1 00:00:01,958 --> 00:00:04,700 Previously on "Manifest"...Are you hearing things, Randall? 2 00:00:04,743 --> 00:00:06,658 You are so consumed with the Callings 3 00:00:06,702 --> 00:00:07,964 and the Lifeboat. 4 00:00:08,008 --> 00:00:11,533 Where is he?! 5 00:00:11,576 --> 00:00:13,665 Effective immediately, NYPD is to report 6 00:00:13,709 --> 00:00:16,755 all 828 passenger cases to the FBI. 7 00:00:16,799 --> 00:00:18,409 Looks like they're coming after all of us, doesn't it? 8 00:00:18,453 --> 00:00:20,585 You fell off the radar after that nightclub fire. 9 00:00:20,629 --> 00:00:22,065 Adrian: We are returned from the dead 10 00:00:22,109 --> 00:00:24,372 to be agents of the apocalypse. 11 00:00:24,415 --> 00:00:25,503 I killed the Major. 12 00:00:25,547 --> 00:00:27,027 You have a responsibility. 13 00:00:27,070 --> 00:00:28,898 Michaela: I can no longer rely on the system. 14 00:00:28,941 --> 00:00:29,986 Did you just get fired? 15 00:00:30,030 --> 00:00:31,248 I quit. 16 00:00:31,292 --> 00:00:32,336 I got you. 17 00:00:32,380 --> 00:00:33,729 It's us against the world. 18 00:00:33,772 --> 00:00:35,296 [ Exhales sharply ] Look, Angelina. 19 00:00:35,339 --> 00:00:36,993 This can't hap--What the hell is going on?! 20 00:00:37,037 --> 00:00:39,082 Grace: Olive knew there was something off about her. 21 00:00:39,126 --> 00:00:40,997 If you ever need a place to go, 22 00:00:41,041 --> 00:00:43,391 there's a key under the creepy garden gnome by the front door. 23 00:00:43,434 --> 00:00:45,219 Ben: The Calling, it's escalating. 24 00:00:45,262 --> 00:00:46,742 Testing on the Ark was causing the earthquake 25 00:00:46,785 --> 00:00:48,309 we felt here in the city. 26 00:00:48,352 --> 00:00:50,354 Imagine what something the size of the Tailfin could do. 27 00:00:50,398 --> 00:00:52,052 God has chosen you to fulfill this Calling. 28 00:00:52,095 --> 00:00:54,054 Angelina: When that mission is fulfilled, you'll be healed. 29 00:00:54,097 --> 00:00:56,099 We have to do more than just stop Eureka from testing. 30 00:00:56,143 --> 00:00:57,753 We have to... destroy the Tailfin. 31 00:00:57,796 --> 00:01:00,060 Michaela: How the hell do you suggest that we pull that off? 32 00:01:00,103 --> 00:01:01,191 My name is Cal Stone. 33 00:01:01,235 --> 00:01:02,453 I'm here to see the Tailfin. 34 00:01:02,497 --> 00:01:04,455 ♪♪ 35 00:01:04,499 --> 00:01:06,544 [ Thunder crashing ] 36 00:01:10,287 --> 00:01:12,333 [ Passengers screaming ] 37 00:01:15,988 --> 00:01:18,774 [ Airplane whooshing ] 38 00:01:18,817 --> 00:01:21,907 ♪♪ 39 00:01:21,951 --> 00:01:24,040 [ Bell chimes ] 40 00:01:24,084 --> 00:01:26,086 [ Indistinct conversations ] 41 00:01:31,308 --> 00:01:32,570 You guys okay? 42 00:01:36,661 --> 00:01:38,402 Cal, hey! 43 00:01:38,446 --> 00:01:40,012 Ben, look at me! 44 00:01:40,056 --> 00:01:44,234 ♪♪ 45 00:01:44,278 --> 00:01:46,236 Bethany. 46 00:01:46,280 --> 00:01:48,064 Bethany! 47 00:01:48,108 --> 00:01:57,508 ♪♪ 48 00:01:57,552 --> 00:01:59,162 [ Thunder crashing ] 49 00:01:59,206 --> 00:02:01,208 [ Metal creaking ] 50 00:02:01,251 --> 00:02:05,429 ♪♪ 51 00:02:05,473 --> 00:02:08,867 Ben, please tell me what's happening. 52 00:02:08,911 --> 00:02:11,479 Ben, please -- 53 00:02:11,522 --> 00:02:13,785 [ Breathing heavily ] 54 00:02:13,829 --> 00:02:17,659 ♪♪ 55 00:02:17,702 --> 00:02:18,877 Saanvi. 56 00:02:18,921 --> 00:02:20,314 Saanvi, look! 57 00:02:20,357 --> 00:02:23,360 Saanvi! 58 00:02:23,404 --> 00:02:25,319 [ Thunder continues crashing ] 59 00:02:25,362 --> 00:02:37,200 ♪♪ 60 00:02:37,244 --> 00:02:38,506 Zeke: Mick?[ Michaela screaming ] 61 00:02:38,549 --> 00:02:39,855 Mick? 62 00:02:39,898 --> 00:02:41,552 Mick! Aah! 63 00:02:41,596 --> 00:02:42,814 Are you okay? 64 00:02:42,858 --> 00:02:44,773 [ Gasping ] 65 00:02:48,211 --> 00:02:49,517 That was, uh -- 66 00:02:49,560 --> 00:02:52,041 Terrifying. You wouldn't stop shaking. 67 00:02:52,084 --> 00:02:54,522 I've never seen you have a Calling that powerful before. 68 00:02:54,565 --> 00:02:55,827 We were back on 828. 69 00:02:55,871 --> 00:02:58,221 There was blood coming down the walls. 70 00:02:58,265 --> 00:02:59,657 Sounds like a horror movie. 71 00:02:59,701 --> 00:03:01,703 There was so much blood. There was so much blood. 72 00:03:01,746 --> 00:03:04,227 [ Panting ] 73 00:03:04,271 --> 00:03:07,491 ♪♪ 74 00:03:07,535 --> 00:03:11,234 You think a passenger's gonna get hurt? 75 00:03:11,278 --> 00:03:14,585 Not if I can help it. 76 00:03:14,629 --> 00:03:16,370 Okay, the best chance they'll have to get in 77 00:03:16,413 --> 00:03:17,675 is through the south gate. 78 00:03:17,719 --> 00:03:18,894 Why there?Less security. 79 00:03:18,937 --> 00:03:20,461 If Mick creates a diversion, 80 00:03:20,504 --> 00:03:23,725 Saanvi has an idea of how to destroy the Tailfin. 81 00:03:23,768 --> 00:03:25,553 I'm kinda glad you have to sit this one out, 82 00:03:25,596 --> 00:03:28,686 even if it is for the wrong reasons. 83 00:03:28,730 --> 00:03:30,819 [ Door opens ] 84 00:03:30,862 --> 00:03:40,132 ♪♪ 85 00:03:40,176 --> 00:03:42,134 Hi. 86 00:03:42,178 --> 00:03:44,528 ♪♪ 87 00:03:44,572 --> 00:03:46,661 I'm sorry. 88 00:03:46,704 --> 00:03:49,316 ♪♪ 89 00:03:49,359 --> 00:03:51,231 I can't believe what happened with Angelina. 90 00:03:51,274 --> 00:03:54,408 I-I-I should've been here for you. 91 00:03:54,451 --> 00:03:56,366 You don't have to apologize.I can't believe I didn't see 92 00:03:56,410 --> 00:03:58,629 what was going on under my own roof. 93 00:03:58,673 --> 00:04:00,805 I feel terrible for not trusting you. 94 00:04:00,849 --> 00:04:03,591 ♪♪ 95 00:04:03,634 --> 00:04:07,899 We're good, Mom. 96 00:04:07,943 --> 00:04:09,814 [ FaceTime call ringing ] 97 00:04:09,858 --> 00:04:15,907 ♪♪ 98 00:04:15,951 --> 00:04:17,822 Hey, what's up? 99 00:04:17,866 --> 00:04:20,172 Michaela: Please tell me you saw that?You had a Calling? 100 00:04:20,216 --> 00:04:21,609 Ben, the walls of the plane were bleeding. 101 00:04:21,652 --> 00:04:23,437 Someone is gonna get hurt or -- or worse. 102 00:04:23,480 --> 00:04:24,742 I need to look into it. 103 00:04:24,786 --> 00:04:26,048 No, no. You need to go to Eureka. 104 00:04:26,091 --> 00:04:27,354 Maybe that's what the Calling's about. 105 00:04:27,397 --> 00:04:28,746 Uh, Ben, her Calling could be about anything. 106 00:04:28,790 --> 00:04:30,835 You, Cal.It's not about Eureka, 107 00:04:30,879 --> 00:04:32,489 and it's not about Ben or Cal. 108 00:04:32,533 --> 00:04:34,404 Why do you say that? I saw Bethany. 109 00:04:34,448 --> 00:04:36,014 She could hear me in the Calling, 110 00:04:36,058 --> 00:04:38,756 but you, Cal, Saanvi -- you didn't even flinch. 111 00:04:38,800 --> 00:04:40,802 I don't know. Maybe she knows something that could help. 112 00:04:40,845 --> 00:04:44,196 Okay. Okay, let me know. 113 00:04:44,240 --> 00:04:46,242 [ Sighs ] 114 00:04:46,286 --> 00:04:48,462 It's a temporary setback. 115 00:04:48,505 --> 00:04:50,202 And you'll only get one shot at Eureka. 116 00:04:50,246 --> 00:04:52,248 A little extra time to plan it out is not a bad thing. 117 00:04:52,292 --> 00:04:56,034 I know. I know. I just wish I could... 118 00:04:56,078 --> 00:04:57,601 [Sighs] do it on my own. 119 00:04:57,645 --> 00:05:00,212 Well, I've never seen one of those up close before. 120 00:05:00,256 --> 00:05:01,866 It's pretty badass.No, it's not. 121 00:05:01,910 --> 00:05:03,955 I'm embarrassed you and Cal have to see it. 122 00:05:03,999 --> 00:05:06,436 Where isCal, anyway?Oh, he crashed early. 123 00:05:06,480 --> 00:05:10,353 He was lights out by the time I put Eden down. 124 00:05:10,397 --> 00:05:12,181 Weird. 125 00:05:12,224 --> 00:05:13,530 Cal: What are you waiting for?! 126 00:05:13,574 --> 00:05:15,706 Hold on. Does anyone know you're here? 127 00:05:15,750 --> 00:05:17,229 No. I didn't tell anybody I was coming 128 00:05:17,273 --> 00:05:18,796 because they'd tell me I couldn't. 129 00:05:18,840 --> 00:05:20,145 And this is important. 