1 00:00:05,424 --> 00:00:08,510 Aujourd'hui, nous allons parler de la corruption. 2 00:00:08,927 --> 00:00:12,890 Traitez-moi de cynique, mais je crois qu'on est entouré par la corruption. 3 00:00:13,390 --> 00:00:15,893 Où que vous alliez, des gens de haut-rang 4 00:00:15,976 --> 00:00:18,645 se servent de ce rang pour s'enrichir. 5 00:00:19,229 --> 00:00:22,608 Parfois, les plus puissants obtiennent d'importants contrats 6 00:00:22,691 --> 00:00:23,942 pour leurs proches. 7 00:00:24,026 --> 00:00:26,862 Parfois, ils demandent des pots-de-vin pour des services. 8 00:00:27,446 --> 00:00:31,950 Et parfois, ils sont à la tête de malversations honteuses pour... 9 00:00:32,034 --> 00:00:33,744 On peut couper une minute ? 10 00:00:34,703 --> 00:00:36,872 On ne peut pas se payer un meilleur fond, 11 00:00:36,955 --> 00:00:38,582 ou tourner en extérieur ? 12 00:00:39,166 --> 00:00:40,751 Il y a la plante verte. 13 00:00:45,088 --> 00:00:46,381 Qu'est-ce qu'elle a ? 14 00:00:46,465 --> 00:00:47,966 Elle a coûté très cher. 15 00:00:48,759 --> 00:00:51,470 Que... Non, plus brillant, comme celui-là. 16 00:00:59,186 --> 00:01:01,814 Pardon. J'exagère. 17 00:01:01,897 --> 00:01:03,190 Désolé, tout le monde. 18 00:01:05,526 --> 00:01:06,610 C'est rien. 19 00:01:07,820 --> 00:01:08,779 Ma bouche. 20 00:01:09,363 --> 00:01:10,405 Pas avec un billet de 20. 21 00:01:12,157 --> 00:01:13,158 C'est mieux. 22 00:01:16,912 --> 00:01:18,705 On reprend au début. Comment il s'appelle ? 23 00:01:18,789 --> 00:01:19,873 Kal, trésor. 24 00:01:21,625 --> 00:01:22,626 C'est ça, la corruption. 25 00:01:22,709 --> 00:01:26,129 LA CORRUPTION 26 00:01:27,589 --> 00:01:31,134 Que vous le vouliez ou non, on est tous lié à l'argent. 27 00:01:31,677 --> 00:01:35,097 Je suis Kal Penn et j'explore cette énorme bête 28 00:01:35,180 --> 00:01:37,558 qu'est l'économie mondiale. 29 00:01:37,641 --> 00:01:39,184 L'économie mondiale, un monstre géant 30 00:01:43,939 --> 00:01:46,066 La corruption est partout. 31 00:01:47,860 --> 00:01:53,115 Dans le monde, la corruption revient à 2,6 billions chaque année, 32 00:01:53,198 --> 00:01:56,201 frôlant les cinq pour cent du PIB mondial. 33 00:01:57,327 --> 00:02:01,123 Et d'après la Banque Mondiale, les riches s'enrichissent 34 00:02:01,206 --> 00:02:03,667 et les pauvres restent pauvres en partie à cause d'elle. 35 00:02:03,750 --> 00:02:04,585 MORT AUX RICHES 36 00:02:04,877 --> 00:02:07,212 Lutter contre la corruption est difficile, 37 00:02:07,296 --> 00:02:10,215 car elle ne se limite pas à payer quelqu'un. 38 00:02:10,299 --> 00:02:12,843 Il existe toutes sortes d'activités ignobles. 39 00:02:13,760 --> 00:02:15,554 Vendre des places au Sénat, 40 00:02:15,637 --> 00:02:18,807 partir en virées avec les avions financés par nos impôts. 41 00:02:19,600 --> 00:02:21,476 Comment la corruption affecte l'économie ? 42 00:02:21,560 --> 00:02:22,644 BERKELEY CALIFORNIE 43 00:02:23,103 --> 00:02:25,022 Pour le savoir, je retourne à l'école 44 00:02:25,105 --> 00:02:29,401 pour rencontrer un homme qui a étudié la question pendant des années. 45 00:02:29,484 --> 00:02:32,988 L'ancien secrétaire d'État au Travail, Robert Reich. 46 00:02:33,071 --> 00:02:36,241 Merci de me recevoir. J'aime beaucoup ce que vous faites. 47 00:02:36,742 --> 00:02:37,951 Vous pourriez parler de l'émission 48 00:02:38,035 --> 00:02:41,788 à vos 2,5 millions d'abonnés sur Facebook, quand elle sera diffusée ? 49 00:02:41,872 --> 00:02:43,165 ANCIEN SECRÉTAIRE D'ÉTAT AU TRAVAIL 50 00:02:43,248 --> 00:02:46,501 On verra. Si je peux vous aider, c'est avec plaisir. 51 00:02:47,085 --> 00:02:52,215 Et si je vous donnais une boîte en origami ? 52 00:02:55,469 --> 00:02:57,471 C'est vraiment très joli. 53 00:02:57,554 --> 00:02:59,014 Il y a quelque chose à l'intérieur. 54 00:02:59,097 --> 00:03:00,265 Oui, de l'argent. 55 00:03:00,349 --> 00:03:01,975 Et maintenant, vous parlerez de nous ? 56 00:03:02,851 --> 00:03:04,186 - Non. - Mince ! 57 00:03:06,188 --> 00:03:09,274 Robert Reich semble être un homme intègre. 58 00:03:09,358 --> 00:03:11,234 Ça fait du bien, 59 00:03:11,318 --> 00:03:13,528 vu qu'il a passé un certain temps à la Maison-Blanche. 60 00:03:13,612 --> 00:03:15,280 Avec trois présidents. 61 00:03:15,364 --> 00:03:17,908 Il était secrétaire d'État au Travail sous Clinton, 62 00:03:17,991 --> 00:03:20,911 et avant ça, sous Ford et sous Carter. 63 00:03:21,495 --> 00:03:24,164 Aujourd'hui, Reich travaille sur les dommages de la corruption 64 00:03:24,247 --> 00:03:26,833 à Wall Street et sur le lobbying politique. 65 00:03:26,917 --> 00:03:28,794 Il en a même fait un film. 66 00:03:28,877 --> 00:03:29,711 INÉGALITÉ POUR TOUS 67 00:03:30,420 --> 00:03:32,172 Qu'est-ce que la corruption ? 68 00:03:33,507 --> 00:03:36,718 C'est lorsqu'on paie 69 00:03:37,970 --> 00:03:41,515 pour obtenir des choses jugées inacceptables par la société, 70 00:03:41,598 --> 00:03:45,394 qui, selon la plupart des gens, ne devraient pas 71 00:03:45,811 --> 00:03:47,562 être achetées ou vendues. 72 00:03:47,646 --> 00:03:48,981 Il faut se demander : 73 00:03:49,064 --> 00:03:52,109 "Est-ce que la plupart des gens estiment que c'est mal ?" 74 00:03:52,943 --> 00:03:56,530 S'il s'agit d'un paiement entre vous et moi et que je dis : 75 00:03:59,032 --> 00:04:00,742 "Parlons-en comme ça. 76 00:04:00,826 --> 00:04:04,246 "D'ailleurs, je vous paie sous la table, n'en parlez à personne." 77 00:04:04,329 --> 00:04:07,165 C'est évident qu'on magouille quelque chose 78 00:04:07,249 --> 00:04:09,918 qui n'est pas illégal, sans vraiment respecter la loi. 79 00:04:10,002 --> 00:04:11,545 J'aimerais que vous me parliez 80 00:04:11,628 --> 00:04:13,630 d'exemples flagrants de corruption, 81 00:04:13,714 --> 00:04:16,008 mais aussi de la corruption au quotidien, 82 00:04:16,091 --> 00:04:19,594 celle qu'on n'imagine pas être de la corruption. 83 00:04:19,678 --> 00:04:21,096 Prenons les pots-de-vin. 84 00:04:21,179 --> 00:04:23,557 Imaginons que vous soyez médecin 85 00:04:23,640 --> 00:04:27,102 et que la société pharmaceutique vous donne un petit bonus 86 00:04:28,020 --> 00:04:32,149 si vous prescrivez ses médicaments. 87 00:04:32,774 --> 00:04:35,444 Ça nuit à votre patient. 88 00:04:35,527 --> 00:04:39,031 C'est envers lui que vous avez un obligation, pas envers cette société. 89 00:04:39,072 --> 00:04:41,700 Alors si ça, c'est de la corruption, 90 00:04:41,783 --> 00:04:43,702 c'est pareil pour notre système politique ? 91 00:04:43,785 --> 00:04:47,205 Je parle des industries qui paient des lobbyistes 92 00:04:47,706 --> 00:04:50,375 ou qui font des donations pour s'auto-subventionner. 93 00:04:50,459 --> 00:04:54,546 Ensuite, ils proposent des projets de loi ou votent pour ces compagnies. 94 00:04:54,629 --> 00:04:55,589 C'est de la corruption ? 95 00:04:55,672 --> 00:04:57,549 Oui. C'est un quid pro quo. 96 00:04:57,632 --> 00:04:59,801 Beaucoup d'Américains diraient : 97 00:04:59,885 --> 00:05:02,637 "Tout est fait pour avantager les plus riches, 98 00:05:02,721 --> 00:05:04,264 "les grandes sociétés et Wall Street." 99 00:05:04,347 --> 00:05:06,433 Et qu'en est-il de la petite corruption ? 100 00:05:06,516 --> 00:05:08,310 - Y a-t-il des choses qui... - Oui. 101 00:05:08,894 --> 00:05:13,607 La petite corruption renvoie à la population l'image 102 00:05:13,690 --> 00:05:17,027 que ça ne fait rien d'accepter des pots-de-vin. 103 00:05:17,110 --> 00:05:18,945 Que ça ne fait rien de voler. 104 00:05:19,029 --> 00:05:22,157 De voler son employé. 105 00:05:22,866 --> 00:05:24,242 Tout ça, c'est mal. 106 00:05:24,326 --> 00:05:26,161 La corruption nuit énormément 107 00:05:26,244 --> 00:05:29,456 à l'économie. 