1
00:01:51,000 --> 00:01:54,760
Anything longer than your belly
button and you're a loser. Got it.
2
00:02:30,000 --> 00:02:31,440
Adnan?
3
00:02:31,440 --> 00:02:33,720
Have you
heard from Auntie Shazia?
4
00:02:33,720 --> 00:02:37,240
No.
She said she'd be here first thing.
5
00:02:43,840 --> 00:02:47,120
It's gonna be hard...
seeing him like that.
6
00:02:50,720 --> 00:02:52,480
But it's a blessing.
7
00:02:53,840 --> 00:02:55,600
I'm not doing this for God, Mum.
8
00:02:57,480 --> 00:02:59,360
I'm doing it for Saif.
9
00:03:10,000 --> 00:03:11,200
Conor?
10
00:03:13,080 --> 00:03:14,560
Love?
11
00:03:27,880 --> 00:03:29,320
Let's put that over there!
12
00:03:29,320 --> 00:03:30,720
There you go.
13
00:03:30,720 --> 00:03:32,400
Do you want some of this?
Thank you.
14
00:03:34,800 --> 00:03:36,560
You don't have to sit on your own.
15
00:03:36,560 --> 00:03:38,920
Yeah, don't you get
enough of that at school? Erin!
16
00:03:38,920 --> 00:03:41,240
Do you wanna go to Molly's tonight
or what?
17
00:03:41,240 --> 00:03:42,960
No, I do.
So stop, please.
18
00:03:44,000 --> 00:03:46,440
Sorry about that.
It's OK. We'll just leave it.
19
00:03:47,760 --> 00:03:49,960
So, what's happening?
What's going on?
20
00:03:49,960 --> 00:03:51,560
I'm going round Sarah's.
21
00:03:51,560 --> 00:03:53,440
Oh, yeah,
you've got your first invite.
22
00:03:53,440 --> 00:03:54,720
What are you gonna do?
23
00:03:54,720 --> 00:03:57,040
Chippy tea to line the stomach
and hit a few clubs.
24
00:03:58,240 --> 00:04:00,800
Oh, very... Yes, very good!
What about you, Conor?
25
00:04:00,800 --> 00:04:02,760
Kevin in my form
asked me to go to the arcade.
26
00:04:02,760 --> 00:04:04,920
Oh, Kevin Twomey or Kevin Powell?
27
00:04:06,040 --> 00:04:08,720
I mean... It doesn't...
They're both good lads, so...
28
00:04:08,720 --> 00:04:10,480
That's great, sweetheart.
29
00:04:16,280 --> 00:04:18,080
See, we're getting there.
30
00:04:30,000 --> 00:04:35,400
I know. I know. I just picked up
a few bits and pieces.
31
00:04:35,400 --> 00:04:37,920
Only I noticed there wasn't much
in the fridge. Thank you.
32
00:04:40,080 --> 00:04:41,640
Is there anything else I can do?
33
00:04:41,640 --> 00:04:43,520
I could drive you over there.
34
00:04:43,520 --> 00:04:45,240
Shazia's taking us.
35
00:04:46,520 --> 00:04:47,920
I could go on my own.
36
00:04:47,920 --> 00:04:50,760
Help out with the,
you know, the food.
37
00:04:50,760 --> 00:04:54,000
I can't explain who you are, Ray.
38
00:04:56,960 --> 00:04:58,400
To the "community"?
39
00:04:59,920 --> 00:05:01,200
To everyone.
40
00:05:11,080 --> 00:05:12,640
I hope it goes well.
41
00:05:13,760 --> 00:05:15,720
I'm sorry.
42
00:05:15,720 --> 00:05:17,640
That was a stupid thing to say.
43
00:05:17,640 --> 00:05:18,920
It's OK.
44
00:05:20,720 --> 00:05:23,600
I'll call in on you later?
Yeah.
45
00:05:30,160 --> 00:05:32,640
Jordan Rooney
was stabbed last night.
46
00:05:32,640 --> 00:05:36,960
He's in a stable condition in
hospital, but he hasn't talked yet.
47
00:05:36,960 --> 00:05:39,200
DI Radford's team are taking it on.
48
00:05:39,200 --> 00:05:41,520
Eddie'll be
the SPOC between the two teams,
49
00:05:41,520 --> 00:05:44,520
but our focus remains
on the murder of Saif Rahman.
50
00:05:44,520 --> 00:05:48,680
We need to know who was putting
money on the fight in Salford.
51
00:05:48,680 --> 00:05:51,320
Clarkie, I want you to go
to all the bookies in town.
52
00:05:51,320 --> 00:05:52,440
Compile a list of names.
53
00:05:52,440 --> 00:05:55,280
We need to know everyone
who had money on that fight.
54
00:05:55,280 --> 00:05:56,320
Boss.
55
00:05:56,320 --> 00:05:57,920
Eddie, how are you getting on?
56
00:05:57,920 --> 00:06:00,800
Still working our way through CCTV
from the night of the murder.
57
00:06:00,800 --> 00:06:04,000
Er, boxing club,
haulage yard, Half Moon Bay.
58
00:06:04,000 --> 00:06:07,560
Keep at it, keep us posted.
Jenn, any updates on the family?
59
00:06:07,560 --> 00:06:09,320
Saif's funeral's today.
60
00:06:09,320 --> 00:06:11,800
Karen and I are gonna
check on the family beforehand.
61
00:06:11,800 --> 00:06:14,800
Look, DI Radford's team
are gonna want to talk to Adnan
62
00:06:14,800 --> 00:06:16,600
after their run-in at the club.
63
00:06:16,600 --> 00:06:18,320
Well, we're headed
to their house now.
64
00:06:18,320 --> 00:06:19,760
Do you want me to have a word?
