1 00:00:16,769 --> 00:00:18,020 Rikkaat ihmiset. 2 00:00:18,687 --> 00:00:20,522 Tiedät tyypin, josta puhun. 3 00:00:23,108 --> 00:00:25,861 Naurettavan ylellisine asuntoineen. 4 00:00:27,905 --> 00:00:29,782 Autoineen viikon jokaiselle päivälle. 5 00:00:32,242 --> 00:00:34,745 Verkkareineen viikon jokaiselle päivälle. 6 00:00:37,164 --> 00:00:38,415 Sanotaan suoraan. 7 00:00:38,749 --> 00:00:41,460 Monet heistä vaikuttavat mulkuilta. 8 00:00:41,543 --> 00:00:43,754 RIKKAAT MULKUT 9 00:00:43,879 --> 00:00:47,883 On pyramidihuijauksia pyörittäviä säästösi varastavia rikkaita mulkkuja. 10 00:00:48,133 --> 00:00:49,510 Madoff, kuka asianajajasi on? 11 00:00:49,968 --> 00:00:53,347 "Älä ota poliittisia vankeja, mutta jos otat, vesikiduta heitä" 12 00:00:53,430 --> 00:00:55,682 ja "ammu ystävää kasvoihin" -rikkaita mulkkuja. 13 00:00:57,184 --> 00:00:59,061 "Hyvät hyssykät. Miten nämä YouTube-videot 14 00:00:59,144 --> 00:01:02,189 "tuottavat hänelle 14 milliä vuodessa" -rikkaita mulkkuja. 15 00:01:02,272 --> 00:01:04,483 Lisää materiaa. 16 00:01:04,566 --> 00:01:07,569 Asian ydin on, että ostin paljon juttuja, myös tämän Rolexin. 17 00:01:07,653 --> 00:01:08,737 RODRIGUEZ MYÖNTÄÄ KIELLETYT AINEET 18 00:01:08,821 --> 00:01:09,863 "Suoritusta parantavia 19 00:01:09,947 --> 00:01:14,076 "merkitään asteriski voittosarakkeeseen" -rikkaita mulkkuja. 20 00:01:14,159 --> 00:01:15,744 Kuinka monesti pitää sanoa? 21 00:01:15,828 --> 00:01:18,330 En ole ottanut suoritusta parantavia aineita. 22 00:01:19,039 --> 00:01:22,501 Jopa "ei Wu-Tang Clania kunnioittavia Pharma Bro" -rikkaita mulkkuja. 23 00:01:25,212 --> 00:01:27,631 Minkä takia rahan suuri määrä 24 00:01:27,714 --> 00:01:31,301 ja valmius talloa jalkoihinsa kenet hyvänsä saadakseen sitä lisää 25 00:01:31,385 --> 00:01:33,262 näyttävät usein kulkevan käsi kädessä? 26 00:01:34,805 --> 00:01:38,183 Onko rikkauden ja kusipäisyyden välillä yhteys? 27 00:01:38,976 --> 00:01:40,602 Ja kun esitämme kysymyksiä, 28 00:01:40,686 --> 00:01:44,064 kuinka monta kertaa voin sanoa mulkku taloudesta kertovassa ohjelmassa? 29 00:01:44,857 --> 00:01:46,358 Vastaus saattaa yllättää. 30 00:01:48,443 --> 00:01:51,989 Piti siitä tai ei, raha yhdistää meitä kaikkia. 31 00:01:52,531 --> 00:01:56,326 Olen Kal Penn. Tutkin tätä valtavaa petoa, 32 00:01:56,410 --> 00:01:58,579 joka on maailmantalous. 33 00:01:58,662 --> 00:02:00,038 Tämä valtava peto, joka on maailmantalous 34 00:02:04,293 --> 00:02:05,878 THAIMAA 35 00:02:07,421 --> 00:02:11,341 Jos vietämme koko jakson analysoiden epämääräistä stereotyyppiä, 36 00:02:11,425 --> 00:02:14,386 konkreettinen esimerkki voi olla avuksi. 37 00:02:14,469 --> 00:02:17,598 Etsimme ympäri maailmaa täydellistä esimerkkiä. 38 00:02:19,808 --> 00:02:21,143 Hänen nimensä on Justin. 39 00:02:21,226 --> 00:02:22,352 ETKÖ VITTU TIEDÄ, KUKA HITTO LUULEN OLEVANI? 40 00:02:22,436 --> 00:02:23,645 OLEN JUSTIN ROSS LEE 41 00:02:23,729 --> 00:02:26,565 Justin Ross Lee on amerikkalainen yrittäjä, 42 00:02:26,648 --> 00:02:29,902 jonka intohimoihin kuuluu hyödyntää rikkaan mulkun persoonaansa 43 00:02:29,985 --> 00:02:32,529 matkustaakseen maailmalla ykkösluokassa 44 00:02:32,613 --> 00:02:35,991 ja sitten kehumalla suihkuseurapiiritouhuistaan Instagramissa. 45 00:02:36,950 --> 00:02:39,995 Tapaamme samppanjan ja pedikyyrin merkeissä hänen lempilomakohteessaan. 46 00:02:41,455 --> 00:02:44,124 Lyhyesti sanottuna hän on täysi mulkku. 47 00:02:44,249 --> 00:02:45,250 -Kippis. -Odota. Ei. 48 00:02:45,334 --> 00:02:46,793 Thaimaassa ei sanota "kippis". 49 00:02:46,877 --> 00:02:51,381 New Yorkissa sanoisin "L'chaim", mutta täällä sanotaan "Chokh dī khrab". 50 00:02:51,465 --> 00:02:52,841 Tiedän, mitä aiot sanoa. 51 00:02:52,925 --> 00:02:54,885 En sano muuta kuin etten luota sinuun vielä. 52 00:02:54,968 --> 00:02:56,178 Pelaan siis mukana. 53 00:02:59,473 --> 00:03:01,725 On epäselvää, kuinka varakas Justin on, 54 00:03:01,808 --> 00:03:05,354 mutta hän on tehnyt rikkaan mulkun käytöksestä liiketoimintansa keskipisteen. 55 00:03:05,437 --> 00:03:08,690 Kyse ei ole vain kusipäisyydestä, mutta se auttaa. 56 00:03:08,774 --> 00:03:11,526 Hänen yhtiönsä on Pretentious Pocket. 57 00:03:11,610 --> 00:03:15,489 Se myy taskuliinoja nimillä kuten "The Madoff" ja "The Bateman" 58 00:03:15,572 --> 00:03:18,367 asiakaskunnalle, joka katsoo Justinia ja ajattelee: 59 00:03:18,450 --> 00:03:22,371 "Se tyyppi! Minäkin haluan näyttää kiusaajalta John Hughesin elokuvassa." 60 00:03:22,454 --> 00:03:27,334 Teemme maailman parhaita taskuliinoja, jotka on tehty "Haista vittu" -silkistä. 61 00:03:27,417 --> 00:03:28,251 TÄYTTÄ "HAISTA VITTU" -SILKKIÄ 62 00:03:30,295 --> 00:03:33,090 Tuotteitani ostetaan ympäri maailmaa. 63 00:03:33,173 --> 00:03:34,716 Miksi he ostavat tuotteitani? 64 00:03:34,800 --> 00:03:36,551 -En tiedä. -Leveilläkseen. 65 00:03:36,885 --> 00:03:38,887 Ollakseen mahtailevia, vastenmielisiä. 66 00:03:38,971 --> 00:03:43,475 Minusta vuosien 2018-2019 maailmantaloudessa 67 00:03:43,558 --> 00:03:48,438 täytyy olla päällekäyvä ja täysin anteeksipyytelemätön. 68 00:03:48,522 --> 00:03:53,610 Jos 49 % ihmisistä pitää sinusta ja 51 % inhoaa sinua, 69 00:03:53,944 --> 00:03:58,073 kunhan sinusta puhutaan, teet jotain oikein. 70 00:03:58,156 --> 00:04:00,659 Täytyy olla rohkea, röyhkeä ja vastenmielinen 71 00:04:00,742 --> 00:04:03,745 erottuakseen joukosta ja tullakseen lajinsa parhaaksi. 72 00:04:03,829 --> 00:04:04,705 Niin. 73 00:04:04,788 --> 00:04:07,499 Jos esimerkiksi aikoo toimia logistiikassa tai kuljetusalalla, 74 00:04:07,582 --> 00:04:09,001 on paras olla FedEx. 75 00:04:09,668 --> 00:04:14,381 Jos aikoo myydä kondomeja, on paras olla vitun Trojan. 76 00:04:14,464 --> 00:04:17,092 Ellei ole luonut sitä vaikutelmaa, on epäonnistunut 77 00:04:17,175 --> 00:04:18,719 siinä, mitä tekee. 78 00:04:18,802 --> 00:04:21,096 Kuten esimerkiksi sinä, Kal Penn. 79 00:04:21,179 --> 00:04:25,434 Jos joku ajattelee White Castlea eikä ajattele Kal Penniä, 80 00:04:25,517 --> 00:04:27,227 olet epäonnistunut näyttelijänä. 81 00:04:27,769 --> 00:04:28,603 Siinä kaikki. 82 00:04:28,687 --> 00:04:31,648 Jos minut tunnetaan 12 vuotta sitten tekemästäni elokuvasta, 83 00:04:31,732 --> 00:04:33,191 teen jotain väärin, eikö niin? 84 00:04:33,275 --> 00:04:34,985 Täytyy olla ihmisten mielessä. 85 00:04:35,068 --> 00:04:35,944 Ymmärrän. 86 00:04:36,737 --> 00:04:38,905 En sano, etten ymmärrä, vaan... 87 00:04:39,531 --> 00:04:42,701 Mikä tekee ihmisestä menestyvän ja miksi? 88 00:04:43,326 --> 00:04:44,578 Häpeämättömyys. 89 00:04:45,037 --> 00:04:47,914 Suoraan sanottuna pitää olla kusipää. 90 00:04:48,749 --> 00:04:51,168 Kuten Uberin perustajien täytyi tajuta, 91 00:04:51,251 --> 00:04:53,712 että he suututtavat monet taksikuskit. 92 00:04:54,254 --> 00:05:00,052 Mutta toisaalta vuonna 2018 taksin pysäyttäminen ei oikein toimi. 93 00:05:00,635 --> 00:05:04,306 Katso, mitä Airbnb on tehnyt majoitusalalle. 94 00:05:05,640 --> 00:05:07,392 Mulkku saattaa puhua asiaa. 95 00:05:07,476 --> 00:05:10,103 Liiketoiminnassa voittamalla joku toinen häviää. 96 00:05:10,771 --> 00:05:13,899 Uber on ehkä säästänyt kaikilta omaisuuden rattijuopumussakoissa. 97 00:05:13,982 --> 00:05:15,609 Nämä tytöt ovat villejä! 98 00:05:18,195 --> 00:05:21,073 Mutta se on myös vienyt tuhansilta taksikuskeilta elannon. 99 00:05:22,115 --> 00:05:24,659 Ja Airbnb on loistava tapa ansaita lisärahaa 100 00:05:24,743 --> 00:05:28,622 antamalla vieraiden kohdella kotiaan kuten Led Zeppelin hotellihuoneita. 