1 00:00:05,424 --> 00:00:08,510 今天這一集要探討腐敗 2 00:00:08,927 --> 00:00:12,890 你說我悲觀也好,但我感覺 我們生活在非常腐敗的時代 3 00:00:13,390 --> 00:00:15,893 你所見之處,身居高位的人 4 00:00:15,976 --> 00:00:18,645 都利用職權之便中飽私囊 5 00:00:19,229 --> 00:00:22,608 有時候,有權勢的人暗箱操作 把重要的政府合同 6 00:00:22,691 --> 00:00:23,942 交給他們的密友 7 00:00:24,026 --> 00:00:26,862 有時候,他們在提供必要服務時收受賄賂 8 00:00:27,446 --> 00:00:31,950 有時候,他們濫用大量公款並… 9 00:00:32,034 --> 00:00:33,744 對不起,我們能不能暫停一下? 10 00:00:34,703 --> 00:00:36,872 我們真的沒有預算做更好的背景 11 00:00:36,955 --> 00:00:38,582 或搭個場景之類嗎? 12 00:00:39,166 --> 00:00:40,751 那棵植物怎麼樣? 13 00:00:45,088 --> 00:00:46,381 那棵植物怎麼樣? 14 00:00:46,465 --> 00:00:47,966 那是很貴的植物 15 00:00:48,759 --> 00:00:51,470 你在做什…不,要有光澤 像這隻一樣 16 00:00:59,186 --> 00:01:01,814 好吧,對不起,是我不好,我是混蛋 17 00:01:01,897 --> 00:01:03,190 對不起,各位 18 00:01:05,526 --> 00:01:06,610 別擔心 19 00:01:07,820 --> 00:01:08,779 我的嘴巴 20 00:01:09,363 --> 00:01:10,405 不要用20元 21 00:01:12,157 --> 00:01:13,158 對,這個好 22 00:01:16,912 --> 00:01:18,705 好吧,從頭開始,他叫什麼名字? 23 00:01:18,789 --> 00:01:19,873 凱爾,寶貝 24 00:01:21,625 --> 00:01:22,626 這就是腐敗 25 00:01:22,709 --> 00:01:26,129 腐敗 26 00:01:27,589 --> 00:01:31,134 不管你喜不喜歡 我們都被金錢連繫起來 27 00:01:31,677 --> 00:01:35,097 我是凱爾潘,我將要探索 28 00:01:35,180 --> 00:01:37,558 全球經濟這隻龐然巨獸 29 00:01:37,641 --> 00:01:39,184 全球經濟巨獸 30 00:01:43,939 --> 00:01:46,066 世上有很多腐敗現象 31 00:01:47,860 --> 00:01:53,115 在全球範圍內,每年因為腐敗 損失的金錢約為2.6兆美元 32 00:01:53,198 --> 00:01:56,201 相當於全球生產總值的百分之五 33 00:01:57,327 --> 00:02:01,123 但根據世界銀行的報告 腐敗是富人變得更有錢 34 00:02:01,206 --> 00:02:03,667 而窮人無法翻身的主要原因之一 35 00:02:03,750 --> 00:02:04,585 吃掉富人 36 00:02:04,877 --> 00:02:07,212 打擊腐敗之所以如此困難 37 00:02:07,296 --> 00:02:10,215 部分是因為,這不僅是賄賂 38 00:02:10,299 --> 00:02:12,843 而是各色各樣的骯髒勾當 39 00:02:13,760 --> 00:02:15,554 從出售參議院席位 40 00:02:15,637 --> 00:02:18,807 到花納稅人的錢搭飛機尋歡作樂 41 00:02:19,600 --> 00:02:21,476 但腐敗如何影響經濟? 42 00:02:21,560 --> 00:02:22,644 加州柏克萊 43 00:02:23,103 --> 00:02:25,022 為了找出答案,我回到校園 44 00:02:25,105 --> 00:02:29,401 去訪問一個用了多年時間 研究這個問題的人 45 00:02:29,484 --> 00:02:32,988 前任美國勞工部長羅伯特萊許 46 00:02:33,071 --> 00:02:36,241 謝謝你接受訪問 我一直以來都很崇拜你 47 00:02:36,742 --> 00:02:37,951 本節目播出時 48 00:02:38,035 --> 00:02:41,788 你能否向你臉書上的 250萬關注者提一下? 49 00:02:41,872 --> 00:02:43,165 前任美國勞工部長–羅伯特萊許 50 00:02:43,248 --> 00:02:46,501 到時候再看吧,我很樂意幫忙 當然,我會盡力而為 51 00:02:47,085 --> 00:02:52,215 好的,如果我給你一個摺紙盒子呢? 52 00:02:55,469 --> 00:02:57,471 這很漂亮,真的很漂亮 53 00:02:57,554 --> 00:02:59,014 看,裡面還有東西 54 00:02:59,097 --> 00:03:00,265 對,那是錢 55 00:03:00,349 --> 00:03:01,975 你現在會幫我們宣傳了嗎? 56 00:03:02,851 --> 00:03:04,186 –不會 –該死! 57 00:03:06,188 --> 00:03:09,274 羅伯特萊許是一個正直的人 58 00:03:09,358 --> 00:03:11,234 對一個在白宮待了很久的人 59 00:03:11,318 --> 00:03:13,528 這實屬難能可貴 60 00:03:13,612 --> 00:03:15,280 他經歷了三屆政府 61 00:03:15,364 --> 00:03:17,908 他是柯林頓的勞工部長 62 00:03:17,991 --> 00:03:20,911 在這以前,他在卡特 和福特手下擔當同樣職位 63 00:03:21,495 --> 00:03:24,164 如今萊許專注於研究華爾街 64 00:03:24,247 --> 00:03:26,833 以及政治遊說上的腐敗如何傷害美國 65 00:03:26,917 --> 00:03:28,794 他還為此拍了一部電影 66 00:03:28,877 --> 00:03:29,711 《去他的公平正義》 67 00:03:30,420 --> 00:03:32,172 你如何定義腐敗? 68 00:03:33,507 --> 00:03:36,718 腐敗就是花錢購買 69 00:03:37,970 --> 00:03:41,515 社會認為不合法的東西 70 00:03:41,598 --> 00:03:45,394 大部分人認為,這些東西 71 00:03:45,811 --> 00:03:47,562 不應該用作買賣 72 00:03:47,646 --> 00:03:48,981 問題是 73 00:03:49,064 --> 00:03:52,109 大部分人會認為這是錯誤的嗎? 74 00:03:52,943 --> 00:03:56,530 如果這是你我之間的交易,我說… 75 00:03:59,032 --> 00:04:00,742 “讓我們這樣交談 76 00:04:00,826 --> 00:04:04,246 “我的手伸到桌底下,不要告訴別人” 77 00:04:04,329 --> 00:04:07,165 顯然,我們要做一些見不得光的事 78 00:04:07,249 --> 00:04:09,918 這種事即使不違反法律 也必然違反了法律精神 79 00:04:10,002 --> 00:04:11,545 我想你告訴我 80 00:04:11,628 --> 00:04:13,630 一些駭人聽聞的腐敗例子 81 00:04:13,714 --> 00:04:16,008 還有一些日常生活中的例子 82 00:04:16,091 --> 00:04:19,594 我們甚至不認為這算是腐敗的 83 00:04:19,678 --> 00:04:21,096 其中一個例子就是回扣 84 00:04:21,179 --> 00:04:23,557 假設你是一位醫生 85 00:04:23,640 --> 00:04:27,102 製藥公司會根據你開了多少我的藥 86 00:04:28,020 --> 00:04:32,149 給你支付一點報酬 87 00:04:32,774 --> 00:04:35,444 這對你的病人來講不是好事 88 00:04:35,527 --> 00:04:39,031 你應該對病人而不是製藥公司負責 89 00:04:39,072 --> 00:04:41,700 如果這絕對算是腐敗 90 00:04:41,783 --> 00:04:43,702 那麼我們的政治系統腐敗嗎? 91 00:04:43,785 --> 00:04:47,205 當我想到企業付錢給遊說者 92 00:04:47,706 --> 00:04:50,375 或者直接向候選人捐錢 93 00:04:50,459 --> 00:04:54,546 那些候選人會根據這些公司的利益 提交或者否決某些法案 94 00:04:54,629 --> 00:04:55,589 這是腐敗嗎? 95 00:04:55,672 --> 00:04:57,549 這是交換條件,就是腐敗 96 00:04:57,632 --> 00:04:59,801 很多美國人看到這種事會說 97 00:04:59,885 --> 00:05:02,637 “這個遊戲受到有錢人的操縱 98 00:05:02,721 --> 00:05:04,264 “受益者是大公司和華爾街” 99 00:05:04,347 --> 00:05:06,433 有沒有比較小的形式? 