65
00:06:19,760 --> 00:06:24,560
No, no, don't say anything
but, er, keep an eye on him. Yeah?
66
00:06:34,320 --> 00:06:38,400
I can't keep arguing with you!
I'm exhausted.
67
00:06:38,400 --> 00:06:40,040
Shazia?
68
00:06:40,040 --> 00:06:42,040
Only us.
Oh.
69
00:06:44,640 --> 00:06:45,960
Everything OK?
70
00:06:46,960 --> 00:06:49,560
Saif's body has to be washed
before the burial.
71
00:06:49,560 --> 00:06:51,240
I don't want Jamal there.
72
00:06:53,200 --> 00:06:58,320
I know it's an honour,
but I need you with me today.
73
00:07:04,720 --> 00:07:06,280
I thought you were Shazia.
74
00:07:06,280 --> 00:07:10,040
She's supposed to be driving us
to the mosque. Where is she?
75
00:07:11,760 --> 00:07:13,160
Could you drive us?
76
00:07:13,160 --> 00:07:15,440
Only, Adnan's with the caterers,
and I...
77
00:07:15,440 --> 00:07:18,560
Yeah, of course.
It's not a problem.
78
00:07:33,640 --> 00:07:35,400
All right?
79
00:07:35,400 --> 00:07:37,280
What's this all about?
80
00:07:37,280 --> 00:07:39,040
Just following a line of enquiry.
81
00:07:39,040 --> 00:07:43,000
We wanna know who put bets on
- the Rahman/
- Eccles fight.
82
00:07:43,000 --> 00:07:45,240
Salford Hall, 3rd of May.
83
00:07:45,240 --> 00:07:48,280
Oh, yeah, that... that young lad
who were murdered.
84
00:07:48,280 --> 00:07:50,640
Surprisingly popular one, that.
85
00:07:50,640 --> 00:07:54,960
I'll need a list of names.
And, erm, I'll need your CCTV.
86
00:07:54,960 --> 00:07:57,960
Well, don't you need a warrant
or summat? Why?
87
00:07:57,960 --> 00:08:00,720
Got something to hide?
We do everything by the book here.
88
00:08:00,720 --> 00:08:02,280
Well, that is your job.
89
00:08:04,240 --> 00:08:05,800
Go on, then.
90
00:08:07,320 --> 00:08:09,200
Well, it'll take a while
to put together.
91
00:08:09,200 --> 00:08:11,040
Best get started, then.
92
00:08:23,400 --> 00:08:25,280
Just get that end.
All right, all right.
93
00:08:32,080 --> 00:08:33,240
Where have you been?
94
00:08:33,240 --> 00:08:36,600
You said you'd bring us.
I know, I'm sorry.
95
00:08:36,600 --> 00:08:39,680
We-we were just about to,
only there's been so much to do,
96
00:08:39,680 --> 00:08:41,480
we've been running round
all morning.
97
00:08:44,360 --> 00:08:47,360
Can you stay?
Is that allowed?
98
00:08:47,360 --> 00:08:49,680
If that's what you'd like.
Of course.
99
00:08:50,880 --> 00:08:53,360
I'll sort you out with headscarves.
Thanks.
100
00:08:53,360 --> 00:08:54,600
Adnan?
101
00:08:59,280 --> 00:09:01,040
Be brave.
102
00:09:01,040 --> 00:09:02,080
Yeah?
103
00:09:02,080 --> 00:09:03,240
I will.
104
00:09:12,760 --> 00:09:15,720
Can I, erm, have a word?
105
00:09:15,720 --> 00:09:16,960
Yeah.
106
00:09:27,000 --> 00:09:28,520
Something happened last night.
107
00:09:28,520 --> 00:09:32,120
Adnan, before you say anything,
remember who I am.
108
00:09:33,520 --> 00:09:35,400
You need to bury your brother today.
109
00:09:35,400 --> 00:09:38,120
I don't want anything
to stop that from happening.
110
00:09:38,120 --> 00:09:41,840
I'll be here the whole time.
We can talk afterwards, OK?
111
00:09:42,800 --> 00:09:43,920
Adnan?
112
00:09:43,920 --> 00:09:45,560
Come on, it's time.
113
00:10:28,320 --> 00:10:30,280
For Saif.
114
00:11:03,320 --> 00:11:04,480
I'm sorry.
115
00:11:19,680 --> 00:11:21,000
Thank you.
Thank you.
116
00:11:29,480 --> 00:11:31,240
It'll be all right.
117
00:11:36,000 --> 00:11:38,200
I'm so sorry for your loss.
118
00:11:38,200 --> 00:11:39,800
Thank you.
119
00:11:39,800 --> 00:11:43,000
I know he meant a lot to you too.
120
00:11:44,800 --> 00:11:46,160
Yeah.
121
00:12:08,920 --> 00:12:10,880
As-salamu alaykum.
122
00:12:12,720 --> 00:12:13,760
Molly.
123
00:12:14,840 --> 00:12:16,160
You think I don't know
124
00:12:16,160 --> 00:12:18,400
who he was sneaking in and out
of my house all that time?
125
00:12:19,800 --> 00:12:22,760
I always wondered when Saif
would get round to introducing us.
126
00:12:22,760 --> 00:12:26,520
I'm so pleased you came.
Thank you.
127
00:12:29,760 --> 00:12:31,200
I'm sorry for your loss.
128
00:12:31,200 --> 00:12:34,400
He was such a lovely lad,
wasn't he?
129
00:12:34,400 --> 00:12:36,520
He was a fine young man.
130
00:12:36,520 --> 00:12:38,120
He was a credit to you.
131
00:12:39,120 --> 00:12:40,760
We were so fond of him.
132
00:12:40,760 --> 00:12:41,960
Oh...
133
00:12:43,200 --> 00:12:44,720
OK.
