to me building a wall 222 00:06:51,438 --> 00:06:52,771 that symbolizes keeping immigrants 223 00:06:52,855 --> 00:06:54,146 out of America. There is a... 224 00:06:54,229 --> 00:06:55,771 ...certain irony in that, 225 00:06:55,855 --> 00:06:57,187 but at this point, I couldn't give a shit. 226 00:06:57,271 --> 00:06:59,062 I just need to get this fucking wall done. 227 00:06:59,146 --> 00:07:01,396 So basically, 228 00:07:01,479 --> 00:07:03,521 we're just trying to build a wall here, guys. 229 00:07:03,604 --> 00:07:04,187 - To build a wall. - Yeah. 230 00:07:04,271 --> 00:07:07,980 ♪ upbeat blues music ♪ 231 00:07:08,062 --> 00:07:11,021 ♪♪♪ 232 00:07:11,104 --> 00:07:12,855 [Ben] It's exciting, mate. It's happening. 233 00:07:12,938 --> 00:07:14,396 It feels like we're making some progress. 234 00:07:14,479 --> 00:07:18,646 ♪♪♪ 235 00:07:21,229 --> 00:07:22,771 [laughter] 236 00:07:23,771 --> 00:07:25,479 [Ben] Actually, if Jose had been here, 237 00:07:25,563 --> 00:07:27,730 he could've helped you with the language barrier. 238 00:07:27,813 --> 00:07:29,271 [Romesh] Hello, that CNN? 239 00:07:29,354 --> 00:07:30,646 Yeah, hi, my name's Romesh Ranganathan. 240 00:07:30,730 --> 00:07:32,312 I was wondering if I could speak to Emily 241 00:07:32,396 --> 00:07:33,688 from your Current Affairs department. 242 00:07:33,771 --> 00:07:36,062 Could I speak to Sarah Shepherd, please? 243 00:07:36,146 --> 00:07:39,062 Yeah, I was asked to speak to a John Carter. 244 00:07:39,146 --> 00:07:40,980 Hi there, I am sort of building a wall 245 00:07:41,062 --> 00:07:43,896 in protest of Donald Trump's immigration policy, 246 00:07:43,980 --> 00:07:45,021 and I was wondering if you could tell me 247 00:07:45,104 --> 00:07:46,730 who I could speak to about getting someone to cover it. 248 00:07:46,813 --> 00:07:49,813 We're putting it up today, knocking it down tomorrow, 249 00:07:49,896 --> 00:07:51,604 but the knocking down is the important bit. 250 00:07:51,688 --> 00:07:53,146 I mean, if you capture us building it, 251 00:07:53,229 --> 00:07:54,896 it's sort of the opposite, isn't it? 252 00:07:54,980 --> 00:07:56,062 Looks like we're supporting Trump. 253 00:07:56,146 --> 00:07:57,730 [laughs] 254 00:07:57,813 --> 00:07:59,980 We're putting together a big, big wall. 255 00:08:00,062 --> 00:08:00,604 It's very big. I don't know 256 00:08:00,688 --> 00:08:02,271 the exact dimensions, 257 00:08:02,354 --> 00:08:03,229 but it's certainly big enough 258 00:08:03,312 --> 00:08:04,271 for it to be a spectacle. 259 00:08:04,354 --> 00:08:05,980 [laughs] 260 00:08:07,813 --> 00:08:09,396 Um... 261 00:08:09,479 --> 00:08:12,021 10 to 15 feet tall? 262 00:08:12,104 --> 00:08:13,354 [worker] Sir, we're, uh, finished. 263 00:08:13,438 --> 00:08:14,938 We need more water. 264 00:08:15,021 --> 00:08:16,229 We need a little bit more blocks, 265 00:08:16,312 --> 00:08:17,604 and actually some help 266 00:08:17,688 --> 00:08:19,438 to make it taller and stronger. 267 00:08:19,521 --> 00:08:21,938 There is a place to buy more bricks 268 00:08:22,021 --> 00:08:23,938 like, uh, one hour and a half. 269 00:08:24,021 --> 00:08:26,062 It's an hour and a half away to get more bricks? 270 00:08:26,146 --> 00:08:27,688 Yeah. And more stuff to--- 271 00:08:27,771 --> 00:08:29,646 - to make it higher. - To build it higher. 272 00:08:29,730 --> 00:08:32,312 Three hours, one hour and a half. 273 00:08:32,396 --> 00:08:33,438 And then-- but it'll be dark then, right? 274 00:08:33,521 --> 00:08:34,312 - [Shanthi] Yeah. - [worker] Yeah. 275 00:08:34,396 --> 00:08:35,271 And then how do 276 00:08:35,354 --> 00:08:36,229 you guys work in the dark? 277 00:08:36,312 --> 00:08:38,604 Uh... 278 00:08:38,688 --> 00:08:40,438 We don't know. 279 00:08:40,521 --> 00:08:45,187 Uh, I don't know what to-- I think you guys can just... 280 00:08:45,271 --> 00:08:46,521 I guess you guys can just g-- 281 00:08:46,604 --> 00:08:47,938 if you've got no materials, then this is-- 282 00:08:48,021 --> 00:08:50,604 you've done what you can with the materials, I guess-- 283 00:08:50,688 --> 00:08:52,062 Yeah, we don't have more bricks. 284 00:08:52,146 --> 00:08:53,938 I'll just pay you and you can go, I guess. 