1 00:00:05,257 --> 00:00:08,552 今回のテーマは汚職と腐敗だ 2 00:00:08,761 --> 00:00:13,098 今の世の中には 汚職が まん延している 3 00:00:13,307 --> 00:00:18,812 高いポストを得た者は皆 地位を利用して小遣い稼ぎ 4 00:00:19,146 --> 00:00:23,317 政府の重要な契約を 配下の企業に回したり 5 00:00:23,984 --> 00:00:26,904 賄賂をやり取りしたり 6 00:00:27,321 --> 00:00:31,742 時には巨額の資金を悪用し さらに… 7 00:00:31,867 --> 00:00:33,827 止めてくれ 8 00:00:34,661 --> 00:00:38,582 マシな背景を使うか ロケをする予算は? 9 00:00:39,291 --> 00:00:40,751 鉢植えはどう? 10 00:00:44,922 --> 00:00:45,756 鉢植え? 11 00:00:46,298 --> 00:00:48,008 高い鉢植えよ 12 00:00:48,175 --> 00:00:51,720 何してるの こっちと同じにして 13 00:00:59,019 --> 00:01:01,647 止めたのが間違いだった 14 00:01:01,772 --> 00:01:03,273 すまない みんな 15 00:01:05,526 --> 00:01:06,735 気にしないで 16 00:01:07,694 --> 00:01:08,695 口を 17 00:01:09,321 --> 00:01:10,531 他の20ドル札を 18 00:01:11,782 --> 00:01:13,033 これでいい 19 00:01:16,787 --> 00:01:18,413 彼の名前は? 20 00:01:18,664 --> 00:01:19,998 カル 頼むわよ 21 00:01:21,542 --> 00:01:22,543 これが腐敗 22 00:01:22,709 --> 00:01:26,171 汚職と腐敗 23 00:01:27,589 --> 00:01:31,134 我々は皆 お金と関わって生きている 24 00:01:31,677 --> 00:01:32,719 僕はカル・ペン カル・ペン 25 00:01:32,845 --> 00:01:35,097 “グローバル経済”という 名の― 26 00:01:35,138 --> 00:01:35,514 ジャイアント・ビースト ~グローバル経済の  謎を解き明かせ~ 27 00:01:35,514 --> 00:01:38,517 ジャイアント・ビースト ~グローバル経済の  謎を解き明かせ~ 巨大な怪物の存在を 解き明かす 28 00:01:38,517 --> 00:01:39,184 ジャイアント・ビースト ~グローバル経済の  謎を解き明かせ~ 29 00:01:43,730 --> 00:01:46,233 世界は汚職にまみれてる 30 00:01:47,609 --> 00:01:50,404 世界中の汚職で 動く金額は― 31 00:01:50,529 --> 00:01:52,281 2.6兆ドル 年間2.6兆ドル 32 00:01:52,281 --> 00:01:52,990 年間2.6兆ドル 33 00:01:53,115 --> 00:01:53,615 世界のGDP総額の 5%を減らす 34 00:01:53,615 --> 00:01:55,909 世界のGDP総額の 5%を減らす GDP 5%減 35 00:01:55,909 --> 00:01:56,243 世界のGDP総額の 5%を減らす 36 00:01:57,286 --> 00:02:00,873 富める者が富み 貧乏人が窮乏するのは 37 00:02:00,998 --> 00:02:03,834 汚職に理由がある 38 00:02:04,835 --> 00:02:07,087 汚職の根絶が 難しいのは― 39 00:02:07,212 --> 00:02:09,590 賄賂のみが 理由ではない 40 00:02:10,215 --> 00:02:13,176 様々な汚職が この世にはある 41 00:02:13,302 --> 00:02:13,802 “知事を汚職で逮捕” 42 00:02:13,802 --> 00:02:15,512 “知事を汚職で逮捕” 議員席の売買や― 43 00:02:15,637 --> 00:02:16,638 軍用機の無断使用も そうだ 44 00:02:16,638 --> 00:02:18,056 軍用機の無断使用も そうだ “倫理違反で辞任” 45 00:02:18,056 --> 00:02:18,849 軍用機の無断使用も そうだ 46 00:02:19,933 --> 00:02:20,392 では汚職と経済の関係は? 47 00:02:20,392 --> 00:02:21,435 では汚職と経済の関係は? バークレー 48 00:02:21,435 --> 00:02:21,560 では汚職と経済の関係は? 49 00:02:21,560 --> 00:02:22,269 では汚職と経済の関係は? カリフォルニア州 50 00:02:22,269 --> 00:02:22,686 カリフォルニア州 51 00:02:23,020 --> 00:02:25,063 母校へ行き― 52 00:02:25,188 --> 00:02:29,318 長年 この疑問を 研究している人に会った 53 00:02:29,443 --> 00:02:32,863 元労働長官の ロバート・ライシュだ 54 00:02:33,071 --> 00:02:34,781 お時間をどうも 55 00:02:34,907 --> 00:02:41,830 この番組のことをフォロワーに 宣伝してもらっても? 56 00:02:41,955 --> 00:02:42,289 私にできることなら 何でも協力するよ 57 00:02:42,289 --> 00:02:46,543 私にできることなら 何でも協力するよ ロバート・ライシュ 元労働長官 58 00:02:47,002 --> 00:02:52,382 手始めに この折り紙の箱を お渡ししよう 59 00:02:55,469 --> 00:02:56,386 美しいね 60 00:02:56,553 --> 00:02:58,805 中に何か入ってる 61 00:02:58,931 --> 00:03:02,017 お金だよ 宣伝を頼める? 62 00:03:02,768 --> 00:03:03,560 ダメだ 63 00:03:03,685 --> 00:03:04,227 クソッ 64 00:03:06,063 --> 00:03:09,191 ロバートは高潔な人物だ 65 00:03:09,316 --> 00:03:13,320 歴代大統領に仕えた人物には 珍しい資質だ 66 00:03:13,445 --> 00:03:15,155 労働長官として― 67 00:03:15,280 --> 00:03:21,161 クリントンとカーター フォードの3人に仕えた 68 00:03:21,328 --> 00:03:26,833 現在は経済界や政界における 汚職の悪影響に注目し― 69 00:03:26,959 --> 00:03:28,919 映画まで製作した 「みんなのための 資本論」 70 00:03:28,919 --> 00:03:29,711 「みんなのための 資本論」 71 00:03:30,337 --> 00:03:32,255 汚職の定義とは? 72 00:03:32,965 --> 00:03:37,010 汚職とは支払いを指している 73 00:03:37,928 --> 00:03:41,473 社会が違法と見なすものへの 対価だ 74 00:03:41,598 --> 00:03:47,396 大多数の人が 買うことも 売ることもよしとしないもの 75 00:03:47,521 --> 00:03:52,109 大多数が間違いだと 感じることが汚職なんだ 76 00:03:52,776 --> 00:03:58,198 支払いに際して 一方が言葉を濁したり― 77 00:03:58,323 --> 00:04:00,575 声を潜めたりしたら合図だ 78 00:04:00,701 --> 00:04:04,162 机の下に手を隠したり 口外を禁じたりね 79 00:04:04,287 --> 00:04:09,710 法に反していなくても 法の精神に反すれば汚職だ 80 00:04:09,835 --> 00:04:13,547 とんでもない汚職の例も 聞きたいが 81 00:04:13,672 --> 00:04:19,594 誰も汚職と気づかないような 日常的な事例も知りたい 82 00:04:19,886 --> 00:04:23,473 医師が受け取る リベートがそうだ 83 00:04:23,598 --> 00:04:27,185 製薬会社が医師に渡す 袖の下だよ 84 00:04:27,352 --> 00:04:32,357 医師が処方箋に書く頻度に 応じて支払われる 85 00:04:32,482 --> 00:04:37,320 医師が義務を果たすべきなのは 患者であって 86 00:04:37,446 --> 00:04:38,864 製薬会社じゃない 87 00:04:38,989 --> 00:04:43,535 それを汚職とするなら 政治システムは? 88 00:04:43,660 --> 00:04:47,622 例えば企業はロビイストに お金を払ったり 89 00:04:47,748 --> 00:04:50,167 候補者に寄付したりする 90 00:04:50,292 --> 00:04:55,505 候補者側は企業に便宜を図るが これも汚職? 91 00:04:55,630 --> 00:04:57,466 見返りであり汚職だ 92 00:04:57,591 --> 00:04:59,718 それを見てアメリカ人は 93 00:04:59,885 --> 00:05:04,264 政治なんて金持ちに好都合な 八百長だと考える 94 00:05:04,556 --> 00:05:07,726 世の中には もっと少額の汚職も? 