1 00:00:01,957 --> 00:00:03,176 -[opening theme music playing] -♪ Their planet exploded 2 00:00:03,220 --> 00:00:05,439 [chorus] ♪ Thunder, ThunderCats! 3 00:00:05,483 --> 00:00:07,224 -♪ They crashed On Third Earth ♪ -♪ Thunder, thunder crash! 4 00:00:07,267 --> 00:00:09,313 -♪ Gotta beat up Some bad guys ♪ -♪ Mummies, mutants 5 00:00:09,356 --> 00:00:10,836 -♪ And make Some new friends ♪ -♪ Unicorns, robots 6 00:00:10,836 --> 00:00:12,011 ♪ Built a big base With a cat-shaped face ♪ 7 00:00:12,055 --> 00:00:13,447 ♪ And now They're ready to go! ♪ 8 00:00:13,491 --> 00:00:14,927 ♪ There's WilyKit, WilyKat, Tygra ♪ 9 00:00:14,970 --> 00:00:16,494 ♪ Panthro, Cheetara, Snarf, Lion-O! ♪ 10 00:00:16,537 --> 00:00:18,626 [chorus] ♪ He's a brand-new Lord With a magic sword! ♪ 11 00:00:18,670 --> 00:00:20,933 ♪ It's Thunder, Thunder, thunder ThunderCats Roar! ♪ 12 00:00:26,982 --> 00:00:29,115 [video game beeping] 13 00:00:30,029 --> 00:00:31,378 Time to soup this baby up. 14 00:00:31,422 --> 00:00:32,510 [sighs] 15 00:00:32,553 --> 00:00:34,468 [humming] 16 00:00:34,512 --> 00:00:35,861 Food, food, food, yeah. 17 00:00:35,904 --> 00:00:38,646 Well, let's see, what to eat, what to eat? 18 00:00:38,690 --> 00:00:41,301 Oh. Hello, mac and cheese from last month. 19 00:00:41,345 --> 00:00:42,694 How you been, ol' buddy? 20 00:00:42,737 --> 00:00:43,825 Huh? What's that? 21 00:00:44,348 --> 00:00:45,914 [bubbles popping] 22 00:00:45,958 --> 00:00:47,525 Uh-huh, uh-huh. You're right, 23 00:00:47,568 --> 00:00:49,483 I probably should make a fresh bowl. 24 00:00:49,527 --> 00:00:51,050 But, uh, here we are. 25 00:00:52,269 --> 00:00:53,922 Aah. 26 00:00:53,966 --> 00:00:56,751 [gags, coughs] You win this round, mac and cheese. 27 00:00:56,795 --> 00:00:58,405 [gagging, coughing] 28 00:00:59,232 --> 00:01:01,191 [groans] 29 00:01:01,234 --> 00:01:03,889 Aw, come on, mac and cheese, take a hint. 30 00:01:03,932 --> 00:01:05,151 [grunting] 31 00:01:05,195 --> 00:01:06,761 Get in the drain. 32 00:01:06,805 --> 00:01:08,154 It's not me, it's you. 33 00:01:08,198 --> 00:01:09,634 Just get outta here. 34 00:01:09,677 --> 00:01:12,463 [eerie voice] Beware! 35 00:01:12,506 --> 00:01:13,594 What? Who said that? 36 00:01:14,334 --> 00:01:16,423 [eerie voice] Beware! 37 00:01:17,424 --> 00:01:19,209 Mac and cheese? 38 00:01:19,252 --> 00:01:21,776 -Beware! -[yelps] 39 00:01:21,820 --> 00:01:26,041 The path you choose now will lead to certain destruction. 40 00:01:26,085 --> 00:01:28,218 Ahh! What is happening? 41 00:01:28,261 --> 00:01:30,002 Jaga, there you are. 42 00:01:30,045 --> 00:01:33,005 I guess we can scratch "kitchen" off of our Cats' Lair tour. 43 00:01:33,048 --> 00:01:34,093 You already found it. 44 00:01:34,137 --> 00:01:36,051 [chuckles] I love the pipes. 45 00:01:36,095 --> 00:01:37,270 They go everywhere. 46 00:01:37,314 --> 00:01:38,880 Oh, it's just Jaga. 47 00:01:38,924 --> 00:01:40,534 That old guy that exploded on Thundera 48 00:01:40,578 --> 00:01:42,797 and now visits us from the Astral Plane as a ghost. 