1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:19,920 --> 00:00:21,421 Previously on Manifest... 3 00:00:24,132 --> 00:00:25,132 Marko, 4 00:00:25,175 --> 00:00:27,427 I'll never forget what the major did. 5 00:00:27,510 --> 00:00:30,388 Those horrible experiments. The connection you had with my son. 6 00:00:30,472 --> 00:00:32,390 When I found my way here, 7 00:00:32,474 --> 00:00:36,019 everybody was telling me it was five years later. 8 00:00:36,102 --> 00:00:39,773 I thought I was going crazy. Somebody called the cops. 9 00:00:40,357 --> 00:00:41,983 It's okay. You're safe now. 10 00:00:42,567 --> 00:00:43,610 NYPD. 11 00:00:44,486 --> 00:00:47,656 Hey! Vasquez from 129! Tone it down, man. 12 00:00:47,739 --> 00:00:51,159 - He's not hurting anyone. - Who cares? He's a passenger. 13 00:00:54,663 --> 00:00:57,082 You know what you need? A tarot reading. 14 00:00:57,165 --> 00:01:00,919 You, sir, have a very lucky future. 15 00:01:02,128 --> 00:01:03,128 I am lucky. 16 00:01:13,306 --> 00:01:14,432 Hang in there, bud. 17 00:01:15,433 --> 00:01:16,434 We got this. 18 00:01:18,353 --> 00:01:20,438 I just want better numbers this time. 19 00:01:35,787 --> 00:01:39,666 We've had you on Saanvi's immunotherapy treatment 20 00:01:39,749 --> 00:01:41,001 for the past month. 21 00:01:45,422 --> 00:01:47,632 Your body isn't responding. 22 00:01:47,716 --> 00:01:49,968 And the cancer has progressed. 23 00:01:50,760 --> 00:01:51,760 Rapidly. 24 00:01:53,138 --> 00:01:54,597 What happens now? 25 00:01:55,098 --> 00:01:57,183 Go home. Rest. 26 00:01:58,059 --> 00:01:59,686 Be with your family. 27 00:01:59,769 --> 00:02:00,770 No, uh... 28 00:02:02,647 --> 00:02:04,566 We're gonna get his numbers back up, his energy. 29 00:02:05,316 --> 00:02:08,987 - How soon can he start another course? - I'm afraid we're past that. 30 00:02:09,487 --> 00:02:12,866 We can never be certain about timelines, 31 00:02:12,949 --> 00:02:18,913 but... you're likely looking at days rather than weeks. 32 00:02:18,997 --> 00:02:21,583 There's gotta be something you can do. You saved him last time. 33 00:02:21,666 --> 00:02:24,210 Alex has done everything that I would've done. 34 00:02:26,863 --> 00:02:27,881 I'm sorry. 35 00:02:27,881 --> 00:02:28,882 No. 36 00:02:28,965 --> 00:02:31,342 We're not gonna give up, all right? 37 00:02:31,426 --> 00:02:36,056 Every day we can buy is another day we can figure out how to beat this. 38 00:02:36,139 --> 00:02:39,017 Sometimes, as much as we want to, 39 00:02:39,642 --> 00:02:41,269 we can't buy more time. 40 00:02:41,352 --> 00:02:45,023 We are gonna keep Cal comfortable. Get him on hospice. 41 00:02:45,106 --> 00:02:46,107 Morphine. 42 00:02:46,608 --> 00:02:49,360 Um, we will get him a hospital bed for home. 43 00:02:52,655 --> 00:02:54,491 You should let the family know 44 00:02:55,992 --> 00:02:57,911 'cause you guys are gonna need each other. 45 00:03:00,705 --> 00:03:02,665 Can we keep this just between us? 46 00:03:04,042 --> 00:03:06,711 Tonight should be just about Mick and Zeke, 47 00:03:08,296 --> 00:03:10,882 and I don't want everyone thinking I'm gonna die. 48 00:03:11,841 --> 00:03:14,928 We don't have to tell them, because you are not gonna die. 49 00:03:17,347 --> 00:03:19,474 - Okay? - Okay. 50 00:03:30,902 --> 00:03:31,902 Ugh. 51 00:03:31,945 --> 00:03:33,279 This is excruciating. 52 00:03:37,575 --> 00:03:38,575 Mm. 53 00:03:39,285 --> 00:03:42,247 - Your chopping's improving. - You're saying that 'cause I'm crying. 54 00:03:43,248 --> 00:03:45,333 I know a good cure for onion tears. 55 00:03:49,337 --> 00:03:50,337 Hmm-mm. 56 00:03:51,047 --> 00:03:52,132 One more, please. 57 00:04:04,352 --> 00:04:06,354 - Hey. Is everything okay? - Hey. 58 00:04:06,437 --> 00:04:09,691 Sorry, I just keep playing it over and over in my head. 59 00:04:09,774 --> 00:04:11,025 I don't know what to do. 60 00:04:12,193 --> 00:04:13,570 About the Registry job? 61 00:04:14,404 --> 00:04:15,488 Drea's made it work there, 62 00:04:15,572 --> 00:04:18,199 you know, but I'm not a political animal like she is. 63 00:04:18,283 --> 00:04:19,284 I don't know. 64 00:04:20,076 --> 00:04:22,215 I just don't feel like I can keep fronting 65 00:04:22,216 --> 00:04:24,038 as an 828 hater all over again. 66 00:04:24,122 --> 00:04:25,498 You need to be a detective again. 67 00:04:26,166 --> 00:04:28,501 I do. But like this? 68 00:04:28,585 --> 00:04:31,880 Look, you've sacrificed so much. We know where you stand. 69 00:04:32,630 --> 00:04:33,631 - Hey, man. - Hey. 70 00:04:33,715 --> 00:04:34,715 How's the leg? 71 00:04:34,716 --> 00:04:38,803 One day at a time, but I didn't wanna put off celebrating anymore. 72 00:04:43,308 --> 00:04:47,645 Oh shit. Sorry, guys. My bad. I should've called first. 73 00:04:47,729 --> 00:04:50,982 You guys are celebrating, what? Three years? 