1 00:00:07,508 --> 00:00:10,261 [theme music playing] 2 00:00:28,905 --> 00:00:30,198 Bamm-Bamm, come here! 3 00:00:30,281 --> 00:00:32,241 I'm about to finish my latest invention, 4 00:00:32,325 --> 00:00:34,494 The Maker of Fire Machine! 5 00:00:37,455 --> 00:00:38,873 [creaking] 6 00:00:40,500 --> 00:00:41,959 Ta-da! 7 00:00:42,043 --> 00:00:44,420 Huh, maybe one day we can make this in pocket size. 8 00:00:44,504 --> 00:00:47,131 [laughs] I'm kidding, that's just ridiculous. 9 00:00:47,215 --> 00:00:48,841 -Bamm-Bamm, what do you think? -[Bamm-Bamm] Bee! Bee! 10 00:00:48,925 --> 00:00:50,218 Bee! Bee! 11 00:00:50,301 --> 00:00:52,470 B? I'm... I'd give it an A minus at least. 12 00:00:52,553 --> 00:00:55,264 No, a bee! Duck for cover! 13 00:00:55,348 --> 00:00:56,808 [banging] 14 00:00:56,891 --> 00:00:59,018 -[grunting] -[glass shattering] 15 00:00:59,101 --> 00:01:00,603 Ahhh! 16 00:01:00,686 --> 00:01:02,355 Not my make small look big device, patent pending! 17 00:01:02,438 --> 00:01:03,606 Ahhh! 18 00:01:03,689 --> 00:01:05,024 Got it! Sorry, Pebbles, 19 00:01:05,107 --> 00:01:06,859 but I know a killer bee when I see one. 20 00:01:06,943 --> 00:01:08,861 And this is definitely... 21 00:01:08,945 --> 00:01:10,404 No wait, that's a dust bunny. 22 00:01:10,488 --> 00:01:11,697 Well, no harm done. 23 00:01:15,451 --> 00:01:16,911 Heh. 24 00:01:16,994 --> 00:01:19,372 Good thing I didn't destroy your fire putter-outter. 25 00:01:19,455 --> 00:01:21,791 You are great at naming things, by the way. 26 00:01:21,874 --> 00:01:22,917 That's it! 27 00:01:23,000 --> 00:01:24,418 You're careless and destructive, 28 00:01:24,502 --> 00:01:26,379 and I'm sick of you breaking all my stuff! 29 00:01:26,462 --> 00:01:27,964 What are you talking about? 30 00:01:28,047 --> 00:01:29,549 -I don't break all your stuff. -[shatters] 31 00:01:29,632 --> 00:01:31,425 Okay, that was just a coincidence. 32 00:01:31,509 --> 00:01:33,344 No! This happens all the time. 33 00:01:33,427 --> 00:01:35,847 You're a bull-o-saur in my fancy plate shop 34 00:01:35,930 --> 00:01:37,723 and I've had enough! 35 00:01:37,807 --> 00:01:40,226 Well, I've had enough of you putting your fancy plates on display! 36 00:01:40,309 --> 00:01:41,727 They're just asking to be broken! 37 00:01:41,811 --> 00:01:44,105 [scoffs] They can't ask things! 38 00:01:44,188 --> 00:01:45,731 They're inanimate objects! 39 00:01:45,815 --> 00:01:48,025 Stop yelling, you're upsetting Dino! 40 00:01:48,109 --> 00:01:50,111 You know, he hates it when we fight. 41 00:01:50,194 --> 00:01:51,737 [gnawing] 42 00:01:52,238 --> 00:01:53,447 I'm done. 43 00:01:53,531 --> 00:01:54,866 I'm going to find a new space to work 44 00:01:54,949 --> 00:01:56,534 and it'll be off-limits to you. 45 00:01:56,617 --> 00:01:57,743 I'll call it, 46 00:01:57,827 --> 00:02:00,037 "The no Bamm-Bamm, no go-go place." 47 00:02:00,121 --> 00:02:01,581 That's really mean! 48 00:02:01,664 --> 00:02:03,583 Although another very catchy name! 49 00:02:03,666 --> 00:02:04,584 I'm leaving! 