108 00:05:29,539 --> 00:05:31,708 Les pays les plus corrompus 109 00:05:32,292 --> 00:05:36,213 se développent moins rapidement et ont du mal à sortir de la pauvreté. 110 00:05:36,296 --> 00:05:40,509 Une fois qu'on la laisse entrer, la corruption s'infiltre partout. 111 00:05:40,592 --> 00:05:42,677 Elle prend de plus en plus de place, 112 00:05:42,761 --> 00:05:44,846 et l'économie a du mal à se développer. 113 00:05:46,473 --> 00:05:48,683 On pourrait remplir une bibliothèque 114 00:05:48,767 --> 00:05:52,229 avec tous les exemples de corruption freinant l'économie. 115 00:05:52,312 --> 00:05:54,314 Mais parfois, ça commence par un petit truc. 116 00:05:58,318 --> 00:05:59,861 INDE 117 00:06:00,487 --> 00:06:03,532 En Inde, la petite corruption, celle du quotidien, 118 00:06:03,615 --> 00:06:05,992 se répand partout sous la forme de pots-de vin. 119 00:06:06,368 --> 00:06:09,830 D'après une étude d'Ernst & Young sur les grands directeurs internationaux, 120 00:06:09,913 --> 00:06:14,626 83 % ont déclaré que la corruption freinait les investissements étrangers. 121 00:06:15,877 --> 00:06:18,839 À Pune, je vais rencontrer un groupe de la classe moyenne 122 00:06:18,922 --> 00:06:22,884 pour voir comment vivre au quotidien quand la corruption est partout. 123 00:06:24,261 --> 00:06:26,555 La corruption, je connais. J'ai travaillé en Inde, 124 00:06:26,638 --> 00:06:27,889 je sais ce que c'est. 125 00:06:27,973 --> 00:06:29,683 Enfant, quand je venais ici, 126 00:06:29,766 --> 00:06:31,601 il y avait une longue queue pour passer la douane. 127 00:06:31,685 --> 00:06:32,811 DOCTEUR EN ANESTHÉSIOLOGIE 128 00:06:32,894 --> 00:06:34,062 C'était pour le racket. 129 00:06:34,146 --> 00:06:37,482 Ma mère a du caractère, elle disait : "Je ne vais pas vous payer. 130 00:06:37,566 --> 00:06:40,360 "Je ne viens pas me vendre." C'est une dure à cuire. 131 00:06:40,443 --> 00:06:41,361 Elle est géniale. 132 00:06:41,444 --> 00:06:42,612 ÉTUDIANTE 133 00:06:42,696 --> 00:06:45,157 Elle criait sur ces douaniers ripoux 134 00:06:45,240 --> 00:06:46,658 qui voulaient l'extorquer. 135 00:06:46,741 --> 00:06:47,868 PETIT COMMERÇANT 136 00:06:47,951 --> 00:06:49,494 Je suis comme votre mère. 137 00:06:49,578 --> 00:06:50,912 "Je ne paierai pas, c'est ridicule, 138 00:06:50,996 --> 00:06:52,372 "je n'ai rien fait de mal." 139 00:06:52,455 --> 00:06:53,915 Et si c'était le cas, 140 00:06:53,999 --> 00:06:55,208 je préférerais payer l'amende. 141 00:06:55,292 --> 00:06:56,376 Ça arrive, ça ? 142 00:06:56,459 --> 00:07:00,964 Oui, je me suis déjà acharnée contre des agents de police, 143 00:07:01,047 --> 00:07:02,632 ma mère est intervenue, 144 00:07:02,716 --> 00:07:04,885 et en général, elle les paie. 145 00:07:04,968 --> 00:07:07,137 Qu'est-ce qui vous effraie ? 146 00:07:07,220 --> 00:07:08,096 Eh bien. 147 00:07:08,221 --> 00:07:11,016 Ils pourraient décider de profiter de nous, 148 00:07:11,099 --> 00:07:13,935 ou mal nous parler, 149 00:07:14,019 --> 00:07:15,103 je suis toujours pressée. 150 00:07:15,187 --> 00:07:18,523 J'ai déjà sorti l'excuse : "J'ai une urgence." 151 00:07:18,607 --> 00:07:20,442 Alors ils me disent : "Vous êtes médecin ?" 152 00:07:20,525 --> 00:07:22,235 "C'est 200 au lieu de 400, alors." 153 00:07:23,111 --> 00:07:24,487 Ils demandent directement ? 154 00:07:24,571 --> 00:07:26,072 Oui, ça arrive. 155 00:07:26,615 --> 00:07:27,741 Vous avez connu ça ? 156 00:07:27,824 --> 00:07:29,993 Oui, avec ma famille. 157 00:07:30,076 --> 00:07:33,163 Un de mes cousins a eu un accident. 158 00:07:33,246 --> 00:07:35,916 Ils ne sont pas riches, ils étaient dans un hôpital public, 159 00:07:35,999 --> 00:07:36,917 donc du gouvernement. 160 00:07:37,000 --> 00:07:39,127 Fracture de la jambe. Impossible de se lever. 161 00:07:39,211 --> 00:07:41,588 Il a demandé à un infirmier de l'aider 162 00:07:41,671 --> 00:07:42,881 à aller au deuxième étage, 163 00:07:42,964 --> 00:07:44,674 on devait lui poser un plâtre. 164 00:07:44,758 --> 00:07:47,135 Il a dû payer pour recevoir un fauteuil roulant 165 00:07:47,219 --> 00:07:48,345 et être emmené. 166 00:07:49,304 --> 00:07:51,806 Ça a de sérieuses conséquences sur notre santé. 167 00:07:52,182 --> 00:07:55,227 Vous mettez de l'argent de côté pour ces situations ? 168 00:07:55,310 --> 00:07:57,062 En cas de corruption ? 169 00:07:57,145 --> 00:07:58,355 Oui, ça arrive. 170 00:07:58,438 --> 00:07:59,898 Le père d'un de mes amis est avocat. 171 00:08:00,273 --> 00:08:01,608 On vient souvent le voir : 172 00:08:01,691 --> 00:08:03,235 "J'aimerais ouvrir un restaurant, 173 00:08:03,318 --> 00:08:05,362 "légalement, tout est en règle, 174 00:08:05,445 --> 00:08:08,323 "mais je dois encore payer un pot-de-vin." 175 00:08:08,448 --> 00:08:10,617 Et le père de mon ami répond : 176 00:08:10,700 --> 00:08:12,369 "Payez. Même avec 177 00:08:12,452 --> 00:08:15,497 "tout l'argent du monde, on ne peut rien faire contre eux. 178 00:08:15,580 --> 00:08:16,414 "Payez-les." 179 00:08:16,873 --> 00:08:18,625 Psychologiquement, on s'y est fait. 180 00:08:18,708 --> 00:08:20,794 Tout ce qu'on ignore, c'est le montant 181 00:08:20,877 --> 00:08:22,212 qu'on devra verser. 182 00:08:22,295 --> 00:08:26,007 Donc vous ne pouvez pas prévoir un certain budget, 183 00:08:26,091 --> 00:08:27,550 mais psychologiquement, vous êtes prêt. 184 00:08:27,634 --> 00:08:28,677 On est prêt à payer. 185 00:08:28,760 --> 00:08:32,389 J'imagine que c'est une source d'angoisse constante. 186 00:08:32,931 --> 00:08:33,848 Oui. 187 00:08:35,892 --> 00:08:38,853 Il est facile de comprendre comment la petite corruption 188 00:08:38,937 --> 00:08:41,231 peut devenir un lieu commun. 189 00:08:42,440 --> 00:08:45,193 Mais il existe bien d'autres sortes de corruption 190 00:08:45,277 --> 00:08:47,070 dans l'économie mondiale. 191 00:08:47,487 --> 00:08:49,114 Passons à la suite. 192 00:08:51,658 --> 00:08:54,452 La corruption peut prendre différentes formes, 193 00:08:54,536 --> 00:08:57,998 mais c'est toujours lié au pouvoir. 194 00:08:58,456 --> 00:09:01,418 Imaginez que la personne en charge de votre cafétéria 195 00:09:01,501 --> 00:09:05,005 se serve de son pouvoir pour autre chose qu'un rab de purée. 196 00:09:05,463 --> 00:09:09,718 Tout le monde paierait pour être dans mes bonnes grâces. 197 00:09:12,345 --> 00:09:14,055 - Je peux avoir un plateau ? - Un plateau ? 198 00:09:15,265 --> 00:09:17,183 Tu peux te le permettre ? 199 00:09:19,894 --> 00:09:21,271 Vas-y. 200 00:09:25,191 --> 00:09:28,194 Le népotisme est également une forme de corruption répandue. 201 00:09:28,278 --> 00:09:30,405 Comme quand j'ai engagé mon frère, Derek, 202 00:09:30,488 --> 00:09:33,742 qui est très doué pour être mon frère. 203 00:09:37,537 --> 00:09:39,289 Vous devez dire : "À vos souhaits". 204 00:09:39,372 --> 00:09:40,540 C'est la politesse. 205 00:09:41,082 --> 00:09:42,917 Il y a aussi l'auto-gestion. 206 00:09:43,001 --> 00:09:46,546 Pourquoi acheter nos desserts d'un fournisseur établi 207 00:09:46,629 --> 00:09:47,839 quand je peux payer moi-même ? 208 00:09:47,922 --> 00:09:48,757 PRIX DOUBLÉ ! AUJOURD'HUI SEULEMENT ! 209 00:09:48,840 --> 00:09:51,009 Pardon, il y a un pansement là-dedans. 210 00:09:51,092 --> 00:09:54,054 Félicitations. Derek est un peu tête-en-l'air. 211 00:09:57,891 --> 00:10:02,228 Et j'ai failli oublier l'extorsion et le chantage. 212 00:10:02,312 --> 00:10:03,772 Ce serait dommage 213 00:10:03,855 --> 00:10:06,483 que le coach apprenne que tu ne suis pas ton régime 214 00:10:06,566 --> 00:10:08,360 en prenant ce délicieux dessert. 215 00:10:12,364 --> 00:10:13,448 Bonne journée. 216 00:10:14,657 --> 00:10:16,785 Il y a aussi le détournement d'argent, 217 00:10:16,868 --> 00:10:19,454 en fait, c'est du vol. 218 00:10:20,038 --> 00:10:21,623 Derek, mets ça sous le matelas. 