134
00:12:50,680 --> 00:12:53,480
Allahu Akbar.
135
00:12:53,480 --> 00:12:55,200
Subhanaka Allahumma...
136
00:12:56,160 --> 00:12:58,040
..kama sallaita 'ala Ibrahima...
137
00:12:59,200 --> 00:13:01,960
..kama barakta 'ala Ibrahima
wa 'ala aali Ibrahim...
138
00:13:03,520 --> 00:13:05,480
Allahu Akbar.
139
00:13:12,320 --> 00:13:14,720
'Allahu Akbar.'
140
00:13:19,400 --> 00:13:23,320
As-salamu alaikum rahmatullah.
141
00:13:23,320 --> 00:13:26,520
'As-salamu alaikum rahmatullah.'
142
00:13:28,280 --> 00:13:29,480
Ameen.
143
00:13:29,480 --> 00:13:32,280
O Allah, forgive our living
and our dead,
144
00:13:32,280 --> 00:13:35,040
whom amongst us You keep alive,
145
00:13:35,040 --> 00:13:38,000
then let such a life be upon faith.
146
00:13:38,000 --> 00:13:39,160
'Ameen.'
147
00:14:00,000 --> 00:14:01,160
Hiya, mate.
148
00:14:01,160 --> 00:14:05,520
Hey, erm, you know, if you're, if
you're ever at a loose end, erm...
149
00:14:06,480 --> 00:14:10,440
You know, we've got some,
some cracking lunch clubs, you know?
150
00:14:10,440 --> 00:14:13,240
There's, there's a gaming club
and, erm,
151
00:14:13,240 --> 00:14:16,240
and we've also got a drama club.
152
00:14:16,240 --> 00:14:18,960
I was just going to meet the lads.
153
00:14:18,960 --> 00:14:20,720
Oh, good, great.
Cool.
154
00:14:25,160 --> 00:14:29,120
Actually, I don't suppose
you have any cash?
155
00:14:29,120 --> 00:14:31,160
We're going to go into town.
156
00:14:31,160 --> 00:14:32,760
Oh, yeah, course. Erm...
157
00:14:36,480 --> 00:14:38,120
I'll pay you back.
Ah, no.
158
00:14:38,120 --> 00:14:40,760
No, hey, enjoy yourself.
Don't worry about it.
159
00:14:40,760 --> 00:14:41,920
Cheers.
160
00:14:41,920 --> 00:14:43,360
Yeah.
161
00:15:04,320 --> 00:15:05,600
Sorry.
162
00:15:06,560 --> 00:15:09,760
Erm, apparently,
they're ready to go to the cemetery.
163
00:15:11,760 --> 00:15:15,400
I could drive us,
we could just stand back.
164
00:15:16,840 --> 00:15:18,360
Just watch.
165
00:15:18,360 --> 00:15:19,960
Just be there.
166
00:15:25,800 --> 00:15:28,840
I know it must be strange to you,
167
00:15:28,840 --> 00:15:30,160
but I'm his mum.
168
00:15:31,280 --> 00:15:34,920
I don't have to stand at his grave
to know he's in heaven.
169
00:15:37,600 --> 00:15:38,840
Of course.
170
00:16:47,280 --> 00:16:48,800
Boss?
171
00:16:48,800 --> 00:16:51,160
Jordan Rooney's
just made a statement.
172
00:17:25,320 --> 00:17:26,640
Everything.
173
00:17:33,760 --> 00:17:40,760
I want you to know something.
174
00:17:42,720 --> 00:17:44,880
Whatever happens...
175
00:17:46,000 --> 00:17:47,920
..I love you.
176
00:17:52,720 --> 00:17:54,000
No.
177
00:17:55,160 --> 00:17:59,440
I... I don't just mean
178
00:17:59,440 --> 00:18:03,760
I love you cos you're my brother.
179
00:18:05,080 --> 00:18:06,360
I mean,
180
00:18:06,360 --> 00:18:10,640
I properly love you.
181
00:18:13,600 --> 00:18:17,040
I know I don't always...
182
00:18:18,920 --> 00:18:21,040
..show it.
183
00:18:22,080 --> 00:18:23,600
But...
184
00:18:23,600 --> 00:18:25,200
I...
185
00:18:29,840 --> 00:18:31,960
Because it's true.
186
00:18:31,960 --> 00:18:33,360
I love you.
187
00:19:06,320 --> 00:19:08,240
Boss? We've been trying
to get hold of you.
188
00:19:08,240 --> 00:19:10,600
Yeah, I know, I'm at the funeral
my phone was off. What's up?
189
00:19:10,600 --> 00:19:11,880
Jordan Rooney's come round.
190
00:19:11,880 --> 00:19:13,680
He says it was Adnan
that stabbed him.
191
00:19:13,680 --> 00:19:15,560
'Radford's on the way
to arrest him.'
192
00:19:17,560 --> 00:19:18,920
He's just leaving the cemetery.
193
00:19:18,920 --> 00:19:21,560
He's on his way to the mosque.
I'm right behind him.
194
00:19:43,680 --> 00:19:44,920
Boss.
195
00:19:48,560 --> 00:19:51,000
Jamal, get out.
196
00:19:52,520 --> 00:19:53,920
Trust me.
197
00:19:53,920 --> 00:19:55,320
Please?
198
00:20:01,800 --> 00:20:04,920
Boss, I just need to talk to him.
No. No.
199
00:20:07,120 --> 00:20:08,640
If we wanna keep the family on side,
200
00:20:08,640 --> 00:20:10,560
if we wanna keep the community
on side, we...
201
00:20:10,560 --> 00:20:13,480
Jenn, it's DI Radford's case, OK?
It's out of our hands.
202
00:20:17,680 --> 00:20:20,040
Adnan!
203
00:20:21,000 --> 00:20:22,840
Mariam, please just stay...