285 00:08:54,021 --> 00:08:55,563 [Romesh] Thank you very much. I'll see what I can do with it, 286 00:08:55,646 --> 00:08:56,688 - but yeah. - Yeah, thank you so much. 287 00:08:56,771 --> 00:08:57,980 [worker] Thank you very much. 288 00:08:58,062 --> 00:08:58,938 - Thanks very much, man. - Thank you. 289 00:08:59,021 --> 00:08:59,730 I really appreciate it. Thanks. Take care. 290 00:09:07,062 --> 00:09:09,438 What a waste of fucking time. 291 00:09:09,521 --> 00:09:11,271 [Shanthi] Done a great job, 292 00:09:11,354 --> 00:09:12,229 but it would have been nicer 293 00:09:12,312 --> 00:09:15,438 if they put this up 294 00:09:15,521 --> 00:09:17,479 slightly higher than this. 295 00:09:22,312 --> 00:09:24,062 [Romesh] What the fuck am I gonna do? 296 00:09:24,146 --> 00:09:25,813 I've got loads of people coming down, 297 00:09:25,896 --> 00:09:26,312 I've contacted 298 00:09:26,396 --> 00:09:28,479 shit-tons of people, 299 00:09:28,563 --> 00:09:30,438 and loads of people have said "yes." 300 00:09:30,521 --> 00:09:32,021 The publicist has contacted people. 301 00:09:32,104 --> 00:09:32,813 - Yeah. - And they're gonna 302 00:09:32,896 --> 00:09:35,229 come tomorrow and see that. 303 00:09:35,312 --> 00:09:36,855 [Romesh] What am I gonna do? 304 00:09:47,604 --> 00:09:50,771 [distant horn] 305 00:09:50,855 --> 00:09:52,104 What was that? 306 00:09:55,354 --> 00:09:56,146 [distant horn honking] 307 00:09:56,229 --> 00:09:57,187 Did you hear that? 308 00:09:57,271 --> 00:10:00,187 [low vacuous noise] 309 00:10:00,813 --> 00:10:01,813 [distant horn honking] 310 00:10:01,896 --> 00:10:02,396 Oh, what... 311 00:10:02,479 --> 00:10:04,479 [distant horn honking] 312 00:10:04,563 --> 00:10:06,938 ...the hell is it? 313 00:10:07,021 --> 00:10:08,312 [Shanthi] What's that? 314 00:10:08,396 --> 00:10:11,354 ♪ bold music ♪ 315 00:10:11,438 --> 00:10:12,187 ♪♪♪ 316 00:10:12,271 --> 00:10:13,312 That's Rags, Mum. 317 00:10:13,396 --> 00:10:16,062 [horn honking] 318 00:10:16,146 --> 00:10:21,312 ♪♪♪ 319 00:10:22,021 --> 00:10:25,688 Why are they moving slowly? 320 00:10:25,771 --> 00:10:27,062 [horn honking] 321 00:10:27,146 --> 00:10:32,021 ♪♪♪ 322 00:10:34,479 --> 00:10:35,938 Hi, Rom. How you doing, man? 323 00:10:36,021 --> 00:10:37,479 - What have you done? - What the hell's going on? 324 00:10:37,563 --> 00:10:38,604 [Rags] Did you think I'd abandoned you? 325 00:10:38,688 --> 00:10:39,938 Yes. 326 00:10:40,021 --> 00:10:40,479 I would never do that to you, man. 327 00:10:40,563 --> 00:10:42,896 You know I love you. 328 00:10:42,980 --> 00:10:45,646 Do you want to build a wall or what? 329 00:10:45,730 --> 00:10:47,646 ♪ Lovely and tidy had too much fun in the '90s ♪ 330 00:10:47,730 --> 00:10:49,730 ♪ All jungle and grimy in the park sipping 20/20 ♪ 331 00:10:49,813 --> 00:10:50,146 ♪ Getting shit-faced and pulling them whiteys, like ♪ 332 00:10:50,229 --> 00:10:51,896 ♪ Rags ♪ 333 00:10:51,980 --> 00:10:54,604 [Romesh] Look, I've got to be honest with you. 334 00:10:54,688 --> 00:10:56,104 I am genuinely impressed with what you've done here. 335 00:10:56,187 --> 00:10:57,438 [Rags] I appreciate it, man. 336 00:10:57,521 --> 00:10:59,187 How did you actually sort it out? 337 00:10:59,271 --> 00:11:00,396 Uh, so what I did-- 338 00:11:00,479 --> 00:11:01,563 I just drove around 339 00:11:01,646 --> 00:11:03,771 to all the big building places, 340 00:11:03,855 --> 00:11:04,771 I said to them, 341 00:11:04,855 --> 00:11:06,438 "Look, doing this job for us-- 342 00:11:06,521 --> 00:11:08,771 " lot of press coverage. There's gonna be cameras 343 00:11:08,855 --> 00:11:09,855 and all that tomorrow." 344 00:11:09,938 --> 00:11:11,563 I'm genuinely, like, 345 00:11:11,646 --> 00:11:13,438 impressed with your savvy. 346 00:11:13,521 --> 00:11:15,396 Thank you, thank you. 347 00:11:15,479 --> 00:11:17,104 [Romesh] So are they working all the way through the night? 348 00:11:17,187 --> 00:11:18,438 [Rags] They are working all the way through the night. 349 00:11:18,521 --> 00:11:19,771 Listen, hol-- 350 00:11:19,855 --> 00:11:20,604 this is me holding my hands up. 351 00:11:20,688 --> 00:11:23,146 - Yeah. - You smashed it today. 352 00:11:23,229 --> 00:11:26,563 I think we should just, uh, 353 00:11:26,646 --> 00:11:27,813 go, right? I mean-- 354 00:11:27,896 --> 00:11:28,813 [Rags] I think it's a bit cold, yeah. 355 00:11:28,896 --> 00:11:30,438 I think we should do that. 356 00:11:30,521 --> 00:11:31,688 - All right, come on. - [Shanthi shudders] 357 00:11:31,771 --> 00:11:33,479 - Pardon? - [Ben] You guys going? 358 00:11:33,563 --> 00:11:36,604 Uh, yeah. 359 00:11:36,688 --> 00:11:38,646 [Ben] What, you're gonna leave the wall that you're building? 360 00:11:38,730 --> 00:11:40,813 We're not building the wall, mate. 361 00:11:40,896 --> 00:11:42,771 We're sitting here while other people build a wall, 362 00:11:42,855 --> 00:11:43,896 so I think we can go. 363 00:11:43,980 --> 00:11:45,604 ♪ jazz music ♪ 364 00:11:45,688 --> 00:11:46,938 We're gonna head off. 365 00:11:47,021 --> 00:11:48,521 - Okay. - See you in the morning. 