1 00:01:51,000 --> 00:01:54,760 Anything longer than your belly button and you're a loser. Got it. 2 00:02:30,000 --> 00:02:31,440 Adnan? 3 00:02:31,440 --> 00:02:33,720 Have you heard from Auntie Shazia? 4 00:02:33,720 --> 00:02:37,240 No. She said she'd be here first thing. 5 00:02:43,840 --> 00:02:47,120 It's gonna be hard... seeing him like that. 6 00:02:50,720 --> 00:02:52,480 But it's a blessing. 7 00:02:53,840 --> 00:02:55,600 I'm not doing this for God, Mum. 8 00:02:57,480 --> 00:02:59,360 I'm doing it for Saif. 9 00:03:10,000 --> 00:03:11,200 Conor? 10 00:03:13,080 --> 00:03:14,560 Love? 11 00:03:27,880 --> 00:03:29,320 Let's put that over there! 12 00:03:29,320 --> 00:03:30,720 There you go. 13 00:03:30,720 --> 00:03:32,400 Do you want some of this? Thank you. 14 00:03:34,800 --> 00:03:36,560 You don't have to sit on your own. 15 00:03:36,560 --> 00:03:38,920 Yeah, don't you get enough of that at school? Erin! 16 00:03:38,920 --> 00:03:41,240 Do you wanna go to Molly's tonight or what? 17 00:03:41,240 --> 00:03:42,960 No, I do. So stop, please. 18 00:03:44,000 --> 00:03:46,440 Sorry about that. It's OK. We'll just leave it. 19 00:03:47,760 --> 00:03:49,960 So, what's happening? What's going on? 20 00:03:49,960 --> 00:03:51,560 I'm going round Sarah's. 21 00:03:51,560 --> 00:03:53,440 Oh, yeah, you've got your first invite. 22 00:03:53,440 --> 00:03:54,720 What are you gonna do? 23 00:03:54,720 --> 00:03:57,040 Chippy tea to line the stomach and hit a few clubs. 24 00:03:58,240 --> 00:04:00,800 Oh, very... Yes, very good! What about you, Conor? 25 00:04:00,800 --> 00:04:02,760 Kevin in my form asked me to go to the arcade. 26 00:04:02,760 --> 00:04:04,920 Oh, Kevin Twomey or Kevin Powell? 27 00:04:06,040 --> 00:04:08,720 I mean... It doesn't... They're both good lads, so... 28 00:04:08,720 --> 00:04:10,480 That's great, sweetheart. 29 00:04:16,280 --> 00:04:18,080 See, we're getting there. 30 00:04:30,000 --> 00:04:35,400 I know. I know. I just picked up a few bits and pieces. 31 00:04:35,400 --> 00:04:37,920 Only I noticed there wasn't much in the fridge. Thank you. 32 00:04:40,080 --> 00:04:41,640 Is there anything else I can do? 33 00:04:41,640 --> 00:04:43,520 I could drive you over there. 34 00:04:43,520 --> 00:04:45,240 Shazia's taking us. 35 00:04:46,520 --> 00:04:47,920 I could go on my own. 36 00:04:47,920 --> 00:04:50,760 Help out with the, you know, the food. 37 00:04:50,760 --> 00:04:54,000 I can't explain who you are, Ray. 38 00:04:56,960 --> 00:04:58,400 To the "community"? 39 00:04:59,920 --> 00:05:01,200 To everyone. 40 00:05:11,080 --> 00:05:12,640 I hope it goes well. 41 00:05:13,760 --> 00:05:15,720 I'm sorry. 42 00:05:15,720 --> 00:05:17,640 That was a stupid thing to say. 43 00:05:17,640 --> 00:05:18,920 It's OK. 44 00:05:20,720 --> 00:05:23,600 I'll call in on you later? Yeah. 45 00:05:30,160 --> 00:05:32,640 Jordan Rooney was stabbed last night. 46 00:05:32,640 --> 00:05:36,960 He's in a stable condition in hospital, but he hasn't talked yet. 47 00:05:36,960 --> 00:05:39,200 DI Radford's team are taking it on. 48 00:05:39,200 --> 00:05:41,520 Eddie'll be the SPOC between the two teams, 49 00:05:41,520 --> 00:05:44,520 but our focus remains on the murder of Saif Rahman. 50 00:05:44,520 --> 00:05:48,680 We need to know who was putting money on the fight in Salford. 51 00:05:48,680 --> 00:05:51,320 Clarkie, I want you to go to all the bookies in town. 52 00:05:51,320 --> 00:05:52,440 Compile a list of names. 53 00:05:52,440 --> 00:05:55,280 We need to know everyone who had money on that fight. 54 00:05:55,280 --> 00:05:56,320 Boss. 55 00:05:56,320 --> 00:05:57,920 Eddie, how are you getting on? 56 00:05:57,920 --> 00:06:00,800 Still working our way through CCTV from the night of the murder. 57 00:06:00,800 --> 00:06:04,000 Er, boxing club, haulage yard, Half Moon Bay. 58 00:06:04,000 --> 00:06:07,560 Keep at it, keep us posted. Jenn, any updates on the family? 59 00:06:07,560 --> 00:06:09,320 Saif's funeral's today. 60 00:06:09,320 --> 00:06:11,800 Karen and I are gonna check on the family beforehand. 61 00:06:11,800 --> 00:06:14,800 Look, DI Radford's team are gonna want to talk to Adnan 62 00:06:14,800 --> 00:06:16,600 after their run-in at the club. 63 00:06:16,600 --> 00:06:18,320 Well, we're headed to their house now. 64 00:06:18,320 --> 00:06:19,760 Do you want me to have a word? 65 00:06:19,760 --> 00:06:24,560 No, no, don't say anything but, er, keep an eye on him. Yeah? 66 00:06:34,320 --> 00:06:38,400 I can't keep arguing with you! I'm exhausted. 