100 00:05:06,516 --> 00:05:08,310 –有沒有一些… –有 101 00:05:08,894 --> 00:05:13,607 小額賄賂讓大家覺得 102 00:05:13,690 --> 00:05:17,027 受賄不要緊 103 00:05:17,110 --> 00:05:18,945 當小偷沒有問題 104 00:05:19,029 --> 00:05:22,157 從僱主那裡偷錢也沒關係 105 00:05:22,866 --> 00:05:24,242 這些行為都很糟 106 00:05:24,326 --> 00:05:26,161 對於經濟 107 00:05:26,244 --> 00:05:29,456 腐敗有很大負面作用 108 00:05:29,539 --> 00:05:31,708 那些最腐敗的國家 109 00:05:32,292 --> 00:05:36,213 發展得最慢,脫貧也最困難 110 00:05:36,296 --> 00:05:40,509 一旦打開通往腐敗的門 什麼都會從那裡通過 111 00:05:40,592 --> 00:05:42,677 門會變得越來越寬 112 00:05:42,761 --> 00:05:44,846 經濟就難以增長 113 00:05:46,473 --> 00:05:48,683 這整個圖書館的書 114 00:05:48,767 --> 00:05:52,229 都是關於腐敗如何滋長並阻礙經濟發展 115 00:05:52,312 --> 00:05:54,314 但有時候,腐敗從小處開始 116 00:05:56,608 --> 00:05:58,235 蒲內 117 00:05:58,318 --> 00:05:59,861 印度 118 00:06:00,487 --> 00:06:03,532 在印度,低層次的腐敗 也就是所謂的小額貪污 119 00:06:03,615 --> 00:06:05,992 以賄賂的形式蔓延 120 00:06:06,368 --> 00:06:09,830 根據一項安永對國際商業領袖的調查 121 00:06:09,913 --> 00:06:14,626 百分之83的人認為 賄賂會使外國投資對一個國家望而卻步 122 00:06:15,877 --> 00:06:18,839 我要和蒲內一群中產階級專業人士見面 123 00:06:18,922 --> 00:06:22,884 探討生活在無處不在的 低層次腐敗當中是什麼感覺 124 00:06:24,261 --> 00:06:26,555 我知道腐敗是怎麼回事 我在印度工作過 125 00:06:26,638 --> 00:06:27,889 嚐過滋味了 126 00:06:27,973 --> 00:06:29,683 我記得小時候來印度 127 00:06:29,766 --> 00:06:31,601 要排很長的隊過海關 128 00:06:31,685 --> 00:06:32,811 麻醉醫師–佩莉娜阿赫醫生 129 00:06:32,894 --> 00:06:34,062 那基本上就是勒索 130 00:06:34,146 --> 00:06:37,482 我媽媽很倔强,她說:“我不會為這個付錢 131 00:06:37,566 --> 00:06:40,360 “我不會出賣我的原則”,她很强硬 132 00:06:40,443 --> 00:06:41,361 她很棒 133 00:06:41,444 --> 00:06:42,612 學生–艾許薇雅阿赫 134 00:06:42,696 --> 00:06:45,157 她高聲回應那些腐敗的海關官員 135 00:06:45,240 --> 00:06:46,658 對方想向她索錢 136 00:06:46,741 --> 00:06:47,868 小商業業主–沙伊德沙伊克 137 00:06:47,951 --> 00:06:49,494 我和你媽媽是一樣的人 138 00:06:49,578 --> 00:06:50,912 我會說:“我不付這種錢 139 00:06:50,996 --> 00:06:52,372 “我又沒有做錯事” 140 00:06:52,455 --> 00:06:53,915 如果我做錯了什麼 141 00:06:53,999 --> 00:06:55,208 我寧願繳罰款 142 00:06:55,292 --> 00:06:56,376 這真的發生過嗎? 143 00:06:56,459 --> 00:07:00,964 對,我和很多警察發生爭執,男女都有 144 00:07:01,047 --> 00:07:02,632 我母親不得不介入 145 00:07:02,716 --> 00:07:04,885 通常她會付錢了事 146 00:07:04,968 --> 00:07:07,137 妳害怕什麼?有什麼是妳害怕的嗎? 147 00:07:07,220 --> 00:07:08,096 是的 148 00:07:08,221 --> 00:07:11,016 也許他們會傷害你 149 00:07:11,099 --> 00:07:13,935 也許他們會對你粗言相向 150 00:07:14,019 --> 00:07:15,103 我總是在趕時間 151 00:07:15,187 --> 00:07:18,523 我騙他們說 “我要去處理一個緊急情況” 152 00:07:18,607 --> 00:07:20,442 他們會問我:“妳是醫生,對吧? 153 00:07:20,525 --> 00:07:22,235 “好吧,妳不用付400,給200就好” 154 00:07:23,111 --> 00:07:24,487 他們會直接問妳? 155 00:07:24,571 --> 00:07:26,072 是的,經常這樣 156 00:07:26,615 --> 00:07:27,741 你也有過相似的經歷? 157 00:07:27,824 --> 00:07:29,993 是的,我當時和我的家人一起 158 00:07:30,076 --> 00:07:33,163 我一個表弟遇到車禍 159 00:07:33,246 --> 00:07:35,916 他們家沒有很多錢 因此去了一間公立醫院 160 00:07:35,999 --> 00:07:36,917 是公立的 161 00:07:37,000 --> 00:07:39,127 他的腿斷了,站不起來 162 00:07:39,211 --> 00:07:41,588 他叫病房的護工幫他 163 00:07:41,671 --> 00:07:42,881 把他送到二樓 164 00:07:42,964 --> 00:07:44,674 因為他要打石膏 165 00:07:44,758 --> 00:07:47,135 對方向他索賄才要把輪椅推來 166 00:07:47,219 --> 00:07:48,345 送你上樓 167 00:07:49,304 --> 00:07:51,806 這會對人們的健康造成很嚴重的後果 168 00:07:52,182 --> 00:07:55,227 你們會為此留一筆錢嗎? 169 00:07:55,310 --> 00:07:57,062 為了應付腐敗需要? 170 00:07:57,145 --> 00:07:58,355 是的,人們會這樣做 171 00:07:58,438 --> 00:07:59,898 我朋友的父親是律師 172 00:08:00,273 --> 00:08:01,608 有人來找他說 173 00:08:01,691 --> 00:08:03,235 “我們想開一家餐館,我們已經做了 174 00:08:03,318 --> 00:08:05,362 “所有法律要求的事情 175 00:08:05,445 --> 00:08:08,323 “現在他們要我們賄賂他們” 176 00:08:08,448 --> 00:08:10,617 我朋友的父親說 177 00:08:10,700 --> 00:08:12,369 “付錢給他們吧,你付給我 178 00:08:12,452 --> 00:08:15,497 “再多的錢也沒有用,我們鬥不過他們 179 00:08:15,580 --> 00:08:16,414 “付錢就是了” 180 00:08:16,873 --> 00:08:18,625 我們已經做好了付錢的打算 181 00:08:18,708 --> 00:08:20,794 我們只是不知道具體數目 182 00:08:20,877 --> 00:08:22,212 我們要付多少錢 183 00:08:22,295 --> 00:08:26,007 那就是說,你們的賄賂預算沒有具體數額 184 00:08:26,091 --> 00:08:27,550 但你們已經做好了心理準備 185 00:08:27,634 --> 00:08:28,677 的確是這樣 186 00:08:28,760 --> 00:08:32,389 我想你們會為此長期處於焦慮狀態 187 00:08:32,931 --> 00:08:33,848 是的 188 00:08:35,892 --> 00:08:38,853 不難想像,像小額貪污這樣低層次的腐敗 189 00:08:38,937 --> 00:08:41,231 如何變得如此普遍 190 00:08:42,440 --> 00:08:45,193 但賄賂只是全球經濟 191 00:08:45,277 --> 00:08:47,070 腐敗的多種形式之一 192 00:08:47,487 --> 00:08:49,114 以下是腐敗的其他情況 193 00:08:51,658 --> 00:08:54,452 腐敗有不同的形式 194 00:08:54,536 --> 00:08:57,998 但全和權力息息相關 195 00:08:58,456 --> 00:09:01,418 想像一下,假如經營自助餐廳的人 196 00:09:01,501 --> 00:09:05,005 濫用她的權力,不只是多給客人薯球 197 00:09:05,463 --> 00:09:09,718 而是收取賄賂並給賄賂者好處 198 00:09:12,345 --> 00:09:14,055 –能給我一個托盤嗎? –“能給我一個托盤嗎?” 199 00:09:15,265 --> 00:09:17,183 我不知道,我能嗎? 200 00:09:19,894 --> 00:09:21,271 進去吧 201 00:09:25,191 --> 00:09:28,194 任人唯親也是常見的腐敗形式 202 00:09:28,278 --> 00:09:30,405 比如我聘用我的弟弟德瑞克 203 00:09:30,488 --> 00:09:33,742 他的長處包括跟我有親戚關係 204 00:09:37,537 --> 00:09:39,289 你應該說“上帝保佑你” 205 00:09:39,372 --> 00:09:40,540 這是基本的禮節 206 00:09:41,082 --> 00:09:42,917 還有自我交易 207 00:09:43,001 --> 00:09:46,546 既然我可以付錢給自己 我為什麼要向可靠的批發商 208 00:09:46,629 --> 00:09:47,839 買甜點? 209 00:09:47,922 --> 00:09:48,757 雙倍價格!