219 00:10:21,706 --> 00:10:22,665 Ça roule, sœurette. 220 00:10:23,416 --> 00:10:26,211 La corruption n'a jamais autant rapporté. 221 00:10:29,714 --> 00:10:31,466 Un ongle de pied ! 222 00:10:31,549 --> 00:10:32,884 Bon sang, Derek ! 223 00:10:35,178 --> 00:10:38,014 On remarque facilement quelques pommes pourries 224 00:10:38,098 --> 00:10:39,724 faisant du racket. 225 00:10:40,767 --> 00:10:43,103 Mais comment reconnaître un plus grand problème, 226 00:10:43,186 --> 00:10:45,105 quand elle s'infiltre dans le système ? 227 00:10:46,147 --> 00:10:47,774 Je reviens donc à New York 228 00:10:48,108 --> 00:10:51,236 pour rencontrer Adam Davidson, journaliste au New Yorker. 229 00:10:52,237 --> 00:10:53,863 Adam produit aussi cette émission, 230 00:10:53,947 --> 00:10:55,990 ça ne le dérangera pas de me recevoir. 231 00:10:58,034 --> 00:10:59,452 - Ça roule ? - Salut. 232 00:10:59,953 --> 00:11:01,663 Qu'est-ce que la corruption ? 233 00:11:01,746 --> 00:11:04,082 C'est comme le porno ? Ça se voit ? 234 00:11:04,707 --> 00:11:08,253 Aujourd'hui, on l'envisage comme une déformation, 235 00:11:08,336 --> 00:11:13,758 une mauvaise chose qui arrive à une économie stable, 236 00:11:13,842 --> 00:11:15,718 mais c'est très récent. 237 00:11:15,802 --> 00:11:18,138 Imagine les monarques à l'époque féodale, 238 00:11:18,221 --> 00:11:22,308 quand le roi avait le pouvoir absolu, 239 00:11:22,392 --> 00:11:25,520 et que les paysans appartenaient au roi, 240 00:11:25,603 --> 00:11:28,565 il y avait tellement de corruption que le mot n'avait plus de sens, 241 00:11:28,648 --> 00:11:30,567 la corruption n'existait pas. 242 00:11:30,650 --> 00:11:32,902 - C'était comme ça, point. - C'était comme ça. 243 00:11:32,986 --> 00:11:36,489 Pour définir la corruption, 244 00:11:36,573 --> 00:11:41,453 il faut d'abord bâtir une économie de classe moyenne stable 245 00:11:42,245 --> 00:11:43,997 qui peut être corrompue. 246 00:11:44,831 --> 00:11:47,542 Une bonne règle générale 247 00:11:47,625 --> 00:11:51,379 pour établir qu'un pays est profondément corrompu, 248 00:11:51,463 --> 00:11:54,174 contrairement à un pays partiellement corrompu, 249 00:11:54,257 --> 00:11:57,135 est de demander au président ou au Premier ministre : 250 00:11:58,303 --> 00:12:01,681 "Qui est le plus grand spécialiste en béton du pays ?" 251 00:12:01,764 --> 00:12:03,016 S'il sait répondre, 252 00:12:03,099 --> 00:12:07,687 ou plus probable, s'il fait affaires avec cette personne, 253 00:12:07,770 --> 00:12:10,690 c'est le signe que le pays est vraiment corrompu. 254 00:12:10,773 --> 00:12:12,233 C'est très intéressant. 255 00:12:12,317 --> 00:12:16,488 Pour plusieurs raisons, le béton est le matériau idéal 256 00:12:16,571 --> 00:12:19,115 pour aborder le problème de la corruption. 257 00:12:19,199 --> 00:12:21,784 Pour voir son fonctionnement et son impact. 258 00:12:22,285 --> 00:12:24,621 Attends, laisse-moi visualiser tout ça. 259 00:12:24,913 --> 00:12:25,747 Je t'en prie. 260 00:12:33,087 --> 00:12:34,005 Super ! 261 00:12:34,088 --> 00:12:35,381 Continue. 262 00:12:35,465 --> 00:12:39,469 Le béton est composé de trois éléments. 263 00:12:40,428 --> 00:12:42,931 "L'agrégat", du sable et de petits cailloux, 264 00:12:45,350 --> 00:12:46,351 du ciment 265 00:12:47,101 --> 00:12:48,186 et de l'eau. 266 00:12:48,895 --> 00:12:52,398 Dans une structure bétonnée correcte, 267 00:12:52,482 --> 00:12:55,235 le ciment représente 15 % du matériau, 268 00:12:55,318 --> 00:12:57,654 mais la majorité du coût. 269 00:13:00,865 --> 00:13:01,866 BITE 270 00:13:01,950 --> 00:13:05,620 Il est donc plus avantageux de ne pas utiliser beaucoup de ciment 271 00:13:05,703 --> 00:13:06,746 pour construire. 272 00:13:06,829 --> 00:13:10,416 Le bâtiment tiendra, mais finira par s'écrouler. 273 00:13:15,672 --> 00:13:17,590 Oh, mon Dieu ! 274 00:13:17,674 --> 00:13:18,841 Quand les infos parlent 275 00:13:18,925 --> 00:13:22,470 de 250 000 personnes tuées dans un tremblement de terre, 276 00:13:22,554 --> 00:13:25,765 ce n'est pas à cause du séisme, c'est à cause du béton. 277 00:13:27,517 --> 00:13:32,021 En 2010, un séisme de magnitude 7 a frappé Haïti, 278 00:13:32,105 --> 00:13:34,691 causant 8,5 milliards de dollars de dégâts 279 00:13:34,774 --> 00:13:37,318 et tuant plus de 200 000 personnes. 280 00:13:37,986 --> 00:13:39,028 DÉSOLATION À HAÏTI : DES CONSTRUCTIONS BÂCLÉES 281 00:13:39,112 --> 00:13:41,364 Beaucoup de survivants ont déclaré que la gravité des dégâts 282 00:13:41,447 --> 00:13:43,533 était due aux bâtiments mal construits. 283 00:13:44,200 --> 00:13:48,705 Ça a également eu des conséquences funestes en Turquie, en 1999, 284 00:13:48,788 --> 00:13:51,416 au Sichuan, en 2008, 285 00:13:51,499 --> 00:13:54,043 et au Mexique, en 2017. 286 00:13:54,711 --> 00:13:56,129 Dans certains cas, 287 00:13:56,212 --> 00:13:59,924 les mêmes entrepreneurs qui avaient tiré partie d'un béton de mauvaise qualité 288 00:14:00,008 --> 00:14:01,843 ont aussi profité de la reconstruction. 289 00:14:02,135 --> 00:14:04,470 À Haïti, beaucoup de contrats de reconstruction 290 00:14:04,554 --> 00:14:07,473 ont été attribués à un proche de la femme du Premier ministre, 291 00:14:07,557 --> 00:14:09,475 soulevant de nombreuses questions. 292 00:14:10,727 --> 00:14:12,979 Dans les pays corrompus, 293 00:14:13,062 --> 00:14:15,231 on voit que les choses élémentaires 294 00:14:15,898 --> 00:14:19,235 comme le béton, l'eau potable, l'électricité, 295 00:14:19,319 --> 00:14:21,154 les lignes téléphoniques, des trucs chiants, 296 00:14:21,237 --> 00:14:24,407 deviennent des sources de richesse pour l'élite. 297 00:14:24,490 --> 00:14:27,619 Ce qui empêche la société de se développer. 298 00:14:27,702 --> 00:14:30,622 Ça empêche l'économie de se développer correctement. 299 00:14:31,372 --> 00:14:34,208 Et si vous pensiez que ça n'arrivait pas en Amérique, 300 00:14:34,292 --> 00:14:35,960 en 2006, 301 00:14:36,044 --> 00:14:38,755 six entrepreneurs ont été arrêtés pour leur implication 302 00:14:38,838 --> 00:14:40,298 dans le Big Dig de Boston. 303 00:14:40,381 --> 00:14:43,384 Ce fut le projet d'autoroute le plus cher de l'histoire. 304 00:14:43,468 --> 00:14:48,723 Il a coûté 243 milliards de dollars et a causé 15 ans d'embouteillages, 305 00:14:48,806 --> 00:14:52,644 sans compter les dépenses liées aux fuites, défauts et à une mort. 306 00:14:52,727 --> 00:14:54,437 ACCIDENT SUR LE BIG DIG DE BOSTON : UNE CONDUCTRICE EST MORTE 307 00:14:54,520 --> 00:14:58,024 La corruption n'est jamais très loin 308 00:14:58,107 --> 00:15:00,401 d'une entreprise légitime. 309 00:15:00,485 --> 00:15:02,737 C'est une terrible force 310 00:15:03,279 --> 00:15:05,948 qui frappe au cœur 311 00:15:06,032 --> 00:15:09,285 de tout ce qui est bon dans le monde moderne. 312 00:15:11,663 --> 00:15:16,334 Je commence à comprendre la gravité des conséquences de la corruption. 313 00:15:16,417 --> 00:15:18,795 Maintenant, je veux voir la bête de près. 314 00:15:21,297 --> 00:15:24,008 J'aimerais voir en action 315 00:15:24,092 --> 00:15:25,760 plusieurs entreprises corrompues, 316 00:15:25,843 --> 00:15:29,138 ou voir l'habitat naturel des pistonnés. 317 00:15:30,264 --> 00:15:31,099 SUR LA ROUTE DE LA CORRUPTION PRAGUE 318 00:15:32,433 --> 00:15:34,560 Par chance, c'est exactement 319 00:15:34,644 --> 00:15:35,561 RÉPUBLIQUE TCHÈQUE 320 00:15:35,645 --> 00:15:37,939 ce que propose une attraction touristique étrange, à Prague. 321 00:15:38,648 --> 00:15:40,149 "Sur la route de la corruption." 322 00:15:42,402 --> 00:15:43,444 Très bien. 323 00:15:44,404 --> 00:15:46,030 C'est parti pour la visite. 324 00:15:46,447 --> 00:15:48,825 En fait, cette visite montre 325 00:15:48,908 --> 00:15:51,119 le meilleur du pire à Prague. 