1 00:00:02,434 --> 00:00:03,948 בפרקים הקודמים במניפסט 2 00:00:03,949 --> 00:00:06,951 .נורא מצטער, חבר'ה .זה לא נראה במכ"ם 3 00:00:06,952 --> 00:00:10,706 ,הייתם נעדרים, בחזקת מתים .במשך חמש וחצי שנים 4 00:00:10,707 --> 00:00:12,333 !בן 5 00:00:13,699 --> 00:00:15,325 .אוליב 6 00:00:15,378 --> 00:00:19,514 .גיליתי משהו בדם של קאל ,זה לא היה שם לפני המטוס 7 00:00:19,515 --> 00:00:21,215 .וזה לא נוצר על ידי הסרטן 8 00:00:21,216 --> 00:00:22,450 .הכל קשור 9 00:00:22,451 --> 00:00:25,853 ,אבל האינך רואה דברים ?שומעת דברים בראשך 10 00:00:25,854 --> 00:00:27,854 .שחררי אותם 11 00:00:28,291 --> 00:00:31,138 היכולת לראות ולשמוע ?מה עומד לקרות 12 00:00:31,139 --> 00:00:34,362 ...זה נשק חזק להפליא .לצבא, למודיעין 13 00:00:34,363 --> 00:00:35,963 !אנ-אס-איי, זרוק את הנשק שלך 14 00:00:39,502 --> 00:00:42,707 ...רוברט ואנס מת כפי שחי ...בשירות מדינתנו הגדולה 15 00:00:42,708 --> 00:00:46,007 .בן סטון הוא רק כלי להגיע לבנו 16 00:00:46,008 --> 00:00:50,144 עד שנהיה בטוחים שהילד הוא .הגביע הקדוש שלנו, נשב בשקט 17 00:00:50,145 --> 00:00:53,480 יקיריי, חבריי הנוסעים ואני .נשלחנו חזרה כדי לרפא את העולם 18 00:00:53,481 --> 00:00:56,481 ?מה זה? סוג של הונאה .בן, זו... הקריאה שלי 19 00:00:56,491 --> 00:00:57,908 !יצורים 20 00:00:57,932 --> 00:01:00,141 ,אם תתקרב שוב לבן משפחתי 21 00:01:00,322 --> 00:01:04,258 תדע בדיוק מה מישהו שכבר .מת פעם אחת מוכן לעשות זאת 22 00:01:04,259 --> 00:01:08,333 .אינני יכול לעזוב. הוא כמעט פה !זה הוא! זה הוא! אל תפגע בו 23 00:01:08,334 --> 00:01:12,900 כל מה שקרה לנו במטוס .קרה גם לזיק במערה שלו 24 00:01:12,901 --> 00:01:15,102 .אני בהריון. שבוע שישי, אולי 25 00:01:15,103 --> 00:01:17,604 ...אז, ממש כשהמטוס חזר .או ממש לפני 26 00:01:17,605 --> 00:01:20,341 ...אני דני... גרייס .אני יודע 27 00:01:20,342 --> 00:01:24,377 .יש לי פגישה... עם מטפלת .בבקשה, תיכנסי 28 00:01:25,347 --> 00:01:28,816 ...פרק הזמן המדויק שהוא נעלם זהה 29 00:01:28,817 --> 00:01:30,818 בדיוק לפרק הזמן שהוא .שוב היה בחיים 30 00:01:30,819 --> 00:01:34,322 ...אתה אומר שיש לך איזשהו ?תאריך תפוגה 31 00:01:34,323 --> 00:01:36,858 .השני ביוני-2024 32 00:01:36,859 --> 00:01:38,358 .זו תמיד היית את 33 00:01:39,161 --> 00:01:41,027 אני רוצה שתצא מפה .לפני שהיא תחזור 34 00:01:41,028 --> 00:01:43,230 .מיקלה ואני, נועדנו להיות יחד 35 00:01:45,616 --> 00:01:48,242 !תתרחק .תניח את האקדח 36 00:01:53,732 --> 00:01:54,732 + 37 00:01:59,046 --> 00:02:05,046 ?בוטנים? גברתי, התרצי בוטנים .משהו נטול נתרן 38 00:02:05,520 --> 00:02:08,522 ...אימא לא טועה .ג'ארד לא יחכה לנצח 39 00:02:08,523 --> 00:02:10,090 .שיחת-עידוד מנישואים נהדרים .תודה 40 00:02:10,091 --> 00:02:13,026 ,למה את נלחמת בזה ?כשכל זה רק ישמח אותך 41 00:02:13,027 --> 00:02:15,027 .זה כל שאנו רוצים עבורך 42 00:02:17,265 --> 00:02:21,891 .זה היה ממש מתוק מצידך .אתה בטח שתוי. -אין ספק 43 00:02:22,157 --> 00:02:27,366 תגידי כן לג'ארד, תתחתני, צאי לירח .דבש, תתחילי דף חדש. הגיע הזמן 44 00:02:27,382 --> 00:02:31,382 ?בן, מה קורה? איך חזרנו הנה ?למה חזרנו לטיסה-828 45 00:02:33,381 --> 00:02:36,436 .לא לא לא. זה סיוט .זה סיוט 46 00:02:36,437 --> 00:02:39,437 .הסערה הפסיקה, המערבולות הפסיקו 47 00:02:43,390 --> 00:02:47,926 !זה לא קרה כך! זה לא קרה כך !זה לא קרה ככה 48 00:02:49,095 --> 00:02:53,095 !?קאל. קאל, מה קורה !תענה לי בבקשה 49 00:02:53,282 --> 00:02:56,908 .מיקלה, מיקלה. מיקלה 50 00:02:57,491 --> 00:02:59,117 ?את בסדר 51 00:03:00,199 --> 00:03:03,616 .האם את מבינה? -תחזיקי מעמד .תחזיקי מעמד, מיקלה 52 00:03:03,644 --> 00:03:05,644 .נורו יריות. שוטרת נפגעה .אנו מזעיקים לך עזרה 53 00:03:05,699 --> 00:03:08,314 .שוטרת נפגעה .אני כה מצטער 54 00:03:08,315 --> 00:03:12,084 .כן, אני רואה את החשוד כרגע .אני כה מצטער שזה קרה 55 00:03:12,085 --> 00:03:13,836 .לא, תאמין לי, הוא לא יתחמק 56 00:03:13,865 --> 00:03:16,865 היי, אכאיב לה אם אלחץ !?על זה חזק מדי 57 00:03:18,592 --> 00:03:22,361 ברח. .לא, אל תבזבזי שום אנרגיה 58 00:03:22,362 --> 00:03:23,988 .ברח 59 00:03:29,135 --> 00:03:31,761 .זוז, אינך לוחץ מספיק על הפצע 60 00:03:34,374 --> 00:03:39,457 ?היי. היי, מיק, זה בסדר, בסדר .האמבולנס מגיע, אני מבטיח 61 00:03:39,491 --> 00:03:41,509 .רק תישארי איתי 62 00:03:42,382 --> 00:03:46,008 .אנא. זה בסדר. זה בסדר 63 00:03:46,865 --> 00:03:48,491 .מיק 64 00:03:50,490 --> 00:03:53,491 !זיק! זיק, בן זונה 65 00:03:59,699 --> 00:04:04,321 ?מדדים. מה המדדים שלה .לחץ-דם-89 על-51 ויורד 66 00:04:04,337 --> 00:04:06,405 .אפשרות לפגיעה בעורק הכסל הפנימי 67 00:04:06,406 --> 00:04:09,032 .היא מתרסקת .אנו צריכים חדר-ניתוח 68 00:04:16,649 --> 00:04:20,282 !?ג'ארד ?היא בניתוח. -מה קרה 69 00:04:20,320 --> 00:04:23,688 .נכנסתי למקום של מיק ?לזיק היה אקדח. -מה 70 00:04:23,689 --> 00:04:26,106 ...ניסיתי לקחת אותו ממנו. היה 71 00:04:27,059 --> 00:04:29,059 .