只限今天! 210 00:09:48,840 --> 00:09:51,009 不好意思,裡面有一塊OK繃 211 00:09:51,092 --> 00:09:54,054 恭喜,德瑞克有點笨手笨脚 212 00:09:57,891 --> 00:10:02,228 我差點忘了敲詐勒索 213 00:10:02,312 --> 00:10:03,772 如果你的摔角教練 214 00:10:03,855 --> 00:10:06,483 知道你吃甜品,違反你的飲食規定 215 00:10:06,566 --> 00:10:08,360 那就太可惜了 216 00:10:12,364 --> 00:10:13,448 走吧 217 00:10:14,657 --> 00:10:16,785 還有盜用公款 218 00:10:16,868 --> 00:10:19,454 基本上就是盜竊 219 00:10:20,038 --> 00:10:21,623 德瑞克,把這個放到床墊下面 220 00:10:21,706 --> 00:10:22,665 沒問題,姐姐 221 00:10:23,416 --> 00:10:26,211 腐敗是如此甜蜜 222 00:10:29,714 --> 00:10:31,466 怎麼有腳趾甲 223 00:10:31,549 --> 00:10:32,884 該死,德瑞克! 224 00:10:35,178 --> 00:10:38,014 如果腐敗只是幾個害群之馬單獨勒索 225 00:10:38,098 --> 00:10:39,724 很容易就能發現 226 00:10:40,767 --> 00:10:43,103 但如果這是更大規模的問題 227 00:10:43,186 --> 00:10:45,105 並且已經滲入整個系統呢? 228 00:10:45,188 --> 00:10:46,064 紐約市 229 00:10:46,147 --> 00:10:47,774 為了找到答案,我回到紐約 230 00:10:48,149 --> 00:10:51,236 和《紐約客》記者亞當戴維森探討 231 00:10:52,237 --> 00:10:53,863 由於亞當也是這個節目的製片 232 00:10:53,947 --> 00:10:55,990 我想他不會介意我突然出現 233 00:10:58,034 --> 00:10:59,452 –你好嗎? –你好嗎,朋友? 234 00:10:59,953 --> 00:11:01,663 你如何定義“腐敗”? 235 00:11:01,746 --> 00:11:04,082 腐敗和成人影片一樣嗎?一看便知 236 00:11:04,707 --> 00:11:08,253 我們如今把腐敗視為墮落行為 237 00:11:08,336 --> 00:11:13,758 影響原本運作良好的經濟體系 238 00:11:13,842 --> 00:11:15,718 但這個概念很新 239 00:11:15,802 --> 00:11:18,138 如果你想想封建王國 240 00:11:18,221 --> 00:11:22,308 國王擁有絕對的權力 241 00:11:22,392 --> 00:11:25,520 農民只是國王的所有物 242 00:11:25,603 --> 00:11:28,565 那是如此腐敗 以至於“腐敗”這個詞失去了意義 243 00:11:28,648 --> 00:11:30,567 因為沒什麼好腐敗的 244 00:11:30,650 --> 00:11:32,902 –那根本是常態 –那根本是常態 245 00:11:32,986 --> 00:11:36,489 因此要思考腐敗 246 00:11:36,573 --> 00:11:41,453 你首先要建立運作良好 但可以被腐化的 247 00:11:42,245 --> 00:11:43,997 中產階級經濟體系 248 00:11:44,831 --> 00:11:47,542 我們如果要知道 249 00:11:47,625 --> 00:11:51,379 一個國家是從根本上腐敗 250 00:11:51,463 --> 00:11:54,174 還是只是有時候腐敗 251 00:11:54,257 --> 00:11:57,135 可以去問總統或首相 252 00:11:58,303 --> 00:12:01,681 “誰在這個國家的 混凝土行業有最大權力?” 253 00:12:01,764 --> 00:12:03,016 如果對方知道 254 00:12:03,099 --> 00:12:07,687 或者更有可能的是 對方經常和那個人有生意往來 255 00:12:07,770 --> 00:12:10,690 表明這是一個極端腐敗的國家 256 00:12:10,773 --> 00:12:12,233 這很有意思,好吧 257 00:12:12,317 --> 00:12:16,488 在很多方面,混凝土都是 258 00:12:16,571 --> 00:12:19,115 審視腐敗問題的最佳物質 259 00:12:19,199 --> 00:12:21,784 無論就它本身的功用 還是傷害人們的威力而言 260 00:12:22,285 --> 00:12:24,621 等等,讓我來進行一番創新想像 261 00:12:24,913 --> 00:12:25,747 好的 262 00:12:33,087 --> 00:12:34,005 耶! 263 00:12:34,088 --> 00:12:35,381 好了,繼續 264 00:12:35,465 --> 00:12:39,469 凡是用混凝土製成的東西 都包含三個要素 265 00:12:40,428 --> 00:12:42,931 人們稱之為“骨材粒料” 沙子和小石頭 266 00:12:45,350 --> 00:12:46,351 水泥 267 00:12:47,101 --> 00:12:48,186 和水 268 00:12:48,895 --> 00:12:52,398 在一棟合乎規定建造的建築物裡 269 00:12:52,482 --> 00:12:55,235 水泥應該占所有材料的百分之15 270 00:12:55,318 --> 00:12:57,654 卻占據了大部分開銷 271 00:13:00,865 --> 00:13:01,866 屌 272 00:13:01,950 --> 00:13:05,620 因此人們在蓋房子時,有很大的動機 273 00:13:05,703 --> 00:13:06,746 減少水泥用量 274 00:13:06,829 --> 00:13:10,416 樓房能建起來,但最終會倒塌 275 00:13:10,500 --> 00:13:15,463 墨西哥城–2017年 276 00:13:15,672 --> 00:13:17,590 噢,天啊! 277 00:13:17,674 --> 00:13:18,841 當你在新聞上看到 278 00:13:18,925 --> 00:13:22,470 25萬人在一場地震中身亡 279 00:13:22,554 --> 00:13:25,765 這不是地震造成的災難,而是水泥 280 00:13:27,100 --> 00:13:28,518 海地–2010年 281 00:13:28,601 --> 00:13:32,021 2010年,海地發生一場七級地震 282 00:13:32,105 --> 00:13:34,691 造成85億美元損失 283 00:13:34,774 --> 00:13:37,318 超過20萬人死亡 284 00:13:37,986 --> 00:13:39,028 海地災難暴露劣等建築問題 285 00:13:39,112 --> 00:13:41,364 很多倖存者指責劣質的混凝土建築 286 00:13:41,447 --> 00:13:43,533 是造成嚴重損害的原因 287 00:13:44,200 --> 00:13:48,705 劣質混凝土建築也在 1999年的土耳其造成致命後果 288 00:13:48,788 --> 00:13:51,416 2008年的四川 289 00:13:51,499 --> 00:13:54,043 2017年的墨西哥 290 00:13:54,711 --> 00:13:56,129 在某些事故裡 291 00:13:56,212 --> 00:13:59,924 相同的承建商先是 通過建造劣質混凝土建築賺錢 292 00:14:00,008 --> 00:14:01,843 接著通過重建再度獲利 293 00:14:02,135 --> 00:14:04,470 在海地,很多建築合同 294 00:14:04,554 --> 00:14:07,473 都落在首相妻子的親戚手上 295 00:14:07,557 --> 00:14:09,475 這引起很多疑問 296 00:14:10,727 --> 00:14:12,979 我們在腐敗的國家看到 297 00:14:13,062 --> 00:14:15,231 基本的生活物資 298 00:14:15,898 --> 00:14:19,235 例如混凝土、飲用水、電力 299 00:14:19,319 --> 00:14:21,154 電話線之類的乏味東西 300 00:14:21,237 --> 00:14:24,407 成為精英階層財富的重要來源 301 00:14:24,490 --> 00:14:27,619 這阻礙了一個社會的發展 302 00:14:27,702 --> 00:14:30,622 阻礙經濟以健康的方式增長 303 00:14:31,372 --> 00:14:34,208 不要以為這不會發生在美國 304 00:14:34,292 --> 00:14:35,960 在2006年 305 00:14:36,044 --> 00:14:38,755 六個承建商因為他們在 波士頓大隧道計畫中 306 00:14:38,838 --> 00:14:40,298 擔當的角色被捕 307 00:14:40,381 --> 00:14:43,384 這是史上最昂貴的高速公路工程 308 00:14:43,468 --> 00:14:48,723 耗資2430億美元 並造成15年的交通擁塞 309 00:14:48,806 --> 00:14:52,644 這還沒有算上工程漏水、裂縫造成的破壞 以及一個人因此死亡 310 00:14:52,727 --> 00:14:54,437 波士頓大隧道工程意外 導致車內一名女子身亡 311 00:14:54,520 --> 00:14:58,024 腐敗也讓合法企業 312 00:14:58,107 --> 00:15:00,401 望而卻步 313 00:15:00,485 --> 00:15:02,737 這是一股可怕的勢力 314 00:15:03,279 --> 00:15:05,948 對現代社會最可貴的東西 315 00:15:06,032 --> 00:15:09,285 造成沉重的打擊 316 00:15:11,663 --> 00:15:16,334 我開始明白腐敗的嚴重後果 317 00:15:16,417 --> 00:15:18,795 接下來我想接近這頭怪獸 318 00:15:21,297 --> 00:15:24,008 也許有個地方讓我可以 319 00:15:24,092 --> 00:15:25,760 直接觀賞各種腐敗交易 320 00:15:25,843 --> 00:15:29,138 也許還能看到裙帶關係的原始棲息地 321 00:15:30,264 --> 00:15:31,099 腐敗旅行團–布拉格 322 00:15:32,433 --> 00:15:33,559 幸運的是 323 00:15:33,643 --> 