74 00:04:51,566 --> 00:04:52,692 Happy anniversary. 75 00:04:54,527 --> 00:04:56,821 We have plenty of food. Why don't you stay? 76 00:04:58,740 --> 00:04:59,740 Come on. 77 00:05:02,160 --> 00:05:03,160 Thanks, man. 78 00:05:07,665 --> 00:05:09,125 Hey. Sweep over there. 79 00:05:19,135 --> 00:05:20,553 Kenroy, you got a light? 80 00:05:23,014 --> 00:05:24,140 Kenroy! 81 00:05:24,224 --> 00:05:26,517 Old-timer wants an after-dinner smoke. 82 00:05:26,601 --> 00:05:29,020 No smoking. You know the rules. 83 00:05:31,439 --> 00:05:33,900 Most people respond to their name ten out of ten times, 84 00:05:33,983 --> 00:05:36,486 but you're more of an eight-out-of-ten guy. 85 00:05:36,569 --> 00:05:38,404 So what gives? 86 00:05:39,197 --> 00:05:40,531 My hearing's not so great. 87 00:05:40,615 --> 00:05:43,243 Right. What are you running from? 88 00:05:45,411 --> 00:05:46,663 Just here to help like you. 89 00:05:48,373 --> 00:05:52,335 Tell the man he can smoke outside at least 50 feet from the door. 90 00:05:52,961 --> 00:05:54,963 You tell him, Kenroy. 91 00:05:55,546 --> 00:05:56,673 I'm taking a break. 92 00:07:12,081 --> 00:07:13,081 Yeah. 93 00:07:13,833 --> 00:07:15,251 You sure this is okay? 94 00:07:15,335 --> 00:07:17,337 It's fine. It's a celebration. 95 00:07:17,820 --> 00:07:18,838 Okay. 96 00:07:18,838 --> 00:07:20,089 - Here we go. - There we go. 97 00:07:20,173 --> 00:07:21,173 - All right. - Here. 98 00:07:21,174 --> 00:07:22,258 Thank you. 99 00:07:23,801 --> 00:07:25,094 Thank you. 100 00:07:25,178 --> 00:07:28,056 - I'll take some of that. - You probably shouldn't, bud. 101 00:07:28,139 --> 00:07:31,726 Aha! Bad cop. That's another reason I don't wanna be a parent. 102 00:07:31,809 --> 00:07:33,394 Come on, Dad. 103 00:07:33,478 --> 00:07:34,520 Ooh. 104 00:07:35,188 --> 00:07:36,188 One sip won't hurt. 105 00:07:36,689 --> 00:07:37,689 All right. 106 00:07:41,694 --> 00:07:42,694 To my sister. 107 00:07:43,696 --> 00:07:44,696 My rock. 108 00:07:45,323 --> 00:07:48,034 To Zeke, my brother. Mick's rock. 109 00:07:48,117 --> 00:07:50,495 And, uh, sometimes my rock. 110 00:07:50,578 --> 00:07:52,580 I think what we're trying to say is that you rock. 111 00:07:54,207 --> 00:07:57,293 Together, you've shown us how to live for today. 112 00:07:58,795 --> 00:07:59,879 And how to love. 113 00:08:00,838 --> 00:08:02,090 - Cheers. - Cheers. 114 00:08:02,173 --> 00:08:03,424 - Cheers. - Cheers. 115 00:08:05,426 --> 00:08:10,890 Uh, well, as someone who is still in search of their person, 116 00:08:10,973 --> 00:08:12,308 you two give me hope. 117 00:08:12,392 --> 00:08:15,645 So here's to happiness and to hope. 118 00:08:15,728 --> 00:08:17,688 - Yeah. Cheers. - Cheers. 119 00:08:17,772 --> 00:08:19,941 - Cheers. - One more. One more. 120 00:08:20,024 --> 00:08:21,024 Um... 121 00:08:21,442 --> 00:08:24,445 Just gonna call it how it is. Uh... 122 00:08:25,154 --> 00:08:26,906 I haven't always been rooting for this couple. 123 00:08:26,989 --> 00:08:28,116 Is that so? 124 00:08:30,701 --> 00:08:33,996 But the best man won. So did the best woman. 125 00:08:35,706 --> 00:08:36,749 - Cheers. - Cheers. 126 00:08:36,833 --> 00:08:38,126 - Cheers. - Cheers. 127 00:08:39,043 --> 00:08:41,629 Michaela and I are unbelievably grateful 128 00:08:41,712 --> 00:08:43,840 for this anniversary we never thought we'd have. 129 00:08:44,340 --> 00:08:46,926 Special shout out to Cal for bringing us together. 130 00:08:47,009 --> 00:08:48,845 - Hear, hear. - Yeah. 131 00:08:48,928 --> 00:08:51,222 - To Cal. - To Cal. 132 00:09:40,813 --> 00:09:41,856 Uh... 133 00:09:41,939 --> 00:09:44,400 Okay. What did... what did we miss? 134 00:09:44,484 --> 00:09:46,110 Olive, you didn't see anything? 135 00:09:46,194 --> 00:09:50,156 No. Why... why would I see something in your Calling? 136 00:09:50,907 --> 00:09:53,284 - Because you were in it. - Wait. Olive was in your Calling? 137 00:09:53,367 --> 00:09:56,454 - You guys all were. - I certainly didn't have a Calling. 138 00:09:56,537 --> 00:09:59,040 - What does this mean? - I don't know. I don't... I just... 139 00:09:59,123 --> 00:10:00,791 It felt foreboding. 140 00:10:00,875 --> 00:10:02,502 I think we're running out of time. 141 00:10:03,211 --> 00:10:04,211 We are. 142 00:10:05,463 --> 00:10:09,008 Okay. It was hard for me to make out who was there at first. 143 00:10:12,053 --> 00:10:15,181 I think seeing you guys in our seats, that was... 144 00:10:15,264 --> 00:10:16,264 Terrifying. 145 00:10:17,683 --> 00:10:19,310 The plane then took a nosedive. 146 00:10:22,772 --> 00:10:24,440 I think I saw a call light turn on. 147 00:10:26,734 --> 00:10:28,861 A passenger needs our help. 148 00:10:28,945 --> 00:10:31,697 Maybe more than one. You see the person at the back of the plane? 149 00:10:31,781 --> 00:10:33,533 It was Thomas. Remember the stowaway? 