50 00:02:04,667 --> 00:02:06,627 Good! I'm leaving too! 51 00:02:06,711 --> 00:02:09,213 I'm going somewhere deep in the Crags 52 00:02:09,297 --> 00:02:11,090 where you'll never find me! 53 00:02:12,008 --> 00:02:13,134 Pebbles? 54 00:02:13,217 --> 00:02:14,927 Did you hear me yell my thing too? 55 00:02:16,178 --> 00:02:18,264 Bamm-Bamm has no respect for my genius 56 00:02:18,347 --> 00:02:21,100 and he's put me months behind in my work! 57 00:02:21,183 --> 00:02:22,727 Well, no more! 58 00:02:23,769 --> 00:02:26,188 Wow, that's perfect! 59 00:02:26,272 --> 00:02:27,481 I dub thee, 60 00:02:27,565 --> 00:02:30,318 "the no Bamm-Bamm, and no go-go place." 61 00:02:30,401 --> 00:02:32,612 Heh, rolls right off the tongue. 62 00:02:32,695 --> 00:02:34,071 [rattling] 63 00:02:34,155 --> 00:02:36,657 [powering up] 64 00:02:38,159 --> 00:02:39,452 Pebbles? 65 00:02:39,535 --> 00:02:41,454 Uh, do I know you? 66 00:02:41,537 --> 00:02:42,747 You could say that. 67 00:02:42,830 --> 00:02:45,416 I'm you, from the future. 68 00:02:46,876 --> 00:02:48,169 [gasps] 69 00:02:48,252 --> 00:02:51,881 [in high pitch] What? 70 00:02:51,964 --> 00:02:53,799 I know this is a lot to take in, 71 00:02:53,883 --> 00:02:55,927 but can you just take it in a little quieter? 72 00:02:56,010 --> 00:02:58,304 Amazing! I have so many questions! 73 00:02:58,387 --> 00:03:00,056 First off, can I call you, "Me?" 74 00:03:00,139 --> 00:03:01,933 Well, that, that could get very confusing. 75 00:03:02,016 --> 00:03:03,809 So, Me, what's it like in the future? 76 00:03:03,893 --> 00:03:05,019 Let's see, 77 00:03:05,102 --> 00:03:06,395 buildings are still made of stone, 78 00:03:06,479 --> 00:03:08,356 but they are a hundred times taller. 79 00:03:08,439 --> 00:03:09,482 Whoa! 80 00:03:09,565 --> 00:03:11,067 And shaped like giant triangles. 81 00:03:11,150 --> 00:03:13,361 Cool, do cars still run on feet? 82 00:03:13,444 --> 00:03:15,321 Well, yes, but the feet are mechanical. 83 00:03:15,404 --> 00:03:16,697 -Wow. -It's called a hybrid, 84 00:03:16,781 --> 00:03:18,157 -but I can't get into that now. -Oh. 85 00:03:18,240 --> 00:03:19,659 I need to talk to you about Bamm-Bamm. 86 00:03:19,742 --> 00:03:20,993 Ugh, why? 87 00:03:21,077 --> 00:03:22,620 That jerk just ruined all my-- 88 00:03:22,703 --> 00:03:24,246 [muffled complaining] 89 00:03:24,330 --> 00:03:27,249 I'm sorry, but you forced my hand... over your mouth. 90 00:03:27,333 --> 00:03:29,794 Now, listen, despite your recent setback, 91 00:03:29,877 --> 00:03:32,171 you will continue to create amazing things. 92 00:03:32,254 --> 00:03:34,215 Like the time machine that brought me here. 93 00:03:34,298 --> 00:03:36,550 [muffled exclaiming] 94 00:03:36,634 --> 00:03:38,427 No time to marvel at our genius. 95 00:03:38,511 --> 00:03:39,762 Although, isn't that so cool? 96 00:03:39,845 --> 00:03:41,847 I'm here because Bamm-Bamm is in danger 97 00:03:41,931 --> 00:03:43,516 and you have to save him. 98 00:03:45,476 --> 00:03:47,311 Pebbles thinks I'm careless? 