204
00:20:22,840 --> 00:20:24,560
What is it?
What's happening?
205
00:20:24,560 --> 00:20:25,840
Don't make it worse.
206
00:20:25,840 --> 00:20:28,000
What's going on?
What's going on?
207
00:20:28,000 --> 00:20:29,760
Let me talk to my son.
208
00:20:29,760 --> 00:20:31,120
Let me talk to him!
209
00:20:31,120 --> 00:20:32,240
Oh, fuck!
210
00:20:33,360 --> 00:20:36,200
Adnan Rahman, I'm arresting you
for attempted murder.
211
00:20:36,200 --> 00:20:38,160
Adnan, tell them it's a mistake!
212
00:20:38,160 --> 00:20:40,680
- I'm sorry, Mum.
- I'm sorry. Let him go!
213
00:20:40,680 --> 00:20:43,520
Let him go.
Let. Him. Go!
214
00:20:43,520 --> 00:20:44,720
I'm sorry.
215
00:20:46,600 --> 00:20:49,120
What are you doing?
What the hell are you doing?!
216
00:20:50,480 --> 00:20:53,840
Can I just see him?
Just for a second.
217
00:20:53,840 --> 00:20:54,920
Please?
218
00:20:54,920 --> 00:20:57,120
Mariam?
Don't!
219
00:21:03,880 --> 00:21:07,000
Please sit down. Eat something.
220
00:21:07,000 --> 00:21:08,560
How do you expect me to eat?
221
00:21:08,560 --> 00:21:11,080
Mariam, please. We have guests.
222
00:21:11,080 --> 00:21:12,920
I don't care.
223
00:21:12,920 --> 00:21:16,440
They're here for Saif,
they're here to pay their respects.
224
00:21:18,920 --> 00:21:21,480
Mariam!
How could you do that to us?
225
00:21:21,480 --> 00:21:23,240
If we could talk somewhere
more private...
226
00:21:23,240 --> 00:21:25,320
Oh, now you want privacy,
227
00:21:25,320 --> 00:21:28,040
after you've humiliated us
in front of everybody!
228
00:21:28,040 --> 00:21:30,160
If we could just...
I asked you to be here.
229
00:21:30,160 --> 00:21:32,800
I asked you to stay.
I know.
230
00:21:32,800 --> 00:21:35,480
Mariam, none of us
wanted this to happen.
231
00:21:35,480 --> 00:21:37,480
It's not Jenn's fault.
232
00:21:37,480 --> 00:21:39,200
I thought I could trust you!
233
00:21:39,200 --> 00:21:41,200
You can.
If you would just let me explain...
234
00:21:41,200 --> 00:21:43,840
Adnan would never hurt anybody.
235
00:21:45,200 --> 00:21:48,000
He was arrested
for attempted murder, Mariam.
236
00:21:48,000 --> 00:21:50,080
He's been identified by the victim.
237
00:21:50,080 --> 00:21:53,240
Look, we will get to
the bottom of this.
238
00:21:53,240 --> 00:21:55,360
We will find out what the truth is,
239
00:21:55,360 --> 00:21:57,800
but my colleagues
had no choice but to arrest him.
240
00:21:57,800 --> 00:22:03,200
I'm sorry. I'm just trying
to explain, I'm trying to help.
241
00:22:03,200 --> 00:22:06,040
Then you're failing.
242
00:22:15,040 --> 00:22:18,760
Still cross-referencing
some of the anonymous bets
243
00:22:18,760 --> 00:22:21,880
but this is most of the people
who had money on the fight.
244
00:22:21,880 --> 00:22:25,200
Any of them ring a bell?
One did jump out. Vinnie.
245
00:22:25,200 --> 00:22:27,640
He told us he didn't get involved
in that side of things.
246
00:22:27,640 --> 00:22:31,960
Yeah, well, he put five grand
on Saif on March 21st.
247
00:22:31,960 --> 00:22:36,800
- Get down there, talk to him.
- Talk to everyone on that list. Boss.
248
00:22:36,800 --> 00:22:40,000
The... the betting pattern
was odd though.
249
00:22:40,000 --> 00:22:41,760
Vinnie bet on him to win,
250
00:22:41,760 --> 00:22:44,480
but there was loads more money
on Saif to lose.
251
00:22:44,480 --> 00:22:46,000
I thought he was favourite?
252
00:22:46,000 --> 00:22:47,760
He was, but the week before he died,
253
00:22:47,760 --> 00:22:50,080
there was a whole flurry of bets
against him.
254
00:22:50,080 --> 00:22:51,640
Doesn't make sense.
255
00:23:01,440 --> 00:23:04,400
How was it?
His brother was arrested.
256
00:23:04,400 --> 00:23:07,320
What for? That stabbing in town.
It was on the radio.
257
00:23:07,320 --> 00:23:10,520
As if that family haven't been
through enough. That poor woman.
258
00:23:10,520 --> 00:23:11,800
Are you OK?
259
00:23:11,800 --> 00:23:15,880
She was great.
She held it together really well.
260
00:23:17,360 --> 00:23:20,040
Why don't I put the kettle on, eh?
Are you coming in, Erin, love?
261
00:23:20,040 --> 00:23:22,640
Yeah, if that's all right?
You don't have to ask.
262
00:23:25,440 --> 00:23:27,960
Actually, Dad, erm...
263
00:23:27,960 --> 00:23:29,800
I think Erin and I
are just gonna go upstairs.
264
00:23:29,800 --> 00:23:32,480
Of course, love, whatever you want.
265
00:23:32,480 --> 00:23:35,000
I'd take a cup of tea.
You've got work to do, Kyle.
266
00:23:35,000 --> 00:23:37,280
You need to get the suspension
on that van sorted.
267
00:23:37,280 --> 00:23:39,600
Right. Come on then.
