1 00:00:08,051 --> 00:00:09,052 La mort. 2 00:00:09,178 --> 00:00:11,597 Notre destination finale à tous. 3 00:00:11,930 --> 00:00:13,599 Et une affaire lucrative. 4 00:00:15,184 --> 00:00:18,520 En moyenne, l'enterrement d'un Américain coûte entre 8 000 et 10 000 dollars. 5 00:00:19,188 --> 00:00:21,482 Cette industrie rapporte 20 milliards par an. 6 00:00:21,565 --> 00:00:22,691 Juste avec les enterrements. 7 00:00:23,108 --> 00:00:24,860 Il y a aussi une industrie secrète 8 00:00:25,194 --> 00:00:28,238 d'avocats, de sociétés, de représentants du gouvernement 9 00:00:28,322 --> 00:00:29,907 et d'autres qui le représentent moins... 10 00:00:30,699 --> 00:00:32,826 - C'est vous, le tueur à gages ? - Vous êtes qui, vous? 11 00:00:33,994 --> 00:00:37,748 ...qui sont tous payés pour mettre un prix sur votre cadavre. 12 00:00:39,082 --> 00:00:41,543 Ils décident combien coûte votre vie, 13 00:00:42,211 --> 00:00:43,086 votre mort, 14 00:00:43,962 --> 00:00:46,381 ou combien ça leur coûtera d'indemniser vos proches 15 00:00:46,465 --> 00:00:47,716 après votre départ. 16 00:00:48,759 --> 00:00:50,427 Alors, combien vaut ma vie ? 17 00:00:50,803 --> 00:00:52,679 Combien devrais-je mettre dans un cercueil ? 18 00:00:53,347 --> 00:00:57,100 Et comment le sexe peut maximiser mon retour sur investissement de ma mort ? 19 00:00:57,601 --> 00:01:00,813 Nous trouverons la dernière demeure de ces questions. 20 00:01:01,230 --> 00:01:03,690 Bienvenue dans un épisode mortel. 21 00:01:05,943 --> 00:01:08,403 LA MORT 22 00:01:09,863 --> 00:01:13,408 Que vous le vouliez ou non, on est tous lié à l'argent. 23 00:01:13,992 --> 00:01:17,412 Je suis Kal Penn et j'explore cette énorme bête 24 00:01:17,454 --> 00:01:19,790 qu'est l'économie mondiale. 25 00:01:19,873 --> 00:01:21,375 L'économie mondiale, un monstre géant 26 00:01:24,628 --> 00:01:26,505 D'abord, ne vous inquiétez pas. 27 00:01:26,588 --> 00:01:28,674 Faire une émission sur l'économie de la mort 28 00:01:28,757 --> 00:01:30,092 peut être angoissant. 29 00:01:30,551 --> 00:01:33,095 J'aime pas du tout me dire que je vais mourir. 30 00:01:33,178 --> 00:01:36,932 Alors prenons un mot de sécurité, au cas où ça deviendrait trop gênant. 31 00:01:39,017 --> 00:01:41,353 Je propose "chiot" ? 32 00:01:55,784 --> 00:01:57,578 Alors, combien vaut une vie ? 33 00:01:58,662 --> 00:02:01,748 Il y a autant de réponses à cette question que d'êtres humains. 34 00:02:01,832 --> 00:02:04,084 Mais j'ai décidé de la poser à une personne 35 00:02:04,167 --> 00:02:07,129 formée à prendre des vies. 36 00:02:07,212 --> 00:02:09,882 - C'est vous, le tueur à gages ? - Vous êtes qui, vous ? 37 00:02:10,382 --> 00:02:11,425 Je suis Kal. 38 00:02:12,509 --> 00:02:13,427 Très bien. 39 00:02:13,969 --> 00:02:16,722 Pas besoin de ceinture, puisqu'on n'ira nulle part. 40 00:02:18,348 --> 00:02:19,683 On... 41 00:02:19,766 --> 00:02:21,852 Pour commencer, arrêtez de bégayer. 42 00:02:21,935 --> 00:02:23,020 Vous êtes nerveux ? 43 00:02:23,103 --> 00:02:24,605 Je suis un peu nerveux. 44 00:02:24,688 --> 00:02:26,189 - Détendez-vous. - D'accord. 45 00:02:26,273 --> 00:02:27,149 - Oui. - Bien. 46 00:02:27,608 --> 00:02:29,985 Comment vous contacte-t-on ? 47 00:02:30,068 --> 00:02:32,237 Je suis pas dans les Pages Jaunes. 48 00:02:32,321 --> 00:02:33,572 Exactement. 49 00:02:33,655 --> 00:02:35,574 Il n'y a pas une section "tueur à gages". 50 00:02:35,657 --> 00:02:38,660 Le prix change, si la cible a une famille ? 51 00:02:38,744 --> 00:02:41,622 Si elle vit dans un immeuble, pas dans une maison ? 52 00:02:41,705 --> 00:02:43,248 Vous êtes un putain de flic ? 53 00:02:43,332 --> 00:02:44,750 Et vous ? 54 00:02:44,833 --> 00:02:46,335 Oui, je suis flic. 55 00:02:46,418 --> 00:02:48,003 Je savais que vous étiez flic. 56 00:02:48,086 --> 00:02:49,755 - Bien. - Dégagez de ma caisse. 57 00:02:50,297 --> 00:02:52,591 Des années 80 au début des années 2000, 58 00:02:52,674 --> 00:02:56,094 Dominick Polifrone retrouvait souvent des gens 59 00:02:56,678 --> 00:02:58,055 sur des parking isolés, 60 00:02:58,138 --> 00:03:00,557 des gens désespérés prêts à payer le prix fort 61 00:03:00,641 --> 00:03:01,808 pour faire descendre quelqu'un. 62 00:03:02,225 --> 00:03:04,353 Ils pensaient que Dominick était tueur à gages, 63 00:03:04,436 --> 00:03:06,647 prêt à tuer pour eux, 64 00:03:06,730 --> 00:03:09,274 mais il était agent de l'ATF sous couverture. 65 00:03:10,067 --> 00:03:11,485 TUEUR À GAGES, ANCIEN AGENT DE l'ATF 66 00:03:11,568 --> 00:03:13,028 C'était risqué, mais il a aidé à arrêter 67 00:03:13,111 --> 00:03:14,488 ceux qui voulaient tuer quelqu'un. 68 00:03:15,155 --> 00:03:16,698 En 1986, 69 00:03:16,782 --> 00:03:20,702 il a aidé à arrêter Richard Kuklinski, tueur en série dans la mafia, 70 00:03:20,786 --> 00:03:24,831 surnommé Ice Man, car il congelait ses victimes après leur mort. 71 00:03:25,874 --> 00:03:29,086 S'infiltrer comme tueur à gages pour coincer un vrai tueur à gages, 72 00:03:29,169 --> 00:03:31,380 c'était ça, le boulot de Dominick. 73 00:03:31,463 --> 00:03:34,299 C'est un expert en économie de l'extermination. 74 00:03:34,883 --> 00:03:36,176 Comment ça marche ? 75 00:03:36,259 --> 00:03:38,595 On m'approchait comme ça. 76 00:03:39,846 --> 00:03:42,265 "J'ai un problème à régler. 77 00:03:42,349 --> 00:03:45,018 "Ma femme me trompe", ou "J'ai rencontré quelqu'un, 78 00:03:45,102 --> 00:03:46,269 "je dois me débarrasser d'elle." 79 00:03:46,728 --> 00:03:47,562 D'accord. 80 00:03:47,646 --> 00:03:49,606 Comment on fait ? Un truc propre ? 81 00:03:49,690 --> 00:03:50,983 On fait croire à un accident ? 82 00:03:51,066 --> 00:03:52,776 Il y a plusieurs options. 83 00:03:52,859 --> 00:03:57,114 Même dans ce business, il y a un menu ? 84 00:03:57,531 --> 00:03:58,615 - Un menu ? - Pas... 85 00:03:58,699 --> 00:04:00,242 C'est ce que j'imagine. 86 00:04:00,325 --> 00:04:01,576 Vous avez... 87 00:04:01,660 --> 00:04:04,913 Vous voulez que ça ressemble à un accident 88 00:04:06,248 --> 00:04:09,251 ou vous voulez envoyer un message ? 89 00:04:09,584 --> 00:04:13,338 Combien ça coûte de faire tuer quelqu'un ? 90 00:04:13,422 --> 00:04:15,799 Le prix n'est pas fixe. 91 00:04:15,882 --> 00:04:17,342 Prenons deux clients. 92 00:04:17,426 --> 00:04:21,847 Le premier est PDG d'une grande société, le second est menuisier. 93 00:04:22,597 --> 00:04:25,100 Comment établissez-vous un prix ? 94 00:04:25,183 --> 00:04:27,769 Je le fais au feeling. 95 00:04:27,853 --> 00:04:30,522 - D'accord. - Si vous êtes riche, 96 00:04:31,732 --> 00:04:33,233 c'est 10 000 dollars. 97 00:04:33,316 --> 00:04:34,860 Et si je suis menuisier ? 98 00:04:34,943 --> 00:04:38,196 Ou que je travaille dans un garage... 99 00:04:38,280 --> 00:04:40,198 D'accord. Ce sera 5 000. 100 00:04:40,782 --> 00:04:44,244 Je n'ai jamais su les tarifs pour faire tuer quelqu'un, 101 00:04:44,327 --> 00:04:45,912 mais 5 000 dollars, c'est peu. 102 00:04:45,996 --> 00:04:48,915 Si vous tuez quelqu'un pour un membre du crime organisé, 103 00:04:48,999 --> 00:04:52,294 ça peut aller dans les 10 000, voire plus. 104 00:04:52,377 --> 00:04:53,837 Dites-moi si je me trompe. 105 00:04:53,920 --> 00:04:57,549 Mais le tarif pour faire tuer quelqu'un, c'est pas comme acheter une pizza. 106 00:04:57,632 --> 00:04:59,718 Ça ne dépend pas de l'endroit où on va. 107 00:05:00,177 --> 00:05:02,429 Ça dépend du commanditaire, 108 00:05:02,512 --> 00:05:04,890 et vous estimez combien il peut se permettre. 109 00:05:04,973 --> 00:05:06,141 - C'est ça. - Bien. 110 00:05:06,224 --> 00:05:08,727 On paie toujours en liquide ou vous acceptez la carte ? 111 00:05:08,810 --> 00:05:10,228 On peut payer en ligne ? Avec Venmo ? 112 00:05:10,353 --> 00:05:11,563 J'ai l'air d'une banque ? 113 00:05:11,646 --> 00:05:13,065 Je me demandais... 114 00:05:13,148 --> 00:05:14,608 Vous me filez une carte de crédit ? 115 00:05:14,691 --> 00:05:16,359 C'est ce que certains font ? 116 00:05:16,902 --> 00:05:18,236 - Du liquide. - Toujours. 117 00:05:18,612 --> 00:05:21,073 Si vous aviez sorti une carte, je vous aurais buté. 118 00:05:24,076 --> 00:05:29,039 Combien vaut une vie pour un tueur à gages ? 119 00:05:29,581 --> 00:05:30,665 Rien du tout. 120 00:05:30,749 --> 00:05:32,751 Rien. Intéressant. 