326 00:15:51,703 --> 00:15:54,414 Petr Šourek a créé cette visite guidée en 2012. 327 00:15:54,497 --> 00:15:55,832 FONDATEUR, "SUR LA ROUTE DE LA CORRUPTION" 328 00:15:55,915 --> 00:15:58,000 Depuis, le Parlement tchèque 329 00:15:58,084 --> 00:16:01,546 lui a servi un tas d'exemples de pots-de-vin et autres vulgarités 330 00:16:01,629 --> 00:16:03,047 sur un plateau. 331 00:16:03,131 --> 00:16:04,257 Comme en 2013. 332 00:16:04,340 --> 00:16:07,593 Le Premier ministre, qui insistait sur la lutte anti-corruption, 333 00:16:07,677 --> 00:16:09,846 a démissionné suite à un scandale de malversations. 334 00:16:10,513 --> 00:16:13,057 On est sur la route de la corruption, on l'adore. 335 00:16:13,391 --> 00:16:15,727 On adore les accords frauduleux 336 00:16:16,436 --> 00:16:18,938 faits publiquement, aux yeux de tous. 337 00:16:19,355 --> 00:16:20,815 Ça arrange vos affaires. 338 00:16:20,898 --> 00:16:21,733 Bien sûr. 339 00:16:22,442 --> 00:16:25,361 Prague ne cesse de donner du grain à moudre à Petr. 340 00:16:25,862 --> 00:16:29,240 Comme le tunnel de Blanka, un énorme tunnel routier trop onéreux. 341 00:16:29,323 --> 00:16:30,283 267,3 MILLIONS AU-DESSUS DU BUDGET 342 00:16:30,366 --> 00:16:33,202 C'est un peu le Big Dig de l'Europe de l'Est. 343 00:16:33,286 --> 00:16:34,704 Et l'hôpital de Motol, 344 00:16:34,787 --> 00:16:39,083 où les médecins ont été accusés d'accorder des soins particuliers aux patients VIP. 345 00:16:39,792 --> 00:16:41,294 La visite n'y passe plus, 346 00:16:41,377 --> 00:16:44,839 car les administrateurs voulaient que Petr les paie pour y aller. 347 00:16:46,340 --> 00:16:48,926 Pourquoi aimez-vous ce que vous faites ? 348 00:16:49,051 --> 00:16:52,180 Qu'est-ce qui vous plaît le plus dans ces visites ? 349 00:16:52,263 --> 00:16:57,143 La corruption se développe grâce aux affaires. 350 00:16:57,226 --> 00:16:59,937 Notre affaire se développe grâce à la corruption. 351 00:17:00,021 --> 00:17:00,938 C'est cool. 352 00:17:01,022 --> 00:17:02,815 Et c'est légal. Vous voyez ? 353 00:17:03,941 --> 00:17:06,527 La visite guidée de Petr est une petite gifle 354 00:17:06,611 --> 00:17:09,697 donnée aux puissants ayant arnaqué le peuple tchèque. 355 00:17:09,781 --> 00:17:10,698 Snack offert. 356 00:17:10,990 --> 00:17:13,117 - Allez-y, croquez dedans. - Je peux ? 357 00:17:13,201 --> 00:17:15,203 Il y a des noix dedans ? 358 00:17:15,286 --> 00:17:17,413 Il y a même une remise de diplôme à la fin. 359 00:17:19,665 --> 00:17:22,585 Je viens de payer pour recevoir ce diplôme en corruption, 360 00:17:22,668 --> 00:17:23,878 ça me semble correct. 361 00:17:26,464 --> 00:17:27,924 Pour mieux comprendre, 362 00:17:28,007 --> 00:17:31,677 j'aimerais entendre une approche un peu plus sérieuse du sujet. 363 00:17:34,722 --> 00:17:36,766 Bonjour. J'ai rendez-vous avec David Ondrácka. 364 00:17:36,849 --> 00:17:38,976 - Vous pouvez monter. - Merci. 365 00:17:40,436 --> 00:17:44,732 Transparency International est la plus grande agence anti-corruption, 366 00:17:44,816 --> 00:17:46,651 avec une centaine de bureaux dans le monde. 367 00:17:46,734 --> 00:17:48,069 DIRECTEUR EXÉCUTIF, BUREAU TCHÈQUE 368 00:17:48,152 --> 00:17:51,656 Et David Ondrácka fait partie d'un groupe d'experts luttant contre la corruption. 369 00:17:52,490 --> 00:17:55,785 Même si David lutte sérieusement contre la corruption, 370 00:17:55,868 --> 00:17:57,453 il aime s'en amuser, 371 00:17:57,537 --> 00:17:59,413 comme tout le monde à Prague. 372 00:17:59,497 --> 00:18:01,749 Comme ce jeu de société sur la corruption. 373 00:18:02,458 --> 00:18:05,962 Le but du jeu est de devenir riche 374 00:18:06,045 --> 00:18:08,339 et d'acheter le plus de politiciens possible. 375 00:18:08,422 --> 00:18:10,925 Donc vous achetez leur influence. 376 00:18:12,009 --> 00:18:13,803 Beaucoup de spectateurs 377 00:18:13,886 --> 00:18:15,888 vont se dire : "On est foutus. 378 00:18:16,097 --> 00:18:19,308 "On ne pourra jamais faire la différence." 379 00:18:19,392 --> 00:18:22,436 Mais vous n'y croyez pas, sinon vous ne seriez pas ici. 380 00:18:22,812 --> 00:18:24,981 Être un activiste anti-corruption 381 00:18:25,064 --> 00:18:27,775 n'est pas une mince affaire. 382 00:18:27,859 --> 00:18:30,069 On doit lutter contre une forte opposition 383 00:18:30,152 --> 00:18:32,405 sur le plan financier et au niveau de la puissance. 384 00:18:32,488 --> 00:18:35,199 Mais on peut quand même changer les choses. 385 00:18:35,283 --> 00:18:36,826 Dans certains pays, 386 00:18:36,909 --> 00:18:40,413 c'est un exercice périlleux. 387 00:18:40,496 --> 00:18:42,248 On risque sa vie. 388 00:18:42,331 --> 00:18:46,794 J'aime la politique, ce rôle me convient, 389 00:18:47,128 --> 00:18:50,798 et ça me motive. 390 00:18:51,757 --> 00:18:55,511 Pour mettre un terme à la corruption, Transparency International 391 00:18:55,595 --> 00:18:58,139 à créer un Index de Corruption 392 00:18:58,222 --> 00:19:00,349 en étudiant les affaires dans le monde 393 00:19:00,433 --> 00:19:03,686 et a ensuite classé 180 pays 394 00:19:03,769 --> 00:19:06,981 en fonction de la confiance qu'ils inspirent, du meilleur, le un, 395 00:19:07,064 --> 00:19:08,024 NOUVELLE-ZÉLANDE 396 00:19:08,107 --> 00:19:09,483 au pire, le numéro 180. 397 00:19:09,567 --> 00:19:10,401 SOMALIE 398 00:19:10,484 --> 00:19:13,613 Pourquoi devrait-on se soucier de l'impact de la corruption ? 399 00:19:14,363 --> 00:19:16,657 C'est facile, à cause de l'argent. 400 00:19:16,741 --> 00:19:19,994 L'argent public qui devrait être utilisé 401 00:19:20,077 --> 00:19:23,205 pour des services publics précis 402 00:19:23,289 --> 00:19:25,708 atterrissent dans les poches de quelqu'un. 403 00:19:25,791 --> 00:19:28,127 En creusant un peu, vous entendrez 404 00:19:28,210 --> 00:19:31,464 des histoires et procédés incroyables. 405 00:19:31,547 --> 00:19:33,925 Des accords gouvernementaux 406 00:19:34,008 --> 00:19:36,761 manipulés à un niveau incroyable. 407 00:19:36,844 --> 00:19:40,973 Au final, c'est ça, le niveau le plus élevé de la corruption. 408 00:19:41,057 --> 00:19:43,351 C'est bien joli, mais c'est pas marrant. 409 00:19:44,602 --> 00:19:46,062 Je veux que ce soit marrant. 410 00:19:48,022 --> 00:19:49,982 La corruption, c'est pas marrant. 411 00:19:50,524 --> 00:19:52,443 Surtout dans les hautes sphères du gouvernement. 412 00:19:52,526 --> 00:19:54,487 On parle de "grande corruption". 413 00:19:56,030 --> 00:19:59,367 Le dirigeant de mon pays s'accroche à son pouvoir et ses richesses, 414 00:19:59,492 --> 00:20:01,953 il veut qu'on le traite comme un dieu. 415 00:20:02,036 --> 00:20:03,955 Et il espionne tout le monde. 416 00:20:04,622 --> 00:20:06,958 Son cercle rapproché continue de s'enrichir, 417 00:20:07,041 --> 00:20:09,460 pendant que nous autres trimons à l'usine. 418 00:20:10,711 --> 00:20:12,838 Il s'est même attribué un nom ridicule. 419 00:20:14,423 --> 00:20:15,466 "Père Noël." 420 00:20:21,389 --> 00:20:24,976 Tout commença quand il prit le contrôle d'une ressource vitale. 421 00:20:25,559 --> 00:20:26,686 Les cadeaux de Noël. 422 00:20:27,561 --> 00:20:30,648 Maintenant, on doit le soudoyer avec du lait et des biscuits. 423 00:20:30,731 --> 00:20:33,776 Et pendant ce temps, nous autres, qui fabriquons les cadeaux, 424 00:20:33,859 --> 00:20:36,654 sommes tellement mal nourris qu'on grandit à peine. 425 00:20:36,737 --> 00:20:38,990 C'EST LA VEILLE DE NOËL QUELQUE PART 426 00:20:39,448 --> 00:20:42,785 On ne peut pas profiter du dur labeur et des innovations, 427 00:20:42,868 --> 00:20:45,788 car le père Noël s'en attribue tout le mérite. 428 00:20:45,871 --> 00:20:50,042 Vous n'imaginez pas le contrôle qu'il exerce sur les gens. 429 00:20:50,126 --> 00:20:51,293 Comme les parents. 