67 00:06:38,400 --> 00:06:40,040 Shazia? 68 00:06:40,040 --> 00:06:42,040 Only us. Oh. 69 00:06:44,640 --> 00:06:45,960 Everything OK? 70 00:06:46,960 --> 00:06:49,560 Saif's body has to be washed before the burial. 71 00:06:49,560 --> 00:06:51,240 I don't want Jamal there. 72 00:06:53,200 --> 00:06:58,320 I know it's an honour, but I need you with me today. 73 00:07:04,720 --> 00:07:06,280 I thought you were Shazia. 74 00:07:06,280 --> 00:07:10,040 She's supposed to be driving us to the mosque. Where is she? 75 00:07:11,760 --> 00:07:13,160 Could you drive us? 76 00:07:13,160 --> 00:07:15,440 Only, Adnan's with the caterers, and I... 77 00:07:15,440 --> 00:07:18,560 Yeah, of course. It's not a problem. 78 00:07:33,640 --> 00:07:35,400 All right? 79 00:07:35,400 --> 00:07:37,280 What's this all about? 80 00:07:37,280 --> 00:07:39,040 Just following a line of enquiry. 81 00:07:39,040 --> 00:07:43,000 We wanna know who put bets on - the Rahman/ - Eccles fight. 82 00:07:43,000 --> 00:07:45,240 Salford Hall, 3rd of May. 83 00:07:45,240 --> 00:07:48,280 Oh, yeah, that... that young lad who were murdered. 84 00:07:48,280 --> 00:07:50,640 Surprisingly popular one, that. 85 00:07:50,640 --> 00:07:54,960 I'll need a list of names. And, erm, I'll need your CCTV. 86 00:07:54,960 --> 00:07:57,960 Well, don't you need a warrant or summat? Why? 87 00:07:57,960 --> 00:08:00,720 Got something to hide? We do everything by the book here. 88 00:08:00,720 --> 00:08:02,280 Well, that is your job. 89 00:08:04,240 --> 00:08:05,800 Go on, then. 90 00:08:07,320 --> 00:08:09,200 Well, it'll take a while to put together. 91 00:08:09,200 --> 00:08:11,040 Best get started, then. 92 00:08:23,400 --> 00:08:25,280 Just get that end. All right, all right. 93 00:08:32,080 --> 00:08:33,240 Where have you been? 94 00:08:33,240 --> 00:08:36,600 You said you'd bring us. I know, I'm sorry. 95 00:08:36,600 --> 00:08:39,680 We-we were just about to, only there's been so much to do, 96 00:08:39,680 --> 00:08:41,480 we've been running round all morning. 97 00:08:44,360 --> 00:08:47,360 Can you stay? Is that allowed? 98 00:08:47,360 --> 00:08:49,680 If that's what you'd like. Of course. 99 00:08:50,880 --> 00:08:53,360 I'll sort you out with headscarves. Thanks. 100 00:08:53,360 --> 00:08:54,600 Adnan? 101 00:08:59,280 --> 00:09:01,040 Be brave. 102 00:09:01,040 --> 00:09:02,080 Yeah? 103 00:09:02,080 --> 00:09:03,240 I will. 104 00:09:12,760 --> 00:09:15,720 Can I, erm, have a word? 105 00:09:15,720 --> 00:09:16,960 Yeah. 106 00:09:27,000 --> 00:09:28,520 Something happened last night. 107 00:09:28,520 --> 00:09:32,120 Adnan, before you say anything, remember who I am. 108 00:09:33,520 --> 00:09:35,400 You need to bury your brother today. 109 00:09:35,400 --> 00:09:38,120 I don't want anything to stop that from happening. 110 00:09:38,120 --> 00:09:41,840 I'll be here the whole time. We can talk afterwards, OK? 111 00:09:42,800 --> 00:09:43,920 Adnan? 112 00:09:43,920 --> 00:09:45,560 Come on, it's time. 113 00:10:28,320 --> 00:10:30,280 For Saif. 114 00:11:03,320 --> 00:11:04,480 I'm sorry. 115 00:11:19,680 --> 00:11:21,000 Thank you. Thank you. 116 00:11:29,480 --> 00:11:31,240 It'll be all right. 117 00:11:36,000 --> 00:11:38,200 I'm so sorry for your loss. 118 00:11:38,200 --> 00:11:39,800 Thank you. 119 00:11:39,800 --> 00:11:43,000 I know he meant a lot to you too. 120 00:11:44,800 --> 00:11:46,160 Yeah. 121 00:12:08,920 --> 00:12:10,880 As-salamu alaykum. 122 00:12:12,720 --> 00:12:13,760 Molly. 123 00:12:14,840 --> 00:12:16,160 You think I don't know 124 00:12:16,160 --> 00:12:18,400 who he was sneaking in and out of my house all that time? 125 00:12:19,800 --> 00:12:22,760 I always wondered when Saif would get round to introducing us. 126 00:12:22,760 --> 00:12:26,520 I'm so pleased you came. Thank you. 127 00:12:29,760 --> 00:12:31,200 I'm sorry for your loss. 128 00:12:31,200 --> 00:12:34,400 He was such a lovely lad, wasn't he? 129 00:12:34,400 --> 00:12:36,520 He was a fine young man. 130 00:12:36,520 --> 00:12:38,120 He was a credit to you. 131 00:12:39,120 --> 00:12:40,760 We were so fond of him. 132 00:12:40,760 --> 00:12:41,960 Oh... 133 00:12:43,200 --> 00:12:44,720 OK. 134 00:12:50,680 --> 00:12:53,480 Allahu Akbar. 135 00:12:53,480 --> 00:12:55,200 Subhanaka Allahumma... 