49 00:01:42,841 --> 00:01:44,495 Concisely put, Cheetara. 50 00:01:44,538 --> 00:01:47,324 Go ahead, tell my life story, why don't you? 51 00:01:47,367 --> 00:01:48,586 -[yelps] -[thud] 52 00:01:48,629 --> 00:01:50,892 Oh, no, Master Jaga, let me help you. 53 00:01:50,936 --> 00:01:52,894 [groans] I can't seem to get a grip. 54 00:01:52,938 --> 00:01:54,722 Ooh, that tickles. [giggles] 55 00:01:54,766 --> 00:01:56,246 -[laughs] -[laughing] Can't catch me. 56 00:01:56,289 --> 00:01:58,161 Come back here, you little rascal. 57 00:01:58,204 --> 00:01:59,466 [both laughing] 58 00:01:59,510 --> 00:02:01,251 Can't catch what you can't touch. 59 00:02:01,294 --> 00:02:02,469 -[laughing] -We'll see about that. 60 00:02:02,513 --> 00:02:03,949 So, uh, hey, Jaga. 61 00:02:03,992 --> 00:02:06,081 What was that whole thing about "certain destruction?" 62 00:02:06,125 --> 00:02:07,735 What am I supposed to look out for, exactly? 63 00:02:07,779 --> 00:02:09,128 Eh, You know, like, 64 00:02:09,172 --> 00:02:11,348 you got to be careful or bad stuff might happen. 65 00:02:11,391 --> 00:02:12,392 Uh, yeah, I knew 66 00:02:12,436 --> 00:02:13,567 the mac and cheese was "bad stuff", 67 00:02:13,611 --> 00:02:14,916 that's why I threw it out. 68 00:02:14,960 --> 00:02:16,614 Thanks for the hot tip, ghost. 69 00:02:16,657 --> 00:02:17,919 No, come on. 70 00:02:17,963 --> 00:02:20,313 I mean, bad stuff like why Thundera exploded. 71 00:02:20,357 --> 00:02:23,098 What? You know why Thundera exploded? 72 00:02:23,142 --> 00:02:25,188 I thought that was a mystery for the ages. 73 00:02:25,231 --> 00:02:26,667 Of course, I know what happened. 74 00:02:26,711 --> 00:02:28,060 I was there. 75 00:02:28,103 --> 00:02:30,018 We were all there, but I thought no one knew why-- 76 00:02:30,062 --> 00:02:31,890 Quiet, Tygra, he's trying to tell us why. 77 00:02:31,933 --> 00:02:33,761 Right, Jaga? You'll tell us the whole story? 78 00:02:33,805 --> 00:02:34,762 Eh, sure, whatever. 79 00:02:34,806 --> 00:02:36,068 All right. 80 00:02:36,111 --> 00:02:37,025 Story time! 81 00:02:37,765 --> 00:02:39,767 Attention, ThunderCats. 82 00:02:39,811 --> 00:02:41,769 [over intercom] Please convene for a Thunderian history lesson. 83 00:02:41,813 --> 00:02:42,988 -Ugh, history. -Boring. 84 00:02:43,031 --> 00:02:44,511 No, thanks. 85 00:02:44,555 --> 00:02:45,860 [Tygra over intercom] It's gonna be really good. 86 00:02:45,904 --> 00:02:47,949 No, it's not. Never is. 87 00:02:47,993 --> 00:02:50,474 [Tygra over intercom] The ghost of Jaga will tell us how Thundera exploded. 88 00:02:50,517 --> 00:02:52,127 -Ooh, wha... -[all] Cool. 89 00:02:52,171 --> 00:02:53,738 -We're coming! -Don't start without us! 90 00:02:55,087 --> 00:02:56,349 This is awesome. 91 00:02:56,393 --> 00:02:57,481 We're finally gonna learn what caused 92 00:02:57,524 --> 00:02:58,786 our planet's dark fate. 93 00:02:58,830 --> 00:02:59,918 Whoo-hoo! Dark fate! 94 00:02:59,961 --> 00:03:01,049 I love history. 