150 00:10:36,911 --> 00:10:39,664 He was pulling at the cargo hatch like his life depended on it. 151 00:10:44,377 --> 00:10:46,295 More champagne, anyone? 152 00:10:47,922 --> 00:10:50,675 - Passenger boards. - Yeah. 153 00:10:52,134 --> 00:10:53,302 Whoa. Whoa, whoa, whoa. 154 00:10:55,179 --> 00:10:56,389 I guess I'm a lightweight. 155 00:10:57,682 --> 00:11:01,185 Go. Go. We'll figure out this call button from down here. 156 00:11:02,562 --> 00:11:04,021 That's the Thomas you saw? 157 00:11:04,105 --> 00:11:06,732 We should talk to him. Figure out what he was doing in the Calling. 158 00:11:06,816 --> 00:11:09,569 Yeah, might be hard. Bethany lost contact with him a year ago. 159 00:11:10,319 --> 00:11:11,779 I mean, he'd been through so much. 160 00:11:11,862 --> 00:11:14,115 He escaped death threats in Jamaica. 161 00:11:14,198 --> 00:11:15,708 Gets to New York five years later, 162 00:11:15,709 --> 00:11:17,243 and then his boyfriend Leo's missing. 163 00:11:17,326 --> 00:11:18,585 Yeah, and with Thomas disappeared, 164 00:11:18,586 --> 00:11:20,454 he's probably living off the grid somewhere. 165 00:11:20,538 --> 00:11:22,623 How do you find an invisible man? 166 00:11:24,333 --> 00:11:25,333 Uh, Mick? 167 00:11:27,920 --> 00:11:31,799 So, I still don't get Callings. So a little help? 168 00:11:31,882 --> 00:11:34,677 The needle was spinning. Now it isn't pointing north. 169 00:11:34,760 --> 00:11:36,679 I think it's leading us to somewhere. 170 00:11:36,762 --> 00:11:39,890 - Or someone. - Or to an invisible stowaway. 171 00:11:49,483 --> 00:11:51,235 Oh, hold up. Hold up. I got it. 172 00:11:52,028 --> 00:11:53,821 It's all right. Leave it. Leave it. I got it. 173 00:11:59,535 --> 00:12:00,620 Here. 174 00:12:00,703 --> 00:12:01,703 Come on. 175 00:12:02,079 --> 00:12:03,080 No, no, no. 176 00:12:03,164 --> 00:12:04,665 You don't need to suffer, Cal. 177 00:12:04,749 --> 00:12:07,043 I do need to be able to think so we can solve this Calling. 178 00:12:07,126 --> 00:12:09,170 Dad, I wanna help with the Lifeboat. 179 00:12:09,253 --> 00:12:13,007 - Your pain meds will help you feel better. - What if the Calling can help me? 180 00:12:13,090 --> 00:12:16,719 What if I can help myself? Dad, this is my choice. 181 00:12:18,220 --> 00:12:19,220 Okay. 182 00:12:20,890 --> 00:12:26,020 All right, boss. Let's find out whose call button you saw. 183 00:12:27,021 --> 00:12:29,899 It was right by where the big bag fell out of the overhead. 184 00:12:30,650 --> 00:12:33,194 All right, that's row seven. 185 00:12:34,070 --> 00:12:35,071 Why didn't I see that? 186 00:12:35,154 --> 00:12:38,407 The light came on right at the end of the Calling. 187 00:12:38,491 --> 00:12:40,826 It was the opposite side of the plane. Window seat. 188 00:12:40,910 --> 00:12:42,870 That's 7F. 189 00:12:45,706 --> 00:12:48,209 - That's Marko Valeriev's seat. - We gotta go see Marko. 190 00:12:48,292 --> 00:12:49,960 Come on. There's no way I'm gonna expose you 191 00:12:50,044 --> 00:12:51,837 to that bacteria at that care facility. 192 00:12:51,921 --> 00:12:55,466 Well, if I can help the Lifeboat help us survive, then I have to. 193 00:12:55,549 --> 00:12:57,051 Come on, Cal. Please calm down. 194 00:12:57,134 --> 00:13:00,054 - Well, if I'm not gonna go, you need to. - No, I'm not gonna leave your side. 195 00:13:00,137 --> 00:13:01,138 I'll go. 196 00:13:02,348 --> 00:13:03,724 - Zeke. Are you sure? - I'm fine. 197 00:13:03,808 --> 00:13:04,975 Okay, we'll both go. 198 00:13:05,059 --> 00:13:07,520 All right. Thank you. Let us know when you find him, and call... 199 00:13:07,603 --> 00:13:09,105 No. Can you get Marko here? 200 00:13:09,188 --> 00:13:10,356 That's not a good idea. 201 00:13:10,439 --> 00:13:12,733 Well, I need to talk to Marko. I know it. 202 00:13:12,817 --> 00:13:15,152 They don't let strangers take patients out on field trips. 203 00:13:15,236 --> 00:13:16,696 We'll give it a shot. 204 00:13:16,779 --> 00:13:17,779 Yeah. 205 00:13:20,157 --> 00:13:21,157 All right. 206 00:14:10,666 --> 00:14:14,837 Yeah, I have no idea why a muggle like me would show up in a Calling. 207 00:14:14,920 --> 00:14:16,881 Me neither. 208 00:14:17,757 --> 00:14:21,510 So, any progress on the ever-elusive Omega Sapphire? 209 00:14:21,594 --> 00:14:24,305 I may have found a reference to it 210 00:14:24,388 --> 00:14:28,559 in a translation of a 19th-century trader's diary from Yerevan. 211 00:14:28,642 --> 00:14:29,660 What'd it say? 212 00:14:29,661 --> 00:14:33,522 Uh, he met a man from a secret order called Omega, 213 00:14:33,606 --> 00:14:38,486 and their sole purpose was to protect a mystical sapphire. 214 00:14:38,569 --> 00:14:39,987 Okay, now that's something. 215 00:14:40,070 --> 00:14:43,282 Except then the trail goes cold. 216 00:14:44,700 --> 00:14:45,700 We'll get there. 217 00:14:46,327 --> 00:14:47,327 When? 218 00:14:48,913 --> 00:14:52,708 When? Because we've been at this for weeks. 