99 00:03:47,395 --> 00:03:48,896 I'm care-more! 100 00:03:48,980 --> 00:03:51,357 That's a fine how-do-you-do! 101 00:03:51,440 --> 00:03:52,483 Ow! 102 00:03:52,566 --> 00:03:53,985 Pebbles thinks I'm destructive? 103 00:03:54,068 --> 00:03:56,445 I'm indestructible! Argh. 104 00:03:56,529 --> 00:03:57,822 Ow. 105 00:03:57,905 --> 00:03:59,907 The whole world's against me! 106 00:03:59,991 --> 00:04:02,702 There's only one thing that'll calm me down, 107 00:04:02,785 --> 00:04:03,869 rage-dance. 108 00:04:03,953 --> 00:04:06,330 [dance music playing] 109 00:04:06,414 --> 00:04:07,498 Ha! 110 00:04:08,791 --> 00:04:11,335 Ta. Ta! Ta! 111 00:04:11,419 --> 00:04:15,089 [grunting] 112 00:04:15,172 --> 00:04:17,675 Ta, ta, ta! 113 00:04:17,758 --> 00:04:20,052 What do you mean, I have to save Bamm-Bamm? 114 00:04:20,136 --> 00:04:21,762 He's in life-threatening danger 115 00:04:21,846 --> 00:04:23,889 -and we have to rescue him because-- -He's our friend? 116 00:04:23,973 --> 00:04:25,224 Sure, right. 117 00:04:25,307 --> 00:04:26,726 But also if we don't, 118 00:04:26,809 --> 00:04:28,477 you'll go on to build the time machine 119 00:04:28,561 --> 00:04:30,896 and Bamm-Bamm won't be around to destroy it. 120 00:04:30,980 --> 00:04:32,690 Why would we want him to do that? 121 00:04:32,773 --> 00:04:36,027 If he doesn't, the time machine gets into the wrong hands 122 00:04:36,110 --> 00:04:38,237 and causes terrible things to happen. 123 00:04:38,320 --> 00:04:40,406 The dinosaurs go extinct. 124 00:04:40,489 --> 00:04:42,241 [gasps] That's horrible! 125 00:04:42,324 --> 00:04:44,577 But why don't I just not invent the time machine? 126 00:04:44,660 --> 00:04:45,828 I mean, problem solved. 127 00:04:45,911 --> 00:04:47,747 We've been down this road before. 128 00:04:47,830 --> 00:04:50,249 No matter how many times I've come back to the past to stop you, 129 00:04:50,332 --> 00:04:51,917 you always build the time machine. 130 00:04:52,001 --> 00:04:53,294 But I promise I won't! 131 00:04:53,377 --> 00:04:54,462 You say that every time. 132 00:04:54,545 --> 00:04:55,963 -Nuh-uh! -You say that, too. 133 00:04:56,047 --> 00:04:57,423 Squiggly wiggly dip dip. 134 00:04:57,506 --> 00:04:59,508 Do I ever say that, huh, smarty pants, huh? 135 00:04:59,592 --> 00:05:00,760 Literally, every time. 136 00:05:00,843 --> 00:05:02,595 [chuckles] Wow, I am predictable. 137 00:05:02,678 --> 00:05:05,222 Okay, but does the machine have to be destroyed? 138 00:05:05,306 --> 00:05:07,808 Can't we just hide it in a storage locker or something? 139 00:05:07,892 --> 00:05:10,436 Didn't work, trust me, I've done the leg work. 140 00:05:10,519 --> 00:05:11,937 You have no idea 141 00:05:12,021 --> 00:05:13,397 the toll the butterfly effect takes on a gal. 142 00:05:13,481 --> 00:05:15,274 What's the butterfly effect? 143 00:05:15,357 --> 00:05:17,193 Every change we make to the past, 144 00:05:17,276 --> 00:05:19,612 alters the course of our life. 145 00:05:19,695 --> 00:05:21,655 That's heavy. 146 00:05:21,739 --> 00:05:23,449 Okay, let's go with your plan. 147 00:05:23,532 --> 00:05:26,494 Great! We just need to get Bamm-Bamm before sunset, 148 00:05:26,577 --> 00:05:28,704 so he can mess things up and save the future! 