268
00:23:58,480 --> 00:24:00,960
All right? Yeah.
Let's go.
269
00:24:00,960 --> 00:24:03,760
Well, it's not a crime, is it,
putting a bet on?
270
00:24:03,760 --> 00:24:05,240
So, why didn't you tell us?
271
00:24:05,240 --> 00:24:07,280
You've been cooperative up to now,
272
00:24:07,280 --> 00:24:08,920
you told us where you were
that night,
273
00:24:08,920 --> 00:24:11,360
you told us about Warren.
Why not this?
274
00:24:13,120 --> 00:24:15,120
I didn't think it was relevant.
275
00:24:15,120 --> 00:24:17,800
You didn't think it was relevant
that you had a vested interest
276
00:24:17,800 --> 00:24:20,840
in this fight, that you stood
to gain financially?
277
00:24:20,840 --> 00:24:24,560
I didn't stand to gain anything.
So, why did you do it?
278
00:24:24,560 --> 00:24:27,960
I did it for the club,
to keep this place going.
279
00:24:29,160 --> 00:24:31,360
That was everything I had.
280
00:24:31,360 --> 00:24:33,080
That was it, the lot.
281
00:24:33,080 --> 00:24:35,360
I put it on Saif
because I believed in him.
282
00:24:35,360 --> 00:24:38,600
He was the favourite
till the week before he died,
283
00:24:38,600 --> 00:24:40,600
then suddenly,
all the bets are against him.
284
00:24:40,600 --> 00:24:42,400
Why would that have been?
285
00:24:42,400 --> 00:24:45,080
I swear to God, I have no idea.
286
00:24:51,800 --> 00:24:53,520
Selina Cross?
287
00:24:53,520 --> 00:24:55,240
Depends if
you're the health inspector.
288
00:24:55,240 --> 00:24:57,400
Close.
289
00:24:57,400 --> 00:24:59,160
What's happened?
290
00:24:59,160 --> 00:25:01,800
We understand you placed a bet
against Saif Rahman?
291
00:25:01,800 --> 00:25:03,160
Yeah, so?
292
00:25:03,160 --> 00:25:05,800
You a big boxing fan, are you?
Not really.
293
00:25:05,800 --> 00:25:08,360
So, what's the story?
Just fancied a flutter.
294
00:25:08,360 --> 00:25:10,360
But you bet 30 quid against him?
295
00:25:10,360 --> 00:25:13,640
Look, some woman paid me to do it.
296
00:25:13,640 --> 00:25:16,840
Bunged me an extra tenner on top.
Who?
297
00:25:16,840 --> 00:25:20,600
Dunno. She works at that Indian.
Balti...
298
00:25:20,600 --> 00:25:23,240
She does deliveries.
She said it'd be an easy tenner.
299
00:25:23,240 --> 00:25:26,040
You got a name?
No.
300
00:25:26,040 --> 00:25:30,240
What she look like?
Middle-aged, Indian.
301
00:25:33,320 --> 00:25:34,520
Ta.
302
00:25:52,000 --> 00:25:53,200
Hiya.
'Hey.'
303
00:25:53,200 --> 00:25:56,440
I'm just going through CCTV
from the haulage yard.
304
00:25:56,440 --> 00:25:59,160
Thing is, there is another way out
around the back.
305
00:25:59,160 --> 00:26:01,880
And the night Saif was murdered,
Kareem went out that way.
306
00:26:01,880 --> 00:26:04,800
'He left at 9:21,
307
00:26:04,800 --> 00:26:08,360
'didn't get back till 10:24.'
308
00:26:08,360 --> 00:26:10,840
Shit. So much for the work rota.
309
00:26:12,080 --> 00:26:14,280
Right, thanks for letting me know.
310
00:26:31,480 --> 00:26:32,760
Thank you.
311
00:26:38,800 --> 00:26:40,240
I'll put it in the car.
312
00:26:40,240 --> 00:26:42,760
I need to ask you something.
313
00:26:42,760 --> 00:26:45,680
Yeah, what's that?
It won't take long.
314
00:26:45,680 --> 00:26:49,960
Night of Saif's murder, CCTV
shows you leaving work for a bit.
315
00:26:53,360 --> 00:26:55,560
Look, can we do this
some other time?
316
00:26:56,800 --> 00:26:58,800
You know,
I've just buried my nephew.
317
00:26:58,800 --> 00:27:01,120
I understand that, and I'm sorry.
318
00:27:01,120 --> 00:27:02,760
But, no, it can't wait.
319
00:27:02,760 --> 00:27:04,480
So, Sunday night?
320
00:27:07,440 --> 00:27:10,960
Yeah. I was on a break.
I nipped out to grab some chips.
321
00:27:10,960 --> 00:27:13,160
Where from?
It's a place on the prom.
322
00:27:13,160 --> 00:27:15,160
Whereabouts exactly?
323
00:27:16,560 --> 00:27:21,320
Just, erm... near the clock tower,
there's a late-night takeaway.
324
00:27:24,960 --> 00:27:26,520
Was that everything?
325
00:27:26,520 --> 00:27:29,480
Only I promised the imam
I'd clear up.
326
00:27:29,480 --> 00:27:31,440
Yeah, I'll check this out.
327
00:27:31,440 --> 00:27:33,440
Thank you.
Thanks a lot.
328
00:27:53,760 --> 00:27:55,040
No, jaan.
329
00:27:57,520 --> 00:27:58,800
What can we do?
330
00:28:07,400 --> 00:28:09,120
What did the imam say?
331
00:28:11,120 --> 00:28:13,520
I didn't know he could sign.
332
00:28:15,440 --> 00:28:16,920
Because of you?
333
00:28:18,800 --> 00:28:20,680
I didn't even know you knew him.
334
00:28:26,720 --> 00:28:28,040
Why?
