1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:19,920 --> 00:00:21,421
Previously on Manifest...
3
00:00:24,132 --> 00:00:25,132
Marko,
4
00:00:25,175 --> 00:00:27,427
I'll never forget what the major did.
5
00:00:27,510 --> 00:00:30,388
Those horrible experiments. The
connection you had with my son.
6
00:00:30,472 --> 00:00:32,390
When I found my way here,
7
00:00:32,474 --> 00:00:36,019
everybody was telling me
it was five years later.
8
00:00:36,102 --> 00:00:39,773
I thought I was going crazy.
Somebody called the cops.
9
00:00:40,357 --> 00:00:41,983
It's okay. You're safe now.
10
00:00:42,567 --> 00:00:43,610
NYPD.
11
00:00:44,486 --> 00:00:47,656
Hey! Vasquez from
129! Tone it down, man.
12
00:00:47,739 --> 00:00:51,159
- He's not hurting anyone.
- Who cares? He's a passenger.
13
00:00:54,663 --> 00:00:57,082
You know what you need? A tarot reading.
14
00:00:57,165 --> 00:01:00,919
You, sir, have a very lucky future.
15
00:01:02,128 --> 00:01:03,128
I am lucky.
16
00:01:13,306 --> 00:01:14,432
Hang in there, bud.
17
00:01:15,433 --> 00:01:16,434
We got this.
18
00:01:18,353 --> 00:01:20,438
I just want better numbers this time.
19
00:01:35,787 --> 00:01:39,666
We've had you on Saanvi's
immunotherapy treatment
20
00:01:39,749 --> 00:01:41,001
for the past month.
21
00:01:45,422 --> 00:01:47,632
Your body isn't responding.
22
00:01:47,716 --> 00:01:49,968
And the cancer has progressed.
23
00:01:50,760 --> 00:01:51,760
Rapidly.
24
00:01:53,138 --> 00:01:54,597
What happens now?
25
00:01:55,098 --> 00:01:57,183
Go home. Rest.
26
00:01:58,059 --> 00:01:59,686
Be with your family.
27
00:01:59,769 --> 00:02:00,770
No, uh...
28
00:02:02,647 --> 00:02:04,566
We're gonna get his
numbers back up, his energy.
29
00:02:05,316 --> 00:02:08,987
- How soon can he start another course?
- I'm afraid we're past that.
30
00:02:09,487 --> 00:02:12,866
We can never be certain about timelines,
31
00:02:12,949 --> 00:02:18,913
but... you're likely looking
at days rather than weeks.
32
00:02:18,997 --> 00:02:21,583
There's gotta be something you
can do. You saved him last time.
33
00:02:21,666 --> 00:02:24,210
Alex has done everything
that I would've done.
34
00:02:26,863 --> 00:02:27,881
I'm sorry.
35
00:02:27,881 --> 00:02:28,882
No.
36
00:02:28,965 --> 00:02:31,342
We're not gonna give up, all right?
37
00:02:31,426 --> 00:02:36,056
Every day we can buy is another day
we can figure out how to beat this.
38
00:02:36,139 --> 00:02:39,017
Sometimes, as much as we want to,
39
00:02:39,642 --> 00:02:41,269
we can't buy more time.
40
00:02:41,352 --> 00:02:45,023
We are gonna keep Cal
comfortable. Get him on hospice.
41
00:02:45,106 --> 00:02:46,107
Morphine.
42
00:02:46,608 --> 00:02:49,360
Um, we will get him a
hospital bed for home.
43
00:02:52,655 --> 00:02:54,491
You should let the family know
44
00:02:55,992 --> 00:02:57,911
'cause you guys are
gonna need each other.
45
00:03:00,705 --> 00:03:02,665
Can we keep this just between us?
46
00:03:04,042 --> 00:03:06,711
Tonight should be just
about Mick and Zeke,
47
00:03:08,296 --> 00:03:10,882
and I don't want everyone
thinking I'm gonna die.
48
00:03:11,841 --> 00:03:14,928
We don't have to tell them,
because you are not gonna die.
49
00:03:17,347 --> 00:03:19,474
- Okay?
- Okay.
50
00:03:30,902 --> 00:03:31,902
Ugh.
51
00:03:31,945 --> 00:03:33,279
This is excruciating.
52
00:03:37,575 --> 00:03:38,575
Mm.
53
00:03:39,285 --> 00:03:42,247
- Your chopping's improving.
- You're saying that 'cause I'm crying.
54
00:03:43,248 --> 00:03:45,333
I know a good cure for onion tears.
55
00:03:49,337 --> 00:03:50,337
Hmm-mm.
56
00:03:51,047 --> 00:03:52,132
One more, please.
57
00:04:04,352 --> 00:04:06,354
- Hey. Is everything okay?
- Hey.