00:15:34,560 布拉格 324 00:15:34,644 --> 00:15:35,561 捷克共和國 325 00:15:35,645 --> 00:15:37,939 布拉格最奇怪的一項觀光行程 就包括這些 326 00:15:38,648 --> 00:15:40,149 腐敗旅行團 327 00:15:42,402 --> 00:15:43,444 好了 328 00:15:44,404 --> 00:15:46,030 這就是腐敗旅行團 329 00:15:46,447 --> 00:15:48,825 實際上,我們在布拉格向你展示的 330 00:15:48,908 --> 00:15:51,119 正是最糟狀況中最精采的 331 00:15:51,703 --> 00:15:54,414 佩特蘇瑞克2012年創辦腐敗旅行團 332 00:15:54,497 --> 00:15:55,832 腐敗旅行團創始人–佩特蘇瑞克 333 00:15:55,915 --> 00:15:58,000 自此以後,捷克共和國國會 334 00:15:58,084 --> 00:16:01,546 一直在為他的行程提供 335 00:16:01,629 --> 00:16:03,047 大量的素材 336 00:16:03,131 --> 00:16:04,257 比如在2013年 337 00:16:04,340 --> 00:16:07,593 正在制定反腐敗政綱的首相 338 00:16:07,677 --> 00:16:09,846 因為一起賄賂醜聞而辭職 339 00:16:10,513 --> 00:16:13,057 作為腐敗旅行團,我們喜歡腐敗 340 00:16:13,391 --> 00:16:15,727 我們喜歡看他們進行可疑交易 341 00:16:16,436 --> 00:16:18,938 而且他們是公開地進行 342 00:16:19,355 --> 00:16:20,815 這讓你有更多素材可介紹 343 00:16:20,898 --> 00:16:21,733 當然 344 00:16:22,442 --> 00:16:25,361 布拉格從來沒有停止向佩特提供素材 345 00:16:25,862 --> 00:16:29,240 例如布蘭卡隧道 一個大型的超支建築工程 346 00:16:29,323 --> 00:16:30,283 超支2.673億美元 347 00:16:30,366 --> 00:16:33,202 這基本上就是東歐版本的 波士頓大隧道 348 00:16:33,286 --> 00:16:34,704 以及摩托公立醫院 349 00:16:34,787 --> 00:16:39,083 那裡的醫生被指控 向重要客人提供更好的治療 350 00:16:39,792 --> 00:16:41,294 事實上,遊覽路線不再到那裡去 351 00:16:41,377 --> 00:16:44,839 因為醫院的管理人員告訴佩特 要付錢才能去 352 00:16:46,340 --> 00:16:48,926 你喜歡你的工作的哪些方面? 353 00:16:49,051 --> 00:16:52,180 對於帶大家遊覽,你最喜歡哪些方面? 354 00:16:52,263 --> 00:16:57,143 一般來講,腐敗建立在商業之上 355 00:16:57,226 --> 00:16:59,937 我們卻是一門建立在腐敗之上的生意 356 00:17:00,021 --> 00:17:00,938 這很酷 357 00:17:01,022 --> 00:17:02,815 以合法的方式,好嗎? 358 00:17:03,941 --> 00:17:06,527 佩特的腐敗旅行團 359 00:17:06,611 --> 00:17:09,697 是在調侃那些剝削捷克人民的當權者 360 00:17:09,781 --> 00:17:10,698 行程包括小吃 361 00:17:10,990 --> 00:17:13,117 –你可以咬了 –我可以咬它? 362 00:17:13,201 --> 00:17:15,203 裡面有果仁嗎?好吧 363 00:17:15,286 --> 00:17:17,413 旅程最後還有畢業儀式 364 00:17:19,665 --> 00:17:22,585 我剛用錢換來腐敗藝術的碩士學位 365 00:17:22,668 --> 00:17:23,878 這似乎非常恰當 366 00:17:26,464 --> 00:17:27,924 為了更深入了解 367 00:17:28,007 --> 00:17:31,677 我需要向一個對這個話題 抱持更嚴肅態度的人學習 368 00:17:34,722 --> 00:17:36,766 嗨,我來和大衛安達拉卡見面 369 00:17:36,849 --> 00:17:38,976 –請上樓 –謝謝你 370 00:17:40,436 --> 00:17:44,732 透明國際是世界領先的反腐敗組織 371 00:17:44,816 --> 00:17:46,651 在全球各地有100處辦公室 372 00:17:46,734 --> 00:17:48,069 捷克共和國辦公室執行董事 大衛安達拉卡 373 00:17:48,152 --> 00:17:51,656 大衛安達拉卡是該組織 出色的反腐敗團隊的一分子 374 00:17:52,490 --> 00:17:55,785 雖然大衛很嚴肅對待反腐敗 375 00:17:55,868 --> 00:17:57,453 和我在布拉格遇到的每個人一樣 376 00:17:57,537 --> 00:17:59,413 他也樂在其中 377 00:17:59,497 --> 00:18:01,749 比如這個有教育意義的腐敗桌遊 378 00:18:02,458 --> 00:18:05,962 這個遊戲的目標是變得有錢 379 00:18:06,045 --> 00:18:08,339 收買的政客越多越好 380 00:18:08,422 --> 00:18:10,925 你用金錢購買他們的影響力 381 00:18:12,009 --> 00:18:13,803 我想很多在觀看這個節目的人 382 00:18:13,886 --> 00:18:15,888 會說:“我們完蛋了 383 00:18:16,097 --> 00:18:19,308 “我做什麼都不會有分別” 384 00:18:19,392 --> 00:18:22,436 顯然你不相信這一套 否則你不會在這裡工作 385 00:18:22,812 --> 00:18:24,981 作為反腐敗運動分子 386 00:18:25,064 --> 00:18:27,775 不是一件容易的事情 387 00:18:27,859 --> 00:18:30,069 我們面對很多強大的敵人 388 00:18:30,152 --> 00:18:32,405 在財務和權力上都是 389 00:18:32,488 --> 00:18:35,199 但我們仍能改變現狀 390 00:18:35,283 --> 00:18:36,826 但在世界上很多地方 391 00:18:36,909 --> 00:18:40,413 這是非常危險的行為 392 00:18:40,496 --> 00:18:42,248 你在用你的性命冒險 393 00:18:42,331 --> 00:18:46,794 我很熱衷政治,我喜歡扮演這個角色 394 00:18:47,128 --> 00:18:50,798 這令我保持興奮 395 00:18:51,757 --> 00:18:55,511 透明國際其中一個 用以制止腐敗的策略是 396 00:18:55,595 --> 00:18:58,139 腐敗感知指數 397 00:18:58,222 --> 00:19:00,349 對國際商務人士進行調查 398 00:19:00,433 --> 00:19:03,686 並根據各國可信賴的聲譽 399 00:19:03,769 --> 00:19:06,981 對180個國家排名,第一是最佳 400 00:19:07,064 --> 00:19:08,024 1:紐西蘭 401 00:19:08,107 --> 00:19:09,483 第180就是最差 402 00:19:09,567 --> 00:19:10,401 180:索馬利亞 403 00:19:10,484 --> 00:19:13,613 腐敗會造成什麼損失? 為什麼人們要在乎? 404 00:19:14,363 --> 00:19:16,657 最簡單的答案就是金錢 405 00:19:16,741 --> 00:19:19,994 本來要用於公共服務的公款 406 00:19:20,077 --> 00:19:23,205 進了某些人的口袋 407 00:19:23,289 --> 00:19:25,708 這很簡單 408 00:19:25,791 --> 00:19:28,127 如果你深入研究,你會發現 409 00:19:28,210 --> 00:19:31,464 有很多令人難以置信的故事和做法 410 00:19:31,547 --> 00:19:33,925 政府的合同 411 00:19:34,008 --> 00:19:36,761 很大程度受到操控 412 00:19:36,844 --> 00:19:40,973 到頭來,這是最高形式的腐敗 413 00:19:41,057 --> 00:19:43,351 這是很好的資訊,但不好玩 414 00:19:44,602 --> 00:19:46,062 我們怎樣把它變得好玩? 415 00:19:48,022 --> 00:19:49,982 腐敗一點都不好玩 416 00:19:50,524 --> 00:19:52,443 尤其是政府高層的腐敗 417 00:19:52,526 --> 00:19:54,487 那叫“重大腐敗” 418 00:19:56,030 --> 00:19:59,367 我國的統治者 緊握著權力和財富不放 419 00:19:59,492 --> 00:20:01,953 他命令我們像對待神一樣對他 420 00:20:02,036 --> 00:20:03,955 而且他監視每個人 421 00:20:04,622 --> 00:20:06,958 他的親信牟利自肥,變得有錢 422 00:20:07,041 --> 00:20:09,460 而我們要在工廠裡辛勞 423 00:20:10,711 --> 00:20:12,838 他還給自己起了個荒謬的名字 424 00:20:14,423 --> 00:20:15,466 聖誕老人 425 00:20:21,389 --> 00:20:24,976 這一切都從聖誕老人 掌控了一項重要資源開始 426 00:20:25,559 --> 00:20:26,686 聖誕禮物 427 00:20:27,561 --> 00:20:30,648 現在人們要用牛奶和甜餅乾賄賂他 428 00:20:30,731 --> 00:20:33,776 但是我們這些親手做禮物的人 429 00:20:33,859 --> 00:20:36,654 由於缺乏營養導致發育不良 430 00:20:36,737 --> 00:20:38,990 某個地方今天是平安夜 431 00:20:39,448 --> 00:20:42,785 我們沒有動機去努力工作或者創新 432 00:20:42,868 --> 00:20:45,788 因為所有功勞都會落在聖誕老人頭上 433 00:20:45,871 --> 00:20:50,042 你甚至沒意識到 他對人有多大的控制權 434 00:20:50,126 --> 00:20:51,293 比如父母 435 00:20:51,377 --> 00:20:54,714 父母會花錢給孩子買禮物 436 00:20:55,131 --> 00:20:57,883 但仍然說是聖誕老人買的 437 00:20:58,759 --> 00:21:00,386 盲從的笨蛋 438 00:21:01,762 --> 00:21:03,973 想知道重大腐敗的另一個症狀嗎? 