95 00:03:01,093 --> 00:03:02,355 Yeah, history's awesome! 96 00:03:02,399 --> 00:03:03,878 Hey, what's the deal? 97 00:03:03,922 --> 00:03:06,272 None of you wanted to attend my previous lecture series 98 00:03:06,316 --> 00:03:07,534 on Thunderian history. 99 00:03:07,578 --> 00:03:08,927 I'm sorry. 100 00:03:08,970 --> 00:03:10,537 That's because you didn't have some ghost talking. 101 00:03:10,581 --> 00:03:11,712 Ghosts make learning fun. 102 00:03:11,756 --> 00:03:13,758 This isn't just some ghost. 103 00:03:13,801 --> 00:03:15,063 You're looking at the progenitor 104 00:03:15,107 --> 00:03:16,543 of the Code of Thundera. 105 00:03:16,587 --> 00:03:17,718 Got to have some snacks 106 00:03:17,762 --> 00:03:19,285 if some ghost is gonna tell you a story. 107 00:03:19,329 --> 00:03:21,331 He's not just some ghost. 108 00:03:21,374 --> 00:03:23,158 Hey. Let me get one of those. 109 00:03:23,855 --> 00:03:24,943 Aw, toots. 110 00:03:24,986 --> 00:03:27,293 I keep forgetting I'm just some ghost. 111 00:03:27,337 --> 00:03:29,948 Now then, let us begin, shall we? 112 00:03:29,991 --> 00:03:32,037 [clears throat] For millennia, 113 00:03:32,080 --> 00:03:35,345 Thundera was a beacon of peace and prosperity. 114 00:03:35,388 --> 00:03:36,694 [all exclaiming] 115 00:03:36,737 --> 00:03:38,870 [imitates woman] We love being Thundarians. 116 00:03:38,913 --> 00:03:40,132 We're so happy and prosperous. 117 00:03:40,175 --> 00:03:42,221 [Jaga] And its technology was... 118 00:03:42,265 --> 00:03:44,136 -[telephones ringing] -...the most advanced in all the universe. 119 00:03:44,179 --> 00:03:45,659 Oh, oh, I know what happened. 120 00:03:45,703 --> 00:03:47,661 I bet all that technology came to life 121 00:03:47,705 --> 00:03:50,185 and there was a robot uprising that destroyed the planet. 122 00:03:50,229 --> 00:03:52,057 [in robot voice] Destroy all Thundarians. 123 00:03:52,100 --> 00:03:53,450 We are the computers. 124 00:03:54,233 --> 00:03:55,626 Kaboom! 125 00:03:55,669 --> 00:03:57,628 [in robot voice] Thundarians eliminated. 126 00:03:57,671 --> 00:03:58,846 Beep, bop, boop, beep. 127 00:03:58,890 --> 00:04:01,458 Hmm, I guess that seems plausible. 128 00:04:01,501 --> 00:04:03,198 All right, history lesson over. 129 00:04:03,242 --> 00:04:05,810 -Beep, bop boop, beep. -What? No Jaga, that's not it. 130 00:04:05,853 --> 00:04:07,725 That's just something Panthro made up. 131 00:04:07,768 --> 00:04:09,117 -I'm sorry. -Oh, yeah. 132 00:04:09,161 --> 00:04:11,990 All the technology on Thundera was super nice. 133 00:04:12,033 --> 00:04:15,036 In fact, I dated a robot for, like, six years. 134 00:04:15,080 --> 00:04:16,690 Here, pass that around. 135 00:04:16,734 --> 00:04:18,823 You guys, no more interrupting. 136 00:04:18,866 --> 00:04:20,128 Just let Jaga talk. 137 00:04:20,172 --> 00:04:22,000 So, you know our enemies? 138 00:04:22,043 --> 00:04:23,218 The Mutants? 139 00:04:23,262 --> 00:04:24,524 Do I ever. 140 00:04:24,568 --> 00:04:26,483 Those guys are class-A jerks. 