136 00:12:56,160 --> 00:12:58,040 ..kama sallaita 'ala Ibrahima... 137 00:12:59,200 --> 00:13:01,960 ..kama barakta 'ala Ibrahima wa 'ala aali Ibrahim... 138 00:13:03,520 --> 00:13:05,480 Allahu Akbar. 139 00:13:12,320 --> 00:13:14,720 'Allahu Akbar.' 140 00:13:19,400 --> 00:13:23,320 As-salamu alaikum rahmatullah. 141 00:13:23,320 --> 00:13:26,520 'As-salamu alaikum rahmatullah.' 142 00:13:28,280 --> 00:13:29,480 Ameen. 143 00:13:29,480 --> 00:13:32,280 O Allah, forgive our living and our dead, 144 00:13:32,280 --> 00:13:35,040 whom amongst us You keep alive, 145 00:13:35,040 --> 00:13:38,000 then let such a life be upon faith. 146 00:13:38,000 --> 00:13:39,160 'Ameen.' 147 00:14:00,000 --> 00:14:01,160 Hiya, mate. 148 00:14:01,160 --> 00:14:05,520 Hey, erm, you know, if you're, if you're ever at a loose end, erm... 149 00:14:06,480 --> 00:14:10,440 You know, we've got some, some cracking lunch clubs, you know? 150 00:14:10,440 --> 00:14:13,240 There's, there's a gaming club and, erm, 151 00:14:13,240 --> 00:14:16,240 and we've also got a drama club. 152 00:14:16,240 --> 00:14:18,960 I was just going to meet the lads. 153 00:14:18,960 --> 00:14:20,720 Oh, good, great. Cool. 154 00:14:25,160 --> 00:14:29,120 Actually, I don't suppose you have any cash? 155 00:14:29,120 --> 00:14:31,160 We're going to go into town. 156 00:14:31,160 --> 00:14:32,760 Oh, yeah, course. Erm... 157 00:14:36,480 --> 00:14:38,120 I'll pay you back. Ah, no. 158 00:14:38,120 --> 00:14:40,760 No, hey, enjoy yourself. Don't worry about it. 159 00:14:40,760 --> 00:14:41,920 Cheers. 160 00:14:41,920 --> 00:14:43,360 Yeah. 161 00:15:04,320 --> 00:15:05,600 Sorry. 162 00:15:06,560 --> 00:15:09,760 Erm, apparently, they're ready to go to the cemetery. 163 00:15:11,760 --> 00:15:15,400 I could drive us, we could just stand back. 164 00:15:16,840 --> 00:15:18,360 Just watch. 165 00:15:18,360 --> 00:15:19,960 Just be there. 166 00:15:25,800 --> 00:15:28,840 I know it must be strange to you, 167 00:15:28,840 --> 00:15:30,160 but I'm his mum. 168 00:15:31,280 --> 00:15:34,920 I don't have to stand at his grave to know he's in heaven. 169 00:15:37,600 --> 00:15:38,840 Of course. 170 00:16:47,280 --> 00:16:48,800 Boss? 171 00:16:48,800 --> 00:16:51,160 Jordan Rooney's just made a statement. 172 00:17:25,320 --> 00:17:26,640 Everything. 173 00:17:33,760 --> 00:17:40,760 I want you to know something. 174 00:17:42,720 --> 00:17:44,880 Whatever happens... 175 00:17:46,000 --> 00:17:47,920 ..I love you. 176 00:17:52,720 --> 00:17:54,000 No. 177 00:17:55,160 --> 00:17:59,440 I... I don't just mean 178 00:17:59,440 --> 00:18:03,760 I love you cos you're my brother. 179 00:18:05,080 --> 00:18:06,360 I mean, 180 00:18:06,360 --> 00:18:10,640 I properly love you. 181 00:18:13,600 --> 00:18:17,040 I know I don't always... 182 00:18:18,920 --> 00:18:21,040 ..show it. 183 00:18:22,080 --> 00:18:23,600 But... 184 00:18:23,600 --> 00:18:25,200 I... 185 00:18:29,840 --> 00:18:31,960 Because it's true. 186 00:18:31,960 --> 00:18:33,360 I love you. 187 00:19:06,320 --> 00:19:08,240 Boss? We've been trying to get hold of you. 188 00:19:08,240 --> 00:19:10,600 Yeah, I know, I'm at the funeral my phone was off. What's up? 189 00:19:10,600 --> 00:19:11,880 Jordan Rooney's come round. 190 00:19:11,880 --> 00:19:13,680 He says it was Adnan that stabbed him. 191 00:19:13,680 --> 00:19:15,560 'Radford's on the way to arrest him.' 192 00:19:17,560 --> 00:19:18,920 He's just leaving the cemetery. 193 00:19:18,920 --> 00:19:21,560 He's on his way to the mosque. I'm right behind him. 194 00:19:43,680 --> 00:19:44,920 Boss. 195 00:19:48,560 --> 00:19:51,000 Jamal, get out. 196 00:19:52,520 --> 00:19:53,920 Trust me. 197 00:19:53,920 --> 00:19:55,320 Please? 198 00:20:01,800 --> 00:20:04,920 Boss, I just need to talk to him. No. No. 199 00:20:07,120 --> 00:20:08,640 If we wanna keep the family on side, 200 00:20:08,640 --> 00:20:10,560 if we wanna keep the community on side, we... 201 00:20:10,560 --> 00:20:13,480 Jenn, it's DI Radford's case, OK? It's out of our hands. 202 00:20:17,680 --> 00:20:20,040 Adnan! 203 00:20:21,000 --> 00:20:22,840 Mariam, please just stay... 204 00:20:22,840 --> 00:20:24,560 What is it? What's happening? 205 00:20:24,560 --> 00:20:25,840 Don't make it worse. 206 00:20:25,840 --> 00:20:28,000 What's going on? What's going on? 207 00:20:28,000 --> 00:20:29,760 Let me talk to my son. 208 00:20:29,760 --> 00:20:31,120 Let me talk to him! 209 00:20:31,120 --> 00:20:32,240 Oh, fuck! 210 00:20:33,360 --> 00:20:36,200 Adnan Rahman, I'm arresting you for attempted murder. 