95 00:05:07,893 --> 00:05:13,482 少額の賄賂は社会全体に対する シグナルのようなものだ 96 00:05:13,607 --> 00:05:16,902 “賄賂を受け取っても 問題ない” 97 00:05:17,027 --> 00:05:22,199 “くすねてもいい” “雇用主をだましていい”とね 98 00:05:22,741 --> 00:05:24,201 どれも悪事だよ 99 00:05:24,326 --> 00:05:29,372 経済において汚職は 巨大な負の存在だ 100 00:05:29,498 --> 00:05:33,293 汚職のはびこる国は 経済成長が遅く 101 00:05:33,418 --> 00:05:36,046 貧困から抜け出せない 102 00:05:36,171 --> 00:05:40,258 一度 汚職を許せば “何でもあり”になる 103 00:05:40,425 --> 00:05:44,846 悪事が許容され 経済は停滞するんだ 104 00:05:46,348 --> 00:05:52,145 汚職が経済に与える影響を 本に書けば図書館が埋まる量に 105 00:05:52,270 --> 00:05:54,356 だが始まりは小さなことだ 106 00:05:56,608 --> 00:05:58,235 プネー 107 00:05:58,360 --> 00:05:59,861 インド 108 00:06:00,278 --> 00:06:05,909 インドでは賄賂という形で 小さな汚職が横行している 109 00:06:06,368 --> 00:06:09,663 ビジネスリーダーを 対象にした調査では 110 00:06:09,788 --> 00:06:14,793 賄賂は海外からの投資を 妨げると83%が回答 111 00:06:15,710 --> 00:06:18,672 プネーで 中流階級の人々と会い 112 00:06:18,797 --> 00:06:22,926 身近にある 小さな汚職の話を聞く 113 00:06:24,094 --> 00:06:27,722 インドで働いてたから 汚職には詳しいよ 114 00:06:27,848 --> 00:06:31,685 子供の頃は よく税関で 長蛇の列を見たもんだ 115 00:06:31,685 --> 00:06:32,936 子供の頃は よく税関で 長蛇の列を見たもんだ プレイナ・アヘー 医学博士 麻酔専門医 116 00:06:32,936 --> 00:06:33,061 プレイナ・アヘー 医学博士 麻酔専門医 117 00:06:33,061 --> 00:06:34,104 プレイナ・アヘー 医学博士 麻酔専門医 母は“このために税金を 払ってるんじゃないわ” 118 00:06:34,104 --> 00:06:37,357 母は“このために税金を 払ってるんじゃないわ” 119 00:06:37,482 --> 00:06:40,443 “私は物売りじゃない” 肝っ玉母さんだよ 120 00:06:40,443 --> 00:06:41,570 “私は物売りじゃない” 肝っ玉母さんだよ アイシュワリヤー・アヘー 学生 121 00:06:41,570 --> 00:06:42,279 アイシュワリヤー・アヘー 学生 122 00:06:42,279 --> 00:06:43,196 アイシュワリヤー・アヘー 学生 小金をせしめようとする 腐った税関を― 123 00:06:43,196 --> 00:06:45,240 小金をせしめようとする 腐った税関を― 124 00:06:45,240 --> 00:06:46,533 小金をせしめようとする 腐った税関を― シャヒード・シャイーク 中小事業主 125 00:06:46,533 --> 00:06:46,658 シャヒード・シャイーク 中小事業主 126 00:06:46,658 --> 00:06:47,909 シャヒード・シャイーク 中小事業主 怒鳴りつけてた 127 00:06:48,118 --> 00:06:51,997 私もお母さんと同じで はっきり言うわ 128 00:06:52,122 --> 00:06:55,250 悪いことをして 罰金を払うほうがマシ 129 00:06:55,375 --> 00:06:56,126 何かした? 130 00:06:56,251 --> 00:07:00,839 私が警察官と ぶつかるたびに― 131 00:07:00,964 --> 00:07:04,843 母が出てきて 賄賂をつかませてた 132 00:07:04,968 --> 00:07:07,971 賄賂を出さないと怖い目に? 133 00:07:08,096 --> 00:07:10,807 ネチネチ言われたりする 134 00:07:10,932 --> 00:07:14,811 私も仕事で いつも急いでるから― 135 00:07:15,061 --> 00:07:18,565 一度 “急患がいる”と 言ってみたの 136 00:07:18,690 --> 00:07:22,277 そしたら“医者か? なら倍額を払え”と 137 00:07:23,153 --> 00:07:24,070 そう言った? 138 00:07:24,279 --> 00:07:25,447 そうよ 139 00:07:26,615 --> 00:07:27,240 君は? 140 00:07:27,365 --> 00:07:29,826 親族が経験してるよ 141 00:07:29,951 --> 00:07:32,787 いとこが事故に遭って 142 00:07:32,913 --> 00:07:36,750 裕福じゃないから 政府運営の病院に入った 143 00:07:36,875 --> 00:07:39,044 骨折して立てないので 144 00:07:39,169 --> 00:07:44,799 雑役係の少年に2階へ 連れていくよう頼んだ 145 00:07:44,925 --> 00:07:48,386 車椅子を持ってきたが お金を要求された 146 00:07:49,262 --> 00:07:51,848 人の健康に関わる大問題だ 147 00:07:52,057 --> 00:07:56,645 事故に遭ったら 余分にお金を用意しろと? 148 00:07:56,978 --> 00:07:57,938 そうよ 149 00:07:58,230 --> 00:08:01,608 友達の父親が弁護士で 相談を受けるの 150 00:08:01,733 --> 00:08:04,945 “レストラン開業の 準備を終えたが” 151 00:08:05,070 --> 00:08:08,156 “役人に賄賂を 要求されてる”と 152 00:08:08,281 --> 00:08:12,160 彼は“払いなさい”と 答えるそうよ 153 00:08:12,285 --> 00:08:16,414 “私がお金をもらっても 何もできない”と 154 00:08:16,748 --> 00:08:21,795 払う覚悟は常にしてる あとは金額を聞くだけよ 155 00:08:22,420 --> 00:08:25,840 要求されたら イヤと言えないわけだ 156 00:08:25,966 --> 00:08:27,133 心の準備を? 157 00:08:27,259 --> 00:08:29,135 いつもしてるよ 158 00:08:29,261 --> 00:08:32,430 常に不安を抱えてることになる 159 00:08:35,892 --> 00:08:41,273 少額の賄賂が日常茶飯事に なってるのは想像に難くない 160 00:08:42,399 --> 00:08:46,945 だがグローバル経済において 汚職は賄賂だけじゃない 161 00:08:47,445 --> 00:08:49,114 他のメニューは? 162 00:08:51,533 --> 00:08:57,956 汚職はいろいろだけど どれも権力とつながってる 163 00:08:58,081 --> 00:08:58,290 “今日の お薦めメニュー” 164 00:08:58,290 --> 00:09:00,625 “今日の お薦めメニュー” カフェテリアの店長が― 165 00:09:00,625 --> 00:09:00,750 カフェテリアの店長が― 166 00:09:00,750 --> 00:09:01,167 カフェテリアの店長が― “賄賂 コネ 自己取引 ゆすりと恐喝 横領” 167 00:09:01,167 --> 00:09:01,293 “賄賂 コネ 自己取引 ゆすりと恐喝 横領” 168 00:09:01,293 --> 00:09:05,046 “賄賂 コネ 自己取引 ゆすりと恐喝 横領” 自分の店で 権力を乱用してたら? 169 00:09:05,422 --> 00:09:09,759 店長に気に入られようと 賄賂が横行する 170 00:09:12,178 --> 00:09:12,846 トレイを 171 00:09:13,221 --> 00:09:14,055 “トレイを” 172 00:09:15,265 --> 00:09:17,267 トレイが使えると? 173 00:09:19,853 --> 00:09:21,271 どうぞ お好きに 174 00:09:25,066 --> 00:09:27,986 “コネ”も汚職の1つよ 175 00:09:28,153 --> 00:09:31,906 弟のデレクを 私が雇ったのは― 176 00:09:32,282 --> 00:09:33,742 単に弟だから 177 00:09:37,579 --> 00:09:38,705 “お大事に”は? 178 00:09:39,289 --> 00:09:40,749 礼儀だろ 179 00:09:40,999 --> 00:09:42,709 “自己取引”もある 180 00:09:42,834 --> 00:09:46,171 デザートを仕入れる 必要がある? 181 00:09:46,546 --> 00:09:48,506 うちにあるのに “ビッチの焼き菓子 今日はお値段2倍” 182 00:09:48,506 --> 00:09:48,798 “ビッチの焼き菓子 今日はお値段2倍” 183 00:09:48,798 --> 00:09:49,716 “ビッチの焼き菓子 今日はお値段2倍” 料理に 絆創膏 ばんそうこう が 184 00:09:49,716 --> 00:09:51,009 料理に 絆創膏 ばんそうこう が 185 00:09:51,301 --> 00:09:54,054 当たりよ 弟は不器用なの 186 00:09:57,807 --> 00:10:02,103 “ゆすりと恐喝”も 忘れちゃいけない 187 00:10:02,228 --> 00:10:08,234 デザートを食べたと知ったら レスリングのコーチは何と? 188 00:10:12,322 --> 00:10:13,656 もう行って 189 00:10:14,783 --> 00:10:19,746 最後は“横領”だけど これは盗みと同じ 190 00:10:19,913 --> 00:10:21,581 ベッドに隠して 191 00:10:21,706 --> 00:10:22,665 分かった 192 00:10:23,291 --> 00:10:26,419 汚職ほど甘いものはない 193 00:10:29,672 --> 00:10:31,341 足の爪? 194 00:10:31,466 --> 00:10:33,009 デレクのアホ! 195 00:10:35,095 --> 00:10:39,766 役人が個人的に行う汚職は 目につきやすい 196 00:10:40,683 --> 00:10:45,021 でも組織ぐるみで行う 大がかりな汚職なら? 