366 00:11:48,604 --> 00:11:49,604 - Thank you so much. - Thank you so much. 367 00:11:49,688 --> 00:11:50,312 - Take care. - Thank you, Joe. 368 00:11:50,396 --> 00:11:55,563 ♪♪♪ 369 00:11:55,646 --> 00:11:57,021 [Romesh] Rags, do you really, honestly 370 00:11:57,104 --> 00:11:58,730 have a building license? 371 00:11:58,813 --> 00:12:00,980 [Rags] Uh... well, 372 00:12:01,062 --> 00:12:01,938 I mean, no. 373 00:12:05,563 --> 00:12:08,479 ♪ militaristic music ♪ 374 00:12:08,563 --> 00:12:09,646 [Ben] How you feeling today? 375 00:12:09,730 --> 00:12:11,146 [Romesh] I feel good. 376 00:12:11,229 --> 00:12:12,312 I'm pretty excited. 377 00:12:12,396 --> 00:12:13,688 Got press coming down, 378 00:12:13,771 --> 00:12:14,980 got a wall better 379 00:12:15,062 --> 00:12:16,479 than we could have anticipated. 380 00:12:16,563 --> 00:12:18,146 [Ben] But you don't know that, do you? 381 00:12:18,229 --> 00:12:19,688 Well, I do know that it'll be better than four bricks 382 00:12:19,771 --> 00:12:22,479 scattered on the ground, yes. 383 00:12:22,563 --> 00:12:24,354 [Ben] Do you know what the wall's gonna be like? 384 00:12:24,438 --> 00:12:25,855 [Romesh] Well, I don't think it'll have a Jacuzzi. 385 00:12:25,938 --> 00:12:27,271 I think it'll be a wall. 386 00:12:27,354 --> 00:12:29,312 That's my suspicion. 387 00:12:29,396 --> 00:12:31,730 [Ben] How tall will it be? 388 00:12:31,813 --> 00:12:32,604 Very? 389 00:12:32,688 --> 00:12:36,312 [Ben] How wide will it be? 390 00:12:36,396 --> 00:12:37,021 Quite. 391 00:12:37,104 --> 00:12:40,021 [Ben] What color will it be? 392 00:12:40,104 --> 00:12:41,271 Wall. 393 00:12:41,354 --> 00:12:43,312 ♪ bold music ♪ 394 00:12:43,396 --> 00:12:49,271 ♪♪♪ 395 00:12:50,104 --> 00:12:52,146 [Romesh] This is insane, man. 396 00:12:52,229 --> 00:12:53,021 Just can't believe it. 397 00:12:53,104 --> 00:12:55,229 - It's really great. - It's like-- 398 00:12:55,312 --> 00:12:56,146 Are you happy? This is the way you want it? 399 00:12:56,229 --> 00:12:57,938 It's much better than I even thought 400 00:12:58,021 --> 00:12:59,479 - it was gonna be. - Magic. 401 00:12:59,563 --> 00:13:01,187 Thing is, like, 402 00:13:01,271 --> 00:13:02,896 do you really want to knock it down? 403 00:13:02,980 --> 00:13:03,813 Yes, Rags. 404 00:13:03,896 --> 00:13:06,563 All that work, man. You know, like, 405 00:13:06,646 --> 00:13:07,479 - how much is done-- - Rags, we're not leaving 406 00:13:07,563 --> 00:13:08,771 the wall there. 407 00:13:08,855 --> 00:13:10,187 Okay? So that--let's just 408 00:13:10,271 --> 00:13:11,688 end that. We're knocking it down. 409 00:13:11,771 --> 00:13:14,771 ♪ pizzicato music ♪ 410 00:13:14,855 --> 00:13:18,980 ♪♪♪ 411 00:13:19,062 --> 00:13:21,354 [Romesh] Okay, guys, can I have your attention, please? 412 00:13:21,438 --> 00:13:23,855 My name is Romesh Ranganathan. I'm an immigrant from the UK. 413 00:13:23,938 --> 00:13:26,646 My mother is an immigrant to the UK. 414 00:13:26,730 --> 00:13:28,021 My uncle is an immigrant to Australia. 415 00:13:28,104 --> 00:13:29,396 [Romesh] We believe 416 00:13:29,479 --> 00:13:31,855 that immigration makes countries stronger, 417 00:13:31,938 --> 00:13:34,730 and what this wall symbolizes is division. 418 00:13:34,813 --> 00:13:38,604 This symbolic wall coming down 419 00:13:38,688 --> 00:13:42,396 as a strong message to the world that we believe 420 00:13:42,479 --> 00:13:45,396 that the wall should not exist, it should not be put up. 421 00:13:45,479 --> 00:13:47,938 I'm begging you to share this worldwide 422 00:13:48,021 --> 00:13:51,980 and show that walls are not what will make America great. 423 00:13:52,062 --> 00:13:52,396 Are you with me, guys? 424 00:13:52,479 --> 00:13:53,771 [cheering] 425 00:13:53,855 --> 00:13:56,855 [chanting] Bring down the wall! 426 00:13:56,938 --> 00:13:58,604 [all chanting] Bring down the wall! 427 00:13:58,688 --> 00:14:00,229 Bring down the wall! 428 00:14:02,271 --> 00:14:02,771 Uh... 429 00:14:02,855 --> 00:14:03,646 On December the 21st, 430 00:14:03,730 --> 00:14:05,938 I'm playing at the Greek Theatre, 431 00:14:06,021 --> 00:14:08,521 uh, but that's irrelevant at the moment, 432 00:14:08,604 --> 00:14:09,855 but I am doing a stand-up comedy show 433 00:14:09,938 --> 00:14:11,730 at the Greek Theatre on the 21st of December. 434 00:14:11,813 --> 00:14:13,438 - [Rags] Hey, hey. - [Romesh] Bring down the wall! 435 00:14:15,396 --> 00:14:17,104 This is a publicity stunt, but a publicity stunt 436 00:14:17,187 --> 00:14:20,479 of the best nature, to change the world! 