211 00:20:36,200 --> 00:20:38,160 Adnan, tell them it's a mistake! 212 00:20:38,160 --> 00:20:40,680 - I'm sorry, Mum. - I'm sorry. Let him go! 213 00:20:40,680 --> 00:20:43,520 Let him go. Let. Him. Go! 214 00:20:43,520 --> 00:20:44,720 I'm sorry. 215 00:20:46,600 --> 00:20:49,120 What are you doing? What the hell are you doing?! 216 00:20:50,480 --> 00:20:53,840 Can I just see him? Just for a second. 217 00:20:53,840 --> 00:20:54,920 Please? 218 00:20:54,920 --> 00:20:57,120 Mariam? Don't! 219 00:21:03,880 --> 00:21:07,000 Please sit down. Eat something. 220 00:21:07,000 --> 00:21:08,560 How do you expect me to eat? 221 00:21:08,560 --> 00:21:11,080 Mariam, please. We have guests. 222 00:21:11,080 --> 00:21:12,920 I don't care. 223 00:21:12,920 --> 00:21:16,440 They're here for Saif, they're here to pay their respects. 224 00:21:18,920 --> 00:21:21,480 Mariam! How could you do that to us? 225 00:21:21,480 --> 00:21:23,240 If we could talk somewhere more private... 226 00:21:23,240 --> 00:21:25,320 Oh, now you want privacy, 227 00:21:25,320 --> 00:21:28,040 after you've humiliated us in front of everybody! 228 00:21:28,040 --> 00:21:30,160 If we could just... I asked you to be here. 229 00:21:30,160 --> 00:21:32,800 I asked you to stay. I know. 230 00:21:32,800 --> 00:21:35,480 Mariam, none of us wanted this to happen. 231 00:21:35,480 --> 00:21:37,480 It's not Jenn's fault. 232 00:21:37,480 --> 00:21:39,200 I thought I could trust you! 233 00:21:39,200 --> 00:21:41,200 You can. If you would just let me explain... 234 00:21:41,200 --> 00:21:43,840 Adnan would never hurt anybody. 235 00:21:45,200 --> 00:21:48,000 He was arrested for attempted murder, Mariam. 236 00:21:48,000 --> 00:21:50,080 He's been identified by the victim. 237 00:21:50,080 --> 00:21:53,240 Look, we will get to the bottom of this. 238 00:21:53,240 --> 00:21:55,360 We will find out what the truth is, 239 00:21:55,360 --> 00:21:57,800 but my colleagues had no choice but to arrest him. 240 00:21:57,800 --> 00:22:03,200 I'm sorry. I'm just trying to explain, I'm trying to help. 241 00:22:03,200 --> 00:22:06,040 Then you're failing. 242 00:22:15,040 --> 00:22:18,760 Still cross-referencing some of the anonymous bets 243 00:22:18,760 --> 00:22:21,880 but this is most of the people who had money on the fight. 244 00:22:21,880 --> 00:22:25,200 Any of them ring a bell? One did jump out. Vinnie. 245 00:22:25,200 --> 00:22:27,640 He told us he didn't get involved in that side of things. 246 00:22:27,640 --> 00:22:31,960 Yeah, well, he put five grand on Saif on March 21st. 247 00:22:31,960 --> 00:22:36,800 - Get down there, talk to him. - Talk to everyone on that list. Boss. 248 00:22:36,800 --> 00:22:40,000 The... the betting pattern was odd though. 249 00:22:40,000 --> 00:22:41,760 Vinnie bet on him to win, 250 00:22:41,760 --> 00:22:44,480 but there was loads more money on Saif to lose. 251 00:22:44,480 --> 00:22:46,000 I thought he was favourite? 252 00:22:46,000 --> 00:22:47,760 He was, but the week before he died, 253 00:22:47,760 --> 00:22:50,080 there was a whole flurry of bets against him. 254 00:22:50,080 --> 00:22:51,640 Doesn't make sense. 255 00:23:01,440 --> 00:23:04,400 How was it? His brother was arrested. 256 00:23:04,400 --> 00:23:07,320 What for? That stabbing in town. It was on the radio. 257 00:23:07,320 --> 00:23:10,520 As if that family haven't been through enough. That poor woman. 258 00:23:10,520 --> 00:23:11,800 Are you OK? 259 00:23:11,800 --> 00:23:15,880 She was great. She held it together really well. 260 00:23:17,360 --> 00:23:20,040 Why don't I put the kettle on, eh? Are you coming in, Erin, love? 261 00:23:20,040 --> 00:23:22,640 Yeah, if that's all right? You don't have to ask. 262 00:23:25,440 --> 00:23:27,960 Actually, Dad, erm... 263 00:23:27,960 --> 00:23:29,800 I think Erin and I are just gonna go upstairs. 264 00:23:29,800 --> 00:23:32,480 Of course, love, whatever you want. 265 00:23:32,480 --> 00:23:35,000 I'd take a cup of tea. You've got work to do, Kyle. 266 00:23:35,000 --> 00:23:37,280 You need to get the suspension on that van sorted. 