197 00:10:45,146 --> 00:10:46,064 ニューヨーク市 198 00:10:46,064 --> 00:10:47,357 ニューヨーク市 ジャーナリストのアダムに 話を聞くためニューヨークへ 199 00:10:47,357 --> 00:10:47,482 ジャーナリストのアダムに 話を聞くためニューヨークへ 200 00:10:47,482 --> 00:10:50,443 ジャーナリストのアダムに 話を聞くためニューヨークへ ニューヨーク州 201 00:10:50,443 --> 00:10:51,403 ジャーナリストのアダムに 話を聞くためニューヨークへ 202 00:10:52,237 --> 00:10:55,407 当番組のプロデューサーだから アポなしだ 203 00:10:57,867 --> 00:10:58,535 やあ 204 00:10:58,785 --> 00:10:59,744 やあ 205 00:11:00,036 --> 00:11:01,204 汚職とは? 206 00:11:01,621 --> 00:11:04,082 ポルノと同じで 見たままのもの? 207 00:11:04,624 --> 00:11:07,252 僕らの考える汚職とは― 208 00:11:07,377 --> 00:11:13,174 世にまん延する悪習で 経済を鈍化させるものだ 209 00:11:13,591 --> 00:11:15,635 だが その概念は新しい 210 00:11:15,760 --> 00:11:19,305 無能な君主がいた時代を 考えてくれ 211 00:11:19,514 --> 00:11:25,562 無能な国王が絶対的権力を持ち 農民は王の所有物だ 212 00:11:25,728 --> 00:11:30,608 そんな腐りきった状況では 汚職など無意味だ 213 00:11:30,900 --> 00:11:31,693 全てが… 214 00:11:31,818 --> 00:11:33,194 腐敗してるからね 215 00:11:33,319 --> 00:11:36,322 汚職を成り立たせるには― 216 00:11:36,448 --> 00:11:41,995 まずは中流階級中心の 健全な経済が必要なんだ 217 00:11:42,245 --> 00:11:44,038 それが汚職の源だ 218 00:11:44,747 --> 00:11:49,919 根本から腐敗してる国か そうでないかを― 219 00:11:50,044 --> 00:11:54,090 簡単に知る シンプルな方法がある 220 00:11:54,215 --> 00:11:57,218 大統領か首相に 聞いてみるといい 221 00:11:58,011 --> 00:12:01,556 “コンクリート業界の 大物は?”と 222 00:12:01,681 --> 00:12:07,645 相手がその大物と懇意だったり ビジネス関係にあるなら 223 00:12:07,770 --> 00:12:10,648 その国が腐敗してるサインだ 224 00:12:10,773 --> 00:12:11,774 興味深い 225 00:12:11,900 --> 00:12:13,610 汚職を考える際― 226 00:12:13,943 --> 00:12:18,907 コンクリートに目を向ければ 実態が見えてくる 227 00:12:19,073 --> 00:12:21,784 どう国民に害を与えてるかがね 228 00:12:22,243 --> 00:12:24,662 ここで視覚的イメージを 229 00:12:24,829 --> 00:12:25,872 いいよ 230 00:12:33,963 --> 00:12:35,298 では 続けて 231 00:12:35,423 --> 00:12:39,719 コンクリートには 3つの構成要素がある 232 00:12:40,428 --> 00:12:43,056 骨材である砂利 233 00:12:45,266 --> 00:12:47,894 そして セメントと水だ 234 00:12:49,187 --> 00:12:55,151 コンクリート建造物における 適切なセメント含有量は15% 235 00:12:55,276 --> 00:12:57,904 だが それではコストがかさむ 236 00:13:01,115 --> 00:13:01,866 “ペニス” 237 00:13:01,991 --> 00:13:05,787 だから セメント量を 減らして建てる 238 00:13:05,912 --> 00:13:07,705 そういった建物は― 239 00:13:08,331 --> 00:13:10,458 いずれ倒壊する 240 00:13:10,625 --> 00:13:15,505 2017年 メキシコシティー 241 00:13:15,630 --> 00:13:17,632 〈大変だわ 神様!〉 242 00:13:17,757 --> 00:13:22,387 ハイチの地震では 25万人が亡くなった 243 00:13:22,554 --> 00:13:25,807 実態はコンクリート災害だよ 244 00:13:27,058 --> 00:13:27,559 2010年 ハイチ 245 00:13:27,559 --> 00:13:28,560 2010年 ハイチ 2010年 246 00:13:28,560 --> 00:13:28,685 2010年 ハイチ 247 00:13:28,685 --> 00:13:31,145 2010年 ハイチ ハイチで M マグニチュード 7.0の 地震が発生 248 00:13:31,145 --> 00:13:31,604 ハイチで M マグニチュード 7.0の 地震が発生 249 00:13:31,980 --> 00:13:37,610 被害総額は85億ドルに上り 20万人以上が亡くなった 250 00:13:37,944 --> 00:13:38,194 “ハイチ大地震で 手抜き工事が明らかに” 251 00:13:38,194 --> 00:13:43,491 “ハイチ大地震で 手抜き工事が明らかに” 被害を大きくしたのは 粗悪なコンクリートと言われた 252 00:13:43,616 --> 00:13:44,242 1999年 トルコ 253 00:13:44,242 --> 00:13:47,704 1999年 トルコ 1999年のトルコでも 同様の被害があった 254 00:13:47,704 --> 00:13:48,037 1999年のトルコでも 同様の被害があった 255 00:13:48,037 --> 00:13:48,746 1999年のトルコでも 同様の被害があった 2008年 四川省 256 00:13:48,746 --> 00:13:48,913 2008年 四川省 257 00:13:48,913 --> 00:13:51,583 2008年 四川省 2008年の四川省 258 00:13:51,708 --> 00:13:54,210 2017年には メキシコでも 2017年 メキシコ 259 00:13:54,210 --> 00:13:54,586 2017年 メキシコ 260 00:13:54,586 --> 00:13:55,545 2017年 メキシコ この際 粗悪な建築物を 施工した業者が― 261 00:13:55,545 --> 00:13:59,674 この際 粗悪な建築物を 施工した業者が― 262 00:13:59,799 --> 00:14:01,968 再建設を行ったケースも 263 00:14:02,135 --> 00:14:06,306 ハイチでは多くの契約が 首相の妻の親族に流れ 264 00:14:06,306 --> 00:14:07,682 ハイチでは多くの契約が 首相の妻の親族に流れ “ハイチの首相一族に 汚職の噂” 265 00:14:07,682 --> 00:14:07,807 “ハイチの首相一族に 汚職の噂” 266 00:14:07,807 --> 00:14:09,517 “ハイチの首相一族に 汚職の噂” 疑問の声が上がった 267 00:14:10,602 --> 00:14:15,523 腐敗の進んだ国では 生活の根本に汚職がある 268 00:14:15,773 --> 00:14:21,195 コンクリートに飲料水 電気 電話線などが― 269 00:14:21,404 --> 00:14:24,073 エリート階級の収入源に 270 00:14:24,282 --> 00:14:30,538 それが社会の発展や 健全な経済成長を妨げている 271 00:14:30,663 --> 00:14:31,289 “史上最大の 高速道路が開通” 272 00:14:31,289 --> 00:14:34,250 “史上最大の 高速道路が開通” アメリカには縁のない話だと? 273 00:14:34,417 --> 00:14:35,918 2006年 274 00:14:36,044 --> 00:14:40,256 ボストンの大規模建設現場の 事故で6人が逮捕 275 00:14:40,381 --> 00:14:43,301 過去最高額の 道路建設計画で― 276 00:14:43,426 --> 00:14:43,968 費用は2430億ドル 渋滞は15年間に及んだ 277 00:14:43,968 --> 00:14:46,554 費用は2430億ドル 渋滞は15年間に及んだ 2430億ドル 278 00:14:46,554 --> 00:14:46,679 費用は2430億ドル 渋滞は15年間に及んだ 279 00:14:46,679 --> 00:14:48,681 費用は2430億ドル 渋滞は15年間に及んだ 15年間 280 00:14:48,806 --> 00:14:51,809 改修費や死亡事故の 賠償金は含まない金額だ 281 00:14:51,809 --> 00:14:53,394 改修費や死亡事故の 賠償金は含まない金額だ “ビッグ・ディグの事故で 女性が死亡” 282 00:14:53,394 --> 00:14:54,062 “ビッグ・ディグの事故で 女性が死亡” 283 00:14:54,062 --> 00:14:54,896 “ビッグ・ディグの事故で 女性が死亡” 汚職があると― 284 00:14:54,896 --> 00:14:56,314 汚職があると― 285 00:14:56,481 --> 00:15:00,234 まともな企業を 遠ざける結果になる 286 00:15:00,360 --> 00:15:02,695 恐ろしい力が働き 287 00:15:02,820 --> 00:15:06,491 世界をいい方向に 導こうとする― 288 00:15:06,616 --> 00:15:09,661 流れの中心に 打撃を与えるんだ 289 00:15:11,788 --> 00:15:16,167 汚職の引き起こす重大な結果が つかめてきた 290 00:15:16,459 --> 00:15:18,795 この怪物にもっと接近したい 291 00:15:21,297 --> 00:15:22,715 “汚職ビジネス訪問”は 手軽に体験できそうだし 292 00:15:22,715 --> 00:15:26,344 “汚職ビジネス訪問”は 手軽に体験できそうだし “汚職ビジネス訪問” 293 00:15:26,511 --> 00:15:29,180 “汚職企業の生態観察”も いいかも “汚職企業の生態観察” 294 00:15:30,181 --> 00:15:31,140 “プラハ” 295 00:15:32,475 --> 00:15:32,850 これらは実際に― 296 00:15:32,850 --> 00:15:34,477 これらは実際に― プラハ 297 00:15:34,602 --> 