219 00:14:52,792 --> 00:14:54,877 This stuff takes time, Ol. You know that. 220 00:14:58,214 --> 00:14:59,214 What is it? 221 00:14:59,757 --> 00:15:01,675 Legend says the Divine Sapphire 222 00:15:01,676 --> 00:15:05,757 gave the Oracle of Delphi untold powers. 223 00:15:08,098 --> 00:15:12,311 So just imagine... just imagine what we could do with this. 224 00:15:13,562 --> 00:15:14,730 Like helping Cal. 225 00:15:15,856 --> 00:15:16,982 Maybe. 226 00:15:18,901 --> 00:15:21,654 Because I don't know how much time 227 00:15:23,155 --> 00:15:24,155 Cal has left. 228 00:15:27,660 --> 00:15:30,120 Hope this rickety old thing knows where it's going. 229 00:15:30,204 --> 00:15:33,332 I feel really bad pulling you away from your anniversary. 230 00:15:33,415 --> 00:15:35,584 No, look, we found Thomas together last time... 231 00:15:35,668 --> 00:15:36,919 Wait. Wait. Wait. 232 00:15:37,461 --> 00:15:40,589 I think the compass is telling us to go inside this building. 233 00:15:41,841 --> 00:15:44,093 - We've been here before. - Oh my God. 234 00:15:44,677 --> 00:15:46,679 It's the boiler room where we hid Thomas. 235 00:15:46,762 --> 00:15:48,180 Maybe he's back. 236 00:16:03,571 --> 00:16:06,615 What are you doing down here? This area is off-limits. 237 00:16:06,699 --> 00:16:08,701 Whoa! Stalk much? 238 00:16:09,618 --> 00:16:12,246 I'm trying to figure out what's hidden in this creepy maze. 239 00:16:12,329 --> 00:16:13,539 You too, Kenster? 240 00:16:13,622 --> 00:16:16,417 I'm only down here to stop you from trespassing. 241 00:16:16,500 --> 00:16:18,544 And stealing! You cannot do that. 242 00:16:18,627 --> 00:16:20,004 Come on. 243 00:16:20,087 --> 00:16:22,631 We both know whoever built this place was flush with cash 244 00:16:22,715 --> 00:16:26,510 built off the backs of people like us. They won't miss an old tile. 245 00:16:26,594 --> 00:16:29,388 Put it back, or I'll call the police. 246 00:16:29,471 --> 00:16:33,517 What if I told you they stashed a rock down here so powerful 247 00:16:33,601 --> 00:16:35,019 it can make dreams come true? 248 00:16:36,270 --> 00:16:37,313 That's BS. 249 00:16:37,897 --> 00:16:39,773 You're a church-going guy, right? 250 00:16:39,857 --> 00:16:42,693 Well, I know about miracles. I was on Flight 828. 251 00:16:44,762 --> 00:16:45,779 You were? 252 00:16:45,779 --> 00:16:50,200 Now, I get messages from, um, what you might call God. 253 00:16:50,284 --> 00:16:54,163 And she's been guiding me, crankily at times, 254 00:16:54,246 --> 00:16:56,665 telling me I have to go through this door. 255 00:16:58,375 --> 00:16:59,668 You could call the cops. 256 00:17:00,836 --> 00:17:01,836 Or... 257 00:17:03,797 --> 00:17:05,424 see what's on the other side. 258 00:17:23,484 --> 00:17:25,861 - Okay, this is a little underwhelming. - Uh... 259 00:17:25,945 --> 00:17:29,281 I don't get it. Why would the compass lead us to an empty room? 260 00:17:31,241 --> 00:17:32,701 Saanvi, get back! 261 00:17:39,833 --> 00:17:42,836 Well, if it isn't Watson and Holmes. 262 00:17:51,178 --> 00:17:54,515 - So, um, who's that guy? - A friend. 263 00:17:55,224 --> 00:17:58,852 'Cause you have friends? What are you doing here, Eagan? 264 00:17:58,936 --> 00:18:02,189 What do you think? The same as you. Following a Calling, right? 265 00:18:05,109 --> 00:18:06,527 What was your Calling? 266 00:18:06,610 --> 00:18:09,154 So I see we're playing "I'll show you mine if you show me yours." 267 00:18:09,238 --> 00:18:11,198 Yeah, a little bit. You wanna go first? 268 00:18:11,281 --> 00:18:13,158 Who wrote this? 269 00:18:14,994 --> 00:18:16,370 Uh... 270 00:18:16,453 --> 00:18:18,288 A passenger. His name's Thomas. 271 00:18:19,123 --> 00:18:22,751 When he landed, he was searching for the love of his life. 272 00:18:23,252 --> 00:18:24,878 He was supposed to meet him at a fountain. 273 00:18:24,962 --> 00:18:26,588 At the Angel of the Waters, 274 00:18:28,090 --> 00:18:29,591 but he wasn't there. 275 00:18:31,135 --> 00:18:32,135 You're Leo. 276 00:18:32,636 --> 00:18:35,097 Knew it! So not a Kenroy. 277 00:18:35,764 --> 00:18:36,849 What hap... 278 00:18:37,474 --> 00:18:38,475 Where were you? 279 00:18:39,810 --> 00:18:41,437 When the plane disappeared, 280 00:18:43,313 --> 00:18:45,774 I thought God wanted to separate us 281 00:18:46,900 --> 00:18:48,527 to punish us for our love. 282 00:18:49,778 --> 00:18:51,697 I hope you see that that's not true. 283 00:18:52,698 --> 00:18:54,908 I dream of him every night. 284 00:18:54,992 --> 00:18:56,660 Not to bust up this Hallmark moment, 285 00:18:56,744 --> 00:18:58,912 but your compass is not acting very compass-y. 286 00:19:03,375 --> 00:19:05,252 It's pointed right at the heart. 