267 00:23:37,280 --> 00:23:39,600 Right. Come on then. 268 00:23:58,480 --> 00:24:00,960 All right? Yeah. Let's go. 269 00:24:00,960 --> 00:24:03,760 Well, it's not a crime, is it, putting a bet on? 270 00:24:03,760 --> 00:24:05,240 So, why didn't you tell us? 271 00:24:05,240 --> 00:24:07,280 You've been cooperative up to now, 272 00:24:07,280 --> 00:24:08,920 you told us where you were that night, 273 00:24:08,920 --> 00:24:11,360 you told us about Warren. Why not this? 274 00:24:13,120 --> 00:24:15,120 I didn't think it was relevant. 275 00:24:15,120 --> 00:24:17,800 You didn't think it was relevant that you had a vested interest 276 00:24:17,800 --> 00:24:20,840 in this fight, that you stood to gain financially? 277 00:24:20,840 --> 00:24:24,560 I didn't stand to gain anything. So, why did you do it? 278 00:24:24,560 --> 00:24:27,960 I did it for the club, to keep this place going. 279 00:24:29,160 --> 00:24:31,360 That was everything I had. 280 00:24:31,360 --> 00:24:33,080 That was it, the lot. 281 00:24:33,080 --> 00:24:35,360 I put it on Saif because I believed in him. 282 00:24:35,360 --> 00:24:38,600 He was the favourite till the week before he died, 283 00:24:38,600 --> 00:24:40,600 then suddenly, all the bets are against him. 284 00:24:40,600 --> 00:24:42,400 Why would that have been? 285 00:24:42,400 --> 00:24:45,080 I swear to God, I have no idea. 286 00:24:51,800 --> 00:24:53,520 Selina Cross? 287 00:24:53,520 --> 00:24:55,240 Depends if you're the health inspector. 288 00:24:55,240 --> 00:24:57,400 Close. 289 00:24:57,400 --> 00:24:59,160 What's happened? 290 00:24:59,160 --> 00:25:01,800 We understand you placed a bet against Saif Rahman? 291 00:25:01,800 --> 00:25:03,160 Yeah, so? 292 00:25:03,160 --> 00:25:05,800 You a big boxing fan, are you? Not really. 293 00:25:05,800 --> 00:25:08,360 So, what's the story? Just fancied a flutter. 294 00:25:08,360 --> 00:25:10,360 But you bet 30 quid against him? 295 00:25:10,360 --> 00:25:13,640 Look, some woman paid me to do it. 296 00:25:13,640 --> 00:25:16,840 Bunged me an extra tenner on top. Who? 297 00:25:16,840 --> 00:25:20,600 Dunno. She works at that Indian. Balti... 298 00:25:20,600 --> 00:25:23,240 She does deliveries. She said it'd be an easy tenner. 299 00:25:23,240 --> 00:25:26,040 You got a name? No. 300 00:25:26,040 --> 00:25:30,240 What she look like? Middle-aged, Indian. 301 00:25:33,320 --> 00:25:34,520 Ta. 302 00:25:52,000 --> 00:25:53,200 Hiya. 'Hey.' 303 00:25:53,200 --> 00:25:56,440 I'm just going through CCTV from the haulage yard. 304 00:25:56,440 --> 00:25:59,160 Thing is, there is another way out around the back. 305 00:25:59,160 --> 00:26:01,880 And the night Saif was murdered, Kareem went out that way. 306 00:26:01,880 --> 00:26:04,800 'He left at 9:21, 307 00:26:04,800 --> 00:26:08,360 'didn't get back till 10:24.' 308 00:26:08,360 --> 00:26:10,840 Shit. So much for the work rota. 309 00:26:12,080 --> 00:26:14,280 Right, thanks for letting me know. 310 00:26:31,480 --> 00:26:32,760 Thank you. 311 00:26:38,800 --> 00:26:40,240 I'll put it in the car. 312 00:26:40,240 --> 00:26:42,760 I need to ask you something. 313 00:26:42,760 --> 00:26:45,680 Yeah, what's that? It won't take long. 314 00:26:45,680 --> 00:26:49,960 Night of Saif's murder, CCTV shows you leaving work for a bit. 315 00:26:53,360 --> 00:26:55,560 Look, can we do this some other time? 316 00:26:56,800 --> 00:26:58,800 You know, I've just buried my nephew. 317 00:26:58,800 --> 00:27:01,120 I understand that, and I'm sorry. 318 00:27:01,120 --> 00:27:02,760 But, no, it can't wait. 319 00:27:02,760 --> 00:27:04,480 So, Sunday night? 320 00:27:07,440 --> 00:27:10,960 Yeah. I was on a break. I nipped out to grab some chips. 321 00:27:10,960 --> 00:27:13,160 Where from? It's a place on the prom. 322 00:27:13,160 --> 00:27:15,160 Whereabouts exactly? 323 00:27:16,560 --> 00:27:21,320 Just, erm... near the clock tower, there's a late-night takeaway. 324 00:27:24,960 --> 00:27:26,520 Was that everything? 325 00:27:26,520 --> 00:27:29,480 Only I promised the imam I'd clear up. 326 00:27:29,480 --> 00:27:31,440 Yeah, I'll check this out. 327 00:27:31,440 --> 00:27:33,440 Thank you. Thanks a lot. 328 00:27:53,760 --> 00:27:55,040 No, jaan. 329 00:27:57,520 --> 00:27:58,800 What can we do? 330 00:28:07,400 --> 00:28:09,120 What did the imam say? 331 00:28:11,120 --> 00:28:13,520 I didn't know he could sign. 332 00:28:15,440 --> 00:28:16,920 Because of you? 333 00:28:18,800 --> 00:28:20,680 I didn't even know you knew him. 334 00:28:26,720 --> 00:28:28,040 Why? 335 00:28:31,280 --> 00:28:33,120 Help with what? 336 00:28:40,600 --> 00:28:43,520 Why couldn't you come to me if you needed help? 337 00:28:49,920 --> 00:28:53,960 So, all those times you snuck out of the house, 338 00:28:53,960 --> 00:28:56,440 all those times you said you were studying, 339 00:28:56,440 --> 00:28:58,080 you've been lying to me? 340 00:29:22,200 --> 00:29:24,320 How was it? Really? 