00:15:36,688 チェコ共和国 プラハのツアー会社が 催行している 298 00:15:36,688 --> 00:15:37,980 プラハのツアー会社が 催行している 299 00:15:38,648 --> 00:15:40,191 その名も“汚職ツアー” 300 00:15:42,318 --> 00:15:43,486 いいね 301 00:15:44,278 --> 00:15:46,030 これが汚職ツアーか 302 00:15:46,364 --> 00:15:51,119 最高レベルの最悪なものを 見せてあげるよ 303 00:15:51,619 --> 00:15:52,245 ペトルがツアーを 始めたのは2012年 304 00:15:52,245 --> 00:15:55,623 ペトルがツアーを 始めたのは2012年 ペトル・ショウレック 汚職ツアー創設者 305 00:15:55,623 --> 00:15:55,748 ペトル・ショウレック 汚職ツアー創設者 306 00:15:55,748 --> 00:15:56,040 ペトル・ショウレック 汚職ツアー創設者 以来 チェコ議会は 次々と“飯の種”を― 307 00:15:56,040 --> 00:16:01,462 以来 チェコ議会は 次々と“飯の種”を― 308 00:16:01,587 --> 00:16:02,964 提供し続けている 309 00:16:03,089 --> 00:16:06,759 2013年には反汚職を 公約に掲げた首相が 310 00:16:06,759 --> 00:16:07,468 2013年には反汚職を 公約に掲げた首相が “チェコ首相が 汚職で辞職” 311 00:16:07,468 --> 00:16:07,593 “チェコ首相が 汚職で辞職” 312 00:16:07,593 --> 00:16:09,887 “チェコ首相が 汚職で辞職” 賄賂の醜聞で辞職した 313 00:16:10,513 --> 00:16:13,057 汚職は面白いと思う 314 00:16:13,391 --> 00:16:15,810 不正は見てて楽しい 315 00:16:16,310 --> 00:16:18,896 相手は堂々とやるからね 316 00:16:19,313 --> 00:16:20,982 君の仕事は増える 317 00:16:21,107 --> 00:16:21,733 そうだ 318 00:16:22,400 --> 00:16:25,361 プラハの汚職は止まらない 319 00:16:25,737 --> 00:16:27,488 ブランカトンネルは 大幅に予算オーバー 320 00:16:27,488 --> 00:16:29,741 ブランカトンネルは 大幅に予算オーバー 2億6730万ドルの 予算超過 321 00:16:29,741 --> 00:16:29,907 2億6730万ドルの 予算超過 322 00:16:29,907 --> 00:16:32,994 2億6730万ドルの 予算超過 東欧版“ビッグ・ディグ”だ 323 00:16:32,994 --> 00:16:33,202 2億6730万ドルの 予算超過 324 00:16:33,202 --> 00:16:33,578 2億6730万ドルの 予算超過 モトル病院ではVIPへの 特別待遇で医師が訴追された 325 00:16:33,578 --> 00:16:39,250 モトル病院ではVIPへの 特別待遇で医師が訴追された 326 00:16:39,500 --> 00:16:44,839 病院側がペトルに金銭を要求し ツアーから外されている 327 00:16:46,257 --> 00:16:52,180 この仕事のどこが好きなんだ? ツアーの魅力は? 328 00:16:52,472 --> 00:16:57,185 汚職はビジネスを 餌にするけど これは― 329 00:16:57,560 --> 00:16:59,812 汚職を餌にしたビジネスだ 330 00:17:00,855 --> 00:17:02,815 しかも合法的にね 331 00:17:03,816 --> 00:17:09,447 ペトルのツアーは権力者に対し 反旗を翻すものだ 332 00:17:09,781 --> 00:17:10,740 お菓子付きで 333 00:17:11,032 --> 00:17:12,074 かじって 334 00:17:12,200 --> 00:17:13,785 中にナッツが? 335 00:17:15,119 --> 00:17:17,622 “卒業式”も用意されてる 336 00:17:19,624 --> 00:17:23,920 この“汚職”の学位は正当に お金で手に入れた 337 00:17:26,756 --> 00:17:31,844 汚職への理解を深めるため より真剣に取り組む人の元へ 338 00:17:33,054 --> 00:17:34,764 “受付” 339 00:17:34,764 --> 00:17:35,264 “受付” デヴィッドさんに 340 00:17:35,264 --> 00:17:36,599 デヴィッドさんに 341 00:17:36,724 --> 00:17:38,309 2階へどうぞ 342 00:17:38,476 --> 00:17:39,477 どうも 343 00:17:40,269 --> 00:17:44,690 トランスペアレンシーは 汚職と闘うNGOで 344 00:17:44,816 --> 00:17:46,526 世界中に100の 支部を持つ 345 00:17:46,526 --> 00:17:47,068 世界中に100の 支部を持つ デヴィッド・ オンドラチカ 346 00:17:47,068 --> 00:17:47,193 デヴィッド・ オンドラチカ 347 00:17:47,193 --> 00:17:48,069 デヴィッド・ オンドラチカ デヴィッドは 汚職対策の専門家だ 348 00:17:48,069 --> 00:17:48,194 デヴィッドは 汚職対策の専門家だ 349 00:17:48,194 --> 00:17:50,321 デヴィッドは 汚職対策の専門家だ トランスペアレンシー・ インターナショナル チェコ支部事務局長 350 00:17:50,321 --> 00:17:51,405 デヴィッドは 汚職対策の専門家だ 351 00:17:52,615 --> 00:17:55,743 彼は真剣に 汚職と闘っているが 352 00:17:55,868 --> 00:17:59,288 楽しみながら 取り組んでもいる 353 00:17:59,413 --> 00:18:01,749 “汚職ゲーム”は一例だ 354 00:18:02,291 --> 00:18:05,628 ゲームの目的は 金持ちになることと― 355 00:18:05,753 --> 00:18:08,047 政治家を仲間にすること 356 00:18:08,172 --> 00:18:10,758 お金で彼らの権力を利用する 357 00:18:11,926 --> 00:18:15,930 国民の多くは こう思ってるのでは? 358 00:18:16,180 --> 00:18:19,517 “何をしても状況は 変わらない”と 359 00:18:19,642 --> 00:18:22,436 あなたは違う意見だから 活動を? 360 00:18:22,687 --> 00:18:26,983 汚職と闘うのは 簡単なことじゃない 361 00:18:27,817 --> 00:18:32,321 財力と権力を持つ大物と 向き合うからだ 362 00:18:32,446 --> 00:18:34,824 それなりに成果もあるが 363 00:18:35,157 --> 00:18:40,413 世界各地での活動は 大きな危険を伴ってる 364 00:18:40,538 --> 00:18:42,248 命を脅かされたりね 365 00:18:42,373 --> 00:18:46,335 僕は政治に関心が高く この仕事が好きだ 366 00:18:46,836 --> 00:18:50,840 携わってると 刺激を受けられるよ 367 00:18:51,591 --> 00:18:56,971 彼らが汚職をなくすために 使うのが“腐敗認識指数” 368 00:18:56,971 --> 00:18:57,930 彼らが汚職をなくすために 使うのが“腐敗認識指数” “腐敗認識指数” 369 00:18:57,930 --> 00:18:58,055 “腐敗認識指数” 370 00:18:58,055 --> 00:18:59,515 “腐敗認識指数” 各国の事業家を調査し 180か国を信用度で― 371 00:18:59,515 --> 00:18:59,640 各国の事業家を調査し 180か国を信用度で― 372 00:18:59,640 --> 00:19:00,474 各国の事業家を調査し 180か国を信用度で― “81位 インド” 373 00:19:00,474 --> 00:19:01,183 各国の事業家を調査し 180か国を信用度で― 374 00:19:01,183 --> 00:19:02,143 各国の事業家を調査し 180か国を信用度で― “42位 チェコ共和国” 375 00:19:02,143 --> 00:19:02,685 各国の事業家を調査し 180か国を信用度で― 376 00:19:02,685 --> 00:19:03,519 各国の事業家を調査し 180か国を信用度で― “16位 アメリカ” 377 00:19:03,644 --> 00:19:04,061 ランク付けしたものだ 378 00:19:04,061 --> 00:19:04,896 ランク付けしたものだ “135位 メキシコ” 379 00:19:04,896 --> 00:19:05,354 ランク付けしたものだ 380 00:19:05,354 --> 00:19:05,938 ランク付けしたものだ “157位 ハイチ” 381 00:19:06,063 --> 00:19:06,814 1位の国は信用度が高く 180位は最下位だ 382 00:19:06,814 --> 00:19:07,857 1位の国は信用度が高く 180位は最下位だ “1位 ニュージーランド” 383 00:19:07,857 --> 00:19:09,066 1位の国は信用度が高く 180位は最下位だ 384 00:19:09,066 --> 00:19:10,401 1位の国は信用度が高く 180位は最下位だ “180位 ソマリア” 385 00:19:10,526 --> 00:19:13,779 なぜ汚職に対処が必要だと? 386 00:19:14,280 --> 00:19:16,824 単純にお金が理由だ 387 00:19:16,949 --> 00:19:22,663 公共サービスに使うべき 公的資金が― 388 00:19:22,788 --> 00:19:25,374 誰かのポケットに入ってる 389 00:19:25,499 --> 00:19:27,877 調べれば調べるほど― 390 00:19:28,002 --> 00:19:31,464 信じ難い事実が見つかるんだ 391 00:19:31,589 --> 00:19:36,302 政府の関与する取引は ほとんどが操作されてる 392 00:19:36,552 --> 00:19:41,015 まさに究極の汚職が そこにはあるんだ 393 00:19:41,265 --> 00:19:43,309 面白くない話だ 394 00:19:44,644 --> 00:19:46,020 面白くできる? 