121 00:05:32,834 --> 00:05:35,087 Dans ce milieu ? 122 00:05:36,046 --> 00:05:37,339 Vous plaisantez ? 123 00:05:38,173 --> 00:05:40,801 Combien ça coûterait de me descendre ? 124 00:05:41,468 --> 00:05:42,677 Rien du tout. 125 00:05:43,762 --> 00:05:44,805 - Comme ça. - C'est bon à savoir. 126 00:05:47,641 --> 00:05:49,851 Dans le milieu de Dominick, la valeur d'une vie 127 00:05:49,935 --> 00:05:51,686 dépend du marché. 128 00:05:52,187 --> 00:05:54,606 Le commanditaire doit payer d'avance, 129 00:05:55,023 --> 00:05:58,485 mais comment ça se passe dans le sens inverse ? 130 00:05:58,568 --> 00:06:01,947 Qui décide du prix de la mort une fois la personne morte ? 131 00:06:07,077 --> 00:06:10,080 Si vous mourez par la faute d'un autre, 132 00:06:10,163 --> 00:06:12,958 on parle de décès imputable à une faute, 133 00:06:13,041 --> 00:06:15,127 et vos proches pourraient toucher le jackpot. 134 00:06:15,210 --> 00:06:18,130 Le montant est déterminé par des gens comme lui. 135 00:06:19,506 --> 00:06:21,967 Allen Hurkin-Torres est un ancien juge de New-York 136 00:06:22,050 --> 00:06:25,679 ayant traité le plus grand nombre de dossiers dans tout le pays, 137 00:06:25,762 --> 00:06:28,223 soit plus de 15 000 affaires. 138 00:06:28,306 --> 00:06:29,558 Mais dans une autre vie, 139 00:06:29,641 --> 00:06:32,561 Allen déchirait tout dans les clubs punk de New-York, 140 00:06:32,644 --> 00:06:35,021 avec son groupe de power pop, The Speedies. 141 00:06:35,105 --> 00:06:38,817 On vous voit toujours en costume-cravate, c'est ce que vous êtes. 142 00:06:38,900 --> 00:06:40,777 - Une photo de mon groupe. - Mince ! 143 00:06:40,861 --> 00:06:43,113 Je vais vous aider. Rayures. 144 00:06:43,572 --> 00:06:45,073 C'est pas vrai ! 145 00:06:45,157 --> 00:06:47,534 Aujourd'hui, Allen est médiateur dans le privé 146 00:06:47,617 --> 00:06:50,495 pour aider trouver des accords au lieu d'aller au tribunal, 147 00:06:50,579 --> 00:06:54,416 il a traité pour plus de deux milliards de dollars d'accords. 148 00:06:54,958 --> 00:06:56,168 Comment je le coupe ? 149 00:06:56,251 --> 00:06:57,419 MÉDIATEUR PRIVÉ ET ROCK STAR INATTENDUE 150 00:06:57,502 --> 00:06:58,545 Que vous dit votre cœur ? 151 00:06:58,628 --> 00:07:00,088 Mon cœur me dit... C'est bon. 152 00:07:00,172 --> 00:07:02,382 Allen mène une vie un peu rock and roll, 153 00:07:02,465 --> 00:07:05,427 un peu de décès par faute d'autrui, et beaucoup de nourriture. 154 00:07:06,052 --> 00:07:08,180 Mon boulot différait un peu 155 00:07:08,263 --> 00:07:10,182 de celui des autres juges. 156 00:07:10,265 --> 00:07:13,101 Je devais conclure des affaires en trouvant des accords, 157 00:07:13,185 --> 00:07:15,478 à Brooklyn, on traite des milliers de cas. 158 00:07:15,562 --> 00:07:17,939 Sur quel genre de cas travailliez-vous ? 159 00:07:18,023 --> 00:07:21,193 Dommages à la personne ou décès imputables à une faute. 160 00:07:22,068 --> 00:07:25,822 Donc je passais mes journées à faire le médiateur dans ces affaires. 161 00:07:25,906 --> 00:07:27,115 Un jour, on m'a demandé 162 00:07:27,199 --> 00:07:30,118 la différence entre dommages corporels et décès imputable à une faute. 163 00:07:30,202 --> 00:07:31,953 Le second est un cas de dommages corporels 164 00:07:32,037 --> 00:07:33,997 mais les pires qui soient. 165 00:07:34,080 --> 00:07:35,373 Puisque vous êtes mort. 166 00:07:35,457 --> 00:07:36,833 Quand il y a un mort, 167 00:07:36,917 --> 00:07:39,127 les difficultés sont tout à fait différentes, 168 00:07:39,211 --> 00:07:41,963 le bien, le mal, les mœurs de la société. 169 00:07:42,881 --> 00:07:46,343 Un décès imputable à une faute est différent d'une affaire criminelle. 170 00:07:46,426 --> 00:07:48,136 Personne n'ira en prison. 171 00:07:48,220 --> 00:07:52,265 À la place, la justice prend la forme d'une transaction financière. 172 00:07:52,766 --> 00:07:55,644 Comme O.J. Simpson, qui n'a pas été condamné pour meurtre, 173 00:07:55,727 --> 00:07:57,771 mais pour sa responsabilité dans deux morts. 174 00:07:58,188 --> 00:08:00,774 Le système judiciaire a réclamé plus de 25 millions. 175 00:08:00,857 --> 00:08:02,192 LE JURY CONDAMNE SIMPSON A VERSÉ 25 MILLIONS DE DOLLARS 176 00:08:02,275 --> 00:08:05,403 Ou comme cet homme, mort suite à des blessures 177 00:08:05,487 --> 00:08:08,615 causées après avoir évité une crevette dans un restaurant, 178 00:08:08,698 --> 00:08:10,033 et nécessitant une opération. 179 00:08:10,742 --> 00:08:12,410 Sa femme a porté plainte, 180 00:08:12,494 --> 00:08:16,373 affirmant mériter 10 millions de dollars suite à la disparition de son mari. 181 00:08:17,123 --> 00:08:19,876 Malheureusement pour elle, le jury en a décidé autrement. 182 00:08:19,960 --> 00:08:21,253 LE JURY SE PRONONCE EN FAVEUR DE LA CREVETTE VOLANTE 183 00:08:21,336 --> 00:08:22,462 LA FAMILLE RÉCLAMAIT 10 MILLIONS APRÈS UN DÎNER FATAL 184 00:08:25,924 --> 00:08:28,385 En général, qui poursuit qui ? 185 00:08:28,468 --> 00:08:30,929 Souvent le mari, qui gagnait plus, meurt, 186 00:08:31,012 --> 00:08:34,307 et l'épouse porte plainte pour décès imputable à une faute, 187 00:08:34,391 --> 00:08:35,809 réclamant une compensation. 188 00:08:36,726 --> 00:08:38,311 Comment évalue-t-on la valeur d'une vie ? 189 00:08:38,728 --> 00:08:41,481 Les critères varient d'un État à l'autre. 190 00:08:41,564 --> 00:08:43,316 Mais à New-York, par exemple, 191 00:08:43,400 --> 00:08:45,193 on considère les pertes pécuniaires. 192 00:08:45,277 --> 00:08:47,112 Qu'est-ce que ça signifie ? 193 00:08:47,195 --> 00:08:50,156 On établit votre valeur en fonction de l'argent que vous gagniez. 194 00:08:50,240 --> 00:08:52,784 Vous êtes un moteur économique avec de l'argent, 195 00:08:52,867 --> 00:08:54,869 souvent, on regarde à qui il revient, 196 00:08:54,953 --> 00:08:55,870 aux besoins de qui vous subvenez. 197 00:08:55,954 --> 00:08:58,832 Mais le problème avec ces critères, 198 00:08:58,915 --> 00:09:01,710 c'est que la mort d'un enfant ne rapporte rien. 199 00:09:01,793 --> 00:09:03,044 Pourquoi ? 200 00:09:03,128 --> 00:09:06,131 Les enfants, les personnes âgées, ne sont pas des moteurs économiques. 201 00:09:06,214 --> 00:09:08,633 Ils ne subviennent aux besoins de personne. 202 00:09:08,717 --> 00:09:11,553 Alors quelle est la valeur d'un enfant, 203 00:09:11,636 --> 00:09:13,596 ou d'une personne âgée ? 204 00:09:14,180 --> 00:09:15,849 La réponse est, pas grand-chose. 205 00:09:15,932 --> 00:09:17,517 C'est dingue. 206 00:09:17,600 --> 00:09:21,813 Le seul élément qu'ils ont pour eux, c'est la souffrance 207 00:09:21,896 --> 00:09:25,400 peu avant la mort, juste avant que ça ne se produise. 208 00:09:26,276 --> 00:09:27,694 La peur juste avant la mort. 209 00:09:27,777 --> 00:09:30,238 Imaginez un homme blessé hurlant dans la rue : 210 00:09:30,322 --> 00:09:32,073 "Cette voiture fait des tonneaux. 211 00:09:32,157 --> 00:09:34,117 "Elle va me percuter. Je vais souffrir." 212 00:09:34,826 --> 00:09:35,910 PEUR AVANT LA MORT 213 00:09:35,994 --> 00:09:39,205 À moins qu'il y ait eu souffrance avant la mort, 214 00:09:39,289 --> 00:09:41,041 vous avez très peu de valeur. 215 00:09:41,624 --> 00:09:42,709 Pourquoi porter plainte ? 216 00:09:42,792 --> 00:09:44,044 Quand il y a des morts, 217 00:09:44,127 --> 00:09:46,880 c'est souvent que la victime nous manque, 218 00:09:46,963 --> 00:09:49,841 mais notre système ne peut pas rendre les proches. 219 00:09:49,924 --> 00:09:52,719 En général, ils viennent pour se soulager, 220 00:09:52,802 --> 00:09:54,054 c'est comme une thérapie. 221 00:09:54,554 --> 00:09:56,681 On discute, et leur plus gros problème, 222 00:09:56,765 --> 00:09:58,808 c'est de définir un chiffre. 223 00:09:58,892 --> 00:10:01,770 Ils se disent que s'ils acceptent 400 000 dollars, 224 00:10:01,853 --> 00:10:03,563 c'est comme donner un prix à leurs proches. 225 00:10:03,646 --> 00:10:06,066 - Oui. - Le mieux que je puisse faire, 226 00:10:06,149 --> 00:10:09,069 c'est de dire : "Rien ne pourra ramener vos proches. 227 00:10:09,152 --> 00:10:11,613 "Mais cet argent peut faire le bien. 228 00:10:11,696 --> 00:10:12,989 "Pour votre autre enfant, pour ses études." 