437 00:14:22,771 --> 00:14:24,229 [cheering] 438 00:14:24,312 --> 00:14:25,604 Ladies and gentlemen, one, two, three with me, 439 00:14:25,688 --> 00:14:28,312 bring down the wall! 440 00:14:28,396 --> 00:14:29,896 [all chanting] Bring down the wall! 441 00:14:29,980 --> 00:14:31,688 Bring down the wall! 442 00:14:31,771 --> 00:14:33,396 - [Romesh] Louder! - [all] Bring down the wall! 443 00:14:33,479 --> 00:14:35,187 - [Romesh] What'd you say? - [all] Bring down the wall! 444 00:14:35,271 --> 00:14:36,312 - [Romesh] Didn't hear that. - [all] Bring down the wall! 445 00:14:36,396 --> 00:14:38,813 - [Romesh] Louder! - [all] Bring down the wall! 446 00:14:38,896 --> 00:14:40,646 [cheering] 447 00:14:40,730 --> 00:14:42,688 [Rags] Hit it! 448 00:14:42,771 --> 00:14:45,479 [sparse clapping] 449 00:14:46,271 --> 00:14:48,646 What's going on? 450 00:14:48,730 --> 00:14:50,813 - [Rags] It's coming down. - [Romesh] Yeah, but... 451 00:14:50,896 --> 00:14:52,396 Bit by bit. 452 00:14:52,479 --> 00:14:53,813 Okay, it's gonna-- it's coming down, guys. 453 00:14:53,896 --> 00:14:56,312 - Yeah! - [scattered clapping] 454 00:14:56,396 --> 00:14:59,062 - [Rags] Yeah. - [Romesh] Bring down the wall! 455 00:14:59,146 --> 00:15:00,813 [all] Bring down the wall! 456 00:15:00,896 --> 00:15:02,354 - [Romesh] Louder! - [all] Bring down the wall. 457 00:15:02,438 --> 00:15:03,896 - [Romesh] Louder! - [all] Yay! 458 00:15:03,980 --> 00:15:05,980 Yeah! 459 00:15:06,062 --> 00:15:07,438 Whoo-hoo! 460 00:15:07,521 --> 00:15:10,646 [cheering] 461 00:15:15,896 --> 00:15:18,312 Well, it is taking a long time, isn't it? 462 00:15:19,938 --> 00:15:21,104 [Romesh] Can you find out what's going on? 463 00:15:21,187 --> 00:15:22,438 I mean, it's a wrecking ball. 464 00:15:24,187 --> 00:15:26,271 Uh, okay, uh--hang on, just let me check it out. 465 00:15:26,354 --> 00:15:28,104 [Romesh] Obviously, this takes a little bit of time, guys. 466 00:15:28,187 --> 00:15:31,896 Okay, guys, uh, can we do the next panel, please? 467 00:15:31,980 --> 00:15:33,229 Can we get on with the next panel? 468 00:15:33,312 --> 00:15:34,604 Thank you. Please do continue rolling. 469 00:15:34,688 --> 00:15:36,021 [Romesh] Thank you. 470 00:15:36,104 --> 00:15:39,062 ♪ orchestral waltz ♪ 471 00:15:39,146 --> 00:15:41,479 ♪♪♪ 472 00:15:42,521 --> 00:15:46,855 Uh... no. 473 00:15:46,938 --> 00:15:49,646 - [Rags] Rom? - [Romesh] Yeah. 474 00:15:49,730 --> 00:15:52,271 Yeah, the girders cross as well, 475 00:15:52,354 --> 00:15:53,896 you know, not only just side, 476 00:15:53,980 --> 00:15:55,938 but, you know, they did a proper job, like, that's-- 477 00:15:56,021 --> 00:15:58,021 Should have told them to just do a light job, 478 00:15:58,104 --> 00:15:59,187 like, without any of that. 479 00:15:59,271 --> 00:16:00,396 Just look like a wall to break. 480 00:16:00,479 --> 00:16:02,021 Well, it's too late, man. 481 00:16:02,104 --> 00:16:04,187 So it's gonna be, like, fucking half a day here. 482 00:16:09,312 --> 00:16:10,855 Uh, hi, guys. 483 00:16:10,938 --> 00:16:12,146 Can I have your attention, please? 484 00:16:12,229 --> 00:16:13,104 Um, just-- 485 00:16:14,813 --> 00:16:16,896 Uh, "I don't know" is ho-- the honest answer, 486 00:16:16,980 --> 00:16:18,354 but I'm sure you'll agree with me 487 00:16:18,438 --> 00:16:19,855 that it is worth it. 488 00:16:19,938 --> 00:16:21,104 ♪ upbeat Latin music ♪ 489 00:16:21,187 --> 00:16:22,688 [Romesh] In an ideal world, 490 00:16:22,771 --> 00:16:23,730 the total demolition of the wall 491 00:16:23,813 --> 00:16:25,646 wouldn't have taken 492 00:16:25,730 --> 00:16:27,062 three to four weeks to happen. 493 00:16:27,146 --> 00:16:28,730 ♪♪♪ 494 00:16:28,813 --> 00:16:30,312 Seems like this wall is actually 495 00:16:30,396 --> 00:16:31,813 - pretty effective, doesn't it? - [Shanthi] Yeah. 496 00:16:31,896 --> 00:16:32,479 [Romesh] It feels like we've done 497 00:16:32,563 --> 00:16:34,229 as much as we could've done, 498 00:16:34,312 --> 00:16:35,896 but it's very difficult to know what impact 499 00:16:35,980 --> 00:16:37,229 that has had. 500 00:16:37,312 --> 00:16:39,896 I think sort of next steps are 501 00:16:39,980 --> 00:16:41,563 to see how much of a success this has been. 502 00:16:41,646 --> 00:16:45,146 [Ben] Are you confident? 