395 00:19:47,897 --> 00:19:50,274 汚職は面白くなんかない 396 00:19:50,524 --> 00:19:54,695 特に政府の要人の汚職は 大がかりだ 397 00:19:55,947 --> 00:19:59,408 僕の国の統治者は 権力と富を握り― 398 00:19:59,533 --> 00:20:01,827 神のごとき扱いを要求する 399 00:20:01,953 --> 00:20:04,205 おまけに人々の監視も 400 00:20:04,455 --> 00:20:09,460 だから彼の取り巻きは肥え 僕らは工場勤めのまま 401 00:20:10,586 --> 00:20:12,964 奴はこう名乗ってる 402 00:20:14,340 --> 00:20:15,800 “サンタクロース”と 403 00:20:20,888 --> 00:20:21,263 “寝てる間 彼は見張っている” 404 00:20:21,263 --> 00:20:23,724 “寝てる間 彼は見張っている” サンタが権力を握って こうなった 405 00:20:23,724 --> 00:20:25,226 サンタが権力を握って こうなった 406 00:20:25,518 --> 00:20:30,523 贈り物をもらうため 人々は サンタにクッキーの賄賂を 407 00:20:30,648 --> 00:20:33,693 実際に贈り物を 作ってる僕らは― 408 00:20:33,818 --> 00:20:36,821 栄養失調で 成長できないのにね 409 00:20:36,946 --> 00:20:38,990 “クリスマスイブは どこかに” 410 00:20:39,323 --> 00:20:43,244 仕事に対して やる気なんか起きない 411 00:20:43,703 --> 00:20:45,788 サンタがいいとこ取りだ 412 00:20:45,913 --> 00:20:50,042 奴がどこまで人を操れるか 知ってる? 413 00:20:50,167 --> 00:20:54,755 親たちは自腹で子供たちに プレゼントを買い― 414 00:20:55,006 --> 00:20:57,883 “サンタからだ”と言い張る 415 00:20:58,592 --> 00:21:00,720 ふざけるなってんだ 416 00:21:01,762 --> 00:21:04,015 別の汚職も知りたい? 417 00:21:04,140 --> 00:21:08,686 サンタの目にかなう人だけが ご褒美をもらえて― 418 00:21:08,811 --> 00:21:11,897 他の人には罰で 石炭が配られたら? 419 00:21:12,148 --> 00:21:14,025 奴はリストを作ってる 420 00:21:15,067 --> 00:21:16,360 “彼はリストを 作っている!” 421 00:21:16,360 --> 00:21:17,570 “彼はリストを 作っている!” 人々は列をなして サンタに すがりに来る 422 00:21:17,570 --> 00:21:21,073 人々は列をなして サンタに すがりに来る 423 00:21:21,198 --> 00:21:24,827 あんな奴 1年に1日しか働かないのに 424 00:21:24,952 --> 00:21:27,496 “ホーホーホー ひざに座れ” 425 00:21:27,621 --> 00:21:29,248 クソサンタめ 426 00:21:29,373 --> 00:21:30,416 いたわ! 427 00:21:30,541 --> 00:21:31,876 ヤバい 警察だ 428 00:21:32,209 --> 00:21:33,210 みんなに伝えろ 429 00:21:33,461 --> 00:21:35,713 棚に載せないでくれ! 430 00:21:37,298 --> 00:21:38,883 クアラルンプール 431 00:21:39,800 --> 00:21:40,509 マレーシア 432 00:21:40,509 --> 00:21:41,969 マレーシア 汚職で経済が 停滞したのは― 433 00:21:41,969 --> 00:21:43,763 汚職で経済が 停滞したのは― 434 00:21:43,888 --> 00:21:47,558 格付けで62位に 位置する国 435 00:21:47,725 --> 00:21:48,142 “62位 マレーシア” 436 00:21:48,142 --> 00:21:49,185 “62位 マレーシア” マレーシアだ 437 00:21:49,560 --> 00:21:53,230 この国で最近 史上最大の汚職が起きた 438 00:21:53,397 --> 00:21:54,607 ご機嫌ですね 439 00:21:54,732 --> 00:22:01,405 世界規模の汚職に関わりながら 辞職しない理由は? 440 00:22:01,947 --> 00:22:06,285 新聞は大見出し付きで 暴露記事を載せた 441 00:22:06,577 --> 00:22:09,121 首相が7億ドルもの 大金を着服し― 442 00:22:09,121 --> 00:22:11,916 首相が7億ドルもの 大金を着服し― 7億ドル 443 00:22:12,041 --> 00:22:14,585 個人口座に振り込ませた 444 00:22:15,377 --> 00:22:15,586 クレア・ルーキャッスル・ ブラウン ジャーナリスト 445 00:22:15,586 --> 00:22:17,088 クレア・ルーキャッスル・ ブラウン ジャーナリスト 彼女はクレア 446 00:22:17,088 --> 00:22:17,213 クレア・ルーキャッスル・ ブラウン ジャーナリスト 447 00:22:17,213 --> 00:22:19,340 クレア・ルーキャッスル・ ブラウン ジャーナリスト ナジブ元首相に関する 暴露記事を書き 448 00:22:19,340 --> 00:22:22,009 ナジブ元首相に関する 暴露記事を書き 449 00:22:22,134 --> 00:22:26,514 “1MDB”なるファンドから 公金を横領したと明かした 450 00:22:26,514 --> 00:22:27,139 “1MDB”なるファンドから 公金を横領したと明かした “ファースト・ マレーシア・ デベロップメント” 451 00:22:27,139 --> 00:22:27,640 “ファースト・ マレーシア・ デベロップメント” 452 00:22:27,640 --> 00:22:28,808 “ファースト・ マレーシア・ デベロップメント” 資金の調達や投資について もっともらしい説明を並べ― 453 00:22:28,808 --> 00:22:33,521 資金の調達や投資について もっともらしい説明を並べ― 454 00:22:33,646 --> 00:22:35,439 マレーシアが豊かになると 宣伝した 455 00:22:35,439 --> 00:22:37,525 マレーシアが豊かになると 宣伝した “クアラルンプールの ために” 456 00:22:37,900 --> 00:22:41,779 1MDBは世界中から 数十億ドルを調達 457 00:22:41,904 --> 00:22:42,321 出資者はゴールドマンや サウジの王族などだ 458 00:22:42,321 --> 00:22:43,656 出資者はゴールドマンや サウジの王族などだ “ゴールドマン・ サックス” 459 00:22:43,656 --> 00:22:44,990 出資者はゴールドマンや サウジの王族などだ 460 00:22:45,199 --> 00:22:48,452 だが お金は国民に 還元されなかった 461 00:22:48,577 --> 00:22:52,164 お金は銀行口座へ入ったの 462 00:22:52,289 --> 00:22:52,623 ジョー・ロウという 実業家の口座よ 463 00:22:52,623 --> 00:22:56,168 ジョー・ロウという 実業家の口座よ ジョー・ロウ マレーシアの実業家 464 00:22:56,293 --> 00:23:00,381 国際的に悪名の高い 遊び人なの 465 00:23:06,554 --> 00:23:10,307 ジョーはナジブ元首相の 資金洗浄係で 466 00:23:10,432 --> 00:23:15,229 1MDBのお金でヨットや ピカソの作品を購入 467 00:23:15,354 --> 00:23:17,231 セレブとパーティーをした 468 00:23:17,690 --> 00:23:20,025 パリス・ヒルトンに リュダクリス 469 00:23:20,151 --> 00:23:24,780 レオナルド・ディカプリオとも 知り合った 470 00:23:24,905 --> 00:23:27,783 ナジブの義理の息子が 彼の映画に関わった縁だ 471 00:23:27,783 --> 00:23:29,535 ナジブの義理の息子が 彼の映画に関わった縁だ リザ・アジズ ナジブの義理の息子 472 00:23:29,535 --> 00:23:30,035 リザ・アジズ ナジブの義理の息子 473 00:23:30,703 --> 00:23:35,791 友情の証しとしてジョーは レオにピカソの絵も贈った 474 00:23:36,000 --> 00:23:39,753 “泥棒政治”の最たるもので 475 00:23:40,087 --> 00:23:41,672 お金が世界に散った 476 00:23:42,173 --> 00:23:44,717 ジョーがパーティーに 興じる中― 477 00:23:44,842 --> 00:23:46,135 ナジブの妻 ロスマも ぜいたくを楽しんだ 478 00:23:46,135 --> 00:23:49,430 ナジブの妻 ロスマも ぜいたくを楽しんだ ロスマ・マンソール ナジブの妻 479 00:23:49,847 --> 00:23:53,601 マンションに高級車 エルメスのバッグも購入 480 00:23:53,601 --> 00:23:53,767 マンションに高級車 エルメスのバッグも購入 15万ドル 481 00:23:53,767 --> 00:23:54,351 15万ドル 482 00:23:54,476 --> 00:23:55,186 (1つにつき) 483 00:23:55,186 --> 00:23:55,936 (1つにつき) マレーシアの国家債務は 膨れ上がった 484 00:23:55,936 --> 00:23:56,437 マレーシアの国家債務は 膨れ上がった 485 00:23:56,437 --> 00:23:58,230 マレーシアの国家債務は 膨れ上がった 250億ドル 486 