229 00:10:13,073 --> 00:10:14,032 Et ils partent 230 00:10:14,115 --> 00:10:17,786 soulagés après leur thérapie, 231 00:10:17,869 --> 00:10:19,496 et on se dit qu'on les a aidés. 232 00:10:20,246 --> 00:10:23,249 Si vous deviez évaluer votre valeur, 233 00:10:23,333 --> 00:10:24,834 comment feriez-vous ? 234 00:10:24,918 --> 00:10:26,586 Comment définir un chiffre ? 235 00:10:26,669 --> 00:10:27,837 Je gagne bien ma vie, 236 00:10:27,921 --> 00:10:31,049 donc c'est automatiquement ajouté à l'équation. 237 00:10:31,132 --> 00:10:32,384 J'ai 55 ans. 238 00:10:32,467 --> 00:10:34,969 Donc la question est : "Je vais travailler longtemps ?" 239 00:10:35,053 --> 00:10:36,554 Il y a les dommages pécuniaires. 240 00:10:36,638 --> 00:10:39,849 Les juges, les avocats, ils travaillent jusqu'à leur mort. 241 00:10:39,933 --> 00:10:42,102 Souvent, les avocats travaillent jusqu'à 70 ans. 242 00:10:42,185 --> 00:10:43,853 Disons que je meure à 70 ans. 243 00:10:43,937 --> 00:10:46,523 On multiplie par 15 mes revenus actuels 244 00:10:47,023 --> 00:10:48,483 et on obtient ma valeur. 245 00:10:48,566 --> 00:10:52,320 Donc si Allen meurt prématurément, 246 00:10:52,404 --> 00:10:55,782 il aura plus de valeur, car il aura été juge et médiateur. 247 00:10:56,116 --> 00:10:57,659 Mais c'est pas pour tout de suite. 248 00:10:57,742 --> 00:11:00,286 Il a survécu aux années 80 en étant batteur. 249 00:11:01,454 --> 00:11:02,997 Mais c'est logique. 250 00:11:03,081 --> 00:11:05,041 La justice ne peut nous rendre notre vie, 251 00:11:05,125 --> 00:11:08,378 peut-être qu'elle peut au moins donner de l'argent à nos proches. 252 00:11:08,461 --> 00:11:12,048 Mais je préfère me dire que je suis plus qu'un revenu perdu. 253 00:11:12,757 --> 00:11:15,677 Comment maximiser mon retour sur investissement à ma mort ? 254 00:11:17,053 --> 00:11:19,305 Je veux que ma mort rapporte un max. 255 00:11:19,389 --> 00:11:22,392 Pensez-vous que vous allez connaître une fin tragique ? 256 00:11:22,475 --> 00:11:24,602 J'en mets ma tête à couper. 257 00:11:26,688 --> 00:11:30,108 Je suppose que vous n'avez pas de gros revenus. 258 00:11:30,191 --> 00:11:31,651 C'est exact. 259 00:11:32,110 --> 00:11:33,528 - Pourriez-vous... - Désolé. 260 00:11:33,611 --> 00:11:34,571 Merci. 261 00:11:34,654 --> 00:11:36,114 À part les revenus perdus, 262 00:11:36,197 --> 00:11:38,199 il n'y a pas de prix fixe en cas de décès imputable à une faute. 263 00:11:38,283 --> 00:11:40,535 Tout dépend de vous, de votre mort, 264 00:11:40,618 --> 00:11:42,495 du niveau de pauvreté de votre famille. 265 00:11:42,579 --> 00:11:43,872 Ou du niveau de richesse. 266 00:11:44,289 --> 00:11:45,748 Ça dépend de votre parcours. 267 00:11:46,749 --> 00:11:49,419 En moyenne, un jury accorde environ deux millions 268 00:11:49,502 --> 00:11:52,130 en cas de décès imputable à une faute. 269 00:11:52,505 --> 00:11:53,381 Ça me convient. 270 00:11:53,465 --> 00:11:56,134 Et plus, si vous avez une histoire tragique. 271 00:11:56,468 --> 00:11:57,427 À la Scarface. 272 00:11:57,510 --> 00:11:59,095 Plutôt Potins de femmes. 273 00:11:59,179 --> 00:12:00,847 Je n'ai jamais vu ce film. 274 00:12:01,431 --> 00:12:04,392 En 2001, un espoir des Mets de 22 ans 275 00:12:04,476 --> 00:12:07,145 est mort suite à un défaut de sa voiture, avant de signer un gros contrat. 276 00:12:07,228 --> 00:12:10,982 Et sa famille a touché 131 millions de dollars. 277 00:12:12,942 --> 00:12:15,820 Votre mort doit potentiellement pouvoir finir aux Oscars. 278 00:12:16,446 --> 00:12:17,363 Comme Michael Shannon 279 00:12:17,447 --> 00:12:19,365 et ce film érotique avec un poisson ? 280 00:12:20,033 --> 00:12:21,159 Concentrons-nous 281 00:12:21,242 --> 00:12:22,952 sur ce qui vous survivra. 282 00:12:23,036 --> 00:12:23,870 Êtes-vous marié ? 283 00:12:24,871 --> 00:12:27,874 Ma femme et moi n'aimons pas les étiquettes. 284 00:12:29,375 --> 00:12:30,502 Mais le jury, si. 285 00:12:30,585 --> 00:12:33,213 Si vous êtes marié, vous gagnez quelques millions. 286 00:12:34,172 --> 00:12:38,384 Dans certains États, on prend en compte les dommages hédonistes, 287 00:12:38,468 --> 00:12:41,221 autrement dit, votre femme pourrait être dédommagée 288 00:12:41,304 --> 00:12:43,515 de ne plus avoir le plaisir de faire l'amour avec vous. 289 00:12:44,891 --> 00:12:48,728 Elle ne devra pas prouver qu'elle prenait du plaisir... 290 00:12:49,854 --> 00:12:50,813 Si ? 291 00:12:52,148 --> 00:12:55,610 Non. Êtes-vous impliqué dans votre communauté ? 292 00:12:55,693 --> 00:12:57,403 Vous faites du bénévolat ? 293 00:12:57,487 --> 00:12:59,197 - Je fais des dons. - Super. 294 00:12:59,280 --> 00:13:01,533 De mon avis sur les joueurs s'agenouillant pendant l'hymne. 295 00:13:02,534 --> 00:13:03,368 Je vois. 296 00:13:05,161 --> 00:13:06,829 Je vais être honnête. 297 00:13:06,913 --> 00:13:10,124 Je commence à penser que votre mort serait moins défendable. 298 00:13:10,792 --> 00:13:12,460 Pourquoi vouloir qu'elle rapporte ? 299 00:13:13,086 --> 00:13:14,754 J'ai toujours voulu être riche... 300 00:13:14,837 --> 00:13:17,674 Comment comptiez-vous récupérer cet argent 301 00:13:17,757 --> 00:13:19,467 si vous êtes mort ? 302 00:13:21,844 --> 00:13:25,348 Il est clair que je n'ai pas eu le temps 303 00:13:25,431 --> 00:13:27,767 de réfléchir à tous les aspects de mon plan. 304 00:13:28,309 --> 00:13:30,353 Pourriez-vous me recommander un médium 305 00:13:30,436 --> 00:13:33,189 ou un autre expert en inter-dimensionnalité ? 306 00:13:33,731 --> 00:13:35,900 Comme celui qui vous a offert ces billes magiques. 307 00:13:37,443 --> 00:13:38,903 - Sortez. - Le parking est remboursé ? 308 00:13:38,987 --> 00:13:41,114 - Pas pour vous. - Mais vous le faites. 309 00:13:41,197 --> 00:13:43,533 - Oui. - Mon cousin m'a conduit ici. 310 00:13:46,786 --> 00:13:48,997 Il existe une autre façon de voir tout ça. 311 00:13:50,373 --> 00:13:52,041 CALIFORNIE 312 00:13:52,542 --> 00:13:55,503 Au lieu de se demander combien rapporte un décès imputable à une faute, 313 00:13:56,421 --> 00:13:59,048 demandons-nous combien ça coûte d'empêcher une mort ? 314 00:13:59,132 --> 00:14:00,341 PANNEAUX DE SIGNALISATION 315 00:14:00,425 --> 00:14:03,303 Cette question hante les gouvernements et les sociétés. 316 00:14:12,895 --> 00:14:15,815 Mike Gatto est avocat des dommages corporels et fautes professionnelles. 317 00:14:16,149 --> 00:14:18,067 Quand une action, ou son absence, 318 00:14:18,151 --> 00:14:21,321 par le gouvernement ou une société cause des blessures ou la mort, 319 00:14:21,404 --> 00:14:22,822 c'est Mike qui s'en charge. 320 00:14:23,698 --> 00:14:24,782 Que fait-on ici ? 321 00:14:24,866 --> 00:14:26,075 AVOCAT DÉCÈS IMPUTABLE ADORE LES PANNEAUX 322 00:14:26,159 --> 00:14:29,662 Parfois, un simple panneau de sécurité peut sauver des vies. 323 00:14:29,746 --> 00:14:34,042 Hier, j'ai pris des dépositions dans un dossier où deux motards sont morts 324 00:14:34,125 --> 00:14:37,462 car la ville n'avait pas prévenu 325 00:14:37,545 --> 00:14:40,048 de l'installation d'un rond-point. 326 00:14:40,131 --> 00:14:41,549 Ils l'ont percuté et ont été tués. 327 00:14:42,967 --> 00:14:44,469 Code de sécurité, chiots. 328 00:14:50,767 --> 00:14:55,355 Le coût d'une chose très simple peut avoir de sérieuses conséquences. 329 00:14:55,438 --> 00:14:57,565 J'imagine que les poursuites 330 00:14:57,649 --> 00:15:01,110 vont coûter plus que quelques panneaux de signalisation. 331 00:15:01,194 --> 00:15:02,445 Nettement plus. 332 00:15:02,528 --> 00:15:05,448 Un panneau de signalisation coûte quoi, 40 dollars ? 333 00:15:06,282 --> 00:15:07,909 Dans ce genre de dossiers, 334 00:15:07,992 --> 00:15:10,244 fait-on des calculs en parallèle 335 00:15:10,328 --> 00:15:14,248 sur les indemnisations potentielles pour une société ou du gouvernement ? 336 00:15:14,332 --> 00:15:16,167 On pense que oui. 337 00:15:16,250 --> 00:15:17,877 On le vérifie rarement, 338 00:15:17,960 --> 00:15:20,338 mais il y a eu certains cas 339 00:15:20,421 --> 00:15:22,340 nous offrant une nouvelle perspective. 340 00:15:22,423 --> 00:15:24,008 On connaît la Ford Pinto. 341 00:15:24,759 --> 00:15:26,260 Au début des années 70. 342 00:15:27,970 --> 00:15:31,057 Ils voulaient mettre la Pinto sur le marché à bas prix. 343 00:15:31,140 --> 00:15:34,268 Ils voulaient la vendre 1 999 dollars. 