503 00:16:45,229 --> 00:16:46,563 Not massively, no. 504 00:16:49,563 --> 00:16:51,312 Which way is LA? 505 00:16:51,396 --> 00:16:52,354 [Ben] Ah, it's--that way. 506 00:16:54,187 --> 00:16:55,396 [Romesh] [muttering] Absolute waste 507 00:16:55,479 --> 00:16:57,896 of my fucking time. 508 00:16:57,980 --> 00:16:59,855 Welcome back to TMZ Live. 509 00:16:59,938 --> 00:17:02,771 Uh, President Trump's long-promised wall 510 00:17:02,855 --> 00:17:04,688 along the border between the US and Mexico 511 00:17:04,771 --> 00:17:05,771 already went up. 512 00:17:05,855 --> 00:17:07,062 [Ben] How was the final push? 513 00:17:07,146 --> 00:17:08,730 I mean, the final push was as good 514 00:17:08,813 --> 00:17:09,688 as we could've hoped. You know. 515 00:17:09,771 --> 00:17:11,104 I ended up getting on The Late Late Show. 516 00:17:11,187 --> 00:17:13,021 Romesh Ranganathan! 517 00:17:13,104 --> 00:17:14,104 I've been doing radio spots, 518 00:17:14,187 --> 00:17:15,062 I've been doing podcast, 519 00:17:15,146 --> 00:17:16,187 TV appearances... 520 00:17:16,271 --> 00:17:17,813 Romesh Ray-- Ranganathan! 521 00:17:17,896 --> 00:17:18,771 Romesh... 522 00:17:18,855 --> 00:17:20,438 Ranganathan. Is that right? 523 00:17:20,521 --> 00:17:21,104 [Romesh] We got some news interest 524 00:17:21,187 --> 00:17:22,938 off the back of the wall. 525 00:17:23,062 --> 00:17:24,146 This comedian's career 526 00:17:24,229 --> 00:17:25,813 is getting quite a kick-off 527 00:17:25,896 --> 00:17:27,146 here in America. 528 00:17:27,229 --> 00:17:28,479 We actually created an incident, 529 00:17:28,563 --> 00:17:28,813 unfortunately, because people 530 00:17:28,896 --> 00:17:29,771 saw it 531 00:17:29,855 --> 00:17:32,312 and started posting online 532 00:17:32,396 --> 00:17:32,980 that Trump had started the wall. 533 00:17:33,062 --> 00:17:35,021 So, unbelievably, the wall 534 00:17:35,104 --> 00:17:36,479 turned out to be a huge success, 535 00:17:36,563 --> 00:17:37,104 and I actually feel pretty positive 536 00:17:37,187 --> 00:17:38,229 about how it's all gone. 537 00:17:41,521 --> 00:17:44,479 ♪ oompah music ♪ 538 00:17:44,563 --> 00:17:49,438 ♪♪♪ 539 00:17:53,730 --> 00:17:55,146 I want to thank you guys for what you've done. 540 00:17:55,229 --> 00:17:58,271 Whatever happens tonight, we've done a gr-- 541 00:17:58,354 --> 00:18:00,104 you've done a great job, we've done a great job. 542 00:18:00,187 --> 00:18:02,104 - I'm doing it for you, my son. - [Romesh] Yes. 543 00:18:02,187 --> 00:18:04,146 - ...so you don't have to thank me. 544 00:18:04,229 --> 00:18:05,187 Well, I--yeah. 545 00:18:05,271 --> 00:18:06,688 I'm thanking you, so thank you. 546 00:18:06,771 --> 00:18:09,104 No one could have done better than us. 547 00:18:09,187 --> 00:18:11,187 So... 548 00:18:11,271 --> 00:18:12,563 Theatre's gonna be full. 549 00:18:12,646 --> 00:18:14,396 Even if it doesn't sell out tonight, 550 00:18:14,479 --> 00:18:16,104 it's not a failure. It's been... 551 00:18:16,187 --> 00:18:18,896 What we've done has been great, so thank you. 552 00:18:18,980 --> 00:18:21,521 And Rags, as a thank-you to you... 553 00:18:21,604 --> 00:18:22,730 - [Rags] Yeah. - ...tonight 554 00:18:22,813 --> 00:18:24,229 I would be honored 555 00:18:24,312 --> 00:18:25,938 if you would do 556 00:18:26,021 --> 00:18:28,229 my opening announcement and bring me onto stage. 557 00:18:28,312 --> 00:18:30,354 - Are you fucking joking me? - No. 558 00:18:30,438 --> 00:18:32,271 You want me to do some jokes as well? 559 00:18:32,354 --> 00:18:32,980 No, no, no, no. You sort of 560 00:18:33,062 --> 00:18:33,855 overstated it a little bit. 561 00:18:33,938 --> 00:18:36,062 Could be a bit of 562 00:18:36,146 --> 00:18:37,604 an opportunity for me to sort of... 563 00:18:37,688 --> 00:18:40,229 It could be. Um... 564 00:18:40,312 --> 00:18:41,021 But no. 565 00:18:41,104 --> 00:18:41,980 [Shanthi] I have 566 00:18:42,062 --> 00:18:44,855 one last surprise for you. 567 00:18:44,938 --> 00:18:47,104 ♪ orchestral string music ♪ 568 00:18:47,187 --> 00:18:47,896 What is it? 569 00:18:47,980 --> 00:18:50,271 Let--wait and find out. 570 00:18:50,354 --> 00:18:52,521 ♪♪♪ 571 00:18:52,604 --> 00:18:53,479 W-when is it happening? 572 00:18:53,563 --> 00:18:55,813 Uh... 573 00:18:55,896 --> 00:18:57,146 I don't know. Let's see. 574 00:18:57,229 --> 00:18:59,062 This is a biggest surprise for you, Romesh. 575 00:18:59,146 --> 00:19:00,312 Wait and see, okay? 576 00:19:00,396 --> 00:19:01,730 [Rags] Really? That's what-- 577 00:19:01,813 --> 00:19:02,396 [Romesh] You just keep repeating yourself. 578 00:19:02,479 --> 00:19:03,896 - Yeah! - [Rags] Wow. 579 00:19:03,980 --> 00:19:04,938 Let's see. Let's see. 580 00:19:05,021 --> 00:19:06,354 This must be big. 581 00:19:06,438 --> 00:19:07,229 What is going on? 582 00:19:07,312 --> 00:19:08,563 One last surprise. 