00:23:58,230 --> 00:23:58,898 マレーシアの国家債務は 膨れ上がった 487 00:24:00,024 --> 00:24:03,152 かなり えげつない話だよね 488 00:24:03,277 --> 00:24:06,989 しかも はなから 隠す気がないようだ 489 00:24:07,281 --> 00:24:10,326 政府に否定的な記事が 出なかったの 490 00:24:10,451 --> 00:24:14,622 記者は政府を恐れて 批判できずにいた 491 00:24:14,747 --> 00:24:19,919 だから 権威を批判するべきと 言いたくて記事を書いた 492 00:24:20,044 --> 00:24:22,838 “政府に説明責任を 果たさせろ”と 493 00:24:22,963 --> 00:24:27,593 記事が出回るとナジブは 圧力をかけてきたわ 494 00:24:28,010 --> 00:24:32,473 それから2年もの 長期間にわたって― 495 00:24:32,598 --> 00:24:38,896 全権力を駆使して 何とか 首相職を失うまいとした 496 00:24:39,521 --> 00:24:42,149 国民を怒らせただけだったわ 497 00:24:45,569 --> 00:24:49,240 ナジブの悪行を知った1人は 怒りを覚え 498 00:24:49,365 --> 00:24:52,368 スプレー缶を手にした 499 00:24:52,743 --> 00:24:54,745 アーティストのファミだ 500 00:24:56,580 --> 00:25:01,085 政治に対する問題意識や 反抗精神の源は― 501 00:25:01,210 --> 00:25:02,711 パンク音楽だ 502 00:25:02,836 --> 00:25:08,676 パンクは東洋文化に そぐわないと言う奴には 503 00:25:08,884 --> 00:25:09,927 “ファック!”と 504 00:25:11,345 --> 00:25:11,971 ファミ・レザ アーティスト/活動家 505 00:25:11,971 --> 00:25:14,473 ファミ・レザ アーティスト/活動家 政府の悪事にあきれて ファミは怒りを― 506 00:25:14,473 --> 00:25:16,308 政府の悪事にあきれて ファミは怒りを― 507 00:25:16,767 --> 00:25:18,269 アートにぶつけた 508 00:25:18,394 --> 00:25:21,605 ナジブを道化に仕立て イラストで表現した 509 00:25:21,605 --> 00:25:22,439 ナジブを道化に仕立て イラストで表現した “俺たちはみんな 腐ってる” 510 00:25:22,439 --> 00:25:22,606 “俺たちはみんな 腐ってる” 511 00:25:22,606 --> 00:25:24,441 “俺たちはみんな 腐ってる” “腐ってる”とあるが― 512 00:25:24,775 --> 00:25:29,822 マレーシア人の日常に 汚職はどんな影響を? 513 00:25:30,281 --> 00:25:35,869 元首相夫妻は ぜいたく三昧だった 514 00:25:35,995 --> 00:25:38,747 エルメスのバッグにダイヤ 515 00:25:38,872 --> 00:25:41,458 国民は貧しいままなのにだ 516 00:25:41,834 --> 00:25:46,880 きれいな水も電気もなく 家さえない者もいる 517 00:25:47,256 --> 00:25:51,385 なのに1MDBは 多額の負債を抱えた 518 00:25:51,760 --> 00:25:55,848 汚職が生み出した借金を 返すのは誰だ? 519 00:25:55,973 --> 00:25:58,767 納税者の我々だ 520 00:25:58,892 --> 00:26:04,481 2015年に政府は 新たな物品税を導入した 521 00:26:04,815 --> 00:26:10,279 彼らが抱える負債を 国民に払わせるためだ 522 00:26:10,404 --> 00:26:15,576 税金の導入後 我々の 生活費は跳ね上がった 523 00:26:15,909 --> 00:26:18,954 食料を買うのもやっとだよ 524 00:26:19,246 --> 00:26:23,250 汚職は国民の日常生活に 影響してるんだ 525 00:26:23,667 --> 00:26:27,588 もう我慢の限界だと言う 国民もいる 526 00:26:30,049 --> 00:26:31,800 だから絵を描いてる 527 00:26:35,721 --> 00:26:39,016 最初に描いたポスターが これだ 528 00:26:39,141 --> 00:26:39,767 いいね 529 00:26:39,892 --> 00:26:42,686 ナジブのSNSの写真だ 530 00:26:43,270 --> 00:26:46,940 顔に落書きをして ピエロにしたんだ 531 00:26:48,025 --> 00:26:50,569 それを自分のSNSに 投稿した 532 00:26:50,736 --> 00:26:51,987 “時間切れ” 533 00:26:52,112 --> 00:26:54,114 ヤバいことになったのでは? 534 00:26:54,239 --> 00:26:56,408 この国は恐ろしい国だ 535 00:26:56,533 --> 00:26:58,410 警察や当局が― 536 00:26:58,535 --> 00:27:00,746 権力を乱用し すぐ逮捕する 537 00:27:00,871 --> 00:27:02,039 僕も逮捕された 538 00:27:02,581 --> 00:27:08,087 たかがツイートで 懲役刑を食らわされた 539 00:27:08,629 --> 00:27:11,924 1か月の服役と罰金も払った 540 00:27:12,049 --> 00:27:15,594 6000~7000ドルほどだ 541 00:27:15,719 --> 00:27:17,763 “ 警察 フォース は共に?” 542 00:27:17,888 --> 00:27:22,101 1~2年 描き続けると ピエロの絵は― 543 00:27:22,226 --> 00:27:25,521 抗議運動のシンボルになった 544 00:27:25,646 --> 00:27:29,775 運動自体も拡大していって― 545 00:27:29,900 --> 00:27:32,319 ナジブと政府を糾弾した 546 00:27:33,112 --> 00:27:38,117 ファミやクレアたちが声を上げ 抗議運動に火がついた 547 00:27:38,534 --> 00:27:44,665 やがて 新たな声も加わり ついにナジブは退陣した 548 00:27:45,833 --> 00:27:49,169 政治との関わりを 教えてもらえるかな 549 00:27:49,294 --> 00:27:51,296 君のお父さんは誰? 550 00:27:51,547 --> 00:27:54,258 私のパパが誰かって? 551 00:27:54,383 --> 00:27:57,886 “パパ”だと意味が違う お父さんは? 552 00:27:59,304 --> 00:28:00,097 ヌルル・イザー・アンワル 議員 553 00:28:00,097 --> 00:28:03,016 ヌルル・イザー・アンワル 議員 ヌルルは マレーシアの議員で 554 00:28:03,016 --> 00:28:03,142 ヌルル・イザー・アンワル 議員 555 00:28:03,142 --> 00:28:03,392 ヌルル・イザー・アンワル 議員 与党への批判で 過去に逮捕された 556 00:28:03,392 --> 00:28:06,478 与党への批判で 過去に逮捕された 557 00:28:06,603 --> 00:28:12,025 彼女の父親は野党の党首で 政府により何度も投獄された 558 00:28:12,151 --> 00:28:15,320 政治的な理由によるものだ 559 00:28:16,071 --> 00:28:19,283 お父さんは 汚職を批判してるね 560 00:28:19,408 --> 00:28:21,577 ナジブは居座りすぎた 561 00:28:21,702 --> 00:28:28,083 汚職をはびこらせ 富を見せびらかしただけ 562 00:28:28,208 --> 00:28:32,713 記録によれば 夫人が持ってたのは 563 00:28:32,838 --> 00:28:35,966 一番高いバーキンのバッグよ 564 00:28:36,425 --> 00:28:37,926 財政難だったのに 565 00:28:38,051 --> 00:28:41,305 新たな物品税まで導入したわ 566 00:28:41,638 --> 00:28:44,183 それで物価も上がった 567 00:28:45,058 --> 00:28:49,646 福祉国家だったので 国民は衝撃を受けたの 568 00:28:49,938 --> 00:28:55,569 貧富の差を縮めるための 政策支援もあった国よ 569 00:28:57,029 --> 00:28:58,405 貧困は問題なの 570 00:28:58,530 --> 00:29:02,493 私も低所得者用の アパートで子育てし 571 00:29:02,701 --> 00:29:05,245 日に1度の食事でも 苦労してる 572 00:29:05,662 --> 00:29:07,915 栄養状態はガーナ以下よ 573 00:29:09,666 --> 00:29:13,337 今 思えばあの事件が あってよかった 574 00:29:13,462 --> 00:29:16,924 国民は我慢の限界を 感じてたの 575 00:29:18,008 --> 00:29:23,805 2018年の選挙当日 ナジブの 勝利は確実視されていた 576 00:29:25,224 --> 00:29:25,557 しかし 国民は 予想が誤りだと示し 577 00:29:25,557 --> 00:29:28,352 しかし 国民は 予想が誤りだと示し “人民が選挙結果を 逆転” 578 00:29:28,352 --> 00:29:28,477 しかし 国民は 予想が誤りだと示し 579 00:29:28,477 --> 00:29:29,436 しかし 国民は 予想が誤りだと示し “ナジブ氏が敗北し 野党が勝利” 580 00:29:29,436 --> 00:29:29,561 “ナジブ氏が敗北し 野党が勝利” 581 00:29:29,561 --> 00:29:31,772 “ナジブ氏が敗北し 野党が勝利” ナジブを追放した 582 00:29:31,772 --> 00:29:33,106 “ナジブ氏が敗北し 野党が勝利” 583 00:29:33,232 --> 00:29:36,610 新首相は92歳の マハティール・モハマド 584 00:29:36,735 --> 00:29:40,572 彼の右腕はヌルルの父 アンワルだ 585 00:29:40,697 --> 00:29:45,327 釈放されての復帰は ネルソン・マンデラに例えられた 586 00:29:46,703 --> 00:29:50,666 あなたは反汚職政策の 旗手と見られてるが 587 00:29:51,083 --> 00:29:56,672 今の政府には何が可能で 政治資本をどう使うべきだと? 