344 00:15:34,352 --> 00:15:37,021 Mais en chemin, ils se sont rendus compte 345 00:15:39,148 --> 00:15:42,944 que le réservoir était sujet aux explosions et incendies. 346 00:15:44,070 --> 00:15:46,406 Réparer ça aurait coûté 11 dollars. 347 00:15:47,615 --> 00:15:51,994 Ford a fait des calculs et des estimations sur la valeur des vies humaines 348 00:15:52,620 --> 00:15:56,082 et des blessures potentielles causées par un réservoir dangereux 349 00:15:56,624 --> 00:16:00,420 et ils ont choisi de ne rien faire, pour faire des économies. 350 00:16:00,878 --> 00:16:03,005 Ça arrive souvent dans les sociétés ? 351 00:16:03,089 --> 00:16:05,925 Qu'on se retrouve dans une salle de conférence 352 00:16:06,008 --> 00:16:08,553 pour calculer s'ils devraient verser des indemnisations 353 00:16:08,636 --> 00:16:11,597 en cas de décès lié à une chose qu'ils ont refusé de faire ? 354 00:16:11,681 --> 00:16:13,349 Je crains que oui. 355 00:16:13,433 --> 00:16:14,767 On ne peut le vérifier 356 00:16:14,851 --> 00:16:17,729 que lorsqu'un procès oblige les sociétés à le divulguer, 357 00:16:17,812 --> 00:16:19,522 ou lorsque quelqu'un nous alerte, 358 00:16:19,605 --> 00:16:21,482 mais en général, ça reste secret. 359 00:16:21,566 --> 00:16:23,151 Et ce genre de discussions 360 00:16:23,234 --> 00:16:25,653 sont monnaie courante dans les affaires ? 361 00:16:25,737 --> 00:16:28,740 Faire ces calculs ? 362 00:16:28,823 --> 00:16:31,743 C'est prudent de la part des sociétés. 363 00:16:31,826 --> 00:16:33,911 La question est : que faire de ces informations ? 364 00:16:34,328 --> 00:16:36,956 Les agences gouvernementales effectuent les mêmes calculs 365 00:16:37,039 --> 00:16:39,959 en se servant d'une "Valeur statistique d'une vie humaine", 366 00:16:40,042 --> 00:16:41,335 ou VSVH. 367 00:16:42,003 --> 00:16:45,298 À partir d'un mélange d'études et d'analyses de marchés, 368 00:16:45,381 --> 00:16:48,634 différentes agences établissent leurs propres VSVH. 369 00:16:49,093 --> 00:16:50,428 Je vous explique. 370 00:16:50,970 --> 00:16:53,514 En 2007, le département des transports 371 00:16:53,598 --> 00:16:55,933 voulait forcer les constructeurs automobiles 372 00:16:56,017 --> 00:16:59,228 à installer des signaux de ceinture pour les sièges arrière. 373 00:16:59,812 --> 00:17:03,316 Ils avaient estimé que cela sauverait au moins 44 vies chaque année. 374 00:17:04,942 --> 00:17:09,155 Mais les installer coûterait 325 millions de dollars à l'industrie. 375 00:17:09,781 --> 00:17:12,575 Cela faisait 7,4 millions par vie humaine, 376 00:17:12,658 --> 00:17:14,118 soit un montant plus élevé 377 00:17:14,202 --> 00:17:17,205 que le VSVH du département des transports, à l'époque. 378 00:17:17,288 --> 00:17:19,457 Ces mesures de sécurité n'ont pas été installées. 379 00:17:21,709 --> 00:17:23,252 Donner une valeur à la mort 380 00:17:23,336 --> 00:17:25,880 encourage les sociétés et agences gouvernementales 381 00:17:25,963 --> 00:17:27,048 à être responsables. 382 00:17:28,174 --> 00:17:31,594 Mais cette valeur est déterminée par des institutions extérieures 383 00:17:31,677 --> 00:17:34,180 comme les juges, jurys et médiateurs. 384 00:17:35,014 --> 00:17:37,016 Et si on pouvait définir nos propres valeurs ? 385 00:17:37,099 --> 00:17:40,728 Serions-nous aussi froids et logiques que les professionnels ? 386 00:17:46,734 --> 00:17:47,819 ESPAGNE 387 00:17:47,902 --> 00:17:50,988 Vous êtes-vous déjà demandé combien valait votre vie ? 388 00:17:51,531 --> 00:17:54,200 Combien demanderiez-vous pour risquer votre vie ? 389 00:17:54,283 --> 00:17:55,368 PÊCHEUR DE BERNACLES 390 00:17:55,451 --> 00:17:57,662 Abrahán et Francisco se le demandent tous les jours. 391 00:17:57,745 --> 00:17:58,871 PÊCHEUR DE BERNACLES 392 00:18:05,127 --> 00:18:06,838 Ils récoltent des pédonculés 393 00:18:06,921 --> 00:18:09,841 sur des rochers tranchants au large de l'Atlantique, 394 00:18:09,924 --> 00:18:11,968 au-delà de la côte nord du pays. 395 00:18:12,051 --> 00:18:15,429 C'est un métier à risque qui paie bien. 396 00:18:15,513 --> 00:18:17,765 Car ces bernacles sont des mets de luxe 397 00:18:17,849 --> 00:18:19,392 vendus au prix fort. 398 00:18:19,725 --> 00:18:22,353 Les restaurants gastronomiques paient jusqu'à 100 euros, 399 00:18:22,436 --> 00:18:26,065 soit près de 120 dollars par assiette. 400 00:18:27,942 --> 00:18:30,319 Y a-t-il beaucoup de blessures et de morts ? 401 00:18:30,403 --> 00:18:31,362 Ça arrive souvent ? 402 00:18:31,445 --> 00:18:33,322 Il y a des accidents chaque année. 403 00:18:33,406 --> 00:18:37,618 Des côtes cassées et des morts accidentelles. 404 00:18:38,035 --> 00:18:40,872 Il y a deux ans, un pêcheur est parti seul sur les rochers, 405 00:18:40,955 --> 00:18:45,126 on l'a retrouvé mort quelques jours plus tard. 406 00:19:06,731 --> 00:19:08,357 Je trouve ça dingue. 407 00:19:08,816 --> 00:19:10,860 Même quand la mer est calme, on cherche 408 00:19:10,943 --> 00:19:12,236 les pires endroits 409 00:19:12,320 --> 00:19:14,363 pour récolter les meilleurs bernacles. 410 00:19:15,823 --> 00:19:17,325 Qu'en fait-il ensuite ? 411 00:19:17,408 --> 00:19:20,620 Il les fait tenir dans son t-shirt avec une ceinture. 412 00:19:26,500 --> 00:19:28,336 Il faut faire attention à tout. 413 00:19:29,670 --> 00:19:33,007 Ma mère a failli pleurer quand elle a su pour mon permis de pêche de bernacles. 414 00:19:33,090 --> 00:19:34,383 "C'est trop dangereux !" 415 00:19:34,884 --> 00:19:36,052 Oui. 416 00:19:37,553 --> 00:19:38,888 Il a l'air un peu paniqué. 417 00:19:42,642 --> 00:19:44,936 Pour nous, ça paraît dingue, 418 00:19:45,019 --> 00:19:46,979 mais pour vous, ça change de d'habitude ? 419 00:19:47,063 --> 00:19:48,898 Aujourd'hui est une bonne journée. 420 00:19:49,315 --> 00:19:51,984 La mer est calme. C'est rarement le cas. 421 00:19:52,068 --> 00:19:53,486 Vous voulez goûter ? 422 00:19:53,569 --> 00:19:54,570 D'accord. 423 00:19:55,404 --> 00:19:56,572 Ça se mange comment ? 424 00:19:56,656 --> 00:19:58,658 Il faut l'aspirer. 425 00:19:58,741 --> 00:19:59,825 En une bouchée ? 426 00:19:59,909 --> 00:20:01,285 J'aime quand c'est cru. 427 00:20:06,958 --> 00:20:08,542 Ça a la consistance d'une crotte de nez 428 00:20:08,626 --> 00:20:11,545 et le goût d'une mer incroyablement propre. 429 00:20:12,713 --> 00:20:14,715 Je n'ai jamais goûté de crotte de nez ! 430 00:20:14,799 --> 00:20:16,050 Moi non plus. 431 00:20:20,680 --> 00:20:22,515 On quitte rarement son boulot 432 00:20:22,598 --> 00:20:24,767 pour faire un truc aussi risqué. 433 00:20:25,017 --> 00:20:27,395 Je me demande ce qu'ils y gagnent. 434 00:20:28,145 --> 00:20:30,106 Combien gagnez-vous en moyenne ? 435 00:20:30,189 --> 00:20:32,984 Avec les conditions d'aujourd'hui, environ 500 euros. 436 00:20:33,067 --> 00:20:34,568 Que vous vous partagez ? 437 00:20:35,486 --> 00:20:36,570 Chacun. 438 00:20:36,654 --> 00:20:37,488 Chacun ? Merde ! 439 00:20:37,571 --> 00:20:39,490 Donc environ 600 dollars chacun. 440 00:20:39,824 --> 00:20:42,201 Parlez-moi de cet endroit. 441 00:20:42,284 --> 00:20:44,578 Vous venez ici avant de prendre les bateaux. 442 00:20:44,662 --> 00:20:48,124 Souvent, quand le temps est trop mauvais pour prendre les bateaux, 443 00:20:48,207 --> 00:20:49,750 on prend un chemin qui descend. 444 00:20:50,084 --> 00:20:51,460 Vous descendez par là ? 445 00:20:51,877 --> 00:20:53,504 Comment ? C'est super escarpé. 446 00:20:53,587 --> 00:20:57,258 Parfois, on utilise des cordes dans les endroits les plus risqués. 447 00:21:00,720 --> 00:21:02,805 Il y a quelques années, un collègue 448 00:21:02,888 --> 00:21:06,517 descendait la falaise et il est tombé entre deux rochers, 449 00:21:06,600 --> 00:21:08,728 il a dû être secouru par un hélicoptère. 450 00:21:08,811 --> 00:21:10,312 Je comprends que ça paie bien, 451 00:21:10,396 --> 00:21:12,189 mais je comprends aussi 452 00:21:12,273 --> 00:21:13,899 que vous risquez vos vies. 453 00:21:13,983 --> 00:21:14,984 Ça vaut le coup ? 454 00:21:15,067 --> 00:21:18,571 Il y a une plus-value, c'est qu'on est passionnés. 455 00:21:18,654 --> 00:21:20,156 C'est comme une drogue. 456 00:21:20,239 --> 00:21:21,282 Pourquoi ça vous plaît ? 