141 00:04:26,526 --> 00:04:27,658 I know, right? 142 00:04:27,701 --> 00:04:29,268 So, yeah, the Mutants. 143 00:04:29,312 --> 00:04:31,575 They all got in their dumb spaceship 144 00:04:31,618 --> 00:04:34,882 and were flying around until one fateful day 145 00:04:34,926 --> 00:04:36,971 when they found Thundera. 146 00:04:37,015 --> 00:04:38,277 [Cheetara] Oh, yeah, I bet they sent 147 00:04:38,321 --> 00:04:39,844 a thermonuclear mutant missile 148 00:04:39,887 --> 00:04:41,498 to the planet surface and blew everything up. 149 00:04:41,541 --> 00:04:42,412 Kaboom! 150 00:04:42,455 --> 00:04:44,718 [all cheering] 151 00:04:44,762 --> 00:04:47,025 Aw, yeah, we're Mutants. Ooh. Aah. 152 00:04:47,068 --> 00:04:49,854 Come on, what did I say about interrupting, Cheetara? 153 00:04:49,897 --> 00:04:51,899 -[grumbles] -No, that can't be right. 154 00:04:51,943 --> 00:04:53,292 Oh, yes. 155 00:04:53,336 --> 00:04:54,946 The Mutants came down to the surface 156 00:04:54,989 --> 00:04:57,470 and tried to enslave our people. 157 00:04:57,514 --> 00:05:00,778 However, the Mutants were stopped in their tracks 158 00:05:00,821 --> 00:05:04,390 by the greatest warrior in all of Thundera, 159 00:05:04,434 --> 00:05:08,002 who took them on single-handedly. 160 00:05:08,046 --> 00:05:09,308 -[all exclaim] -Awesome. 161 00:05:09,352 --> 00:05:11,745 Jaga, who was that timeless hero? 162 00:05:11,789 --> 00:05:14,052 Oh... [giggles] Well... 163 00:05:14,095 --> 00:05:16,359 It was me, okay? Don't worry about it. 164 00:05:16,402 --> 00:05:17,795 [Panthro] Jaga that's so cool. 165 00:05:17,838 --> 00:05:20,232 [Jaga chuckles] Yeah, I guess that is pretty cool. 166 00:05:20,275 --> 00:05:22,713 Ooh, thanks for believing in me. 167 00:05:22,756 --> 00:05:26,586 [panting] Whee! Crash! 168 00:05:26,630 --> 00:05:29,241 Wah-pow! Whoo! 169 00:05:29,284 --> 00:05:30,460 Stomp. Stomp. 170 00:05:30,503 --> 00:05:31,765 Kick your head. Squash, squash. 171 00:05:31,809 --> 00:05:34,464 Ooh, flippy. Flippy. 172 00:05:34,507 --> 00:05:36,291 Punch, punch, punch, punch, punch, punch, punch, punch, punch. 173 00:05:36,335 --> 00:05:37,467 Yahoo. 174 00:05:38,250 --> 00:05:39,686 And I picked one up even 175 00:05:39,730 --> 00:05:41,253 and I threw him at some other ones. 176 00:05:41,296 --> 00:05:43,081 And then I did some, uh, kickies 177 00:05:43,124 --> 00:05:44,865 and then I did more punchies. 178 00:05:44,909 --> 00:05:46,345 Punch, punch, punch, punch, punch, punch. 179 00:05:46,389 --> 00:05:47,564 Punch, punch, punch, punch, punch, punch. 180 00:05:47,607 --> 00:05:50,218 Punch, punch, boom! Kick. Pow. 181 00:05:50,262 --> 00:05:52,307 Ooh. [exclaims] 182 00:05:52,351 --> 00:05:53,657 What's he doing? 183 00:05:53,700 --> 00:05:56,573 I have no idea, but it's probably really cool. 184 00:05:56,616 --> 00:05:58,444 [Jaga] As I bravely battled on, 185 00:05:58,488 --> 00:06:01,447 the Mutants called down their ruler Ratar-O. 186 00:06:01,491 --> 00:06:04,711 [all chanting] Ratar-O. Ratar-O. Ratar-O. 187 00:06:04,755 --> 00:06:05,973 Ratar-O? 188 00:06:06,017 --> 00:06:08,367 The space rat the size of an entire planet? 