287 00:19:06,378 --> 00:19:07,921 Wait, Eagan! No! 288 00:19:08,005 --> 00:19:10,215 - Stop! - What are you doing? Stop, stop, stop! 289 00:19:14,720 --> 00:19:18,015 Don't you see? That compass is pointing the way to the sapphire. 290 00:19:18,098 --> 00:19:19,141 Seriously? 291 00:19:19,224 --> 00:19:21,018 Logan and I were cellies in prison. 292 00:19:21,101 --> 00:19:22,436 Logan Strickland the 828er? 293 00:19:22,519 --> 00:19:24,396 No, Logan Strickland the Pilates instructor. 294 00:19:24,980 --> 00:19:28,275 Yes, the 828er. He told me all about the compass. 295 00:19:28,358 --> 00:19:31,111 He said it was a family heirloom, but didn't paint the big picture. 296 00:19:31,195 --> 00:19:33,155 Well, I got the extended dance version. 297 00:19:33,822 --> 00:19:36,082 Great-Grandpa Arnold, the first famed compass owner, 298 00:19:36,083 --> 00:19:37,701 was also a Freemason. 299 00:19:37,785 --> 00:19:39,912 And one building he worked on was the lodge next door, 300 00:19:39,995 --> 00:19:42,873 AKA the Masonic Temple of the Omega Order. 301 00:19:44,500 --> 00:19:46,960 This boiler room must've been part of it at some point. 302 00:19:47,044 --> 00:19:48,587 That image looks familiar. 303 00:19:48,670 --> 00:19:50,923 He drew a heart in front of the other. 304 00:19:51,006 --> 00:19:53,842 Like Thomas was pointing us right to it. 305 00:19:53,926 --> 00:19:58,764 A puzzle carved into stone by Logan's great-grandfather. 306 00:19:59,932 --> 00:20:01,058 There's more. 307 00:20:01,141 --> 00:20:03,560 You really think this is gonna lead us to the Omega Sapphire? 308 00:20:03,644 --> 00:20:05,938 Oh, I know it does. 309 00:20:06,522 --> 00:20:08,065 Some muscle, please? 310 00:20:10,442 --> 00:20:12,486 That thing over there. Move this thing. 311 00:20:14,404 --> 00:20:17,616 I can't allow unauthorized access to an 828 patient. 312 00:20:17,699 --> 00:20:19,660 The Registry is very strict on that. 313 00:20:19,743 --> 00:20:21,286 Well, listen, this is an emergency. 314 00:20:21,370 --> 00:20:23,205 Well, then why hasn't anyone notified me? 315 00:20:26,667 --> 00:20:28,669 Okay, consider this a notification. 316 00:20:29,253 --> 00:20:32,131 Marko Valeriev is a person of interest in a developing case. 317 00:20:32,214 --> 00:20:35,342 No, that makes no sense. The man's been comatose for years. 318 00:20:37,928 --> 00:20:40,472 I assume you're aware that obstructing a law enforcement officer 319 00:20:40,556 --> 00:20:41,890 is an arrestable offense. 320 00:20:41,974 --> 00:20:45,185 Come on, Vasquez. Zein's just trying to do their job, right? 321 00:20:45,269 --> 00:20:47,187 Mm. I suggested they do their job better. 322 00:20:47,271 --> 00:20:50,149 Since I've been standing here, I noted a code violation or two. 323 00:20:50,232 --> 00:20:52,985 Hopefully, nothing that would endanger patients. 324 00:20:53,610 --> 00:20:55,404 He's a real stickler for the rules. 325 00:20:56,155 --> 00:20:58,532 We'll have him back before daybreak. What do you say? 326 00:20:59,241 --> 00:21:00,241 I don't know. 327 00:21:00,701 --> 00:21:02,035 Look, if you have a problem, 328 00:21:02,119 --> 00:21:03,912 you go ahead and call the Registry yourself 329 00:21:03,996 --> 00:21:05,332 'cause either you or Marko are coming down 330 00:21:05,333 --> 00:21:06,915 to the station with me tonight. 331 00:21:08,333 --> 00:21:09,334 That's your choice. 332 00:21:09,835 --> 00:21:12,045 The size of these insets match my tiles. 333 00:21:12,129 --> 00:21:13,630 Stolen tiles. 334 00:21:13,714 --> 00:21:14,798 Borrowed. 335 00:21:15,924 --> 00:21:19,595 These images look familiar. I think there's more to this puzzle. 336 00:21:19,678 --> 00:21:21,346 Care to share? 337 00:21:21,430 --> 00:21:23,515 Hey, look what I found. 338 00:21:26,059 --> 00:21:27,769 - Oh my God. - No way. 339 00:21:30,647 --> 00:21:32,191 Al-Zuras' tarot deck. 340 00:21:32,274 --> 00:21:35,694 The images match the cards perfectly. Aunt Mick, where are you? 341 00:21:35,777 --> 00:21:39,364 Long story, but I think that this is all a treasure hunt 342 00:21:39,448 --> 00:21:40,908 to lead us towards the Omega... 343 00:21:40,991 --> 00:21:42,034 Sapphire. 344 00:21:42,117 --> 00:21:43,117 Yeah, maybe. 345 00:21:43,619 --> 00:21:45,495 Can you send me a picture of the tarot deck? 346 00:21:45,579 --> 00:21:46,622 I think this is a map. 347 00:21:46,705 --> 00:21:48,665 Yes, sending now. Sending now. 348 00:21:48,749 --> 00:21:49,749 Yeah. 349 00:21:53,378 --> 00:21:55,422 Tarot cards? Please be joking. 350 00:21:55,505 --> 00:21:58,550 Look, the Roman numerals match the ones on the tarot deck. 351 00:21:58,634 --> 00:21:59,760 That can't be a coincidence. 352 00:21:59,843 --> 00:22:01,705 You know, maybe we need to match 353 00:22:01,706 --> 00:22:03,722 the image with the corresponding number. 354 00:22:03,805 --> 00:22:06,058 Except Romans don't do zeros, genius. 