היה מאבק 72 00:04:29,491 --> 00:04:32,117 כלומר, אילו ידעתי ...שהיא שם, הייתי 73 00:04:33,332 --> 00:04:37,168 .נורתה ירייה כשמשכתי את האקדח .היא נפלה 74 00:04:37,169 --> 00:04:39,003 .אה .או, אלוקיי 75 00:04:39,071 --> 00:04:41,697 בן, הייתי שם כדי .לנסות לשמור עליה 76 00:04:41,740 --> 00:04:46,740 .היא חייבת לשרוד, בן .היא חייבת לשרוד 77 00:05:07,066 --> 00:05:11,275 הניתוח בדיוק הסתיים. הם מעבירים ?...אותה לחדר התאוששות. -ו 78 00:05:11,282 --> 00:05:13,282 .הם אמרו שהלך טוב 79 00:05:13,365 --> 00:05:17,814 הקליע ניקב את עורק הבטן ,שלה, וכמעט איבדנו אותה 80 00:05:17,855 --> 00:05:20,277 .אבל נשמע שהיא תחלים לגמרי 81 00:05:20,278 --> 00:05:23,246 .תודה שביררת ?מתי נוכל לראות אותה 82 00:05:23,247 --> 00:05:25,415 בוא נראה אם נוכל להגניב ?אותך פנימה, בסדר 83 00:05:25,416 --> 00:05:28,085 .בסדר. אה... -לך .כן, לך 84 00:05:28,086 --> 00:05:29,920 .נראה אותה כשהיא תתחזק .בסדר 85 00:05:29,948 --> 00:05:32,948 .לא אני מצטערת ,אינני יודעת מה קורה 86 00:05:32,990 --> 00:05:35,616 .אבל היא אמרה שאינה רוצה לראותך 87 00:05:49,585 --> 00:05:54,336 ,לקח המון זמן עד שראיתיך .עליהם לאשפז גם אותי 88 00:05:54,345 --> 00:05:58,971 אינני חושבת שהביטוח שלך .מכסה דאגה לאחותך 89 00:06:08,395 --> 00:06:11,911 ?איפה זיק .אנ-ואי-פי-די מחפשת אותו 90 00:06:11,912 --> 00:06:14,538 .ג'ארד סיפר לי מה קרה .הם ימצאו אותו 91 00:06:15,132 --> 00:06:17,132 .אני מקווה שלא 92 00:06:20,137 --> 00:06:23,806 .בן, הייתי שוב במטוס ?למה את מתכוונת 93 00:06:23,807 --> 00:06:25,808 .828 .הייתי במטוס עם קאל 94 00:06:25,809 --> 00:06:27,797 .זו הייתה צלילת-אף 95 00:06:29,346 --> 00:06:34,346 ,אני יודעת שזו לא המציאות ...אבל בחיזיון שלי זה 96 00:06:34,491 --> 00:06:38,117 הוא התרסק. אולי זו רק ,חוויית סף-המוות 97 00:06:38,122 --> 00:06:42,122 .אבל זה... בן, זה הרגיש אמיתי 98 00:06:43,661 --> 00:06:50,499 .מיקלה, עלייך לדעת משהו .אני חושב שזו קריאה לגבי מותנו 99 00:06:50,500 --> 00:06:53,334 .לאו דווקא במטוס 100 00:06:53,865 --> 00:06:58,119 גריפין נפטר אחרי פרק הזמן ,המדויק שבו הוא נעלם 101 00:06:58,119 --> 00:07:01,310 ואז לקאל הייתה קריאה .על המועד הזה 102 00:07:01,865 --> 00:07:05,157 ...מיק, השני ביוני-2024 103 00:07:05,215 --> 00:07:09,215 זה בדיוק חמש וחצי שנים .אחרי התאריך שחזרנו 104 00:07:09,319 --> 00:07:13,945 ...אותו דבר שקרה לגריפין .יקרה לנו 105 00:07:16,326 --> 00:07:20,396 .לא. -אני מצטער ...לא, לא, זו פשוט... הייתה 106 00:07:20,397 --> 00:07:22,106 .זו לא הייתה קריאה רגילה 107 00:07:22,160 --> 00:07:26,902 ,אני יודע שזה הרבה לקלוט. -לא .לא, לא, הקשב לי, בן. זה היה שונה 108 00:07:26,903 --> 00:07:30,939 האם למישהו הייתה קריאה ?לגבי צלילת האף של המטוס 109 00:07:30,940 --> 00:07:34,940 .לי הייתה .היי חבוב. תיכנס 110 00:07:36,513 --> 00:07:39,848 .הייתי במטוס עם דודה מיק 111 00:07:39,849 --> 00:07:43,752 .קאל, עמדת לומר לי משהו במטוס 112 00:07:43,753 --> 00:07:47,753 ,כשהייתה צלילת האף .עמדת לומר משהו 113 00:07:51,699 --> 00:07:57,615 ?קאל, מה עמדת לומר לי .תצילי את הנוסעים 114 00:07:58,324 --> 00:08:04,324 מניפסט עונה 2 פרק-1 115 00:08:05,865 --> 00:08:11,074 לאחר חודשיים 116 00:08:44,449 --> 00:08:47,449 {\an5}!תסתלקו 117 00:08:46,811 --> 00:08:50,145 !תסתלק מהרכוש שלי !וואו, וואו, רגע, חכה 118 00:08:50,164 --> 00:08:53,790 .רנדל? אינני פה כדי לפגוע בך .שמי בן סטון 119 00:08:53,835 --> 00:08:57,137 .הייתי איתך בטיסה-828 ?מה אתה רוצה 120 00:08:57,138 --> 00:09:03,764 ?אתה שומע דברים, רנדל ?רואה דברים? חזיונות? קולות 121 00:09:07,181 --> 00:09:09,598 ?גם אתם מקבלים אותם 122 00:09:11,085 --> 00:09:13,294 ?אנו יכולים לדבר על זה 123 00:09:13,491 --> 00:09:15,491 .היית עלול להיהרג 124 00:09:16,466 --> 00:09:19,092 ?בן ?בן 125 00:09:19,761 --> 00:09:21,761 .אני מודאגת לגביך 126 00:09:22,657 --> 00:09:25,398 אין לי ברירה. בקריאה נאמר ."הצילו את הנוסעים" 127 00:09:25,399 --> 00:09:28,468 מבחינתי זה אומר לאתר אותם .ולברר מי יודע משהו שאנו לא 128 00:09:28,469 --> 00:09:32,204 ...?על תאריך המוות .אולי אנו היחידים שיודעים 129 00:09:32,205 --> 00:09:37,116 ?מתוך כמעט-200 איש .למישהו חייב להיות איזה רמז 130 00:09:37,148 --> 00:09:39,449 איזו חתיכת פאזל שיכולה לעזור .לנו לנסות למנוע זאת 131 00:09:39,450 --> 00:09:41,047 ?את מוכנה לאכול .אני מודאג לגביך 132 00:09:41,048 --> 00:09:43,357 אינך מספר לאנשים ?על תאריך המוות, נכון 133 00:09:43,358 --> 00:09:47,358 .אינני יכול לעשות זאת .לא בלי פתרון 134 00:09:47,528 --> 00:09:49,528 .לא בלי לדעת עוד 135 00:09:49,564 --> 00:09:55,564 ,בואו נפסיק את שיחת מועד המוות .ונתמקד במשהו יותר חיובי 136 00:10:00,865 --> 00:10:05,645 .אתם בשבוע-14 .שליש שני. מתקדם נהדר 137 00:10:05,646 --> 00:10:09,316 .עלינו לספר לילדים כעת .הם הולכים להשתגע 138 00:10:10,645 --> 00:10:13,254 .תהיי סבלנית איתי .מערכת רשומות חדשה 139 00:10:13,255 --> 00:10:16,255 ?