130 00:05:20,189 --> 00:05:22,191 Like I told that lady who doesn't smile, 131 00:05:22,234 --> 00:05:24,367 this Tailfin cannot be here anymore! 132 00:05:24,411 --> 00:05:27,022 [ Sighs ] 133 00:05:27,065 --> 00:05:29,372 You're growing up to be a lot like your dad. 134 00:05:29,416 --> 00:05:31,418 Thank you.Wasn't a compliment. 135 00:05:31,461 --> 00:05:33,071 [ Phone line ringing ] 136 00:05:33,115 --> 00:05:35,378 [ Cellphone ringing ] 137 00:05:35,422 --> 00:05:38,381 [ Sighs ] 138 00:05:38,425 --> 00:05:40,731 Unless you're closing down Eureka, now's not the best time. 139 00:05:40,775 --> 00:05:43,386 Well, that makes two of us. 140 00:05:43,430 --> 00:05:45,736 I have something that belongs to you. 141 00:05:45,780 --> 00:05:47,651 ♪♪ 142 00:05:47,695 --> 00:05:50,001 Grace: What's he doing there?!I have no idea. 143 00:05:50,045 --> 00:05:52,264 Vance said he just showed up on his own. 144 00:05:52,308 --> 00:05:55,964 We gotta get him out.Wait, Dad, what are you doing? 145 00:05:56,007 --> 00:05:57,835 Breaking out of jail. 146 00:05:57,879 --> 00:05:59,968 Ben, you take that off, you will be arrested again, 147 00:06:00,011 --> 00:06:01,796 charged with another crime. Let mego. 148 00:06:01,839 --> 00:06:04,276 I don't trust that place. I'm not gonna let you go alone. 149 00:06:04,320 --> 00:06:07,192 Hold on. Hold on. Let me try. 150 00:06:07,236 --> 00:06:08,629 Ben, please. 151 00:06:08,672 --> 00:06:11,066 It's amazing what you can find on the Internet. 152 00:06:11,109 --> 00:06:15,026 ♪♪ 153 00:06:15,070 --> 00:06:16,854 Honey, you can't just -- 154 00:06:16,898 --> 00:06:18,769 [ Monitor beeping rapidly ] 155 00:06:18,813 --> 00:06:20,815 ♪♪ 156 00:06:20,858 --> 00:06:22,338 There. Now they'll think you're home.[ Beeping stops ] 157 00:06:22,382 --> 00:06:24,209 No, Ol, you can't.Dad, I don't know 158 00:06:24,253 --> 00:06:25,733 how much longer this magic trick is gonna work, 159 00:06:25,776 --> 00:06:28,692 so just go get Cal. I got Eden. 160 00:06:28,736 --> 00:06:32,087 ♪♪ 161 00:06:32,130 --> 00:06:33,915 [ Smooches ] 162 00:06:33,958 --> 00:06:39,529 ♪♪ 163 00:06:39,573 --> 00:06:42,271 [ Keyboard clacking, cellphone hums ] 164 00:06:42,314 --> 00:06:44,099 No luck with the flight attendant? 165 00:06:44,142 --> 00:06:48,059 I left her two voicemails, a dozen texts. 166 00:06:48,103 --> 00:06:49,713 I'm starting to feel like a stalker. 167 00:06:49,757 --> 00:06:51,149 It's been months since you last talked to her. 168 00:06:51,193 --> 00:06:52,455 Maybe she's out of town. 169 00:06:52,499 --> 00:06:55,197 She had the Calling. I know it. 170 00:06:55,240 --> 00:06:56,677 Everywhere I looked, 171 00:06:56,720 --> 00:07:00,376 there was blood streaming down the walls, Zeke. 172 00:07:00,420 --> 00:07:02,160 Bethany saw more than me. 173 00:07:02,204 --> 00:07:04,989 I'm stuck without her. 174 00:07:05,033 --> 00:07:06,687 If I would've just left you alone, 175 00:07:06,730 --> 00:07:09,211 you would've had a chance to see what scared Bethany. 176 00:07:09,254 --> 00:07:11,474 Hey, you had no idea what I was going through. 177 00:07:11,518 --> 00:07:13,911 All I could do was feel your terror. 178 00:07:13,955 --> 00:07:16,914 ♪♪ 179 00:07:16,958 --> 00:07:18,960 What's the point of surviving the Death Date 180 00:07:19,003 --> 00:07:20,875 and having these empathic vibes 181 00:07:20,918 --> 00:07:23,399 if I can't even help my own wife? 182 00:07:23,443 --> 00:07:25,053 ♪♪ 183 00:07:25,096 --> 00:07:27,534 You help me every single day. 184 00:07:27,577 --> 00:07:29,231 And your empathy? I hope we all get it, 185 00:07:29,274 --> 00:07:30,841 because it's a gift. 186 00:07:30,885 --> 00:07:32,016 Is it? 187 00:07:32,060 --> 00:07:33,278 [ Sighs ] 188 00:07:33,322 --> 00:07:35,411 [ Knock on door ] 189 00:07:35,455 --> 00:07:36,760 You expecting company? 190 00:07:36,804 --> 00:07:38,632 Maybe it's Bethany. 191 00:07:38,675 --> 00:07:41,548 ♪♪ 192 00:07:41,591 --> 00:07:43,114 Hey. Whoa. Is everything okay? 193 00:07:43,158 --> 00:07:44,551 No. It's not. 194 00:07:44,594 --> 00:07:46,596 How can you just up and quit, Michaela? 195 00:07:46,640 --> 00:07:48,250 You didn't even tell your partner. 196 00:07:48,293 --> 00:07:51,253 I'll tell her tomorrow. 197 00:07:51,296 --> 00:07:52,602 Jared, do you know what time it is? 198 00:07:52,646 --> 00:07:53,864 I'm sorry. 199 00:07:53,908 --> 00:07:55,518 Okay? You didn't text me back. 200 00:07:55,562 --> 00:07:57,607 I literally just got off my shift. 201 00:07:57,651 --> 00:07:59,174 What the hell's going on? 202 00:07:59,217 --> 00:08:01,959 I can't be at the NYPD and persecute passengers. 203 00:08:02,003 --> 00:08:05,397 It's my job to protect them, not to hunt them down, and... 204 00:08:05,441 --> 00:08:07,312 if I refuse, they'll come after me. 205 00:08:07,356 --> 00:08:08,966 I would never let that happen. 206 00:08:09,010 --> 00:08:11,534 Mick, I'd protect you.J, I know you have my back, 207 00:08:11,578 --> 00:08:13,493 but this is different. I... 208 00:08:13,536 --> 00:08:16,496 I can't get into it. 209 00:08:16,539 --> 00:08:19,150 Try me. 210 00:08:19,194 --> 00:08:22,284 Look... 211 00:08:22,327 --> 00:08:23,807 as much as you want to, you'll never be able 212 00:08:23,851 --> 00:08:25,200 to understand the weight of the Callings 213 00:08:25,243 --> 00:08:28,464 or the responsibility of living with them. 214 00:08:28,508 --> 00:08:30,335 You just can't. 215 00:08:30,379 --> 00:08:32,642 If you think you can help these people 216 00:08:32,686 --> 00:08:36,516 more as a civilian than an actual cop... 217 00:08:36,559 --> 00:08:38,169 you're kidding yourself. 218 00:08:42,478 --> 00:08:44,480 Good night, Jared. 219 00:08:44,524 --> 00:08:52,227 ♪♪ 220 00:08:52,270 --> 00:08:59,974 ♪♪ 221 00:09:00,017 --> 00:09:01,497 You okay? 222 00:09:01,541 --> 00:09:03,455 I don't like not telling him the truth about Saanvi, 223 00:09:03,499 --> 00:09:05,632 but he can't ever know, 224 00:09:05,675 --> 00:09:08,112 'cause otherwise, Saanvi's not the only one going to jail. 225 00:09:08,156 --> 00:09:09,766 You owe him no apologies. 226 00:09:09,810 --> 00:09:13,291 I've just never kept secrets from him before. 227 00:09:13,335 --> 00:09:16,251 And he doesn't like not being the hero in your life anymore. 228 00:09:16,294 --> 00:09:19,907 No, he's just upset.Come on. 229 00:09:19,950 --> 00:09:21,125 It doesn't take an empath to know 230 00:09:21,169 --> 00:09:23,563 he still has feelings for you. 231 00:09:23,606 --> 00:09:30,395 ♪♪ 232 00:09:30,439 --> 00:09:31,745 [ Indistinct conversations ] 233 00:09:31,788 --> 00:09:33,398 Ben: There he is. 234 00:09:33,442 --> 00:09:36,880 ♪♪ 235 00:09:36,924 --> 00:09:38,621 What exactly is going on? 236 00:09:38,665 --> 00:09:40,275 Like I told your husband on the phone, 237 00:09:40,318 --> 00:09:42,973 Cal showed up on his own. 238 00:09:43,017 --> 00:09:44,540 We don't even know how he got here. 239 00:09:44,584 --> 00:09:46,586 I took a cab.You scared us, buddy. 240 00:09:46,629 --> 00:09:48,196 I got a Calling. I had to come. 241 00:09:48,239 --> 00:09:49,458 Thought you were on house arrest. 242 00:09:49,501 --> 00:09:50,677 What happened to your ankle monitor? 243 00:09:50,720 --> 00:09:52,069 Don't ask. 244 00:09:52,113 --> 00:09:55,116 Let's go, Calamander.No. Mom, I told you. 245 00:09:55,159 --> 00:09:56,987 I got a --You got a Calling. I heard you. 246 00:09:57,031 --> 00:09:59,120 Whatever it is, we will discuss it at home. 247 00:09:59,163 --> 00:10:02,166 Please, let's go.No, Mom, I need to stay. 248 00:10:02,210 --> 00:10:03,777 Look. 249 00:10:03,820 --> 00:10:06,562 ♪♪ 250 00:10:06,606 --> 00:10:08,390 The Tailfin's dangerous. 251 00:10:08,433 --> 00:10:10,784 Something bad is gonna happen if we don't stop them. 252 00:10:10,827 --> 00:10:12,742 Dangerous how?I don't know! 253 00:10:12,786 --> 00:10:15,658 I-It -- It just can't be here anymore! 