583 00:19:08,646 --> 00:19:10,062 - [Rags] I have no idea. - Come on. 584 00:19:10,146 --> 00:19:11,521 Come on. 585 00:19:11,604 --> 00:19:13,688 I have a surprise for you, Romesh. 586 00:19:13,771 --> 00:19:18,187 ♪♪♪ 587 00:19:18,271 --> 00:19:19,646 [accented] "I've got a surprise for you!" 588 00:19:19,730 --> 00:19:21,146 [Shanthi] Oh, shut up, Romesh. 589 00:19:21,229 --> 00:19:22,646 [accented] "I've got a surprise for you!" 590 00:19:22,730 --> 00:19:24,896 Don't behave like a dickhead. Leesa! 591 00:19:24,980 --> 00:19:25,896 - [Romesh] Oh, my God! - Hello. 592 00:19:25,980 --> 00:19:29,646 Oh, my God! Oh, my God. 593 00:19:29,730 --> 00:19:31,855 - Oh. - [Shanthi] Oh, my God. 594 00:19:31,938 --> 00:19:33,604 Oh. Hi, darling! 595 00:19:33,688 --> 00:19:35,104 [falsetto] Have you come to see me? 596 00:19:35,187 --> 00:19:36,563 - Hi! - Hi! 597 00:19:36,646 --> 00:19:37,563 [Shanthi] Hi! 598 00:19:37,646 --> 00:19:38,688 How you going, man? 599 00:19:38,771 --> 00:19:40,438 - So good to see you, Theo. - [Shanthi] Hi, Theo. 600 00:19:40,521 --> 00:19:41,312 - Hey. - Lovely to see you. 601 00:19:41,396 --> 00:19:42,813 My god. 602 00:19:42,896 --> 00:19:44,563 - Darling! Hi, Leesa. - Shizzle! 603 00:19:44,646 --> 00:19:45,646 Hello! 604 00:19:45,730 --> 00:19:46,521 Did you all just arrive? 605 00:19:46,604 --> 00:19:48,938 Yeah. We-we just knew we couldn't 606 00:19:49,021 --> 00:19:50,479 let this moment pass, and we had to come 607 00:19:50,563 --> 00:19:52,438 and surprise you and support you. 608 00:19:52,521 --> 00:19:54,730 Leesa, this man needs your support. 609 00:19:54,813 --> 00:19:57,062 [Rags] No one better than you to be around with him. 610 00:19:57,146 --> 00:20:00,146 - Aww. - I can't fill your shoes. 611 00:20:00,229 --> 00:20:02,646 - No. - [Rags] No, I didn't mean-- 612 00:20:02,730 --> 00:20:03,771 about anything like that. You know what I mean. 613 00:20:03,855 --> 00:20:04,813 But I don't think that's a surprise to anybody. 614 00:20:04,896 --> 00:20:07,438 [laughter] 615 00:20:07,521 --> 00:20:09,438 [Ben] You had quite a long way to go 616 00:20:09,521 --> 00:20:11,438 in terms of ticket sales. 617 00:20:11,521 --> 00:20:12,646 [Romesh] Yeah, I don't know what 618 00:20:12,730 --> 00:20:13,896 the final ticket sales were, 619 00:20:13,980 --> 00:20:15,271 but the wall actually worked 620 00:20:15,354 --> 00:20:17,146 and generated loads of publicity. 621 00:20:17,229 --> 00:20:18,813 Whatever happens now, 622 00:20:18,896 --> 00:20:20,104 I am proud of the last tilt 623 00:20:20,187 --> 00:20:22,312 that we made at this. 624 00:20:22,396 --> 00:20:24,438 ♪ If you can make it out here, you'll make it anywhere ♪ 625 00:20:24,521 --> 00:20:27,021 ♪ But all I see is people trying to make it everywhere ♪ 626 00:20:27,104 --> 00:20:29,604 ♪ Dressed like a tramp when I show up to the premiere ♪ 627 00:20:29,688 --> 00:20:32,312 ♪ Might not know my name but you should be well aware ♪ 628 00:20:32,396 --> 00:20:34,855 [Romesh] I mean, I've promoted this harder 629 00:20:34,938 --> 00:20:36,146 than I've promoted anything I've ever done. 630 00:20:36,229 --> 00:20:38,312 Any tour show, any gig, 631 00:20:38,396 --> 00:20:40,771 and that is always gonna make you feel like 632 00:20:40,855 --> 00:20:44,146 you've got a shot. 633 00:20:44,229 --> 00:20:45,646 Ladies and gentlemen, 634 00:20:45,730 --> 00:20:47,438 welcome to the Greek Theatre. 635 00:20:47,521 --> 00:20:48,688 [cheering] 636 00:20:48,771 --> 00:20:50,438 Your star for the night tonight 637 00:20:50,521 --> 00:20:52,813 is Romesh Ranganathan, 638 00:20:52,896 --> 00:20:55,521 who is the best comedian out of the UK 639 00:20:55,604 --> 00:20:58,021 to ever visit LA at the Greek Theatre, 640 00:20:58,104 --> 00:21:00,354 and, uh, without any ado, 641 00:21:00,438 --> 00:21:03,646 let's welcome Romesh Ranganathan, 642 00:21:03,730 --> 00:21:05,938 the star of the show, onto the podium! 643 00:21:06,021 --> 00:21:07,563 - Give him a... - [cheers and applause] 644 00:21:07,646 --> 00:21:08,438 ...big welcome. 645 00:21:08,521 --> 00:21:09,604 Give it up, all. 646 00:21:09,688 --> 00:21:11,021 Please, thank you. 647 00:21:11,104 --> 00:21:15,021 [cheers and applause] 648 00:21:19,021 --> 00:21:20,062 ♪ orchestral waltz ♪ 649 00:21:20,146 --> 00:21:23,062 When the curtains opened and I saw 650 00:21:23,146 --> 00:21:24,688 that we were like, at what, 300-and-something? 651 00:21:24,771 --> 00:21:27,688 [Ben] 297. 652 00:21:27,771 --> 00:21:30,021 Okay, I mean, that is, uh-- 653 00:21:30,104 --> 00:21:31,354 that's even less than I thought. 