כמה הריונות קודמים 140 00:10:17,359 --> 00:10:19,359 .אממ, שניים 141 00:10:19,529 --> 00:10:23,930 .אה, שני ילדים... תאומים .הריון אחד 142 00:10:23,931 --> 00:10:29,765 .אה, שני הריונות .עברתי הפלה בשנה שעברה 143 00:10:32,491 --> 00:10:34,117 .בסדר 144 00:10:35,276 --> 00:10:40,679 .אראה אותך לפני שתצאי .מזל טוב, לשניכם. -תודה 145 00:10:43,532 --> 00:10:45,532 .הייתי צריכה לספר לך 146 00:10:45,585 --> 00:10:50,002 ,אבל עליך להבין .אתה וקאל הייתם מתים 147 00:10:50,090 --> 00:10:52,716 .היה חור ענק בחיי 148 00:10:53,294 --> 00:10:56,294 .ודני תמיד רצה ילדים 149 00:10:58,824 --> 00:11:01,241 ,אם הוא תמיד רצה ילדים 150 00:11:01,282 --> 00:11:04,284 אולי אנו טועים שלא .לגלות אם התינוק שלו 151 00:11:04,407 --> 00:11:07,034 ...לא ...בן 152 00:11:08,142 --> 00:11:09,742 .זה הזמן שלנו 153 00:11:09,743 --> 00:11:13,160 ,אם בעוד חצי שנה, כשהתינוק יוולד ,יתברר שהוא של דני 154 00:11:13,282 --> 00:11:19,908 נתמודד עם זה אז... לעת עתה .אני רק רוצה שזה יהיה אנו 155 00:11:32,766 --> 00:11:35,954 .היי. -היי .היא פשוט לא מפסיקה 156 00:11:35,955 --> 00:11:37,955 ?מוכנה להירגע קצת היום הראשון מחוץ לבית החולים 157 00:11:37,990 --> 00:11:40,073 אמור להיות כלום מלבד .אוכל זבל ונטפליקס 158 00:11:40,106 --> 00:11:44,106 .ניסיתי לומר לה זאת בעצמי .אין לי יום לבזבז 159 00:11:45,345 --> 00:11:49,181 ,ובכן, אם אינך רוצה להיתקע במרתף .את יכולה לקבל את החדר שלי 160 00:11:49,182 --> 00:11:51,316 .ממילא רציתי לעבור למטה 161 00:11:51,317 --> 00:11:54,616 זה ממש מתוק, אבל .זה רק כמה ימים. זה בסדר 162 00:11:54,617 --> 00:12:01,881 אם כי, מותק, אם את מוכנה לעבור .מרצונך למטה, זה יכול לעזור לנו 163 00:12:02,199 --> 00:12:07,825 ?ולמה זה .כי חדרך יהיה מושלם לחדר ילדים 164 00:12:08,834 --> 00:12:11,460 !ידעתי! אימא בהריון 165 00:12:11,837 --> 00:12:13,837 .את חייבת לי-5 דולר 166 00:12:19,032 --> 00:12:20,866 !היי, לאט עם זה... -איי .קחי את זה בקלות 167 00:12:20,890 --> 00:12:23,280 .קחי את זה לאט !או, אני כה שמחה בשבילכם 168 00:12:23,281 --> 00:12:26,907 ובשבילי. תמיד רציתי .משפחה גדולה יותר 169 00:12:27,352 --> 00:12:29,769 אינני יכולה לומר שאני ,מרגישה טוב יותר 170 00:12:29,826 --> 00:12:33,826 אם כי מיקלה סוף סוף .שוחררה מביה"ח ומתאוששת 171 00:12:34,359 --> 00:12:38,776 ,אנו אפילו לא קשורים .אבל אינני יודעת 172 00:12:38,831 --> 00:12:43,831 ,אחרי כל מה שעברנו .היא מרגישה כמו משפחה 173 00:12:44,074 --> 00:12:46,366 ,אם כבר מדברים על זה ,החיסרון היחיד הוא 174 00:12:46,405 --> 00:12:49,407 שאתגעגע לראות את .הסטונים בבית החולים 175 00:12:49,408 --> 00:12:53,616 .את מתכוונת לבן ?אני מצטערת 176 00:12:53,625 --> 00:12:57,251 .אני שומעת איך את מדברת עליו ?אני טועה 177 00:12:57,282 --> 00:13:02,282 ...אפילו לא חשבתי על זה .הרבה 178 00:13:02,521 --> 00:13:04,588 אינך צריכה להעניש .את עצמך בעניין 179 00:13:04,589 --> 00:13:08,325 .את ובן עברתם יחד מסע טראומטי 180 00:13:08,365 --> 00:13:13,365 .ראית את בן במצבו הכי פגיע .זה מושך 181 00:13:13,407 --> 00:13:16,616 .עדיף לי לא לחשוב עליו כך .זה בלתי אפשרי 182 00:13:16,658 --> 00:13:20,504 .בגלל גרייס. -כן, אלן ?הם מצפים לתינוק. -באמת 183 00:13:20,505 --> 00:13:24,275 זה היה סוד, אבל אנו ?יכולות לא לדבר על זה 184 00:13:24,276 --> 00:13:29,113 כמובן. ממשכים. איך רמת ?הלחץ שלך, מ-1 עד-10 185 00:13:29,114 --> 00:13:30,740 .שש 186 00:13:31,849 --> 00:13:36,753 .אולי-7 ?הוספת לחצים מקצועיים 187 00:13:36,754 --> 00:13:41,357 חודשיים ביחד, ובקושי .דיברת על עבודה 188 00:13:41,358 --> 00:13:44,728 .אין הרבה על מה לדבר .עבודה זה טוב 189 00:13:44,729 --> 00:13:46,355 .טוב 190 00:13:48,800 --> 00:13:54,704 אה, עיצבת מחדש. -חודשיים של .מעקב אחר הנוסעים. זה לא קל 191 00:13:54,705 --> 00:13:58,208 .חלק עברו רחוק בגלל האיקסים 192 00:13:58,209 --> 00:14:01,578 ?הם באמת מאיימים .מרגיש כך 193 00:14:01,579 --> 00:14:05,315 .מפוצצים את הרשת .כעת אנשים חוששים מפנינו 194 00:14:05,316 --> 00:14:08,251 .מאמרים בצהובונים לא עוזרים 195 00:14:08,252 --> 00:14:12,155 הנה. הלכתי לדירתך, לקחתי .בגדים להחלפה, הדואר שלך 196 00:14:12,156 --> 00:14:15,659 תודה. כן, אינני חושבת .שאחזור לשם זמן מה 197 00:14:15,660 --> 00:14:20,286 הישארי ככל שתחפצי. אוכל .להיעזר בעוד זוג עיניים בכל זה 198 00:14:21,832 --> 00:14:25,441 בן, אני מבינה שאתה ,מנסה להציל את הנוסעים 199 00:14:25,502 --> 00:14:29,128 .אבל... אפילו איננו יודעים ממה 200 00:14:30,574 --> 00:14:32,574 .תאריך המוות, מיקלה 201 00:14:33,050 --> 00:14:35,174 .הקריאה אמרה שכולנו אמורים למות 202 00:14:35,175 --> 00:14:39,175 ,יש לנו עד השני ביוני-2024 .למנוע זאת 203 00:14:39,282 --> 00:14:42,952 ?ומה אם לא נוכל למנוע זאת ?אז מה, איננו אמורים לנסות 204 00:14:42,953 --> 00:14:46,956 אינני מזלזלת, אבל אם הקריאות .היו רוצות שאמות, הייתי מתה 205 00:14:46,957 --> 00:14:48,590 .