101 00:05:28,997 --> 00:05:31,083 Kun Mark ja Star King lopulta tulivat kotiinsa 102 00:05:31,166 --> 00:05:34,127 vuokrattuaan sen viikonlopuksi, he järkyttyivät näkemästään. 103 00:05:34,211 --> 00:05:38,131 Huonekaluissa on majoneesia, grillikastiketta on kaikkialla 104 00:05:38,215 --> 00:05:41,176 ja kengissäni on kananlihaa. 105 00:05:41,635 --> 00:05:43,220 Muttei voi pestä vahinkoa, 106 00:05:43,303 --> 00:05:45,305 jonka Airbnb on tehnyt majoitusalalle. 107 00:05:45,806 --> 00:05:47,307 AIRBNB:STÄ YHÄ SUUREMPI UHKA HOTELLEILLE 108 00:05:47,390 --> 00:05:51,520 Täytyy joko mukautua, omaksua tai kuolla. 109 00:05:52,270 --> 00:05:53,980 Jos siis ei pysty 110 00:05:54,064 --> 00:05:56,817 tekemään sitä, mitä tekee parhaiten, 111 00:05:57,776 --> 00:05:59,402 koska on paha mieli, 112 00:05:59,861 --> 00:06:02,030 on vitun dinosaurus. 113 00:06:03,949 --> 00:06:04,991 -Hyvä on. -Kal. 114 00:06:05,075 --> 00:06:06,660 Tarvitsen käteni takaisin. 115 00:06:09,287 --> 00:06:10,872 -Kokeile, kuinka pehmeä. -Kiitos. 116 00:06:10,956 --> 00:06:11,790 Tämä on mahtavaa. 117 00:06:11,873 --> 00:06:13,583 Seuraa minua Instagramissa. 118 00:06:15,335 --> 00:06:16,253 Hienoa. 119 00:06:17,129 --> 00:06:22,467 Nyt minut merkitään Instagramissa näiden ohella. 120 00:06:22,551 --> 00:06:23,385 Olen kiitollinen kauniista mulkustani. 121 00:06:23,468 --> 00:06:24,719 Se on ollut uskollinen ja auttaa minua olemaan mulkku. 122 00:06:24,803 --> 00:06:26,763 Kun normaali Instagram-syötteeni näyttää tältä. 123 00:06:33,603 --> 00:06:36,648 Justinin mukaan polku henkilökohtaiseen menestykseen 124 00:06:36,731 --> 00:06:39,192 on täynnä kilpailijoiden ruumiita. 125 00:06:39,276 --> 00:06:40,277 HAISTA VITTU SENKIN VITUN VITTU 126 00:06:40,360 --> 00:06:43,029 On olemassa sana niille, joilta puuttuu täysin empatiakyky. 127 00:06:43,113 --> 00:06:44,489 Se on psykopaatti. 128 00:06:44,698 --> 00:06:47,033 Kun ajattelet psykopaatteja, ajatteletko tätä? 129 00:06:50,453 --> 00:06:51,454 Vai tätä? 130 00:06:52,372 --> 00:06:53,748 Tästä tyypistä lisää hetken päästä. 131 00:06:54,875 --> 00:06:58,044 Kirjailija Jon Ronson on kirjaimellisesti kirjoittanut kirjan 132 00:06:58,128 --> 00:07:01,089 yhteydestä psykopaattien ja liike-elämän välillä. 133 00:07:01,631 --> 00:07:04,593 Tapaan hänet hienossa mittatilauspukuliikkeessä. 134 00:07:04,676 --> 00:07:08,513 Paikassa, joka hänen mukaansa on psykopaatin luonnollinen ympäristö. 135 00:07:12,350 --> 00:07:14,644 Tulitko ottamaan mitat pukua varten? 136 00:07:14,728 --> 00:07:16,688 Kuulemma psykopaatit tekevät näin. 137 00:07:16,771 --> 00:07:18,899 -Tämä on... -Tulin ottamaan siitä selvää. 138 00:07:20,150 --> 00:07:22,319 Korkeat pisteet psykopaattien piirrelistalla saaneilla 139 00:07:22,402 --> 00:07:24,362 on pari outoa oikkua. 140 00:07:24,446 --> 00:07:27,240 Yksi niistä on, että he pitävät mielellään pukua, 141 00:07:27,324 --> 00:07:28,366 todella hyvää, hienoa pukua. 142 00:07:28,450 --> 00:07:29,451 JON RONSON - KIRJAILIJA 143 00:07:29,534 --> 00:07:30,911 Haluatko mitata kehoni? 144 00:07:30,994 --> 00:07:32,537 Ensimmäinen kysymykseni on... 145 00:07:32,621 --> 00:07:33,830 LEONARD LOGSDAIL JR. TOISEN POLVEN MITTATILAUSRÄÄTÄLI 146 00:07:33,914 --> 00:07:34,789 (TEKEE 4 000 DOLLARIN PUKUJA) 147 00:07:34,873 --> 00:07:37,709 ...haluammeko suunnitella sinulle puvun, joka sopii 148 00:07:37,792 --> 00:07:40,003 -Jonin ideaalipsykopaatin profiiliin? -Totta hitossa! 149 00:07:40,086 --> 00:07:41,254 Minulla on hyviä ideoita siihen. 150 00:07:41,338 --> 00:07:43,381 Näytä minulle psykopaatin puku. 151 00:07:43,924 --> 00:07:47,886 Ehkä voisimme vuorata puvun tällä leijona... 152 00:07:47,969 --> 00:07:49,095 Mitä? 153 00:07:49,179 --> 00:07:50,722 Katsokaa tuota. 154 00:07:50,805 --> 00:07:52,098 Hyvin petomaisia. 155 00:07:52,182 --> 00:07:53,141 Tuo on mahtavaa. 156 00:07:53,225 --> 00:07:55,810 Petoeläimet ovat oikea juttu. 157 00:07:55,894 --> 00:07:58,647 Kunnon psykopaatit pitävät petoeläimistä, 158 00:07:58,730 --> 00:08:01,191 koska näkevät itsensä petoeläiminä, 159 00:08:01,274 --> 00:08:04,444 jotka tuhoavat maailmassa heikompia olentoja. 160 00:08:05,445 --> 00:08:06,571 Kuulostaa oikealta. 161 00:08:07,155 --> 00:08:10,700 Voitko kertoa, mitkä asiat määrittelevät psykopaatiksi? 162 00:08:10,784 --> 00:08:15,664 Se on 20-kohtainen tarkistuslista, jonka loi kliinikko 163 00:08:15,747 --> 00:08:17,165 nimeltä Robert Hare. 164 00:08:17,916 --> 00:08:20,877 Hän oli vankilapsykologi Kanadassa 1970-luvulla. 165 00:08:20,961 --> 00:08:21,795 Onko hänen nimensä Robert Hare? 166 00:08:21,878 --> 00:08:22,712 -On. -Selvä. 167 00:08:22,796 --> 00:08:24,631 Tarkistuslistassa on kyse 168 00:08:24,714 --> 00:08:27,592 psykopaattisen käytöksen vivahteista ja nyansseista. 169 00:08:27,676 --> 00:08:28,802 HAREN PSYKOPATIAN TARKISTUSLISTA 170 00:08:28,885 --> 00:08:31,429 Pinnallinen charmi, mahtipontisuus, 171 00:08:31,513 --> 00:08:34,557 tunnonvaivojen ja empatian puute. 172 00:08:34,641 --> 00:08:37,644 Tietenkään yksikään näistä ei määrittele psykopaatiksi. 173 00:08:37,727 --> 00:08:39,980 -Se on yhdistelmä. -Niin, kyse on ryhmästä. 174 00:08:40,063 --> 00:08:43,525 Halusin puhua kanssasi, koska minua kiinnostaa tämä ajatus. 175 00:08:43,608 --> 00:08:46,069 Tuleeko mulkuista rikkaita? 176 00:08:46,152 --> 00:08:47,779 Ovatko rikkaat automaattisesti mulkkuja? 177 00:08:47,862 --> 00:08:50,573 Jos on hyvä liiketoimissa, onko sillä yhteyttä siihen, 178 00:08:50,657 --> 00:08:52,784 että on joko mulkku tai psykopaatti? 179 00:08:52,867 --> 00:08:54,828 Ensinnäkin haluaisin sanoa, 180 00:08:54,911 --> 00:08:58,748 että psykopaatti ja mulkku eivät ole aivan sama asia. 181 00:08:58,832 --> 00:09:03,837 Psykopatia on erityistä, kliinistä mulkkuutta. 182 00:09:04,254 --> 00:09:05,463 Mutta Robert Hare sanoi minulle, 183 00:09:05,588 --> 00:09:08,174 että katui elämänsä viettämistä vankiloissa, 184 00:09:08,258 --> 00:09:10,510 koska hänen olisi pitänyt viettää enemmän aikaa johtokunnissa. 185 00:09:11,636 --> 00:09:13,430 Hän kehitti luvun, 186 00:09:13,513 --> 00:09:16,141 että prosentti väestöstä on psykopaatteja, 187 00:09:16,224 --> 00:09:20,603 mutta luku nousee neljään prosenttiin liike-elämän johtajissa. 188 00:09:21,938 --> 00:09:23,189 Psykopaattitestissä 189 00:09:23,273 --> 00:09:27,569 Ronson profiloi Sunbeamin entisen toimitusjohtajan, Al J. Dunlapin, 190 00:09:27,652 --> 00:09:29,612 joka teki niin paljon leikkauksia, 191 00:09:29,696 --> 00:09:32,073 että häntä kutsuttiin Moottorisaha-Aliksi. 192 00:09:32,699 --> 00:09:34,492 Al erotti tuhansia ihmisiä, 193 00:09:34,576 --> 00:09:37,579 kertoi väitetysti vaimolleen haluavansa maistaa ihmislihaa, 194 00:09:37,662 --> 00:09:39,664 ei mennyt kummankaan vanhempansa hautajaisiin 195 00:09:39,748 --> 00:09:43,376 ja ansaitsi miljoonia dollareita osakkeenomistajille. 196 00:09:43,710 --> 00:09:45,628 Myös hän piti viidakkoaiheista. 197 00:09:47,047 --> 00:09:51,718 Tarkoittaako se, että sisäinen kyky olla mulkku johtaa menestykseen? 198 00:09:51,801 --> 00:09:55,805 Jos on oikea korkean testituloksen psykopaatti 199 00:09:55,889 --> 00:09:59,976 ja empatiakyvytön, millä täyttää sen vajeen? 200 00:10:00,060 --> 00:10:02,270 Sen täyttää armottomuudella. 201 00:10:02,354 --> 00:10:04,147 Voitontahdolla, tarpeella 202 00:10:04,981 --> 00:10:07,192 nähdä itsensä petoeläimenä, 203 00:10:07,275 --> 00:10:09,736 joka hyödyntää muiden heikkouksia. 