189 00:06:08,411 --> 00:06:11,109 [imitates Ratar-O] Roar! Kaboom. 190 00:06:11,152 --> 00:06:13,024 [Jaga] Hmm, not sure where you heard that. 191 00:06:13,067 --> 00:06:15,243 Ratar-O was just a normal sized rat-man. 192 00:06:15,287 --> 00:06:17,115 About my height, I guess. 193 00:06:17,158 --> 00:06:18,812 And he was all, like, falling. 194 00:06:18,856 --> 00:06:21,685 Pew, from the sky like, pew! 195 00:06:21,728 --> 00:06:23,251 And the dumb Mutants were super happy 196 00:06:23,295 --> 00:06:24,688 to have their dumb leader. 197 00:06:24,731 --> 00:06:27,038 So now it was time for two champions 198 00:06:27,081 --> 00:06:28,343 to duke it out. 199 00:06:28,387 --> 00:06:30,563 It was just me vs. Ratar-O. 200 00:06:30,607 --> 00:06:32,565 I just stood there looking cool, 201 00:06:32,609 --> 00:06:36,177 ready to do something super awesome. 202 00:06:36,221 --> 00:06:37,483 -[all exclaim] -Oh, man. 203 00:06:37,527 --> 00:06:38,876 What did you have to do? 204 00:06:38,919 --> 00:06:41,400 Fair warning Lion-O, you're about to lose it. 205 00:06:41,444 --> 00:06:43,184 Because the next part of my little yarn 206 00:06:43,228 --> 00:06:46,884 is where I call upon the power of the Sword of Omens. 207 00:06:46,927 --> 00:06:48,668 You mean this Sword of Omens? 208 00:06:48,712 --> 00:06:49,713 Yeah, man. 209 00:06:49,756 --> 00:06:50,714 Awesome! 210 00:06:50,757 --> 00:06:52,106 I know. 211 00:06:52,150 --> 00:06:53,717 So I summoned the Sword of Omens... 212 00:06:54,326 --> 00:06:55,762 [effort grunts] 213 00:06:55,806 --> 00:06:58,199 ...and it was all like... [vocalizes] Ah. 214 00:06:58,243 --> 00:07:00,506 [choir vocalizing] 215 00:07:00,550 --> 00:07:02,160 [Jaga] And Ratar-O was all like, 216 00:07:02,203 --> 00:07:04,771 "Meh, I'm gonna fight him with my dumb weapons." 217 00:07:04,815 --> 00:07:07,470 Pew, pew! Ah, epic battle lightning. Ah! 218 00:07:07,513 --> 00:07:08,645 "I'm gonna get you." 219 00:07:08,688 --> 00:07:10,255 "Oh, no, you're not." [grunts] 220 00:07:10,298 --> 00:07:11,735 Ratar-O didn't stand a chance 221 00:07:11,778 --> 00:07:13,258 against the power of the Sword of Omens. 222 00:07:13,301 --> 00:07:14,738 [Panthro] Yeah. You showed Jaga. 223 00:07:14,781 --> 00:07:16,391 [Lion-O] I love that sword. 224 00:07:16,435 --> 00:07:18,742 [Jaga] So he had to call on his own magic sword. 225 00:07:18,785 --> 00:07:20,265 [imitates harmonica] 226 00:07:22,702 --> 00:07:25,270 Bleh, the Sword of Plun-Darr. 227 00:07:25,313 --> 00:07:28,403 Ooh, that sword makes me so mad. 228 00:07:28,447 --> 00:07:29,970 -[all gasp] -This has got to be it. 229 00:07:30,014 --> 00:07:32,582 Not quite. First our blades danced. 230 00:07:33,191 --> 00:07:34,279 Whoo! 231 00:07:34,322 --> 00:07:35,541 Meh. 232 00:07:35,585 --> 00:07:38,065 Crash! Boom! Bang! Clang! 