430 00:20:51,377 --> 00:20:54,714 Les parents achètent des cadeaux à leurs enfants avec leur argent, 431 00:20:55,131 --> 00:20:57,883 mais ils prétendent qu'il vient du père Noël. 432 00:20:58,759 --> 00:21:00,386 Putain de moutons stupides. 433 00:21:01,762 --> 00:21:03,973 Je vous donne un autre symptôme ? 434 00:21:04,056 --> 00:21:05,224 Et si on changeait les règles 435 00:21:05,307 --> 00:21:08,853 pour ne récompenser que ceux qui ont été gentils aux yeux du père Noël, 436 00:21:08,936 --> 00:21:11,564 et qu'on punissait tous les autres ? 437 00:21:12,273 --> 00:21:13,774 Cet enfoiré a même une liste. 438 00:21:15,359 --> 00:21:16,402 IL A UNE LISTE ! 439 00:21:16,485 --> 00:21:18,112 Les gens font la queue des heures 440 00:21:18,195 --> 00:21:20,823 pour le supplier à genoux. 441 00:21:21,323 --> 00:21:22,450 Et il fout que dalle. 442 00:21:23,034 --> 00:21:24,618 Il bosse une fois par an ! 443 00:21:24,702 --> 00:21:27,621 Genre : "Ho ! Ho ! Ho ! Viens t'asseoir sur mes genoux." 444 00:21:27,705 --> 00:21:29,498 Très bien, père Noël à la con. 445 00:21:29,582 --> 00:21:30,541 Il est là ! 446 00:21:30,624 --> 00:21:32,168 La police du pôle Nord ! 447 00:21:32,251 --> 00:21:33,210 Racontez mon histoire ! 448 00:21:33,502 --> 00:21:35,463 Ne me mettez pas sur l'étagère ! 449 00:21:39,800 --> 00:21:41,052 MALAISIE 450 00:21:41,135 --> 00:21:43,971 La grande corruption a ébranlé l'économie de ce pays, 451 00:21:44,055 --> 00:21:47,892 le plaçant 62e du classement de Transparency International. 452 00:21:47,975 --> 00:21:49,185 MALAISIE 453 00:21:49,685 --> 00:21:53,230 La Malaisie a connu le plus grand scandale de corruption de son histoire. 454 00:21:53,314 --> 00:21:54,774 Monsieur le Premier ministre, vous avez l'air heureux. 455 00:21:54,857 --> 00:21:59,028 Monsieur, pourquoi n'avez-vous pas encore démissionné alors que vous êtes impliqué 456 00:21:59,111 --> 00:22:01,405 dans un scandale mondial de corruption ? 457 00:22:02,031 --> 00:22:06,285 Je crois que ce qui a le plus marqué, c'est la révélation 458 00:22:06,577 --> 00:22:09,121 que le Premier ministre avait reçu 459 00:22:09,205 --> 00:22:11,957 un paiement de 700 millions de dollars 460 00:22:12,041 --> 00:22:14,585 sur son compte personnel, via une transaction. 461 00:22:15,419 --> 00:22:16,295 JOURNALISTE 462 00:22:16,378 --> 00:22:17,296 Clare Rewcastle Brown, 463 00:22:17,379 --> 00:22:19,298 une journaliste malaisienne a couvert l'affaire 464 00:22:19,381 --> 00:22:22,426 du Premier ministre de Malaisie, Najib Razak, 465 00:22:22,510 --> 00:22:27,181 qui recevait de l'argent d'un fond d'investissement national appelé 1MDB. 466 00:22:27,765 --> 00:22:31,393 On avait beaucoup encensé sa décision de lever des fonds 467 00:22:31,477 --> 00:22:33,604 pour les investir dans le pays 468 00:22:33,687 --> 00:22:35,356 et enrichir le pays 469 00:22:35,439 --> 00:22:37,525 grâce à ces investissements lucratifs. 470 00:22:37,983 --> 00:22:41,946 1MDB a reçu des milliards de dollars d'investisseurs de toute la planète, 471 00:22:42,029 --> 00:22:45,157 y compris Goldman Sachs et la famille royale d'Arabie Saoudite. 472 00:22:45,241 --> 00:22:48,494 Mais les citoyens n'ont jamais vu la couleur de cet argent. 473 00:22:48,577 --> 00:22:53,374 L'argent était viré sur les comptes d'un mandataire, Jho Low, 474 00:22:53,457 --> 00:22:54,375 FINANCIER MALAISIEN 475 00:22:54,458 --> 00:22:57,878 qui a désormais une réputation internationale 476 00:22:57,962 --> 00:23:00,381 de play-boy du monde occidental. 477 00:23:06,595 --> 00:23:10,307 Jho Low était l'associé de Najib et blanchissait son argent. 478 00:23:10,391 --> 00:23:12,893 Il aurait aussi utilisé l'argent de 1MDB 479 00:23:12,977 --> 00:23:15,271 pour acheter des yachts, un Picasso, 480 00:23:15,354 --> 00:23:19,984 et pour faire la fête avec des célébrités comme Paris Hilton et Ludacris. 481 00:23:20,067 --> 00:23:21,735 Et bien sûr Leo, 482 00:23:21,819 --> 00:23:26,699 qu'il a rencontré lorsqu'il finançait... Attention... Le Loup de Wall Street, 483 00:23:26,782 --> 00:23:29,535 avec le beau-fils de Najib, Riza Aziz. 484 00:23:30,744 --> 00:23:34,331 Jho Low a même offert un tableau de Picasso à Leo en gage d'amitié. 485 00:23:34,415 --> 00:23:35,791 Ça se fait entre amis. 486 00:23:35,916 --> 00:23:37,168 C'est significatif. 487 00:23:37,251 --> 00:23:40,212 Dans les affaires de kleptocratie, 488 00:23:40,296 --> 00:23:41,797 - l'argent est partout. - Oui. 489 00:23:42,339 --> 00:23:44,884 Alors que Jho Low faisait la fête autour du monde, 490 00:23:44,967 --> 00:23:47,970 le Premier ministre et sa femme, Rosmah Mansor, 491 00:23:48,053 --> 00:23:49,388 vivaient la belle vie, 492 00:23:50,014 --> 00:23:53,559 avec des châteaux, de belles voitures et des sacs Birkin. 493 00:23:53,642 --> 00:23:55,102 JUSQU'À 150 000 $ (LE MODÈLE) 494 00:23:55,186 --> 00:23:57,313 Pendant ce temps, la dette du pays gonflait. 495 00:23:57,396 --> 00:23:58,230 25 MILLIARDS DE DOLLARS 496 00:24:00,065 --> 00:24:03,402 Une histoire bien salace à traiter. 497 00:24:03,485 --> 00:24:07,323 Ils n'essayaient même pas de le faire en secret, d'être discrets. 498 00:24:07,406 --> 00:24:10,492 Aucun journaliste ne voulait écrire un article à charge sur le gouvernement. 499 00:24:10,576 --> 00:24:12,369 En fait, ils avaient trop peur 500 00:24:12,453 --> 00:24:14,872 pour enquêter sur le gouvernement. 501 00:24:14,955 --> 00:24:16,332 Alors j'ai dit : 502 00:24:16,415 --> 00:24:20,085 "Être journaliste, c'est critiquer l'autorité. 503 00:24:20,169 --> 00:24:22,796 "C'est mettre l'autorité devant ses responsabilités." 504 00:24:22,880 --> 00:24:24,381 Et ça a pris de l'ampleur. 505 00:24:24,465 --> 00:24:28,135 Il a essayé de sévir, qu'il y ait des sanctions contre moi. 506 00:24:28,219 --> 00:24:30,971 À partir de là et pendant deux ans, 507 00:24:31,055 --> 00:24:34,808 le Premier ministre protégeait son pouvoir 508 00:24:34,892 --> 00:24:38,729 pour éviter d'être mis à la porte. 509 00:24:39,438 --> 00:24:42,149 Et ça a encore plus énervé les gens. 510 00:24:45,527 --> 00:24:47,780 Les exploits de Najib ont notamment énervé 511 00:24:47,863 --> 00:24:49,281 une personne 512 00:24:49,365 --> 00:24:52,326 avec de la peinture en bombe et beaucoup d'auto-collants. 513 00:24:52,868 --> 00:24:54,870 Un artiste de rue, Fahmi Reza. 514 00:24:56,372 --> 00:24:59,041 Je pense que ma conscience politique, 515 00:24:59,124 --> 00:25:01,335 et ça, cet esprit de révolte, 516 00:25:01,418 --> 00:25:02,711 viennent de la musique punk. 517 00:25:02,795 --> 00:25:04,421 À ceux qui disent : 518 00:25:04,505 --> 00:25:08,884 "Ce punk n'est pas en accord avec nos valeurs orientales", 519 00:25:08,968 --> 00:25:09,969 je leur dis d'aller se faire voir. 520 00:25:11,303 --> 00:25:12,388 ARTISTE ET ACTIVISTE 521 00:25:12,471 --> 00:25:15,057 Fahmi en a eu marre que son gouvernement vole la population, 522 00:25:15,140 --> 00:25:18,269 et c'est cette colère qui a motivé son art. 523 00:25:18,477 --> 00:25:21,522 Il a créé des affiches représentant Najib en clown. 524 00:25:21,605 --> 00:25:22,690 ICI, ON EST TOUS CORROMPUS 525 00:25:22,773 --> 00:25:24,858 Ça dit : "Ici, on est tous corrompus". 526 00:25:24,942 --> 00:25:26,568 Parlez-moi un peu 527 00:25:26,652 --> 00:25:29,905 de l'impact au quotidien sur la population. 528 00:25:29,989 --> 00:25:33,742 Le Premier ministre et sa femme vivent 529 00:25:33,826 --> 00:25:36,036 dans le luxe. 530 00:25:36,120 --> 00:25:38,956 Ils ont des sacs Birkin et des diamants, 531 00:25:39,039 --> 00:25:41,417 alors que certains vivent dans la pauvreté, 532 00:25:41,500 --> 00:25:43,961 sans eau courante propre, 533 00:25:44,044 --> 00:25:46,839 sans électricité, et certains n'ont même pas de toit. 534 00:25:47,506 --> 00:25:51,385 Et la société 1MDB a une énorme dette, 535 00:25:51,885 --> 00:25:54,388 à cause de la corruption et des mauvais investissements, 536 00:25:54,471 --> 00:25:55,973 et qui doit abouler le fric ? 