254 00:10:15,702 --> 00:10:17,007 Where should it be? 255 00:10:17,051 --> 00:10:18,966 I --Okay, no. He is not talking to you. 256 00:10:19,009 --> 00:10:20,663 He's not talking to anyone here. 257 00:10:20,707 --> 00:10:22,665 Cal, please. It is late. 258 00:10:22,709 --> 00:10:24,798 Let's just go home. We will figure this out together, okay? 259 00:10:24,841 --> 00:10:26,713 No -- Aah. 260 00:10:26,756 --> 00:10:29,280 What's wrong? Cal, what is it? 261 00:10:29,324 --> 00:10:31,543 [ Groans ] 262 00:10:31,587 --> 00:10:37,071 ♪♪ 263 00:10:37,114 --> 00:10:39,116 Oh, my God. 264 00:10:39,160 --> 00:10:40,683 Cal. 265 00:10:40,727 --> 00:10:42,903 ♪♪ 266 00:10:42,946 --> 00:10:45,166 What happened?I told you. 267 00:10:45,209 --> 00:10:47,124 I got a Calling. 268 00:10:47,168 --> 00:10:52,434 ♪♪ 269 00:10:52,477 --> 00:10:57,744 ♪♪ 270 00:10:57,787 --> 00:11:00,747 [ Engines roaring ] 271 00:11:00,790 --> 00:11:03,967 ♪♪ 272 00:11:09,190 --> 00:11:10,626 We need to get him to New York Pres. 273 00:11:10,670 --> 00:11:12,019 They have one of the best burn units in the city. 274 00:11:12,062 --> 00:11:13,542 They won't understand.Your son's right. 275 00:11:13,585 --> 00:11:15,239 If this doesn't have a medical explanation, 276 00:11:15,283 --> 00:11:17,633 then it's just as probative for us to examine him 277 00:11:17,677 --> 00:11:19,156 as we did you. 278 00:11:19,200 --> 00:11:22,638 ♪♪ 279 00:11:22,682 --> 00:11:24,727 Get Saanvi.She no longer works here. 280 00:11:24,771 --> 00:11:26,207 I don't care. 281 00:11:26,250 --> 00:11:29,297 She's the only doctor who I will let near Cal. 282 00:11:29,340 --> 00:11:32,953 Just get her here. 283 00:11:32,996 --> 00:11:34,563 Or we're out. 284 00:11:34,606 --> 00:11:39,046 ♪♪ 285 00:11:39,089 --> 00:11:41,048 [ Car horn beeps ] 286 00:11:50,448 --> 00:11:53,277 You didn't warn me you were such an early riser. 287 00:11:53,321 --> 00:11:55,062 Hey. 288 00:11:55,105 --> 00:11:57,107 I didn't mean to wake you. 289 00:12:00,328 --> 00:12:03,070 Well, fresh coffee makes up for it. 290 00:12:05,159 --> 00:12:07,117 Sorry I got in so late last night. 291 00:12:07,161 --> 00:12:08,336 Mm. 292 00:12:08,379 --> 00:12:09,511 Thank you. 293 00:12:09,554 --> 00:12:11,861 Everything okay? 294 00:12:11,905 --> 00:12:14,124 Thanks to you getting my mom's death certificate, 295 00:12:14,168 --> 00:12:17,911 the bank finally released her safety deposit box. 296 00:12:17,954 --> 00:12:19,782 Courier dropped it off yesterday. 297 00:12:19,826 --> 00:12:22,742 I haven't been able to bring myself to open it. 298 00:12:22,785 --> 00:12:24,874 It's just too hard. 299 00:12:24,918 --> 00:12:27,007 Hey. 300 00:12:27,050 --> 00:12:28,660 There's nothing you're gonna find in that box 301 00:12:28,704 --> 00:12:31,881 that's gonna change the way your mom felt for you. 302 00:12:31,925 --> 00:12:34,101 I have to get ready for work. 303 00:12:34,144 --> 00:12:36,146 I'll open it tonight. 304 00:12:36,190 --> 00:12:37,408 You'll be here? 305 00:12:37,452 --> 00:12:40,542 I wouldn't be anywhere else. 306 00:12:40,585 --> 00:12:42,109 Bye. 307 00:12:45,721 --> 00:12:50,117 ♪♪ 308 00:12:50,160 --> 00:12:51,901 Hey, it's me. Cal's fine. 309 00:12:51,945 --> 00:12:54,295 This is gonna be really cold, and it's gonna sting 310 00:12:54,338 --> 00:12:55,992 a little bit, but it's gonna prevent infection, 311 00:12:56,036 --> 00:12:57,777 and it's gonna help with healing, okay? 312 00:12:57,820 --> 00:13:00,431 Okay, I trust you. 313 00:13:00,475 --> 00:13:01,955 [ Grunts ] 314 00:13:01,998 --> 00:13:04,261 So, any idea what this could be? 315 00:13:04,305 --> 00:13:05,610 I extracted a tissue sample. 316 00:13:05,654 --> 00:13:07,830 Troy's running some tests, but... 317 00:13:07,874 --> 00:13:09,701 look, in the meantime, I'm gonna start Cal 318 00:13:09,745 --> 00:13:11,268 on some I.V. fluids to keep him hydrated, 319 00:13:11,312 --> 00:13:14,054 and I'm gonna give him pain medication. 320 00:13:14,097 --> 00:13:16,317 I got him, Grace.I know you do. 321 00:13:16,360 --> 00:13:18,885 Thank you. 322 00:13:18,928 --> 00:13:20,800 I talked to Mick. Her Calling definitely 323 00:13:20,843 --> 00:13:22,802 didn't have any flames, and she doesn't have any burns. 324 00:13:22,845 --> 00:13:25,848 This seems completely separate. 325 00:13:25,892 --> 00:13:27,589 These wounds are really severe, Cal. 326 00:13:27,632 --> 00:13:30,026 You said that they just appeared? 327 00:13:30,070 --> 00:13:34,074 Yeah, but they were much smaller at first. 328 00:13:34,117 --> 00:13:35,553 The Callings are shifting. 329 00:13:35,597 --> 00:13:37,686 They have been since the Tailfin surfaced. 330 00:13:37,729 --> 00:13:39,906 So...what? This is their way 331 00:13:39,949 --> 00:13:42,604 of telling us to stop testing on the Tailfin? 332 00:13:42,647 --> 00:13:44,388 That's what I've been saying this whole time! 333 00:13:44,432 --> 00:13:45,650 Except we already knew that. 334 00:13:45,694 --> 00:13:47,000 And when we didn't listen, 335 00:13:47,043 --> 00:13:49,176 they sent us something we can't ignore. 336 00:13:49,219 --> 00:13:50,873 Grace: But why punish Cal? 337 00:13:50,917 --> 00:13:52,353 It's not like he's in charge of anything. 338 00:13:52,396 --> 00:13:53,745 Out of all of us, Cal's always had 339 00:13:53,789 --> 00:13:55,095 a deeper connection with the Callings. 340 00:13:55,138 --> 00:13:58,620 He's...somehow more sensitive to them. 341 00:13:58,663 --> 00:14:01,536 Cal's skin tissue is covered in the same sapphire compound 342 00:14:01,579 --> 00:14:03,016 that we found on the Tailfin. 343 00:14:03,059 --> 00:14:04,713 And on your hand. 344 00:14:04,756 --> 00:14:07,324 How is that possible? He hasn't touched the Tailfin. 345 00:14:07,368 --> 00:14:10,110 Well, not yet, but... 346 00:14:10,153 --> 00:14:11,154 something's not right. 347 00:14:11,198 --> 00:14:14,375 We have to stop them. 348 00:14:14,418 --> 00:14:16,116 Michaela: I'm so sorry to show up so early like this, 349 00:14:16,159 --> 00:14:18,553 but you weren't answering your phone, so... 350 00:14:18,596 --> 00:14:20,555 You're right. I wasn't. 351 00:14:20,598 --> 00:14:21,817 You shouldn't be here. 352 00:14:21,861 --> 00:14:24,080 We just need a moment of your time. 353 00:14:24,124 --> 00:14:25,777 Sorry. This is my husband, Zeke. 354 00:14:25,821 --> 00:14:26,909 Yeah. I remember you, 355 00:14:26,953 --> 00:14:28,955 from the fire. You helped us. 356 00:14:28,998 --> 00:14:30,913 Bethany, I had a terrifying Calling last night. 357 00:14:30,957 --> 00:14:32,959 You were there. I know you had it, too. 358 00:14:33,002 --> 00:14:34,917 Maybe I did. 359 00:14:34,961 --> 00:14:37,093 But that doesn't mean I want to talk to you about it. 360 00:14:37,137 --> 00:14:38,529 No, we need to. This is what happened 361 00:14:38,573 --> 00:14:39,922 when Thomas needed our help. 362 00:14:39,966 --> 00:14:41,619 We're supposed to figure this out together. 363 00:14:41,663 --> 00:14:43,578 People are afraid. 364 00:14:43,621 --> 00:14:44,796 Of us? 365 00:14:44,840 --> 00:14:47,930 Yes, of you. Of everything. 366 00:14:47,974 --> 00:14:52,326 Passengers being arrested and put in jail with no explanation. 367 00:14:52,369 --> 00:14:54,284 I was put on a no-fly list. 368 00:14:54,328 --> 00:14:56,243 I can't do my job anymore. 369 00:14:56,286 --> 00:14:57,592 And guess what? 370 00:14:57,635 --> 00:15:01,117 Nobody wants to hire an unemployed 828er 371 00:15:01,161 --> 00:15:02,945 for anything! 372 00:15:02,989 --> 00:15:05,165 I am so sorry. I'm not a cop anymore. 373 00:15:05,208 --> 00:15:08,342 I quit because the passengers weren't being treated right. 374 00:15:08,385 --> 00:15:09,778 But your brother -- I mean, 375 00:15:09,821 --> 00:15:12,172 the way he's been acting, threatening people -- 376 00:15:12,215 --> 00:15:15,349 Trust me, he has learned from his mistakes. 377 00:15:15,392 --> 00:15:17,873 Bethany, you know Michaela. 378 00:15:17,917 --> 00:15:19,483 Ever since your plane landed, she's done nothing 379 00:15:19,527 --> 00:15:21,964 but try to help you and all the passengers. 