439 00:21:04,056 --> 00:21:05,224 那就是改變規則 440 00:21:05,307 --> 00:21:08,853 只獎勵那些聖誕老人眼裡的“好孩子” 441 00:21:08,936 --> 00:21:11,564 並用差勁的禮物懲罰其他孩子 442 00:21:12,273 --> 00:21:13,774 那個混蛋還有清單 443 00:21:15,359 --> 00:21:16,402 他在列清單! 444 00:21:16,485 --> 00:21:18,112 人們排幾小時的隊 445 00:21:18,195 --> 00:21:20,823 只為了到他跟前祈求他 446 00:21:21,323 --> 00:21:22,450 他什麼也沒有做 447 00:21:23,034 --> 00:21:24,618 他每年只工作一天 448 00:21:24,702 --> 00:21:27,621 他只要說:“呵!呵!呵! 來坐在我的腿上” 449 00:21:27,705 --> 00:21:29,498 好了,快活的小混蛋 450 00:21:29,582 --> 00:21:30,541 他在這裡 451 00:21:30,624 --> 00:21:32,168 該死,北極警察! 452 00:21:32,251 --> 00:21:33,210 把我的故事傳出去! 453 00:21:33,502 --> 00:21:35,463 不要把我放到架子上! 454 00:21:37,298 --> 00:21:39,717 吉隆坡 455 00:21:39,800 --> 00:21:41,052 馬來西亞 456 00:21:41,135 --> 00:21:43,971 其中一個經濟受到重大腐敗影響的國家 457 00:21:44,055 --> 00:21:47,892 在透明國際的榜單上排名第62 458 00:21:47,975 --> 00:21:49,185 馬來西亞 459 00:21:49,685 --> 00:21:53,230 馬來西亞近年爆出史上最大的腐敗醜聞 460 00:21:53,314 --> 00:21:54,774 首相,你看起來很高興 461 00:21:54,857 --> 00:21:59,028 先生,你本人牽涉到 一場全球規模的腐敗醜聞 462 00:21:59,111 --> 00:22:01,405 你為什麼還不辭職? 463 00:22:02,031 --> 00:22:06,285 我想最大的頭條莫過於 464 00:22:06,577 --> 00:22:09,121 首相被揭發出 465 00:22:09,205 --> 00:22:11,957 把一筆七億美元的巨款 466 00:22:12,041 --> 00:22:14,585 通過單次轉帳存入他的銀行帳戶 467 00:22:15,419 --> 00:22:16,295 記者–凱麗魯卡瑟布朗 468 00:22:16,378 --> 00:22:17,296 這位是凱麗魯卡瑟布朗 469 00:22:17,379 --> 00:22:19,298 一名出生在馬來西亞的記者,她率先披露 470 00:22:19,381 --> 00:22:22,426 馬來西亞的首相納吉拉薩 471 00:22:22,510 --> 00:22:27,181 虧空國有投資基金一馬公司的錢 472 00:22:27,765 --> 00:22:31,393 此前有很多正面報導 關於他如何籌募這項基金 473 00:22:31,477 --> 00:22:33,604 以及他要用這筆錢為國家做投資 474 00:22:33,687 --> 00:22:35,356 通過各種有利可圖的投資 475 00:22:35,439 --> 00:22:37,525 使馬來西亞變得富裕 476 00:22:37,983 --> 00:22:41,946 一馬公司基金向世界各地的投資者 包括高盛和沙烏地王室 477 00:22:42,029 --> 00:22:45,157 募集了數十億美元 478 00:22:45,241 --> 00:22:48,494 但這筆錢沒有用在馬來西亞人民身上 479 00:22:48,577 --> 00:22:53,374 這筆錢進了基金代理人 劉特佐的多個銀行帳戶 480 00:22:53,457 --> 00:22:54,375 馬來西亞金融家–劉特佐 481 00:22:54,458 --> 00:22:57,878 他如今在國際上聲名大噪 482 00:22:57,962 --> 00:23:00,381 成為我們這個時代的“西部花花公子” 483 00:23:06,595 --> 00:23:10,307 劉特佐是首相納吉的洗錢合夥人 484 00:23:10,391 --> 00:23:12,893 據稱他用一馬公司的錢 485 00:23:12,977 --> 00:23:15,271 來買遊艇和一幅畢加索的作品 486 00:23:15,354 --> 00:23:19,984 還有和芭黎絲希爾頓和盧達克里斯 這樣的富豪名流開派對 487 00:23:20,067 --> 00:23:21,735 當然,還有李奧 488 00:23:21,819 --> 00:23:26,699 他和納吉的繼子 里紮阿茲一起… 聽好了 489 00:23:26,782 --> 00:23:29,535 資助拍攝《華爾街之狼》時結識李奧 490 00:23:30,744 --> 00:23:34,331 劉特佐還給了李奧一幅畢加索的圖 作為友誼的紀念品 491 00:23:34,415 --> 00:23:35,791 就像朋友會做的事 492 00:23:35,916 --> 00:23:37,168 那是一個徵兆 493 00:23:37,251 --> 00:23:40,212 這就像那些高層腐敗案例 494 00:23:40,296 --> 00:23:41,797 –金錢流向世界各地 –對 495 00:23:42,339 --> 00:23:44,884 當劉特佐在世界各地的派對狂歡時 496 00:23:44,967 --> 00:23:47,970 首相和他的夫人羅斯瑪曼梳 497 00:23:48,053 --> 00:23:49,388 過著奢侈的生活 498 00:23:50,014 --> 00:23:53,559 住豪宅、開名車、用柏金包 499 00:23:53,642 --> 00:23:55,102 價格高達15萬美元 500 00:23:55,186 --> 00:23:57,313 與此同時,馬來西亞的國債飆升 501 00:23:57,396 --> 00:23:58,230 250億美元 502 00:24:00,065 --> 00:24:03,402 看來他們也為妳 提供了一些很勁爆的故事 503 00:24:03,485 --> 00:24:07,323 他們沒有祕密行事以防別人知道 504 00:24:07,406 --> 00:24:10,492 沒有記者會寫批評政府的文章 505 00:24:10,576 --> 00:24:12,369 事實上,他們太害怕 506 00:24:12,453 --> 00:24:14,872 不敢去做批評政府的研究 507 00:24:14,955 --> 00:24:16,332 我做的事就是說 508 00:24:16,415 --> 00:24:20,085 “嘿,新聞業就是要批評權威 509 00:24:20,169 --> 00:24:22,796 “就是要讓權威負責” 510 00:24:22,880 --> 00:24:24,381 這個故事繼續發展 511 00:24:24,465 --> 00:24:28,135 他試圖打壓相關報導,試圖打壓我 512 00:24:28,219 --> 00:24:30,971 從那時候起,之後的兩年 513 00:24:31,055 --> 00:24:34,808 首相不惜動用他的一切權力 514 00:24:34,892 --> 00:24:38,729 以防自己被彈劾下台 515 00:24:39,438 --> 00:24:42,149 那只會讓人們更加憤怒 516 00:24:45,527 --> 00:24:47,780 有一個人讀到納吉濫權的報導 517 00:24:47,863 --> 00:24:49,281 非常生氣 518 00:24:49,365 --> 00:24:52,326 創作了很多噴畫和貼紙 519 00:24:52,868 --> 00:24:54,870 街頭藝術家法米惹札 520 00:24:56,372 --> 00:24:59,041 我的政治覺悟 521 00:24:59,124 --> 00:25:01,335 還有反抗精神 522 00:25:01,418 --> 00:25:02,711 來自龐克音樂 523 00:25:02,795 --> 00:25:04,421 有的人說 524 00:25:04,505 --> 00:25:08,884 “龐克不符合東方價值觀” 525 00:25:08,968 --> 00:25:09,969 我會說:“去你的” 526 00:25:11,303 --> 00:25:12,388 藝術家及社會活動分子–法米惹札 527 00:25:12,471 --> 00:25:15,057 法米對政府公器私用的行為忍無可忍 528 00:25:15,140 --> 00:25:18,269 他把這種憤怒訴諸藝術 529 00:25:18,477 --> 00:25:21,522 把納吉畫成小丑並印成海報 530 00:25:21,605 --> 00:25:22,690 我們都在這裡腐爛 531 00:25:22,773 --> 00:25:24,858 這幅畫說:“我們都在這裡腐爛” 532 00:25:24,942 --> 00:25:26,568 你能告訴我 533 00:25:26,652 --> 00:25:29,905 這如何影響馬來西亞人的日常生活嗎? 