537 00:25:56,056 --> 00:25:58,225 Nous. Les contribuables. 538 00:25:58,934 --> 00:26:01,437 En 2015, le gouvernement a lancé 539 00:26:01,520 --> 00:26:03,314 un nouveau système d'imposition, 540 00:26:03,397 --> 00:26:04,940 la taxe des biens et services. 541 00:26:05,024 --> 00:26:06,400 Pour nous voler encore plus 542 00:26:06,483 --> 00:26:10,446 et payer leur dette, leur corruption. 543 00:26:10,529 --> 00:26:12,740 Après avoir lancé ce nouveau système, 544 00:26:12,823 --> 00:26:15,534 le coût de la vie a tout de suite augmenté. 545 00:26:15,993 --> 00:26:18,954 La nourriture coûte plus cher. 546 00:26:19,455 --> 00:26:23,208 C'est ça, l'impact au quotidien. 547 00:26:23,625 --> 00:26:27,838 Certains d'entre nous n'en peuvent plus... 548 00:26:29,965 --> 00:26:31,759 Alors on fait ça. 549 00:26:31,842 --> 00:26:33,302 C'est votre exutoire. 550 00:26:35,888 --> 00:26:37,348 J'ai créé cette image. 551 00:26:37,431 --> 00:26:39,058 Ma première création. 552 00:26:39,141 --> 00:26:39,975 Cool. 553 00:26:40,059 --> 00:26:42,644 J'ai pris le portrait de Najib sur sa page Facebook 554 00:26:43,270 --> 00:26:46,774 et j'ai dessiné un visage de clown sur son visage ! 555 00:26:48,025 --> 00:26:50,527 Je l'ai publié sur tous mes réseaux sociaux. 556 00:26:50,944 --> 00:26:51,987 ÇA SUFFIT ! 557 00:26:52,071 --> 00:26:54,198 Je suppose que c'est devenu sérieux. 558 00:26:54,281 --> 00:26:56,492 Le culte de la peur est bien réel, 559 00:26:56,575 --> 00:26:58,619 car la police et les autorités 560 00:26:58,702 --> 00:27:00,788 ont tellement de pouvoir, ils peuvent nous arrêter comme ça, 561 00:27:00,871 --> 00:27:01,997 c'est ce que j'ai vécu. 562 00:27:02,581 --> 00:27:05,709 J'ai été condamné à faire de la prison 563 00:27:05,793 --> 00:27:07,711 à cause d'un simple tweet. 564 00:27:08,128 --> 00:27:09,004 Combien de temps ? 565 00:27:09,088 --> 00:27:12,216 Un mois de prison et une amende de 30 000 ringgits. 566 00:27:12,299 --> 00:27:15,636 Ça fait environ 7 000 dollars américains. 567 00:27:15,719 --> 00:27:18,097 Que la force soit avec vous ? 568 00:27:18,180 --> 00:27:20,224 En un ou deux ans, 569 00:27:20,307 --> 00:27:25,229 la caricature du clown est devenue un symbole de protestation. 570 00:27:25,854 --> 00:27:28,190 C'est devenu un véritable mouvement 571 00:27:28,273 --> 00:27:29,983 de défi et de résistance 572 00:27:30,067 --> 00:27:32,528 contre Najib et son gouvernement corrompu. 573 00:27:33,195 --> 00:27:35,697 Des gens comme Fahmi et Clare ont agi 574 00:27:35,781 --> 00:27:37,908 pour servir d'étincelle à la résistance. 575 00:27:38,575 --> 00:27:42,204 Et bientôt, les vannes se sont ouvertes, libérant la parole, 576 00:27:42,287 --> 00:27:44,665 jusqu'à faire tomber Najib. 577 00:27:45,833 --> 00:27:49,169 Quels sont vos rapports politiques avec votre père ? 578 00:27:49,253 --> 00:27:51,255 Qui est votre père ? Que fait-on ici ? 579 00:27:51,755 --> 00:27:54,466 Qui est mon papa ? Mon père est... 580 00:27:54,591 --> 00:27:57,010 Je ne disais pas ça comme ça, mais oui, 581 00:27:57,094 --> 00:27:58,512 - qui est votre papa ? - Oui. 582 00:27:59,304 --> 00:28:00,472 MEMBRE DU PARLEMENT 583 00:28:00,556 --> 00:28:03,517 Nurul Izzah Anwar est membre du parlement malaisien, 584 00:28:03,600 --> 00:28:06,520 elle a été arrêtée pour avoir manifesté contre le parti au pouvoir. 585 00:28:06,603 --> 00:28:09,148 Elle a pris la parole pour son père, un leader de l'opposition 586 00:28:09,231 --> 00:28:11,984 ayant été arrêté plusieurs fois par le gouvernement, 587 00:28:12,067 --> 00:28:15,028 arrestations politiques, pour beaucoup. 588 00:28:16,321 --> 00:28:19,283 Votre père s'exprimait contre la corruption depuis longtemps. 589 00:28:19,366 --> 00:28:21,869 Pour la coalition de Najib, c'en était trop, 590 00:28:21,952 --> 00:28:24,079 c'était trop voyant, la corruption. 591 00:28:24,163 --> 00:28:28,333 C'est un étalage de richesses prétentieuses. 592 00:28:28,417 --> 00:28:30,335 Et les sacs à main Birkin ! 593 00:28:30,419 --> 00:28:31,670 On a le record... 594 00:28:31,753 --> 00:28:35,716 On a le record du plus grand nombre de sacs à main Birkin au monde ! 595 00:28:36,341 --> 00:28:38,260 On sentait aussi la mise à mal de l'économie. 596 00:28:38,343 --> 00:28:40,012 Il a décidé de lancer 597 00:28:40,095 --> 00:28:41,722 le système d'imposition des biens et services. 598 00:28:41,805 --> 00:28:44,725 Les prix ont grimpé, mais pas les revenus. 599 00:28:45,350 --> 00:28:46,643 Ça a été un choc, 600 00:28:46,727 --> 00:28:50,105 car la Malaisie repose sur un système d'aide sociale. 601 00:28:50,189 --> 00:28:51,523 Il y a beaucoup d'aides, 602 00:28:51,607 --> 00:28:55,569 on cherche vraiment à diminuer le fossé entre riches et pauvres. 603 00:28:57,321 --> 00:28:58,739 La pauvreté est un problème. 604 00:28:58,822 --> 00:29:02,493 Dans certains HLM de Kuala Lumpur, certains enfants 605 00:29:02,868 --> 00:29:05,204 ne mangent même pas plus d'un repas par jour. 606 00:29:05,787 --> 00:29:07,915 La malnutrition est pire qu'au Ghana. 607 00:29:09,958 --> 00:29:13,003 Après un temps, ça ne pouvait plus durer. 608 00:29:13,420 --> 00:29:16,882 On ne pouvait plus le supporter. 609 00:29:18,008 --> 00:29:19,718 Le jour des élections de 2018, 610 00:29:19,801 --> 00:29:23,764 tous les sondages prédisaient la victoire du parti au pouvoir de Najib. 611 00:29:25,557 --> 00:29:28,352 Mais le peuple en colère s'est manifesté en nombre 612 00:29:28,435 --> 00:29:31,438 pour donner tort aux sondages et l'a évincé. 613 00:29:31,522 --> 00:29:33,148 NAJIB RAZAK, PREMIER MINISTRE VAINCU, L'OPPOSITION VICTORIEUSE 614 00:29:33,232 --> 00:29:36,735 Le nouveau Premier ministre avait 92 ans, Mahathir Mohamad, 615 00:29:36,818 --> 00:29:40,656 et son nouveau bras droit était Anwar Ibrahim, le père de Nurul, 616 00:29:40,739 --> 00:29:42,282 libéré de prison 617 00:29:42,366 --> 00:29:45,077 dans un revirement comparé à celui de Nelson Mandela. 618 00:29:46,828 --> 00:29:48,580 Maintenant, on se tourne vers vous 619 00:29:48,664 --> 00:29:51,083 pour prendre des mesures anti-corruption, pour avancer, 620 00:29:51,166 --> 00:29:54,127 comment faites-vous le tri entre ce qui est faisable, 621 00:29:54,211 --> 00:29:56,755 ce que qui est important, sur quoi miser votre capital ? 622 00:29:56,838 --> 00:29:58,715 Le pays va vivre une période difficile. 623 00:29:59,132 --> 00:30:00,634 On va subir les conséquences 624 00:30:00,717 --> 00:30:04,388 de la dette grandissante, à cause de 1MDB. 625 00:30:04,471 --> 00:30:06,181 On doit bien la gérer 626 00:30:06,265 --> 00:30:09,268 pour que les citoyens ne soient pas lésés. 627 00:30:09,643 --> 00:30:12,312 Quoi qu'il arrive, on doit y mettre fin. 628 00:30:13,522 --> 00:30:16,942 Les biens de Najib et de sa femme aux sacs Birkin ont été saisis, 629 00:30:17,025 --> 00:30:19,361 et ils ont été condamnés pour corruption. 630 00:30:20,028 --> 00:30:22,447 Jho Low a aussi été mis en accusation, mais il a fui. 631 00:30:22,531 --> 00:30:23,740 JHO LOW, FUGITIF DE 1MDB, EXILÉ EN CHINE, SELON LA MALAISIE 632 00:30:24,157 --> 00:30:27,661 Pour en rajouter une couche, Leo a rejeté son cadeau 633 00:30:27,744 --> 00:30:29,454 et a donné le Picasso aux fédéraux. 634 00:30:30,872 --> 00:30:33,584 Le père de Nurul s'apprête à prendre les rênes du pays, 635 00:30:33,709 --> 00:30:36,962 et l'espoir renaît pour un pays libéré de toute corruption. 636 00:30:38,964 --> 00:30:42,009 Mais peut-on vraiment éradiquer totalement la corruption 637 00:30:42,092 --> 00:30:45,512 quand elle s'est infiltrée dans les hautes sphères de la société ? 