355 00:22:07,309 --> 00:22:09,228 Hmm, Al-Zuras' tarot deck does. 356 00:22:09,311 --> 00:22:10,729 Card zero. The Fool. 357 00:22:10,812 --> 00:22:13,148 Oh! That one's got your name written all over it. 358 00:22:23,367 --> 00:22:24,660 I got this one, man. 359 00:22:26,245 --> 00:22:27,371 If you insist. 360 00:22:37,339 --> 00:22:38,507 Okay, what's next? 361 00:22:40,634 --> 00:22:41,634 Cal! 362 00:22:42,928 --> 00:22:44,930 Hold on. I got you. 363 00:22:45,514 --> 00:22:46,723 I got you. 364 00:22:48,767 --> 00:22:50,143 - You okay? - Mm-hmm. 365 00:22:50,227 --> 00:22:52,646 - What happened? - I just wanted the remote. 366 00:22:53,480 --> 00:22:56,483 I get the remote, the water, the snacks, 367 00:22:56,484 --> 00:22:58,527 the whatever. You just rest, deal? 368 00:22:58,610 --> 00:23:00,988 Dad, I'm fine. I just got dizzy for a second. 369 00:23:02,572 --> 00:23:03,824 We have the morphine. 370 00:23:04,574 --> 00:23:07,119 No, I... Marko's not even here yet. 371 00:23:07,202 --> 00:23:10,038 I need to stay alert. He needs me. The Lifeboat needs me. 372 00:23:10,122 --> 00:23:12,124 This isn't all on you, Cal. 373 00:23:12,749 --> 00:23:14,876 Okay? You're pushing too hard. 374 00:23:15,502 --> 00:23:16,502 Let me help. 375 00:23:17,921 --> 00:23:19,548 How about that water, then? 376 00:23:23,260 --> 00:23:24,511 At your service. 377 00:23:33,854 --> 00:23:37,274 Justice, eighth. Twelfth, the Hanged Man. 378 00:23:37,357 --> 00:23:39,318 Hey, now. This feels personal. 379 00:23:39,401 --> 00:23:41,403 It's all about you, isn't it? 380 00:23:53,790 --> 00:23:55,584 Hey. They're here. 381 00:23:56,460 --> 00:23:58,211 Come on. Let's get you up. 382 00:24:11,683 --> 00:24:14,644 - Thank you, guys. - A little good cop, bad cop. Team effort. 383 00:24:14,728 --> 00:24:17,481 - Yeah. - I haven't seen him since the plane. 384 00:24:17,981 --> 00:24:19,232 He patted my head. 385 00:24:19,316 --> 00:24:21,735 He's calmer here with you than he did on the ride over. 386 00:24:21,818 --> 00:24:23,612 He's breathing deeper, slower. 387 00:24:23,695 --> 00:24:25,822 Maybe we're still connected somehow. 388 00:24:27,532 --> 00:24:28,950 He looks sad. 389 00:24:29,034 --> 00:24:31,411 - Cal. - Cal, careful, man. 390 00:24:32,162 --> 00:24:33,246 Marko won't hurt him. 391 00:24:36,208 --> 00:24:38,085 Pretty sure this hasn't happened before. 392 00:24:39,127 --> 00:24:42,089 When he let out a teardrop, nurse said he couldn't believe it. 393 00:24:42,756 --> 00:24:44,466 It's like he's seeing something. 394 00:24:45,884 --> 00:24:49,429 He needs a pen and paper. Look at his finger position. 395 00:24:49,513 --> 00:24:51,598 It's like when I couldn't express my Callings. 396 00:24:51,681 --> 00:24:54,059 Maybe he's trying to draw. 397 00:25:17,541 --> 00:25:18,583 Hey. 398 00:25:20,168 --> 00:25:22,462 He drew these lines and then... 399 00:25:22,546 --> 00:25:23,547 Nothing. 400 00:25:23,630 --> 00:25:25,799 - Yeah. - Guys, maybe he's just done. 401 00:25:26,383 --> 00:25:27,383 I don't think so. 402 00:25:27,843 --> 00:25:29,219 Nice daddy helping. 403 00:25:29,302 --> 00:25:30,804 Thank you. 404 00:25:36,852 --> 00:25:37,852 Here. 405 00:25:49,322 --> 00:25:50,907 Marko wants something. 406 00:25:53,368 --> 00:25:54,995 Dad, we need Eden's crayons. 407 00:25:56,121 --> 00:25:58,125 Sometimes when I would get Callings, 408 00:25:58,126 --> 00:26:00,417 the feelings would come to me as colors. 409 00:26:00,500 --> 00:26:02,419 It helped me take the next step. 410 00:26:11,678 --> 00:26:13,054 Try a different color. 411 00:26:27,569 --> 00:26:28,569 It's working. 412 00:26:50,175 --> 00:26:51,218 Is that... 413 00:26:52,928 --> 00:26:53,928 a volcano? 414 00:26:58,600 --> 00:27:00,435 That's not just any volcano. 415 00:27:10,320 --> 00:27:13,240 Done and dusted. 416 00:27:13,323 --> 00:27:15,909 Okay, but Al-Zuras' deck has one more card. 417 00:27:15,992 --> 00:27:17,202 The World card. 418 00:27:20,580 --> 00:27:22,832 - And they match. - What does that mean? 419 00:27:22,916 --> 00:27:25,835 I don't know. Maybe that's why we were all in the same Calling. 420 00:27:25,919 --> 00:27:27,587 Your journeys go hand in hand. 421 00:27:32,801 --> 00:27:35,172 Hey. So we've solved everything that we can, 422 00:27:35,173 --> 00:27:36,179 but we're just missing the... 423 00:27:36,263 --> 00:27:38,098 The World card. The one with the volcano on it. 424 00:27:38,765 --> 00:27:40,475 - How'd you know? - Marko drew it. 425 00:27:40,559 --> 00:27:41,851 Wait. Marko can draw? 426 00:27:41,935 --> 00:27:44,521 Yeah, and we were able to find out what it was, thanks to Cal. 427 00:27:45,605 --> 00:27:48,400 Okay, so we know that we need the World card to solve this, 428 00:27:48,483 --> 00:27:49,483 but now what? 429 00:27:49,943 --> 00:27:51,736 There's one thing different on Marko's drawing. 