588 00:29:56,797 --> 00:29:58,632 今は厳しい時だわ 589 00:29:58,757 --> 00:30:04,012 1MDBの残した負債が 膨れ上がってるので 590 00:30:04,137 --> 00:30:09,142 国民に負担を意識させず 対処しなければ 591 00:30:09,518 --> 00:30:12,312 負債は片づける必要がある 592 00:30:13,397 --> 00:30:19,528 ナジブ夫妻は汚職を理由に 2人とも起訴された 593 00:30:20,028 --> 00:30:23,740 同じく起訴された ジョーは潜伏生活へ “逃亡犯ジョーは 中国に潜伏” 594 00:30:24,074 --> 00:30:27,160 不名誉なことに レオも贈り物を拒絶 595 00:30:27,703 --> 00:30:29,496 ピカソの絵はFBIへ 596 00:30:30,747 --> 00:30:33,417 ヌルルの父親の復帰で 597 00:30:33,667 --> 00:30:37,254 汚職根絶という光が 見えている 598 00:30:38,839 --> 00:30:41,967 だが汚職のまん延した国が 599 00:30:42,092 --> 00:30:45,512 清廉潔白な国に 変われるのか? 600 00:30:45,637 --> 00:30:47,222 答えは近くにある “マレーシア” 601 00:30:47,222 --> 00:30:47,347 “マレーシア” 602 00:30:47,347 --> 00:30:48,223 “マレーシア” 1965年に独立した 隣国のシンガポールは 603 00:30:48,223 --> 00:30:49,641 1965年に独立した 隣国のシンガポールは 604 00:30:49,641 --> 00:30:52,436 1965年に独立した 隣国のシンガポールは “シンガポール” 605 00:30:52,603 --> 00:30:56,356 汚職のない国として 知られているのだ “6位 シンガポール” 606 00:30:57,107 --> 00:31:00,819 この国のクリーンさを 語る前に― 607 00:31:00,944 --> 00:31:03,780 排出しておきたい事実がある 608 00:31:04,448 --> 00:31:08,910 シンガポールは その厳しい法制で有名な国だ 609 00:31:09,036 --> 00:31:12,956 例えば公衆トイレで 流さないと罰金150ドル 610 00:31:13,957 --> 00:31:18,337 大事な用件で 隣人のWi-Fiを借りたら? 611 00:31:18,462 --> 00:31:20,589 ハッキングと見なされ― 612 00:31:20,964 --> 00:31:25,427 罰金1万ドルか懲役3年 あるいは両方だ 613 00:31:26,261 --> 00:31:30,932 南国の風を感じながら ズボンにアイロンがけしたら? 614 00:31:31,058 --> 00:31:33,560 窓を開けて 裸になるだけで― 615 00:31:33,685 --> 00:31:37,773 罰金2000ドルか懲役3か月 あるいは両方だ 616 00:31:40,859 --> 00:31:46,156 楽器の演奏で人に 迷惑をかけたら罰金1000ドル 617 00:31:46,823 --> 00:31:48,283 他にダメなのは? 618 00:31:48,492 --> 00:31:49,493 ガムの売買 619 00:31:49,951 --> 00:31:52,204 駅で水を飲むこと 620 00:31:52,329 --> 00:31:53,622 ハトの餌やりも 621 00:31:54,665 --> 00:31:58,001 落書きは懲役に罰金 622 00:31:58,126 --> 00:32:02,005 さらに3~8回の 杖 つえ 打ちだ 623 00:32:02,172 --> 00:32:07,803 オニオンとマッシュルーム ソース多めでチーズ抜き 624 00:32:08,220 --> 00:32:10,472 ピザの注文は合法だ 625 00:32:12,432 --> 00:32:13,642 では本題へ 626 00:32:17,104 --> 00:32:19,606 シンガポール 627 00:32:20,691 --> 00:32:21,692 “鳥の餌やり禁止” この国の厳しい法制は 汚職対策の一環だ 628 00:32:21,692 --> 00:32:23,193 この国の厳しい法制は 汚職対策の一環だ 629 00:32:23,193 --> 00:32:24,236 この国の厳しい法制は 汚職対策の一環だ “スケートボード 禁止” 630 00:32:24,236 --> 00:32:25,696 この国の厳しい法制は 汚職対策の一環だ 631 00:32:25,821 --> 00:32:29,658 軽犯罪が減少すれば 大きな罪を犯す者は出ない 632 00:32:29,658 --> 00:32:31,410 軽犯罪が減少すれば 大きな罪を犯す者は出ない “汚職報告センター” 633 00:32:32,577 --> 00:32:35,664 キオスクで汚職報告を促す国で 賄賂を受け取れる? 634 00:32:35,664 --> 00:32:38,542 キオスクで汚職報告を促す国で 賄賂を受け取れる? “汚職とは何か?” 635 00:32:38,709 --> 00:32:40,168 “汚職報告センター” 636 00:32:40,168 --> 00:32:40,877 “汚職報告センター” 汚職とは ガンのようなものだ 637 00:32:40,877 --> 00:32:43,463 汚職とは ガンのようなものだ 638 00:32:43,588 --> 00:32:48,969 小さいからと 対処しないでおけば 639 00:32:49,094 --> 00:32:52,013 初期の段階で全身に広がる 640 00:32:52,139 --> 00:32:55,142 そうなれば 体全体がダメになる 641 00:32:55,767 --> 00:32:59,730 チンは 汚職行為捜査局 CPIB で― 642 00:32:59,896 --> 00:33:04,025 副局長を務めている人物だ 643 00:33:04,192 --> 00:33:05,444 CPIBは汚職を許さない 政府機関で― 644 00:33:05,444 --> 00:33:08,321 CPIBは汚職を許さない 政府機関で― “強い意志と努力で 汚職を根絶する” 645 00:33:08,321 --> 00:33:08,447 “強い意志と努力で 汚職を根絶する” 646 00:33:08,447 --> 00:33:09,197 “強い意志と努力で 汚職を根絶する” 誇りを持って任務に当たる 647 00:33:09,197 --> 00:33:10,907 誇りを持って任務に当たる 648 00:33:11,158 --> 00:33:14,745 CPIBは 反汚職の博物館も所有し 649 00:33:14,870 --> 00:33:18,081 活動の記録が置かれている 650 00:33:18,248 --> 00:33:23,587 駅で水を飲んだ女性を 見つけた警備員が― 651 00:33:24,087 --> 00:33:29,426 罰金を免除すると言って 賄賂を要求したんだ 652 00:33:30,594 --> 00:33:33,388 我々は警備員を訴追した 653 00:33:34,598 --> 00:33:38,894 些末 さまつ な問題だが 一度 許したら― 654 00:33:39,019 --> 00:33:40,437 結果は見えてる 655 00:33:41,563 --> 00:33:45,233 この国の建国者は 汚職を許さなかった 656 00:33:46,193 --> 00:33:47,486 初めからね 657 00:33:47,652 --> 00:33:52,407 ゼロトレランスの精神が シンガポールの基本だ 658 00:33:53,241 --> 00:33:57,454 反汚職の姿勢でシンガポールは 好評を博し 659 00:33:57,579 --> 00:34:00,499 企業が集まって利益を得た 660 00:34:01,374 --> 00:34:07,339 外国には安全な投資先と映り アジアの金融拠点へと成長した 661 00:34:07,923 --> 00:34:13,303 2017年は103件の 事例の調査をした 662 00:34:13,428 --> 00:34:17,724 実際あった汚職には パターンが? 663 00:34:17,849 --> 00:34:21,144 ほとんどは少額の 汚職にすぎない 664 00:34:21,394 --> 00:34:25,273 しかし その中に 一定の割合で― 665 00:34:25,398 --> 00:34:29,736 上級公務員や大事業家が 関与するものがある 666 00:34:30,904 --> 00:34:33,990 トランスペアレンシーの 格付けでは上位でも 667 00:34:33,990 --> 00:34:35,826 トランスペアレンシーの 格付けでは上位でも “腐敗認識指数 180か国中6位” 668 00:34:35,951 --> 00:34:36,868 報道の自由に対する 評価は低い 669 00:34:36,868 --> 00:34:39,746 報道の自由に対する 評価は低い “世界報道自由度 ランキング 180か国中132位” 670 00:34:39,746 --> 00:34:39,871 “世界報道自由度 ランキング 180か国中132位” 671 00:34:39,871 --> 00:34:40,163 “世界報道自由度 ランキング 180か国中132位” だから 大規模な汚職が― 672 00:34:40,163 --> 00:34:42,165 だから 大規模な汚職が― 673 00:34:42,290 --> 00:34:46,253 水面下で起きていても 見抜くのは難しい 674 00:34:46,378 --> 00:34:49,464 だが昨年 国を揺るがす醜聞が起きた “ケッペル社” 675 00:34:49,464 --> 00:34:49,589 “ケッペル社” 676 00:34:49,589 --> 00:34:50,215 “ケッペル社” 政府系の石油会社 ケッペル社が― 677 00:34:50,215 --> 00:34:50,340 政府系の石油会社 ケッペル社が― 678 00:34:50,340 --> 00:34:52,843 政府系の石油会社 ケッペル社が― “ケッペル社が贈賄” 679 00:34:52,968 --> 00:34:55,554 “石油と賄賂と政治家” 海外受注のために 賄賂を贈ったのだ 680 00:34:55,554 --> 00:34:56,555 海外受注のために 賄賂を贈ったのだ 681 00:34:56,805 --> 00:34:58,682 この醜聞はユージーンら 市民に衝撃を与えた 682 00:34:58,682 --> 00:35:01,560 この醜聞はユージーンら 市民に衝撃を与えた ユージーン・タン教授 シンガポール マネジメント大学 683 00:35:02,435 --> 00:35:07,566 ケッペル社の件で 国民が衝撃を受けたのは 684 00:35:07,691 --> 00:35:11,778 ケッペル社が政府系の 企業だったことだ 685 00:35:12,779 --> 00:35:13,947 政府とつながりが? 