335
00:28:31,280 --> 00:28:33,120
Help with what?
336
00:28:40,600 --> 00:28:43,520
Why couldn't you come to me
if you needed help?
337
00:28:49,920 --> 00:28:53,960
So, all those times
you snuck out of the house,
338
00:28:53,960 --> 00:28:56,440
all those times you said
you were studying,
339
00:28:56,440 --> 00:28:58,080
you've been lying to me?
340
00:29:22,200 --> 00:29:24,320
How was it? Really?
341
00:29:25,440 --> 00:29:27,200
Yeah, it was great
342
00:29:27,200 --> 00:29:30,040
Five stars. Would recommend.
343
00:29:31,160 --> 00:29:32,840
You know what I mean.
344
00:29:35,240 --> 00:29:38,160
It was horrible.
345
00:29:39,400 --> 00:29:42,880
Mum says turn it down.
Does she bollocks.
346
00:29:42,880 --> 00:29:45,480
You ask her then.
I will.
347
00:29:52,160 --> 00:29:53,960
Dickhead.
348
00:29:53,960 --> 00:29:56,320
Mum?! Mum!
349
00:29:58,560 --> 00:30:01,640
Can I have a drop of that?
It's, erm...
350
00:30:02,840 --> 00:30:04,360
It's Molly's.
351
00:30:06,280 --> 00:30:09,000
Kyle, stop pissing about!
Get down here!
352
00:30:32,480 --> 00:30:33,880
I wanna see my son.
353
00:30:33,880 --> 00:30:36,840
I told you, that's not possible.
354
00:30:36,840 --> 00:30:39,400
I know he's here.
355
00:30:39,400 --> 00:30:42,000
I'm not leaving here till I see him.
356
00:30:42,000 --> 00:30:43,600
Mariam?
All right, come on.
357
00:30:43,600 --> 00:30:45,560
Oh, I don't wanna talk to you.
358
00:30:45,560 --> 00:30:47,560
I know I'm the last person
you wanna see right now,
359
00:30:47,560 --> 00:30:50,760
but this is my job,
this is my turf, maybe I can help.
360
00:30:50,760 --> 00:30:52,880
I don't want your help.
361
00:30:52,880 --> 00:30:55,200
Look, if you want me
to step off the case,
362
00:30:55,200 --> 00:30:57,120
that's fine, I can do that.
363
00:30:57,120 --> 00:30:58,960
We can get you another FLO.
364
00:30:58,960 --> 00:31:01,720
You'll never have to see me again,
or Karen.
365
00:31:01,720 --> 00:31:04,880
But right now, I'm here.
What can I do?
366
00:31:05,880 --> 00:31:07,960
I need to talk to Adnan.
367
00:31:07,960 --> 00:31:09,840
I'll see if I can set up
a phone call.
368
00:31:13,200 --> 00:31:15,440
I have to monitor the call.
369
00:31:16,560 --> 00:31:18,800
The desk sergeant
will be doing the same.
370
00:31:28,600 --> 00:31:29,760
Adnan?
371
00:31:29,760 --> 00:31:33,920
I'm sorry, Mum. I'm so sorry.
372
00:31:33,920 --> 00:31:36,120
'I didn't mean to do it.'
373
00:31:36,120 --> 00:31:38,640
It was him who had the knife.
He went for me. It just...
374
00:31:38,640 --> 00:31:41,280
'got out of control.
375
00:31:41,280 --> 00:31:43,400
'I phoned the ambulance.
376
00:31:43,400 --> 00:31:45,560
'I waited till they arrived and...'
377
00:31:45,560 --> 00:31:48,360
I just keep... fucking up!
378
00:31:48,360 --> 00:31:49,840
'Adnan!'
379
00:31:51,120 --> 00:31:54,400
First Saif and now this.
Saif?
380
00:31:54,400 --> 00:31:55,760
I should've been there for him.
381
00:31:57,080 --> 00:31:58,920
It's not your fault, love.
382
00:31:58,920 --> 00:32:02,840
You were right. The wrong son died.
383
00:32:02,840 --> 00:32:05,520
No, don't say that.
384
00:32:05,520 --> 00:32:09,360
You haven't had it easy.
I put too much pressure on you.
385
00:32:09,360 --> 00:32:11,440
No, you never.
386
00:32:11,440 --> 00:32:14,360
It wasn't on you to be
the man of the house when dad died.
387
00:32:14,360 --> 00:32:16,320
You were just a kid.
388
00:32:18,280 --> 00:32:21,760
But we'll sort this, Adnan.
We'll talk to the lawyer,
389
00:32:21,760 --> 00:32:25,320
we'll do everything we can.
Time's up.
390
00:32:26,560 --> 00:32:28,640
I have to go.
391
00:32:33,240 --> 00:32:37,360
I love you. Do you hear me?
392
00:32:38,680 --> 00:32:40,360
Yeah, Mum.
393
00:32:41,800 --> 00:32:43,880
I love you, too.
394
00:32:55,640 --> 00:32:57,400
Thanks.
395
00:32:59,920 --> 00:33:02,200
I've had the same info
from several sources.
396
00:33:02,200 --> 00:33:04,480
They say it was
a middle-aged Asian woman,
397
00:33:04,480 --> 00:33:07,800
and someone recognised her
from doing deliveries for Balti.
398
00:33:07,800 --> 00:33:08,920
Do you think it was Mariam?
399
00:33:08,920 --> 00:33:11,240
We can see what we can find out,
400
00:33:11,240 --> 00:33:13,280
but I don't see her betting against
her own son.
401
00:33:13,280 --> 00:33:15,480
She wasn't even involved
in that side of his life.
402
00:33:15,480 --> 00:33:17,040
She never even went
to see him fight.
403
00:33:17,040 --> 00:33:19,480
She was afraid of him getting hurt.