204 00:10:09,819 --> 00:10:13,323 Liike-elämässä voittaminen tarkoittaa huipulle nousemista. 205 00:10:13,406 --> 00:10:18,870 Mutta osakkeenomistajat ja kapitalismi säälimättömimmillään 206 00:10:18,953 --> 00:10:21,122 palkitsevat psykopaattisia luonteenpiirteitä. 207 00:10:21,206 --> 00:10:23,333 Se palkitsee armottomuutta. 208 00:10:23,416 --> 00:10:26,252 Se palkitsee empatian ja tunnonvaivojen puutetta, 209 00:10:26,920 --> 00:10:29,839 pinnallista charmia ja mahtipontisuutta. 210 00:10:29,923 --> 00:10:32,884 Robert Haren teoriassa on perää, 211 00:10:32,967 --> 00:10:36,096 että psykopaatin löytää helpommin 212 00:10:36,179 --> 00:10:38,348 rahapinon huipulta kuin pohjalta. 213 00:10:39,015 --> 00:10:41,601 Sinun mukaasi hän katui elinikäisen tutkimuksen jälkeen, 214 00:10:41,684 --> 00:10:43,436 ettei viettänyt enemmän aikaa johtokunnissa. 215 00:10:43,520 --> 00:10:45,438 Koska liiketoiminta vaikuttaa ihmisiin? 216 00:10:45,522 --> 00:10:47,565 Niin, koska sarjamurhaaja 217 00:10:47,649 --> 00:10:50,276 tuhoaa rajatun määrän elämiä. 218 00:10:50,360 --> 00:10:55,490 Kun taas pää- tai toimitusjohtaja voi muokata yhteiskuntaa. 219 00:10:57,325 --> 00:11:00,578 Jos kapitalismi palkitsee mulkkuja, eikö se ole pahasta? 220 00:11:00,662 --> 00:11:02,705 -Kippis. -Kippis, Kal. 221 00:11:03,081 --> 00:11:06,418 Kuka keksi tämän paskan järjestelmän, ja miksi noudatamme sitä? 222 00:11:07,085 --> 00:11:08,336 ADAM SMITHIN MUISTOPUISTO 223 00:11:08,420 --> 00:11:09,629 Kuka on Adam Smith? 224 00:11:09,963 --> 00:11:13,383 Hän on kuuluisa taloustieteilijä, kapitalismin isoisä. 225 00:11:14,551 --> 00:11:18,096 Ilmapalloja! Ostakaa ilmapalloja. 226 00:11:18,721 --> 00:11:19,639 Minä ostan ilmapallon. 227 00:11:20,181 --> 00:11:21,266 Viisi taalaa. 228 00:11:21,349 --> 00:11:23,726 Vaikuttaa kalliilta yhdeksi tavalliseksi ilmapalloksi. 229 00:11:23,810 --> 00:11:25,812 Vaikuttaako kalliilta yhdeksi tavalliseksi ilmapalloksi? 230 00:11:25,895 --> 00:11:28,106 Kukaan muu ei myy ilmapalloja. 231 00:11:28,189 --> 00:11:29,232 Ota tai jätä. 232 00:11:29,315 --> 00:11:30,191 Hyvä on. 233 00:11:31,276 --> 00:11:32,902 Ilmapallomaisen hyvää päivää. 234 00:11:33,695 --> 00:11:35,321 -Mulkku! -Ääliö. 235 00:11:38,116 --> 00:11:39,200 Hiton vehje hajosi. 236 00:11:39,284 --> 00:11:40,535 Ei palautuksia! 237 00:11:42,245 --> 00:11:43,329 Jatka matkaa. 238 00:11:43,788 --> 00:11:45,665 Ilmapalloja täältä! 239 00:11:46,207 --> 00:11:47,417 Neljä dollaria! 240 00:11:47,876 --> 00:11:49,669 -Paskiainen. -Kaikissa sateenkaaren väreissä! 241 00:11:49,752 --> 00:11:53,339 Kirkasta päivääsi värikkäällä ilmapallolla! 242 00:11:53,423 --> 00:11:55,675 Violet, katso tätä. Adam Smith kostaa puolestamme. 243 00:11:56,301 --> 00:12:00,930 Tuo mulkku otti ylihintaa huonosta tuotteesta ahneena ja itsekkäänä, 244 00:12:01,097 --> 00:12:03,433 mutta puisto päästi toisen mulkun markkinoille. 245 00:12:03,516 --> 00:12:05,935 Ilmapalloja täältä! Neljä dollaria! 246 00:12:06,019 --> 00:12:08,229 Nyt asiakas saa valita vapaasti. 247 00:12:08,688 --> 00:12:11,107 Näköjään pidätte hienommista asioista. 248 00:12:11,191 --> 00:12:12,817 Eläinilmapalloja täältä! 249 00:12:12,901 --> 00:12:15,653 Hurjia eläimiä, 3,99 dollaria. 250 00:12:16,738 --> 00:12:19,032 Näetkö tuon? Se on innovaatiota. 251 00:12:21,826 --> 00:12:22,952 Puhkesiko ilmapallosi? 252 00:12:23,578 --> 00:12:26,164 Välitän asiakkaistani. 253 00:12:26,789 --> 00:12:27,749 Ole hyvä. 254 00:12:29,584 --> 00:12:32,003 Kun hän saattoi menettää tuloja heikon tuotteen myymisestä, 255 00:12:32,086 --> 00:12:34,964 hänen kannatti luoda jotain luotettavampaa. 256 00:12:35,465 --> 00:12:36,883 Yksilöityjä ilmapalloja. 257 00:12:36,966 --> 00:12:39,761 Kasvosi omaan värikkääseen ilmapalloosi! 258 00:12:39,844 --> 00:12:43,223 Miksi olla ilmapallossa, kun voi pukea ilmapallohameen? 259 00:12:43,306 --> 00:12:44,557 Tikkari joka ostoksesta! 260 00:12:44,641 --> 00:12:45,475 Kasvomaalausta! 261 00:12:45,558 --> 00:12:46,726 Paikallinen naru! 262 00:12:46,809 --> 00:12:48,311 Konfliktivapaa helium! 263 00:12:48,394 --> 00:12:49,521 Luomuilma! 264 00:12:49,604 --> 00:12:50,980 -Huijari! -Typerys! 265 00:12:51,064 --> 00:12:52,774 -Valehtelija! -Lurjus! 266 00:12:57,529 --> 00:12:58,821 No, persreiät. 267 00:12:58,905 --> 00:13:01,449 Nyt, kun he ovat oppineet tarjoamaan laatutuotteen asiakkailleen 268 00:13:01,533 --> 00:13:02,992 tehden yhä voittoa, 269 00:13:03,076 --> 00:13:06,204 kapitalismi on näköjään oikaissut teitä. 270 00:13:06,287 --> 00:13:08,790 Niin. Oikaissut meidät suoraan pankkiin. 271 00:13:08,873 --> 00:13:10,625 Ansaitsimme yhä paljon, tollo. 272 00:13:13,253 --> 00:13:14,879 Taidan alkaa ymmärtää. 273 00:13:14,963 --> 00:13:15,838 Anteeksi. 274 00:13:15,922 --> 00:13:19,759 Kapitalistinen rakenne kanavoi mulkkuenergian voiman... 275 00:13:19,842 --> 00:13:21,594 -Anteeksi. -Pieni hetki. 276 00:13:21,678 --> 00:13:25,306 ...ja voi auttaa meitä saamaan parempia hyödykkeitä ja palveluita. 277 00:13:26,808 --> 00:13:28,059 Esimerkiksi Thomas Edison. 278 00:13:28,560 --> 00:13:31,896 Yrittäessään voittaa George Westinghousen ja sähköistää kansakunnan 279 00:13:31,980 --> 00:13:34,440 hän tappoi julkisesti elefantin sähköiskulla. 280 00:13:35,858 --> 00:13:38,069 Kuulostaa psykopaatin tekosilta. 281 00:13:38,152 --> 00:13:41,281 Mutta yhä vieläkin Edisonin lamput ovat muodikkuuden huippua. 282 00:13:42,657 --> 00:13:43,533 Anteeksi. 283 00:13:49,414 --> 00:13:50,748 Tai esimerkiksi Henry Ford. 284 00:13:51,291 --> 00:13:53,668 Kylmä, juutalaisvastainen persreikä. 285 00:13:54,168 --> 00:13:57,046 Mutta yrittäessään laittaa T-mallin Amerikan jokaiseen autotalliin 286 00:13:57,130 --> 00:13:59,924 hän mullisti kokoonpanolinjatuotannon 287 00:14:00,008 --> 00:14:02,802 parantaen miljoonien elämiä seuraavat 100 vuotta. 288 00:14:05,179 --> 00:14:06,097 Saanko oluen? 289 00:14:06,180 --> 00:14:07,098 Saanko toisen? 290 00:14:07,181 --> 00:14:08,641 Tietenkin. Totta kai. 291 00:14:10,768 --> 00:14:12,103 Hei, vittunaama! 292 00:14:14,564 --> 00:14:15,857 Anteeksi, herra. Miten voin auttaa? 293 00:14:16,274 --> 00:14:17,984 Ehkä kaikkien pitäisi olla mulkkuja. 294 00:14:18,067 --> 00:14:19,569 Sillä näyttää asiat hoituvan. 295 00:14:20,987 --> 00:14:21,988 Mulkkumaisuus! 296 00:14:22,447 --> 00:14:23,948 Sivuvaikutuksia voivat olla norsun tappaminen sähköllä, 297 00:14:24,032 --> 00:14:25,658 itsemurhametsäretken kuvaus, mulkkunsa kuvan twiittaus, 298 00:14:25,742 --> 00:14:27,785 virkamiehen vertaaminen apinaan, orjuuden vihjaaminen valinnaksi, 299 00:14:27,869 --> 00:14:29,037 rattijuoppous ja juutalaisten syyttäminen sodista, 300 00:14:29,120 --> 00:14:30,079 kasviin runkkaaminen, 301 00:14:30,163 --> 00:14:31,289 elintärkeiden lääkkeiden hinnan nostaminen, 302 00:14:31,372 --> 00:14:33,041 portieeria hotellin puhelimella heittäminen. 303 00:14:36,377 --> 00:14:38,713 Rikkaat mulkut vaikuttavat erilliseltä rodulta, 304 00:14:39,422 --> 00:14:43,509 mutta voiko kaltaiseni kiva tyyppi mahdollisesti oppia heidän tapansa? 305 00:14:44,719 --> 00:14:46,054 Tämä rikas mulkku sanoo kyllä. 306 00:14:47,013 --> 00:14:47,847 TOIMITUSJOHTAJA 307 00:14:48,640 --> 00:14:52,393 Gary Vaynerchuk ansaitsi arviolta 160 miljoonaa dollaria 308 00:14:52,477 --> 00:14:54,479 olemalla yksi ensimmäisistä, 309 00:14:54,562 --> 00:14:58,775 joka hyödynsi Internetiä viinan postimyyntiin. 310 00:14:58,858 --> 00:15:00,735 Minulla on yhden miehen tehtävä 311 00:15:00,818 --> 00:15:03,988 luoda paras viiniklubi Amerikassa, ehkä koko maailmassa. 