457 00:21:21,365 --> 00:21:23,868 L'océan. La pêche. 458 00:21:24,869 --> 00:21:26,037 Travailler à mon compte. 459 00:21:26,162 --> 00:21:27,246 Oui, c'est... 460 00:21:27,913 --> 00:21:31,876 Il faut le vivre pour pouvoir l'expliquer. 461 00:21:37,840 --> 00:21:39,341 Certains ont décidé 462 00:21:39,425 --> 00:21:42,845 que les pédonculés étaient des mets de luxe valant une fortune, 463 00:21:44,305 --> 00:21:48,476 Abrahán et Francisco, eux, ont décidé que ce qu'ils touchent vaut bien 464 00:21:48,559 --> 00:21:50,269 de risquer leurs vies. 465 00:21:51,145 --> 00:21:53,022 Voici les calculs invisibles 466 00:21:53,105 --> 00:21:54,774 que nous faisons tous les jours, 467 00:21:54,857 --> 00:21:56,817 d'un point de vue différent. 468 00:22:01,363 --> 00:22:02,448 On remarque rarement 469 00:22:02,531 --> 00:22:04,533 que ces choix donnent une valeur à nos vies. 470 00:22:05,284 --> 00:22:07,703 Accepter une augmentation pour faire un métier plus risqué. 471 00:22:07,787 --> 00:22:11,082 Les couvreurs gagnent 4 000 dollars de plus que les autres ouvriers, 472 00:22:11,165 --> 00:22:13,626 car ils ont cinq fois plus de risques de mourir. 473 00:22:13,709 --> 00:22:15,628 - C'est vrai. - Coupez ! On fait une pause. 474 00:22:17,254 --> 00:22:19,548 Ces choix viennent d'une analyse avantages-coûts 475 00:22:19,632 --> 00:22:22,510 de ce qu'on est prêt à faire pour donner un sens à la vie. 476 00:22:22,593 --> 00:22:24,470 Le gouvernement évalue 477 00:22:24,553 --> 00:22:26,263 les coûts pour empêcher la mort 478 00:22:26,347 --> 00:22:29,183 avant d'installer des panneaux ou d'imposer les casques. 479 00:22:29,266 --> 00:22:30,935 Donc même sans faire de calculs, 480 00:22:31,018 --> 00:22:34,563 notre intuition évalue constamment les risques. 481 00:22:34,647 --> 00:22:35,731 Aidez-moi. 482 00:22:37,358 --> 00:22:39,819 Personne n'est assez bête pour jouer à la roulette russe, 483 00:22:39,902 --> 00:22:41,403 même pour un million. 484 00:22:41,487 --> 00:22:43,489 Ça ne vaut pas le coup d'avoir une chance sur six de mourir. 485 00:22:43,906 --> 00:22:47,409 Alors crachez les six dollars que coûte un détecteur de fumée 486 00:22:47,493 --> 00:22:51,163 pour éliminer la chance sur un million d'être tué dans un incendie. 487 00:22:51,455 --> 00:22:53,582 Installez ça dans la chambre de mes enfants. 488 00:22:54,416 --> 00:22:57,336 Prenons l'ancien linebacker des 49ers, Chris Borland. 489 00:22:58,087 --> 00:23:00,756 Il a arrêté après une seule saison passée en NFL 490 00:23:00,840 --> 00:23:02,424 pour éviter les risques de dommages cérébraux. 491 00:23:02,508 --> 00:23:05,678 Il a renoncé à un contrat de 2,3 millions de dollars 492 00:23:05,761 --> 00:23:07,596 pour éliminer 40 % de risques. 493 00:23:07,680 --> 00:23:11,892 Pour lui, un cerveau capable de compter vaut plus que cet argent. 494 00:23:11,976 --> 00:23:13,185 Et ton cerveau, Randy ? 495 00:23:16,272 --> 00:23:17,773 Belle réactivité, mon pote. 496 00:23:18,566 --> 00:23:21,527 Mais il n'est pas toujours facile d'éviter les risques. 497 00:23:21,610 --> 00:23:23,654 Personne ne va vous tacler derrière votre bureau, 498 00:23:23,737 --> 00:23:26,824 mais rester assis toute la journée double vos chances de mourir 499 00:23:26,907 --> 00:23:30,744 en augmentant les risques de diabète, d'attaque, de cancer et de démence. 500 00:23:30,995 --> 00:23:33,789 Éloignez cette machine de la mort ! 501 00:23:35,374 --> 00:23:38,544 Bien sûr, personne ne veut éliminer tous les risques. 502 00:23:38,627 --> 00:23:39,879 Rester dans sa bulle 503 00:23:39,962 --> 00:23:42,047 peut évaluer votre vie à un milliard, 504 00:23:42,131 --> 00:23:43,716 mais jamais je n'accepterai ça. 505 00:23:43,799 --> 00:23:46,594 Sans risque, pas de plaisir. 506 00:23:46,677 --> 00:23:49,638 Dire adieu aux écouteurs, selfies, escalators, hot dogs, 507 00:23:49,722 --> 00:23:51,682 à l'eau chaude, aux sapins, aux cadres de lit. 508 00:23:51,765 --> 00:23:52,766 Toutes ces choses ont déjà tué. 509 00:23:53,350 --> 00:23:56,103 Chaque année, un Américain sur 700 000 meurt en tombant de son lit. 510 00:23:56,187 --> 00:23:57,688 C'est plus que le terrorisme. 511 00:23:58,063 --> 00:23:59,899 Mais je ne vais pas mettre mon matelas par terre, 512 00:23:59,982 --> 00:24:01,483 je n'ai plus 25 ans. 513 00:24:03,027 --> 00:24:04,153 J'en ai seulement l'air. 514 00:24:09,074 --> 00:24:12,119 Quelque que soit le montant qu'on met pour profiter de la vie, 515 00:24:12,620 --> 00:24:16,123 il y a bien une facture qu'on ne peut éviter. 516 00:24:19,210 --> 00:24:20,669 RÉPUBLIQUE TCHÈQUE 517 00:24:21,295 --> 00:24:23,589 Quand on meurt, on a beau ne plus exister, 518 00:24:23,672 --> 00:24:27,134 il reste tout un système financier autour de ce qu'on laisse. 519 00:24:27,218 --> 00:24:29,178 Autrement dit, notre corps. 520 00:24:30,012 --> 00:24:32,598 Et le cimetière All Saints 521 00:24:32,681 --> 00:24:35,517 est un des premiers exemples de l'économie des cadavres. 522 00:24:41,690 --> 00:24:44,360 Combien y a-t-il d'os et de crânes ? 523 00:24:44,443 --> 00:24:45,736 Des milliers. 524 00:24:45,986 --> 00:24:48,030 Environ 100 000 os longs 525 00:24:48,530 --> 00:24:50,157 et 60 000 crânes. 526 00:24:54,620 --> 00:24:55,663 ARCHÉOLOGUE 527 00:24:55,746 --> 00:24:58,082 FIilip Velimsky travaille avec cette église. 528 00:24:58,165 --> 00:25:02,461 Selon lui, le monastère est devenu populaire au XIVe siècle, 529 00:25:02,544 --> 00:25:05,047 quand un moine arriva avec un bocal de terre sainte 530 00:25:05,130 --> 00:25:09,510 prélevé sur le lieu de crucifixion du Christ et le sema sur le cimetière. 531 00:25:10,010 --> 00:25:13,180 Une légende qui sert de sérieux argument de vente. 532 00:25:13,264 --> 00:25:15,891 Quand on cherche l'endroit où on reposera, 533 00:25:15,975 --> 00:25:18,978 tout ce qui compte, c'est l'endroit. 534 00:25:19,353 --> 00:25:22,273 Cet endroit est lié à Jérusalem et Golgotha, 535 00:25:22,356 --> 00:25:24,858 des lieux saints du christianisme. 536 00:25:24,942 --> 00:25:27,987 Certains miracles se sont produits ici. 537 00:25:28,112 --> 00:25:31,699 Pour les chrétiens, c'était un endroit spécial, 538 00:25:31,782 --> 00:25:33,534 avec un sens spécial. 539 00:25:33,617 --> 00:25:35,202 Ils ont fait payer ce qu'ils voulaient ? 540 00:25:35,286 --> 00:25:36,745 Ce n'était pas trop cher ? 541 00:25:36,829 --> 00:25:39,832 Il faut donner beaucoup d'argent 542 00:25:39,915 --> 00:25:42,543 pour avoir une chance d'être enterré ici. 543 00:25:42,626 --> 00:25:46,130 Une résurrection facile. Un accord très onéreux. 544 00:25:46,213 --> 00:25:47,798 Les moines ne s'en privaient pas. 545 00:25:48,966 --> 00:25:53,095 Mais au XIVe siècle, la peste noire décima l'Europe. 546 00:25:53,178 --> 00:25:55,848 Pour faire de la place pour les millions de victimes, 547 00:25:55,931 --> 00:25:58,976 beaucoup d'anciens cadavres ont été déterrés 548 00:25:59,059 --> 00:26:03,063 et les os ont été recyclés pour créer ce décor unique 549 00:26:03,147 --> 00:26:04,690 ornant l'église, 550 00:26:04,773 --> 00:26:07,526 y compris ce chandelier fait d'ossement humains. 551 00:26:08,485 --> 00:26:10,321 Histoire que ça claque un peu. 552 00:26:12,281 --> 00:26:14,283 Même si on dirait la cabane du Predator, 553 00:26:14,366 --> 00:26:16,618 se servir de ces os comme de Legos 554 00:26:16,702 --> 00:26:19,955 a permis de faire de la place aux nouveaux arrivants. 555 00:26:21,749 --> 00:26:24,168 Les moines ayant bâti cet endroit avaient compris 556 00:26:24,251 --> 00:26:28,547 que l'angoisse de savoir ce que deviennent notre corps et notre âme après la mort 557 00:26:28,797 --> 00:26:31,091 est très puissante et difficile à gérer. 558 00:26:31,175 --> 00:26:33,719 Peut-être savaient-ils, il y a des siècles de ça, 559 00:26:33,802 --> 00:26:36,513 que tout ce qui peut aider à gérer ces émotions 560 00:26:36,597 --> 00:26:39,224 peut être vendu au prix fort. 561 00:26:41,810 --> 00:26:44,938 Il y a 200 ans, les pompes funèbres n'existaient pas. 562 00:26:45,022 --> 00:26:47,566 À l'époque, votre famille vous mettait en terre 563 00:26:47,649 --> 00:26:51,236 dans un cimetière ou un jardin, comme un animal de compagnie. 