1 00:00:08,051 --> 00:00:09,052 死亡 2 00:00:09,178 --> 00:00:11,597 是我们所有人最后的归宿 3 00:00:11,930 --> 00:00:13,599 而且也是一项很赚钱的行业 4 00:00:15,184 --> 00:00:18,520 美国平均葬礼的花费在八千至一万美元之间 5 00:00:19,188 --> 00:00:21,482 这是项两百亿美元年产值的产业 6 00:00:21,565 --> 00:00:22,691 这只是指葬礼 7 00:00:23,108 --> 00:00:24,860 还有由律师、公司、政府官员 8 00:00:25,194 --> 00:00:28,238 以及一些没那么官方的人组成的 9 00:00:28,322 --> 00:00:29,907 庞大的地下产业… 10 00:00:30,699 --> 00:00:32,826 -嘿 你是职业杀手吗? -你是谁? 11 00:00:33,994 --> 00:00:37,748 …他们全都受雇在你的脚趾上放价格标签 12 00:00:39,082 --> 00:00:41,543 他们决定保存你的生命 13 00:00:42,211 --> 00:00:43,086 去结束你的生命价值多少 14 00:00:43,962 --> 00:00:46,381 或是一旦你不在了 将给你的近亲多少 15 00:00:46,465 --> 00:00:47,716 才能还清 16 00:00:48,759 --> 00:00:50,427 所以我的生命值多少钱? 17 00:00:50,803 --> 00:00:52,679 我要花多少钱买棺材? 18 00:00:53,347 --> 00:00:57,100 多少次性爱才能让我死得最不亏? 19 00:00:57,601 --> 00:01:00,813 这些都是我们将会解答的几个问题 20 00:01:01,230 --> 00:01:03,690 欢迎收看死亡特辑 21 00:01:05,943 --> 00:01:08,403 死亡特辑 22 00:01:09,863 --> 00:01:13,408 不管你喜不喜欢 我们都通过钱被关联到了一起 23 00:01:13,992 --> 00:01:17,412 我是卡尔潘 探索全球经济 24 00:01:17,454 --> 00:01:19,790 这只巨大的野兽 25 00:01:19,873 --> 00:01:21,375 《巨大的野兽:全球经济》 26 00:01:24,628 --> 00:01:26,505 首先 别担心 27 00:01:26,588 --> 00:01:28,674 我知道一整集都讲述死亡经济 28 00:01:28,757 --> 00:01:30,092 可能会让你有些紧张 29 00:01:30,551 --> 00:01:33,095 见鬼 我都不愿意去想我自己会死这回事 30 00:01:33,178 --> 00:01:36,932 以防让人不舒服 我们找个词代替吧 31 00:01:39,017 --> 00:01:41,353 “小狗”怎么样? 32 00:01:50,612 --> 00:01:52,155 哈肯萨克市 33 00:01:52,239 --> 00:01:53,448 新泽西州 34 00:01:55,784 --> 00:01:57,578 一条生命价值多少? 35 00:01:58,662 --> 00:02:01,748 我可以去问一百万个人这个问题 得到一百万种答案 36 00:02:01,832 --> 00:02:04,084 但我决定从问一个 37 00:02:04,167 --> 00:02:07,129 学习过结束生命做法的人开始 38 00:02:07,212 --> 00:02:09,882 -嘿 你是职业杀手吗? -你他妈的是谁? 39 00:02:10,382 --> 00:02:11,425 我是卡尔 40 00:02:12,509 --> 00:02:13,427 好吧 41 00:02:13,969 --> 00:02:16,722 我想要是我们哪里都不去的话 我就不用系安全带了 42 00:02:18,348 --> 00:02:19,683 我是说 我们… 43 00:02:19,766 --> 00:02:21,852 首先 别结巴 44 00:02:21,935 --> 00:02:23,020 -你紧张吗? -好的 好吧 45 00:02:23,103 --> 00:02:24,605 -我有点紧张 -好吧 46 00:02:24,688 --> 00:02:26,189 -放松就行了 好吗? -好的 47 00:02:26,273 --> 00:02:27,149 -对 -好的 48 00:02:27,608 --> 00:02:29,985 人们想找职业杀手的时候如何才能找到你? 49 00:02:30,068 --> 00:02:32,237 在该死的黄页上是找不到的 相信我 50 00:02:32,321 --> 00:02:33,572 我就是那个意思 51 00:02:33,655 --> 00:02:35,574 在该死的“职业杀手”列表下去找 好吗? 52 00:02:35,657 --> 00:02:38,660 如果人们有孩子的话 杀人的价格会改变吗? 53 00:02:38,744 --> 00:02:41,622 如果他们是住在公寓里而不是住在独立屋里呢? 54 00:02:41,705 --> 00:02:43,248 你是谁?该死的警察吗? 55 00:02:43,332 --> 00:02:44,750 你是个警察吗? 56 00:02:44,833 --> 00:02:46,335 对 我是个该死的警察 57 00:02:46,418 --> 00:02:48,003 我就知道 我就知道你是个警察 58 00:02:48,086 --> 00:02:49,755 -好吧 -好极了 快滚下车 59 00:02:50,297 --> 00:02:52,591 从上世纪80年代到21世纪早期 60 00:02:52,674 --> 00:02:56,094 多米尼克波里弗容曾经 61 00:02:56,678 --> 00:02:58,055 与一心想花大价钱 62 00:02:58,138 --> 00:03:00,557 杀掉别人的人 63 00:03:00,641 --> 00:03:01,808 这样在偏僻的停车场见面 64 00:03:02,225 --> 00:03:04,353 他们觉得多米尼克是个职业杀手 65 00:03:04,436 --> 00:03:06,647 能快速帮他们杀人 66 00:03:06,730 --> 00:03:09,274 但他其实是 美国烟酒枪械与爆炸物管理局的卧底特工 67 00:03:10,067 --> 00:03:11,485 职业杀手、前美国烟酒枪械与爆炸物管理局特工 多米尼克波里弗容 68 00:03:11,568 --> 00:03:13,028 他的工作很危险 但这帮助将很多 69 00:03:13,111 --> 00:03:14,488 想要杀人的人定罪 70 00:03:15,155 --> 00:03:16,698 包括在1986年 71 00:03:16,782 --> 00:03:20,702 他帮忙抓住了连环暴徒杀手理查德库克林斯基 72 00:03:20,786 --> 00:03:24,831 这个杀手因为会在杀人后 将死者冷冻起来而被称为“冰人” 73 00:03:25,874 --> 00:03:29,086 当卧底杀手去抓住真正的杀手 74 00:03:29,169 --> 00:03:31,380 只是多米尼克工作的一部分 75 00:03:31,463 --> 00:03:34,299 他是灭绝经济学的专家 76 00:03:34,883 --> 00:03:36,176 具体是怎么工作的? 77 00:03:36,259 --> 00:03:38,595 你要做的就是说:“嘿 听着 78 00:03:39,846 --> 00:03:42,265 “我遇到了一个要解决的问题 79 00:03:42,349 --> 00:03:45,018 “我的妻子出轨了 或是我遇到了某个人 80 00:03:45,102 --> 00:03:46,269 “我得甩掉我的妻子” 81 00:03:46,728 --> 00:03:47,562 好的 82 00:03:47,646 --> 00:03:49,606 你想怎么做这事?你想做得很干净吗? 83 00:03:49,690 --> 00:03:50,983 你想看上去像场意外吗? 84 00:03:51,066 --> 00:03:52,776 有很多选项 85 00:03:52,859 --> 00:03:57,114 就算是杀人 你也可以像点菜一样选择? 86 00:03:57,531 --> 00:03:58,615 -点菜? -这不是像… 87 00:03:58,699 --> 00:04:00,242 我就是那样想象的 对吗? 88 00:04:00,325 --> 00:04:01,576 你好像 你的… 89 00:04:01,660 --> 00:04:04,913 我想知道 你想让那看起来像场意外吗? 90 00:04:06,248 --> 00:04:09,251 还是你想作供? 91 00:04:09,584 --> 00:04:13,338 你能跟我说说要杀一个人会花多少钱吗? 92 00:04:13,422 --> 00:04:15,799 价格不是固定的 93 00:04:15,882 --> 00:04:17,342 比如说 你有两个客户 94 00:04:17,426 --> 00:04:21,847 一个是大公司的执行总裁 另一个是个木匠 95 00:04:22,597 --> 00:04:25,100 你要怎么跟他们说价格呢? 96 00:04:25,183 --> 00:04:27,769 我会看并感觉一下那个人 97 00:04:27,853 --> 00:04:30,522 -好的 -如果你家里很有钱 98 00:04:31,732 --> 00:04:33,233 我会告诉你要一万美元 99 00:04:33,316 --> 00:04:34,860 假如说是个木匠 100 00:04:34,943 --> 00:04:38,196 一个技工 这样… 101 00:04:38,280 --> 00:04:40,198 对 好的 那就五千 102 00:04:40,782 --> 00:04:44,244 我从来不知道杀一个人要花多少钱 103 00:04:44,327 --> 00:04:45,912 但五千似乎很便宜 104 00:04:45,996 --> 00:04:48,915 如果你为军方或黑社会杀人 105 00:04:48,999 --> 00:04:52,294 你可以开价一万或更高 106 00:04:52,377 --> 00:04:53,837 -好的 -告诉我我说的对不对 107 00:04:53,920 --> 00:04:57,549 杀人的价格不像是一块批萨的价格 108 00:04:57,632 --> 00:04:59,718 不是两美元或三美元 看你去哪里买 109 00:05:00,177 --> 00:05:02,429 是看是谁要求杀人的 110 00:05:02,512 --> 00:05:04,890 以及你认为那个人按理来说能支付多少 111 00:05:04,973 --> 00:05:06,141 -没错 -好的 112 00:05:06,224 --> 00:05:08,727 人们总是付现金吗 还是他们可以转账? 113 00:05:08,810 --> 00:05:10,228 是数字化的吗?你接受手机付款吗? 114 00:05:10,353 --> 00:05:11,563 我看上去像什么?该死的银行吗? 115 00:05:11,646 --> 00:05:13,065 我想知道关于… 116 00:05:13,148 --> 00:05:14,608 你是给我信用卡还是什么? 117 00:05:14,691 --> 00:05:16,359 有人试过吗? 