534 00:25:29,989 --> 00:25:33,742 首相和他的妻子過著 535 00:25:33,826 --> 00:25:36,036 窮奢極侈的生活 536 00:25:36,120 --> 00:25:38,956 拿著柏金包和鑽石 537 00:25:39,039 --> 00:25:41,417 人民仍生活在貧困之中 538 00:25:41,500 --> 00:25:43,961 沒有自來水、清潔用水 539 00:25:44,044 --> 00:25:46,839 沒有電力,有些人無家可歸 540 00:25:47,506 --> 00:25:51,385 因為腐敗和失敗的投資 541 00:25:51,885 --> 00:25:54,388 一馬公司負債累累 542 00:25:54,471 --> 00:25:55,973 這些錢從哪裡來? 543 00:25:56,056 --> 00:25:58,225 從我們這些納稅人 544 00:25:58,934 --> 00:26:01,437 在2015年,政府引入了 545 00:26:01,520 --> 00:26:03,314 新的稅務系統,叫GST 546 00:26:03,397 --> 00:26:04,940 意思是商品及服務稅 547 00:26:05,024 --> 00:26:06,400 目的是向我們收取更多稅 548 00:26:06,483 --> 00:26:10,446 來為他們的債務、他們的腐敗買單 549 00:26:10,529 --> 00:26:12,740 他們引入GST以後 550 00:26:12,823 --> 00:26:15,534 你馬上看到生活成本上升 551 00:26:15,993 --> 00:26:18,954 人們購買食品的費用增加了 552 00:26:19,455 --> 00:26:23,208 這就是腐敗如何影響 我們每個人的日常生活 553 00:26:23,625 --> 00:26:27,838 我們當中有些人對此忍無可忍 554 00:26:29,965 --> 00:26:31,759 我們就做這個 555 00:26:31,842 --> 00:26:33,302 你需要發洩 556 00:26:35,888 --> 00:26:37,348 我想出這個形象 557 00:26:37,431 --> 00:26:39,058 這是我創作的第一張海報 558 00:26:39,141 --> 00:26:39,975 酷 559 00:26:40,059 --> 00:26:42,644 我用納吉臉書上的相片 560 00:26:43,270 --> 00:26:46,774 然後把小丑的臉畫到他的臉上! 561 00:26:48,025 --> 00:26:50,527 我把它上傳到社群網站 562 00:26:50,944 --> 00:26:51,987 時間到了! 563 00:26:52,071 --> 00:26:54,198 事情到了某個時候 開始變得很嚴重吧 564 00:26:54,281 --> 00:26:56,492 馬來西亞的恐懼文化是真實的 565 00:26:56,575 --> 00:26:58,619 因為警察還有權威機構 566 00:26:58,702 --> 00:27:00,788 他們有很大權力,可以拘捕你 567 00:27:00,871 --> 00:27:01,997 這發生在我的身上 568 00:27:02,581 --> 00:27:05,709 他們裁定我有罪,判我去坐牢 569 00:27:05,793 --> 00:27:07,711 只因為一條推文 570 00:27:08,128 --> 00:27:09,004 關多久? 571 00:27:09,088 --> 00:27:12,216 做一個月牢,罰款三萬令吉 572 00:27:12,299 --> 00:27:15,636 那大概是六至七千美元 573 00:27:15,719 --> 00:27:18,097 願原力與你同在? 574 00:27:18,180 --> 00:27:20,224 在接下來的一、兩年 575 00:27:20,307 --> 00:27:25,229 小丑諷刺畫變成了反抗的象徵 576 00:27:25,854 --> 00:27:28,190 它延伸為一場 577 00:27:28,273 --> 00:27:29,983 抗議納吉 578 00:27:30,067 --> 00:27:32,528 和他的腐敗政府的運動 579 00:27:33,195 --> 00:27:35,697 像法米和凱麗這樣的人利用他們的聲音 580 00:27:35,781 --> 00:27:37,908 呼籲人們抵抗政府 581 00:27:38,575 --> 00:27:42,204 很快這星星之火發展為燎原之勢 582 00:27:42,287 --> 00:27:44,665 納吉被迫下台 583 00:27:45,833 --> 00:27:49,169 妳能否描述一下 妳和妳父親的政治關係? 584 00:27:49,253 --> 00:27:51,255 誰是妳爸爸?我們現在為何和妳對話? 585 00:27:51,755 --> 00:27:54,466 誰是我爸爸?好吧,我父親是… 586 00:27:54,591 --> 00:27:57,010 我不是那個意思,好吧 587 00:27:57,094 --> 00:27:58,512 –誰是妳爸爸? –好吧 588 00:27:59,304 --> 00:28:00,472 國會議員–努魯伊莎安華 589 00:28:00,556 --> 00:28:03,517 努魯伊莎安華是馬來西亞一位國會議員 590 00:28:03,600 --> 00:28:06,520 她曾因為公開反對執政黨被捕 591 00:28:06,603 --> 00:28:09,148 她是為了支持他的父親,一名反對黨領袖 592 00:28:09,231 --> 00:28:11,984 他多次被馬來西亞政府關進監獄 593 00:28:12,067 --> 00:28:15,028 很多人相信他被控的罪名是出於政治動機 594 00:28:16,321 --> 00:28:19,283 妳父親長期以來公開反對腐敗 595 00:28:19,366 --> 00:28:21,869 納吉和他的盟友實在太過分 596 00:28:21,952 --> 00:28:24,079 那些腐敗是如此肆無忌憚 597 00:28:24,163 --> 00:28:28,333 他們毫不掩飾他們的巨額財富 598 00:28:28,417 --> 00:28:30,335 老天,柏金包 599 00:28:30,419 --> 00:28:31,670 我們保持著一項紀錄 600 00:28:31,753 --> 00:28:35,716 我們擁有全世界最多的柏金包 601 00:28:36,341 --> 00:28:38,260 人們感覺在財政上受到壓迫 602 00:28:38,343 --> 00:28:40,012 記住,他決定引入 603 00:28:40,095 --> 00:28:41,722 商品和服務稅 604 00:28:41,805 --> 00:28:44,725 物價提升,人們的收入卻沒有改善 605 00:28:45,350 --> 00:28:46,643 那讓人非常震驚 606 00:28:46,727 --> 00:28:50,105 因為馬來西亞是一個福利國家 607 00:28:50,189 --> 00:28:51,523 有很多社會協助 608 00:28:51,607 --> 00:28:55,569 我們很在乎縮小貧富差距 609 00:28:57,321 --> 00:28:58,739 貧窮是一個問題 610 00:28:58,822 --> 00:29:02,493 在吉隆坡,有孩子住在低收入房屋 611 00:29:02,868 --> 00:29:05,204 一天也吃不上一頓飯 612 00:29:05,787 --> 00:29:07,915 營養不良的情況比迦納還嚴重 613 00:29:09,958 --> 00:29:13,003 問題日積月累,雪上加霜 614 00:29:13,420 --> 00:29:16,882 人們再也無法忍受 615 00:29:18,008 --> 00:29:19,718 在2018年的選舉日 616 00:29:19,801 --> 00:29:23,764 所有民調都顯示 納吉的執政黨有很大機會繼續當政 617 00:29:25,557 --> 00:29:28,352 然而憤怒的民眾以破紀錄的投票率 618 00:29:28,435 --> 00:29:31,438 證實民意調查是錯誤的 把納吉投下台 619 00:29:31,522 --> 00:29:33,148 納吉拉薩落敗,反對黨當選 620 00:29:33,232 --> 00:29:36,735 新的首相是92歲的馬哈地穆罕默德 621 00:29:36,818 --> 00:29:40,656 他的副手是安華伊布拉欣,努魯的父親 622 00:29:40,739 --> 00:29:42,282 他從監獄被釋放出來 623 00:29:42,366 --> 00:29:45,077 他曲折的經歷被比作納爾遜曼德拉 624 00:29:46,828 --> 00:29:48,580 現在人們希望你們 625 00:29:48,664 --> 00:29:51,083 能採取反腐敗措施,推動社會進步 626 00:29:51,166 --> 00:29:54,127 你們如何決定哪些可行 627 00:29:54,211 --> 00:29:56,755 哪些重要,要如何運用政治資本? 628 00:29:56,838 --> 00:29:58,715 這是馬來西亞的艱難時期 629 00:29:59,132 --> 00:30:00,634 在經濟上,我們會受到很大衝擊 630 00:30:00,717 --> 00:30:04,388 因為一馬公司帶來的龐大債務 631 00:30:04,471 --> 00:30:06,181 我們要適當處理此事 632 00:30:06,265 --> 00:30:09,268 確保普通人不會承受這種壓力 633 00:30:09,643 --> 00:30:12,312 不管發生什麼,我們要了結此事 634 00:30:13,522 --> 00:30:16,942 納吉和他很愛柏金包的妻子 資產被扣押 635 00:30:17,025 --> 00:30:19,361 他們都面臨貪污指控 636 00:30:20,028 --> 00:30:22,447 面臨指控的還有劉特佐 他已經躲起來了 637 00:30:22,531 --> 00:30:23,740 馬來西亞稱 劉特佐受中國庇護 638 00:30:24,157 --> 00:30:27,661 連李奧也落井下石,拒絕了他的禮物 639 00:30:27,744 --> 00:30:29,454 把畢加索的畫交給聯邦政府 640 00:30:30,872 --> 00:30:33,584 隨著努魯的父親掌握執政實權 641 00:30:33,709 --> 00:30:36,962 馬來西亞有望迎來一個清廉的政府 642 00:30:38,964 --> 00:30:42,009 但當腐敗已經深入一個社會的最高階層 643 00:30:42,092 --> 00:30:45,512 要徹底根除它,是否真能成真? 