312 00:15:04,489 --> 00:15:06,240 Ja digitaalinen mainostoimisto. 313 00:15:06,574 --> 00:15:07,408 Nappiin meni. 314 00:15:07,492 --> 00:15:09,202 Vayner Median asiakastapaamisia. 315 00:15:09,285 --> 00:15:10,411 Olen ollut vitun keskittynyt. 316 00:15:10,495 --> 00:15:14,415 Ei mitään hohdokasta. Ei pääpuheita. Ei selfieitä kadulla. 317 00:15:14,499 --> 00:15:17,126 Vain toimitusjohtajan elämää. Yritän tehdä tulosta. 318 00:15:17,210 --> 00:15:18,294 JAHTAAN ELÄMÄNTYYLIÄ 319 00:15:18,378 --> 00:15:21,214 Hänen liiketoimintaoppituntinsa ilman tekosyitä ja rajoitteita 320 00:15:21,297 --> 00:15:23,007 ovat tuoneet paljon kiihkeitä seuraajia. 321 00:15:23,091 --> 00:15:23,925 KYSYGARYVEELTÄ 322 00:15:24,008 --> 00:15:25,385 Uskomatonta, etteivät kaikki jo tiedä @garyvee'stä 323 00:15:25,468 --> 00:15:26,302 Gary Vee on Jeesukseni 324 00:15:26,386 --> 00:15:28,012 Mutta myös muita reaktioita. 325 00:15:28,096 --> 00:15:29,472 vihaan gary vaynerchukia 326 00:15:29,555 --> 00:15:30,765 Vihaan tätä tyyppiä tosi paljon 327 00:15:31,891 --> 00:15:34,519 Olen innoissani kuulemaan hänen menestyksensä salaisuudet. 328 00:15:34,811 --> 00:15:35,812 Se on heidän syytään. 329 00:15:35,895 --> 00:15:39,357 Kunhan hän on sanellut tämän tärkeän viestin. 330 00:15:39,440 --> 00:15:41,651 Voit kertoa heille, ettei ole mitään puhuttavaa. 331 00:15:41,734 --> 00:15:43,236 En sataprosenttisesti tee sitä. 332 00:15:43,319 --> 00:15:45,822 Soita heille takaisin ja kerro, että katsoin sinua silmiin 333 00:15:45,905 --> 00:15:47,615 ja sanoin 100,00. 334 00:15:47,949 --> 00:15:50,201 Todennäköisyys sille, että he saavat minut tekemään sen, 335 00:15:50,284 --> 00:15:52,537 on sama kuin alkaisin Patriots-faniksi. 336 00:15:53,579 --> 00:15:54,956 Kerro se heille. 337 00:15:55,039 --> 00:15:55,998 Hyvä. 338 00:15:58,459 --> 00:16:00,002 Pidetäänkö sinua persreikänä? 339 00:16:00,086 --> 00:16:01,170 TOIMITUSJOHTAJA, SARJAYRITTÄJÄ 340 00:16:01,254 --> 00:16:03,297 Varmasti. Kiroilen paljon. Se ei ole hyvä. 341 00:16:03,631 --> 00:16:04,757 Monille ihmisille. 342 00:16:04,841 --> 00:16:07,552 Olen Jerseystä. Siitä seuraa paljon... 343 00:16:07,635 --> 00:16:08,803 Älä mollaa meitä. 344 00:16:08,886 --> 00:16:10,012 Olen Jerseystä. 345 00:16:10,096 --> 00:16:13,182 Minulla myös riittää uhmakkuutta ja itseluottamusta, 346 00:16:13,266 --> 00:16:14,642 eli egoa, 347 00:16:14,726 --> 00:16:16,477 joten vastaus on: tietenkin. 348 00:16:16,561 --> 00:16:20,440 Sitten nautin todella prosessista, kun voitan heidät puolelleni 349 00:16:20,523 --> 00:16:21,649 elämäni aikana. 350 00:16:23,568 --> 00:16:25,945 Puhumme siitä, täytyykö olla armoton liike-elämässä, 351 00:16:26,028 --> 00:16:28,197 ja siitä, onko luonteenpiirteitä, 352 00:16:28,281 --> 00:16:31,159 jotka edistävät kykyä menestyä liike-elämässä 353 00:16:31,242 --> 00:16:32,618 ja rikastua. 354 00:16:32,702 --> 00:16:34,787 Liiketoiminta on urheilua minulle. 355 00:16:34,871 --> 00:16:37,915 Täytyykö olla armoton? Toki, joskus. 356 00:16:37,999 --> 00:16:40,960 Täytyykö joskus kampata joku 357 00:16:41,043 --> 00:16:42,754 tärkeässä pudotuspelissä, 358 00:16:42,837 --> 00:16:45,465 jotta löytää etsimänsä pienen edun? 359 00:16:45,548 --> 00:16:46,758 Luultavasti. 360 00:16:46,841 --> 00:16:50,678 Urheilussa se on ovelaa, fiksua. 361 00:16:50,762 --> 00:16:52,054 Sitä ei katsota pahalla. 362 00:16:52,305 --> 00:16:54,932 Liike-elämässä sitä tapahtuu myös jollain tasolla. 363 00:16:55,016 --> 00:16:57,143 Kyynärpäiden käyttämisestä ei ole haittaa. 364 00:16:57,435 --> 00:16:59,687 Se, että olin tyhjätaskuinen siirtolainen 365 00:16:59,771 --> 00:17:03,232 ja vanhempani ovat naurettavan mahtavat, auttoi minua. 366 00:17:03,316 --> 00:17:05,651 Vanhemmista 90 % opettaa lapsiaan puolustamaan. 367 00:17:07,278 --> 00:17:08,863 Vanhempani opettivat hyökkäämään. 368 00:17:08,946 --> 00:17:10,239 Ympäristöni opetti hyökkäämään. 369 00:17:10,323 --> 00:17:13,075 Olosuhteeni eivät luoneet monia vaihtoehtoja. 370 00:17:13,159 --> 00:17:15,411 Tuolla on todistukseni täynnä vitosia ja nelosia. 371 00:17:15,495 --> 00:17:16,746 Minun täytyi hyökätä. 372 00:17:16,829 --> 00:17:19,457 Siksi rakastan yrittämistä ja liiketoimintaa. 373 00:17:19,540 --> 00:17:22,585 Puhdasrotuiset liikemiehet ja -naiset haluavat ansioita. 374 00:17:23,169 --> 00:17:24,837 Kapitalismi on mahtavaa. 375 00:17:26,547 --> 00:17:27,673 Se pitää vain hyväksyä. 376 00:17:28,007 --> 00:17:32,470 Käyn todella niiden kimppuun, jotka ovat voittaneet liiketoimissaan, 377 00:17:32,553 --> 00:17:34,472 tulevat vanhoiksi ja väsyneiksi 378 00:17:34,555 --> 00:17:37,099 ja yrittävät käyttää rahojaan pelin peukaloimiseen. 379 00:17:37,183 --> 00:17:40,728 Anna esimerkkejä ihmisistä, jotka tekevät tätä, mistä puhut, 380 00:17:40,812 --> 00:17:41,687 mikä on syvältä. 381 00:17:41,771 --> 00:17:43,815 Useimmat vanhat, varakkaat ihmiset. 382 00:17:45,525 --> 00:17:48,110 Jos urheilussa loistavan Hall of Fame -pelaajan 383 00:17:48,236 --> 00:17:51,197 ohittaa joku mitättömyys pelissä, 384 00:17:51,280 --> 00:17:55,034 hän tajuaa: "Hupsista. On aika lopettaa." 385 00:17:55,493 --> 00:17:58,371 Mutta liike-elämässä ihmiset väsyttyään, 386 00:17:58,454 --> 00:17:59,914 kun haluavat vain olla jahdillaan, 387 00:17:59,997 --> 00:18:02,625 yrittävät käyttää rahojaan pelisääntöjen muuttamiseen. 388 00:18:03,417 --> 00:18:06,170 Minusta se on täysin luusereiden puuhaa. 389 00:18:06,254 --> 00:18:07,839 Jos on olevinaan kapitalisti, 390 00:18:08,548 --> 00:18:10,716 antakoon pelin ansioiden toteutua. 391 00:18:11,092 --> 00:18:13,302 Magic Johnson, Kobe ja Shaq 392 00:18:13,386 --> 00:18:15,346 eivät voi mennä sanomaan komissaarille: 393 00:18:15,429 --> 00:18:18,224 "Tästä lähtien joutuu yhdestä virheestä ulos. 394 00:18:18,307 --> 00:18:19,642 "Minäpä annan sinulle rahaa." 395 00:18:19,725 --> 00:18:23,312 Monet liike-elämässä yrittävät sitä, ja se saa minut tolaltani. 396 00:18:26,357 --> 00:18:29,318 Odotin Garyn opettavan minua olemaan mulkku, 397 00:18:29,402 --> 00:18:30,987 mutta hän vaikuttaa aika kunnolliselta. 398 00:18:31,946 --> 00:18:32,905 Hyvin pelastettu. 399 00:18:32,989 --> 00:18:34,490 Vain todella kilpailuhenkiseltä. 400 00:18:36,576 --> 00:18:38,327 Näittekö te tuon? 401 00:18:38,411 --> 00:18:40,788 Tuo oli kovaa menoa. Toivottavasti kuvasitte sen. 402 00:18:41,289 --> 00:18:44,500 Nyt hän sai minut huolestumaan aivan uusista mulkuista. 403 00:18:44,584 --> 00:18:47,587 Ihmisistä, jotka rahansa ansaittuaan yrittävät muuttaa sääntöjä 404 00:18:47,670 --> 00:18:48,963 estääkseen reilun kilpailun. 405 00:18:51,173 --> 00:18:53,968 Urheilussa sitä sanotaan pelin sopimiseksi. 406 00:18:54,927 --> 00:18:57,138 Tilanne on 7-0, kaikille tiedoksi. 407 00:18:58,139 --> 00:19:00,641 Onko tällaiselle mulkulle toiminnalle nimeä liiketoiminnassa? 408 00:19:04,353 --> 00:19:06,022 On, sitä sanotaan välistävetämiseksi. 409 00:19:06,105 --> 00:19:10,151 Sitä ei pidä sekoittaa vuokraisäntäni kuukausittaiseen turhaan toimintaan. 410 00:19:10,234 --> 00:19:14,238 Adam Smithin mukaan kunnolla toimivan järjestelmän pitäisi estää sitä. 411 00:19:14,322 --> 00:19:16,449 Tervetuloa Dick'siin. Montako tänään? 412 00:19:16,532 --> 00:19:17,533 Kaksi, kiitos. 413 00:19:17,950 --> 00:19:20,453 Annan teille tällaisen summerin. 414 00:19:20,536 --> 00:19:22,914 Pöytänne on valmis kahdesta neljään tunnin sisällä. 