341 00:29:25,440 --> 00:29:27,200 Yeah, it was great 342 00:29:27,200 --> 00:29:30,040 Five stars. Would recommend. 343 00:29:31,160 --> 00:29:32,840 You know what I mean. 344 00:29:35,240 --> 00:29:38,160 It was horrible. 345 00:29:39,400 --> 00:29:42,880 Mum says turn it down. Does she bollocks. 346 00:29:42,880 --> 00:29:45,480 You ask her then. I will. 347 00:29:52,160 --> 00:29:53,960 Dickhead. 348 00:29:53,960 --> 00:29:56,320 Mum?! Mum! 349 00:29:58,560 --> 00:30:01,640 Can I have a drop of that? It's, erm... 350 00:30:02,840 --> 00:30:04,360 It's Molly's. 351 00:30:06,280 --> 00:30:09,000 Kyle, stop pissing about! Get down here! 352 00:30:32,480 --> 00:30:33,880 I wanna see my son. 353 00:30:33,880 --> 00:30:36,840 I told you, that's not possible. 354 00:30:36,840 --> 00:30:39,400 I know he's here. 355 00:30:39,400 --> 00:30:42,000 I'm not leaving here till I see him. 356 00:30:42,000 --> 00:30:43,600 Mariam? All right, come on. 357 00:30:43,600 --> 00:30:45,560 Oh, I don't wanna talk to you. 358 00:30:45,560 --> 00:30:47,560 I know I'm the last person you wanna see right now, 359 00:30:47,560 --> 00:30:50,760 but this is my job, this is my turf, maybe I can help. 360 00:30:50,760 --> 00:30:52,880 I don't want your help. 361 00:30:52,880 --> 00:30:55,200 Look, if you want me to step off the case, 362 00:30:55,200 --> 00:30:57,120 that's fine, I can do that. 363 00:30:57,120 --> 00:30:58,960 We can get you another FLO. 364 00:30:58,960 --> 00:31:01,720 You'll never have to see me again, or Karen. 365 00:31:01,720 --> 00:31:04,880 But right now, I'm here. What can I do? 366 00:31:05,880 --> 00:31:07,960 I need to talk to Adnan. 367 00:31:07,960 --> 00:31:09,840 I'll see if I can set up a phone call. 368 00:31:13,200 --> 00:31:15,440 I have to monitor the call. 369 00:31:16,560 --> 00:31:18,800 The desk sergeant will be doing the same. 370 00:31:28,600 --> 00:31:29,760 Adnan? 371 00:31:29,760 --> 00:31:33,920 I'm sorry, Mum. I'm so sorry. 372 00:31:33,920 --> 00:31:36,120 'I didn't mean to do it.' 373 00:31:36,120 --> 00:31:38,640 It was him who had the knife. He went for me. It just... 374 00:31:38,640 --> 00:31:41,280 'got out of control. 375 00:31:41,280 --> 00:31:43,400 'I phoned the ambulance. 376 00:31:43,400 --> 00:31:45,560 'I waited till they arrived and...' 377 00:31:45,560 --> 00:31:48,360 I just keep... fucking up! 378 00:31:48,360 --> 00:31:49,840 'Adnan!' 379 00:31:51,120 --> 00:31:54,400 First Saif and now this. Saif? 380 00:31:54,400 --> 00:31:55,760 I should've been there for him. 381 00:31:57,080 --> 00:31:58,920 It's not your fault, love. 382 00:31:58,920 --> 00:32:02,840 You were right. The wrong son died. 383 00:32:02,840 --> 00:32:05,520 No, don't say that. 384 00:32:05,520 --> 00:32:09,360 You haven't had it easy. I put too much pressure on you. 385 00:32:09,360 --> 00:32:11,440 No, you never. 386 00:32:11,440 --> 00:32:14,360 It wasn't on you to be the man of the house when dad died. 387 00:32:14,360 --> 00:32:16,320 You were just a kid. 388 00:32:18,280 --> 00:32:21,760 But we'll sort this, Adnan. We'll talk to the lawyer, 389 00:32:21,760 --> 00:32:25,320 we'll do everything we can. Time's up. 390 00:32:26,560 --> 00:32:28,640 I have to go. 391 00:32:33,240 --> 00:32:37,360 I love you. Do you hear me? 392 00:32:38,680 --> 00:32:40,360 Yeah, Mum. 393 00:32:41,800 --> 00:32:43,880 I love you, too. 394 00:32:55,640 --> 00:32:57,400 Thanks. 395 00:32:59,920 --> 00:33:02,200 I've had the same info from several sources. 396 00:33:02,200 --> 00:33:04,480 They say it was a middle-aged Asian woman, 397 00:33:04,480 --> 00:33:07,800 and someone recognised her from doing deliveries for Balti. 398 00:33:07,800 --> 00:33:08,920 Do you think it was Mariam? 399 00:33:08,920 --> 00:33:11,240 We can see what we can find out, 400 00:33:11,240 --> 00:33:13,280 but I don't see her betting against her own son. 401 00:33:13,280 --> 00:33:15,480 She wasn't even involved in that side of his life. 402 00:33:15,480 --> 00:33:17,040 She never even went to see him fight. 403 00:33:17,040 --> 00:33:19,480 She was afraid of him getting hurt. 404 00:33:19,480 --> 00:33:21,640 Who else works at the restaurant? 