564 00:26:52,363 --> 00:26:54,531 Mais Abraham Lincoln 565 00:26:54,782 --> 00:26:57,201 devint le premier président à être préservé 566 00:26:57,284 --> 00:27:00,579 par une ancienne technique communément appelée "embaumement". 567 00:27:00,954 --> 00:27:04,541 Tellement de gens ont pu observer le corps étincelant de Lincoln 568 00:27:04,625 --> 00:27:07,711 lors d'une tournée d'adieu que l'embaumement s'est popularisé. 569 00:27:08,045 --> 00:27:10,214 Les croque-morts en ont profité, 570 00:27:10,297 --> 00:27:12,883 les morgues ont émergé dans tout le pays, 571 00:27:12,966 --> 00:27:16,595 et les directeurs funéraires ont commencé à faire payer les cercueils, 572 00:27:16,678 --> 00:27:18,222 les visites et les pierres tombales. 573 00:27:18,972 --> 00:27:22,017 Très vite, les transformations post mortem se normalisèrent. 574 00:27:22,101 --> 00:27:25,813 Et si vous étiez un poids lourd en politique, comme Lénine ou Eva Perón, 575 00:27:25,896 --> 00:27:28,065 on ne pouvait pas y couper. 576 00:27:28,482 --> 00:27:30,943 Les citoyens lambda comprirent rapidement 577 00:27:31,026 --> 00:27:34,988 que pour retrouver leur défunts, il faudrait y mettre le prix. 578 00:27:37,241 --> 00:27:40,077 Ce n'était pas donné, mais c'était joli. 579 00:27:45,124 --> 00:27:46,583 MALAISIE 580 00:27:47,418 --> 00:27:50,337 L'Amérique pourrait être contrôlée par l'industrie de la mort, 581 00:27:50,421 --> 00:27:54,216 mais celle-ci est apparue en Malaisie il y a à peine 30 ans. 582 00:27:54,842 --> 00:27:57,886 Auparavant, le gouvernement s'occupait des cimetières, 583 00:27:57,970 --> 00:28:00,472 en général gérés par des services amateurs. 584 00:28:00,889 --> 00:28:03,100 Les familles avaient le choix entre ça 585 00:28:03,183 --> 00:28:05,978 ou enterrer leurs proches sur leurs propres terrains. 586 00:28:06,061 --> 00:28:10,149 Mais le père de Frank Choo décida de créer un business autour de la mort. 587 00:28:10,232 --> 00:28:11,608 DIRECTEUR DU XIAO EN MEMORIAL PARK 588 00:28:11,692 --> 00:28:14,695 C'est très récent de trouver 589 00:28:14,778 --> 00:28:17,990 des services funéraires dans ce pays. 590 00:28:18,073 --> 00:28:19,616 Comment cela a-t-il commencé ? 591 00:28:19,700 --> 00:28:21,743 Ça remonte au début des années 80. 592 00:28:22,161 --> 00:28:25,164 Tous les cimetières appartenaient au gouvernement. 593 00:28:25,247 --> 00:28:28,208 Ils choisissaient même les terrains réservés aux morts. 594 00:28:28,292 --> 00:28:32,212 Mon défunt père s'est dit : "Comment fait-on, ailleurs ?" 595 00:28:32,296 --> 00:28:34,882 Pendant les vacances, on faisait le tour de monde, 596 00:28:34,965 --> 00:28:39,261 et pendant le voyage, on visitait les cimetières et parcs commémoratifs. 597 00:28:39,344 --> 00:28:41,013 Au milieu des années 80, 598 00:28:41,096 --> 00:28:44,391 il a décidé d'importer tout ça en Malaisie. 599 00:28:49,646 --> 00:28:53,817 On dispose de tous les services mortuaires avec des embaumeurs, 600 00:28:53,901 --> 00:28:57,529 des funérariums pour faire de vraies veillées, 601 00:28:57,613 --> 00:29:00,324 des crématoriums et des parcs. 602 00:29:00,407 --> 00:29:04,286 La famille de Frank a importé tous les services funéraires occidentaux, 603 00:29:04,369 --> 00:29:08,624 mais son succès repose sur les services culturels de luxe 604 00:29:08,707 --> 00:29:09,875 personnalisés proposés. 605 00:29:09,958 --> 00:29:13,295 C'est ici que reposent les tablettes ancestrales. 606 00:29:13,378 --> 00:29:17,049 Et deux fois par mois, on propose des prières faites par des moines. 607 00:29:18,884 --> 00:29:22,221 Je vous emmène là où on garde les dépouilles incinérées. 608 00:29:23,805 --> 00:29:25,432 On trouve également des temples 609 00:29:25,516 --> 00:29:28,352 mêlant croyances bouddhistes, chrétiennes, 610 00:29:28,435 --> 00:29:31,146 hindoues et croyances traditionnelles chinoises. 611 00:29:31,480 --> 00:29:34,274 La Malaisie a découvert une nouvelle économie de la mort 612 00:29:34,358 --> 00:29:37,444 où les prix peuvent monter jusqu'à 40 000 ringgits, 613 00:29:37,528 --> 00:29:39,363 soit 10 000 dollars. 614 00:29:40,572 --> 00:29:43,534 Peu importe où vous pensez aller dans l'au-delà, 615 00:29:43,617 --> 00:29:45,118 c'est par ici qu'on y accède. 616 00:29:55,128 --> 00:29:59,007 C'est ici qu'ils mettront les photos et inscriptions. 617 00:29:59,091 --> 00:30:00,676 Les urnes sont à l'intérieur ? 618 00:30:00,759 --> 00:30:03,845 Oui, celles-ci sont faites pour des couples. 619 00:30:03,929 --> 00:30:04,972 D'accord. 620 00:30:05,055 --> 00:30:07,599 Au départ, les gens étaient sceptiques, 621 00:30:07,683 --> 00:30:11,228 ils n'avaient jamais assisté à un véritable service funéraire 622 00:30:11,311 --> 00:30:15,023 ou vu comment on pouvait rendre hommage à nos proches. 623 00:30:15,732 --> 00:30:17,317 Trente ans plus tard, 624 00:30:17,401 --> 00:30:20,153 il y a plus de 100 parcs commémoratifs dans le pays. 625 00:30:20,237 --> 00:30:21,738 Ça pousse de partout. 626 00:30:22,322 --> 00:30:24,658 Le père de Frank a prouvé que les services funéraires, 627 00:30:24,741 --> 00:30:26,618 comme toute affaire lucrative, 628 00:30:26,702 --> 00:30:29,621 peuvent être adaptés à un marché ciblé. 629 00:30:30,539 --> 00:30:33,417 Jusqu'où le marché de la mort peut-il être personnalisé 630 00:30:33,500 --> 00:30:35,502 pour attirer les clients ? 631 00:30:37,629 --> 00:30:38,922 HAMBOURG 632 00:30:39,006 --> 00:30:40,299 ALLEMAGNE 633 00:30:41,925 --> 00:30:43,176 À Hambourg, en Allemagne, 634 00:30:43,260 --> 00:30:44,761 les supporters d'Hambourg SV, 635 00:30:44,845 --> 00:30:48,140 un club de foot, sont de vrais fanatiques. 636 00:30:48,765 --> 00:30:51,226 Dans ce stade gigantesque, des supporters extrêmes 637 00:30:51,310 --> 00:30:53,312 pleurent en cas de défaite, 638 00:30:53,395 --> 00:30:54,980 et à la mort d'un proche. 639 00:30:55,063 --> 00:30:58,400 Car il est situé juste à côté d'un cimetière 640 00:30:58,483 --> 00:31:00,569 personnalisé pour les plus grands fans. 641 00:31:01,278 --> 00:31:03,238 Lars Rehder est le gardien des lieux. 642 00:31:03,864 --> 00:31:07,492 L'entrée est un cadre de but aux dimensions originales. 643 00:31:07,909 --> 00:31:08,994 - Cool. - Oui. 644 00:31:09,077 --> 00:31:12,414 Il y a le symbole du club sur les tombes. 645 00:31:12,497 --> 00:31:14,916 Combien ça coûte d'être enterré ici ? 646 00:31:15,000 --> 00:31:20,672 Ça coûte environ 4 000 dollars pour une tombe comme celle-ci, derrière. 647 00:31:20,756 --> 00:31:24,760 Il y a 20 personnes enterrées ici. 648 00:31:24,843 --> 00:31:25,761 D'accord. 649 00:31:25,844 --> 00:31:27,095 C'est un peu moins cher. 650 00:31:27,179 --> 00:31:28,096 Oui. 651 00:31:28,347 --> 00:31:32,267 Si vous voulez être enterré à deux, 652 00:31:32,351 --> 00:31:35,604 un couple, par exemple, c'est 15 000 dollars. 653 00:31:35,687 --> 00:31:40,525 Alors sur cette parcelle, il y a 20 personnes enterrées ? 654 00:31:40,609 --> 00:31:41,568 C'est une famille ? 655 00:31:41,652 --> 00:31:42,694 Non. 656 00:31:42,778 --> 00:31:45,322 Ça peut être un fan club qui a divisé les frais. 657 00:31:45,405 --> 00:31:47,491 - Voudriez-vous être enterré ici ? - Oui. 658 00:31:47,574 --> 00:31:49,743 - C'est vrai ? - Oui. C'est un bel endroit. 659 00:31:51,036 --> 00:31:55,082 Ce cimetière donne un nouveau sens à l'expression "fan inconditionnel". 660 00:31:55,332 --> 00:31:56,583 Je suis fan des Yankees, 661 00:31:56,667 --> 00:31:59,211 mais je ne veux pas être enterré à côté du Yankee Stadium. 662 00:31:59,294 --> 00:32:01,713 Je n'aime sûrement pas les Yankees autant que je pensais. 663 00:32:01,797 --> 00:32:02,798 Oui, je comprends. 664 00:32:02,881 --> 00:32:07,094 Mais je suppose que l'idée d'associer sa mort à une chose qu'on aime 665 00:32:07,177 --> 00:32:08,095 paraît logique. 666 00:32:08,178 --> 00:32:10,806 Après tout, l'argent ne sert à rien dans l'au-delà. 667 00:32:10,889 --> 00:32:11,932 Pas vrai ? 668 00:32:19,981 --> 00:32:24,277 Dans cette boutique, tous les produits peuvent vous suivre dans l'au-delà. 669 00:32:24,361 --> 00:32:27,864 Si vous voulez emmener un coq dans l'au-delà, c'est possible. 670 00:32:27,948 --> 00:32:30,075 Tout est fabriqué en papier. 671 00:32:30,951 --> 00:32:31,910 Je vous explique. 672 00:32:31,993 --> 00:32:33,120 Tout va être brûlé. 