415 00:19:24,624 --> 00:19:26,334 Antaa olla. Meillä on kiire. 416 00:19:26,417 --> 00:19:29,712 Syömme lounasta ruoka-autolla tai jotain. 417 00:19:29,795 --> 00:19:33,507 Hyvä on, mutta ettekö ole kuulleet? Ruoka-autot on kielletty täällä. 418 00:19:34,008 --> 00:19:36,218 Ne ovat epähygieenisiä ja pahasta ympäristölle. 419 00:19:36,802 --> 00:19:39,847 -Oikeastiko? -Ei, mutta sanoimme niin julkisesti. 420 00:19:40,640 --> 00:19:42,683 Emme vain halua kilpailua, 421 00:19:42,767 --> 00:19:46,729 joten omistajamme Dick lobbasi niiden kiellon puolesta. 422 00:19:46,812 --> 00:19:48,731 Mennään Richard'sille vastapäätä. 423 00:19:48,814 --> 00:19:50,650 Voitte toki tehdä niin, 424 00:19:50,733 --> 00:19:54,612 mutta ihan vain tiedoksi, että hankimme Richard'sin ketjun 425 00:19:54,695 --> 00:19:55,863 fuusiossa. 426 00:19:55,947 --> 00:19:58,741 Omistamme kaikki ravintolat 80 kilometrin säteellä. 427 00:19:58,824 --> 00:20:00,576 Meillä on lähes monopoliin verrattava asema. 428 00:20:00,660 --> 00:20:03,037 Avaan oman hiton ravintolani. Lähdetään. 429 00:20:03,120 --> 00:20:04,497 Niin sitä pitää, mutta... 430 00:20:06,123 --> 00:20:07,667 Meillä riittää rahaa sääntöjen muuttamiseen. 431 00:20:07,792 --> 00:20:10,127 Siispä oman ravintolan avaamiseen 432 00:20:10,211 --> 00:20:12,338 tarvitsee nelivuotisen kulinaarisen tutkinnon, 433 00:20:12,421 --> 00:20:14,131 kokkauskisan voiton 434 00:20:14,215 --> 00:20:16,592 ja presidentin vapaudenmitalin. 435 00:20:16,676 --> 00:20:19,095 Luomme järjettömiä esteitä markkinoille pääsyyn. 436 00:20:20,846 --> 00:20:23,307 Klassista välistävetoa. Tiedäthän? 437 00:20:23,391 --> 00:20:24,725 Syödään vain täällä. 438 00:20:24,809 --> 00:20:26,978 He panostavat liiketoimintansa suojeluun niin kovin, 439 00:20:27,061 --> 00:20:28,688 että tekevät varmasti samoin ruokansa kanssa. 440 00:20:28,771 --> 00:20:30,189 Emme oikeastaan. 441 00:20:30,272 --> 00:20:32,775 Emme halua, ettei ruokamme ole hyvää, 442 00:20:32,858 --> 00:20:34,402 meidän ei vain tarvitse. 443 00:20:34,485 --> 00:20:36,862 Katsotaan odottaessa istumapaikkoja. 444 00:20:37,655 --> 00:20:41,200 Saatte erityistilavan pöydän yhdeksällä lisädollarilla. 445 00:20:41,283 --> 00:20:43,577 Emme tarvitse erityispaikkoja. 446 00:20:43,661 --> 00:20:45,788 Istumme normaalissa pöydässä. 447 00:20:45,871 --> 00:20:49,291 Halvoissa pöydissä ette ehkä voi istua yhdessä. 448 00:20:49,792 --> 00:20:53,045 Yhdessä istuminen ei ole luomamme innovaatio, 449 00:20:53,129 --> 00:20:55,423 mutta huomasimme, että ihmiset haluavat sitä, 450 00:20:55,506 --> 00:20:57,174 joten aloimme veloittaa siitä. 451 00:20:57,883 --> 00:20:59,885 Välistävetäjä-ämmä 452 00:21:01,554 --> 00:21:02,471 Minulla on 453 00:21:06,600 --> 00:21:08,394 Missä veto? 454 00:21:08,477 --> 00:21:09,562 Vedän sinulta välistä 455 00:21:14,233 --> 00:21:15,359 HINNAT ALTA KULUJEMME! 456 00:21:15,443 --> 00:21:18,404 Adam Smith puhui paljon kilpailusta kapitalismissa, 457 00:21:18,487 --> 00:21:20,031 mutta mitä meille muille tapahtuu, 458 00:21:20,114 --> 00:21:24,118 kun sääntöjä muuttavat välistävetäjät varmistavat, ettei kilpailu ole reilua? 459 00:21:24,660 --> 00:21:26,746 En voi kysyä Adam Smithiltä, koska hän on superkuollut, 460 00:21:26,829 --> 00:21:29,123 joten joudun kysymään toiselta Adamilta. 461 00:21:29,206 --> 00:21:31,959 Tyypiltä, joka ei pelkää katsoa vapaita markkinoita 462 00:21:32,043 --> 00:21:34,545 sen kuolleisiin, kylmiin silmiin. 463 00:21:37,048 --> 00:21:38,883 Planet Moneyn ylivaltiaalta. 464 00:21:39,842 --> 00:21:41,552 NPR:n kovalta paskiaiselta. 465 00:21:43,679 --> 00:21:45,347 Condé Nastinhottavimmalta. 466 00:21:46,015 --> 00:21:49,018 Hän vie lounasrahasi opettaakseen fiat-rahasta. 467 00:21:49,643 --> 00:21:52,813 Hän on tämän sarjan tuottaja. 468 00:21:53,105 --> 00:21:55,775 New Yorkerin kirjoittaja Adam Davidson. 469 00:21:56,734 --> 00:21:59,570 Hyvä tapa tietää, onko ala joutunut välistävedon kynsiin, 470 00:21:59,653 --> 00:22:01,864 on se, inhoaako sitä alaa. 471 00:22:01,947 --> 00:22:02,990 ADAM DAVIDSON - KIRJOITTAJA 472 00:22:03,074 --> 00:22:04,825 Onko todella vihainen sille alalle? 473 00:22:04,909 --> 00:22:06,994 Mille alalle olet kaikista vihaisin? 474 00:22:07,078 --> 00:22:09,246 Kaksi tulee heti mieleen. 475 00:22:09,330 --> 00:22:11,123 Lentoyhtiöt ja kännykkäoperaattorit. 476 00:22:11,207 --> 00:22:13,125 -Molemmat kamalia. -Hyviä esimerkkejä. 477 00:22:13,209 --> 00:22:16,128 Molemmissa on kilpailua. Miksi ne ovat niin kamalia? 478 00:22:16,212 --> 00:22:19,340 Niillä on rajoitetusti kilpailua, mutta ne silti vetävät välistä. 479 00:22:19,882 --> 00:22:24,512 Kännykkäoperaattoreille järjestettiin taajuushuutokauppoja, 480 00:22:24,595 --> 00:22:28,808 ja vain kourallinen sai sen taajuuden. 481 00:22:28,891 --> 00:22:31,811 Emme voi perustaa kännykkäoperaattoria 482 00:22:31,894 --> 00:22:33,729 ja alkaa napata taajuutta. 483 00:22:33,813 --> 00:22:37,608 Koska harvat kännykkäoperaattorit hallitsevat kaikkia taajuuksia, 484 00:22:37,691 --> 00:22:39,443 ne voivat olla kamalia asiakaspalvelussa? 485 00:22:39,527 --> 00:22:40,945 -Niin. -Selvä. 486 00:22:41,028 --> 00:22:45,241 Kun niille soittaa, odotusajoista ja asenteesta 487 00:22:45,324 --> 00:22:46,659 se käy selväksi. 488 00:22:46,742 --> 00:22:49,495 Ne eivät taistele asiakkuudestasi. 489 00:22:49,912 --> 00:22:50,996 Tosin lentoyhtiöt 490 00:22:51,080 --> 00:22:54,500 ovat erittäin säädelty ala 491 00:22:54,583 --> 00:22:58,212 ja uskomattoman kallis päästä mukaan. 492 00:22:58,295 --> 00:23:01,507 Täytyy käyttää omaisuuksia lentokoneisiin ja muuhun, 493 00:23:01,590 --> 00:23:05,386 ja sitten saa hallintaansa reittejä 494 00:23:05,469 --> 00:23:07,888 ja paikkoja lentokentillä. 495 00:23:08,305 --> 00:23:10,516 Jos haluan päästä A:sta B:hen, 496 00:23:10,599 --> 00:23:12,518 on vähän vaihtoehtoja ja kaikki niistä kamalia. 497 00:23:12,601 --> 00:23:13,811 -Eikö? -Niin. 498 00:23:13,894 --> 00:23:17,773 Ne voivat vaatia asioita, joita ne luultavasti eivät pystyisi, 499 00:23:17,857 --> 00:23:19,900 jos kilpailua olisi enemmän. 500 00:23:20,734 --> 00:23:22,778 Tavallaan siis suurimmat mulkut, 501 00:23:22,862 --> 00:23:27,074 ne, jotka mielestäni vaikuttavat pahiten yhteiskuntaamme, 502 00:23:27,158 --> 00:23:30,452 ovat yhtiöt, jotka hallitsevat tärkeää resurssia 503 00:23:30,536 --> 00:23:34,165 ja estävät uusia tulemasta alalla 504 00:23:34,248 --> 00:23:35,457 ja kilpailemasta heidän kanssaan. 505 00:23:35,541 --> 00:23:38,002 Se tarkoittaa, ettei ole riittävää kannustinta 506 00:23:38,085 --> 00:23:41,380 luoda parempia tuotteita eikä palveluita asiakkaiden saamiseksi. 507 00:23:41,714 --> 00:23:44,592 Pitkällä tähtäimellä se vahingoittaa meitä kaikkia. 508 00:23:45,342 --> 00:23:49,263 Amerikan taloudessa riittää välistävetäviä aloja. 509 00:23:50,222 --> 00:23:54,268 Mutta maailmassa on paikkoja, joissa välistävetoa ei vain sallita, 510 00:23:54,351 --> 00:23:55,769 vaan se on pakollista. 511 00:23:56,478 --> 00:24:01,567 Mitä jos maa kirjaisi välistävetopolitiikan laiksi? 512 00:24:03,819 --> 00:24:05,571 YHDISTYNEET ARABIEMIIRIKUNNAT 513 00:24:08,949 --> 00:24:10,534 Viimeisen 30 vuoden aikana 514 00:24:10,618 --> 00:24:13,037 Dubai on noussut pienestä öljyvaltiosta 515 00:24:13,412 --> 00:24:17,708 Emiraattien kiilteleväksi kansainväliseksi liiketoiminnan keskukseksi, 516 00:24:17,791 --> 00:24:20,544 jossa todellisuus voi olla ihan mitä haluaa 517 00:24:20,961 --> 00:24:22,213 tai mihin on varaa. 