118 00:05:16,902 --> 00:05:18,236 -不 付现金 -一直都是现金 119 00:05:18,612 --> 00:05:21,073 如果你拿张信用卡来 我就得把你杀了 120 00:05:24,076 --> 00:05:29,039 那好吧 在杀手的世界 人的生命价值多少? 121 00:05:29,581 --> 00:05:30,665 一文不值 122 00:05:30,749 --> 00:05:32,751 一文不值 有意思 123 00:05:32,834 --> 00:05:35,087 那种行业里的人? 124 00:05:36,046 --> 00:05:37,339 你开玩笑吗? 125 00:05:38,173 --> 00:05:40,801 杀我要花多少钱? 126 00:05:41,468 --> 00:05:42,677 我会免费干的 127 00:05:43,762 --> 00:05:44,805 -没问题 -很高兴知道这一点 128 00:05:47,641 --> 00:05:49,851 在多米尼克的世界里 结束一条生命的价格 129 00:05:49,935 --> 00:05:51,686 差不多就看市场能支付多少 130 00:05:52,187 --> 00:05:54,606 任何想杀人的人必须先付款 131 00:05:55,023 --> 00:05:58,485 但如果是相反的情况会怎么样呢? 132 00:05:58,568 --> 00:06:01,947 谁决定死亡之后的花费呢? 133 00:06:04,491 --> 00:06:06,660 纽约 134 00:06:07,077 --> 00:06:10,080 如果你死了 是他人导致的 135 00:06:10,163 --> 00:06:12,958 那将被归类为过失死亡 136 00:06:13,041 --> 00:06:15,127 你的近亲将会获得一大笔钱 137 00:06:15,210 --> 00:06:18,130 到底是多少是由这种人决定的 138 00:06:19,506 --> 00:06:21,967 艾伦胡金托瑞斯是纽约一位退休的法官 139 00:06:22,050 --> 00:06:25,679 他审理过超过一万五千起案子 140 00:06:25,762 --> 00:06:28,223 是全美处理案件最多的法官之一 141 00:06:28,306 --> 00:06:29,558 但在他当法官之前 142 00:06:29,641 --> 00:06:32,561 艾伦也曾在某些纽约的朋克俱乐部里 143 00:06:32,644 --> 00:06:35,021 和他的“快速”流行乐队一起表演 144 00:06:35,105 --> 00:06:38,817 大家总是见到你西装革履的样子 那就是你给大家的印象 145 00:06:38,900 --> 00:06:40,777 -但那是我在乐队的照片 -老兄! 146 00:06:40,861 --> 00:06:43,113 我要给你个提示 条纹 147 00:06:43,572 --> 00:06:45,073 不可能! 148 00:06:45,157 --> 00:06:47,534 艾伦现在是私人调解员 149 00:06:47,617 --> 00:06:50,495 帮助在案件上庭之前进行调解 150 00:06:50,579 --> 00:06:54,416 成功调解的金额超过20亿美元 151 00:06:54,958 --> 00:06:56,168 你想让我怎么切这些茴香? 152 00:06:56,251 --> 00:06:57,419 私人调解员及不怎么像的摇滚明星 法官艾伦胡金托瑞斯 153 00:06:57,502 --> 00:06:58,545 你的心怎么告诉你的? 154 00:06:58,628 --> 00:07:00,088 我的心告诉我…好吧 我知道了 155 00:07:00,172 --> 00:07:02,382 艾伦的生活有点激烈 156 00:07:02,465 --> 00:07:05,427 一点过失死亡加很多食物 157 00:07:06,052 --> 00:07:08,180 我在法庭的工作 158 00:07:08,263 --> 00:07:10,182 跟多数法官有点不一样 159 00:07:10,265 --> 00:07:13,101 我的工作是通过调解来解决案件 160 00:07:13,185 --> 00:07:15,478 因为在布鲁克林 我们可能有上千起案件 161 00:07:15,562 --> 00:07:17,939 你处理的是哪种案件? 162 00:07:18,023 --> 00:07:21,193 人身伤害案件、过失致死案件 163 00:07:22,068 --> 00:07:25,822 我每一天所做的一切就是调解案件 164 00:07:25,906 --> 00:07:27,115 有一天 有人问我 165 00:07:27,199 --> 00:07:30,118 人身伤害跟过失致死如何区分 166 00:07:30,202 --> 00:07:31,953 我告诉他们 这是个人身伤害的案件 167 00:07:32,037 --> 00:07:33,997 只不过是你受到最严重的人身伤害 168 00:07:34,080 --> 00:07:35,373 你死了 169 00:07:35,457 --> 00:07:36,833 死亡案件 170 00:07:36,917 --> 00:07:39,127 带来各种各样的障碍 171 00:07:39,211 --> 00:07:41,963 对与错 我们在社会上所重视的东西 172 00:07:42,881 --> 00:07:46,343 过失致死的案件跟刑事案件不一样 173 00:07:46,426 --> 00:07:48,136 没有人会去坐牢 174 00:07:48,220 --> 00:07:52,265 反而 正义会以金钱交易的形式得到伸张 175 00:07:52,766 --> 00:07:55,644 就像是OJ辛普森没有被判谋杀罪 176 00:07:55,727 --> 00:07:57,771 但是要对两位死者负责 177 00:07:58,188 --> 00:08:00,774 司法体制要他支付超过两千五百万美元 178 00:08:00,857 --> 00:08:02,192 陪审团裁定辛普森必须支付两千五百万美元的罚金 179 00:08:02,275 --> 00:08:05,403 或者 当一个人因为在红花日料店 180 00:08:05,487 --> 00:08:08,615 因为躲避一只飞来的虾而受伤 181 00:08:08,698 --> 00:08:10,033 需要做手术并死亡时 182 00:08:10,742 --> 00:08:12,410 他的妻子起诉了餐馆 183 00:08:12,494 --> 00:08:16,373 因为她失去了丈夫而要求索赔一千万美元 184 00:08:17,123 --> 00:08:19,876 不幸的是 陪审团并不支持 185 00:08:19,960 --> 00:08:21,253 陪审团否决飞虾致死的索赔 186 00:08:21,336 --> 00:08:22,462 家人因为食客死亡而向红花连锁餐馆 索赔一千万美元 187 00:08:25,924 --> 00:08:28,385 对一起案件来说 通常谁告谁? 188 00:08:28,468 --> 00:08:30,929 经常是赚更多钱的丈夫 189 00:08:31,012 --> 00:08:34,307 他被杀了 他的妻子因为过失致死而进行诉讼 190 00:08:34,391 --> 00:08:35,809 称她应该得到补偿 191 00:08:36,726 --> 00:08:38,311 你怎么决定一条生命的价值? 192 00:08:38,728 --> 00:08:41,481 各个州的法令不一样 193 00:08:41,564 --> 00:08:43,316 但像是在纽约州 194 00:08:43,400 --> 00:08:45,193 损害只是被认为是金钱上的 195 00:08:45,277 --> 00:08:47,112 那是什么意思? 196 00:08:47,195 --> 00:08:50,156 你的价值 你的价值就看你能创造出多少钱 197 00:08:50,240 --> 00:08:52,784 你被视为是创造金钱的经济引擎 198 00:08:52,867 --> 00:08:54,869 还有经常来说 你是为谁创造金钱的 199 00:08:54,953 --> 00:08:55,870 你支持着谁 200 00:08:55,954 --> 00:08:58,832 但关于死亡的法令制定中出现的部分问题是 201 00:08:58,915 --> 00:09:01,710 基本上一个孩子的死亡一文不值 202 00:09:01,793 --> 00:09:03,044 为什么? 203 00:09:03,128 --> 00:09:06,131 因为孩子或是老人 他们不是经济引擎 204 00:09:06,214 --> 00:09:08,633 他们没有创造金钱 他们没有支持任何人 205 00:09:08,717 --> 00:09:11,553 所以问题是 那个孩子的价值是多少 206 00:09:11,636 --> 00:09:13,596 那个老人的价值是多少? 207 00:09:14,180 --> 00:09:15,849 答案是 非常少 208 00:09:15,932 --> 00:09:17,517 哇 那似乎难以置信 209 00:09:17,600 --> 00:09:21,813 所以 他们唯一真正有的就是在死前 210 00:09:21,896 --> 00:09:25,400 以及快死时 那有限时间里受到的痛苦跟折磨 211 00:09:26,276 --> 00:09:27,694 死前恐惧 212 00:09:27,777 --> 00:09:30,238 所以如果街上有个人 他受伤了 在尖叫 213 00:09:30,322 --> 00:09:32,073 “我的天 那车要朝我压过来了 214 00:09:32,157 --> 00:09:34,117 “他会撞到我 那会非常疼的” 215 00:09:34,826 --> 00:09:35,910 死前恐惧 216 00:09:35,994 --> 00:09:39,205 除非死前经历了痛苦跟折磨 217 00:09:39,289 --> 00:09:41,041 不然你的价值有限 218 00:09:41,624 --> 00:09:42,709 那为什么要起诉呢? 219 00:09:42,792 --> 00:09:44,044 在死亡案件中 220 00:09:44,127 --> 00:09:46,880 经常来说 他们失去了某个人 但真正的问题是 221 00:09:46,963 --> 00:09:49,841 我们的体制无法把他们爱的人还给他们 222 00:09:49,924 --> 00:09:52,719 通常 他们来基本就是为了精神发泄 223 00:09:52,802 --> 00:09:54,054 所以这是个治疗过程 224 00:09:54,554 --> 00:09:56,681 你跟他们聊天 他们最大的问题 225 00:09:56,765 --> 00:09:58,808 就是说出一个赔偿金额 226 00:09:58,892 --> 00:10:01,770 因为他们觉得如果说:“对 40万美元” 227 00:10:01,853 --> 00:10:03,563 那就是给他们所爱的人标了个价格 228 00:10:03,646 --> 00:10:06,066 -好的 -我做这事的最佳方式是这样 229 00:10:06,149 --> 00:10:09,069 我说:“听着 你所爱的人再也回不来了 230 00:10:09,152 --> 00:10:11,613 “但是 钱有好的用途 231 00:10:11,696 --> 00:10:12,989 “用在你另一个孩子身上 上大学用” 232 00:10:13,073 --> 00:10:14,032 他们在跟你聊完之后 233 00:10:14,115 --> 00:10:17,786 他们像是感觉到进行了治疗跟得到了发泄 234 00:10:17,869 --> 00:10:19,496 所以你感觉你做了些什么 235 00:10:20,246 --> 00:10:23,249 如果你要给你自己估个价 236 00:10:23,333 --> 00:10:24,834 你要怎么估? 