233 00:07:38,109 --> 00:07:40,372 Crash! Boom! Bang! 234 00:07:42,766 --> 00:07:43,810 You know, actually, 235 00:07:43,854 --> 00:07:46,073 I think I was taller than rat-man. 236 00:07:46,117 --> 00:07:49,163 And I think maybe he was wearing an embarrassing shirt. 237 00:07:49,207 --> 00:07:51,514 [all] Jaga, what happened? 238 00:07:51,557 --> 00:07:52,819 [Jaga] So I got the upper hand 239 00:07:52,863 --> 00:07:54,821 and got Ratar-O, who was balding, 240 00:07:54,865 --> 00:07:57,563 right where I wanted him, a corner. 241 00:07:57,607 --> 00:07:59,217 But in one last desperate move, 242 00:07:59,260 --> 00:08:01,175 the wretch plunged the Sword of Plun-Darr 243 00:08:01,219 --> 00:08:02,350 into the ground. 244 00:08:02,394 --> 00:08:04,004 [rumbling] 245 00:08:04,048 --> 00:08:05,571 Rumble, rumble, rumble, rumble! 246 00:08:05,615 --> 00:08:07,442 Aah, everything's breaking apart! 247 00:08:07,486 --> 00:08:09,314 [exclaiming] 248 00:08:09,357 --> 00:08:12,012 I bet it caused the Thundrillium Power Plant to overheat and explode. 249 00:08:12,056 --> 00:08:13,753 No way, it opened up a big old black hole 250 00:08:13,797 --> 00:08:15,407 and the whole planet was sucked right up. 251 00:08:15,450 --> 00:08:17,670 Ooh, ah, it summoned a giant space rat. 252 00:08:17,714 --> 00:08:20,151 -Panthro, that was my idea. -I'm sorry. 253 00:08:20,194 --> 00:08:21,544 [all clamoring] 254 00:08:21,587 --> 00:08:23,284 Those are all pretty good. 255 00:08:23,328 --> 00:08:25,199 [whistle blowing] 256 00:08:25,243 --> 00:08:26,679 Everyone, just cool it. 257 00:08:26,723 --> 00:08:28,986 Jaga is trying to tell you what happened to your home. 258 00:08:29,029 --> 00:08:31,815 Be respectful and stop trying to throw in your nonsense. 259 00:08:31,858 --> 00:08:32,729 [all] I'm sorry. 260 00:08:33,164 --> 00:08:34,295 Jaga? 261 00:08:34,339 --> 00:08:36,689 Hmm, I could've said, "No onions." 262 00:08:36,733 --> 00:08:37,951 Huh? Oh, right. 263 00:08:37,995 --> 00:08:39,170 Still not done, I guess. 264 00:08:39,213 --> 00:08:40,606 So then... 265 00:08:40,650 --> 00:08:41,999 I just punched the rat man in the face 266 00:08:42,042 --> 00:08:43,609 and took the sword out of the ground. 267 00:08:43,653 --> 00:08:46,307 Our home, Thunder World, was saved. 268 00:08:46,351 --> 00:08:48,658 Whoo-hoo. Isn't that happy? 269 00:08:48,701 --> 00:08:49,789 Awesome. 270 00:08:49,833 --> 00:08:51,095 Oh, so that's how Thundera was saved. 271 00:08:51,138 --> 00:08:53,401 Wait, I'm sorry, Master Jaga. 272 00:08:53,445 --> 00:08:56,274 Isn't this story about how Thundera exploded? 273 00:08:56,317 --> 00:08:57,188 Uh, what? 274 00:08:57,231 --> 00:08:59,582 Oh. Oh, yeah. 275 00:08:59,625 --> 00:09:02,106 In the wrong hands, the Sword of Plun-Darr 276 00:09:02,149 --> 00:09:03,890 could crack planets in half. 277 00:09:03,934 --> 00:09:06,632 So I needed to seal it away forever. 278 00:09:06,676 --> 00:09:09,243 And I knew the only place it would be safe 279 00:09:09,287 --> 00:09:12,595 would be deep inside the heart of a volcano. 