518 00:24:27,092 --> 00:24:28,844 Tapaan Ibrahim Baloushin, 519 00:24:28,928 --> 00:24:31,680 yhden harvoista Emiraattien liikemiehistä, joka suostui puhumaan kanssani. 520 00:24:32,556 --> 00:24:35,226 Ibrahim ansaitsee rahansa laista, 521 00:24:35,309 --> 00:24:38,854 joka asettaa rajoituksia yhtiöiden ulkomaiselle omistukselle. 522 00:24:39,438 --> 00:24:42,316 Täällä Dubaissa pieni osa väestöstä 523 00:24:42,399 --> 00:24:44,401 käyttää tätä valtion tukemaa välistävetoa 524 00:24:44,485 --> 00:24:46,820 keinona tulla älyttömän rikkaaksi. 525 00:24:49,531 --> 00:24:51,784 Voitko kertoa yhtiöstäsi ja siitä, mitä teet? 526 00:24:51,867 --> 00:24:53,077 Minulla on yhtiönperustamisyhtiö. 527 00:24:53,160 --> 00:24:54,245 IBRAHIM BALOUSHI - TOIMITUSJOHTAJA 528 00:24:54,328 --> 00:24:57,581 Jos joku haluaa tulla Dubaihin harjoittamaan liiketoimintaa, 529 00:24:58,040 --> 00:24:59,917 hoidamme viisumit, proseduurit, 530 00:25:00,000 --> 00:25:01,502 luvat, toimiston. 531 00:25:01,585 --> 00:25:03,629 Tarjoamme kaiken. 532 00:25:04,171 --> 00:25:05,714 Jos haluaa tähän lisenssin, 533 00:25:05,798 --> 00:25:07,091 tarvitsee paikallisen sponsorin. 534 00:25:08,133 --> 00:25:11,095 Emiraattien kansalainen omistaa 51 % 535 00:25:11,178 --> 00:25:13,639 ja ei-kansalainen 49 %. 536 00:25:13,722 --> 00:25:15,349 Mutta ei-kansalaisella 537 00:25:15,432 --> 00:25:17,393 on täydet valtuudet johtaa yritystä. 538 00:25:17,476 --> 00:25:21,772 Se on siis 51 %, muttei jotenkin määräysvallan tuova osuus? 539 00:25:21,855 --> 00:25:23,315 Se on paperilla, 540 00:25:23,399 --> 00:25:25,317 mutta Emiraattien kansalainen 541 00:25:25,401 --> 00:25:27,319 ei ota osakkeita hallintaansa. 542 00:25:28,320 --> 00:25:31,115 Hän saa sponsorimaksun vuosittain. Siinä kaikki. 543 00:25:31,198 --> 00:25:32,491 Millaisia vuosimaksut ovat? 544 00:25:32,574 --> 00:25:35,828 Ehkä 15 000 - 25 000 dirhamia. Siinä kaikki. 545 00:25:36,620 --> 00:25:39,415 Tämä on suunniteltu auttamaan paikallisia, 546 00:25:39,498 --> 00:25:41,375 tukemaan paikallisia hallituksen taholta, 547 00:25:41,458 --> 00:25:42,960 tukemaan taloutta, 548 00:25:43,043 --> 00:25:44,586 jotta hekin saavat rahaa. 549 00:25:45,504 --> 00:25:48,382 Tämä on pieni maa ja hyvä talous. 550 00:25:48,465 --> 00:25:50,759 Heillä on rahaa huolehtia omista kansalaisistaan. 551 00:25:50,843 --> 00:25:52,803 Useimmat paikalliset eivät halua 552 00:25:52,886 --> 00:25:55,431 osallistua liiketoimintaan, koska eivät pidä siitä. 553 00:25:55,514 --> 00:25:57,266 He saavat vuosimaksut. 554 00:25:57,349 --> 00:25:58,726 Onko se tuloa? 555 00:25:58,809 --> 00:26:01,603 Voiko elää vuosimaksuilla 556 00:26:01,687 --> 00:26:03,105 useista yhtiöistä? 557 00:26:03,188 --> 00:26:04,440 Kyllä voi. 558 00:26:04,523 --> 00:26:06,650 Jos on liikeälyä ja... 559 00:26:06,734 --> 00:26:09,445 Tunnen ihmisiä, jotka sponsoroivat 60-70 yhtiötä. 560 00:26:09,528 --> 00:26:10,571 Kuvittele siis. 561 00:26:10,654 --> 00:26:13,240 Jos saan 20 000 jokaisesta, kuinka paljon ansaitsen? 562 00:26:13,324 --> 00:26:17,161 Se on 1,5 miljoonaa paperien allekirjoittamisesta vuosittain. 563 00:26:17,244 --> 00:26:18,120 Eikä sinun tarvitse... 564 00:26:18,203 --> 00:26:19,496 Ei tarvitse tehdä mitään. 565 00:26:19,580 --> 00:26:20,873 Ei tarvitse tehdä mitään 566 00:26:20,956 --> 00:26:21,874 saadakseen nämä rahat. 567 00:26:21,957 --> 00:26:22,958 Mitä muuta voi haluta? 568 00:26:23,042 --> 00:26:23,917 Siistiä. 569 00:26:25,169 --> 00:26:26,628 Tiedätkö, mikä ei ole siistiä? 570 00:26:27,087 --> 00:26:28,547 Laillinen orjuus. 571 00:26:28,630 --> 00:26:29,506 DUBAIN SIIRTOTYÖLÄISET: SALAISET ORJAT 572 00:26:29,590 --> 00:26:30,799 Kävipä nopeasti rankaksi. 573 00:26:30,883 --> 00:26:31,759 SAMA TYÖ, ERI PALKKA 574 00:26:31,842 --> 00:26:35,137 Mutta puhun toisesta välistävetotavasta Dubaissa. 575 00:26:35,596 --> 00:26:37,723 51/49-säännön lisäksi 576 00:26:37,806 --> 00:26:40,642 maa vetää välistä vangitulta ryhmältä, 577 00:26:40,726 --> 00:26:42,770 joka on yli 8 miljoonaa siirtotyöläistä. 578 00:26:42,853 --> 00:26:44,521 EMIRAATIT EI PARATIISI SIIRTOTYÖLÄISILLE 579 00:26:45,022 --> 00:26:46,440 Oikealla on City Center, 580 00:26:46,523 --> 00:26:48,776 yksi Dubain ostoskeskuksista. 581 00:26:48,859 --> 00:26:52,404 Dubaissa on yli 80 ostoskeskusta. 582 00:26:52,488 --> 00:26:55,407 Siksi sen nimi on Do Buy, osta pois. 583 00:26:56,950 --> 00:26:58,035 MOHAMMAD YAQOOB - KUSKI 584 00:26:58,160 --> 00:27:00,037 Mohammad Yaqoob, eli Yaqoob, 585 00:27:00,120 --> 00:27:02,831 on paikallinen kuski, joka tuntee kaikki nähtävyydet. 586 00:27:03,665 --> 00:27:04,708 Tässä on kultatori, 587 00:27:04,792 --> 00:27:06,627 jossa on yli 300 kultakauppaa, 588 00:27:06,710 --> 00:27:08,670 kuivattuja hedelmiä, suklaata, taateleita. 589 00:27:08,754 --> 00:27:09,963 Se on avoin tori. 590 00:27:10,047 --> 00:27:11,507 Voi tinkiä. 591 00:27:11,590 --> 00:27:13,300 Jotkut pitävät tinkimisestä. 592 00:27:13,926 --> 00:27:17,054 Hän on myös ollut Dubain välistävetotalouden uhri. 593 00:27:18,305 --> 00:27:20,057 Tämä on kotini. 594 00:27:20,849 --> 00:27:22,726 Asun täällä ystävieni kanssa. 595 00:27:22,810 --> 00:27:23,936 Tervetuloa. 596 00:27:24,019 --> 00:27:24,895 Kiitos. 597 00:27:27,439 --> 00:27:28,982 Voimakas tuuletin. 598 00:27:29,066 --> 00:27:32,569 Niin, koska täällä asuu noin kymmenen ihmistä. 599 00:27:32,653 --> 00:27:34,071 Tämä on sänkyni. 600 00:27:34,196 --> 00:27:35,072 -Kiva. -Niin. 601 00:27:35,989 --> 00:27:37,408 Kuka kuorsaa koviten? 602 00:27:37,491 --> 00:27:38,909 Tämä! 603 00:27:42,287 --> 00:27:45,707 Kaikilla ei ole varaa omaan huoneeseen, 604 00:27:45,791 --> 00:27:48,669 koska yksi huone maksaa noin 6 000 dirhamia. 605 00:27:49,753 --> 00:27:51,880 Se on noin 2 000 dollaria. 606 00:27:52,297 --> 00:27:54,007 Elinkustannukset ovat korkeat täällä. 607 00:27:55,467 --> 00:27:58,387 Yaqoob lähti 12 vuotta sitten Pakistanista Dubaihin 608 00:27:58,470 --> 00:28:01,473 tuottoisan rekkakuskin työn houkuttelemana. 609 00:28:02,349 --> 00:28:05,769 Kämppäkaverin kokatessa Yaqoob kertoo kohtaamistaan esteistä 610 00:28:05,853 --> 00:28:07,646 yrittäessään ansaita elantonsa Dubaissa. 611 00:28:08,439 --> 00:28:09,690 Kun tulit ensi kertaa, 612 00:28:10,399 --> 00:28:11,525 tulitko turistiviisumilla? 613 00:28:11,608 --> 00:28:15,112 En. Sain taksiyhtiön viisumin. 614 00:28:15,195 --> 00:28:17,322 Agentti Pakistanissa 615 00:28:17,406 --> 00:28:19,533 lupasi, että pääsen rekkakuskiksi, 616 00:28:19,616 --> 00:28:21,076 koska tein sitä Pakistanissa. 617 00:28:22,077 --> 00:28:23,704 Rekkakuskien palkka on hyvä, 618 00:28:23,787 --> 00:28:25,956 noin 7 000 - 8 000 dirhamia kuussa. 619 00:28:26,957 --> 00:28:29,334 Mutta kun tulin tänne, löysin taksiyhtiön. 620 00:28:29,418 --> 00:28:32,421 Sanoin: "Olen pahoillani, en voi olla taksikuski." 621 00:28:33,005 --> 00:28:34,673 Hän sanoi: "Ei ole vaihtoehtoja. 622 00:28:34,756 --> 00:28:35,757 "Muuten sinun pitää palata." 623 00:28:36,175 --> 00:28:38,343 Olisitko voinut saada toisen työn? 624 00:28:38,427 --> 00:28:40,137 Emme voi saada toista työtä. 625 00:28:40,220 --> 00:28:43,265 Täytyy työskennellä viisumin hankkineelle. 626 00:28:43,348 --> 00:28:44,683 Ei saa työskennellä muille. 627 00:28:44,766 --> 00:28:46,894 Minun täytyi saada kolme vuotta täyteen. 628 00:28:46,977 --> 00:28:48,812 Jos olisin halunnut lähteä aiemmin, 629 00:28:48,896 --> 00:28:51,899 he olisivat peruuttaneet viisumini ja karkottaneet minut maasta. 