654 00:21:31,438 --> 00:21:32,688 Hello, Greek Theatre! 655 00:21:32,771 --> 00:21:34,271 Whoo! 656 00:21:34,354 --> 00:21:36,354 Uh, I mean, what has become obvious 657 00:21:36,438 --> 00:21:38,813 is this is a massive fucking mistake. 658 00:21:38,896 --> 00:21:41,896 [laughter] 659 00:21:41,980 --> 00:21:45,146 What a fucking nightmare this is. 660 00:21:45,229 --> 00:21:47,521 ♪♪♪ 661 00:21:47,604 --> 00:21:49,479 I cannot tell you-- I mean, listen, 662 00:21:49,563 --> 00:21:51,813 no disrespect to you, but how disappointing 663 00:21:51,896 --> 00:21:52,896 to have the curtains open and see you pricks. 664 00:21:52,980 --> 00:21:53,896 [laughter] 665 00:21:53,980 --> 00:21:58,771 I mean, just... 666 00:21:58,855 --> 00:22:00,896 Holy shit, man. 667 00:22:00,980 --> 00:22:02,604 Let me tell you this, and I mean this 668 00:22:02,688 --> 00:22:03,229 from the bottom of my heart: 669 00:22:03,312 --> 00:22:05,187 I'm never coming back. 670 00:22:05,271 --> 00:22:08,146 All right? I mean, seriously. 671 00:22:08,229 --> 00:22:12,730 Listen, I don't think, uh, 672 00:22:12,813 --> 00:22:14,604 I can do this. 673 00:22:14,688 --> 00:22:18,938 I'm gonna do something... radical. 674 00:22:19,021 --> 00:22:20,479 I actually genuinely think 675 00:22:20,563 --> 00:22:23,730 we could probably get you all up on stage, so-- 676 00:22:23,813 --> 00:22:25,938 [cheers and applause] 677 00:22:26,021 --> 00:22:28,438 'Cause if you come up on stage, 678 00:22:28,521 --> 00:22:31,021 that's a sellout. That is a sellout. 679 00:22:31,104 --> 00:22:32,271 You up for it? 680 00:22:32,354 --> 00:22:33,604 [all] Yeah! 681 00:22:33,688 --> 00:22:36,104 I mean, if you're not, fuck you. 682 00:22:36,187 --> 00:22:38,688 You guys, if you make your way up the stairs here, 683 00:22:38,771 --> 00:22:39,479 let's just sort this out. 684 00:22:39,563 --> 00:22:41,688 [Romesh] In terms of my target 685 00:22:41,771 --> 00:22:43,438 of selling out the Greek, 686 00:22:43,521 --> 00:22:45,271 yes, I have failed in that. 687 00:22:45,354 --> 00:22:46,855 Guys in the back, do you want to make your way down? 688 00:22:46,938 --> 00:22:48,771 We're all coming on stage, okay? 689 00:22:48,855 --> 00:22:49,438 But I just thought it can't-- 690 00:22:49,521 --> 00:22:51,271 like, it can't go like this, 691 00:22:51,354 --> 00:22:53,646 so... it just made sense 692 00:22:53,730 --> 00:22:56,021 to try and turn that into a gig, 693 00:22:56,104 --> 00:22:58,938 and the way of doing that was just to get 694 00:22:59,021 --> 00:23:00,563 everyone up on stage. 695 00:23:00,646 --> 00:23:02,187 Come on up, come on up. 696 00:23:02,271 --> 00:23:03,271 [Ben] So, has coming to America 697 00:23:03,354 --> 00:23:05,479 been a total waste of time? 698 00:23:05,563 --> 00:23:07,062 [Romesh] No. I think that 699 00:23:07,146 --> 00:23:08,354 my profile has increased over here, 700 00:23:08,438 --> 00:23:11,813 and I think I've gone some way 701 00:23:11,896 --> 00:23:13,479 to making a life for myself over here, 702 00:23:13,563 --> 00:23:15,813 but weirdly, I think it's actually had 703 00:23:15,896 --> 00:23:17,062 the biggest impact on my-- 704 00:23:17,146 --> 00:23:18,354 on my family life. 705 00:23:18,438 --> 00:23:19,646 This is my wife and my mother, 706 00:23:19,730 --> 00:23:21,396 who've come here to see me fail. 707 00:23:21,479 --> 00:23:23,646 I have spent more time with Leesa and the kids 708 00:23:23,730 --> 00:23:25,271 than I have done in a long time. 709 00:23:25,354 --> 00:23:25,938 I've spent more time with my mum 710 00:23:26,021 --> 00:23:27,187 and my uncle, 711 00:23:27,271 --> 00:23:29,855 and it has really brought us 712 00:23:29,938 --> 00:23:31,604 closer together. 713 00:23:31,688 --> 00:23:33,855 [Romesh] Bring your blankets. It's gonna be amazing, 714 00:23:33,938 --> 00:23:35,980 and by "amazing," I mean "dog shit." 715 00:23:36,062 --> 00:23:36,938 [laughter] 716 00:23:37,021 --> 00:23:38,312 So, in that way, 717 00:23:38,396 --> 00:23:40,855 you'd have to consider it a success. 718 00:23:40,938 --> 00:23:43,563 Ladies and gentlemen, please, can you welcome to the stage 719 00:23:43,646 --> 00:23:44,187 me, Romesh Ranganathan? 720 00:23:44,271 --> 00:23:48,187 [cheers and applause] 721 00:23:50,438 --> 00:23:53,646 [Romesh] Thank you, thank you. 722 00:23:53,730 --> 00:23:55,771 Thank you. 723 00:23:55,855 --> 00:23:57,438 Thank you. 724 00:23:57,521 --> 00:23:58,938 Thank you so-- okay, okay. 725 00:23:59,021 --> 00:24:00,187 Enough, enough. 