280 00:09:12,638 --> 00:09:14,031 So I journeyed up 281 00:09:14,074 --> 00:09:16,555 the largest volcano on Thundera 282 00:09:16,599 --> 00:09:18,513 and cast the Sword of Plun-Darr 283 00:09:18,557 --> 00:09:21,429 deep into its molten maw. 284 00:09:21,473 --> 00:09:23,954 And, I guess, eventually, it sunk into the planet's core 285 00:09:23,997 --> 00:09:25,433 and, like, a bunch of years later, 286 00:09:25,477 --> 00:09:26,521 it made the planet explode. 287 00:09:26,565 --> 00:09:28,523 -Awesome. -That was incredible. 288 00:09:28,567 --> 00:09:29,524 Riveting. 289 00:09:29,568 --> 00:09:31,178 Wait, uh, hold on. 290 00:09:31,222 --> 00:09:34,355 Does that mean you caused the destruction of Thundera? 291 00:09:34,399 --> 00:09:36,140 Hmm, I guess so. 292 00:09:36,183 --> 00:09:37,489 Whoopsies. [chuckles] 293 00:09:37,532 --> 00:09:39,926 And that is why you should never shove cutlery 294 00:09:39,970 --> 00:09:41,449 into unknown chasms. 295 00:09:41,493 --> 00:09:43,321 Because you may inadvertently 296 00:09:43,364 --> 00:09:45,715 cause the destruction of an entire planet. 297 00:09:45,758 --> 00:09:46,890 Oh, cool. Got it. 298 00:09:46,933 --> 00:09:48,718 Great. Jaga out. 299 00:09:52,156 --> 00:09:54,245 So Thundera exploded 300 00:09:54,288 --> 00:09:56,682 because Jaga made a big "whoopsie?" 301 00:09:56,726 --> 00:09:58,858 [gasps] There's a second bathroom? 302 00:09:58,902 --> 00:10:01,644 Just not what I expected, is all. 303 00:10:01,687 --> 00:10:02,732 Come on, Tygra. 304 00:10:02,775 --> 00:10:04,255 That story was awesome. 305 00:10:04,298 --> 00:10:07,214 I loved hearing about Jaga kicking all that Mutant butt. 306 00:10:07,258 --> 00:10:09,216 -Pow! -[laughs] Kaboom. 307 00:10:09,260 --> 00:10:12,045 Come on, Tygra, Jaga didn't mean to blow up Thundera. 308 00:10:12,089 --> 00:10:13,220 He just didn't know how powerful 309 00:10:13,264 --> 00:10:14,613 the Sword of Plun-Darr was. 310 00:10:14,657 --> 00:10:16,702 Yeah, I guess you're right. 311 00:10:16,746 --> 00:10:19,270 I wonder where the Sword of Plun-Darr is now. 312 00:10:19,313 --> 00:10:22,012 Eh, probably destroyed in the explosion or something. 313 00:10:22,055 --> 00:10:23,709 Sounds convincing enough to me. 314 00:10:23,753 --> 00:10:24,841 I'm gonna rest easy tonight 315 00:10:24,884 --> 00:10:26,277 knowing that the Sword of Plun-darr 316 00:10:26,320 --> 00:10:29,367 was safely destroyed in the explosion of Thundera. 317 00:10:29,410 --> 00:10:30,629 -Yeah, Sounds good. -I feel pretty good about that. 318 00:10:30,673 --> 00:10:32,326 [Lion-O] Nothing to worry about. 319 00:10:32,370 --> 00:10:33,893 [Tygra whimpering] 320 00:10:48,212 --> 00:10:49,735 [laughs] 321 00:10:49,779 --> 00:10:51,041 At last! 322 00:10:51,084 --> 00:10:53,478 I'm coming for you, ThunderCats. 323 00:10:54,044 --> 00:10:55,610 Ow. Shoot. 324 00:10:55,654 --> 00:10:57,308 Come back here! 325 00:11:02,443 --> 00:11:06,447 [closing theme music playing]