149 00:05:28,788 --> 00:05:30,539 Let's go! But on the way, 150 00:05:30,623 --> 00:05:32,291 I have a lot more questions. 151 00:05:32,374 --> 00:05:33,959 -Starting with-- -I know what you're going to say, 152 00:05:34,043 --> 00:05:36,003 and yes, you do win the science fair, 153 00:05:36,087 --> 00:05:38,589 and no, that rash doesn't go away, sorry. 154 00:05:41,175 --> 00:05:42,301 [sniffing] 155 00:05:44,345 --> 00:05:46,263 [electronic beeping] 156 00:05:47,556 --> 00:05:49,433 [squawks] When to? 157 00:05:49,517 --> 00:05:50,684 [yelps] 158 00:05:51,268 --> 00:05:52,311 [whizzing] 159 00:05:52,394 --> 00:05:54,480 You've selected Dawn of Life. 160 00:05:54,563 --> 00:05:57,775 -[whizzing] -[powering up] 161 00:06:01,445 --> 00:06:03,864 [whimpering nervously] 162 00:06:03,948 --> 00:06:04,990 Mmm? 163 00:06:06,075 --> 00:06:07,701 [sniffs and exclaims] 164 00:06:13,124 --> 00:06:14,416 [powering up] 165 00:06:16,418 --> 00:06:17,545 [screeching] 166 00:06:18,671 --> 00:06:19,713 Ahhh! 167 00:06:19,797 --> 00:06:22,925 Whoo-hey, come on. 168 00:06:23,008 --> 00:06:25,177 He's been rage-dancing forever! 169 00:06:25,261 --> 00:06:27,012 When will the madness end? 170 00:06:27,596 --> 00:06:28,722 Whoa! 171 00:06:28,806 --> 00:06:30,891 Ahhh! 172 00:06:30,975 --> 00:06:31,934 Ka-pow! 173 00:06:32,017 --> 00:06:32,935 [ripping] 174 00:06:33,894 --> 00:06:35,479 Okay, time to scream... 175 00:06:35,563 --> 00:06:37,731 Ahhh! 176 00:06:37,815 --> 00:06:40,359 [grunting and gasping] 177 00:06:41,318 --> 00:06:43,195 [snoring] 178 00:06:44,113 --> 00:06:45,531 Phew. 179 00:06:45,614 --> 00:06:47,867 I was almost a Bamm-Bamm kebab. [chuckles] 180 00:06:47,950 --> 00:06:49,201 Mmm. 181 00:06:49,285 --> 00:06:51,203 I could really go for a kebab right now. 182 00:06:53,414 --> 00:06:54,665 This is taking too long! 183 00:06:54,748 --> 00:06:56,208 We'll never get to Bamm-Bamm in time. 184 00:06:56,292 --> 00:06:57,334 Don't give up, kid. 185 00:06:57,418 --> 00:06:58,669 Just believe in yourself... 186 00:06:58,752 --> 00:07:00,880 Myself. Uh, us self? 187 00:07:00,963 --> 00:07:02,381 Whatever, we can do this. 188 00:07:03,257 --> 00:07:04,842 Ow, my finger! 189 00:07:04,925 --> 00:07:06,051 My finger! 190 00:07:06,135 --> 00:07:07,845 What? Why did it disappear like that? 191 00:07:07,928 --> 00:07:09,555 The butterfly effect, remember? 192 00:07:09,638 --> 00:07:11,140 Whatever happens to you in the past 193 00:07:11,223 --> 00:07:12,975 affects me in the future. 194 00:07:13,058 --> 00:07:15,769 Which again, is why we have to destroy the time machine. 195 00:07:15,853 --> 00:07:16,770 Yikes! 196 00:07:16,854 --> 00:07:18,397 I'll try to be more careful. 197 00:07:18,480 --> 00:07:20,274 [gasps in pain] 198 00:07:20,357 --> 00:07:22,067 Uh, starting now. 199 00:07:24,111 --> 00:07:26,530 I think we made a wrong turn. 200 00:07:26,614 --> 00:07:27,865 And now I have an eye patch. 