630 00:28:52,941 --> 00:28:56,570 Kuulostaa siltä, että sinut pakotettiin työskentelemään taksiyhtiölle. 631 00:28:56,653 --> 00:28:57,613 Niin. 632 00:28:57,696 --> 00:28:59,948 Koska sinulla ei ollut rahaa lähteä. 633 00:29:00,032 --> 00:29:02,993 Täytyykö sinulla olla erityislupa ajaa taksia, 634 00:29:03,076 --> 00:29:04,828 ja oliko se kallis? 635 00:29:04,912 --> 00:29:09,625 Dubaissa täytyy maksaa 10 000 - 20 000 pelkästä luvasta. 636 00:29:09,708 --> 00:29:11,919 Sehän on 5 000 dollaria. 637 00:29:12,002 --> 00:29:12,878 Niin. 638 00:29:12,961 --> 00:29:16,173 Silloin minulla oli vain 11 dirhamia taskussani. 639 00:29:16,673 --> 00:29:18,967 Eräs ystäväni antoi minulle rahaa. 640 00:29:19,051 --> 00:29:21,470 Maksoin lupani ja sain sen. 641 00:29:21,553 --> 00:29:22,763 Mielenkiintoista. 642 00:29:22,846 --> 00:29:25,766 Työskentelin taksiyhtiölle kolme vuotta. 643 00:29:26,600 --> 00:29:30,687 Sen jälkeen aloin yksityisyrittäjäksi. 644 00:29:30,771 --> 00:29:32,481 Ostin pienen auton. 645 00:29:32,564 --> 00:29:34,858 Nyt Jumala on antanut minulle kaksi bussiakin. 646 00:29:34,942 --> 00:29:36,777 Kaksi kuskia työskentelee minulle. 647 00:29:36,902 --> 00:29:37,861 Kiva. 648 00:29:38,153 --> 00:29:40,113 Sanoit varmaan jossain kohtaa: 649 00:29:40,197 --> 00:29:42,407 "Olen ollut kolme vuotta taksialalla, 650 00:29:42,491 --> 00:29:44,284 "voin palata rekkakuskiksi." 651 00:29:44,368 --> 00:29:46,870 Muttet tehnyt sitä. Perustit sen sijaan liikeyrityksen. Miksi? 652 00:29:47,371 --> 00:29:49,456 Isäni sanoi minulle aina: 653 00:29:49,540 --> 00:29:51,542 "Poika, tee aina liiketoimintaa. 654 00:29:52,084 --> 00:29:54,503 "Älä työskentele palvelijana. 655 00:29:55,337 --> 00:29:56,463 "Äläkä kerjää. 656 00:29:57,214 --> 00:29:59,466 "Jos haluat kerjätä, kerjää Allahilta, Jumalalta. 657 00:29:59,550 --> 00:30:01,051 "Tee siis vain liiketoimintaa." 658 00:30:01,593 --> 00:30:02,553 Isät. 659 00:30:02,886 --> 00:30:04,763 -Vanhemmat ymmärtävät. -Täsmälleen! 660 00:30:06,265 --> 00:30:08,559 Yaqoobin kova työ on tehnyt hänestä menestystarinan. 661 00:30:09,518 --> 00:30:11,812 Mutta välistäveto iskee pian häneen taas. 662 00:30:13,063 --> 00:30:15,065 Hän on laajentamassa yritystään, 663 00:30:15,148 --> 00:30:19,027 joten hänen täytyy muodostaa vaadittu 51/49-kumppanuus 664 00:30:19,111 --> 00:30:20,362 paikallisen kanssa. 665 00:30:20,946 --> 00:30:24,449 Käytännössä hän tukee jotakuta rikasta mulkkua, jolla lienee vesiskootteri. 666 00:30:28,829 --> 00:30:30,998 Tapaan taloustieteilijä Raimundo Soton, 667 00:30:31,081 --> 00:30:32,165 RAIMUNDO SOTO - TALOUSTIETEILIJÄ 668 00:30:32,249 --> 00:30:34,543 joka neuvoi Dubain hallitusta talouden kehittämisessä. 669 00:30:35,669 --> 00:30:37,963 Ulkopuolisena, joka oli joskus sisäpiiriä, 670 00:30:38,046 --> 00:30:40,716 hän on ainutlaatuisessa asemassa puhumaan vapaasti järjestelmästä, 671 00:30:40,799 --> 00:30:42,926 joka mahdollistaa rikkaiden mulkkujen pysymisen rikkaina 672 00:30:43,010 --> 00:30:45,262 ja vetää välistä köyhiltä työläisiltä. 673 00:30:46,513 --> 00:30:50,100 Seuraava asema on World Trade Center. 674 00:30:51,476 --> 00:30:54,146 Ovatko tapaamalleni kuskille tapahtuneet asiat 675 00:30:54,605 --> 00:30:56,690 ihmisoikeuskysymyksiä 676 00:30:56,773 --> 00:30:59,526 vai välistävetokysymyksiä? 677 00:30:59,943 --> 00:31:02,446 Tietenkin ne ovat ihmisoikeusasioita. 678 00:31:03,822 --> 00:31:07,826 Mutta kuskisi, joka tuli Pakistanista, 679 00:31:07,909 --> 00:31:10,412 koska hänelle luvattiin rekkakuskin työ, 680 00:31:10,495 --> 00:31:12,247 luultavasti parempipalkkainen 681 00:31:12,331 --> 00:31:13,915 kuin taksikuskin työ, 682 00:31:13,999 --> 00:31:16,293 mahdollistaa välistävetämisen 683 00:31:16,376 --> 00:31:18,545 agentille tai sponsorille. 684 00:31:18,629 --> 00:31:19,671 Miten? 685 00:31:20,339 --> 00:31:23,216 Oletetaan, että työläisen arvo 686 00:31:23,300 --> 00:31:26,136 on 100 dirhamia tunnissa sinulle, 687 00:31:26,219 --> 00:31:28,347 mutta maksat vain 50, 688 00:31:28,430 --> 00:31:30,140 ja pidät itse loput. 689 00:31:30,223 --> 00:31:32,643 Pystyt siihen, koska työläinen ei voi 690 00:31:32,726 --> 00:31:35,604 vaihtaa toiseen yhtiöön saamaan korkeampaa palkkaa. 691 00:31:35,687 --> 00:31:37,105 Se on sen välistäveto-osa. 692 00:31:40,400 --> 00:31:42,152 Mitä siis välistävetämiseen tulee, 693 00:31:42,611 --> 00:31:45,364 mitä mutkikkuutta siihen liittyy? 694 00:31:45,447 --> 00:31:47,449 Onko se niinkin yksinkertaista, 695 00:31:47,532 --> 00:31:49,743 että se on joko hyvästä tai pahasta taloudelle, 696 00:31:49,826 --> 00:31:51,745 vai onko se monimutkaisempaa? 697 00:31:51,828 --> 00:31:54,498 Jos on välistävetäjä 698 00:31:54,581 --> 00:31:56,333 ja vetää jo hyvin välistä, 699 00:31:57,000 --> 00:31:58,919 on hyvin vähän kannustimia 700 00:31:59,002 --> 00:32:00,754 olla tehokkaampi. 701 00:32:00,837 --> 00:32:02,964 Kannustimia on rahan käytölle 702 00:32:03,048 --> 00:32:04,800 tuoton säilyttämiseen, 703 00:32:05,759 --> 00:32:08,428 ja siksi taloudet jäävät tavallaan jumiin, 704 00:32:08,804 --> 00:32:11,390 koska miksi pitäisi nähdä vaivaa 705 00:32:11,473 --> 00:32:12,974 ollakseen tehokkaampi, 706 00:32:13,058 --> 00:32:15,018 jos saa jo rahat, eikö niin? 707 00:32:15,560 --> 00:32:17,771 Jos ottaa huomioon välistävetoon liittyvät haasteet, 708 00:32:17,854 --> 00:32:20,857 miksi talous näyttää kukoistavan? 709 00:32:20,941 --> 00:32:23,068 Miksi asiat kasvavat yhä? 710 00:32:23,151 --> 00:32:25,570 Jos katsoo Dubain 711 00:32:25,654 --> 00:32:27,322 ja muiden Emiraattien kasvua 712 00:32:27,406 --> 00:32:28,990 viimeisenä 25 vuonna, 713 00:32:29,074 --> 00:32:30,992 kasvu oli todella nopeaa alussa, 714 00:32:31,076 --> 00:32:33,120 mutta on hidastunut paljon. 715 00:32:34,413 --> 00:32:37,999 Täällä näkee pääasiassa rakennustoimintaa, 716 00:32:38,291 --> 00:32:41,378 turismia, rahoituspalveluja ja vähän logistiikkaa, 717 00:32:41,461 --> 00:32:42,796 sataman ja sellaista. 718 00:32:44,172 --> 00:32:46,717 Mutta jos katsoo Dubain vientiä, 719 00:32:46,800 --> 00:32:48,885 ei näe yhtään tuotantotoimintaa, 720 00:32:48,969 --> 00:32:50,971 ei näe yhtään teollisuutta. 721 00:32:51,054 --> 00:32:52,723 Ei ole innovaatiota, 722 00:32:52,806 --> 00:32:54,516 uusia hankkeita, uusia tuotteita, 723 00:32:54,599 --> 00:32:56,059 prosesseja eikä muuta sellaista. 724 00:32:56,143 --> 00:32:59,020 Miksi pitäisi olla luova, jos saa tuottoa 725 00:32:59,104 --> 00:33:03,442 51/49:stä tai ulkomaalaisten työllistämisestä? 726 00:33:06,236 --> 00:33:08,321 Dubai vaurastui nopeasti, 727 00:33:08,405 --> 00:33:10,240 mutta laaja välistäveto, 728 00:33:10,323 --> 00:33:13,160 joka on tehnyt pienestä ryhmästä kansalaisia ultrarikkaita, 729 00:33:13,243 --> 00:33:15,871 johti myös talouskasvun hidastumiseen. 730 00:33:16,455 --> 00:33:19,499 Vuonna 2018 hallitus ilmoitti, 731 00:33:19,583 --> 00:33:23,086 että se voi olla valmis muuttamaan 51/49-lakia, 732 00:33:23,170 --> 00:33:26,339 koska he tajusivat, että mulkkumaisuuteen perustuva talous 733 00:33:26,423 --> 00:33:27,966 on lopulta hiekalle rakennettu. 734 00:33:29,092 --> 00:33:30,802 On varmasti parempikin tapa. 735 00:33:32,804 --> 00:33:34,765 KALIFORNIA 736 00:33:35,390 --> 00:33:38,143 Taas kerran kiersimme maailmaa 737 00:33:38,226 --> 00:33:41,354 etsimässä toivon pilkahdusta rikkaiden mulkkujen maailmassa. 738 00:33:41,897 --> 00:33:45,650 Kilpailuhenkistä, silti pyyteetöntä, ei-nollasummaista, 739 00:33:45,734 --> 00:33:48,445 symbioottista, kiiltävää mulkkua kukkulalla, 740 00:33:48,528 --> 00:33:50,071 jota voimme kaikki ihailla. 