380 00:15:22,008 --> 00:15:23,357 You're all in the same boat. 381 00:15:23,400 --> 00:15:25,011 That is why I'm here. 382 00:15:25,054 --> 00:15:28,623 The Calling warned me someone is gonna get hurt. 383 00:15:28,666 --> 00:15:31,234 Or worse. 384 00:15:31,278 --> 00:15:33,715 Help me stop it. Please. 385 00:15:33,758 --> 00:15:37,806 ♪♪ 386 00:15:37,849 --> 00:15:40,243 Randall: What about my freaking rights? 387 00:15:40,287 --> 00:15:42,550 I'm no sheep you can quietly take to slaughter. 388 00:15:42,593 --> 00:15:44,987 Yeah, no one's gonna mistake you for anything quiet, pal. 389 00:15:45,031 --> 00:15:46,684 This a joke to you? 390 00:15:46,728 --> 00:15:48,077 What about respect 391 00:15:48,121 --> 00:15:51,080 for God-fearing, tax-paying citizens? 392 00:15:51,124 --> 00:15:53,735 You work for us.For the city. Technically. 393 00:15:53,778 --> 00:15:55,606 And I bet it's been a minute since you paid any taxes. 394 00:15:55,650 --> 00:15:57,086 When's "the city" planning to release us? 395 00:15:57,130 --> 00:15:58,870 We've been here since last night. 396 00:15:58,914 --> 00:16:01,003 You'll be free to go as soon as you're done being processed. 397 00:16:01,047 --> 00:16:03,223 "Processed." This is the biggest mockery 398 00:16:03,266 --> 00:16:04,964 of the rule of law I've ever seen. 399 00:16:05,007 --> 00:16:06,966 Oh, yeah? Why don't you take it up with your attorney? 400 00:16:07,009 --> 00:16:09,011 Maybe you can hook me up with Ben Stone's attorney, 401 00:16:09,055 --> 00:16:10,926 Mr. NSA himself. 402 00:16:10,970 --> 00:16:13,189 Wow. You got no idea what you're talking about, do you? 403 00:16:13,233 --> 00:16:14,974 [ Scoffs ] The hell I don't. 404 00:16:15,017 --> 00:16:17,367 Ben Stone's got the NSA in his pocket. 405 00:16:17,411 --> 00:16:19,543 He even hooked up that cancer doctor, Saanvi Bahl, 406 00:16:19,587 --> 00:16:22,503 with a cush gig at a secret NSA lab. 407 00:16:22,546 --> 00:16:28,944 ♪♪ 408 00:16:28,988 --> 00:16:30,815 You mean that place up in White Plains? 409 00:16:30,859 --> 00:16:33,557 The one that looks like a suburban Death Star? 410 00:16:33,601 --> 00:16:35,124 Yeah. 411 00:16:35,168 --> 00:16:44,699 ♪♪ 412 00:16:44,742 --> 00:16:45,917 Hey. 413 00:16:45,961 --> 00:16:48,355 Sheep to slaughter. 414 00:16:48,398 --> 00:16:52,620 Glad someone's as pissed off as I am about this nonsense. 415 00:16:52,663 --> 00:16:55,275 You from 828, also? 416 00:16:55,318 --> 00:16:57,059 Yep. 417 00:16:57,103 --> 00:16:58,800 Same with this guy, but he's apparently 418 00:16:58,843 --> 00:17:00,236 taking a vow of silence. 419 00:17:00,280 --> 00:17:02,891 Just saving my breath. 420 00:17:02,934 --> 00:17:05,024 Nothing's gonna change. 421 00:17:05,067 --> 00:17:07,896 You really been here since yesterday? 422 00:17:07,939 --> 00:17:09,245 Yep. 423 00:17:09,289 --> 00:17:11,595 This is how it starts. 424 00:17:11,639 --> 00:17:13,815 No-fly list, fingerprints. 425 00:17:13,858 --> 00:17:15,730 They've got our DNA, too. 426 00:17:15,773 --> 00:17:18,515 Next thing you know, they'll have us on a registry. 427 00:17:18,559 --> 00:17:20,213 How's that even legal? 428 00:17:20,256 --> 00:17:21,779 We're talking about the same country 429 00:17:21,823 --> 00:17:24,391 that's keeping migrants in cages as we speak. 430 00:17:24,434 --> 00:17:26,784 Legal means nothing when National Security's invoked. 431 00:17:26,828 --> 00:17:28,699 All of this is beyond our control. 432 00:17:28,743 --> 00:17:30,440 Like hell it is. 433 00:17:30,484 --> 00:17:36,055 We're passengers in a journey far larger than ourselves. 434 00:17:36,098 --> 00:17:39,797 The end of times is nearing. 435 00:17:39,841 --> 00:17:42,713 [ Sighs ] I liked you better quiet. 436 00:17:42,757 --> 00:17:46,891 ♪♪ 437 00:17:46,935 --> 00:17:48,980 What do you mean... 438 00:17:49,024 --> 00:17:51,635 the end of times? 439 00:17:51,679 --> 00:17:54,247 Please, whatever you're doing to the Tailfin has to stop. 440 00:17:54,290 --> 00:17:56,379 I mean, don't you see that's what's causing Cal's burns? 441 00:17:56,423 --> 00:17:58,642 Cal was miles away and had a vision of himself on fire. 442 00:17:58,686 --> 00:17:59,991 How does that have anything to do 443 00:18:00,035 --> 00:18:01,297 with what's going on here at Eureka? 444 00:18:01,341 --> 00:18:03,647 Cal's burns are like the earthquake. 445 00:18:03,691 --> 00:18:05,432 It is a warning that we need to listen. 446 00:18:05,475 --> 00:18:07,695 There's not a shred of evidence to support that theory. 447 00:18:07,738 --> 00:18:09,479 You of all people should know better. 448 00:18:09,523 --> 00:18:11,438 You have to trust me. It is all connected. 449 00:18:11,481 --> 00:18:12,743 We are meddling with the divine here, 450 00:18:12,787 --> 00:18:14,397 Vance, and we need to stop. 451 00:18:14,441 --> 00:18:16,312 Ben, you know how far above my pay grade this goes. 452 00:18:16,356 --> 00:18:19,924 What are you so worried about? Being reprimanded? Fired? 453 00:18:19,968 --> 00:18:22,144 Come on. 454 00:18:22,188 --> 00:18:24,842 You are a father, too. 455 00:18:24,886 --> 00:18:27,367 Would you jeopardize your own son's life? 456 00:18:27,410 --> 00:18:35,853 ♪♪ 457 00:18:35,897 --> 00:18:37,464 We'll pause the testing temporarily. 458 00:18:37,507 --> 00:18:39,509 You can't do that.I can and I will. 459 00:18:39,553 --> 00:18:41,555 There's a potential it could prove whether or not 460 00:18:41,598 --> 00:18:43,861 the testing had anything to do with Cal's burns. 461 00:18:43,905 --> 00:18:45,602 Thank you. 462 00:18:45,646 --> 00:18:48,997 ♪♪ 463 00:18:49,040 --> 00:18:51,608 Why don't you tell us exactly what you saw. 464 00:18:51,652 --> 00:18:54,698 Any small detail might help us piece things together. 465 00:18:54,742 --> 00:18:59,007 Well, we were all back on the plane, 828. 466 00:18:59,050 --> 00:19:03,098 Turbulence hit, but that was no big deal. 467 00:19:03,142 --> 00:19:05,579 But then... 468 00:19:05,622 --> 00:19:08,147 there was blood everywhere. 469 00:19:08,190 --> 00:19:10,932 Pouring down from the ceiling. 470 00:19:10,975 --> 00:19:13,674 Blood on the walls. 471 00:19:13,717 --> 00:19:15,676 It was as if the plane itself was bleeding. 472 00:19:15,719 --> 00:19:17,112 Yeah, I saw that, too, 473 00:19:17,156 --> 00:19:18,853 and then I saw you rushing towards the back. 474 00:19:18,896 --> 00:19:20,289 Bethany! 475 00:19:20,333 --> 00:19:21,899 Bethany: Yeah, I heard screaming. 476 00:19:21,943 --> 00:19:25,120 [ Woman screaming ]I knew someone needed my help. 477 00:19:25,164 --> 00:19:30,081 I see someone trying to open the emergency door. 478 00:19:30,125 --> 00:19:31,431 Short guy. 479 00:19:31,474 --> 00:19:34,564 Goatee. 480 00:19:34,608 --> 00:19:37,915 Eagan. 481 00:19:37,959 --> 00:19:40,831 I felt like he was gonna kill us all. 482 00:19:40,875 --> 00:19:43,573 ♪♪ 483 00:19:43,617 --> 00:19:45,706 [ Alarm blaring ] 484 00:19:53,192 --> 00:19:55,629 [ Telephones ringing, indistinct conversations ] 485 00:19:59,502 --> 00:20:01,287 I'm sure Drea would've cleared your desk for you. 486 00:20:01,330 --> 00:20:03,158 Actually, I came to talk to you. 487 00:20:03,202 --> 00:20:06,074 Uh, well, Eagan. 488 00:20:06,117 --> 00:20:08,685 I need you to get me into holding. 489 00:20:08,729 --> 00:20:10,557 Well, this isn't a revolving door, Michaela. 490 00:20:10,600 --> 00:20:11,949 You made your choice. You don't work here anymore. 491 00:20:11,993 --> 00:20:13,342 I'm not trying to get my shield back. 492 00:20:13,386 --> 00:20:14,952 I just need a couple minutes to talk to him. 493 00:20:14,996 --> 00:20:17,868 No. You're here to do whatever it is that you want to do. 494 00:20:17,912 --> 00:20:21,132 Jared, I wouldn't be here if it wasn't important. 495 00:20:21,176 --> 00:20:23,831 [ Sighs ] 496 00:20:23,874 --> 00:20:26,703 I had a Calling.Of course you did. 497 00:20:26,747 --> 00:20:28,792 The passengers are in danger, and you are literally 498 00:20:28,836 --> 00:20:31,012 the only person that can help me right now. 499 00:20:34,929 --> 00:20:36,974 [ Monitor beeping ] 500 00:20:41,327 --> 00:20:42,458 102. 