237 00:10:24,918 --> 00:10:26,586 你怎么计划你自己的价格? 238 00:10:26,669 --> 00:10:27,837 我赚得很多 239 00:10:27,921 --> 00:10:31,049 所以那会自动被计算进去 240 00:10:31,132 --> 00:10:32,384 我55岁 241 00:10:32,467 --> 00:10:34,969 所以问题是 我能工作多久? 242 00:10:35,053 --> 00:10:36,554 因为这是金钱上的损失 243 00:10:36,638 --> 00:10:39,849 律师或是法官 我们工作一辈子 244 00:10:39,933 --> 00:10:42,102 多数律师能工作到70岁 245 00:10:42,185 --> 00:10:43,853 假设我到70岁 246 00:10:43,937 --> 00:10:46,523 我现在收入的15倍 247 00:10:47,023 --> 00:10:48,483 那差不多就是我值的钱 248 00:10:48,566 --> 00:10:52,320 所以如果艾伦过早死亡了 249 00:10:52,404 --> 00:10:55,782 因为是个法官跟调解员 他的身价很高 250 00:10:56,116 --> 00:10:57,659 虽然我觉得他不会这么早死 251 00:10:57,742 --> 00:11:00,286 这个人在80年代可是个鼓手 252 00:11:01,454 --> 00:11:02,997 我想这能说得通 253 00:11:03,081 --> 00:11:05,041 如果法律不能让你死而复生 254 00:11:05,125 --> 00:11:08,378 也许它只能给你所爱之人一些钱 255 00:11:08,461 --> 00:11:12,048 但我觉得我的价值不仅是我失去的收入 256 00:11:12,757 --> 00:11:15,677 我要怎样让我的死亡回报最大化呢? 257 00:11:17,053 --> 00:11:19,305 我需要死得非常有价值 258 00:11:19,389 --> 00:11:22,392 你是在假设你会死得很悲惨吗? 259 00:11:22,475 --> 00:11:24,602 我对那点挺坚决的 260 00:11:26,688 --> 00:11:30,108 好吧 那我假设你没有任何实质收入 261 00:11:30,191 --> 00:11:31,651 你猜得很对 262 00:11:32,110 --> 00:11:33,528 -你能就… -对 抱歉 263 00:11:33,611 --> 00:11:34,571 谢谢 264 00:11:34,654 --> 00:11:36,114 好吧 除了失去的收入 265 00:11:36,197 --> 00:11:38,199 对于过失死亡没有固定的价格 266 00:11:38,283 --> 00:11:40,535 要看你是谁 你是怎么死的 267 00:11:40,618 --> 00:11:42,495 你留下了一个多贫穷的家庭 268 00:11:42,579 --> 00:11:43,872 你是说富有的家庭 对吗? 269 00:11:44,289 --> 00:11:45,748 那要看你怎么说故事了 270 00:11:46,749 --> 00:11:49,419 陪审团裁定过失致死案件的平均赔偿金额 271 00:11:49,502 --> 00:11:52,130 略高于两百万美元 272 00:11:52,505 --> 00:11:53,381 那样可以 273 00:11:53,465 --> 00:11:56,134 如果你有个引人关注的悲剧故事就会更多 274 00:11:56,468 --> 00:11:57,427 像《疤面煞星》一样 275 00:11:57,510 --> 00:11:59,095 更像是《钢木兰》 276 00:11:59,179 --> 00:12:00,847 我从没看过那部电影 277 00:12:01,431 --> 00:12:04,392 2011年 一个22岁的年轻新人 278 00:12:04,476 --> 00:12:07,145 在他签约红人队之前因为汽车故障去世了 279 00:12:07,228 --> 00:12:10,982 那家人得到了一亿三千一百万美元的赔偿 280 00:12:12,942 --> 00:12:15,820 你的死必须有足够的噱头 281 00:12:16,446 --> 00:12:17,363 像是迈克尔莎伦 282 00:12:17,447 --> 00:12:19,365 在《水形物语》那部电影中或是那之类的吗? 283 00:12:20,033 --> 00:12:21,159 我们就集中在 284 00:12:21,242 --> 00:12:22,952 你将留下什么吧 好吗? 285 00:12:23,036 --> 00:12:23,870 你结婚了吗? 286 00:12:24,871 --> 00:12:27,874 我跟我妻子不想被贴上这样的标签 287 00:12:29,375 --> 00:12:30,502 陪审团会的 288 00:12:30,585 --> 00:12:33,213 结婚的话 你的价值能增加几百万美元 289 00:12:34,172 --> 00:12:38,384 另外一件事是 有些州会判定赔偿快感的损失 290 00:12:38,468 --> 00:12:41,221 也就是他们可以因为你的遗孀 291 00:12:41,304 --> 00:12:43,515 失去了跟你做爱的快感而补偿她 292 00:12:44,891 --> 00:12:48,728 她不用证明快感的部分… 293 00:12:49,854 --> 00:12:50,813 对吗? 294 00:12:52,148 --> 00:12:55,610 不用 好吧 你参与过任何社会活动吗? 295 00:12:55,693 --> 00:12:57,403 慈善工作? 296 00:12:57,487 --> 00:12:59,197 -我当志愿者 -好极了 297 00:12:59,280 --> 00:13:01,533 我上网发表对国歌下跪事件的看法 298 00:13:02,534 --> 00:13:03,368 对 299 00:13:05,161 --> 00:13:06,829 我要老实跟你说 300 00:13:06,913 --> 00:13:10,124 我开始觉得听上去你挺应该死掉的 301 00:13:10,792 --> 00:13:12,460 你为什么想死后得到这么高的赔偿呢? 302 00:13:13,086 --> 00:13:14,754 我一直想变得富有… 303 00:13:14,837 --> 00:13:17,674 好吧 你都死了 到底还怎么打算 304 00:13:17,757 --> 00:13:19,467 得到那些钱呢? 305 00:13:21,844 --> 00:13:25,348 好吧 显然对这种情况 306 00:13:25,431 --> 00:13:27,767 我还有一些没有考虑周全的方面 307 00:13:28,309 --> 00:13:30,353 也许你能推荐一个灵媒 308 00:13:30,436 --> 00:13:33,189 或是其他某个能穿越时空的人给我 309 00:13:33,731 --> 00:13:35,900 可能是给你这些魔力球的人 310 00:13:37,443 --> 00:13:38,903 -离开我的办公室 -你能让我免费停车吗? 311 00:13:38,987 --> 00:13:41,114 -不给你免费 -但你是可以让人免费停的? 312 00:13:41,197 --> 00:13:43,533 -我让别人免费停车 -因为是我表哥送我来的 313 00:13:46,786 --> 00:13:48,997 还有一种方法去处理这一切 314 00:13:49,080 --> 00:13:50,290 奥克兰 315 00:13:50,373 --> 00:13:52,041 加利福尼亚 316 00:13:52,542 --> 00:13:55,503 像是别问“过失致死的花费是多少?” 317 00:13:56,421 --> 00:13:59,048 而问:“避免死亡要花多少?” 318 00:13:59,132 --> 00:14:00,341 交通标志店 旧金山市交通局-施工作业 319 00:14:00,425 --> 00:14:03,303 政府及公司一直在问这个问题 320 00:14:12,895 --> 00:14:15,815 迈克加托是一名人身伤害和玩忽职守不当律师 321 00:14:16,149 --> 00:14:18,067 当政府或公司的行为或不作为 322 00:14:18,151 --> 00:14:21,321 导致了伤亡时 323 00:14:21,404 --> 00:14:22,822 迈克就要负责处理 324 00:14:23,698 --> 00:14:24,782 我们为什么来这里? 325 00:14:24,866 --> 00:14:26,075 迈克加托-过失致死律师 喜欢道路标识 326 00:14:26,159 --> 00:14:29,662 有时候 安全标志很小很便宜 但能拯救生命 327 00:14:29,746 --> 00:14:34,042 昨天 我为一起由于城市没有 对环状交叉路口被升高的情况 328 00:14:34,125 --> 00:14:37,462 进行提醒而导致 329 00:14:37,545 --> 00:14:40,048 两位摩托车驾驶员死亡的案件采集口供 330 00:14:40,131 --> 00:14:41,549 他们撞上去死了 331 00:14:41,633 --> 00:14:42,550 哇噢 332 00:14:42,967 --> 00:14:44,469 安全暗号 小狗 333 00:14:50,767 --> 00:14:55,355 所以 一些简单的开销就能解决严重的大问题 334 00:14:55,438 --> 00:14:57,565 我能想象到不管你在采取什么样的法律行动 335 00:14:57,649 --> 00:15:01,110 那个花费都远超过几个道路标识 336 00:15:01,194 --> 00:15:02,445 非常非常多倍 337 00:15:02,528 --> 00:15:05,448 一个道路标识能花多少钱?40块? 338 00:15:06,282 --> 00:15:07,909 在过失致死的案件中 339 00:15:07,992 --> 00:15:10,244 在其背后 公司或政府 340 00:15:10,328 --> 00:15:14,248 计算过可能要花费多少吗? 