673 00:32:33,203 --> 00:32:35,122 Selon les croyances taoïstes, 674 00:32:35,205 --> 00:32:38,792 on peut envoyer des biens à nos proches dans l'au-delà, 675 00:32:38,875 --> 00:32:41,002 en brûlant leur version papier. 676 00:32:41,086 --> 00:32:42,838 On peut s'amuser dans la mort. 677 00:32:42,921 --> 00:32:46,842 C'est un ancien rituel chinois transposé dans l'économie moderne. 678 00:32:47,676 --> 00:32:49,720 Bien sûr, c'est la plus cool, 679 00:32:49,803 --> 00:32:50,929 elle est old-school. 680 00:32:52,139 --> 00:32:54,057 Des "Malbero". 681 00:32:54,766 --> 00:32:56,351 C'est parfait 682 00:32:56,435 --> 00:32:58,937 si vous voulez des produits du commerce pour l'éternité, 683 00:32:59,020 --> 00:33:00,647 mais pour des produits personnalisés, 684 00:33:00,731 --> 00:33:02,607 il n'y a qu'un homme pour vous aider. 685 00:33:06,737 --> 00:33:10,866 M. Ha est connu pour être le roi des offrandes en papier. 686 00:33:11,116 --> 00:33:12,868 Je viens donc en savoir plus sur l'économie 687 00:33:12,951 --> 00:33:16,329 du shopping pour les défunts auprès du maître en la matière. 688 00:33:17,706 --> 00:33:21,084 Les principes du taoïsme chinois et du bouddhisme, 689 00:33:21,168 --> 00:33:23,754 veulent que "les choses de valeurs soient transmises 690 00:33:23,837 --> 00:33:25,964 "de génération en génération". 691 00:33:26,715 --> 00:33:31,720 Autrement dit, en brûlant ces offrandes en papier dans cette vie, 692 00:33:32,137 --> 00:33:35,557 elles seront transmises à nos proches dans l'au-delà. 693 00:33:36,099 --> 00:33:37,225 M. HA MAÎTRE PAPIER 694 00:33:37,309 --> 00:33:40,562 Quand on brûle un produit en papier pour un être cher décédé, 695 00:33:40,645 --> 00:33:43,231 est-ce symbolique ou littéral ? 696 00:33:43,315 --> 00:33:45,776 Elles aident à la fois les vivants et les morts. 697 00:33:46,359 --> 00:33:50,906 Un fils qui n'aurait pas encore brûlé une maison en papier pour son défunt père 698 00:33:50,989 --> 00:33:52,866 souffrira d'insomnies pendant des mois, des années, 699 00:33:52,949 --> 00:33:56,536 car il ne cessera de se demander si son père 700 00:33:56,620 --> 00:34:00,749 a un toit dans l'au-delà. 701 00:34:00,832 --> 00:34:05,212 Quel genre de choses vous demande-t-on de fabriquer ? 702 00:34:05,629 --> 00:34:07,923 Je me rappelle une fois où le défunt 703 00:34:08,006 --> 00:34:09,925 était le chef d'une organisation criminelle. 704 00:34:10,008 --> 00:34:12,677 Pour son enterrement, on a dû fabriquer des offrandes 705 00:34:12,761 --> 00:34:14,596 qui ressemblaient à ses hommes, 706 00:34:14,679 --> 00:34:16,681 armés d'un pistolet ou d'un glaive, 707 00:34:16,765 --> 00:34:21,770 juste pour montrer son pouvoir et son autorité. 708 00:34:21,853 --> 00:34:24,898 Donc le chef de la mafia a emmené ses hommes avec lui 709 00:34:24,981 --> 00:34:25,982 dans l'au-delà. 710 00:34:26,066 --> 00:34:27,025 Exactement. 711 00:34:27,108 --> 00:34:29,903 Les gens vous demandent des trucs qu'ils n'ont jamais eus ? 712 00:34:29,986 --> 00:34:31,488 Des choses qu'ils désirent ? 713 00:34:31,947 --> 00:34:33,031 Oui. 714 00:34:33,114 --> 00:34:35,659 C'est ça, le véritable sens de ces offrandes. 715 00:34:35,742 --> 00:34:38,787 Si le défunt n'a jamais eu de Rolls-Royce ou de vaisseau spatial 716 00:34:38,870 --> 00:34:40,497 de son vivant, 717 00:34:40,580 --> 00:34:44,125 sa famille demandera une offrande en papier y ressemblant. 718 00:34:44,209 --> 00:34:46,795 Ça permet de réaliser les rêves des défunts. 719 00:34:47,379 --> 00:34:50,423 Si vous avez des soucis d'argent, 720 00:34:50,507 --> 00:34:51,967 doit-on quand même 721 00:34:52,050 --> 00:34:55,720 acheter des offrandes en papier pour l'enterrement de nos proches ? 722 00:34:55,804 --> 00:34:58,223 Oui. Le pire qui pourrait arriver ici 723 00:34:58,306 --> 00:35:00,141 serait que pour financer d'extravagantes funérailles, 724 00:35:00,225 --> 00:35:02,269 la famille emprunte tellement d'argent 725 00:35:02,352 --> 00:35:06,690 qu'elle doive travailler huit ou dix ans pour rembourser cette dette. 726 00:35:06,773 --> 00:35:12,362 Je vois ce que vous voulez dire. C'est un énorme fardeau pour la famille. 727 00:35:12,445 --> 00:35:13,572 Donc ils vendent leur maison. 728 00:35:13,655 --> 00:35:17,367 Ils vendent leur maison pour payer les dépenses mortuaires ? 729 00:35:17,450 --> 00:35:18,368 Oui. 730 00:35:18,451 --> 00:35:20,954 Certains sont prêts à faire d'énormes sacrifices 731 00:35:21,037 --> 00:35:22,831 pour une offrande. 732 00:35:22,914 --> 00:35:25,208 Comme je ne suis pas sûr 733 00:35:25,292 --> 00:35:27,544 qu'on le fasse pour mes besoins dans l'au-delà, 734 00:35:27,627 --> 00:35:30,964 j'ai demandé à M. Ha de me fabriquer ce que j'aime le plus, 735 00:35:31,047 --> 00:35:33,341 pour les brûler en avance. 736 00:35:33,425 --> 00:35:34,634 Ça ne coûte rien. 737 00:35:37,178 --> 00:35:38,555 C'est ma chienne ! 738 00:35:40,473 --> 00:35:43,351 Elle est toujours... C'est très réussi. 739 00:35:43,435 --> 00:35:44,769 Elle est toujours en vie 740 00:35:45,645 --> 00:35:46,938 et elle ne mourra jamais, 741 00:35:47,022 --> 00:35:48,899 sinon je ne m'en remettrai pas. 742 00:35:51,318 --> 00:35:53,862 Je lui attribue des qualités humaines, 743 00:35:53,945 --> 00:35:56,489 c'est ma chienne, donc je ne devrais pas le brûler. 744 00:35:56,573 --> 00:35:58,450 Vous pouvez brûler des offrandes en forme d'animaux, 745 00:35:58,533 --> 00:36:01,244 car ce ne sont que des animaux, pas des êtres humains. 746 00:36:01,328 --> 00:36:04,039 Vous pourrez la brûler avant de quitter ce monde. 747 00:36:04,122 --> 00:36:05,624 Et un jour, vous serez réunis. 748 00:36:05,707 --> 00:36:07,918 Alors, ça marche comme ça ? Super. 749 00:36:08,001 --> 00:36:09,252 Génial. 750 00:36:09,628 --> 00:36:11,880 Pour avoir le Wi-Fi. 751 00:36:11,963 --> 00:36:13,465 Vous avez le mot de passe ? 752 00:36:14,257 --> 00:36:16,551 Trouvez-le par vous-même. 753 00:36:17,677 --> 00:36:18,595 Très bien. 754 00:36:19,262 --> 00:36:20,972 Des tacos et des haricots ! 755 00:36:21,056 --> 00:36:23,642 Vous vous régalerez dans l'au-delà. 756 00:36:23,725 --> 00:36:25,018 Et pas qu'un peu. 757 00:36:25,477 --> 00:36:26,603 C'est super. 758 00:36:26,686 --> 00:36:28,355 Un jogging. 759 00:36:30,273 --> 00:36:31,399 Ça vous va bien. 760 00:36:31,483 --> 00:36:33,777 Combien je vous dois ? 761 00:36:33,860 --> 00:36:37,822 Il a fallu trois jours pour les confectionner, 762 00:36:37,906 --> 00:36:39,407 donc 11 000 dollars de Hong Kong. 763 00:36:39,491 --> 00:36:43,328 Ça fait presque 2 000 dollars, je vous paierai avant de partir. 764 00:36:43,411 --> 00:36:45,705 Merci, c'est gentil. 765 00:36:50,377 --> 00:36:53,630 Je viens de payer 2 000 dollars pour du papier mâché. 766 00:36:54,297 --> 00:36:55,882 Ça fait beaucoup d'argent à brûler. 767 00:36:55,966 --> 00:36:57,467 Ça va littéralement partir en fumée. 768 00:36:58,510 --> 00:37:00,303 On dépense beaucoup pour notre mort. 769 00:37:01,388 --> 00:37:04,474 Et comme personne ne sait vraiment ce qu'il y a après, 770 00:37:04,557 --> 00:37:08,353 on ne peut pas vraiment critiquer ce que les autres dépensent. 771 00:37:10,021 --> 00:37:13,566 Je me demande quand même si les choix économiques liés à la mort 772 00:37:13,650 --> 00:37:15,568 sont fondés sur un raisonnement ? 773 00:37:17,445 --> 00:37:21,032 Pourquoi estime-t-on devoir payer pour dire adieu à nos proches ? 774 00:37:28,415 --> 00:37:31,084 CALIFORNIE 775 00:37:31,793 --> 00:37:34,337 Caitlin Doughty gagne sa vie grâce à la mort. 776 00:37:34,421 --> 00:37:35,630 Mais pour une croque-mort, 777 00:37:35,714 --> 00:37:39,092 elle a un point de vue radical sur ce qui motive l'économie funéraire. 778 00:37:39,759 --> 00:37:45,265 Rien que le fait d'amener le corps 779 00:37:45,348 --> 00:37:47,308 aux pompes funèbres 780 00:37:47,392 --> 00:37:49,310 et de ne pas être impliqué, 781 00:37:49,394 --> 00:37:51,438 à part quand on va à l'enterrement... 782 00:37:51,521 --> 00:37:54,524 J'ai toujours imaginé qu'il fallait le faire. 783 00:37:54,607 --> 00:37:56,526 Mais on n'est pas obligé de le faire. 784 00:37:56,609 --> 00:37:57,652 CROQUE-MORT NATURELLE 785 00:37:57,736 --> 00:38:00,530 Non. Je me fais un peu défenseur publique 786 00:38:00,613 --> 00:38:02,699 en disant qu'on a le droit de s'impliquer. 