זה הציל את חיי 206 00:14:48,591 --> 00:14:51,426 "מה אם ב"להציל את הנוסעים ?מדובר בפה וכעת 207 00:14:51,427 --> 00:14:53,295 ?מה אם זה על לעזור להם אחד אחד 208 00:14:53,296 --> 00:14:56,922 ,אני בחוץ בכל יום מנסה לעזור אבל אם כל שאנו עושים 209 00:14:56,973 --> 00:15:00,973 זה לארגן מחדש את הכיסאות ?בטיטאניק, מה זה משנה 210 00:15:04,990 --> 00:15:06,990 {\an5}אל: מיקלה סטון .אני ממשיך לברוח 211 00:15:06,609 --> 00:15:10,235 .בן, זה... זה מזיק .זה כתב ידו 212 00:15:13,741 --> 00:15:15,367 ?הוא הגיע לקנדה 213 00:15:15,385 --> 00:15:17,452 הוא לעולם לא יידע .על תאריך המוות שלו 214 00:15:17,453 --> 00:15:19,453 .מיק, כבר דיברנו על זה ...את מניחה שהוא 215 00:15:19,491 --> 00:15:24,491 ?אתה לא מניח אותו הדבר .בן, הוא חף מפשע. עלינו לעזור לו 216 00:15:25,228 --> 00:15:28,228 ?בסדר. אז מה נעשה ?איך נמצא אותו 217 00:15:29,332 --> 00:15:31,333 .עלינו לאפשר לו לחזור הביתה 218 00:15:31,334 --> 00:15:34,002 אילו רק יכולתי למצוא דרך ,לנקות את שמו ולהוכיח את חפותו 219 00:15:34,003 --> 00:15:36,629 אז אולי הוא יוכל .להראות שוב את פניו 220 00:15:53,365 --> 00:15:56,991 .הבלשית סטון .את לא חוזרת עד השבוע הבא 221 00:15:57,026 --> 00:16:01,806 קפטן באוורס. אה, סליחה שלא .הייתי כאן כשהוצגת רשמית 222 00:16:01,807 --> 00:16:03,031 .לא היית אמורה להיות 223 00:16:03,032 --> 00:16:07,658 .היית אמורה להתאושש ?אז למה את לא מתאוששת 224 00:16:07,737 --> 00:16:12,373 אני פה כדי לבקשך לבטל .את המרדף אחר זיק לנדון 225 00:16:12,374 --> 00:16:15,576 .את ממהרת לסלוח, בלשית .זאת הייתה תאונה 226 00:16:15,577 --> 00:16:20,203 לא כך תיאר זאת הבלש .ואסקז בדו"ח חקירות פנים 227 00:16:20,407 --> 00:16:22,407 .הוא טעה 228 00:16:22,551 --> 00:16:25,919 אמרת לחקירות פנים שאינך זוכרת .את הרגעים שלפני שנורית 229 00:16:25,920 --> 00:16:29,523 אולי את טעית? -אני מכירה ...את זיק, והוא מעולם לא היה 230 00:16:29,524 --> 00:16:32,870 .כל זה, זו הסיבה שהועברתי הנה ,היו יותר מדי קצוות רופפים 231 00:16:32,871 --> 00:16:34,595 .יותר מדי מים עכורים ברובע הזה 232 00:16:34,596 --> 00:16:37,805 בשורה התחתונה, החבר החדש שלך ,והחבר שלך לשעבר נאבקו בדירתך 233 00:16:37,824 --> 00:16:41,575 .את נורית והחבר החדש שלך ברח .זיק הוא לא החבר שלי 234 00:16:41,603 --> 00:16:46,603 לא משנה מה הוא, את קרובה .מדי לזה, בלשית. לכי הביתה 235 00:16:59,865 --> 00:17:02,491 ?פשוט תחלפי על פניי 236 00:17:11,666 --> 00:17:14,801 ג'ארד, אינני יודעת בדיוק ,מה קרה באותו לילה 237 00:17:14,802 --> 00:17:20,021 אבל מה שאני יודעת זה שאם היית ,מפסיק להיות אובססיבי לגבי זיק 238 00:17:20,022 --> 00:17:25,144 אם באמת היית מקשיב לי, אז .לא הייתי גומרת עם כדור בבטן 239 00:17:25,145 --> 00:17:26,979 .זאת אני יודעת 240 00:17:27,032 --> 00:17:28,658 .את לא יודעת 241 00:17:28,682 --> 00:17:32,685 אבל כה שכנעת את עצמך עם זה ?שמנעת ממני לבקרך בבית החולים 242 00:17:32,686 --> 00:17:34,821 ?מי עושה דבר כזה 243 00:17:34,822 --> 00:17:39,822 .לא הייתי מוכנה .ייתכן שלעולם לא אהיה 244 00:17:45,866 --> 00:17:49,283 .אם תסלחי לי, יש לי עבודה 245 00:18:01,865 --> 00:18:04,282 .הצילי את הנוסעים 246 00:18:04,384 --> 00:18:07,204 א. ואסיק - נעדר ט. ואסיק - נעדרת 247 00:18:17,423 --> 00:18:18,423 + 248 00:18:21,036 --> 00:18:23,872 והכל התחיל לרעוד כשראית ?את הואסיקים על הלוח 249 00:18:23,873 --> 00:18:26,499 זה כמו הקריאה .שהייתה לי על המטוס 250 00:18:26,746 --> 00:18:29,580 ,האם לזה התכוונה הקריאה ?להציל את הנוסעים האלה 251 00:18:29,680 --> 00:18:31,316 .הקריאה הזו החלה לפני חודשיים 252 00:18:31,317 --> 00:18:33,716 חושבני שמדובר בלעזור .לרבים ככל שנוכל 253 00:18:33,717 --> 00:18:36,184 ,בן, על זה אני מדברת ,על לצאת לעולם 254 00:18:36,185 --> 00:18:39,322 במקום להיות תקועים פה ולנסות .לפצח את תאריך המוות 255 00:18:39,323 --> 00:18:42,358 העבודה פה תעזור בעבודה .שאנו צריכים לעשות בחוץ 256 00:18:42,359 --> 00:18:46,595 עכשיו, ניסיתי ליצור קשר .עם הואסיקים... הנה 257 00:18:46,596 --> 00:18:50,098 ,שלחתי להם הודעה לפני שש שבועות .ואז דוא"ל עוקב לפני שבועיים 258 00:18:50,099 --> 00:18:52,308 .לא שמעתי מהם 259 00:18:52,369 --> 00:18:57,369 ,בתיק שלהם נכתב שהיו להם ילדים .הילדים לא היו ב-828 260 00:18:58,942 --> 00:19:00,942 .דיברתי עם אנסון במטוס 261 00:19:05,715 --> 00:19:08,383 ?אכפת לך שאקח עוד קצת קרח .תרגיש חופשי. -תודה 262 00:19:08,455 --> 00:19:11,081 .מצטער. טעות שלי ,כן 263 00:19:11,120 --> 00:19:14,484 .התקררתי מאז שעזבנו ,הייתי שם, בקיץ-2001 264 00:19:14,484 --> 00:19:17,960 נרדמתי במעבורת של סטטן-איילנד .וכל הצד השמאלי שלי כמעט נמס 265 00:19:17,961 --> 00:19:21,396 כן, אני בדרך כלל מנדנד לילדים .ללבוש שכבה ועוד שכבה 266 00:19:21,397 --> 00:19:24,399 .כך אני זוכר לעשות את אותו הדבר ?והפעם הם נזכרו 267 00:19:24,400 --> 00:19:28,203 למעשה השארנו אותם בבית. האישה .ואני לקחנו מעין ירח דבש שני 268 00:19:28,204 --> 00:19:29,872 .נשמע מדהים 269 00:19:29,873 --> 00:19:34,499 .