341 00:15:14,332 --> 00:15:16,167 我们绝对相信有这方面的计算 342 00:15:16,250 --> 00:15:17,877 我们很少发现这种事 343 00:15:17,960 --> 00:15:20,338 但是历史上有一些案件 344 00:15:20,421 --> 00:15:22,340 能让我们略知一二 345 00:15:22,423 --> 00:15:24,008 很多人知道福特的平托车型 346 00:15:24,092 --> 00:15:25,051 平托 347 00:15:25,134 --> 00:15:26,260 那是在70年代早期 348 00:15:27,970 --> 00:15:31,057 他们想以一个够低的价格将平托车推向市场 349 00:15:31,140 --> 00:15:34,268 他们想开价1999美元 350 00:15:34,352 --> 00:15:37,021 在这过程中 他们意识到 351 00:15:39,148 --> 00:15:42,944 油箱很容易爆炸起火 352 00:15:44,070 --> 00:15:46,406 修这个问题需要11美元 353 00:15:46,656 --> 00:15:47,532 哇噢 354 00:15:47,615 --> 00:15:51,994 福特计算并估计了危险的油箱 355 00:15:52,620 --> 00:15:56,082 可能导致的人员伤亡的价值 356 00:15:56,624 --> 00:16:00,420 然后决定继续销售 一切都是为了钱 357 00:16:00,878 --> 00:16:03,005 从公司角度来看 那普遍吗? 358 00:16:03,089 --> 00:16:05,925 人们坐在会议室里 359 00:16:06,008 --> 00:16:08,553 计算他们是不是要因为正在做的事情 360 00:16:08,636 --> 00:16:11,597 将导致的人员死亡而付费? 361 00:16:11,681 --> 00:16:13,349 可悲的是 我想是的 362 00:16:13,433 --> 00:16:14,767 我们只有在发生诉讼 363 00:16:14,851 --> 00:16:17,729 公司被迫公布真相的时候 364 00:16:17,812 --> 00:16:19,522 或是有人检举时才能了解到 365 00:16:19,605 --> 00:16:21,482 但这些事情几乎不会被发现 366 00:16:21,566 --> 00:16:23,151 这些会议内容 367 00:16:23,234 --> 00:16:25,653 也是做生意时正常的一部分吗? 368 00:16:25,737 --> 00:16:28,740 对任何公司来说 进行这类计算? 369 00:16:28,823 --> 00:16:31,743 我想这算是种谨慎的行为 370 00:16:31,826 --> 00:16:33,911 问题是 你最后会怎么对待这些信息? 371 00:16:34,328 --> 00:16:36,956 政府机构也会使用一种 372 00:16:37,039 --> 00:16:39,959 被称为“生命评估标准”的衡量标准进行计算 373 00:16:40,042 --> 00:16:41,335 或是VSL的衡量标准 374 00:16:42,003 --> 00:16:45,298 不同的机构结合科学研究与市场分析 375 00:16:45,381 --> 00:16:48,634 确定自己的VSL 376 00:16:49,093 --> 00:16:50,428 VSL是这样使用的 377 00:16:50,970 --> 00:16:53,514 在2007年 交通部考虑过在汽车内 378 00:16:53,598 --> 00:16:55,933 加装系统提醒乘客 379 00:16:56,017 --> 00:16:59,228 系后座椅安全带 380 00:16:59,812 --> 00:17:03,316 他们评估这样做每年会拯救至少44条生命 381 00:17:04,942 --> 00:17:09,155 但安装的话会让汽车行业花费三亿两千五百万美元 382 00:17:09,781 --> 00:17:12,575 每条生命要花740万美元 383 00:17:12,658 --> 00:17:14,118 那个数值高于 384 00:17:14,202 --> 00:17:17,205 那时候交通部的VSL 385 00:17:17,288 --> 00:17:19,457 所以这项安全预防措施没有被执行 386 00:17:21,709 --> 00:17:23,252 给死亡定价 387 00:17:23,336 --> 00:17:25,880 鼓励公司和政府机构 388 00:17:25,963 --> 00:17:27,048 承担责任 389 00:17:28,174 --> 00:17:31,594 但我们的价格是由外部机构 390 00:17:31,677 --> 00:17:34,180 像是法官、陪审团和调解员决定的 391 00:17:35,014 --> 00:17:37,016 但如果我们能自己确定自己的价格呢? 392 00:17:37,099 --> 00:17:40,728 我们会像专业人员一样使用冰冷、无情的逻辑吗? 393 00:17:45,608 --> 00:17:46,651 戈桑 394 00:17:46,734 --> 00:17:47,819 西班牙 395 00:17:47,902 --> 00:17:50,988 你问过自己你的命对你来说价值多少吗? 396 00:17:51,531 --> 00:17:54,200 你愿意为了多少钱去冒死亡的风险呢? 397 00:17:54,283 --> 00:17:55,368 藤壶采摘者 阿伯拉罕马祖埃拉斯 398 00:17:55,451 --> 00:17:57,662 阿伯拉罕和弗朗西斯科每天都在计算着 399 00:17:57,745 --> 00:17:58,871 藤壶采摘者 弗朗西斯科罗德里格斯 400 00:18:05,127 --> 00:18:06,838 他们在这个城市北海岸 401 00:18:06,921 --> 00:18:09,841 大西洋的开放水域中 402 00:18:09,924 --> 00:18:11,968 在陡峭险峻的岩石上采摘鹅颈藤壶 403 00:18:12,051 --> 00:18:15,429 这是份有生命危险但回报很高的危险工作 404 00:18:15,513 --> 00:18:17,765 因为这些藤壶是美味佳肴 405 00:18:17,849 --> 00:18:19,392 价格不菲 406 00:18:19,725 --> 00:18:22,353 美食家们愿意为每份花费100欧 407 00:18:22,436 --> 00:18:26,065 或接近120欧元 408 00:18:27,942 --> 00:18:30,319 伤亡的情况有多常见? 409 00:18:30,403 --> 00:18:31,362 这很常见 或者… 410 00:18:31,445 --> 00:18:33,322 每年都会发生 411 00:18:33,406 --> 00:18:37,618 肋骨断裂 不幸的是 人们也会死亡 412 00:18:38,035 --> 00:18:40,872 两年前 一名收藤壶的渔夫自己掉到岩石那里去 413 00:18:40,955 --> 00:18:45,126 当他几天后被发现时已经死了 414 00:19:06,731 --> 00:19:08,357 这在我看来很不可思议 对吗? 415 00:19:08,816 --> 00:19:10,860 就算海面很平静 你也总是会寻找 416 00:19:10,943 --> 00:19:12,236 最危险的地方前去 417 00:19:12,320 --> 00:19:14,363 以找到最好的藤壶 418 00:19:15,823 --> 00:19:17,325 他采摘到它们之后放在那里? 419 00:19:17,408 --> 00:19:20,620 他把它们放在扎进皮带的T恤里 420 00:19:26,500 --> 00:19:28,336 有很多要注意的地方 421 00:19:29,670 --> 00:19:33,007 我告诉我妈妈我取得藤壶采摘执照时 她快要哭了 422 00:19:33,090 --> 00:19:34,383 “那真的很危险” 423 00:19:34,884 --> 00:19:36,052 是的 哇噢! 424 00:19:37,553 --> 00:19:38,888 他的声音有点恐慌 425 00:19:42,642 --> 00:19:44,936 这以我们的标准来很疯狂 426 00:19:45,019 --> 00:19:46,979 但这跟你们平时遇到的相比怎么样? 427 00:19:47,063 --> 00:19:48,898 今天天气非常好 428 00:19:49,315 --> 00:19:51,984 海面很平静 很少能遇到这种天气 429 00:19:52,068 --> 00:19:53,486 你想尝尝吗? 430 00:19:53,569 --> 00:19:54,570 当然 431 00:19:55,404 --> 00:19:56,572 你得告诉我怎么吃 432 00:19:56,656 --> 00:19:58,658 你就是吸它 433 00:19:58,741 --> 00:19:59,825 就咬一口? 434 00:19:59,909 --> 00:20:01,285 我喜欢生吃 435 00:20:06,958 --> 00:20:08,542 口感像鼻屎一样粘稠 436 00:20:08,626 --> 00:20:11,545 味道像是非常干净的海水 437 00:20:12,713 --> 00:20:14,715 我从没吃过鼻屎! 438 00:20:14,799 --> 00:20:16,050 我也没有吃过 439 00:20:20,680 --> 00:20:22,515 多数人也许不会辞掉全职工作 440 00:20:22,598 --> 00:20:24,767 去做看起来这么危险的事 441 00:20:25,017 --> 00:20:27,395 我想知道是什么激励了这些家伙? 442 00:20:28,145 --> 00:20:30,106 你们通常会得到什么?平均收入是多少? 443 00:20:30,189 --> 00:20:32,984 今天这种情况大约五百欧元 对 大约五百欧元 444 00:20:33,067 --> 00:20:34,568 你们两人平分吗? 445 00:20:35,486 --> 00:20:36,570 每个人 446 00:20:36,654 --> 00:20:37,488 每人五百?天啊! 447 00:20:37,571 --> 00:20:39,490 差不多每人六百美元 448 00:20:39,824 --> 00:20:42,201 跟我说说这是什么地方 449 00:20:42,284 --> 00:20:44,578 你们上船出海之前得到这里来吧 450 00:20:44,662 --> 00:20:48,124 对 很多时候 天气很糟糕 你是无法上船的 451 00:20:48,207 --> 00:20:49,750 这里有条路下去 452 00:20:50,084 --> 00:20:51,460 你们从这条路下去? 453 00:20:51,877 --> 00:20:53,504 怎么下去?这很陡峭 454 00:20:53,587 --> 00:20:57,258 对 有时候你可以用绳子从更危险的地方下去 455 00:21:00,720 --> 00:21:02,805 几年前 我们的一位同事 456 00:21:02,888 --> 00:21:06,517 从悬崖往下爬 从两块岩石间跌落下去了 457 00:21:06,600 --> 00:21:08,728 他们不得用直升机去救他 458 00:21:08,811 --> 00:21:10,312 听上去赚得非常多 459 00:21:10,396 --> 00:21:12,189 但听上去你们也真的 460 00:21:12,273 --> 00:21:13,899 冒着非常大的危险 461 00:21:13,983 --> 00:21:14,984 这值得吗? 462 00:21:15,067 --> 00:21:18,571 还有额外价值 就是你对这事的激情 463 00:21:18,654 --> 00:21:20,156 这会上瘾 这是种毒品 464 00:21:20,239 --> 00:21:21,282 你们喜欢它什么? 