201 00:07:27,948 --> 00:07:29,909 [chuckles] But you're rockin' it! 202 00:07:29,992 --> 00:07:31,076 [slurping loudly] 203 00:07:31,160 --> 00:07:32,953 Ah. Trust me, 204 00:07:33,037 --> 00:07:34,580 this water is clean. 205 00:07:35,915 --> 00:07:38,334 I hear green is making a comeback? 206 00:07:40,377 --> 00:07:41,962 Thanks for the directions, Gerard. 207 00:07:42,046 --> 00:07:43,297 Happy to help. 208 00:07:43,380 --> 00:07:45,466 Pebbles-es-es. 209 00:07:45,549 --> 00:07:47,384 I told you it was worth asking. 210 00:07:48,552 --> 00:07:50,387 Heh, um, on the bright side, 211 00:07:50,471 --> 00:07:52,056 you'll always win at arm wrestling. [chuckles sheepishly] 212 00:07:52,139 --> 00:07:54,183 Look, we just need to focus on saving 213 00:07:54,266 --> 00:07:55,643 Bamm-Bamm before sunset. 214 00:07:55,726 --> 00:07:57,228 If we can do that, 215 00:07:57,311 --> 00:07:58,896 none of this stuff that's happening to me matters. 216 00:07:58,979 --> 00:08:00,564 But why? What do you mean? 217 00:08:00,648 --> 00:08:02,900 The butterfly effect works the other way too, 218 00:08:02,983 --> 00:08:04,693 and if we can rescue Bamm-Bamm, 219 00:08:04,777 --> 00:08:06,362 the dinosaurs will be saved 220 00:08:06,445 --> 00:08:07,905 and the future will be fixed. 221 00:08:07,988 --> 00:08:09,657 -So I'll disappear-- -[Bamm-Bamm screaming] 222 00:08:09,740 --> 00:08:11,075 Uh, that was Bamm-Bamm! 223 00:08:11,158 --> 00:08:12,243 We have to hurry. 224 00:08:14,078 --> 00:08:16,288 [panting loudly] 225 00:08:16,372 --> 00:08:17,790 Ah, crud... 226 00:08:18,874 --> 00:08:20,709 Huh-uh. [panting] 227 00:08:20,793 --> 00:08:23,587 Oh, today is not my day! 228 00:08:23,671 --> 00:08:25,005 But I can still turn it around, 229 00:08:25,089 --> 00:08:27,424 if I just roll this boulder to safety... 230 00:08:28,634 --> 00:08:30,511 Oh no! DJ Club-a-lot, 231 00:08:30,594 --> 00:08:31,887 what do we do? 232 00:08:31,971 --> 00:08:34,390 Why are you always quiet in stressful situations? 233 00:08:35,224 --> 00:08:36,642 [gasps] 234 00:08:36,725 --> 00:08:38,227 [rocks rumbling] 235 00:08:38,310 --> 00:08:40,771 Man, I am lucky! 236 00:08:40,854 --> 00:08:43,607 -[cracking] -[screams] 237 00:08:43,691 --> 00:08:45,859 Bamm-Bamm. Where is he? 238 00:08:45,943 --> 00:08:47,403 You said he'd be here! 239 00:08:47,486 --> 00:08:48,779 Did you lie? 240 00:08:48,862 --> 00:08:50,489 [gasps] Do I become a liar in the future? 241 00:08:50,572 --> 00:08:52,408 [Bamm-Bamm] Who are you talking to? 242 00:08:52,491 --> 00:08:53,450 Bamm-Bamm! 243 00:08:53,534 --> 00:08:54,827 [straining] 244 00:08:54,910 --> 00:08:55,995 You're okay! 245 00:08:56,078 --> 00:08:57,329 Stay put! 246 00:08:57,413 --> 00:08:59,957 Yeah, I, uh, don't really have an option! 247 00:09:00,040 --> 00:09:02,918 [both straining] 248 00:09:04,503 --> 00:09:05,671 The vines are too heavy! 249 00:09:05,754 --> 00:09:07,548 It's not the vines, it's him. 250 00:09:07,631 --> 00:09:08,924 He eats rocks for snacks. 251 00:09:09,008 --> 00:09:11,135 [Bamm-Bamm] Hey! It was one time! 252 00:09:11,218 --> 00:09:13,137 I'll try and find help. 253 00:09:13,220 --> 00:09:14,680 Is there someone else up there? 