405 00:33:24,400 --> 00:33:25,960 You'd tell me if you were in trouble? 406 00:33:25,960 --> 00:33:28,040 Course I would! 407 00:33:28,040 --> 00:33:30,560 I've never seen this much money before. 408 00:33:30,560 --> 00:33:32,520 I mean, how much is there? 409 00:33:32,520 --> 00:33:34,160 About two grand. 410 00:33:35,960 --> 00:33:37,800 Saif asked me to keep it here for a bit. 411 00:33:37,800 --> 00:33:39,840 And how did he get two grand? 412 00:33:39,840 --> 00:33:42,000 Cash-in-hand stuff, he said. 413 00:33:42,000 --> 00:33:43,480 What job pays that much money? 414 00:33:48,640 --> 00:33:50,840 It was gonna be towards a holiday. 415 00:33:51,880 --> 00:33:53,880 He said if his family found out, they'd just... 416 00:33:53,880 --> 00:33:55,960 buy a fridge or some shit. 417 00:33:58,080 --> 00:34:00,280 He wanted to do something just for us. 418 00:34:02,560 --> 00:34:04,360 And what are you gonna do with it now? 419 00:34:04,360 --> 00:34:06,040 I don't know. 420 00:34:15,880 --> 00:34:17,960 Stabbed in the gut like that. 421 00:34:17,960 --> 00:34:20,600 He's never gonna be right again. I know, I know. 422 00:34:20,600 --> 00:34:22,960 He's gonna be shitting in a bag the rest of his life. What?! 423 00:34:22,960 --> 00:34:26,120 I dunno, one of them colostomy bags or whatever. Fuckin' hell. 424 00:34:26,120 --> 00:34:28,040 Look who it is. 425 00:34:31,160 --> 00:34:34,800 How's your brother? He stabbed our mate. 426 00:34:34,800 --> 00:34:36,880 Hey! I'm talking to you. 427 00:34:36,880 --> 00:34:38,880 Are you fucking deaf? 428 00:34:40,040 --> 00:34:41,720 Fucking comedian. 429 00:34:44,120 --> 00:34:45,680 Who said you can go, eh? 430 00:34:45,680 --> 00:34:49,040 We're talking to you, big man. Come on, dickhead! 431 00:34:52,040 --> 00:34:54,280 That's for Jordan! 432 00:35:01,560 --> 00:35:04,040 Who the fuck's that? Get away from him! 433 00:35:06,280 --> 00:35:08,480 I said fucking get away from him! 434 00:35:10,280 --> 00:35:12,800 If you come near him again, I'll fucking kill you! 435 00:35:19,800 --> 00:35:22,760 Are you all right? 436 00:35:22,760 --> 00:35:24,360 Are you all right, son? 437 00:35:25,640 --> 00:35:27,080 Come on. 438 00:35:30,280 --> 00:35:32,720 Let's get you home. 439 00:35:41,400 --> 00:35:43,280 Agh! Sorry. 440 00:35:49,120 --> 00:35:51,200 Sorry, don't tell her? 441 00:35:52,280 --> 00:35:54,400 She's gonna know anyway. 442 00:35:55,480 --> 00:36:00,560 I mean, I-I'll do what I can, but I can't work miracles. 443 00:36:04,240 --> 00:36:06,520 Tell you what, though, 444 00:36:06,520 --> 00:36:09,000 those lads are lucky it was me turned up and not her. 445 00:36:10,080 --> 00:36:12,320 She'd have skinned them alive. 446 00:36:13,400 --> 00:36:16,880 Anybody so much as raised a finger to one of her boys, 447 00:36:16,880 --> 00:36:19,960 she'd be down on them like a ton of bricks. 448 00:36:22,760 --> 00:36:24,480 I'm not kidding. 449 00:36:24,480 --> 00:36:28,200 She'd do anything for you lads, your mum. 450 00:36:28,200 --> 00:36:30,680 Especially you. 451 00:36:30,680 --> 00:36:32,720 Baby of the family! 452 00:36:34,320 --> 00:36:36,600 I'll always be second best. 453 00:36:38,440 --> 00:36:40,720 But you know what? I don't mind. 454 00:36:42,360 --> 00:36:44,640 That's the way it is. 455 00:36:44,640 --> 00:36:46,440 That's the way it's supposed to be. 456 00:36:48,400 --> 00:36:51,960 Jamal? What happened? 457 00:36:54,840 --> 00:36:56,360 It looks worse than it is, love. 458 00:36:56,360 --> 00:36:58,600 Some lads jumped him. What lads? 459 00:36:58,600 --> 00:37:02,720 Dunno. A couple of little shits. Never seen them before. 460 00:37:19,400 --> 00:37:21,160 What is it? What's wrong? 461 00:37:21,160 --> 00:37:22,880 Come in, please. 462 00:37:25,240 --> 00:37:27,560 Course you're not fine. He's not fine. 463 00:37:32,760 --> 00:37:34,840 I'm just glad I was there, that's all. 464 00:37:37,600 --> 00:37:39,360 Hi. 465 00:37:40,800 --> 00:37:43,480 Did you know them, these lads? 466 00:37:50,520 --> 00:37:53,080 I'll get onto the station. Thanks. 467 00:37:53,080 --> 00:37:56,240 Sorry. Let me help. 468 00:37:56,240 --> 00:37:57,600 Here. 469 00:38:00,240 --> 00:38:03,440 It's all right. OK. 470 00:38:04,400 --> 00:38:06,120 Sorry. That's OK. 471 00:38:13,160 --> 00:38:16,400 Hey, can I ask you something? Course, yeah. 472 00:38:17,520 --> 00:38:20,200 Sorry, I... 473 00:38:30,240 --> 00:38:32,040 Here you go, love. 474 00:38:32,040 --> 00:38:34,680 They try to hide it, but everybody knows. 