638 00:30:45,596 --> 00:30:47,264 Pas besoin d'aller très loin pour le découvrir, 639 00:30:47,347 --> 00:30:49,683 car Singapour, le pays voisin de la Malaisie, 640 00:30:49,766 --> 00:30:52,436 et qui y était rattaché jusqu'en 1965, 641 00:30:52,519 --> 00:30:56,315 a la réputation presque inquiétante de ne pas connaître la moindre corruption. 642 00:30:57,190 --> 00:31:01,028 Mais avant de découvrir comment ce pays insulaire reste clean, 643 00:31:01,111 --> 00:31:03,822 je dois me soulager un peu. 644 00:31:04,615 --> 00:31:09,119 Singapour est connu pour ses lois ultra-strictes. 645 00:31:09,202 --> 00:31:12,914 Ne pas tirer la chasse dans des toilettes publiques, 150 dollars d'amende. 646 00:31:14,082 --> 00:31:18,420 Si j'ai une chose urgente à faire et que j'utilise le Wi-Fi de mon voisin, 647 00:31:18,503 --> 00:31:20,339 c'est considéré comme du piratage. 648 00:31:21,173 --> 00:31:25,385 Je risque une amende de 10 000 dollars et potentiellement trois ans de prison. 649 00:31:26,386 --> 00:31:28,930 Si je veux profiter de la brise tropicale 650 00:31:29,014 --> 00:31:30,182 en repassant mon pantalon, 651 00:31:31,183 --> 00:31:33,769 c'est 2 000 dollars d'amende et trois mois de prison, 652 00:31:33,852 --> 00:31:37,731 car j'étais nu chez moi, avec les fenêtres ouvertes. 653 00:31:41,068 --> 00:31:44,154 Jouer d'un instrument qui pourrait causer des nuisances sonores 654 00:31:44,237 --> 00:31:46,448 pourrait me coûter mille dollars. 655 00:31:46,990 --> 00:31:48,241 À éviter aussi... 656 00:31:48,325 --> 00:31:49,451 Vendre du chewing-gum. 657 00:31:50,118 --> 00:31:52,412 Boire de l'eau sur un quai de gare. 658 00:31:52,496 --> 00:31:53,455 Nourrir les pigeons. 659 00:31:55,040 --> 00:31:58,126 Les graffitis, c'est la prison, une amende salée, 660 00:31:58,210 --> 00:32:02,089 et trois à huit coups de cannes. 661 00:32:02,172 --> 00:32:06,093 On garde les oignons, les champignons et double dose de sauce, pas de fromage. 662 00:32:06,176 --> 00:32:07,928 Je sais que c'est un peu bizarre... 663 00:32:08,387 --> 00:32:10,472 Rien d'illégal. Je commande une pizza. 664 00:32:12,474 --> 00:32:13,642 Je suis prêt. 665 00:32:17,104 --> 00:32:19,564 SINGAPOUR 666 00:32:20,691 --> 00:32:24,194 La réglementation stricte fait partie d'une approche inductive 667 00:32:24,277 --> 00:32:25,821 pour lutter contre la corruption. 668 00:32:25,904 --> 00:32:29,324 Si tout le monde a trop peur pour penser à commettre un délit, 669 00:32:29,408 --> 00:32:31,368 jamais ils ne penseront aux crimes plus graves. 670 00:32:32,744 --> 00:32:34,454 Accepteriez-vous d'être soudoyé dans un pays 671 00:32:34,538 --> 00:32:37,708 où les kiosques vous encouragent à balancer vos amis et voisins ? 672 00:32:37,791 --> 00:32:38,625 ENTREZ VOTRE PLAINTE POUR CORRUPTION ICI 673 00:32:38,709 --> 00:32:40,127 CENTRE POUR LA DÉNONCIATION DE LA CORRUPTION 674 00:32:40,210 --> 00:32:43,547 La corruption, c'est comme le cancer. 675 00:32:43,630 --> 00:32:49,094 C'est d'abord tout petit, et si on ne s'en débarrasse pas 676 00:32:49,177 --> 00:32:52,264 dès le départ, ça se répand dans tout le corps. 677 00:32:52,347 --> 00:32:55,100 Et alors, c'est tout notre corps qui lâche. 678 00:32:55,892 --> 00:32:59,938 Chin Wee Liam est le directeur adjoint des Enquêtes publiques ici, 679 00:33:00,021 --> 00:33:04,067 au Bureau des enquêtes sur la corruption. 680 00:33:04,151 --> 00:33:08,530 Une agence gouvernementale qui ne rigole pas avec la corruption 681 00:33:08,613 --> 00:33:10,907 et qui en est très fière. 682 00:33:10,991 --> 00:33:14,703 Il dispose même d'un musée anti-corruption 683 00:33:14,828 --> 00:33:18,165 conservant précieusement les grands moments de sa politique. 684 00:33:18,248 --> 00:33:21,543 Une aide domestique a violé le règlement 685 00:33:21,626 --> 00:33:24,129 en buvant de l'eau dans la gare. 686 00:33:24,212 --> 00:33:26,757 L'agent de sécurité l'a prise sur le fait 687 00:33:27,424 --> 00:33:29,843 et a demandé 300 dollars pour la laisser partir. 688 00:33:30,886 --> 00:33:33,472 Là, c'est l'agent de sécurité qui a été poursuivi. 689 00:33:33,555 --> 00:33:34,598 D'accord. 690 00:33:34,931 --> 00:33:36,933 Ça peut sembler être un petit délit, 691 00:33:37,017 --> 00:33:38,810 mais si on autorise ça, 692 00:33:38,894 --> 00:33:40,437 imaginez les conséquences. 693 00:33:41,563 --> 00:33:43,648 Nos pères fondateurs étaient déterminés 694 00:33:43,732 --> 00:33:45,609 à éliminer la corruption à Singapour. 695 00:33:46,067 --> 00:33:47,486 Dès le départ. 696 00:33:47,986 --> 00:33:52,365 Donc on a adopté une approche de tolérance zéro. 697 00:33:53,366 --> 00:33:54,785 Elle semblait fonctionner. 698 00:33:54,868 --> 00:33:57,746 Sa réputation anti-corruption a attiré les entreprises. 699 00:33:57,829 --> 00:34:00,207 Ce qui a entraîné des bénéfices économiques. 700 00:34:01,374 --> 00:34:03,460 Les étrangers estimaient leurs investissements protégés ici, 701 00:34:03,543 --> 00:34:07,297 faisant du pays un des meilleurs centres financiers et bancaires d'Asie. 702 00:34:07,964 --> 00:34:10,091 L'an dernier, en 2017, 703 00:34:10,175 --> 00:34:13,261 on a eu 103 affaires à gérer en tout. 704 00:34:13,345 --> 00:34:15,597 Existe-t-il des modèles de corruption 705 00:34:15,680 --> 00:34:17,766 que vous retrouvez ? 706 00:34:17,849 --> 00:34:21,561 La plupart du temps, ce ne sont que de petits délits, 707 00:34:21,645 --> 00:34:24,231 mais il y a aussi une part de corruption 708 00:34:24,314 --> 00:34:26,817 impliquant un haut-fonctionnaire, 709 00:34:26,900 --> 00:34:29,736 ou des hommes d'affaires importants dans le secteur privé. 710 00:34:31,112 --> 00:34:33,406 Il faut aussi préciser que malgré 711 00:34:33,490 --> 00:34:35,867 son excellent classement sur la liste de Transparency International, 712 00:34:35,951 --> 00:34:38,787 Singapour est très mal classé concernant la liberté de la presse. 713 00:34:38,870 --> 00:34:40,121 LIBERTÉ DE LA PRESSE SINGAPOUR 714 00:34:40,205 --> 00:34:42,207 Il est donc difficile d'avoir un avis impartial 715 00:34:42,290 --> 00:34:46,294 sur les types de grande corruption qui ne sont peut-être pas signalés. 716 00:34:46,378 --> 00:34:49,631 Mais l'an dernier, un énorme scandale a éclaté. 717 00:34:49,714 --> 00:34:51,842 Keppel Inc., constructeur de plateformes pétrolières du pays 718 00:34:51,925 --> 00:34:52,926 LA CORRUPTION CHEZ KEPPEL ENTACHE L'IMAGE DE SINGAPOUR 719 00:34:53,009 --> 00:34:54,386 PÉTROLE, CORRUPTION, POLITIQUES : OÙ EST PASSÉ LE SINGAPOUR INCORRUPTIBLE ? 720 00:34:54,469 --> 00:34:56,805 payait pour protéger ses affaires à l'étranger. 721 00:34:56,888 --> 00:35:00,308 Le scandale a ébranlé la population, comme Eugene Tan, professeur de commerce. 722 00:35:00,392 --> 00:35:01,518 UNIVERSITÉ DE GESTION DE SINGAPOUR 723 00:35:02,477 --> 00:35:04,980 Dans l'affaire Keppel, 724 00:35:05,063 --> 00:35:07,440 ce qui a énervé la population, 725 00:35:07,524 --> 00:35:11,653 c'est que Keppel est une société liée au gouvernement. 726 00:35:11,736 --> 00:35:12,571 - Oui. - Voilà. 727 00:35:12,654 --> 00:35:14,197 Au gouvernement de Singapour ? 728 00:35:14,281 --> 00:35:17,242 Oui. Ces sociétés n'oseraient jamais 729 00:35:17,325 --> 00:35:21,288 tomber dans une telle corruption à Singapour. 730 00:35:22,205 --> 00:35:25,750 Mais apparemment, elles opéraient selon d'autres règles... 731 00:35:25,834 --> 00:35:27,669 Quand elles étaient à l'étranger. 732 00:35:27,752 --> 00:35:32,173 Cette idée de zéro corruption, d'être strict à tout prix, 733 00:35:32,299 --> 00:35:34,509 ça peut durer dans un pays comme Singapour ? 734 00:35:34,593 --> 00:35:36,177 C'est un défi permanent. 