לא היה נהדר כמו שחשבתי שיהיה .אה, התגעגענו לילדים בכל רגע 270 00:19:35,278 --> 00:19:37,278 .לעולם לא אעזוב אותם שוב 271 00:19:39,281 --> 00:19:41,907 .מישהי השגיחה על ילדיהם 272 00:19:43,163 --> 00:19:44,789 .הנה 273 00:19:44,820 --> 00:19:47,722 כתוב פה שהם השאירו אותם .אצל שכנה, שאריס פילדס 274 00:19:47,723 --> 00:19:49,682 היא גידלה את הילדים האלה ,במשך חמש וחצי שנים 275 00:19:49,705 --> 00:19:53,331 .ואז הוריהם חזרו .אינני יכול לדמיין זאת 276 00:19:53,526 --> 00:19:54,816 .עלינו לדבר עם שאריס 277 00:19:54,817 --> 00:19:56,535 אבקש ממישהו בתחנה .שימצא את הכתובת 278 00:19:56,536 --> 00:19:58,833 .מיק, את אמורה לנוח ...אולי ג'ארד ואני נוכל 279 00:19:58,834 --> 00:20:04,251 .לא, ג'ארד הוא זה שירה בי .גמרתי עם לערב אותו. זה אתה ואני 280 00:20:04,868 --> 00:20:06,494 .בסדר 281 00:20:07,810 --> 00:20:11,447 .תודה שעשית את ההזמנה הזו .התגעגעתי לפגישות התה שלנו 282 00:20:11,448 --> 00:20:15,183 יש סיכוי שבקרוב לא אהיה בתך .היחידה, אז עלי לנצל את היתרון 283 00:20:15,184 --> 00:20:17,393 ...אה, אני מבינה. זה 284 00:20:18,453 --> 00:20:21,079 .דני. היי .היי 285 00:20:21,189 --> 00:20:24,124 !היי. היי היי .היי. -היי, אוליב 286 00:20:25,027 --> 00:20:27,569 ?אז אה, איך... מה שלום מיקלה 287 00:20:27,599 --> 00:20:31,132 היא טוב יותר. חזרה לעמוד .על רגליה ומתחזקת כל יום 288 00:20:31,133 --> 00:20:34,969 .טוב ?והעבודה? ובית ספר? הכל 289 00:20:34,970 --> 00:20:36,804 .טוב .בית הספר די משעמם 290 00:20:36,805 --> 00:20:38,431 .כן 291 00:20:38,506 --> 00:20:42,923 .אבל בבית לא כה משעמם .אה. אה 292 00:20:44,146 --> 00:20:47,621 ,אה, מיקלה שוהה איתנו 293 00:20:47,622 --> 00:20:51,884 ,ואממ, חמי מטפל בה 294 00:20:51,885 --> 00:20:54,885 ...משחק באחות, אז 295 00:20:56,223 --> 00:20:59,849 .ובכן, עלינו ללכת .כן, אממ, גם אני 296 00:21:00,580 --> 00:21:03,206 .טוב לראותך .כן, גם אותך 297 00:21:08,372 --> 00:21:11,372 ?למה לא אמרת לדני שאת בהריון 298 00:21:14,241 --> 00:21:16,241 ?האם דני האב 299 00:21:17,845 --> 00:21:20,845 .אינני יודעת .אלוקים אדירים 300 00:21:21,580 --> 00:21:27,789 מותק, אם יתברר שהתינוק .של דני, ברור שנגיד לו 301 00:21:27,855 --> 00:21:29,855 ?את מבינה זאת, נכון 302 00:21:31,057 --> 00:21:36,095 פשוט חשבתי שהתינוק הזה יהיה .משהו מיוחד... למשפחה שלנו 303 00:21:36,096 --> 00:21:43,096 והוא יהיה! -משהו מדהים לאחד .את כולנו כשכל השאר כה מפחיד 304 00:21:43,103 --> 00:21:49,729 .וכמובן, זה לא כה פשוט עבורנו .זה אף פעם לא יכול להיות 305 00:22:03,556 --> 00:22:07,526 ?שאריס? -כן .אני הבלשית סטון. זה אחי בן 306 00:22:07,527 --> 00:22:10,362 .שנינו היינו בטיסה-828 ?אנו יכולים להיכנס 307 00:22:10,580 --> 00:22:12,997 .לך לשחק עם אחיותיך 308 00:22:13,163 --> 00:22:17,580 ,בכל פעם שהם שומעים את הפעמון .הם חושבים שאלה הוריהם 309 00:22:18,138 --> 00:22:22,240 אנסון אמר שלעולם לא .יעזוב את הילדים... תודה 310 00:22:23,309 --> 00:22:25,077 .היי, חבר'ה 311 00:22:25,078 --> 00:22:28,495 ?אז מי האחראי כאן .אני 312 00:22:29,948 --> 00:22:32,316 ?מה שמך, בוס .סשה 313 00:22:32,317 --> 00:22:35,053 .היא לא אחראית .מאמא שאריס הבוס 314 00:22:35,054 --> 00:22:38,056 ?ומי אתם .מיילו. וזו טולה 315 00:22:38,057 --> 00:22:42,518 .היא אלרגית לבוטנים .או. טוב לדעת, תודה 316 00:22:42,692 --> 00:22:47,098 באין משפחה אחרת, אז .הייתי "מאמא" כל השנים 317 00:22:47,099 --> 00:22:52,170 ואז האמא והאבא האמיתיים שלהם .חזרו ואני הפכתי למאמא שאריס 318 00:22:52,372 --> 00:22:57,775 .זה בטח קשה לכולכם .זה היה, הילדים הם המלאכים שלי 319 00:22:57,788 --> 00:23:02,414 אבל שובם הביתה של טרינה ואנסון .הייתה נס, אז כמובן שזזתי הצידה 320 00:23:02,455 --> 00:23:07,122 ,למען הילדים המשכתי להיות נוכחת .הם לא מכירים את הוריהם 321 00:23:07,151 --> 00:23:09,920 מתי בפעם האחרונה מישהו ?ראה את אנסון או את טרינה 322 00:23:09,921 --> 00:23:13,356 הם השכיבו את הילדים במיטתם .בערב שבת. אני הגעתי בבוקר 323 00:23:13,357 --> 00:23:16,026 .בראנץ ביום ראשון היה הקטע שלנו 324 00:23:16,027 --> 00:23:19,296 .הפונטיאק לא הייתה בחניה .הם נעלמו 325 00:23:19,297 --> 00:23:21,966 לפחות הילדים עדיין .נשמעו ישנים, תודה לאל 326 00:23:21,967 --> 00:23:26,369 האם לטרינה ואנסון היו איומים ?או היתקלויות עוינות מאז שחזרו 327 00:23:26,370 --> 00:23:27,938 ?לא לכולכם 328 00:23:27,939 --> 00:23:31,108 ,שיחות טלפון מטרידות ...פתקים בתיבת הדואר 329 00:23:31,109 --> 00:23:34,377 איזה בן זונה צבע .איקס על המכונית 330 00:23:34,378 --> 00:23:39,349 .אבל זה לא הכי גרוע ?מה היה 331 00:23:39,350 --> 00:23:44,554 .הם שמעו דברים, ראו דברים 332 00:23:46,538 --> 00:23:50,955 הם דיברו על מה ששמעו ?או ראו או כתבו את זה 333 00:23:50,995 --> 00:23:52,995 .תראו בעצמכם 334 00:24:05,143 --> 00:24:07,977 ?פסוקי תנ"ך. הם היו דתיים 335 00:24:07,978 --> 00:24:13,604 ,בזמנו לא כל כך. אבל מאז שחזרו .כאילו שהם נולדו מחדש 336 00:24:13,746 --> 00:24:15,372 .