501 00:20:42,502 --> 00:20:43,720 Why is his temperature going up? 502 00:20:43,764 --> 00:20:45,113 Fever means infection. 503 00:20:45,156 --> 00:20:46,680 I mean, it's common with severe burns, 504 00:20:46,723 --> 00:20:48,769 but I'm gonna put some antibiotics into his I.V. 505 00:20:48,812 --> 00:20:50,901 and try to nip it in the bud. 506 00:20:54,470 --> 00:20:56,255 Listen. They stopped testing hours ago. 507 00:20:56,298 --> 00:20:59,736 He's not getting better. Maybe we need to...do more. 508 00:20:59,780 --> 00:21:01,129 Like what? 509 00:21:01,172 --> 00:21:02,739 Like put our -- 510 00:21:02,783 --> 00:21:07,353 ♪♪ 511 00:21:07,396 --> 00:21:09,659 [ Whispering ] Like our plan into play now. 512 00:21:09,703 --> 00:21:11,574 Okay, do you really think destroying the Tailfin 513 00:21:11,618 --> 00:21:12,836 is gonna make him better? 514 00:21:12,880 --> 00:21:14,795 Maybe. 515 00:21:14,838 --> 00:21:17,580 I know Gupta's itching to restart testing, 516 00:21:17,624 --> 00:21:19,887 and I don't know how much longer Vance is gonna hold her off. 517 00:21:19,930 --> 00:21:22,106 Look, I can't be in two places at once. 518 00:21:22,150 --> 00:21:24,544 I got to stay here and keep monitoring Cal's progress. 519 00:21:24,587 --> 00:21:26,981 Then put me to work. 520 00:21:27,024 --> 00:21:29,810 If the only way to save Cal is to get rid of the Tailfin, 521 00:21:29,853 --> 00:21:32,247 then that's what I'll do. 522 00:21:32,291 --> 00:21:33,944 Just tell me how. 523 00:21:33,988 --> 00:21:39,689 ♪♪ 524 00:21:39,733 --> 00:21:41,648 Make it quick.I owe you. 525 00:21:41,691 --> 00:21:43,650 Yeah, I'll just add it to your tab. 526 00:21:43,693 --> 00:21:46,653 [ Telephones ringing, indistinct conversations in distance ] 527 00:21:52,659 --> 00:21:54,356 What are you doing here, Adrian? 528 00:21:54,400 --> 00:21:56,184 It's an 828 reunion. 529 00:21:56,227 --> 00:21:58,317 Your NSA buddies didn't send you an invite? 530 00:21:58,360 --> 00:21:59,622 I was hoping we could talk. 531 00:21:59,666 --> 00:22:02,408 Unlike you, I have no choice being here, 532 00:22:02,451 --> 00:22:04,323 but I don't have to talk. 533 00:22:06,847 --> 00:22:08,936 Okay, I had a horrifying Calling last night. 534 00:22:08,979 --> 00:22:11,678 We were all back on the plane. Did anyone else get it, too? 535 00:22:11,721 --> 00:22:13,984 Nope.I told Ben a long time ago. 536 00:22:14,028 --> 00:22:16,944 I refuse to be a dark angel, lured by signs and wonders. 537 00:22:16,987 --> 00:22:19,425 I don't think ignoring the Callings is a choice, Adrian. 538 00:22:19,468 --> 00:22:21,383 You're wrong. 539 00:22:21,427 --> 00:22:23,994 Once you give your body only enough sustenance to survive, 540 00:22:24,038 --> 00:22:26,649 leave everything behind, eventually the voices quiet. 541 00:22:26,693 --> 00:22:30,044 You're telling me you don't get Callings anymore? 542 00:22:30,087 --> 00:22:31,350 Probably for the best. 543 00:22:31,393 --> 00:22:33,700 Not exactly a barrel of laughs. 544 00:22:33,743 --> 00:22:35,136 What? You don't get them, either? 545 00:22:35,179 --> 00:22:37,268 What if I did? Not much I can do in here, 546 00:22:37,312 --> 00:22:39,836 is there, Detective? 547 00:22:39,880 --> 00:22:41,316 I turned in my badge, okay? 548 00:22:41,360 --> 00:22:43,623 I chose my side. I chose the passengers' side. 549 00:22:43,666 --> 00:22:45,929 In other words, you're free but can't do smack to get us out. 550 00:22:45,973 --> 00:22:47,366 If you're such an advocate for the passengers, 551 00:22:47,409 --> 00:22:49,193 why don't you help me solve this? 552 00:22:49,237 --> 00:22:50,673 'Cause you know as well as I do, if we don't, 553 00:22:50,717 --> 00:22:52,501 someone's gonna die.What about your brother? 554 00:22:52,545 --> 00:22:54,329 Where's Captain Planet when you need him? 555 00:22:54,373 --> 00:22:56,462 He didn't get the Calling. 556 00:22:56,505 --> 00:22:57,985 Really? 557 00:22:58,028 --> 00:23:00,248 Are the Callings giving up on old Benny boy? 558 00:23:00,291 --> 00:23:02,076 You know, in the Calling, Eagan, 559 00:23:02,119 --> 00:23:03,730 you were the one opening the emergency door. 560 00:23:03,773 --> 00:23:06,428 You were the one putting us all in danger, not my brother. 561 00:23:06,472 --> 00:23:09,170 Put us in danger? I was trying to save us! 562 00:23:09,213 --> 00:23:10,389 And maybe the Callings didn't bother with Ben 563 00:23:10,432 --> 00:23:11,781 because he's a loose cannon. 564 00:23:11,825 --> 00:23:13,174 Maybe you and I should be in charge, 565 00:23:13,217 --> 00:23:15,045 take things in a different direction. 566 00:23:15,089 --> 00:23:17,091 Well, if you're such a leader, then lead. 567 00:23:17,134 --> 00:23:18,875 Tell me what you saw. 568 00:23:18,919 --> 00:23:21,704 ♪♪ 569 00:23:21,748 --> 00:23:23,750 Like I thought. Your M.O. isn't exactly 570 00:23:23,793 --> 00:23:26,230 putting other people's needs in front of your own. 571 00:23:26,274 --> 00:23:28,885 There was blood everywhere. 572 00:23:28,929 --> 00:23:31,192 ♪♪ 573 00:23:31,235 --> 00:23:34,238 I felt danger, 574 00:23:34,282 --> 00:23:37,546 so I went to open the door. 575 00:23:37,590 --> 00:23:39,722 We had to get out. 576 00:23:39,766 --> 00:23:43,334 [ Alarm blaring ] 577 00:23:43,378 --> 00:23:45,249 [ Thunder crashes ] 578 00:23:45,293 --> 00:23:46,816 [ Bird caws ] 579 00:23:46,860 --> 00:23:48,165 Then I saw... 580 00:23:48,209 --> 00:23:51,081 [ Bird caws ]a small-beaked black bird. 581 00:23:51,125 --> 00:23:52,909 Maybe a crow or a raven. 582 00:23:52,953 --> 00:23:54,911 [ Thunder crashes, woman screams ] 583 00:23:56,783 --> 00:23:59,873 Anything else? 584 00:23:59,916 --> 00:24:02,528 Wind, turbulence, people screaming bloody murder, 585 00:24:02,571 --> 00:24:04,660 birds notorious for picking the remains of the dead. 586 00:24:04,704 --> 00:24:07,881 What else do you need? 587 00:24:07,924 --> 00:24:09,796 I don't know. 588 00:24:11,928 --> 00:24:14,191 The Calling was a crime scene. 589 00:24:14,235 --> 00:24:16,019 Eagan, someone is gonna die, and we're all witnesses, 590 00:24:16,063 --> 00:24:18,413 but we're all seeing it from a different vantage point. 591 00:24:18,457 --> 00:24:21,155 You should talk to anyone else who was out of their seats.Why? 592 00:24:21,198 --> 00:24:23,853 No one seated was reacting to any of this. 593 00:24:23,897 --> 00:24:26,116 The flight attendant, you, me -- people out of their seats 594 00:24:26,160 --> 00:24:27,553 were the only ones who had the Calling. 595 00:24:27,596 --> 00:24:29,772 Did you see anyone else walking around? 596 00:24:29,816 --> 00:24:32,383 No one. 597 00:24:32,427 --> 00:24:34,864 Although I counted 17 empty seats. 598 00:24:34,908 --> 00:24:37,693 There was only 14 unoccupied seats on 828. 599 00:24:37,737 --> 00:24:40,261 Flight crew use the jump seats. 600 00:24:40,304 --> 00:24:41,871 But if you're right about the unbooked ones, 601 00:24:41,915 --> 00:24:44,526 someone besides the two of us must've been up. 602 00:24:44,570 --> 00:24:47,094 You find that person, you find your eye witness. 603 00:24:47,137 --> 00:24:49,618 Eagan, do you remember which seats were empty? 604 00:24:49,662 --> 00:24:52,578 Please. A little respect. 605 00:24:52,621 --> 00:24:54,928 [ Sighs ] 606 00:24:54,971 --> 00:24:56,538 33E. 607 00:24:56,582 --> 00:24:58,322 33C. 608 00:24:58,366 --> 00:25:00,194 32E. 609 00:25:00,237 --> 00:25:02,239 Troy: Do you know how the simulator works? 610 00:25:02,283 --> 00:25:04,154 Ben: Saanvi says it powers up on the mainframe. 611 00:25:04,198 --> 00:25:05,416 Which I can do from her station. 612 00:25:05,460 --> 00:25:07,114 And I... 613 00:25:07,157 --> 00:25:09,377 Adjust the radiation variable on the dial to maximum. 