430 00:27:52,404 --> 00:27:53,405 It's a fire. 431 00:27:53,488 --> 00:27:55,323 Does this mean anything to you? 432 00:27:55,907 --> 00:27:58,410 You know what? It might. I'm gonna call you back, okay? 433 00:28:04,207 --> 00:28:05,917 Okay, so I noticed this grate earlier. 434 00:28:06,001 --> 00:28:07,001 Me too. 435 00:28:07,794 --> 00:28:09,129 Yeah, it's a triangle. 436 00:28:11,464 --> 00:28:13,258 Perhaps indicative of a volcano? 437 00:28:13,341 --> 00:28:14,509 Does anyone have a light? 438 00:28:15,927 --> 00:28:16,927 Bro. 439 00:28:17,345 --> 00:28:19,097 Oh. Me. 440 00:28:21,141 --> 00:28:22,142 Thank you. 441 00:28:37,073 --> 00:28:38,241 Oh my God. 442 00:29:06,561 --> 00:29:07,937 She was on Ben's board. 443 00:29:08,772 --> 00:29:10,023 She's dying. 444 00:29:12,484 --> 00:29:14,110 There's something in there. 445 00:29:20,075 --> 00:29:21,493 That could be the... 446 00:29:21,576 --> 00:29:22,576 Sapphire. 447 00:29:23,286 --> 00:29:24,579 The last Omega Sapphire? 448 00:29:28,291 --> 00:29:30,418 Eagan, wait. I don't think we should move it. 449 00:29:40,345 --> 00:29:42,430 To think I could've had it years ago. 450 00:29:42,514 --> 00:29:44,933 - How could you have known? - My first Calling. 451 00:29:45,558 --> 00:29:46,976 I was supposed to find it back then. 452 00:29:47,894 --> 00:29:48,894 I think we were too. 453 00:29:55,985 --> 00:29:58,071 Eagan! Eagan! 454 00:30:03,368 --> 00:30:04,744 - Michaela! - My leg! 455 00:30:06,996 --> 00:30:07,996 Michaela! 456 00:30:09,708 --> 00:30:11,960 Go! Before the whole place collapses! 457 00:30:12,043 --> 00:30:15,004 - We're supposed to be here with you. - Not a chance we're leaving you. 458 00:30:30,603 --> 00:30:32,897 All right. When I say pull, you're gonna pull. 459 00:30:34,315 --> 00:30:36,359 One, two, three. Pull! 460 00:30:36,443 --> 00:30:37,902 Okay, a little more! A little more! 461 00:30:37,986 --> 00:30:39,863 I got you! 462 00:30:44,159 --> 00:30:46,286 I can stem the bleeding, but we gotta get him out ASAP. 463 00:30:46,369 --> 00:30:47,662 Eagan locked us in. 464 00:30:48,913 --> 00:30:49,913 What about that? 465 00:30:49,956 --> 00:30:50,957 It's welded shut. 466 00:30:56,129 --> 00:30:57,797 Maybe we can get out through here? 467 00:30:59,674 --> 00:31:02,469 Wait, wait, wait. Mick! What's that? 468 00:31:11,352 --> 00:31:12,353 It's you. 469 00:31:12,437 --> 00:31:13,437 Thomas! 470 00:31:18,526 --> 00:31:19,611 Leo? 471 00:31:20,361 --> 00:31:22,447 My love! 472 00:31:23,656 --> 00:31:24,824 Still? 473 00:31:26,242 --> 00:31:27,327 Remember the play? 474 00:31:29,537 --> 00:31:31,331 Angels in America. 475 00:31:31,915 --> 00:31:33,708 Only you. 476 00:31:35,251 --> 00:31:37,003 Only you love me. 477 00:31:37,086 --> 00:31:39,923 Out of everyone in the world. 478 00:31:44,260 --> 00:31:45,970 Wait. How did you... 479 00:31:47,639 --> 00:31:51,309 - I was just drawn here. - A Calling. 480 00:31:52,268 --> 00:31:54,437 Uh, we need to get Leo out of here ASAP. 481 00:31:54,521 --> 00:31:58,441 Let's just give them a minute. Maybe send a picture of that to Olive. 482 00:32:00,109 --> 00:32:01,109 Mm. 483 00:32:01,528 --> 00:32:04,197 Hey, um, good news and bad news. 484 00:32:04,280 --> 00:32:06,574 Good news is that we found the Omega Sapphire. 485 00:32:06,658 --> 00:32:09,244 That's incredible. If it's as powerful as we think it is... 486 00:32:09,327 --> 00:32:11,454 Bad news is that Eagan ran off with it. 487 00:32:13,373 --> 00:32:15,542 But it could be the key to the Callings. It could... 488 00:32:16,918 --> 00:32:19,921 - We have to find it. - I know. I'll... I'll find him. 489 00:32:20,004 --> 00:32:21,172 I'll get it back. 490 00:32:21,256 --> 00:32:22,966 I'll help. Anything you guys need. 491 00:32:24,133 --> 00:32:25,133 Yeah. 492 00:32:27,262 --> 00:32:29,138 Hey, we got this, buddy. 493 00:32:30,265 --> 00:32:31,516 We got this, buddy. 494 00:32:32,851 --> 00:32:34,894 I think it's time you go back up to bed. 495 00:32:39,107 --> 00:32:42,652 Hey, thank you, guys. For getting Marko here. For everything. 496 00:32:42,735 --> 00:32:44,320 I should be thanking you. 497 00:32:44,404 --> 00:32:47,282 Came here looking for clarity today. I think I found it. 498 00:32:47,365 --> 00:32:48,867 We should get Marko home. 499 00:32:51,035 --> 00:32:52,787 Oh. I think I just overdid it today. 500 00:32:52,871 --> 00:32:54,205 I got you. 501 00:32:54,289 --> 00:32:55,373 Wait. 502 00:32:57,834 --> 00:32:58,918 Marko. 503 00:33:00,044 --> 00:33:02,255 I wish there was more I could do for you. 504 00:33:03,214 --> 00:33:05,592 I sense Marko was happy to help us. 505 00:33:08,469 --> 00:33:09,469 Okay. 506 00:33:12,807 --> 00:33:15,268 Eden, honey, that's not yours to give. 507 00:33:16,477 --> 00:33:17,812 It's okay, Dad. 508 00:33:18,605 --> 00:33:20,565 Eden's right. He's supposed to have it. 509 00:33:21,482 --> 00:33:23,109 All right. Come on. 510 00:33:33,828 --> 00:33:35,830 Tarot cards and Masonic tiles. 