קריאות 337 00:24:16,587 --> 00:24:22,213 .הם פחדו עד מוות .וכך גם הילדים. אנא עזרו לנו 338 00:24:37,746 --> 00:24:41,746 היי. בדיוק ראיתי וואן לבן .כמו בבית של הנוסע האחר 339 00:24:41,829 --> 00:24:43,663 ?ראית את לוחית-הרישוי 340 00:24:43,705 --> 00:24:46,623 ,יש המון וואנים לבנים בעולם .זה יכול להיות פשוט צירוף מקרים 341 00:24:46,649 --> 00:24:49,218 או שזה יכול להיות קשור .להיעלמותם של הואסיקים 342 00:24:49,219 --> 00:24:52,221 ?מי היה לוקח אותם, האיקסים .יתכן 343 00:24:52,222 --> 00:24:56,458 או שהם עלולים להיות חולדות .המעבדה החדשות של הבכירה 344 00:24:59,596 --> 00:25:04,222 .אני פה כדי לראות את זיק .אני קאל, אחיינה של מיקלה 345 00:25:04,301 --> 00:25:09,547 בחור צעיר, לא ראיתי את בני חודשים, ובטוחני שמיקלה יודעת 346 00:25:09,547 --> 00:25:13,541 שאנ-ואי-פי-די סרקה את הבית מן .המסד ועד הטפחות בחיפוש אחריו 347 00:25:13,542 --> 00:25:17,542 הייתה להם מכונית שחנתה .כאן כמעט בכל לילה 348 00:25:20,616 --> 00:25:23,616 .הוא פה. אני יודע 349 00:25:25,120 --> 00:25:27,537 ?כעת, אני יכול בבקשה להיכנס 350 00:25:27,648 --> 00:25:28,648 + 351 00:25:32,954 --> 00:25:36,291 ?איך מצאת אותי .שאלה טיפשית 352 00:25:36,292 --> 00:25:38,292 .אתה צריך להסתפר 353 00:25:41,887 --> 00:25:43,513 .ניסיון יפה 354 00:25:44,212 --> 00:25:48,303 .ביקשתי מחבר שישלח .לא רצתי שהיא תדאג לי 355 00:25:48,304 --> 00:25:51,930 ?איך היא .עדיין כואבת 356 00:25:52,609 --> 00:25:56,609 .אתם אמורים להיות ביחד .לא אנו לא 357 00:25:56,779 --> 00:25:59,580 .היא כמעט מתה, קאל, בגללי 358 00:25:59,581 --> 00:26:03,581 אבל הקריאות... -הקריאות !אמרו שאתם הולכים למות 359 00:26:10,126 --> 00:26:13,694 .קאל, הראית לי את המצבות האלה .פחדת לספר למשפחה שלך 360 00:26:13,695 --> 00:26:16,112 .הקריאות עשו זאת 361 00:26:16,132 --> 00:26:21,758 ...כעת אני יודע מתי .אני יודע מתי זה יקרה 362 00:26:22,571 --> 00:26:26,197 .קאל, אני כה מצטער, חבר 363 00:26:26,541 --> 00:26:29,958 .אולי זה לא אומר כלום .אולי זה אומר משהו אחר 364 00:26:30,003 --> 00:26:37,017 עליך להיות עם מיקלה כי אין .לה הרבה זמן... וגם לא לך 365 00:26:53,337 --> 00:26:54,963 ?מה את עושה 366 00:26:55,771 --> 00:26:58,543 אני צריכה להיכנס לשרת כדי .להגיש בקשה למצלמת תנועה 367 00:26:58,544 --> 00:27:00,941 לא חזרת לתפקיד, וזו הסיבה .שבאוורס שלחה אותך לדרכך 368 00:27:00,942 --> 00:27:06,568 .אתה מכיר אותי. כלבה עם עצם .איזו עצם? אין לך תיק אירוע 369 00:27:07,494 --> 00:27:10,631 ,תקשיבי, אם זה קשור לקריאות ,אני אומר לך זאת כעת 370 00:27:10,670 --> 00:27:13,155 .הקפטן הזו לא באה לשחק .בסדר, היא תנתק אותך 371 00:27:13,156 --> 00:27:15,090 .נרשם. תודה .מיקלה, אני רציני 372 00:27:15,091 --> 00:27:18,426 .כדאי שיהיה עניין מקומי ?זה ממש שם על הלוח, בסדר 373 00:27:18,427 --> 00:27:20,783 .אנסון וטרינה ואסיק ?וזה העסק שלך כי 374 00:27:20,784 --> 00:27:25,410 .כי הם היו במטוס .אני חושבת שהם נחטפו, ג'ארד 375 00:27:26,068 --> 00:27:29,277 ...בסדר, הנה תיאוריה אחרת .הם קמו והלכו 376 00:27:29,296 --> 00:27:33,074 ?בלי ילדיהם .אולי הם ישלחו אליהם 377 00:27:33,075 --> 00:27:37,908 אנסון ואסיק ריקן את חשבון .הבנק שלו אתמול, 87,000 דולר 378 00:27:37,909 --> 00:27:40,010 ?זה נשמע לך כמו חטיפה 379 00:27:40,045 --> 00:27:42,879 יכול להיות. אולי מישהו .כפה את המשיכה 380 00:27:42,880 --> 00:27:45,315 .ג'ארד, משהו לא בסדר פה .אני יכולה להרגיש זאת 381 00:27:45,337 --> 00:27:48,171 אתה יודע שזה אומר .שרוב הסיכויים שאני צודקת 382 00:27:48,212 --> 00:27:49,879 .אתה צריך יותר אנשים על זה 383 00:27:49,920 --> 00:27:53,156 ,אנו כבר פרוסים די בדלילות .תודות לחברך זיק 384 00:27:53,157 --> 00:27:56,783 .אתה יכול לוותר על זה .הוא כבר מזמן איננו 385 00:27:57,894 --> 00:28:02,894 ?ואת יודעת זאת כי .אמרתי לו לברוח 386 00:28:07,704 --> 00:28:11,330 אני הולך להעמיד פנים .שלא אמרת לי זאת 387 00:28:25,754 --> 00:28:30,359 .היי. -היי ...מה גילית עד כה? -ובכן 388 00:28:30,360 --> 00:28:34,678 ברור שהואסיקים התקשו ,להתמודד עם קריאותיהם 389 00:28:34,679 --> 00:28:36,765 .והם ניסו להבינן באמצעות פסוקי תנ"ך 390 00:28:36,766 --> 00:28:39,368 רומנס פרק-8:28? "כל ?"הדברים מתלכדים לטובה 391 00:28:39,369 --> 00:28:40,902 .התגלות-20:14 392 00:28:40,903 --> 00:28:45,474 והמוות והגיהינום הושלכו לאגם" .האש. זה המוות השני". -וואו 393 00:28:45,475 --> 00:28:48,226 כן, אינני יכול לדעת אם .הם חיזו את תאריך המוות 394 00:28:48,254 --> 00:28:51,254 או חיזו את מותם שיבוא .מוקדם יותר 395 00:28:53,546 --> 00:28:56,951 .תודה שבאת כה מהר .כן, לא בעיה 396 00:28:56,952 --> 00:29:00,369 ?שמעת מהם .זה היה בתיבת הדואר 397 00:29:02,879 --> 00:29:04,879 .בשבילם, בשבילך .שלום 398 00:29:07,306 --> 00:29:09,723 .$87000 399 00:29:11,933 --> 00:29:14,902 .היי. צדקתי בקשר לוואן .מישהו עוקב אחר הנוסעים 400 00:29:14,903 --> 00:29:17,470 כן, אולי. אבל אינני חושבת .