726 00:24:00,271 --> 00:24:01,730 You pricks in America 727 00:24:01,813 --> 00:24:03,104 do that shit way too much, 728 00:24:03,187 --> 00:24:04,354 you know? 729 00:24:04,438 --> 00:24:06,771 ♪ It's a lovely day today ♪ 730 00:24:06,855 --> 00:24:08,021 You think you can fill this up? 731 00:24:08,104 --> 00:24:09,521 [accented] I own a 7-11. 732 00:24:09,604 --> 00:24:11,521 [laughter] 733 00:24:11,604 --> 00:24:12,271 [man] You're completely insane 734 00:24:12,354 --> 00:24:14,146 to be doing the Greek Theatre 735 00:24:14,229 --> 00:24:15,021 in December. 736 00:24:15,104 --> 00:24:17,146 I was so proud of you. 737 00:24:17,229 --> 00:24:18,271 Kiss it. 738 00:24:18,354 --> 00:24:20,062 ♪ It's a lovely day ♪ 739 00:24:20,146 --> 00:24:22,396 - Hi, man. - Good to see you, brother. 740 00:24:22,479 --> 00:24:23,980 Romesh, uh--oh, I had it. 741 00:24:24,062 --> 00:24:27,229 Remember Jose? 742 00:24:27,312 --> 00:24:27,855 - Jim! - Jim! 743 00:24:27,938 --> 00:24:29,896 R-A... 744 00:24:29,980 --> 00:24:30,980 - N. - N-G-A-N... 745 00:24:31,062 --> 00:24:33,813 Mm. 746 00:24:33,896 --> 00:24:36,396 This is one of the worst fucking things I've ever seen. 747 00:24:36,479 --> 00:24:40,396 [laughter] 748 00:24:40,479 --> 00:24:41,688 Whoa, even the tongue's-- 749 00:24:41,771 --> 00:24:43,646 Ow! 750 00:24:43,730 --> 00:24:46,396 ♪ But if you've got something that must be done ♪ 751 00:24:46,479 --> 00:24:48,271 ♪ And it can only be done by one ♪ 752 00:24:48,354 --> 00:24:49,938 [laughter] 753 00:24:50,021 --> 00:24:50,896 - Go, go, go, go, go. - Run, run. 754 00:24:50,980 --> 00:24:54,187 ♪ There is nothing more to say ♪ 755 00:24:54,271 --> 00:24:56,646 [all] ♪ Ranganathan day of fun ♪ 756 00:24:56,730 --> 00:24:57,938 [all] Bring down the wall! 757 00:24:58,021 --> 00:24:58,354 [all] Puto! 758 00:24:58,438 --> 00:24:58,855 How's that? 759 00:24:58,938 --> 00:25:00,646 [laughs] 760 00:25:00,730 --> 00:25:01,604 [cheering] 761 00:25:01,688 --> 00:25:02,688 [snarling] 762 00:25:02,771 --> 00:25:03,646 [crying] 763 00:25:03,730 --> 00:25:05,438 ♪ What a day ♪ 764 00:25:05,521 --> 00:25:07,229 This is good. 765 00:25:07,312 --> 00:25:08,271 Thank you. Thank you so much. 766 00:25:08,354 --> 00:25:10,855 Thank you very much. 767 00:25:10,938 --> 00:25:12,980 ♪ "It's A Lovely Day Today" playing ♪ 768 00:25:13,062 --> 00:25:16,813 ♪♪♪ 769 00:25:18,604 --> 00:25:19,771 [Romesh] That was all right, wasn't it? 770 00:25:19,855 --> 00:25:21,021 - [Leesa] Oh, it was brilliant! 771 00:25:21,104 --> 00:25:21,896 - [Shanthi] It was--yeah, lovely. 772 00:25:21,980 --> 00:25:23,688 [Rags] Well, you at least cracked it. 773 00:25:23,771 --> 00:25:25,312 [Romesh] Well, I wouldn't say I've cracked it. 774 00:25:25,396 --> 00:25:26,604 [Rags] You cracked it. The--the stage was full. 775 00:25:26,688 --> 00:25:29,354 [Leesa] You set out to play the Greek, 776 00:25:29,438 --> 00:25:31,062 - and you played the Greek. - [Shanthi] Played the Greek. 777 00:25:31,146 --> 00:25:32,563 - That's the main thing, yeah. - [Romesh] Okay, fine. 778 00:25:32,646 --> 00:25:34,354 I mean, that's not-- that wasn't the target. 779 00:25:34,438 --> 00:25:35,563 [Leesa] Well, what--what was the target, then? 780 00:25:35,646 --> 00:25:36,813 [Romesh] The target was to sell 781 00:25:36,896 --> 00:25:38,021 the prick out, wasn't it? 782 00:25:38,104 --> 00:25:39,604 ♪ Yo, can't stop me ♪ 783 00:25:39,688 --> 00:25:40,938 ♪ Runaway train handle this properly ♪ 784 00:25:41,021 --> 00:25:42,730 ♪ Disappear, reappear when they thinking they got me ♪ 785 00:25:42,813 --> 00:25:45,187 ♪ Coming for my head but can't top me ♪ 786 00:25:45,271 --> 00:25:46,771 ♪ Nowadays, competition coming out ♪ 787 00:25:46,855 --> 00:25:47,896 ♪ Looking like Freddie Mercury ♪ 788 00:25:47,980 --> 00:25:50,021 ♪ Dream of hurting me but can't vote for me ♪ 789 00:25:50,104 --> 00:25:51,646 ♪ Throwing in the towel around ♪ 790 00:25:51,730 --> 00:25:52,896 ♪ The same time they heard of me ♪ 791 00:25:52,980 --> 00:25:54,604 ♪ Name your top ten I'll take them back to nursery ♪ 792 00:25:54,688 --> 00:25:56,730 ♪ For free--blood sport, so I love it ♪ 793 00:25:56,813 --> 00:25:57,771 ♪ When they curse at me ♪ 794 00:25:57,855 --> 00:26:00,062 ♪ Look what you made me do say sorry ♪ 795 00:26:00,146 --> 00:26:00,604 ♪ About to meet the British hard rock ♪ 796 00:26:00,688 --> 00:26:02,980 ♪ No quarry ♪ 797 00:26:03,062 --> 00:26:04,646 ♪ So look what you've gone and done--say nada ♪ 798 00:26:04,730 --> 00:26:05,855 ♪ I'll put them back in nappies ♪ 799 00:26:05,938 --> 00:26:07,688 ♪ You can call me papa ♪ 800 00:26:07,771 --> 00:26:10,688 [bright tone]