787 00:38:03,033 --> 00:38:05,035 Il y a d'autres options. 788 00:38:05,118 --> 00:38:08,246 Elles peuvent coûter moins cher, être plus personnelles. 789 00:38:08,329 --> 00:38:12,000 Il existe beaucoup de choses sûres et légales pour disposer des corps 790 00:38:12,083 --> 00:38:14,544 qu'on ne soupçonne même pas. 791 00:38:14,627 --> 00:38:17,964 Quand on observe la mort à travers la planète, 792 00:38:18,048 --> 00:38:21,217 on voit qu'on a exporté 793 00:38:21,301 --> 00:38:24,012 ce qu'il y a de pire dans la culture américaine. 794 00:38:24,095 --> 00:38:25,638 - Même dans la mort ? - Oui. 795 00:38:26,181 --> 00:38:29,726 On exporte une mort capitaliste. 796 00:38:29,809 --> 00:38:33,646 Autrement dit, plus on dépense pour nos proches, 797 00:38:33,730 --> 00:38:34,856 plus on se soucie d'eux, 798 00:38:34,981 --> 00:38:37,942 mais on doit faire mieux que ça, se débarrasser de ça. 799 00:38:38,026 --> 00:38:40,403 Parlez-moi de ce qui vous a conduit 800 00:38:40,487 --> 00:38:44,074 dans cette voie, ce qui vous plaît dans ce milieu. 801 00:38:44,157 --> 00:38:47,744 Je suis dans l'industrie funéraire depuis dix ans, 802 00:38:47,827 --> 00:38:50,413 j'ai débuté dans un crématorium. 803 00:38:50,497 --> 00:38:52,457 J'étais la personne dans l'ombre 804 00:38:52,540 --> 00:38:55,752 qui incinérait les corps avec les grosses machines industrielles. 805 00:38:55,835 --> 00:39:00,590 J'ai d'abord remarqué que j'étais généralement seule. 806 00:39:00,673 --> 00:39:04,594 La famille n'était pas présente, j'incinérais père, mère, sœur toute seule. 807 00:39:04,677 --> 00:39:07,430 Et ça m'a choquée. Pourquoi il n'y a que moi ? 808 00:39:07,514 --> 00:39:09,349 Avec le temps, j'ai compris 809 00:39:09,432 --> 00:39:13,394 que c'est parce que notre société nous dit 810 00:39:13,478 --> 00:39:16,439 qu'on ne doit pas s'impliquer dans les funérailles, 811 00:39:16,523 --> 00:39:17,941 qu'on doit juste être là, 812 00:39:18,024 --> 00:39:20,318 et parfois, on ne peut même pas faire ça. 813 00:39:20,401 --> 00:39:23,988 Il y a 150 ans, c'était les familles américaines 814 00:39:24,072 --> 00:39:26,699 qui s'occupaient de leurs morts. 815 00:39:26,783 --> 00:39:30,578 Si quelqu'un mourait dans un foyer, on s'en occupait au sein du foyer. 816 00:39:30,662 --> 00:39:35,333 C'était votre voisin qui fabriquait le cercueil que vous portiez à la tombe. 817 00:39:35,416 --> 00:39:37,919 La famille et la communauté étaient impliquées. 818 00:39:38,586 --> 00:39:40,130 Au début du XXe siècle, 819 00:39:40,213 --> 00:39:42,382 des gens sont arrivés et ont dit : 820 00:39:42,465 --> 00:39:44,926 "Intéressant. On peut se faire du fric avec ça." 821 00:39:45,009 --> 00:39:48,972 On peut dire : "C'est plus sûr et plus hygiénique 822 00:39:49,055 --> 00:39:50,807 "si on prend vos cadavres 823 00:39:50,890 --> 00:39:53,685 "et qu'on s'en occupe. Vous n'aurez qu'à payer." 824 00:39:53,768 --> 00:39:55,687 Et depuis un siècle, 825 00:39:55,770 --> 00:39:57,564 on a été conditionnés 826 00:39:57,647 --> 00:40:01,651 pour penser que c'est ce qu'il faut faire. 827 00:40:01,734 --> 00:40:02,819 Mais c'est faux. 828 00:40:02,902 --> 00:40:06,573 On n'est pas obligé d'amener un corps aux pompes funèbres 829 00:40:06,656 --> 00:40:08,324 pour qu'ils l'embaument 830 00:40:08,408 --> 00:40:11,035 et vous le revendent en tant que produit. 831 00:40:11,119 --> 00:40:11,953 Je vois. 832 00:40:12,036 --> 00:40:14,038 On peut choisir un enterrement naturel, 833 00:40:14,122 --> 00:40:19,002 avec un simple cercueil en osier ou un linceul dans un trou creusé. 834 00:40:19,085 --> 00:40:22,380 Ainsi, on peut se décomposer dans la terre qui nous entoure 835 00:40:22,463 --> 00:40:24,549 et devenir un arbre ou un arbuste, 836 00:40:24,632 --> 00:40:26,301 un buisson. 837 00:40:27,677 --> 00:40:28,928 Alors c'est un linceul. 838 00:40:29,012 --> 00:40:30,221 Oui. 839 00:40:30,722 --> 00:40:32,015 Vous voulez l'essayer ? 840 00:40:32,098 --> 00:40:33,641 - Allongez-vous. - D'accord. 841 00:40:33,725 --> 00:40:35,310 - C'est parti. - Bien. 842 00:40:36,144 --> 00:40:38,146 On rabat les côtés, comme ça. 843 00:40:38,563 --> 00:40:40,440 Je ne vais pas vous couvrir la tête. 844 00:40:42,400 --> 00:40:44,068 C'est comme faire du camping. 845 00:40:44,319 --> 00:40:46,196 Un peu, oui. Vous avez raison. 846 00:40:46,863 --> 00:40:48,489 On fait un nœud ici. 847 00:40:48,573 --> 00:40:50,074 Personne ne m'a jamais bordé comme ça. 848 00:40:50,533 --> 00:40:52,202 Je suis la directrice du camping. 849 00:40:52,285 --> 00:40:54,204 J'espère que vous apprécierez votre séjour au Camping de la Mort. 850 00:40:55,163 --> 00:40:57,749 Je pourrais clairement m'endormir là-dedans. 851 00:40:57,832 --> 00:40:59,375 Attendez que votre visage soit couvert. 852 00:40:59,459 --> 00:41:00,585 Et on verra. 853 00:41:00,668 --> 00:41:02,253 - Vous êtes prêt ? - Oui. 854 00:41:02,337 --> 00:41:03,338 C'est le moment. 855 00:41:03,421 --> 00:41:04,505 Adieu, tout le monde. 856 00:41:08,885 --> 00:41:11,387 Si vous n'arrivez plus à respirer, dites-le-moi. 857 00:41:11,471 --> 00:41:12,430 Oui. 858 00:41:12,513 --> 00:41:15,433 "Une croque-mort tue un homme". Évitons ce gros titre. 859 00:41:15,516 --> 00:41:17,227 Si je meurs, tout est déjà prêt. 860 00:41:18,144 --> 00:41:19,896 Il n'y aura plus rien à faire. 861 00:41:19,979 --> 00:41:22,065 Il n'y a plus qu'à creuser un trou. 862 00:41:26,527 --> 00:41:29,781 Voilà, cher ami, votre linceul est prêt. 863 00:41:29,864 --> 00:41:31,074 Ça va ? 864 00:41:31,157 --> 00:41:32,075 Pas trop mal. 865 00:41:32,492 --> 00:41:33,952 Ça vous va bien. 866 00:41:34,035 --> 00:41:35,078 C'est vrai ? Merci. 867 00:41:35,161 --> 00:41:36,329 J'ai compris. 868 00:41:36,412 --> 00:41:38,539 S'il existe une alternative, 869 00:41:38,623 --> 00:41:41,542 pourquoi vouloir être coincé dans une boîte ? 870 00:41:46,798 --> 00:41:49,300 Le chagrin peut nous pousser à faire des choix radicaux. 871 00:41:49,384 --> 00:41:51,678 Et nombre d'entre eux ne sont pas économiques. 872 00:41:53,137 --> 00:41:55,598 Il existe indéniablement une économie florissante 873 00:41:55,682 --> 00:41:58,184 bâtie autour des différents aspects de la mort. 874 00:41:59,269 --> 00:42:02,563 Pleurer la mort d'êtres chers peut s'avérer onéreux. 875 00:42:02,647 --> 00:42:05,817 D'un autre côté, perdre un proche dans des circonstances inattendues 876 00:42:05,900 --> 00:42:08,236 peut apporter de sérieuses compensations. 877 00:42:09,654 --> 00:42:11,739 Et si je veux me débarrasser de mes ennemis, 878 00:42:11,823 --> 00:42:13,992 je sais que j'ai intérêt à avoir du liquide. 879 00:42:15,785 --> 00:42:18,413 Calculer tous ces choix 880 00:42:18,496 --> 00:42:20,081 peut souvent mal finir, 881 00:42:20,164 --> 00:42:22,500 mais dépenser dans le milieu funéraire 882 00:42:22,625 --> 00:42:25,962 semble nous soulager de cette crainte vitale 883 00:42:26,045 --> 00:42:29,382 qui surgit quand on se dit qu'on va tous mourir, 884 00:42:30,341 --> 00:42:31,426 tous. 885 00:42:33,803 --> 00:42:36,264 Maintenant, les chiots. 886 00:43:03,416 --> 00:43:05,126 - Sortez. - Le parking est remboursé ? 887 00:43:05,209 --> 00:43:06,294 - Non. - D'accord. 888 00:43:09,339 --> 00:43:11,049 - Joyeuses fêtes de Pâques ! - Oui. 889 00:43:14,427 --> 00:43:16,220 - Partez maintenant. - Merci. 890 00:43:16,304 --> 00:43:18,181 Connaissez-vous de bons avocats ? 891 00:43:18,264 --> 00:43:19,432 J'appelle la police. 892 00:43:20,516 --> 00:43:21,476 Ou Sting ? 893 00:43:23,436 --> 00:43:24,479 Blague pourrie. 894 00:43:24,562 --> 00:43:28,858 Indemniser votre femme qui n'éprouvera plus de plaisir avec vous. 895 00:43:29,567 --> 00:43:31,569 Et vous, voulez-vous éprouver du plaisir avec moi ? 896 00:43:31,652 --> 00:43:33,529 On se croirait dans... 897 00:43:33,613 --> 00:43:36,282 - Je vais sortir ça à ma femme. - ...un roman victorien bizarre. 898 00:43:36,366 --> 00:43:37,700 Il faut que je l'écrive, 899 00:43:37,784 --> 00:43:39,160 pour le sortir à ma femme. 900 00:43:39,243 --> 00:43:41,329 Veux-tu éprouver du plaisir avec moi, ce soir ? 901 00:43:44,582 --> 00:43:45,541 Merde. 902 00:43:47,126 --> 00:43:48,086 Merde.