404
00:33:19,480 --> 00:33:21,640
Who else works at the restaurant?
405
00:33:24,400 --> 00:33:25,960
You'd tell me
if you were in trouble?
406
00:33:25,960 --> 00:33:28,040
Course I would!
407
00:33:28,040 --> 00:33:30,560
I've never seen
this much money before.
408
00:33:30,560 --> 00:33:32,520
I mean, how much is there?
409
00:33:32,520 --> 00:33:34,160
About two grand.
410
00:33:35,960 --> 00:33:37,800
Saif asked me to keep it here
for a bit.
411
00:33:37,800 --> 00:33:39,840
And how did he get two grand?
412
00:33:39,840 --> 00:33:42,000
Cash-in-hand stuff, he said.
413
00:33:42,000 --> 00:33:43,480
What job pays that much money?
414
00:33:48,640 --> 00:33:50,840
It was gonna be towards a holiday.
415
00:33:51,880 --> 00:33:53,880
He said if his family found out,
they'd just...
416
00:33:53,880 --> 00:33:55,960
buy a fridge or some shit.
417
00:33:58,080 --> 00:34:00,280
He wanted to do something
just for us.
418
00:34:02,560 --> 00:34:04,360
And what are you gonna
do with it now?
419
00:34:04,360 --> 00:34:06,040
I don't know.
420
00:34:15,880 --> 00:34:17,960
Stabbed in the gut like that.
421
00:34:17,960 --> 00:34:20,600
He's never gonna be right again.
I know, I know.
422
00:34:20,600 --> 00:34:22,960
He's gonna be shitting in a bag
the rest of his life. What?!
423
00:34:22,960 --> 00:34:26,120
I dunno, one of them colostomy bags
or whatever. Fuckin' hell.
424
00:34:26,120 --> 00:34:28,040
Look who it is.
425
00:34:31,160 --> 00:34:34,800
How's your brother?
He stabbed our mate.
426
00:34:34,800 --> 00:34:36,880
Hey! I'm talking to you.
427
00:34:36,880 --> 00:34:38,880
Are you fucking deaf?
428
00:34:40,040 --> 00:34:41,720
Fucking comedian.
429
00:34:44,120 --> 00:34:45,680
Who said you can go, eh?
430
00:34:45,680 --> 00:34:49,040
We're talking to you, big man.
Come on, dickhead!
431
00:34:52,040 --> 00:34:54,280
That's for Jordan!
432
00:35:01,560 --> 00:35:04,040
Who the fuck's that?
Get away from him!
433
00:35:06,280 --> 00:35:08,480
I said fucking get away from him!
434
00:35:10,280 --> 00:35:12,800
If you come near him again,
I'll fucking kill you!
435
00:35:19,800 --> 00:35:22,760
Are you all right?
436
00:35:22,760 --> 00:35:24,360
Are you all right, son?
437
00:35:25,640 --> 00:35:27,080
Come on.
438
00:35:30,280 --> 00:35:32,720
Let's get you home.
439
00:35:41,400 --> 00:35:43,280
Agh!
Sorry.
440
00:35:49,120 --> 00:35:51,200
Sorry, don't tell her?
441
00:35:52,280 --> 00:35:54,400
She's gonna know anyway.
442
00:35:55,480 --> 00:36:00,560
I mean, I-I'll do what I can,
but I can't work miracles.
443
00:36:04,240 --> 00:36:06,520
Tell you what, though,
444
00:36:06,520 --> 00:36:09,000
those lads are lucky
it was me turned up and not her.
445
00:36:10,080 --> 00:36:12,320
She'd have skinned them alive.
446
00:36:13,400 --> 00:36:16,880
Anybody so much as raised
a finger to one of her boys,
447
00:36:16,880 --> 00:36:19,960
she'd be down on them
like a ton of bricks.
448
00:36:22,760 --> 00:36:24,480
I'm not kidding.
449
00:36:24,480 --> 00:36:28,200
She'd do anything for you lads,
your mum.
450
00:36:28,200 --> 00:36:30,680
Especially you.
451
00:36:30,680 --> 00:36:32,720
Baby of the family!
452
00:36:34,320 --> 00:36:36,600
I'll always be second best.
453
00:36:38,440 --> 00:36:40,720
But you know what? I don't mind.
454
00:36:42,360 --> 00:36:44,640
That's the way it is.
455
00:36:44,640 --> 00:36:46,440
That's the way it's supposed to be.
456
00:36:48,400 --> 00:36:51,960
Jamal? What happened?
457
00:36:54,840 --> 00:36:56,360
It looks worse than it is, love.
458
00:36:56,360 --> 00:36:58,600
Some lads jumped him.
What lads?
459
00:36:58,600 --> 00:37:02,720
Dunno. A couple of little shits.
Never seen them before.
460
00:37:19,400 --> 00:37:21,160
What is it? What's wrong?
461
00:37:21,160 --> 00:37:22,880
Come in, please.
462
00:37:25,240 --> 00:37:27,560
Course you're not fine.
He's not fine.
463
00:37:32,760 --> 00:37:34,840
I'm just glad I was there,
that's all.
464
00:37:37,600 --> 00:37:39,360
Hi.
465
00:37:40,800 --> 00:37:43,480
Did you know them, these lads?
466
00:37:50,520 --> 00:37:53,080
I'll get onto the station.
Thanks.
467
00:37:53,080 --> 00:37:56,240
Sorry. Let me help.
468
00:37:56,240 --> 00:37:57,600
Here.
469
00:38:00,240 --> 00:38:03,440
It's all right.
OK.
470
00:38:04,400 --> 00:38:06,120
Sorry.
That's OK.
471
00:38:13,160 --> 00:38:16,400
Hey, can I ask you something?
Course, yeah.