465 00:21:21,365 --> 00:21:23,868 海洋、渔业 466 00:21:24,869 --> 00:21:26,037 自己给自己工作 467 00:21:26,162 --> 00:21:27,246 对 这… 468 00:21:27,913 --> 00:21:31,876 你得自己去感觉才能知道 469 00:21:37,840 --> 00:21:39,341 就像有些人认为 470 00:21:39,425 --> 00:21:42,845 鹅颈藤壶是价格很高的美味佳肴一样 471 00:21:44,305 --> 00:21:48,476 阿伯拉罕和弗朗西斯科认为 他们得到的回报足以让他们 472 00:21:48,559 --> 00:21:50,269 冒生命的危险 473 00:21:51,145 --> 00:21:53,022 现在从一个完全不同的有利地位 474 00:21:53,105 --> 00:21:54,774 来看看我们每天都在进行的 475 00:21:54,857 --> 00:21:56,817 无形的计算 476 00:22:01,363 --> 00:22:02,448 多数人意识不到 477 00:22:02,531 --> 00:22:04,533 他们的决策是如何决定自己生命的价值的 478 00:22:05,284 --> 00:22:07,703 像是站高点去做一份更危险的工作 479 00:22:07,787 --> 00:22:11,082 屋顶工比其他建筑工人要多赚四千美元 480 00:22:11,165 --> 00:22:13,626 因为他们工伤致死的可能性要高五倍 481 00:22:13,709 --> 00:22:15,628 -这是真的 -停!大家休息五分钟 482 00:22:17,254 --> 00:22:19,548 这些选择反映了我们愿意为值得的人生 483 00:22:19,632 --> 00:22:22,510 冒什么样的风险进行的成本效益分析 484 00:22:22,593 --> 00:22:24,470 政府会在 485 00:22:24,553 --> 00:22:26,263 树起道路标识或是让人们戴安全帽之前 486 00:22:26,347 --> 00:22:29,183 评估避免死亡要花多少钱 487 00:22:29,266 --> 00:22:30,935 所以就算你不去计算 488 00:22:31,018 --> 00:22:34,563 你也一直会用直觉衡量生命的风险 489 00:22:34,647 --> 00:22:35,731 扶住我 490 00:22:37,358 --> 00:22:39,819 就算给一百万美元 491 00:22:39,902 --> 00:22:41,403 也没有笨蛋会玩俄罗斯轮盘游戏的 492 00:22:41,487 --> 00:22:43,489 不值得去冒六分之一的死亡风险 493 00:22:43,906 --> 00:22:47,409 你应该会付六美元买个烟雾报警器 494 00:22:47,493 --> 00:22:51,163 去避免百万分之一由火灾导致的死亡风险 495 00:22:51,455 --> 00:22:53,582 请把这些安装在我孩子的房间 谢谢 496 00:22:54,416 --> 00:22:57,336 拿49人队的线卫克里斯波兰德举例 497 00:22:58,087 --> 00:23:00,756 他只在美国橄榄球联盟打了一个赛季就退役了 498 00:23:00,840 --> 00:23:02,424 想要避免脑部受伤的可能 499 00:23:02,508 --> 00:23:05,678 他放弃了三年 2300万美元的合同 500 00:23:05,761 --> 00:23:07,596 去避免40%的风险 501 00:23:07,680 --> 00:23:11,892 对他来说 可以算帐的大脑比钱更重要 502 00:23:11,976 --> 00:23:13,185 你的大脑值多少钱 兰迪? 503 00:23:16,272 --> 00:23:17,773 快点想 老兄 504 00:23:18,566 --> 00:23:21,527 但避免生命的风险并不总是件容易的事 505 00:23:21,610 --> 00:23:23,654 你做文职的时候 没人会拦截你 506 00:23:23,737 --> 00:23:26,824 但整天坐在椅子上 其实会增加 507 00:23:26,907 --> 00:23:30,744 你得糖尿病、中风、癌症和痴呆的风险 从而让你死亡的可能性加倍 508 00:23:30,828 --> 00:23:31,829 科林汉克斯 509 00:23:31,912 --> 00:23:33,789 来人把这些杀人机器拿走! 510 00:23:35,374 --> 00:23:38,544 当然 没有人会想避免所有危险 511 00:23:38,627 --> 00:23:39,879 待在泡泡里 512 00:23:39,962 --> 00:23:42,047 可能意味着你非常看重自己的生命 513 00:23:42,131 --> 00:23:43,716 但你给我钱 我也不会那样做的 514 00:23:43,799 --> 00:23:46,594 因为避免风险也意味着失去了乐趣 515 00:23:46,677 --> 00:23:49,638 我得放弃手机、自拍、自动扶梯、热狗 516 00:23:49,722 --> 00:23:51,682 热水、圣诞树跟床架 517 00:23:51,765 --> 00:23:52,766 这些都是会致人死亡的东西 518 00:23:53,350 --> 00:23:56,103 美国每年从床上跌落导致死亡的概率是七十万分之一 519 00:23:56,187 --> 00:23:57,688 那比恐怖袭击的概率更高 520 00:23:58,063 --> 00:23:59,899 但我不会把床垫放在地板上的 521 00:23:59,982 --> 00:24:01,483 因为我不再是小年轻了 522 00:24:03,027 --> 00:24:04,153 我只是看上去像 523 00:24:09,074 --> 00:24:12,119 不管你愿意为圆满的人生付多少钱 524 00:24:12,620 --> 00:24:16,123 有一笔钱你总是要付的 525 00:24:17,666 --> 00:24:19,126 塞德莱茨 526 00:24:19,210 --> 00:24:20,669 捷克共和国 527 00:24:21,295 --> 00:24:23,589 当你死去时 你也许在法律上已不存在了 528 00:24:23,672 --> 00:24:27,134 但围绕着剩下东西还存在着整套金融体制 529 00:24:27,218 --> 00:24:29,178 就像在你的遗骸中 530 00:24:30,012 --> 00:24:32,598 圣人之墓园教堂 531 00:24:32,681 --> 00:24:35,517 就是身后事经济的最早例子之一 532 00:24:39,480 --> 00:24:40,564 哇噢 533 00:24:41,690 --> 00:24:44,360 这里有多少骨头跟骷髅头? 534 00:24:44,443 --> 00:24:45,736 几千个 535 00:24:45,986 --> 00:24:48,030 大约十万根长骨 536 00:24:48,530 --> 00:24:50,157 跟约六万个骷髅头 537 00:24:54,620 --> 00:24:55,663 考古学家 菲利普维利姆斯基 538 00:24:55,746 --> 00:24:58,082 菲利普维利姆斯基是在这座教堂工作的考古学家 539 00:24:58,165 --> 00:25:02,461 据他说 修道院在14世纪的时候造成了轰动 540 00:25:02,544 --> 00:25:05,047 因为一名修道士从基督受难地 541 00:25:05,130 --> 00:25:09,510 带了一罐圣土回来撒在公墓四处 542 00:25:10,010 --> 00:25:13,180 这是个很有卖点的传说 543 00:25:13,264 --> 00:25:15,891 当你在寻找一个永恒的栖息地时 544 00:25:15,975 --> 00:25:18,978 最重要的就是地点 545 00:25:19,353 --> 00:25:22,273 这地方与耶路撒冷跟各各地和各各他相联 546 00:25:22,356 --> 00:25:24,858 都是基督教的圣地 547 00:25:24,942 --> 00:25:27,987 这地方也有一些神奇之处 548 00:25:28,112 --> 00:25:31,699 所以对于基督徒来说 这是个特别的地方 549 00:25:31,782 --> 00:25:33,534 有着一些特别的意义 550 00:25:33,617 --> 00:25:35,202 他们能支付得起他们想要的东西吗? 551 00:25:35,286 --> 00:25:36,745 这是个能承受得起的地方吗? 552 00:25:36,829 --> 00:25:39,832 他们必须要付很多钱 553 00:25:39,915 --> 00:25:42,543 才有机会被埋在这个地区 554 00:25:42,626 --> 00:25:46,130 方便复活 那个的价格是很贵的 555 00:25:46,213 --> 00:25:47,798 这就是修道士们要收费的原因 556 00:25:48,966 --> 00:25:53,095 但在14世纪 黑死病在欧洲肆虐 557 00:25:53,178 --> 00:25:55,848 为了腾出空间去埋葬数百万死者 558 00:25:55,931 --> 00:25:58,976 墓地里许多时间较久的尸体被挖了出来 559 00:25:59,059 --> 00:26:03,063 这些骨头被重新利用做成了非常独特的装饰 560 00:26:03,147 --> 00:26:04,690 现在装饰着这个教堂 561 00:26:04,773 --> 00:26:07,526 包括这个人骨吊灯 562 00:26:08,485 --> 00:26:10,321 让这里整齐一点 563 00:26:12,281 --> 00:26:14,283 这地方也许看上去会像铁血战士的家 564 00:26:14,366 --> 00:26:16,618 但把这些骨头变成建造模型 565 00:26:16,702 --> 00:26:19,955 能帮忙空出位置给新到的尸体 566 00:26:21,749 --> 00:26:24,168 似乎修建这地方的修道士明白 567 00:26:24,251 --> 00:26:28,547 对于死之后尸体跟灵魂会发生什么的焦虑 568 00:26:28,797 --> 00:26:31,091 是很强大、很难化解的 569 00:26:31,175 --> 00:26:33,719 像是也许他们几百年前就知道 570 00:26:33,802 --> 00:26:36,513 任何能帮人们处理这些感觉的东西 571 00:26:36,597 --> 00:26:39,224 都可以以高价出售 572 00:26:41,810 --> 00:26:44,938 两百年前是没有丧葬产业的 573 00:26:45,022 --> 00:26:47,566 那时候 你的家人把你埋进公墓 574 00:26:47,649 --> 00:26:51,236 或者像仓鼠一样埋在后院里 575 00:26:52,363 --> 00:26:54,531 但亚伯罕姆林肯被暗杀后 