שזה קשור לואסיקים 401 00:29:17,471 --> 00:29:23,010 למה לא? -הם שלחו את חסכונות חייהם .ומה שנראה כמכתב התאבדות לשאריס 402 00:29:23,011 --> 00:29:25,012 ."אגם האש הוא המוות השני" 403 00:29:25,013 --> 00:29:28,849 .מה? -זה פסוק מהתגלות .היה להם את זה על הקיר 404 00:29:28,850 --> 00:29:30,239 מה, אתה חושב שהם ?התכוונו לעשות זאת 405 00:29:30,240 --> 00:29:31,852 ?מה לעזאזל זה אגם של אש 406 00:29:31,853 --> 00:29:34,955 יש מאה פרשנויות, אבל ,אם אתה מבולבל ואובדני 407 00:29:34,956 --> 00:29:37,958 זה כנראה יכול להיות כל מאגר .מים בהתרסקות מכונית בוערת 408 00:29:37,959 --> 00:29:40,460 .אנו חייבים למצוא אותם ?אני, אה... אני באה אליך, בסדר 409 00:29:40,461 --> 00:29:42,087 .בסדר 410 00:30:02,087 --> 00:30:06,296 .עקבתי אחריך מהבית .לא רציתי לחולל מהומה 411 00:30:06,320 --> 00:30:10,056 .חשבתי שהלכת .זה מה שרציתי שתחשבי 412 00:30:10,057 --> 00:30:12,992 .זיק, אינך יכול להיות פה כעת .זה מסוכן מדי 413 00:30:12,993 --> 00:30:17,202 .הייתי חייב לראותך שוב ?פעם נוספת בשביל מה 414 00:30:17,531 --> 00:30:21,334 כל הזמן אמרתי לעצמי שמחר .אהיה אדם טוב יותר 415 00:30:21,335 --> 00:30:25,905 .כעת אני מגלה שאין מחר .קאל בא אליי 416 00:30:25,906 --> 00:30:28,532 טוב. אז אתה יודע שאתה צריך ,להיות רחוק מכאן ככל האפשר 417 00:30:28,587 --> 00:30:31,004 ...לחיות את חייך, זיק. אתה 418 00:30:31,178 --> 00:30:36,082 .זיק, אתה צריך ללכת כעת ?הסגרתי את עצמי. -מה 419 00:30:36,083 --> 00:30:39,352 זה מה שעליי לעשות ...עם מעט זמן שנותר לי 420 00:30:39,353 --> 00:30:42,188 .לקבל אחריות על מעשיי .לראשונה בחיי 421 00:30:42,189 --> 00:30:45,436 .לא עוד תירוצים. לא עוד לברוח .שום דבר מזה לא עליך 422 00:30:45,437 --> 00:30:48,395 .ברור שכן. עשיתי לך את זה .זאת הייתה תאונה! -בדיוק 423 00:30:48,396 --> 00:30:52,064 .לא התכוונתי לפגוע בך, ופגעתי ?מה יקרה בפעם הבאה שאקבל קריאה 424 00:30:52,065 --> 00:30:55,434 ,זיק, בבקשה, בבקשה .אנא לך. אנא 425 00:30:55,435 --> 00:30:57,069 ...אלוהים, הלוואי 426 00:30:57,070 --> 00:31:00,904 הלוואי והייתי פוגש אותך בדרך .אחרת, את יודעת, בזמן אחר 427 00:31:00,941 --> 00:31:03,358 ?מי יודע מה יכול היה להיות 428 00:31:06,880 --> 00:31:09,714 .אנ-ואי-פי-די, אל תזוז .שים את הידיים על הראש 429 00:31:09,745 --> 00:31:11,745 .חכה חכה. לא לא לא לא לא 430 00:31:24,671 --> 00:31:25,671 + 431 00:31:28,967 --> 00:31:30,967 ?את בטוחה שזה היה ג'י-דאבליו 432 00:31:30,973 --> 00:31:34,599 כמה פעמים אימא ואבא ?כפו עלינו פיקניקים פה למעלה 433 00:31:35,377 --> 00:31:37,003 .הנה הם 434 00:31:47,789 --> 00:31:51,726 .מצטער להפריע לכם .אה, אנו בשיחה פרטית 435 00:31:51,727 --> 00:31:57,431 .אנסון. שמי בן סטון מ-828 .דיברנו במטוס 436 00:31:57,432 --> 00:32:02,058 ?מה אתה עושה פה !אתה קרוב מספיק 437 00:32:03,438 --> 00:32:09,064 .באנו לומר לכם שאינכם לבד .כולנו יחד בזה 438 00:32:10,412 --> 00:32:16,829 איננו אמורים לחזור. אנו אמורים .למות מוות שני. זה בכתבי הקודש 439 00:32:17,585 --> 00:32:19,419 .אני מבין למה אתה מאמין בזה 440 00:32:19,420 --> 00:32:22,489 !זה יותר מאשר להאמין !אנו שומעים את זה 441 00:32:22,490 --> 00:32:26,116 אנו רואים זאת בראשנו !כל יום, כל לילה 442 00:32:26,360 --> 00:32:29,763 .גם אני שמעתי דברים מטורפים .כך גם אחותי 443 00:32:29,764 --> 00:32:33,764 .ניסינו להבין את כל זה בעצמנו 444 00:32:33,835 --> 00:32:36,835 ?איך נגרום לזה להפסיק 445 00:32:39,274 --> 00:32:43,900 ,אנסון, כבה את המנוע .אנו יכולים לדבר על זה 446 00:32:45,280 --> 00:32:47,280 !בסדר, בסדר 447 00:32:49,450 --> 00:32:51,451 !תתרחקו מאיתנו! אני מזהיר אתכם 448 00:32:51,452 --> 00:32:55,355 אנסון, אני זוכר כמה אתה .אוהב את המשפחה שלך 449 00:32:55,356 --> 00:32:58,491 .אני אוהב את שלי באותה מידה 450 00:32:58,492 --> 00:33:04,492 .אינך אמור לעזוב אותם שוב .לפחות עדיין לא 451 00:33:06,367 --> 00:33:10,470 .איננו רוצים ,אה, אבל הקולות, החזיונות 452 00:33:10,471 --> 00:33:13,540 ,כאבי הראש, הרעש הצורם שלא מרפה 453 00:33:13,541 --> 00:33:18,411 וכעת מראים שאנו אמורים .למות באגם האש. זה יותר מדי 454 00:33:18,412 --> 00:33:22,349 .איננו יכולים לסבול זאת יותר ...הקולות, החזיונות 455 00:33:22,350 --> 00:33:25,352 .אינם אומרים לכם לפגוע בעצמכם 456 00:33:25,353 --> 00:33:30,979 !?אז למה אנו רואים את הצוק הזה !?את המכונית עוברת את המעקה הזה 457 00:33:32,468 --> 00:33:38,677 !לשמוע את הצעקות של ילדינו .אם עלינו למות, נמות לבד 458 00:33:38,699 --> 00:33:41,325 !לא התינוקות שלנו 459 00:33:50,134 --> 00:33:51,760 !בן 460 00:33:58,085 --> 00:34:01,387 .תודה שהצלתם אותנו .אני כה שמחה שכולכם בסדר 461 00:34:01,388 --> 00:34:06,014 תודיעו לי אם יש עוד משהו .שנוכל לעשות. בהצלחה לכם 462 00:34:10,097 --> 00:34:13,699 .הבעל נרדם על ההגה .המכונית הייתה תלויה על חוט 463 00:34:13,700 --> 00:34:17,969 .טוב שהיינו כאן .הצלתם את חייהם 464 00:34:17,970 --> 00:34:20,538 ?