614 00:25:09,420 --> 00:25:10,770 Instead of shooting dark lightning, 615 00:25:10,813 --> 00:25:12,772 it'll decimate whatever you point it at. 616 00:25:12,815 --> 00:25:14,730 Okay. So I just aim it at the Tailfin 617 00:25:14,774 --> 00:25:16,950 and shoot like a video game? 618 00:25:16,993 --> 00:25:18,778 I'm more of a "Thrones of Britannia" guy, 619 00:25:18,821 --> 00:25:21,171 but that sounds right. 620 00:25:21,215 --> 00:25:23,130 Gupta's in her meeting. 621 00:25:23,173 --> 00:25:25,001 Her briefings with Washington end like clockwork. 622 00:25:25,045 --> 00:25:26,568 We've got three minutes tops. 623 00:25:26,612 --> 00:25:28,309 Alright. Come on. 624 00:25:28,352 --> 00:25:30,964 Troy. After you activate, walk away. 625 00:25:31,007 --> 00:25:32,792 You don't have to get caught up in this. 626 00:25:32,835 --> 00:25:34,358 They'll see my log-in. 627 00:25:34,402 --> 00:25:35,925 But it's okay. 628 00:25:35,969 --> 00:25:38,319 I'll do anything for Saanvi. 629 00:25:38,362 --> 00:25:43,411 ♪♪ 630 00:25:43,454 --> 00:25:46,632 [ Keyboard clacking ] 631 00:25:46,675 --> 00:25:48,590 [ Computer chimes ] 632 00:25:48,634 --> 00:25:53,290 ♪♪ 633 00:25:53,334 --> 00:25:55,118 [ Keyboard clacking ] 634 00:25:55,162 --> 00:25:56,250 [ Computer chimes ] 635 00:25:56,293 --> 00:25:58,861 [ Device powering up ] 636 00:25:58,905 --> 00:26:08,218 ♪♪ 637 00:26:08,262 --> 00:26:17,576 ♪♪ 638 00:26:17,619 --> 00:26:26,933 ♪♪ 639 00:26:26,976 --> 00:26:36,290 ♪♪ 640 00:26:36,333 --> 00:26:45,647 ♪♪ 641 00:26:45,691 --> 00:26:48,171 [ Gasping ] 642 00:26:48,215 --> 00:26:51,218 ♪♪ 643 00:26:51,261 --> 00:26:54,351 [ Alarm blaring ] 644 00:26:54,395 --> 00:26:56,919 Man: Sir, stop what you're doing now! 645 00:26:56,963 --> 00:27:01,576 ♪♪ 646 00:27:01,620 --> 00:27:03,839 [ Gasping ] 647 00:27:06,407 --> 00:27:08,191 Cal, what happened to you? 648 00:27:08,235 --> 00:27:09,671 I'm okay. 649 00:27:09,715 --> 00:27:11,717 It was just a Calling. 650 00:27:11,760 --> 00:27:17,940 ♪♪ 651 00:27:17,984 --> 00:27:19,942 What? 652 00:27:19,986 --> 00:27:23,293 ♪♪ 653 00:27:23,337 --> 00:27:27,820 Dad and I, we were -- we were underwater. 654 00:27:27,863 --> 00:27:30,779 Oh, it was so dark. 655 00:27:30,823 --> 00:27:32,651 We couldn't see the surface. 656 00:27:32,694 --> 00:27:35,131 ♪♪ 657 00:27:35,175 --> 00:27:38,439 But we saw the Tailfin. 658 00:27:38,482 --> 00:27:40,267 And I think I know why. 659 00:27:40,310 --> 00:27:42,399 ♪♪ 660 00:27:42,443 --> 00:27:44,140 The drawing. 661 00:27:44,184 --> 00:27:45,751 It's underwater. 662 00:27:45,794 --> 00:27:47,666 The -- The bottom of the ocean. 663 00:27:47,709 --> 00:27:51,539 What does that mean?Stone, what the hell? 664 00:27:51,582 --> 00:27:54,281 We don't need to destroy the Tailfin. 665 00:27:54,324 --> 00:27:56,196 We need to return it. 666 00:28:03,725 --> 00:28:06,423 Hey, Ol. Nice anklet. 667 00:28:06,467 --> 00:28:07,860 Any update from your folks on Cal? 668 00:28:07,903 --> 00:28:09,905 No. Not yet. What's up? 669 00:28:09,949 --> 00:28:11,733 We need to go over the passenger manifest. 670 00:28:11,777 --> 00:28:13,039 What are you guys trying to solve? 671 00:28:13,082 --> 00:28:14,649 I think a passenger might die, 672 00:28:14,693 --> 00:28:16,912 but I think I know how to stop it from happening. 673 00:28:16,956 --> 00:28:18,174 Let me help. 674 00:28:18,218 --> 00:28:19,393 Can't hurt. 675 00:28:19,436 --> 00:28:20,829 What do you know about ravens? 676 00:28:20,873 --> 00:28:23,266 Uh, Noah sent a raven to look for dry land 677 00:28:23,310 --> 00:28:25,573 before sending the dove, but it never returned. 678 00:28:25,616 --> 00:28:28,750 My dad sent me on a deep dive on flood myths. 679 00:28:28,794 --> 00:28:30,360 Okay, dig up whatever you can on Noah's Ark, 680 00:28:30,404 --> 00:28:33,015 ravens, doves, a-anything.On it. 681 00:28:33,059 --> 00:28:36,453 Let's figure out who else had that Calling. 682 00:28:36,497 --> 00:28:38,020 Ben: How much clearer can it be? 683 00:28:38,064 --> 00:28:39,718 It's been right in front of our faces all along. 684 00:28:39,761 --> 00:28:41,937 The darkness. It's the bottom of the sea, Vance. 685 00:28:41,981 --> 00:28:44,766 Look. Look! 686 00:28:47,377 --> 00:28:50,119 The Calling wants the Tailfin back in the ocean. 687 00:28:50,163 --> 00:28:52,252 We're not doing that.To say the least. 688 00:28:52,295 --> 00:28:53,819 He was trying to use our own equipment 689 00:28:53,862 --> 00:28:56,212 to destroy the Tailfin. He needs to be arrested. 690 00:28:56,256 --> 00:28:57,605 We're not doing that, either. 691 00:28:57,648 --> 00:28:59,346 The Tailfin is a prized possession 692 00:28:59,389 --> 00:29:02,436 of our government, of the world, and I'm finally getting results, 693 00:29:02,479 --> 00:29:03,916 but you want to throw it away? 694 00:29:03,959 --> 00:29:06,527 No. Not away. Back. It doesn't belong to us. 695 00:29:06,570 --> 00:29:08,137 He's certifiable. I want him gone. 696 00:29:08,181 --> 00:29:09,660 I can handle this. You go see 697 00:29:09,704 --> 00:29:12,751 if there was any damage done to the Tailfin. 698 00:29:12,794 --> 00:29:14,404 Go. 699 00:29:18,844 --> 00:29:20,715 You gotta listen to me, Vance --I did listen. 700 00:29:20,759 --> 00:29:22,369 I put the testing on hold. 701 00:29:22,412 --> 00:29:24,632 Have Cal's burns changed in the slightest? 702 00:29:24,675 --> 00:29:26,808 Not yet. That's because we haven't completed the Calling. 703 00:29:26,852 --> 00:29:29,245 Why would the Callings want us to find the Tailfin 704 00:29:29,289 --> 00:29:30,725 and not study it? 705 00:29:30,769 --> 00:29:33,249 Because it was never supposed to be found. 706 00:29:33,293 --> 00:29:34,511 Cal's drawing that led us to Cuba 707 00:29:34,555 --> 00:29:36,035 was for us to return the Tailfin 708 00:29:36,078 --> 00:29:37,297 to where those fishermen found it. 709 00:29:37,340 --> 00:29:39,473 The Calling still wants that. 710 00:29:39,516 --> 00:29:42,955 I risked my life to get that Tailfin because of you. 711 00:29:42,998 --> 00:29:45,609 I know. And I'm sorry. I was wrong. 712 00:29:45,653 --> 00:29:47,655 What makes you so sure you're not wrong now? 713 00:29:47,698 --> 00:29:49,788 I have made my... 714 00:29:49,831 --> 00:29:52,529 fair share of mistakes lately. 715 00:29:52,573 --> 00:29:55,315 But I am more sure of this... 716 00:29:55,358 --> 00:29:58,535 than I've been of anything in a long time, Vance. 717 00:30:00,581 --> 00:30:01,800 Come on. You gotta believe me. 718 00:30:01,843 --> 00:30:04,411 It's not about me believing you. 719 00:30:04,454 --> 00:30:06,413 It's about them believing me. 720 00:30:06,456 --> 00:30:08,850 I so much as suggest tossing that Tailfin in the ocean, 721 00:30:08,894 --> 00:30:10,678 I get tossed out of here. 722 00:30:10,721 --> 00:30:14,160 I'll never be able to help you or any of the passengers again. 723 00:30:17,206 --> 00:30:18,599 ♪♪ 724 00:30:18,642 --> 00:30:20,688 Then we don't tell them. We just do it. 725 00:30:20,731 --> 00:30:22,168 We've done it before, we can do it again. 726 00:30:22,211 --> 00:30:24,257 Vance! 727 00:30:24,300 --> 00:30:25,736 I would never ask you to risk anything 728 00:30:25,780 --> 00:30:29,044 I wouldn't risk myself. 729 00:30:29,088 --> 00:30:33,266 For my boy, my son... 730 00:30:33,309 --> 00:30:35,572 ♪♪ 731 00:30:35,616 --> 00:30:38,097 ...I'd risk my life. 732 00:30:38,140 --> 00:30:44,103 ♪♪ 733 00:30:44,146 --> 00:30:48,585 We do this my way or not at all. 734 00:30:48,629 --> 00:30:50,674 Yes, sir. 735 00:30:50,718 --> 00:30:52,807 Adrian: "I tell you the truth, 736 00:30:52,851 --> 00:30:56,028 not one stone here will be left on another. 737 00:30:56,071 --> 00:30:58,639 Every one will be thrown down. 738 00:30:58,682 --> 00:31:00,162 When there's lightning in the sky 739 00:31:00,206 --> 00:31:02,338 and earthquakes in various places, 740 00:31:02,382 --> 00:31:04,775 the end is soon to come." 741 00:31:04,819 --> 00:31:07,082 Anyone who tries to force you to follow the Callings, 742 00:31:07,126 --> 00:31:09,345 force you to do anything, has ulterior motives. 