576 00:26:54,782 --> 00:26:57,201 他成为了第一位使用了 577 00:26:57,284 --> 00:27:00,579 现在被称为“尸体防腐”的更新的古老技术 来保存遗体的总统 578 00:27:00,954 --> 00:27:04,541 在道别仪式上 许多哀悼者瞻仰了 林肯被擦亮保存的尸体 579 00:27:04,625 --> 00:27:07,711 让尸体防腐火了起来 580 00:27:08,045 --> 00:27:10,214 承办人抓住了潮流 581 00:27:10,297 --> 00:27:12,883 美国的太平间遍地开花 582 00:27:12,966 --> 00:27:16,595 丧葬承办人开始收取棺材 583 00:27:16,678 --> 00:27:18,222 景观和墓碑的费用 584 00:27:18,972 --> 00:27:22,017 不久之后 给尸体化妆成为了标准流程 585 00:27:22,101 --> 00:27:25,813 如果你是像弗拉基米尔列宁 或是伊娃贝隆一样的重量级政治人物 586 00:27:25,896 --> 00:27:28,065 这成为了绝对必须的流程 587 00:27:28,482 --> 00:27:30,943 对一个普通人来说 他们很快意识到 588 00:27:31,026 --> 00:27:34,988 他们得花高价买回他们所爱之人 589 00:27:37,241 --> 00:27:40,077 费用不便宜 但遗容很美观 590 00:27:43,497 --> 00:27:45,040 汝来 591 00:27:45,124 --> 00:27:46,583 马来西亚 592 00:27:47,418 --> 00:27:50,337 当美国可能正受到丧葬业影响时 593 00:27:50,421 --> 00:27:54,216 死亡产业在30年前的马来西方几乎无人知晓 594 00:27:54,842 --> 00:27:57,886 在那之前 马来西亚政府管理墓地 595 00:27:57,970 --> 00:28:00,472 通常提供的服务并不专业 596 00:28:00,889 --> 00:28:03,100 家人要么是把人埋在政府墓地上 597 00:28:03,183 --> 00:28:05,978 跟把他们所爱之人埋在自己家的土地上 598 00:28:06,061 --> 00:28:10,149 但弗兰克初的父亲预见到了 要建立一种围绕丧葬业的商业模式 599 00:28:10,232 --> 00:28:11,608 孝恩墓园总经理 弗兰克初 600 00:28:11,692 --> 00:28:14,695 我明白 有一个可以去寻求丧葬服务的地方 601 00:28:14,778 --> 00:28:17,990 在马来西亚还是个相对新的想法 602 00:28:18,073 --> 00:28:19,616 你能说说这是如何开始的吗? 603 00:28:19,700 --> 00:28:21,743 我们可能是在80年代初期开始的 604 00:28:22,161 --> 00:28:25,164 在那时的马来西亚 所有的墓地都归政府所有 605 00:28:25,247 --> 00:28:28,208 他们规划土地用于埋葬逝者 606 00:28:28,292 --> 00:28:32,212 我过世的父亲想 “让我看看世界上其他地方是什么样” 607 00:28:32,296 --> 00:28:34,882 他会在假期带我们去全世界旅行 608 00:28:34,965 --> 00:28:39,261 旅程的一部分就是去看墓地或是墓园 609 00:28:39,344 --> 00:28:41,013 在80世纪中期 610 00:28:41,096 --> 00:28:44,391 他决定:“好 我想把这带回马来西亚” 611 00:28:44,475 --> 00:28:46,977 汝来墓园 612 00:28:49,646 --> 00:28:53,817 我们包含所有方面 从专业保存尸体的太平间 613 00:28:53,901 --> 00:28:57,529 这里有人们可以去守丧的丧葬礼堂 614 00:28:57,613 --> 00:29:00,324 火葬场 最后还有墓园 615 00:29:00,407 --> 00:29:04,286 弗兰克的家人引进了所有这些西方的丧葬选择 616 00:29:04,369 --> 00:29:08,624 但他的成功建立在他提供了本地化的额外服务 617 00:29:08,707 --> 00:29:09,875 还有一丝人情味 618 00:29:09,958 --> 00:29:13,295 这座建筑是我们存放祖先牌位的地方 619 00:29:13,378 --> 00:29:17,049 我们还安排和尚每月诵经两次 620 00:29:18,884 --> 00:29:22,221 我带你去看看我们存放骨灰的地方 621 00:29:23,805 --> 00:29:25,432 这里还有寺庙 622 00:29:25,516 --> 00:29:28,352 满足佛教、基督教 623 00:29:28,435 --> 00:29:31,146 印度教和传统中国人的信仰的需求 624 00:29:31,480 --> 00:29:34,274 对马来西亚来说 这是项价值高达四万林吉特 625 00:29:34,358 --> 00:29:37,444 或是一万美元的 626 00:29:37,528 --> 00:29:39,363 崭新的死亡经济 627 00:29:40,572 --> 00:29:43,534 不管你认为你来世会去哪里 628 00:29:43,617 --> 00:29:45,118 这个地方就是入口 629 00:29:50,791 --> 00:29:51,792 哇噢 630 00:29:55,128 --> 00:29:59,007 这是他们会放入照片跟碑文的地方 631 00:29:59,091 --> 00:30:00,676 然后骨灰盒就在里面? 632 00:30:00,759 --> 00:30:03,845 里面会放骨灰盒 能放好几个 633 00:30:03,929 --> 00:30:04,972 好的 634 00:30:05,055 --> 00:30:07,599 刚开始 人们有点怀疑 635 00:30:07,683 --> 00:30:11,228 因为多数人从没经过体面的送别 636 00:30:11,311 --> 00:30:15,023 也不知道用什么好办法去怀念所爱之人 637 00:30:15,732 --> 00:30:17,317 现在 过了30年后 638 00:30:17,401 --> 00:30:20,153 我们国家现在有一百多个墓园 639 00:30:20,237 --> 00:30:21,738 突然在到处都冒出来了 640 00:30:22,322 --> 00:30:24,658 弗兰克的爸爸证明了 丧葬服务 641 00:30:24,741 --> 00:30:26,618 就像很多成功的生意一样 642 00:30:26,702 --> 00:30:29,621 可以满足市场及人们的特别需求 643 00:30:30,539 --> 00:30:33,417 但死亡市场要如何专业化 644 00:30:33,500 --> 00:30:35,502 以吸引到客户呢? 645 00:30:37,629 --> 00:30:38,922 汉堡 646 00:30:39,006 --> 00:30:40,299 德国 647 00:30:41,925 --> 00:30:43,176 在德国汉堡 648 00:30:43,260 --> 00:30:44,761 汉堡运动联盟的足球迷们 649 00:30:44,845 --> 00:30:48,140 或是美国人称为的英式足球迷们完全是狂徒 650 00:30:48,765 --> 00:30:51,226 在这个巨大的体育馆内 激进的球迷 651 00:30:51,310 --> 00:30:53,312 不只是会为一场输掉的比赛忧伤 652 00:30:53,395 --> 00:30:54,980 还会为他们深爱的人哀悼 653 00:30:55,063 --> 00:30:58,400 因为这就位于一所专门为特别的球迷们 654 00:30:58,483 --> 00:31:00,569 打造的墓地旁边 655 00:31:01,278 --> 00:31:03,238 拉尔斯雷德尔是位守门员 656 00:31:03,864 --> 00:31:07,492 这个入口 就是按球门原始尺寸建设的 657 00:31:07,909 --> 00:31:08,994 -真酷 -是的 658 00:31:09,077 --> 00:31:12,414 埋在这里的人有着俱乐部的标志 659 00:31:12,497 --> 00:31:14,916 一个人要埋在这里需要花多少钱? 660 00:31:15,000 --> 00:31:20,672 如果像后面这种墓地要花四千美元 661 00:31:20,756 --> 00:31:24,760 有20个人埋在一块墓地里 662 00:31:24,843 --> 00:31:25,761 哇噢 好的 663 00:31:25,844 --> 00:31:27,095 所以便宜一点 664 00:31:27,179 --> 00:31:28,096 对 665 00:31:28,347 --> 00:31:32,267 或者 如果你想要一块只埋两个人的墓地 666 00:31:32,351 --> 00:31:35,604 埋一对夫妻的 要花到一万五千美元 667 00:31:35,687 --> 00:31:40,525 你说大块的地 大的墓地 有20个人埋在里面? 668 00:31:40,609 --> 00:31:41,568 -是的 -那是个家族吗? 669 00:31:41,652 --> 00:31:42,694 不 不是个家族 670 00:31:42,778 --> 00:31:45,322 他们可能是个球迷俱乐部 但他们平分开销 671 00:31:45,405 --> 00:31:47,491 -你想被埋在这里吗? -想 672 00:31:47,574 --> 00:31:49,743 -是吗? -是的 我觉得这是个很不错的地方 673 00:31:51,036 --> 00:31:55,082 这让“死忠粉”拥有了一个全新的意义 674 00:31:55,332 --> 00:31:56,583 我是洋基队的粉丝 675 00:31:56,667 --> 00:31:59,211 但我不想被埋在洋基体育馆旁边的布朗克斯 676 00:31:59,294 --> 00:32:01,713 也就是说我不像我想的那样热爱洋基队 677 00:32:01,797 --> 00:32:02,798 对 我明白 678 00:32:02,881 --> 00:32:07,094 但我猜想要死后还跟你所热爱的东西紧密相连 679 00:32:07,177 --> 00:32:08,095 是说得通的 680 00:32:08,178 --> 00:32:10,806 毕竟 你也带不走它 681 00:32:10,889 --> 00:32:11,932 或者你能呢? 