איך? איך זה אפשרי 465 00:34:20,539 --> 00:34:22,268 כל מה שאנו יודעים הוא ,שכאשר הקריאות מגיעות 466 00:34:22,269 --> 00:34:25,610 .אנו עושים כמיטב יכולתנו לציית להן .אבל יש כה הרבה שלא צייתנו להן 467 00:34:25,611 --> 00:34:29,680 ובכן, הניחוש שלי הוא שמישהו אחר .עשה במקומכם. יש הרבה מאיתנו 468 00:34:29,681 --> 00:34:33,307 ...איך כאבי הראש, ה ?הרעשים בראשכם 469 00:34:35,888 --> 00:34:37,514 .נעלמו 470 00:34:40,626 --> 00:34:43,252 .יש לי תחושה שיישאר כך 471 00:34:43,996 --> 00:34:45,622 .סלחו לי 472 00:34:48,051 --> 00:34:49,677 .שמענו ברדיו 473 00:34:49,735 --> 00:34:54,569 ,רוצה לספר לי איך את מכל השוטרים ?מצאת את האנשים האלה 474 00:34:54,640 --> 00:35:00,057 .מזל. -מזל בתחת שלי .אני מצפה לדו"ח מלא 475 00:35:01,447 --> 00:35:06,038 .כמו שאמרתי. שריף חדש בעיר ?זו לא הייתי רק אני, בסדר 476 00:35:06,039 --> 00:35:08,665 .זיק הציל את האנשים האלה .בטח. כמובן. זיק 477 00:35:08,676 --> 00:35:10,801 זיק ואני חלקנו קריאה, זה הביא .אותי לכאן. -הגיבור האינו מובן 478 00:35:10,822 --> 00:35:12,932 אלמלא זה, כל ששת .האנשים ההם היו מתים 479 00:35:12,933 --> 00:35:17,027 .זיק הסגיר את עצמו, מיקלה .הוא יודע שהוא אשם 480 00:35:17,028 --> 00:35:19,028 ?מה אני מפספס פה 481 00:35:20,865 --> 00:35:24,865 ,כל מה שזיק עשה .הוא עשה למעני 482 00:35:27,635 --> 00:35:29,261 .גם אני 483 00:35:40,618 --> 00:35:48,192 כמה עוד נוסעים מקבלי קריאות ?מבולבלים ומפוחדים כמו הואסיקים 484 00:35:48,193 --> 00:35:54,164 ,זו הסיבה שאתה שם .מדבר עם כמה שיותר מהם 485 00:35:54,165 --> 00:35:59,791 ?תציל את הנוסעים", נכון" .נקווה שאוכל למצוא את כולם בזמן 486 00:36:01,906 --> 00:36:07,609 לראות את הזוג הזה מוכן ...לסיים הכל, זה 487 00:36:08,545 --> 00:36:13,545 ...זה גרם לי לחשוב על ...להרפות ממה שלא חשוב 488 00:36:14,178 --> 00:36:19,222 .ולאמץ את מה שחשוב ?אז מה חשוב 489 00:36:19,343 --> 00:36:21,343 .שאנו משפחה 490 00:36:22,551 --> 00:36:24,177 .כולנו 491 00:36:24,343 --> 00:36:27,760 לא משנה מה בדיקת .הדי-אן-איי עלולה לומר לנו 492 00:36:30,901 --> 00:36:32,901 .עלינו לברר 493 00:36:37,241 --> 00:36:42,241 .אבל שום דבר לא משתנה, בן .לא משנה מה 494 00:36:43,113 --> 00:36:45,739 .כלום לא משתנה 495 00:36:53,676 --> 00:36:58,093 .אני חושבת על מעבר מדירת הוריי 496 00:36:58,127 --> 00:37:02,030 זה למעשה המקום היחיד שחייתי בו .אי פעם, כולל כשהלכתי למכללה 497 00:37:02,031 --> 00:37:06,568 אותו שבוע בג'מייקה היה התקופה ,היחידה בחיי שבה הייתי לבדי 498 00:37:06,569 --> 00:37:10,972 ,ואפילו זה לא היה מבחירה .אבל כעת אני חושבת שהגיע הזמן 499 00:37:10,973 --> 00:37:14,876 .התחלה טרייה הגיונית ...תודה. אני מרגישה ממש טוב לגבי 500 00:37:14,877 --> 00:37:19,881 ,סענבי, אני מצטערת לקטוע אבל זו חובתי האתית 501 00:37:19,882 --> 00:37:22,884 לומר לך שאני חושבת .שאני מבזבזת את זמנך 502 00:37:22,885 --> 00:37:26,468 ?מה? למה שתאמרי זאת 503 00:37:26,469 --> 00:37:29,591 את משלמת מהכיס ,עבור טיפול פסיכיאטרי 504 00:37:29,592 --> 00:37:33,628 ובכל זאת אני חשה .חוסר רצון להיות מטופלת 505 00:37:33,629 --> 00:37:39,568 .אלן, לא, אני על הפנים .עדיין יש לי סיוטים, חרדה מתמדת 506 00:37:39,569 --> 00:37:41,279 .ברור שאני רוצה את הטיפול 507 00:37:41,280 --> 00:37:44,639 ובכל זאת הפגישות שלנו עדיין .נשארות מאוד על פני השטח 508 00:37:44,640 --> 00:37:47,391 .אני עושה זאת הרבה זמן 509 00:37:47,426 --> 00:37:51,968 ברור לי שקורה איתך .יותר ממה שאת משתפת 510 00:37:52,009 --> 00:37:57,343 אם אינך מוכנה באמת לרפא .את עצמך, תחסכי את כספך 511 00:37:57,343 --> 00:37:59,593 .את יודעת איפה למצוא אותי 512 00:37:59,655 --> 00:38:05,655 לעת-עתה, הנה כמה .קבוצות תמיכה לא קליניות 513 00:38:14,103 --> 00:38:18,106 .אני מאחלת לך כל טוב .באמת 514 00:38:36,224 --> 00:38:38,850 ?מה אם אני מוכנה 515 00:38:43,031 --> 00:38:46,657 .משהו קרה לנו במטוס ההוא 516 00:39:23,370 --> 00:39:24,996 !היי 517 00:39:25,172 --> 00:39:26,798 !?מי אתה 518 00:39:27,341 --> 00:39:28,967 !?הא 519 00:39:29,176 --> 00:39:33,802 !?מה אתה רוצה !קדימה! תפתח 520 00:39:33,947 --> 00:39:35,573 !היי 521 00:39:40,676 --> 00:39:41,676 + 522 00:40:08,697 --> 00:40:10,323 .היי, חבוב 523 00:40:11,800 --> 00:40:15,209 ?למה הוא לא מאמין ?מאמין מה 524 00:40:15,209 --> 00:40:17,209 ?שהוא חשוב 525 00:40:17,925 --> 00:40:23,925 אינני יודעת, אולי הוא לא .שמע זאת מספיק בחייו 526 00:40:24,761 --> 00:40:28,883 .את צריכה אותו .שניכם צריכים לעשות זאת יחד 527 00:40:28,884 --> 00:40:33,301 ?לעשות מה, קאל .אינני בטוח מה 528 00:40:33,355 --> 00:40:38,893 ...אני רק יודע .אינני רוצה לעשות זאת יותר 529 00:40:38,894 --> 00:40:42,894 .אני רק רוצה להיות ילד .אני יודעת 530 00:40:52,373 --> 00:40:55,373 .תצילי את הנוסעים ?מה 531 00:41:03,017 --> 00:41:05,017 !זיק, זיק 532 00:41:08,299 --> 00:41:11,524 !?מי אתם !?מה אתם רוצה ממני 533 00:41:21,936 --> 00:41:25,562 .אינך היחיד היכול לחזור מהמתים 534 00:41:25,947 --> 00:41:31,947 BA07-תרגם וסנכרן