254 00:09:14,763 --> 00:09:16,015 Yeah, I'll explain later. 255 00:09:16,098 --> 00:09:17,266 Just... Just hold on! 256 00:09:20,019 --> 00:09:22,021 Grab my hand. I'll pull you up! 257 00:09:22,104 --> 00:09:23,647 Why bother? 258 00:09:23,731 --> 00:09:26,233 I'm a bull-o-saur in your plate shop, remember? 259 00:09:26,317 --> 00:09:27,818 Might as well let me fall. 260 00:09:27,901 --> 00:09:30,279 Look, I'm sorry I said that, okay? 261 00:09:30,362 --> 00:09:32,406 I was mad, but you mean more to me 262 00:09:32,489 --> 00:09:35,701 than any plate or aptly named invention in my workshop. 263 00:09:35,784 --> 00:09:37,703 -I do? -Of course. 264 00:09:37,786 --> 00:09:39,204 -Really? -Yes! 265 00:09:39,288 --> 00:09:41,165 -You promise? -Just gimme your hand! 266 00:09:41,248 --> 00:09:43,959 Oh, yeah, I forgot I was clinging for dear life. 267 00:09:44,043 --> 00:09:46,211 -[ripping] -[grunting] 268 00:09:47,254 --> 00:09:49,048 -[straining] -[ripping] 269 00:09:49,131 --> 00:09:51,717 -[screams] -No! 270 00:09:54,219 --> 00:09:55,220 [adult Pebbles] Pebbles? 271 00:09:55,804 --> 00:09:56,889 He's gone. 272 00:09:56,972 --> 00:09:58,974 He fell and it's all my fault. 273 00:09:59,058 --> 00:10:01,393 I can't believe I lost my best friend. 274 00:10:01,477 --> 00:10:02,686 Can I hug you? 275 00:10:02,770 --> 00:10:04,396 Or if we touch, will our bodies create 276 00:10:04,480 --> 00:10:06,482 some sort of time travel wormhole? 277 00:10:07,691 --> 00:10:08,901 You don't have to be sad, 278 00:10:08,984 --> 00:10:10,444 I found help. 279 00:10:10,527 --> 00:10:12,863 [triumphant music playing] 280 00:10:16,742 --> 00:10:17,868 Thanks, Gerard. 281 00:10:17,951 --> 00:10:19,661 Abso-tutely! 282 00:10:20,996 --> 00:10:24,083 Boy, he is a friendly guy-- [grunts] 283 00:10:24,166 --> 00:10:26,210 Oh, I thought I'd lost you. 284 00:10:26,293 --> 00:10:28,504 Yeah, luckily Gerard just happened to be 285 00:10:28,587 --> 00:10:30,339 flying around near the cliff. 286 00:10:31,173 --> 00:10:32,508 Hey, Pebbles, 287 00:10:32,591 --> 00:10:35,427 I'm sorry I wrecked your inventions earlier. 288 00:10:35,511 --> 00:10:37,471 I promise I'll be more careful in the future. 289 00:10:37,554 --> 00:10:40,432 Actually, for the sake of the future, 290 00:10:40,516 --> 00:10:42,726 -eh, don't. -What does that mean? 291 00:10:42,810 --> 00:10:44,311 It's kinda hard to explain, 292 00:10:44,395 --> 00:10:46,271 but I know just the person to handle it. 293 00:10:46,814 --> 00:10:48,357 [gnawing] 294 00:10:48,440 --> 00:10:49,358 It worked. 295 00:10:49,441 --> 00:10:50,609 She's gone. 296 00:10:50,692 --> 00:10:52,778 -Who? -[laughs loudly] 297 00:10:52,861 --> 00:10:54,279 [shouts] We saved the dinosaurs! 298 00:10:54,363 --> 00:10:55,447 [laughs] 299 00:10:55,531 --> 00:10:57,783 -I'm confused. -[Dino barks] 300 00:10:57,866 --> 00:10:59,118 You see, Bamm-Bamm, 301 00:10:59,201 --> 00:11:01,912 one day you will save the world. 302 00:11:01,995 --> 00:11:03,705 I knew it! 303 00:11:10,462 --> 00:11:12,714 [theme music playing]