682 00:32:12,933 --> 00:32:15,310 香港 683 00:32:19,981 --> 00:32:24,277 这家店里的一切都是为了在让你死后带走的 684 00:32:24,361 --> 00:32:27,864 如果你来生需要一只公鸡 你可以带走 685 00:32:27,948 --> 00:32:30,075 所有的东西都完全是用纸制作的 686 00:32:30,951 --> 00:32:31,910 这是我喜欢的 687 00:32:31,993 --> 00:32:33,120 这些全都是要烧掉的 688 00:32:33,203 --> 00:32:35,122 道教中部分认为 689 00:32:35,205 --> 00:32:38,792 你可以用纸的形式 把实物烧给 690 00:32:38,875 --> 00:32:41,002 你死去的深爱之人 供他们来生使用 691 00:32:41,086 --> 00:32:42,838 所以死亡也不一定很无趣 692 00:32:42,921 --> 00:32:46,842 这是项古老的中国礼仪在现代经济中的更新 693 00:32:47,676 --> 00:32:49,720 这显然是最酷的一个 694 00:32:49,803 --> 00:32:50,929 因为这是老式的 695 00:32:52,139 --> 00:32:54,057 这是“马尔贝罗” 696 00:32:54,766 --> 00:32:56,351 如果你想要一些现成的东西 697 00:32:56,435 --> 00:32:58,937 供来世使用的话 这些东西还算可以 698 00:32:59,020 --> 00:33:00,647 但如果你想要定制产品 699 00:33:00,731 --> 00:33:02,607 只能去见一个人 700 00:33:06,737 --> 00:33:10,866 哈先生被认为是纸扎供品之王 701 00:33:11,116 --> 00:33:12,868 我是来向大师了解 702 00:33:12,951 --> 00:33:16,329 为刚离去的人购物的经济学的 703 00:33:17,706 --> 00:33:21,084 从中国道教或佛教角度来观察 704 00:33:21,168 --> 00:33:23,754 人们认为“有价值的东西必须 705 00:33:23,837 --> 00:33:25,964 “代代相传” 706 00:33:26,715 --> 00:33:31,720 认为当你在这一世烧纸扎供品 707 00:33:32,137 --> 00:33:35,557 你所爱的人会在他们的来世收到 708 00:33:36,099 --> 00:33:37,225 纸扎大师 哈先生 709 00:33:37,309 --> 00:33:40,562 当有人为他们离世的爱人烧纸扎的时候 710 00:33:40,645 --> 00:33:43,231 这是种象征还是真的? 711 00:33:43,315 --> 00:33:45,776 这些供品既是卖给活人也是卖给死者的 712 00:33:46,359 --> 00:33:50,906 比如说 一个还没有为他逝去的父亲 买纸扎屋的儿子 713 00:33:50,989 --> 00:33:52,866 几个月或者几年都无法在晚上安然入睡 714 00:33:52,949 --> 00:33:56,536 因为他忍不住会想 715 00:33:56,620 --> 00:34:00,749 他的父亲在阴间有没有房子住 716 00:34:00,832 --> 00:34:05,212 所以你能给我举例说说人们会叫你做什么吗? 717 00:34:05,629 --> 00:34:07,923 我记得有一次 有一个死者 718 00:34:08,006 --> 00:34:09,925 是一个黑社会的头目 719 00:34:10,008 --> 00:34:12,677 为了给他办葬礼 我们被要求制作很多 720 00:34:12,761 --> 00:34:14,596 跟他的手下很像的纸扎人 721 00:34:14,679 --> 00:34:16,681 拿着枪或是大刀 722 00:34:16,765 --> 00:34:21,770 为了展示他的力量跟权威 723 00:34:21,853 --> 00:34:24,898 所以这个黑社会成员会带着所有的小弟 724 00:34:24,981 --> 00:34:25,982 跟他去阴间 725 00:34:26,066 --> 00:34:27,025 没错 726 00:34:27,108 --> 00:34:29,903 人们要求他们不曾拥有过的东西吗? 727 00:34:29,986 --> 00:34:31,488 像是梦寐以求的东西? 728 00:34:31,947 --> 00:34:33,031 对 有的 729 00:34:33,114 --> 00:34:35,659 那就是纸扎的真谛了 730 00:34:35,742 --> 00:34:38,787 如果死者活着的时候没有开过劳斯莱斯 731 00:34:38,870 --> 00:34:40,497 或是太空飞船 732 00:34:40,580 --> 00:34:44,125 他们的家人会要求制作像这些东西的纸扎 733 00:34:44,209 --> 00:34:46,795 就像是完成死者个人的梦想 734 00:34:47,379 --> 00:34:50,423 如果你的经济条件很差 735 00:34:50,507 --> 00:34:51,967 还会期待 736 00:34:52,050 --> 00:34:55,720 在葬礼上为你所爱的人买这些纸扎品吗? 737 00:34:55,804 --> 00:34:58,223 对 中国大陆最糟糕的情况就是 738 00:34:58,306 --> 00:35:00,141 为了凑钱去办一场奢侈的葬礼 739 00:35:00,225 --> 00:35:02,269 死者的家人会借很多钱 740 00:35:02,352 --> 00:35:06,690 甚至他们需要工作八到十年去还清这些钱 741 00:35:06,773 --> 00:35:12,362 哇噢!所以我明白你在说什么了 那对家人来说是沉重的负担 742 00:35:12,445 --> 00:35:13,572 所以他们就卖房子 743 00:35:13,655 --> 00:35:17,367 所以他们卖掉自己的房子好去支付葬礼的费用? 744 00:35:17,450 --> 00:35:18,368 没错 745 00:35:18,451 --> 00:35:20,954 有些人愿意为了牺牲 746 00:35:21,037 --> 00:35:22,831 而去作出巨大牺牲 747 00:35:22,914 --> 00:35:25,208 因为我不确定会有人 748 00:35:25,292 --> 00:35:27,544 为满足我死后的需求付这么多钱 749 00:35:27,627 --> 00:35:30,964 我已经要求哈先生帮我制作一些我最爱的东西了 750 00:35:31,047 --> 00:35:33,341 这样我就能提前烧掉它们 751 00:35:33,425 --> 00:35:34,634 也无妨 对吗? 752 00:35:37,178 --> 00:35:38,555 这是我的狗! 753 00:35:40,473 --> 00:35:43,351 所以 她还是…你没弄错 754 00:35:43,435 --> 00:35:44,769 她还活着 755 00:35:45,645 --> 00:35:46,938 而且会永远活着 756 00:35:47,022 --> 00:35:48,899 不然我会崩溃的 757 00:35:51,318 --> 00:35:53,862 显然我把她当成了人 758 00:35:53,945 --> 00:35:56,489 因为她是我的狗 所以我不应该烧掉这个 对吗? 759 00:35:56,573 --> 00:35:58,450 烧动物形状的纸扎供品并不是禁忌 760 00:35:58,533 --> 00:36:01,244 因为它们只是动物而已 并不是人 761 00:36:01,328 --> 00:36:04,039 在你离世之前烧掉动物形状的供品是可以的 762 00:36:04,122 --> 00:36:05,624 你们有一天会重聚的 763 00:36:05,707 --> 00:36:07,918 好的 所以就是那么回事 真贴心 好极了 764 00:36:08,001 --> 00:36:09,252 太好了 765 00:36:09,628 --> 00:36:11,880 所以这样我就有无线网络了 766 00:36:11,963 --> 00:36:13,465 你知道密码吗? 767 00:36:14,257 --> 00:36:16,551 自己去搞清楚吧 768 00:36:17,677 --> 00:36:18,595 好吧 769 00:36:19,262 --> 00:36:20,972 玉米饼跟豆子! 770 00:36:21,056 --> 00:36:23,642 这些能让你在阴间填饱肚子 771 00:36:23,725 --> 00:36:25,018 我希望能一直一直吃 772 00:36:25,477 --> 00:36:26,603 这真不错 773 00:36:26,686 --> 00:36:28,355 这是件运动服 774 00:36:30,273 --> 00:36:31,399 看起来你穿上很不错 775 00:36:31,483 --> 00:36:33,777 然后全部这四样东西 我要付你多少钱? 776 00:36:33,860 --> 00:36:37,822 我花了三天时间制作全部东西 777 00:36:37,906 --> 00:36:39,407 所以总费用是一万一千港币 778 00:36:39,491 --> 00:36:43,328 那差不多是两千美元 我出去的时候给你 779 00:36:43,411 --> 00:36:45,705 谢谢 非常感谢 780 00:36:50,377 --> 00:36:53,630 我刚花了两千美元买纸浆板 781 00:36:54,297 --> 00:36:55,882 那要烧掉一大笔钱 782 00:36:55,966 --> 00:36:57,467 是真的放火烧掉 783 00:36:58,510 --> 00:37:00,303 人们在死亡上面花各种各样的钱 784 00:37:01,388 --> 00:37:04,474 因为我们没有人确定另一个世界是怎么样的 785 00:37:04,557 --> 00:37:08,353 很难去争论有人想花多少钱是否合理 786 00:37:10,021 --> 00:37:13,566 我还想知道 我们根据死亡所做出的经济选择 787 00:37:13,650 --> 00:37:15,568 有任何理由吗? 788 00:37:17,445 --> 00:37:21,032 为什么我们认为需要用钱来跟我们所爱之人告别呢? 789 00:37:26,121 --> 00:37:28,331 托潘加峡谷 790 00:37:28,415 --> 00:37:31,084 加利福尼亚 791 00:37:31,793 --> 00:37:34,337 凯特琳道蒂以死亡为营生 792 00:37:34,421 --> 00:37:35,630 但对一名殡葬业者来说 793 00:37:35,714 --> 00:37:39,092 她对殡葬经济驱动因素的观点很激进 794 00:37:39,759 --> 00:37:45,265 就是说你要将你深爱的人送去 795 00:37:45,348 --> 00:37:47,308 殡仪馆 796 00:37:47,392 --> 00:37:49,310 而不用参与整个过程 797 00:37:49,394 --> 00:37:51,438 只需要出现在葬礼上 798 00:37:51,521 --> 00:37:54,524 我一直以为那就是你得做的事 799 00:37:54,607 --> 00:37:56,526 但法律上来说 你甚至不用那么做 对吗? 800 00:37:56,609 --> 00:37:57,652 自然殡葬业者 凯特琳道蒂 801 00:37:57,736 --> 00:38:00,530 不 我现在所做的部分事就是 像是在大众中进行倡导 802 00:38:00,613 --> 00:38:02,699 告诉人们你也可以参与进来 803 00:38:03,033 --> 00:38:05,035 你的葬礼还有其他的方式去办 804 00:38:05,118 --> 00:38:08,246 可以没那么贵 可以更有意义 805 00:38:08,329 --> 00:38:12,000 有相当多的安全、合法的处理你遗体的方法 806 00:38:12,083 --> 00:38:14,544 你也许都不知道它们的存在 807 00:38:14,627 --> 00:38:17,964 我想全世界在死亡这件事上最有趣的一点 808 00:38:18,048 --> 00:38:21,217 就是我们真的像是 809 00:38:21,301 --> 00:38:24,012 将美国文化中最糟糕的部分传播到了全世界 810 00:38:24,095 --> 00:38:25,638 -就连在死亡这件事上都是? -就连在死亡这件事上都是 811 00:38:26,181 --> 00:38:29,726 我们输出了一种资本主义式的死亡 812 00:38:29,809 --> 00:38:33,646 说法就是 你为你所爱的人买越多的东西 813 00:38:33,730 --> 00:38:34,856 你就越在乎他们 814 00:38:34,981 --> 00:38:37,942 我们真的需要做到更好去除掉这些想法 815 00:38:38,026 --> 00:38:40,403 你能跟我说说 816 00:38:40,487 --> 00:38:44,074 是什么让你加入这个行业 还有你热爱它什么吗? 