735 00:35:36,261 --> 00:35:40,348 Quand on a obtenu notre indépendance des Britanniques, 736 00:35:40,724 --> 00:35:42,726 la corruption était infiltrée partout, 737 00:35:42,809 --> 00:35:45,061 et il n'y a rien ici. 738 00:35:45,645 --> 00:35:46,938 On importe la nourriture, 739 00:35:47,022 --> 00:35:48,815 l'eau aussi. 740 00:35:48,899 --> 00:35:49,774 Aucune ressource naturelle. 741 00:35:49,858 --> 00:35:50,901 Non. 742 00:35:50,984 --> 00:35:53,820 Ce qui veut dire qu'on a dû... 743 00:35:53,904 --> 00:35:56,740 S'imposer dans ce monde 744 00:35:56,823 --> 00:35:59,576 selon nos propres termes, et ce qu'on voulait, 745 00:35:59,659 --> 00:36:02,329 c'était un endroit où on pouvait faire des affaires... 746 00:36:03,580 --> 00:36:06,541 Investir et explorer la région. 747 00:36:06,625 --> 00:36:09,044 La corruption est hors de question, 748 00:36:09,544 --> 00:36:11,421 car ça nuirait énormément 749 00:36:11,504 --> 00:36:15,050 à la société, et les investisseurs nous éviteraient. 750 00:36:15,467 --> 00:36:18,303 Pour moi, la confiance... 751 00:36:19,179 --> 00:36:20,680 C'est notre monnaie. 752 00:36:20,764 --> 00:36:23,600 Il n'y a pas de place pour la suffisance. 753 00:36:23,683 --> 00:36:25,977 Si vous voulez lutter contre la corruption, 754 00:36:26,061 --> 00:36:27,395 faites ce qui est juste, 755 00:36:27,479 --> 00:36:28,939 même quand personne ne regarde. 756 00:36:31,399 --> 00:36:33,610 Mais si l'approche stricte de tolérance zéro 757 00:36:33,693 --> 00:36:36,279 face à la corruption de Singapour n'est pas infaillible, 758 00:36:36,363 --> 00:36:39,282 quelles sont les autres solutions anti-corruption ? 759 00:36:41,701 --> 00:36:43,995 INDE 760 00:36:44,079 --> 00:36:46,623 Pour le découvrir, je retourne en Inde, 761 00:36:46,706 --> 00:36:49,668 où un marginal a eu une idée originale. 762 00:36:50,502 --> 00:36:51,711 ANCIEN ÉCONOMISTE EN CHEF, BANQUE MONDIALE 763 00:36:51,795 --> 00:36:54,923 Le professeur Kaushik Basu était économiste en chef à la Banque Mondiale, 764 00:36:55,006 --> 00:36:58,510 il était aussi le conseiller économique en chef du gouvernement indien. 765 00:36:58,593 --> 00:37:01,304 Il pense qu'on n'envisage pas la corruption comme il faut. 766 00:37:02,222 --> 00:37:04,683 Le professeur Basu pense que le meilleur moyen 767 00:37:04,766 --> 00:37:07,978 d'éliminer le gros problème de corruption en Inde, les pots-de-vin, 768 00:37:08,061 --> 00:37:10,438 n'est pas de copier les mesures de Singapour, 769 00:37:10,522 --> 00:37:15,402 mais de les voir comme tous les vices humains qui se propagent dans l'ombre 770 00:37:15,485 --> 00:37:17,070 et de les légaliser. 771 00:37:17,904 --> 00:37:20,615 Dans les classements des pays 772 00:37:20,699 --> 00:37:22,701 les plus et les moins corrompus, 773 00:37:22,784 --> 00:37:24,285 l'Inde n'est pas en haut du classement. 774 00:37:24,369 --> 00:37:25,245 Non. 775 00:37:25,328 --> 00:37:28,498 C'est loin d'être le pays le plus corrompu. 776 00:37:28,581 --> 00:37:31,501 L'Inde a des lois très sophistiquées, 777 00:37:31,584 --> 00:37:33,378 mais elle en a à outrance, 778 00:37:33,461 --> 00:37:36,089 donc tout le monde a potentiellement violé la loi, 779 00:37:36,172 --> 00:37:37,340 elle est trop complexe. 780 00:37:37,424 --> 00:37:38,800 Il faut faire le ménage 781 00:37:38,883 --> 00:37:41,302 et permettre à la population de respecter la loi. 782 00:37:41,386 --> 00:37:43,430 Et quelle est votre solution ? 783 00:37:43,513 --> 00:37:46,141 J'ai remarqué une chose dans la loi de ce pays. 784 00:37:46,224 --> 00:37:49,519 L'Acte de prévention de la corruption de 1988. 785 00:37:49,602 --> 00:37:51,855 Il dit : "Soudoyer est terrible. 786 00:37:52,522 --> 00:37:54,983 "Que l'on accepte d'être soudoyé ou que l'on soudoie, 787 00:37:55,525 --> 00:37:57,152 "nous sommes coupables dans les deux cas." 788 00:37:57,777 --> 00:37:58,987 D'après la loi indienne, 789 00:37:59,070 --> 00:38:02,532 tous ceux avec qui j'ai dîné à Pune sont techniquement des criminels, 790 00:38:02,615 --> 00:38:04,325 car ils ont payé des pots-de-vin. 791 00:38:04,909 --> 00:38:06,453 La loi empire les choses, 792 00:38:06,536 --> 00:38:08,329 car on finit par conspirer. 793 00:38:08,413 --> 00:38:09,748 Après avoir payé, on conspire 794 00:38:09,831 --> 00:38:11,374 avec celui qui récolte l'argent. 795 00:38:11,458 --> 00:38:15,462 Si on légalise cette activité, 796 00:38:15,545 --> 00:38:18,298 on paie, on est coupable... 797 00:38:19,007 --> 00:38:21,593 Après avoir donné l'argent, je ne suis pas coupable 798 00:38:21,676 --> 00:38:23,094 et je peux en parler. 799 00:38:23,178 --> 00:38:25,346 Alors j'ai joué l'économiste, 800 00:38:25,472 --> 00:38:27,849 j'ai publié cette idée folle 801 00:38:27,932 --> 00:38:30,310 sans penser aux retombées politiques. 802 00:38:30,393 --> 00:38:32,187 Quelles ont été ces retombées ? 803 00:38:32,270 --> 00:38:34,606 Certains ont pensé que j'avais publié une idée immorale 804 00:38:34,689 --> 00:38:36,983 sur le site du gouvernement. 805 00:38:37,067 --> 00:38:39,527 Je pensais que cette petite étape pouvait être franchie, 806 00:38:39,611 --> 00:38:41,446 je n'ai jamais songé 807 00:38:41,529 --> 00:38:43,114 que ça réglerait le problème, 808 00:38:43,198 --> 00:38:44,949 mais ça a tout de suite éclaté, 809 00:38:45,033 --> 00:38:46,743 on trouvait ça dégradant. 810 00:38:46,826 --> 00:38:48,495 "Je refuse d'accepter ça." 811 00:38:49,287 --> 00:38:51,956 Comme de nombreux défenseurs de la légalisation avant lui, 812 00:38:52,040 --> 00:38:55,001 Basu a été tourné en ridicule pour sa stratégie, 813 00:38:55,085 --> 00:38:57,212 et son idée n'a pas été votée. 814 00:39:00,465 --> 00:39:02,050 Mais a-t-il vu juste ? 815 00:39:02,133 --> 00:39:03,593 Le secret nourrit la corruption, 816 00:39:04,052 --> 00:39:05,762 et la corruption a besoin du secret. 817 00:39:07,013 --> 00:39:08,598 La corruption vit dans l'ombre, 818 00:39:08,681 --> 00:39:11,226 elle cible les pauvres et refuse de mourir. 819 00:39:11,810 --> 00:39:14,979 C'est un vampire puissant aspirant la vie. 820 00:39:15,563 --> 00:39:17,649 Et les héros comme Fahmi et Clare 821 00:39:18,108 --> 00:39:20,401 luttent pour l'attirer vers la lumière. 822 00:39:20,485 --> 00:39:21,361 OCCUPEZ 823 00:39:21,444 --> 00:39:23,279 Peut-être que si on parle librement, 824 00:39:23,363 --> 00:39:25,281 sans avoir peur des répercussions, 825 00:39:25,698 --> 00:39:28,076 les personnes corrompues seront privées de leur force. 826 00:39:30,829 --> 00:39:33,748 La corruption, c'est un peu comme l'économie mondiale. 827 00:39:34,124 --> 00:39:35,542 Au quotidien, 828 00:39:35,667 --> 00:39:39,462 la plupart d'entre nous n'est témoin que de fragments, 829 00:39:39,921 --> 00:39:41,881 on ne voit jamais vraiment 830 00:39:41,965 --> 00:39:45,885 la totalité de l'énormité de cet enfoiré affamé. 831 00:39:48,138 --> 00:39:50,223 C'est un monstre géant qui nous entoure, 832 00:39:50,306 --> 00:39:53,560 il guide nos pas, de ce qu'on achète à ce qu'on chérit, 833 00:39:53,643 --> 00:39:56,938 aux pots-de-vin qui font avancer les choses autour de nous. 834 00:39:57,021 --> 00:40:00,191 La seule façon de le comprendre, 835 00:40:00,275 --> 00:40:01,651 voire de le contrôler, 836 00:40:01,734 --> 00:40:03,611 c'est de prendre assez de recul 837 00:40:03,695 --> 00:40:06,030 pour comprendre la gravité de la situation. 838 00:40:18,668 --> 00:40:20,378 Kal, mon pote, machin. 839 00:40:21,421 --> 00:40:22,380 Vas-y. 840 00:40:24,632 --> 00:40:25,675 Comment tu t'appelles ? 841 00:40:26,885 --> 00:40:27,802 Pardon. 842 00:40:30,096 --> 00:40:31,639 C'est devenu super bizarre. 843 00:40:32,015 --> 00:40:32,974 Combien... 844 00:40:51,117 --> 00:40:52,118 Oh, mon Dieu ! 845 00:40:56,497 --> 00:40:57,957 Non, pas celui-là. 846 00:40:58,041 --> 00:40:58,917 Non ? D'accord. 847 00:41:00,793 --> 00:41:01,794 Voilà.