475 00:38:34,680 --> 00:38:37,640 We just don't talk about it. I'm sorry. 476 00:38:37,640 --> 00:38:39,880 Sorry, you wanted to ask me something? 477 00:38:39,880 --> 00:38:42,400 Yeah, do you ever help Mariam out at the restaurant? 478 00:38:42,400 --> 00:38:46,840 Yeah, course. From time to time. 479 00:38:46,840 --> 00:38:50,360 We all do. It's a family business. What do you do? 480 00:38:50,360 --> 00:38:53,000 Mariam's the cook in the family, 481 00:38:53,000 --> 00:38:55,440 I was never very good at that kind of thing. 482 00:38:55,440 --> 00:38:58,000 I just help out with deliveries and that. 483 00:38:58,000 --> 00:39:02,080 During lockdown, that was the only thing kept us going. 484 00:39:02,080 --> 00:39:03,400 Why? 485 00:39:05,080 --> 00:39:08,680 Shazia, we know that someone was getting people to bet against Saif. 486 00:39:08,680 --> 00:39:10,360 Was that you? 487 00:39:15,480 --> 00:39:17,760 It was just a way of making some extra money. 488 00:39:19,200 --> 00:39:20,760 It were Kareem's idea. 489 00:39:20,760 --> 00:39:23,800 Saif was the favourite. Why bet against him? 490 00:39:23,800 --> 00:39:25,440 He was gonna throw the fight. 491 00:39:25,440 --> 00:39:29,520 Kareem gave him two grand to take a fall in the third round. 492 00:39:29,520 --> 00:39:32,800 They sorted it all out between 'em. Saif were up for it. 493 00:39:34,800 --> 00:39:39,600 Please... don't tell Mariam. 494 00:39:39,600 --> 00:39:41,240 It'll break her heart. 495 00:39:44,520 --> 00:39:45,760 Stay there. 496 00:39:45,760 --> 00:39:48,880 Look, I can't talk right now, I'm at work. 497 00:39:50,400 --> 00:39:53,560 What? Christ! 498 00:39:53,560 --> 00:39:55,160 It's OK. Go. I'll take care of things. 499 00:40:07,680 --> 00:40:09,480 'You have reached the voicemail of...' 500 00:40:13,840 --> 00:40:15,920 'You have reached the voicemail...' Urgh! 501 00:40:18,640 --> 00:40:19,800 Is he back yet? 502 00:40:19,800 --> 00:40:22,200 No, and he's-he's still not answering his phone, 503 00:40:22,200 --> 00:40:25,120 but I spoke to the lads that he said he was gonna see 504 00:40:25,120 --> 00:40:29,120 and they had no plans... and they hardly know him. 505 00:40:29,120 --> 00:40:32,160 Mum, what's happened? 506 00:40:32,160 --> 00:40:34,760 Conor hasn't been in touch with you, has he, sweetheart? 507 00:40:34,760 --> 00:40:35,960 No. 508 00:40:35,960 --> 00:40:39,280 And he never said anything to you? No, nothing. What's going on? 509 00:40:39,280 --> 00:40:41,240 It's OK. Just take yourself to bed. 510 00:40:41,240 --> 00:40:42,520 But... Maddie, please. 511 00:40:42,520 --> 00:40:44,920 There's nothing to worry about, I promise. Go on. 512 00:40:44,920 --> 00:40:47,000 Conor?! 513 00:40:47,000 --> 00:40:49,400 No, sorry to disappoint you. 514 00:40:49,400 --> 00:40:51,520 Conor's gone missing, love. Have you heard from him? 515 00:40:51,520 --> 00:40:53,880 No. Did anything happen at school? 516 00:40:53,880 --> 00:40:56,000 Not that I know of. 517 00:40:56,000 --> 00:40:58,120 I swear, I've not seen him since this morning. 518 00:40:58,120 --> 00:41:00,680 Yeah, and you weren't exactly lovely to him then, were you? 519 00:41:05,080 --> 00:41:07,320 So, what now, you want to call the police? 520 00:41:08,840 --> 00:41:11,200 Not yet. Right. So, what next? 521 00:41:11,200 --> 00:41:12,880 I'm gonna ring his dad. 522 00:41:51,800 --> 00:41:55,200 What do you pray for... at the mosque? 523 00:41:57,920 --> 00:41:59,320 Why? 524 00:42:03,720 --> 00:42:06,080 You don't have to worry about me. 525 00:42:38,160 --> 00:42:40,400 He'll be all right, yeah? 526 00:42:50,280 --> 00:42:52,960 Guy hasn't heard from him. I mean, where can he be? 527 00:42:52,960 --> 00:42:54,760 He doesn't have any friends here, family. 528 00:42:54,760 --> 00:42:56,720 He doesn't even know his way around! 529 00:42:56,720 --> 00:42:57,920 Shit. 530 00:42:57,920 --> 00:42:59,560 What? 531 00:42:59,560 --> 00:43:01,720 I gave him some cash. I gave him 20 quid. 532 00:43:01,720 --> 00:43:02,920 What?! Yeah. 533 00:43:02,920 --> 00:43:05,240 He could be halfway to fucking anywhere! 534 00:43:07,200 --> 00:43:08,320 Jenn... 535 00:43:12,120 --> 00:43:14,240 Hang on, I'll come with you. 536 00:43:14,240 --> 00:43:16,040 Who'll look after the girls, then? 537 00:44:10,680 --> 00:44:12,720 Subtitles by accessibility@itv.com