743 00:31:09,389 --> 00:31:12,479 For they are the ones who will bring about the end of times. 744 00:31:12,522 --> 00:31:14,524 Particularly Ben Stone. 745 00:31:14,568 --> 00:31:15,961 Dude came to my house to tell me 746 00:31:16,004 --> 00:31:19,268 I should listen to the damn voices in my head. 747 00:31:19,312 --> 00:31:20,748 Nearly shot him dead. 748 00:31:20,791 --> 00:31:22,054 Should have blown his head off. 749 00:31:22,097 --> 00:31:24,273 Then we wouldn't be in this mess. 750 00:31:24,317 --> 00:31:25,666 What makes you say that? 751 00:31:25,709 --> 00:31:27,015 He's not on our side. 752 00:31:27,059 --> 00:31:28,408 He betrayed us. 753 00:31:28,451 --> 00:31:30,018 Ben Stone's working with that NSA guy 754 00:31:30,062 --> 00:31:32,629 who first interrogated us when we got back. 755 00:31:32,673 --> 00:31:36,024 They've got 828 locked up in a secret facility, 756 00:31:36,068 --> 00:31:39,027 and they just got themselves a piece of Noah's Ark. 757 00:31:39,071 --> 00:31:40,420 How's that possible? 758 00:31:40,463 --> 00:31:42,248 They're the feds. Anything's possible. 759 00:31:42,291 --> 00:31:44,946 They're trying to prove that 828 is related to Noah, 760 00:31:44,990 --> 00:31:47,731 and if they do, we'll be right next 761 00:31:47,775 --> 00:31:50,299 to the polar bears in the Bronx Zoo. 762 00:31:50,343 --> 00:31:52,954 Ben has always fancied himself a modern day Noah. 763 00:31:52,998 --> 00:31:55,304 Everything he does brings the apocalypse nearer. 764 00:31:55,348 --> 00:31:57,045 Like this government round-up. 765 00:31:57,089 --> 00:32:00,092 Exactly. It's part of His prophecy. 766 00:32:00,135 --> 00:32:01,963 "You will be handed over to be persecuted 767 00:32:02,007 --> 00:32:05,140 and put to death, and you will be hated by all." 768 00:32:06,533 --> 00:32:09,666 Once we're out of here, the passengers have to 769 00:32:09,710 --> 00:32:11,930 work together to stop the government, 770 00:32:11,973 --> 00:32:15,542 which starts with stopping Ben Stone. 771 00:32:15,585 --> 00:32:17,239 You in? 772 00:32:20,025 --> 00:32:22,462 The enemy of my enemy is my friend. 773 00:32:22,505 --> 00:32:29,860 ♪♪ 774 00:32:29,904 --> 00:32:31,166 33E. 775 00:32:31,210 --> 00:32:32,907 Mm, no one assigned. 776 00:32:32,951 --> 00:32:35,475 Uh, 33C. 777 00:32:35,518 --> 00:32:37,303 Nope. No one assigned. 778 00:32:37,346 --> 00:32:39,000 Uh, 32E. 779 00:32:40,654 --> 00:32:43,439 Chung. You think he's the one? 780 00:32:44,658 --> 00:32:47,530 No, according to Ben's notes, Chung moved to an aisle seat. 781 00:32:47,574 --> 00:32:49,141 This is gonna be trickier than I thought. 782 00:32:49,184 --> 00:32:51,012 Okay, I found something. 783 00:32:51,056 --> 00:32:53,058 There are a bunch of Noah myths 784 00:32:53,101 --> 00:32:55,016 stemming from the "Epic of Gilgamesh." 785 00:32:55,060 --> 00:32:56,365 The what of what? 786 00:32:56,409 --> 00:32:58,324 Ancient Mesopotamian religious myth. 787 00:32:58,367 --> 00:33:00,021 Anyway, a lot of the text describes 788 00:33:00,065 --> 00:33:02,023 Noah as the savior of the world. 789 00:33:02,067 --> 00:33:03,242 Yeah, that's the story I grew up on. 790 00:33:03,285 --> 00:33:06,897 Others see him as the destroyer. 791 00:33:06,941 --> 00:33:08,377 What do you mean the destroyer? 792 00:33:08,421 --> 00:33:10,031 He built the ark, the saved the animals, he -- 793 00:33:10,075 --> 00:33:11,467 Yeah, in this version, 794 00:33:11,511 --> 00:33:13,861 Noah is disgusted with the evil in the world, 795 00:33:13,904 --> 00:33:17,343 and after he failed to convince people to do good, 796 00:33:17,386 --> 00:33:20,737 he asked God to bring on the flood. 797 00:33:20,781 --> 00:33:22,913 So, Noah didn't save humanity from the flood. 798 00:33:22,957 --> 00:33:24,176 He caused it? 799 00:33:24,219 --> 00:33:26,221 He was an agent of the apocalypse. 800 00:33:26,265 --> 00:33:28,571 You're starting to sound a lot like Adrian. 801 00:33:28,615 --> 00:33:30,138 He was obsessed with the passengers 802 00:33:30,182 --> 00:33:31,618 bringing on the apocalypse. 803 00:33:31,661 --> 00:33:33,011 Adrian's in jail right now. 804 00:33:33,054 --> 00:33:34,751 He told me that he can't get Callings anymore. 805 00:33:34,795 --> 00:33:36,840 21C. Got it. 806 00:33:42,716 --> 00:33:45,240 He is lying. 807 00:33:45,284 --> 00:33:47,590 Adrian was out of his seat. 808 00:33:47,634 --> 00:33:49,331 We got to get back to the precinct. 809 00:33:53,466 --> 00:33:55,598 Wow. Now you're putting in more hours now 810 00:33:55,642 --> 00:33:56,860 than when you worked here. 811 00:33:56,904 --> 00:33:58,079 I need to talk to Adrian right away. 812 00:33:58,123 --> 00:33:59,298 Didn't you talk to him already? 813 00:33:59,341 --> 00:34:00,516 No, he lied to me, and I think 814 00:34:00,560 --> 00:34:01,648 he can help us with this Calling. 815 00:34:01,691 --> 00:34:02,997 Well, I wish I could help. 816 00:34:03,041 --> 00:34:04,955 A person's life is at stake, Jared. 817 00:34:04,999 --> 00:34:07,306 Can't help you see Adrian because he's gone. 818 00:34:07,349 --> 00:34:09,003 We released all the passengers already. 819 00:34:09,047 --> 00:34:10,439 Why? 820 00:34:10,483 --> 00:34:12,485 He was fingerprinted, photographed, and processed. 821 00:34:12,528 --> 00:34:13,834 Can you not send a cruiser to go after -- 822 00:34:13,877 --> 00:34:15,792 No, no, no. You quit the force, okay? 823 00:34:15,836 --> 00:34:17,098 You quit being a cop, which means you quit 824 00:34:17,142 --> 00:34:19,840 having me do your dirty work. 825 00:34:19,883 --> 00:34:22,408 You can't have it both ways. 826 00:34:22,451 --> 00:34:24,062 Not anymore. 827 00:34:28,892 --> 00:34:31,721 Please, Mom! Tell her, Dad! I need to stay! 828 00:34:31,765 --> 00:34:33,984 Cal, all I care about is you getting better, 829 00:34:34,028 --> 00:34:35,943 which you are not. 830 00:34:35,986 --> 00:34:37,597 Let's go, bud. 831 00:34:37,640 --> 00:34:38,772 Okay, I've already called the hospital. 832 00:34:38,815 --> 00:34:40,382 They know you guys are coming, 833 00:34:40,426 --> 00:34:41,992 and they're gonna take Cal straight into the burn unit. 834 00:34:42,036 --> 00:34:43,298 There's an ambulance waiting for you outside. 835 00:34:43,342 --> 00:34:44,604 I can't go without the Tailfin! 836 00:34:44,647 --> 00:34:47,737 Hey, hey. 837 00:34:47,781 --> 00:34:49,391 I'm on this, buddy. 838 00:34:52,612 --> 00:34:54,092 Trust me. 839 00:34:54,135 --> 00:34:55,571 Yeah. 840 00:34:55,615 --> 00:34:57,660 Alright. Come on. 841 00:35:07,844 --> 00:35:09,237 What are you doing? 842 00:35:09,281 --> 00:35:10,978 I ordered a halt to all testing on the Tailfin. 843 00:35:11,021 --> 00:35:12,284 You have no authority here. 844 00:35:12,327 --> 00:35:15,635 Oh, but I do. Director Zimmer overruled you. 845 00:35:15,678 --> 00:35:24,426 ♪♪ 846 00:35:29,475 --> 00:35:31,346 Sarah: I couldn't have done this without you. 847 00:35:31,390 --> 00:35:32,391 Thanks for being here. 848 00:35:32,434 --> 00:35:33,827 Of course. 849 00:35:33,870 --> 00:35:35,437 Take your time. 850 00:35:43,706 --> 00:35:45,621 Hm. 851 00:35:45,665 --> 00:35:49,103 My medal from my first, and last, swim meet. 852 00:35:49,147 --> 00:35:50,713 Third place. 853 00:35:50,757 --> 00:35:53,238 I can't believe she kept this. 854 00:35:57,633 --> 00:36:00,332 I know what all this stuff is, except this. 855 00:36:00,375 --> 00:36:02,377 S. Bahl? 856 00:36:03,726 --> 00:36:06,468 I don't even know who are what that is. 857 00:36:09,079 --> 00:36:10,994 I do. 858 00:36:16,261 --> 00:36:19,525 Jared: I think you know Major General Katherine Fitz. 859 00:36:20,265 --> 00:36:21,701 He even hooked up Dr. Saanvi Bahl 860 00:36:21,744 --> 00:36:25,226 with a gig at a secret NSA lab. 861 00:36:25,270 --> 00:36:27,837 Saanvi Bahl is a passenger on the plane. 862 00:36:29,535 --> 00:36:30,710 Sarah, your mother was investigating her 863 00:36:30,753 --> 00:36:32,364 before she died. 864 00:36:32,407 --> 00:36:34,627 My mom must have been investigating tons of people. 