472
00:38:17,520 --> 00:38:20,200
Sorry, I...
473
00:38:30,240 --> 00:38:32,040
Here you go, love.
474
00:38:32,040 --> 00:38:34,680
They try to hide it,
but everybody knows.
475
00:38:34,680 --> 00:38:37,640
We just don't talk about it.
I'm sorry.
476
00:38:37,640 --> 00:38:39,880
Sorry, you wanted
to ask me something?
477
00:38:39,880 --> 00:38:42,400
Yeah, do you ever help Mariam out
at the restaurant?
478
00:38:42,400 --> 00:38:46,840
Yeah, course. From time to time.
479
00:38:46,840 --> 00:38:50,360
We all do. It's a family business.
What do you do?
480
00:38:50,360 --> 00:38:53,000
Mariam's the cook in the family,
481
00:38:53,000 --> 00:38:55,440
I was never very good
at that kind of thing.
482
00:38:55,440 --> 00:38:58,000
I just help out with deliveries
and that.
483
00:38:58,000 --> 00:39:02,080
During lockdown, that was
the only thing kept us going.
484
00:39:02,080 --> 00:39:03,400
Why?
485
00:39:05,080 --> 00:39:08,680
Shazia, we know that someone was
getting people to bet against Saif.
486
00:39:08,680 --> 00:39:10,360
Was that you?
487
00:39:15,480 --> 00:39:17,760
It was just a way of making
some extra money.
488
00:39:19,200 --> 00:39:20,760
It were Kareem's idea.
489
00:39:20,760 --> 00:39:23,800
Saif was the favourite.
Why bet against him?
490
00:39:23,800 --> 00:39:25,440
He was gonna throw the fight.
491
00:39:25,440 --> 00:39:29,520
Kareem gave him two grand
to take a fall in the third round.
492
00:39:29,520 --> 00:39:32,800
They sorted it all out between 'em.
Saif were up for it.
493
00:39:34,800 --> 00:39:39,600
Please... don't tell Mariam.
494
00:39:39,600 --> 00:39:41,240
It'll break her heart.
495
00:39:44,520 --> 00:39:45,760
Stay there.
496
00:39:45,760 --> 00:39:48,880
Look, I can't talk right now,
I'm at work.
497
00:39:50,400 --> 00:39:53,560
What? Christ!
498
00:39:53,560 --> 00:39:55,160
It's OK. Go.
I'll take care of things.
499
00:40:07,680 --> 00:40:09,480
'You have reached
the voicemail of...'
500
00:40:13,840 --> 00:40:15,920
'You have reached the voicemail...'
Urgh!
501
00:40:18,640 --> 00:40:19,800
Is he back yet?
502
00:40:19,800 --> 00:40:22,200
No, and he's-he's
still not answering his phone,
503
00:40:22,200 --> 00:40:25,120
but I spoke to the lads
that he said he was gonna see
504
00:40:25,120 --> 00:40:29,120
and they had no plans...
and they hardly know him.
505
00:40:29,120 --> 00:40:32,160
Mum, what's happened?
506
00:40:32,160 --> 00:40:34,760
Conor hasn't been in touch with you,
has he, sweetheart?
507
00:40:34,760 --> 00:40:35,960
No.
508
00:40:35,960 --> 00:40:39,280
And he never said anything to you?
No, nothing. What's going on?
509
00:40:39,280 --> 00:40:41,240
It's OK. Just take yourself to bed.
510
00:40:41,240 --> 00:40:42,520
But...
Maddie, please.
511
00:40:42,520 --> 00:40:44,920
There's nothing to worry about,
I promise. Go on.
512
00:40:44,920 --> 00:40:47,000
Conor?!
513
00:40:47,000 --> 00:40:49,400
No, sorry to disappoint you.
514
00:40:49,400 --> 00:40:51,520
Conor's gone missing, love.
Have you heard from him?
515
00:40:51,520 --> 00:40:53,880
No.
Did anything happen at school?
516
00:40:53,880 --> 00:40:56,000
Not that I know of.
517
00:40:56,000 --> 00:40:58,120
I swear, I've not seen him
since this morning.
518
00:40:58,120 --> 00:41:00,680
Yeah, and you weren't exactly
lovely to him then, were you?
519
00:41:05,080 --> 00:41:07,320
So, what now,
you want to call the police?
520
00:41:08,840 --> 00:41:11,200
Not yet.
Right. So, what next?
521
00:41:11,200 --> 00:41:12,880
I'm gonna ring his dad.
522
00:41:51,800 --> 00:41:55,200
What do you pray for...
at the mosque?
523
00:41:57,920 --> 00:41:59,320
Why?
524
00:42:03,720 --> 00:42:06,080
You don't have to worry about me.
525
00:42:38,160 --> 00:42:40,400
He'll be all right, yeah?
526
00:42:50,280 --> 00:42:52,960
Guy hasn't heard from him.
I mean, where can he be?
527
00:42:52,960 --> 00:42:54,760
He doesn't have
any friends here, family.
528
00:42:54,760 --> 00:42:56,720
He doesn't even know his way around!
529
00:42:56,720 --> 00:42:57,920
Shit.
530
00:42:57,920 --> 00:42:59,560
What?
531
00:42:59,560 --> 00:43:01,720
I gave him some cash.
I gave him 20 quid.
532
00:43:01,720 --> 00:43:02,920
What?!
Yeah.
533
00:43:02,920 --> 00:43:05,240
He could be halfway
to fucking anywhere!
534
00:43:07,200 --> 00:43:08,320
Jenn...
535
00:43:12,120 --> 00:43:14,240
Hang on, I'll come with you.
536
00:43:14,240 --> 00:43:16,040
Who'll look after the girls, then?
537
00:44:10,680 --> 00:44:12,720
Subtitles by accessibility@itv.com