686 00:35:14,072 --> 00:35:16,950 政府系の企業が― 687 00:35:17,075 --> 00:35:21,663 汚職に関与することは これまでになかった 688 00:35:22,664 --> 00:35:27,377 だが海外との取引には 異なるルールが存在する 689 00:35:27,502 --> 00:35:32,007 汚職に対して 厳しい態度で臨むことは 690 00:35:32,173 --> 00:35:34,384 今後も持続可能だと? 691 00:35:34,843 --> 00:35:36,469 格闘は続くだろう 692 00:35:36,595 --> 00:35:40,557 シンガポールが 英国から独立した際 693 00:35:40,682 --> 00:35:42,642 汚職はまん延していた 694 00:35:42,767 --> 00:35:45,520 それに国力が弱い 695 00:35:45,645 --> 00:35:48,899 食料も水も 輸入に頼っているし… 696 00:35:49,024 --> 00:35:49,774 資源もない 697 00:35:49,900 --> 00:35:50,859 天然資源もない 698 00:35:50,984 --> 00:35:53,862 だからこそ我々は― 699 00:35:53,987 --> 00:35:56,573 世界とつながる必要がある 700 00:35:56,698 --> 00:36:02,120 外国人を招致して ビジネスの場を提供する 701 00:36:03,663 --> 00:36:06,458 国を知ってもらい 投資を促す 702 00:36:06,583 --> 00:36:09,419 汚職は言語道断なんだ 703 00:36:09,544 --> 00:36:15,050 社会に貧困がはびこれば 投資家は寄りつかない 704 00:36:15,425 --> 00:36:18,178 我々にとって“信用”は― 705 00:36:19,095 --> 00:36:20,722 通貨と同じだ 706 00:36:20,847 --> 00:36:23,642 自己満足に浸ってはならない 707 00:36:23,934 --> 00:36:28,980 汚職との闘いは人の目が なくとも行うべきだ 708 00:36:31,232 --> 00:36:36,112 シンガポールのように 徹底したやり方が無理なら 709 00:36:36,237 --> 00:36:39,115 他に汚職を止める手だては? 710 00:36:39,366 --> 00:36:41,576 ムンバイ 711 00:36:41,701 --> 00:36:44,037 インド 712 00:36:44,162 --> 00:36:46,539 答えを探しに再びインドへ 713 00:36:46,665 --> 00:36:49,834 型破りな考えを持つ 人物がここにいる 714 00:36:50,627 --> 00:36:51,294 カウシィク・バス教授 世界銀行 元チーフエコノミスト 715 00:36:51,294 --> 00:36:54,089 カウシィク・バス教授 世界銀行 元チーフエコノミスト バス教授は世界銀行の 元エコノミスト 716 00:36:54,089 --> 00:36:54,756 バス教授は世界銀行の 元エコノミスト 717 00:36:54,881 --> 00:36:57,842 インド政府の経済顧問も 務めた 718 00:36:58,510 --> 00:37:01,680 今の汚職対策は誤っていると 彼は言う 719 00:37:02,222 --> 00:37:07,769 インドの賄賂の問題を 根絶する確実な方法は― 720 00:37:07,894 --> 00:37:10,397 シンガポール方式ではない 721 00:37:10,563 --> 00:37:15,193 むしろ人間の持つ 悪の部分を認め― 722 00:37:15,443 --> 00:37:17,153 法制化するのだ 723 00:37:17,988 --> 00:37:22,117 汚職の少ない国を 順に並べるとインドは― 724 00:37:22,617 --> 00:37:23,868 上位には来ない 725 00:37:23,994 --> 00:37:24,828 違うね 726 00:37:24,953 --> 00:37:27,914 でも最下位でもない 727 00:37:28,498 --> 00:37:31,292 インドの法は 洗練されているが 728 00:37:31,418 --> 00:37:33,294 数が多すぎるんだ 729 00:37:33,420 --> 00:37:37,007 複雑すぎて 誰もが法を犯してしまう 730 00:37:37,132 --> 00:37:41,344 法を守らせるには 整備する必要がある 731 00:37:41,469 --> 00:37:43,304 あなたの解決策は? 732 00:37:43,430 --> 00:37:45,932 インドには目を引く法がある 733 00:37:46,057 --> 00:37:49,310 例えば汚職防止法だ 734 00:37:49,436 --> 00:37:51,896 賄賂を忌むべきものとして 735 00:37:52,022 --> 00:37:57,193 賄賂を贈る側も 受ける側も有罪にしてる 736 00:37:57,610 --> 00:38:02,365 つまりインドの法によれば プネーの友人は― 737 00:38:02,490 --> 00:38:04,117 全員 有罪だ 738 00:38:04,701 --> 00:38:07,954 インドの法は 人を共謀させるだけだ 739 00:38:08,079 --> 00:38:11,249 賄賂の授受は共謀を生む 740 00:38:11,374 --> 00:38:15,336 だから贈賄を 合法な活動として― 741 00:38:15,462 --> 00:38:18,715 収賄は有罪とすればいい 742 00:38:18,840 --> 00:38:22,927 贈賄は有罪じゃないので 堂々と話せる 743 00:38:23,053 --> 00:38:27,557 私は経済学者だし このバカな案を出しても 744 00:38:27,682 --> 00:38:29,934 政界は反応しないと思った 745 00:38:30,060 --> 00:38:31,853 どんな反応が? 746 00:38:31,978 --> 00:38:34,522 政府のサイトに書き込んだら 747 00:38:34,647 --> 00:38:36,858 不道徳だと言われた 748 00:38:36,983 --> 00:38:41,154 最初の一歩になればと 思っただけで― 749 00:38:41,279 --> 00:38:42,906 成果は期待してない 750 00:38:43,031 --> 00:38:46,785 予想外の攻撃に 屈辱を感じたよ 751 00:38:47,035 --> 00:38:48,703 だから もうやめた 752 00:38:49,162 --> 00:38:54,793 教授の反汚職対策は あざ笑われたため― 753 00:38:54,918 --> 00:38:57,253 法制化に至らなかった 754 00:39:00,423 --> 00:39:02,050 だが彼の案は一理ある 755 00:39:02,175 --> 00:39:05,970 秘匿が汚職を生み 汚職は秘匿を求める 756 00:39:06,846 --> 00:39:11,476 汚職は闇に潜み 弱者を襲い 死を拒む 757 00:39:11,726 --> 00:39:15,230 まるで強大な吸血鬼だ 758 00:39:15,772 --> 00:39:20,151 ファミやクレアは それを 白日の下にさらそうとしてる 759 00:39:20,151 --> 00:39:20,819 ファミやクレアは それを 白日の下にさらそうとしてる “占拠せよ” 760 00:39:20,819 --> 00:39:21,402 “占拠せよ” 761 00:39:21,486 --> 00:39:25,281 反響を恐れず 公に口にするだけでも 762 00:39:25,615 --> 00:39:28,159 汚職の効力は薄れる 763 00:39:30,662 --> 00:39:33,790 汚職は ある意味で グローバル経済だ 764 00:39:33,915 --> 00:39:39,504 毎日の生活では 僕たちは その一部を見るだけ 765 00:39:39,712 --> 00:39:46,136 その全体像がどんなものか 捉えることはできないのだ 766 00:39:47,971 --> 00:39:50,932 汚職は近くにいる 巨大な怪物で― 767 00:39:51,224 --> 00:39:56,229 僕たちに賄賂を使わせようと 誘導を図っている 768 00:39:56,938 --> 00:40:01,067 相手を理解するには 手なずけるだけでなく 769 00:40:01,609 --> 00:40:06,114 一歩 下がって その全体像をつかむことだ 770 00:40:18,626 --> 00:40:20,628 何でも使って 771 00:40:21,337 --> 00:40:22,172 お好きに 772 00:40:24,591 --> 00:40:25,675 名前は? 773 00:40:26,759 --> 00:40:27,760 ごめん 774 00:40:30,013 --> 00:40:31,681 すごく変な感じ 775 00:40:32,182 --> 00:40:33,016 どれぐらい… 776 00:40:51,075 --> 00:40:52,160 ビックリした 777 00:40:56,456 --> 00:40:57,874 それはイヤだ 778 00:40:57,999 --> 00:40:59,375 そうか 779 00:41:00,627 --> 00:41:01,669 どうぞ