865 00:36:34,670 --> 00:36:37,282 Why would this be in her personal effects? 866 00:36:39,414 --> 00:36:41,373 You think Saanvi Bahl had anything to do 867 00:36:41,416 --> 00:36:43,462 with my mom's death? 868 00:36:43,505 --> 00:36:45,768 I don't know. 869 00:36:45,812 --> 00:36:48,336 But if she did, I'm gonna find out. 870 00:36:49,424 --> 00:36:50,730 How about some hot tea for you, too? 871 00:36:50,773 --> 00:36:52,340 Calm those nerves. 872 00:36:57,867 --> 00:37:00,653 Did I make a mistake? Quitting the force? 873 00:37:00,696 --> 00:37:05,223 No. Don't do that to yourself. 874 00:37:05,266 --> 00:37:06,572 Without Jared's help, 875 00:37:06,615 --> 00:37:08,269 I don't know how we're gonna find Adrian. 876 00:37:08,313 --> 00:37:10,706 He's got to show up eventually. 877 00:37:10,750 --> 00:37:12,534 Hard to believe he wouldn't come forward 878 00:37:12,578 --> 00:37:15,363 if he knew he could save a life. 879 00:37:15,407 --> 00:37:18,192 What if he thought that the life didn't deserve to be saved? 880 00:37:18,236 --> 00:37:19,367 Like who? 881 00:37:19,411 --> 00:37:22,109 Like my brother. Like me. 882 00:37:22,152 --> 00:37:23,937 [ Gasps ] 883 00:37:23,980 --> 00:37:25,155 [ Alarm ringing ] 884 00:37:25,199 --> 00:37:27,245 [ Gasping ] 885 00:37:28,507 --> 00:37:29,899 Mick! 886 00:37:29,943 --> 00:37:31,292 [ Gasping ] 887 00:37:31,336 --> 00:37:32,946 [ Alarm ringing ] 888 00:37:34,774 --> 00:37:37,255 Eagan! 889 00:37:37,820 --> 00:37:40,258 Eagan! 890 00:37:40,301 --> 00:37:42,390 Adrian's here somewhere! We got to find him! 891 00:37:42,434 --> 00:37:43,739 [ Alarm ringing ] 892 00:37:43,783 --> 00:37:45,045 Come on! Help me! 893 00:37:45,088 --> 00:37:46,481 Come on! 894 00:37:46,525 --> 00:37:53,096 ♪♪ 895 00:37:53,140 --> 00:37:54,533 [ Gasping ] 896 00:37:54,576 --> 00:37:59,277 ♪♪ 897 00:38:03,977 --> 00:38:07,197 Adrian, hey! I know you see this! 898 00:38:07,241 --> 00:38:09,330 Hey, Adrian, what do you know? 899 00:38:09,374 --> 00:38:10,766 Who is gonna die? 900 00:38:10,810 --> 00:38:18,339 ♪♪ 901 00:38:18,383 --> 00:38:20,820 This is a resistance. 902 00:38:20,863 --> 00:38:22,474 We have to be united in our mission 903 00:38:22,517 --> 00:38:24,867 to fight this upcoming registry, 904 00:38:24,911 --> 00:38:27,522 to fight these injustices and to stand up for our rights. 905 00:38:27,566 --> 00:38:29,219 -Yeah! -Always! 906 00:38:29,263 --> 00:38:33,006 But there are passengers who have chosen the other side, 907 00:38:33,049 --> 00:38:34,703 who have aligned with the government 908 00:38:34,747 --> 00:38:36,575 to stab us in the back. 909 00:38:36,618 --> 00:38:37,706 Traitors! 910 00:38:37,750 --> 00:38:39,491 Damn right. 911 00:38:39,534 --> 00:38:42,624 And none is more dangerous than Ben Stone. 912 00:38:42,668 --> 00:38:44,234 He's a narcissistic, 913 00:38:44,278 --> 00:38:47,325 the self-appointed leader of the 828ers. 914 00:38:47,368 --> 00:38:49,849 But I don't need anyone to tell me how to live my life. 915 00:38:49,892 --> 00:38:51,416 -Yeah. -You said it. 916 00:38:51,459 --> 00:38:54,462 Adrian Shannon knows the Stones better than most. 917 00:39:00,076 --> 00:39:02,252 Adrian -- his eyes were bleeding, 918 00:39:02,296 --> 00:39:06,213 and he -- he lied to me, but I don't know what about. 919 00:39:06,256 --> 00:39:08,694 Mick, I felt him. 920 00:39:08,737 --> 00:39:10,478 In my Calling? 921 00:39:11,827 --> 00:39:13,089 What did you feel? 922 00:39:13,133 --> 00:39:16,223 He was filled with guilt and shame, 923 00:39:16,266 --> 00:39:19,269 like he'd done something terrible. 924 00:39:19,313 --> 00:39:23,230 Zeke, what if it's not about a passenger dying? 925 00:39:23,796 --> 00:39:25,841 What if it's about a passenger killing? 926 00:39:25,885 --> 00:39:27,930 You think Adrian's gonna murder someone? 927 00:39:31,456 --> 00:39:33,893 Like Noah's Ark before it, 928 00:39:33,936 --> 00:39:38,637 Flight 828 is a harbinger of the end of times, 929 00:39:38,680 --> 00:39:43,119 and Ben Stone is an agent of the apocalypse. 930 00:39:43,163 --> 00:39:46,253 And he calls himself a leader, but like Noah, 931 00:39:46,296 --> 00:39:48,734 only plans to save his own family 932 00:39:48,777 --> 00:39:51,737 while the rest of us succumb to the flood. 933 00:39:51,780 --> 00:39:54,566 Thought Noah saved the world? 934 00:39:54,609 --> 00:39:56,306 You sure about that? 935 00:39:58,787 --> 00:40:00,572 Dr. Gupta, I order you to stop! 936 00:40:00,615 --> 00:40:02,051 I will not. 937 00:40:02,095 --> 00:40:03,749 You're clearly compromised and no longer objective. 938 00:40:03,792 --> 00:40:05,098 Because he's not putting his own ambition 939 00:40:05,141 --> 00:40:06,491 above the well-being of a young boy? 940 00:40:06,534 --> 00:40:09,058 Because he's abandoned his duty to our country. 941 00:40:09,102 --> 00:40:11,234 Are you kidding me right now? 942 00:40:11,278 --> 00:40:13,585 [ Sighs ]Have you got no soul? 943 00:40:13,628 --> 00:40:15,282 Look at him. 944 00:40:15,325 --> 00:40:17,937 Do you see what you are doing to my son?! 945 00:40:17,980 --> 00:40:20,156 Everyone here wants your son to get well, 946 00:40:20,200 --> 00:40:22,420 but we also have a mission to complete. 947 00:40:22,463 --> 00:40:24,378 If we continue, perhaps we'll find a way 948 00:40:24,422 --> 00:40:26,598 to help your son and all the other passengers. 949 00:40:26,641 --> 00:40:29,296 Save your sanctimonious garbage for someone else. 950 00:40:29,339 --> 00:40:33,605 You don't give a rat's ass about my son or about curing him. 951 00:40:33,648 --> 00:40:35,824 This is about you and your research 952 00:40:35,868 --> 00:40:37,435 and nothing more. 953 00:40:37,478 --> 00:40:40,873 When people didn't believe Noah, he got angry. 954 00:40:40,916 --> 00:40:44,398 And when men get angry, they become vengeful. 955 00:40:45,181 --> 00:40:48,097 Noah called on God to bring about the destruction 956 00:40:48,141 --> 00:40:50,448 of all the wicked, and only saved himself 957 00:40:50,491 --> 00:40:53,276 and his own family. 958 00:40:53,320 --> 00:40:55,627 These are not the actions of a savior. 959 00:40:55,670 --> 00:40:59,021 These are the actions of an executioner. 960 00:40:59,065 --> 00:41:01,633 These are the actions of Ben Stone. 961 00:41:03,678 --> 00:41:09,249 "Without the shedding of blood, there is no remission of sins." 962 00:41:11,164 --> 00:41:12,339 Gupta: I beg you to reconsider 963 00:41:12,382 --> 00:41:13,514 your decision, Mrs. Stone. 964 00:41:13,558 --> 00:41:14,689 Our medical team here is top notch, 965 00:41:14,733 --> 00:41:16,169 and we have the ability -- 966 00:41:16,212 --> 00:41:17,779 Ben: To what? Treat Cal like a guinea pig? 967 00:41:17,823 --> 00:41:18,954 No way. Not a chance. 968 00:41:18,998 --> 00:41:20,260 Hey. 969 00:41:20,303 --> 00:41:21,522 Well, what are you saying, Doctor? 970 00:41:21,566 --> 00:41:23,829 Where are you going? 971 00:41:23,872 --> 00:41:25,961 They don't understand. 972 00:41:26,005 --> 00:41:27,528 I have to show them. 973 00:41:27,572 --> 00:41:29,748 Show them what, honey? 974 00:41:29,791 --> 00:41:38,234 ♪♪ 975 00:41:38,278 --> 00:41:40,889 Love you, Mom. 976 00:41:43,065 --> 00:41:44,240 I'll see you soon. 977 00:41:44,284 --> 00:41:46,460 Cal? Cal. 978 00:41:46,504 --> 00:41:47,461 Cal! 979 00:41:47,505 --> 00:41:49,463 Cal, stop! Cal! 980 00:41:49,507 --> 00:41:51,465 Cal, no! No! 981 00:41:51,509 --> 00:41:53,206 Cal, stop! 982 00:41:54,163 --> 00:41:55,513 Cal, stop! 983 00:41:55,556 --> 00:41:58,254 Cal! 984 00:42:00,779 --> 00:42:02,258 Cal! 985 00:42:03,738 --> 00:42:05,044 Cal! Cal, no! 986 00:42:05,087 --> 00:42:06,698 Shut it off!Cal, no! 987 00:42:06,741 --> 00:42:08,569 No! 988 00:42:08,613 --> 00:42:10,440 No! 989 00:42:10,484 --> 00:42:13,443 No! No! 990 00:42:14,270 --> 00:42:16,359 No! 991 00:42:22,104 --> 00:42:31,897 ♪♪ 992 00:42:31,940 --> 00:42:41,689 ♪♪ 993 00:42:41,733 --> 00:42:51,612 ♪♪