741 00:33:54,993 --> 00:33:57,329 Olemme täysin omistautuneita tälle vitsille. 742 00:33:59,206 --> 00:34:01,249 Doc Johnson Kalifornian North Hollywoodissa 743 00:34:01,333 --> 00:34:04,294 on eräs hienojen aikuisten tuotteiden johtavista valmistajista. 744 00:34:05,295 --> 00:34:08,256 Mutta heidän liikemenestyksensä jää erään toisen asian varjoon. 745 00:34:08,882 --> 00:34:12,302 Heidän kivikovan maineensa mukavana työpaikkana. 746 00:34:13,053 --> 00:34:14,429 OPERATIIVINEN JOHTAJA 747 00:34:14,513 --> 00:34:16,348 Chad Braverman saattaa näyttää tavalliselta kadulla, 748 00:34:16,431 --> 00:34:18,642 mutta hän on friikki taseasioissa. 749 00:34:19,309 --> 00:34:22,687 Operatiivisena johtajana hän otti perheensä pienen dildoliiketoiminnan 750 00:34:22,771 --> 00:34:25,857 ja pystytti useiden miljoonien dollareiden valtakunnan 751 00:34:26,233 --> 00:34:29,736 myymällä sykkivät yli 75 000 seksilelua viikossa. 752 00:34:31,947 --> 00:34:34,574 Kaikki täällä näkemäsi on meille tyypillistä tuotantoa. 753 00:34:35,450 --> 00:34:36,576 Näet tällaisia asioita. 754 00:34:37,744 --> 00:34:38,995 Onko se valmis? 755 00:34:39,079 --> 00:34:41,957 Se täytyy pakata, mutta se on minun muottiini valettu. 756 00:34:43,500 --> 00:34:47,254 Chad antaa kunnian menestyksestään pääperiaatteiden seuraamiselle, 757 00:34:47,337 --> 00:34:50,632 jotka saisivat Adam Smithin punastumaan ihailusta. 758 00:34:51,258 --> 00:34:54,135 Katso, kokoonpanolinjatuotantoa aivan kuin Henry Fordilla. 759 00:34:54,761 --> 00:34:57,389 Mitäköhän muita kapitalistisia vertauksia löydän täältä? 760 00:34:58,265 --> 00:34:59,891 Ovatko nämä anustappeja? 761 00:35:00,183 --> 00:35:01,434 Eivät, vaan masturbointivälineitä. 762 00:35:03,645 --> 00:35:05,146 Näitä hän valmisti. 763 00:35:05,230 --> 00:35:07,482 Vau. Siinä on kaikki. 764 00:35:07,566 --> 00:35:09,234 On huulet, kieli 765 00:35:09,317 --> 00:35:11,820 ja tähän menee kuula, joten se värisee. 766 00:35:12,070 --> 00:35:12,988 Älä viitsi! 767 00:35:13,071 --> 00:35:15,657 SITOUTUMINEN INNOVAATIOON 768 00:35:16,074 --> 00:35:19,452 Doc Johnson on tunnettu 30 vuotta 769 00:35:19,536 --> 00:35:21,371 pornotähtien muovaamisesta. 770 00:35:21,454 --> 00:35:24,916 Olemme tehneet alan historian suurimpia nimiä. 771 00:35:25,458 --> 00:35:29,379 Belladonnan, Sasha Greyn, Jenna Jamesonin. 772 00:35:29,838 --> 00:35:31,840 Miten se toimii? Annatteko kertamaksun? 773 00:35:31,923 --> 00:35:32,883 Saavatko he rojalteja? 774 00:35:32,966 --> 00:35:34,885 Useimmat sopimukset perustuvat rojalteihin. 775 00:35:34,968 --> 00:35:36,428 Se on tavallaan kumppanuus. 776 00:35:36,511 --> 00:35:39,431 Jos he saavat maksun jokaisesta myydystä kappaleesta, 777 00:35:39,514 --> 00:35:41,725 he sitoutuvat myös tuotteeseen. 778 00:35:41,808 --> 00:35:43,435 YHTEISTEN ETUJEN VALJASTAMINEN 779 00:35:43,518 --> 00:35:46,313 Onko väkeä, jota ei tunneta aikuisteollisuudessa, 780 00:35:46,396 --> 00:35:48,106 jotka antavat teille muotteja? 781 00:35:48,189 --> 00:35:50,233 On. Meillä on tuote, joka on muovattu 782 00:35:50,317 --> 00:35:52,485 herrasmiehestä, 783 00:35:52,569 --> 00:35:54,237 ei esiintyjästä, mutta... 784 00:35:54,321 --> 00:35:55,405 Hänellä oli valtava mulkku. 785 00:35:55,488 --> 00:35:56,615 Ei välttämättä valtava. 786 00:35:56,698 --> 00:35:58,158 -Se oli vain kiva. -Näytti hyvältä. 787 00:35:58,241 --> 00:35:59,826 Joskus ne voivat olla vain hyvän näköisiä. 788 00:35:59,910 --> 00:36:00,785 Niin. 789 00:36:00,869 --> 00:36:02,162 Tuote on yhä luettelossamme. 790 00:36:02,245 --> 00:36:03,997 ERINOMAISET TUOTTEET 791 00:36:04,080 --> 00:36:05,749 Sitä on valmistettu 30 vuotta, 792 00:36:05,832 --> 00:36:08,126 ja se on valtava menestys. 793 00:36:08,209 --> 00:36:09,336 -Harkittu sanaleikki. -Toki. 794 00:36:10,462 --> 00:36:11,546 Tämä on Anjani. 795 00:36:11,630 --> 00:36:13,632 Hän erikoistuu savitöihin. 796 00:36:13,715 --> 00:36:15,425 Jäljittelemme ihmisen ihoa. 797 00:36:16,176 --> 00:36:19,179 Anjani on työskennellyt meillä nyt 20 vuotta. 798 00:36:19,846 --> 00:36:21,222 Millaista on tehdä töitä tälle tyypille? 799 00:36:21,306 --> 00:36:22,974 Chad on aina ollut reilu. 800 00:36:23,058 --> 00:36:25,393 Hän kohtelee minua aina kuin ystävää. 801 00:36:25,477 --> 00:36:28,313 Jos olen ollut täällä 20 vuotta, jokin on kohdallaan. 802 00:36:28,396 --> 00:36:29,940 SIJOITTAMINEN KOULUTETTUUN TYÖVOIMAAN 803 00:36:30,065 --> 00:36:32,943 Saatko kertoa, kuinka paljon te tienaatte? 804 00:36:33,026 --> 00:36:35,779 Voin kertoa, että alan arvioidaan tuottavan 805 00:36:35,862 --> 00:36:38,490 yli miljardi dollaria tänä vuonna. 806 00:36:38,573 --> 00:36:42,035 On ihmisiä, jotka edistävät tätä alaa uusilla ja jännittävillä tavoilla. 807 00:36:42,118 --> 00:36:44,871 Täytyy olla kilpailua, joka saa luomaan itsensä uudelleen. 808 00:36:44,955 --> 00:36:46,581 REILUN KILPAILUN EDISTÄMINEN 809 00:36:47,582 --> 00:36:48,875 Teillä menee hyvin. 810 00:36:48,959 --> 00:36:50,835 Ansaitsette ilmiselvästi paljon rahaa. 811 00:36:50,919 --> 00:36:53,129 Onko mulkkumaisuutta, 812 00:36:53,213 --> 00:36:56,967 joka liittyy paljon rahan ansaitsemiseen ja liiketoiminnassa menestymiseen? 813 00:36:57,050 --> 00:36:59,386 Monet tapaamani rikkaat 814 00:36:59,469 --> 00:37:02,889 ovat itsevarmoja tai erittäin itsevarmoja. 815 00:37:03,390 --> 00:37:05,809 Jotkut ovat ehdottomasti olleet mulkkujakin. 816 00:37:05,892 --> 00:37:06,977 Mutta siinä on ero. 817 00:37:07,060 --> 00:37:08,603 Mikä tekee sinusta erilaisen? 818 00:37:08,687 --> 00:37:12,190 Minä vain teen mulkkuja sen sijaan, että olisin mulkku. 819 00:37:12,273 --> 00:37:14,109 Yritän kohdella ihmisiä reilusti. 820 00:37:15,068 --> 00:37:16,528 On hyvä tietää, 821 00:37:16,611 --> 00:37:19,406 että on rikkaita ei-mulkkuja, kuten Chad. 822 00:37:19,489 --> 00:37:21,074 Eikä hän ole ainoa. 823 00:37:21,700 --> 00:37:24,160 On monia muitakin, jotka eivät vaikuta mulkuilta, 824 00:37:24,244 --> 00:37:27,706 mutta saavat kapitalismin toimimaan henkilökohtaiseksi hyödyksi 825 00:37:27,789 --> 00:37:28,999 ja suuremmaksi hyväksi. 826 00:37:31,584 --> 00:37:33,336 Mutta takaisin alkuperäiseen kysymykseen. 827 00:37:34,045 --> 00:37:37,757 Onko rikkaudella ja mulkkuna olemisella yhteys? 828 00:37:38,633 --> 00:37:40,176 Vastaus on kyllä. 829 00:37:42,053 --> 00:37:44,639 Pieni mulkkumaisuus auttaa rikastumaan 830 00:37:44,723 --> 00:37:47,017 ja voi jopa hyödyttää meitä muitakin. 831 00:37:47,517 --> 00:37:50,478 Kunhan innovaation kohdalla mottona on: 832 00:37:50,562 --> 00:37:52,188 "Kasvata sitä, älä kurista." 833 00:37:52,897 --> 00:37:54,441 Koska jos olet sellainen mulkku, 834 00:37:54,524 --> 00:37:56,985 joka luo järjestelmän pitämään itsesi huipulla 835 00:37:57,068 --> 00:37:59,529 etkä anna muiden mulkkujen nousta, 836 00:37:59,612 --> 00:38:01,614 olet vain persreikä. 837 00:38:02,782 --> 00:38:06,745 Ja siten, hyvät naiset ja herrat, olen sanonut 40 kertaa mulkku. 838 00:38:07,579 --> 00:38:08,913 Siis 41 kertaa. 839 00:38:43,740 --> 00:38:44,824 Nautitteko keitostanne? 840 00:38:44,908 --> 00:38:46,409 Voisimmeko saada lusikat? 841 00:38:46,493 --> 00:38:49,245 Lusikat ovat lisämaksullisia ruokailuvälineitä. 842 00:38:49,329 --> 00:38:51,790 Ei. En maksa lisähintaa lusikasta. 843 00:38:51,873 --> 00:38:53,625 Juon tämän hiton simpukkakeiton. 844 00:38:56,795 --> 00:38:58,088 Saanko lautasliinan?