817 00:38:44,157 --> 00:38:47,744 当然 我从事殡仪业约十年了 818 00:38:47,827 --> 00:38:50,413 我开始是个火化员 819 00:38:50,497 --> 00:38:52,457 我开始时 是在后面 820 00:38:52,540 --> 00:38:55,752 对着巨大的工业机械火化尸体的人 821 00:38:55,835 --> 00:39:00,590 我第一件注意到的事是 通常那里只有我一个人 822 00:39:00,673 --> 00:39:04,594 没有家人 只有我在那里 火化别人的爸爸、妈妈或是姐妹 823 00:39:04,677 --> 00:39:07,430 那让我觉得震惊 为什么只有我在那? 824 00:39:07,514 --> 00:39:09,349 我慢慢开始明白了 825 00:39:09,432 --> 00:39:13,394 那真的是因为 我们的社会没有告诉我们 826 00:39:13,478 --> 00:39:16,439 我们应该参与到死亡或者是葬礼中去 827 00:39:16,523 --> 00:39:17,941 我们应该出现 828 00:39:18,024 --> 00:39:20,318 或者我们甚至都是可以那么做的 829 00:39:20,401 --> 00:39:23,988 150年前 美国人去世了 830 00:39:24,072 --> 00:39:26,699 完全是由他们的家人负责处理的 831 00:39:26,783 --> 00:39:30,578 有人在家中去世了 他们在家中被处理 832 00:39:30,662 --> 00:39:35,333 你的邻居会制做木头的棺材 让你扛在肩膀上送进墓地 833 00:39:35,416 --> 00:39:37,919 家人跟社区是完全参与进来的 834 00:39:38,586 --> 00:39:40,130 到了20世纪变化了 835 00:39:40,213 --> 00:39:42,382 有人走进来 然后说 836 00:39:42,465 --> 00:39:44,926 “有意思 我们可以通过这事赚钱” 837 00:39:45,009 --> 00:39:48,972 我们可以说:“事实上 838 00:39:49,055 --> 00:39:50,807 “如果我们把你的遗体带走 839 00:39:50,890 --> 00:39:53,685 “然后处理更安全卫生 然后你只要付钱让我们去做就行了” 840 00:39:53,768 --> 00:39:55,687 然后在过去的一百年间 841 00:39:55,770 --> 00:39:57,564 我们都有点像是被洗脑了 842 00:39:57,647 --> 00:40:01,651 认为那是安全合法的处理方式 843 00:40:01,734 --> 00:40:02,819 并不是那样的 844 00:40:02,902 --> 00:40:06,573 你不用把遗体交给殡葬承办人 845 00:40:06,656 --> 00:40:08,324 或去用化学方式保存遗体 846 00:40:08,408 --> 00:40:11,035 然后本质上以产品的形式再卖回给你 847 00:40:11,119 --> 00:40:11,953 好的 848 00:40:12,036 --> 00:40:14,038 你可以拥有自然的葬礼 849 00:40:14,122 --> 00:40:19,002 就是简单的柳条棺材或是用寿衣包裹住 埋进一个浅浅的洞里 850 00:40:19,085 --> 00:40:22,380 你真的会分解进周围的土壤里 851 00:40:22,463 --> 00:40:24,549 长成一棵树或是一片灌木 852 00:40:24,632 --> 00:40:26,301 一片花丛 一些很美好的东西 853 00:40:27,677 --> 00:40:28,928 好的 所以这是件寿衣 854 00:40:29,012 --> 00:40:30,221 这是件寿衣 855 00:40:30,722 --> 00:40:32,015 -想试试吗? -对 我想试试 856 00:40:32,098 --> 00:40:33,641 -你能躺下吗? -当然可以 857 00:40:33,725 --> 00:40:35,310 -开始体验一下吧 -好的 858 00:40:36,144 --> 00:40:38,146 我们就把这边像这样包起来 859 00:40:38,563 --> 00:40:40,440 我会把你的头露出来 860 00:40:42,400 --> 00:40:44,068 这像是在露营 861 00:40:44,319 --> 00:40:46,196 是有点像露营 你说得对 862 00:40:46,863 --> 00:40:48,489 好吧 我们试试这里 863 00:40:48,573 --> 00:40:50,074 没人这样把你包裹住 864 00:40:50,533 --> 00:40:52,202 嘿 我是你的营地班长 865 00:40:52,285 --> 00:40:54,204 希望你能享受死亡露营 866 00:40:55,163 --> 00:40:57,749 我跟你说 我能这样睡一晚上 867 00:40:57,832 --> 00:40:59,375 等着我们把你的脸盖上 868 00:40:59,459 --> 00:41:00,585 我们看看你感觉如何 869 00:41:00,668 --> 00:41:02,253 -好的 你准备好了吗? -准备好了 870 00:41:02,337 --> 00:41:03,338 这是个重大的时刻 871 00:41:03,421 --> 00:41:04,505 再见 各位 872 00:41:08,885 --> 00:41:11,387 如果你无法呼吸 得告诉我 873 00:41:11,471 --> 00:41:12,430 我会告诉你的 874 00:41:12,513 --> 00:41:15,433 我不想看到“本地殡葬业者杀人”这种新闻 875 00:41:15,516 --> 00:41:17,227 要是我死了 我们就一切就绪了 对吗? 876 00:41:18,144 --> 00:41:19,896 我是说 没什么其他的要做的了 877 00:41:19,979 --> 00:41:22,065 你做完了 你可以去挖洞了 878 00:41:26,527 --> 00:41:29,781 好的 你 我的朋友 穿上寿衣了 879 00:41:29,864 --> 00:41:31,074 你感觉如何? 880 00:41:31,157 --> 00:41:32,075 不赖 881 00:41:32,492 --> 00:41:33,952 你看上去很棒 好极了 882 00:41:34,035 --> 00:41:35,078 是吗?谢谢 883 00:41:35,161 --> 00:41:36,329 我明白了 884 00:41:36,412 --> 00:41:38,539 如果可以这样的话 885 00:41:38,623 --> 00:41:41,542 你为什么想被困在一个盒子里呢? 886 00:41:46,798 --> 00:41:49,300 悲痛会让我们做出激进的选择 887 00:41:49,384 --> 00:41:51,678 很多选择是不合算的 888 00:41:53,137 --> 00:41:55,598 无可争论 围绕着死亡各个方面的 889 00:41:55,682 --> 00:41:58,184 经济正在蓬勃发展 890 00:41:59,269 --> 00:42:02,563 哀悼我们逝去的爱人会让我们有所花费 891 00:42:02,647 --> 00:42:05,817 同时 因为意外情况失去某人 892 00:42:05,900 --> 00:42:08,236 会带来不可思议的赔偿 893 00:42:09,654 --> 00:42:11,739 如果我想除掉我的敌人 894 00:42:11,823 --> 00:42:13,992 我现在知道了我最好带现金来 895 00:42:15,785 --> 00:42:18,413 计算这些选择的花费 896 00:42:18,496 --> 00:42:20,081 常常是一片混乱的 897 00:42:20,164 --> 00:42:22,500 但花钱在死亡经济上 898 00:42:22,625 --> 00:42:25,962 似乎能让我们所有人 899 00:42:26,045 --> 00:42:29,382 从死亡即将来临的恐惧中 900 00:42:30,341 --> 00:42:31,426 得到安慰 901 00:42:33,803 --> 00:42:36,264 现在要说 小狗 902 00:43:03,416 --> 00:43:05,126 -离开我的办公室 -你能让我免费停车吗? 903 00:43:05,209 --> 00:43:06,294 -不能 -好吧 904 00:43:09,339 --> 00:43:11,049 -复活节快乐 -好 905 00:43:14,427 --> 00:43:16,220 -请离开 -谢谢 906 00:43:16,304 --> 00:43:18,181 你认识什么好律师吗? 907 00:43:18,264 --> 00:43:19,432 我要报警了 908 00:43:20,516 --> 00:43:21,476 你认识斯汀吗? 909 00:43:23,436 --> 00:43:24,479 最不好笑的笑话 910 00:43:24,562 --> 00:43:28,858 …因为你的遗孀失去了跟你做爱的快感而补偿她 911 00:43:29,567 --> 00:43:31,569 你想得到跟我做爱的快感吗? 912 00:43:31,652 --> 00:43:33,529 听上去真他妈的像奇怪的… 913 00:43:33,613 --> 00:43:36,282 -我今晚要对我的妻子那么说 -…维多利亚时期的小说 914 00:43:36,366 --> 00:43:37,700 我得写下来 915 00:43:37,784 --> 00:43:39,160 因为我要那么跟我妻子说 916 00:43:39,243 --> 00:43:41,329 你今晚想体会跟我做爱带来的快感吗? 917 00:43:44,582 --> 00:43:45,541 该死 918 00:43:47,126 --> 00:43:48,086 该死