511 00:33:35,914 --> 00:33:38,416 I'm amazed even now how things are so... 512 00:33:38,499 --> 00:33:40,001 Interconnected? 513 00:33:40,084 --> 00:33:41,711 Yeah. 514 00:33:43,588 --> 00:33:46,716 No effing way. 515 00:33:49,218 --> 00:33:52,096 The goddess Maat, from my papyrus. 516 00:33:52,180 --> 00:33:54,724 It taught us that you all were gonna be judged together. 517 00:34:00,104 --> 00:34:01,272 What is it, Ol? 518 00:34:06,277 --> 00:34:09,530 I keep losing everyone I love. 519 00:34:10,114 --> 00:34:11,824 I don't know if this helps right now, 520 00:34:12,825 --> 00:34:14,285 but you're not gonna lose me. 521 00:34:15,870 --> 00:34:16,996 How would you know that? 522 00:34:18,998 --> 00:34:20,792 How about we consult the tarot cards? 523 00:34:22,210 --> 00:34:24,337 Call this reading, uh, 524 00:34:24,420 --> 00:34:25,672 oracle tarot. 525 00:34:25,755 --> 00:34:26,881 You ready? 526 00:34:27,548 --> 00:34:31,344 Ask your most burning question, my love, but pick wisely. 527 00:34:31,427 --> 00:34:33,012 Fate lies in your hands. 528 00:35:01,165 --> 00:35:02,291 Hey, don't worry, uh... 529 00:35:02,375 --> 00:35:06,504 The Death card is all about spiritual transformation. 530 00:35:09,966 --> 00:35:10,966 Sure. 531 00:35:13,261 --> 00:35:15,304 Or it's that I'm about to lose Cal. 532 00:35:25,481 --> 00:35:27,817 Hey. You okay? 533 00:35:29,110 --> 00:35:30,611 I think I need that morphine now. 534 00:35:30,695 --> 00:35:32,196 Yeah, it's... it's right here. 535 00:35:33,197 --> 00:35:34,824 - Could you hand me that? - Yeah. 536 00:35:38,286 --> 00:35:39,370 Thanks. 537 00:35:46,794 --> 00:35:47,837 There you go. 538 00:36:08,232 --> 00:36:09,525 I'll give you guys some space. 539 00:36:14,113 --> 00:36:15,865 You know I'll never give up on you. 540 00:36:16,574 --> 00:36:17,658 Whatever comes. 541 00:36:19,911 --> 00:36:21,120 I know. 542 00:36:31,214 --> 00:36:32,840 What's going on, Cal? 543 00:36:37,595 --> 00:36:38,679 Please. 544 00:36:40,014 --> 00:36:41,224 Just tell me. 545 00:36:46,771 --> 00:36:47,771 No more hiding. 546 00:36:51,567 --> 00:36:52,652 It's bad, Ol. 547 00:36:53,861 --> 00:36:54,904 No. 548 00:36:58,032 --> 00:36:59,032 No. 549 00:37:01,494 --> 00:37:04,664 No! No, please! 550 00:37:06,082 --> 00:37:07,708 Please, no! 551 00:37:16,134 --> 00:37:18,386 If it isn't the cat with nine lives. 552 00:37:18,469 --> 00:37:20,888 Poking your nose where it don't belong again. 553 00:37:21,389 --> 00:37:22,473 This doesn't concern you. 554 00:37:22,557 --> 00:37:27,019 This facility's under Registry control. Your ass is mine, Officer. 555 00:37:28,437 --> 00:37:30,273 That's detective, actually. 556 00:37:30,982 --> 00:37:33,401 I'm transferring to the Registry. 557 00:37:33,484 --> 00:37:34,610 Haven't you heard? 558 00:37:39,240 --> 00:37:41,450 All set. 559 00:37:42,118 --> 00:37:43,786 No jogging for a while. 560 00:37:43,870 --> 00:37:47,039 - You sure I can't pay you back? - You can pay it forward. 561 00:37:47,123 --> 00:37:48,374 Thank you. 562 00:37:52,753 --> 00:37:53,838 Meet you in a sec. 563 00:37:58,259 --> 00:37:59,844 - Thank you. - Come on. It was nothing. 564 00:37:59,927 --> 00:38:01,679 No, it's not just that. 565 00:38:02,263 --> 00:38:05,266 For Cal. I wouldn't have trusted anybody else. 566 00:38:06,475 --> 00:38:11,022 I wanted to do more, at least buy him more time. 567 00:38:11,105 --> 00:38:14,483 When something is precious, you always want more. 568 00:38:16,194 --> 00:38:17,987 Any chance to keep it going. 569 00:39:31,602 --> 00:39:32,853 Cal, I'm so sorry. 570 00:39:33,562 --> 00:39:34,647 It's okay. 571 00:39:35,356 --> 00:39:37,066 But none of us are giving up. 572 00:39:59,130 --> 00:40:00,131 Alex! 573 00:40:01,590 --> 00:40:03,592 What's going on? Why are they still here? 574 00:40:04,343 --> 00:40:05,678 Oh my God. 575 00:40:06,679 --> 00:40:07,763 Dad! 576 00:40:09,223 --> 00:40:10,308 It's not just us. 577 00:40:11,392 --> 00:40:12,727 That's why they're here. 578 00:40:13,602 --> 00:40:15,855 Noah's Ark. The apocalyptic Callings. 579 00:40:15,938 --> 00:40:19,233 The Death Date isn't just for the passengers. It's for everyone. 580 00:40:19,317 --> 00:40:21,235 It's for all. It's the whole world. 581 00:40:21,319 --> 00:40:22,653 We're all gonna die. 582 00:40:23,821 --> 00:40:24,822 Look! 583 00:40:26,407 --> 00:40:27,408 Eagan! 584 00:40:29,744 --> 00:40:30,744 Hey. 585 00:40:31,078 --> 00:40:32,455 Look at me. Eagan, look at me. 586 00:40:32,538 --> 00:40:33,998 Come on. Give me that sapphire. 587 00:40:34,498 --> 00:40:37,585 This is bigger than the Death Date! This is bigger than 828. 588 00:40:37,668 --> 00:40:38,669 Eagan, please! 589 00:40:38,753 --> 00:40:40,087 Give us the sapphire! 590 00:40:42,798 --> 00:40:44,008 No! No, no! 591 00:41:12,037 --> 00:41:17,037 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com -