644 00:30:45,596 --> 00:30:47,264 要找到答案,我不必走很遠 645 00:30:47,347 --> 00:30:49,683 因為馬來西亞的鄰居新加坡 646 00:30:49,766 --> 00:30:52,436 在1965年以前是馬來西亞的一部分 647 00:30:52,519 --> 00:30:56,315 如今卻因為極度清廉而享譽國際 648 00:30:57,190 --> 00:31:01,028 在我們找出這個島國 如此清廉的原因以前 649 00:31:01,111 --> 00:31:03,822 我要先把一些東西排洩乾淨 650 00:31:04,615 --> 00:31:09,119 新加坡最有名的大概是 它極端嚴苛的法律 651 00:31:09,202 --> 00:31:12,914 比如連忘了沖公共馬桶 也要面臨150美元的罰款 652 00:31:14,082 --> 00:31:18,420 或者我要處理一些急事 不得不借用鄰居的無線網路 653 00:31:18,503 --> 00:31:20,339 在新加坡,這是入侵行為 654 00:31:21,173 --> 00:31:25,385 我可能要面臨一萬美元罰款 以及三年的牢獄之災 655 00:31:26,386 --> 00:31:28,930 或者我在熨褲子的時候想享受一下 656 00:31:29,014 --> 00:31:30,182 熱帶的涼風 657 00:31:31,183 --> 00:31:33,769 在自己家裡裸體而且開著窗 658 00:31:33,852 --> 00:31:37,731 你最高會被罰兩千美元和入獄三個月 659 00:31:41,068 --> 00:31:44,154 彈奏樂器而打擾別人 660 00:31:44,237 --> 00:31:46,448 你可能會被罰款一千 661 00:31:46,990 --> 00:31:48,241 其他要避免的行為包括 662 00:31:48,325 --> 00:31:49,451 出售口香糖 663 00:31:50,118 --> 00:31:52,412 在火車月台上喝水 664 00:31:52,496 --> 00:31:53,455 餵鴿子 665 00:31:55,040 --> 00:31:58,126 塗鴉會導致入獄、重金罰款 666 00:31:58,210 --> 00:32:02,089 還有三到八下的鞭刑 667 00:32:02,172 --> 00:32:06,093 不要放洋蔥、蘑菇、額外的醬汁和起司 668 00:32:06,176 --> 00:32:07,928 我知道這有點怪… 669 00:32:08,387 --> 00:32:10,472 這不是非法行為,我只是在叫披薩 670 00:32:12,474 --> 00:32:13,642 好的,我準備好了 671 00:32:17,104 --> 00:32:19,564 新加坡 672 00:32:20,691 --> 00:32:24,194 新加坡嚴格的法律是該國防微杜漸 673 00:32:24,277 --> 00:32:25,821 以根除腐敗的方法之一 674 00:32:25,904 --> 00:32:29,324 如果人人害怕觸犯輕微的罪行 675 00:32:29,408 --> 00:32:31,368 他們就不可能冒險犯嚴重的罪行 676 00:32:32,744 --> 00:32:34,454 我意思是,在一個連電話亭 677 00:32:34,538 --> 00:32:37,708 也鼓勵你舉報腐敗的朋友和鄰居 你還會收受賄賂嗎? 678 00:32:37,791 --> 00:32:38,625 舉報腐敗行為 679 00:32:38,709 --> 00:32:40,127 腐敗舉報與文物中心 680 00:32:40,210 --> 00:32:43,547 腐敗就像一種癌症 681 00:32:43,630 --> 00:32:49,094 它一開始很小,如果你不在早期 682 00:32:49,177 --> 00:32:52,264 徹底根除它,它就會擴散到全身各處 683 00:32:52,347 --> 00:32:55,100 當發展到這地步,整個身體就會崩潰 684 00:32:55,892 --> 00:32:59,938 陳偉廉是新加坡貪污調查局的 685 00:33:00,021 --> 00:33:04,067 公共調查科副主管 686 00:33:04,151 --> 00:33:08,530 這個政府機構非常嚴肅對待腐敗問題 687 00:33:08,613 --> 00:33:10,907 也為此感到非常自豪 688 00:33:10,991 --> 00:33:14,703 CPIB辦公室甚至有個反腐敗博物館 689 00:33:14,828 --> 00:33:18,165 以紀念強硬警察執法的偉大時刻 690 00:33:18,248 --> 00:33:21,543 一個家庭傭工藐視規定 691 00:33:21,626 --> 00:33:24,129 在一個車站裡喝水 692 00:33:24,212 --> 00:33:26,757 保全發現了 693 00:33:27,424 --> 00:33:29,843 他向她索取300美元,答應放她走 694 00:33:30,886 --> 00:33:33,472 這個案子,我們起訴了那位保全 695 00:33:33,555 --> 00:33:34,598 好 696 00:33:34,931 --> 00:33:36,933 這看來是很輕微的犯罪 697 00:33:37,017 --> 00:33:38,810 但如果你任由這發生 698 00:33:38,894 --> 00:33:40,437 你可以想像到後果 699 00:33:41,563 --> 00:33:43,648 我們的創始人決心 700 00:33:43,732 --> 00:33:45,609 從源頭開始 701 00:33:46,067 --> 00:33:47,486 根除新加坡的腐敗 702 00:33:47,986 --> 00:33:52,365 因此在新加坡,我們採取零容忍政策 703 00:33:53,366 --> 00:33:54,785 這政策似乎很有效 704 00:33:54,868 --> 00:33:57,746 新加坡反腐敗的名聲引來商機 705 00:33:57,829 --> 00:34:00,207 這帶來經濟上的實質好處 706 00:34:01,374 --> 00:34:03,460 外商放心在這裡投資 707 00:34:03,543 --> 00:34:07,297 把這裡變成亞洲一流的財務和金融中心 708 00:34:07,964 --> 00:34:10,091 去年,2017年 709 00:34:10,175 --> 00:34:13,261 我們總共調查了103宗案件 710 00:34:13,345 --> 00:34:15,597 在這些案件裡面,你有沒有發現 711 00:34:15,680 --> 00:34:17,766 腐敗的某些模式? 712 00:34:17,849 --> 00:34:21,561 大部分都是輕微的犯罪 713 00:34:21,645 --> 00:34:24,231 但我們的確有部分腐敗 714 00:34:24,314 --> 00:34:26,817 牽涉到高級公務員 715 00:34:26,900 --> 00:34:29,736 或者私人企業的重要商務人士 716 00:34:31,112 --> 00:34:33,406 我們應該留意的一點是 717 00:34:33,490 --> 00:34:35,867 雖然在透明國際的榜單上排名很高 718 00:34:35,951 --> 00:34:38,787 新加坡在新聞自由方面排名很落後 719 00:34:38,870 --> 00:34:40,121 世界新聞自由排名 新加坡:132 720 00:34:40,205 --> 00:34:42,207 因此對於沒有被報導出來的 721 00:34:42,290 --> 00:34:46,294 重大腐敗案件,你很難得到公允的資訊 722 00:34:46,378 --> 00:34:49,631 去年的確爆出一宗重大醜聞 723 00:34:49,714 --> 00:34:51,842 和政府有關聯的 新加坡鑽油平台製造商吉寶集團 724 00:34:51,925 --> 00:34:52,926 吉寶賄賂醜聞打破新加坡清廉印象 725 00:34:53,009 --> 00:34:54,386 石油、賄賂、政客 清廉的新加坡怎麼了? 726 00:34:54,469 --> 00:34:56,805 靠賄賂政府來獲得海外訂單 727 00:34:56,888 --> 00:35:00,308 這宗醜聞使新加坡人震驚 包括商學院教授譚尤金 728 00:35:00,392 --> 00:35:01,518 新加坡管理大學教授–譚尤金 729 00:35:02,477 --> 00:35:04,980 吉寶案最讓新加坡人 730 00:35:05,063 --> 00:35:07,440 難過的一點是 731 00:35:07,524 --> 00:35:11,653 吉寶是一家和政府有關聯的公司 732 00:35:11,736 --> 00:35:12,571 –對 –對吧? 733 00:35:12,654 --> 00:35:14,197 和新加坡政府有關聯? 734 00:35:14,281 --> 00:35:17,242 對,這些公司絕對不敢 735 00:35:17,325 --> 00:35:21,288 在新加坡公然進行腐敗活動 736 00:35:22,205 --> 00:35:25,750 但它們在海外經營時似乎採用的是一套 737 00:35:25,834 --> 00:35:27,669 截然不同的規矩 738 00:35:27,752 --> 00:35:32,173 不惜一切代價杜絕腐敗 739 00:35:32,299 --> 00:35:34,509 在新加坡這樣的國家是可持續的做法嗎? 740 00:35:34,593 --> 00:35:36,177 這一直是一個挑戰 741 00:35:36,261 --> 00:35:40,348 當我們從英國手上取得自治權 742 00:35:40,724 --> 00:35:42,726 當時腐敗盛行 743 00:35:42,809 --> 00:35:45,061 而且這裡一無所有 744 00:35:45,645 --> 00:35:46,938 我們大部分食物都是進口的 745 00:35:47,022 --> 00:35:48,815 連水也是進口的 746 00:35:48,899 --> 00:35:49,774 沒有自然資源 747 00:35:49,858 --> 00:35:50,901 沒有自然資源 748 00:35:50,984 --> 00:35:53,820 意味著我們不得不 749 00:35:53,904 --> 00:35:56,740 採取其他方法 750 00:35:56,823 --> 00:35:59,576 讓我們在世界上變得重要 最適合我們的模式是 751 00:35:59,659 --> 00:36:02,329 吸引世界各地的人來做生意 752 00:36:03,580 --> 00:36:06,541 來投資、來考察這個地區 753 00:36:06,625 --> 00:36:09,044 我們不容許腐敗存在 754 00:36:09,544 --> 00:36:11,421 否則這個社會 755 00:36:11,504 --> 00:36:15,050 會陷入貧困,投資者會遠離我們 756 00:36:15,467 --> 00:36:18,303 我的意思是,“信任”對我而言 757 00:36:19,179 --> 00:36:20,680 是我們的資本 758 00:36:20,764 --> 00:36:23,600 我們不能有絲毫的自滿 759 00:36:23,683 --> 00:36:25,977 所謂反腐敗 760 00:36:26,061 --> 00:36:27,395 就是即使沒人在看 761 00:36:27,479 --> 00:36:28,939 也要做正確的事 762 00:36:31,399 --> 00:36:33,610 但如果像新加坡這樣 763 00:36:33,693 --> 00:36:36,279 對腐敗採取強硬、零容忍的政策 也並非萬無一失 764 00:36:36,363 --> 00:36:39,282 還有什麼方法能制止腐敗? 765 00:36:39,366 --> 00:36:41,618 孟買 766 00:36:41,701 --> 00:36:43,995 印度 767 00:36:44,079 --> 00:36:46,623 為了找到答案,我要回到印度 768 00:36:46,706 --> 00:36:49,668 當地一位反傳統的思想家 有一個非比尋常的策略 769 00:36:50,502 --> 00:36:51,711 前世界銀行首席經濟師–卡西克巴蘇教授 770 00:36:51,795 --> 00:36:54,923 卡西克巴蘇教授曾是 世界銀行的首席經濟師 771 00:36:55,006 --> 00:36:58,510 以及印度政府的首席經濟顧問 772 00:36:58,593 --> 00:37:01,304 他說我們對付腐敗的方法不對 773 00:37:02,222 --> 00:37:04,683 巴蘇教授認為 774 00:37:04,766 --> 00:37:07,978 要根除印度的腐敗問題,賄賂 775 00:37:08,061 --> 00:37:10,438 最有效的不是新加坡那樣的鎮壓手段 776 00:37:10,522 --> 00:37:15,402 而是像對待所有暗中轉移的人類痼疾一樣 777 00:37:15,485 --> 00:37:17,070 將它合法化 778 00:37:17,904 --> 00:37:20,615 當你看到印度在 779 00:37:20,699 --> 00:37:22,701 最腐敗和最清廉國家榜單的排名 780 00:37:22,784 --> 00:37:24,285 印度不是最腐敗的 781 00:37:24,369 --> 00:37:25,245 對 782 00:37:25,328 --> 00:37:28,498 它不是最腐敗的 甚至距離頭名還很遠 783 00:37:28,581 --> 00:37:31,501 印度是一個擁有非常成熟法律的國家 784 00:37:31,584 --> 00:37:33,378 但成熟得有點過頭 785 00:37:33,461 --> 00:37:36,089 因此基本上每個人都在違反法律 786 00:37:36,172 --> 00:37:37,340 因為它太複雜了 787 00:37:37,424 --> 00:37:38,800 你希望簡化它 788 00:37:38,883 --> 00:37:41,302 讓遵紀守法變得可能 789 00:37:41,386 --> 00:37:43,430 那你的解決之道是什麼? 790 00:37:43,513 --> 00:37:46,141 印度法律有個東西引起我的注意 791 00:37:46,224 --> 00:37:49,519 1988年的《預防腐敗法案》 792 00:37:49,602 --> 00:37:51,855 上面說:“賄賂是惡劣的行徑 793 00:37:52,522 --> 00:37:54,983 “不管你行賄還是受賄 794 00:37:55,525 --> 00:37:57,152 “都同樣有罪” 795 00:37:57,777 --> 00:37:58,987 因此根據印度的法律 796 00:37:59,070 --> 00:38:02,532 所有在蒲內和我共進晚餐的人 嚴格來說都是罪犯 797 00:38:02,615 --> 00:38:04,325 因為他們都有行賄 798 00:38:04,909 --> 00:38:06,453 法律使情況變得更糟 799 00:38:06,536 --> 00:38:08,329 因為根據法律,你是共謀 800 00:38:08,413 --> 00:38:09,748 一旦你行賄,你就是 801 00:38:09,831 --> 00:38:11,374 受賄者的共謀 802 00:38:11,458 --> 00:38:15,462 如果法律規定行賄是合法行為 803 00:38:15,545 --> 00:38:18,298 而受賄者有罪 804 00:38:19,007 --> 00:38:21,593 那麼作為行賄者,我沒有罪 805 00:38:21,676 --> 00:38:23,094 我可以說出真相 806 00:38:23,178 --> 00:38:25,346 作為一個經濟學家 807 00:38:25,472 --> 00:38:27,849 我只是發表了一個理論上的主意 808 00:38:27,932 --> 00:38:30,310 我沒料到會有任何政治後果 809 00:38:30,393 --> 00:38:32,187 你發表以後帶來什麼後果? 810 00:38:32,270 --> 00:38:34,606 人們認為,我在一個政府網站上 811 00:38:34,689 --> 00:38:36,983 發表的內容極度傷風敗德 812 00:38:37,067 --> 00:38:39,527 我認為如果能踏出這一小步 813 00:38:39,611 --> 00:38:41,446 雖然我不妄想 814 00:38:41,529 --> 00:38:43,114 問題會迎刃而解 815 00:38:43,198 --> 00:38:44,949 但它會馬上開始瓦解 816 00:38:45,033 --> 00:38:46,743 你會發現,這種行為如此貶低人格 817 00:38:46,826 --> 00:38:48,495 “我不會再忍受這樣的事情” 818 00:38:49,287 --> 00:38:51,956 和很多在他以前 提倡“行賄合法化”的人一樣 819 00:38:52,040 --> 00:38:55,001 巴蘇的反腐敗策略受到批判 820 00:38:55,085 --> 00:38:57,212 沒有被寫進法律 821 00:39:00,465 --> 00:39:02,050 但他說得有道理嗎? 822 00:39:02,133 --> 00:39:03,593 保密滋生腐敗 823 00:39:04,052 --> 00:39:05,762 腐敗需要保密 824 00:39:07,013 --> 00:39:08,598 腐敗生存在黑暗之中 825 00:39:08,681 --> 00:39:11,226 它以窮人為獵物,而且拒絕死去 826 00:39:11,810 --> 00:39:14,979 它是一個強大的、吸食生命力的吸血鬼 827 00:39:15,563 --> 00:39:17,649 像法米和凱麗這樣的英雄 828 00:39:18,108 --> 00:39:20,401 他們努力把它暴露在日光之下 829 00:39:20,485 --> 00:39:21,361 占領 830 00:39:21,444 --> 00:39:23,279 也許只是公開談論腐敗 831 00:39:23,363 --> 00:39:25,281 無懼後果 832 00:39:25,698 --> 00:39:28,076 就能削弱腐敗的部分力量 833 00:39:30,829 --> 00:39:33,748 腐敗某程度就像全球經濟本身 834 00:39:34,124 --> 00:39:35,542 它存在於我們的日常生活當中 835 00:39:35,667 --> 00:39:39,462 我們很多人都從近距離管中窺豹 836 00:39:39,921 --> 00:39:41,881 因此無法全面了解 837 00:39:41,965 --> 00:39:45,885 它是怎樣一頭龐大、飢餓的怪獸 838 00:39:48,138 --> 00:39:50,223 潛伏在我們周圍 839 00:39:50,306 --> 00:39:53,560 從我們購買、重視的東西,到賄賂 840 00:39:53,643 --> 00:39:56,938 都深受其影響 841 00:39:57,021 --> 00:40:00,191 你唯一能稍微瞭解它的方法 842 00:40:00,275 --> 00:40:01,651 遑論馴服它 843 00:40:01,734 --> 00:40:03,611 就是退到夠遠的地方 844 00:40:03,695 --> 00:40:06,030 把這嚇人的一切盡收眼底 845 00:40:18,668 --> 00:40:20,378 凱爾,兄弟,隨便了 846 00:40:21,421 --> 00:40:22,380 拿去吧 847 00:40:24,632 --> 00:40:25,675 你叫什麼名字? 848 00:40:26,885 --> 00:40:27,802 對不起 849 00:40:30,096 --> 00:40:31,639 這變得很奇怪 850 00:40:32,015 --> 00:40:32,974 這要多少… 851 00:40:51,117 --> 00:40:52,118 噢,天啊! 852 00:40:56,497 --> 00:40:57,957 不,不要這條 853 00:40:58,041 --> 00:40:58,917 不要?好吧 854 00:41:00,793 --> 00:41:01,794 給你