58
00:04:06,437 --> 00:04:09,691
Sorry, I just keep playing
it over and over in my head.
59
00:04:09,774 --> 00:04:11,025
I don't know what to do.
60
00:04:12,193 --> 00:04:13,570
About the Registry job?
61
00:04:14,404 --> 00:04:15,488
Drea's made it work there,
62
00:04:15,572 --> 00:04:18,199
you know, but I'm not a
political animal like she is.
63
00:04:18,283 --> 00:04:19,284
I don't know.
64
00:04:20,076 --> 00:04:22,215
I just don't feel like
I can keep fronting
65
00:04:22,216 --> 00:04:24,038
as an 828 hater all over again.
66
00:04:24,122 --> 00:04:25,498
You need to be a detective again.
67
00:04:26,166 --> 00:04:28,501
I do. But like this?
68
00:04:28,585 --> 00:04:31,880
Look, you've sacrificed so
much. We know where you stand.
69
00:04:32,630 --> 00:04:33,631
- Hey, man.
- Hey.
70
00:04:33,715 --> 00:04:34,715
How's the leg?
71
00:04:34,716 --> 00:04:38,803
One day at a time, but I didn't
wanna put off celebrating anymore.
72
00:04:43,308 --> 00:04:47,645
Oh shit. Sorry, guys. My
bad. I should've called first.
73
00:04:47,729 --> 00:04:50,982
You guys are celebrating,
what? Three years?
74
00:04:51,566 --> 00:04:52,692
Happy anniversary.
75
00:04:54,527 --> 00:04:56,821
We have plenty of food.
Why don't you stay?
76
00:04:58,740 --> 00:04:59,740
Come on.
77
00:05:02,160 --> 00:05:03,160
Thanks, man.
78
00:05:07,665 --> 00:05:09,125
Hey. Sweep over there.
79
00:05:19,135 --> 00:05:20,553
Kenroy, you got a light?
80
00:05:23,014 --> 00:05:24,140
Kenroy!
81
00:05:24,224 --> 00:05:26,517
Old-timer wants an
after-dinner smoke.
82
00:05:26,601 --> 00:05:29,020
No smoking. You know the rules.
83
00:05:31,439 --> 00:05:33,900
Most people respond to their
name ten out of ten times,
84
00:05:33,983 --> 00:05:36,486
but you're more of an
eight-out-of-ten guy.
85
00:05:36,569 --> 00:05:38,404
So what gives?
86
00:05:39,197 --> 00:05:40,531
My hearing's not so great.
87
00:05:40,615 --> 00:05:43,243
Right. What are you running from?
88
00:05:45,411 --> 00:05:46,663
Just here to help like you.
89
00:05:48,373 --> 00:05:52,335
Tell the man he can smoke outside
at least 50 feet from the door.
90
00:05:52,961 --> 00:05:54,963
You tell him, Kenroy.
91
00:05:55,546 --> 00:05:56,673
I'm taking a break.
92
00:07:12,081 --> 00:07:13,081
Yeah.
93
00:07:13,833 --> 00:07:15,251
You sure this is okay?
94
00:07:15,335 --> 00:07:17,337
It's fine. It's a celebration.
95
00:07:17,820 --> 00:07:18,838
Okay.
96
00:07:18,838 --> 00:07:20,089
- Here we go.
- There we go.
97
00:07:20,173 --> 00:07:21,173
- All right.
- Here.
98
00:07:21,174 --> 00:07:22,258
Thank you.
99
00:07:23,801 --> 00:07:25,094
Thank you.
100
00:07:25,178 --> 00:07:28,056
- I'll take some of that.
- You probably shouldn't, bud.
101
00:07:28,139 --> 00:07:31,726
Aha! Bad cop. That's another
reason I don't wanna be a parent.
102
00:07:31,809 --> 00:07:33,394
Come on, Dad.
103
00:07:33,478 --> 00:07:34,520
Ooh.
104
00:07:35,188 --> 00:07:36,188
One sip won't hurt.
105
00:07:36,689 --> 00:07:37,689
All right.
106
00:07:41,694 --> 00:07:42,694
To my sister.
107
00:07:43,696 --> 00:07:44,696
My rock.
108
00:07:45,323 --> 00:07:48,034
To Zeke, my brother. Mick's rock.
109
00:07:48,117 --> 00:07:50,495
And, uh, sometimes my rock.
110
00:07:50,578 --> 00:07:52,580
I think what we're trying
to say is that you rock.
111
00:07:54,207 --> 00:07:57,293
Together, you've shown
us how to live for today.
112
00:07:58,795 --> 00:07:59,879
And how to love.
113
00:08:00,838 --> 00:08:02,090
- Cheers.
- Cheers.
114
00:08:02,173 --> 00:08:03,424
- Cheers.
- Cheers.
115
00:08:05,426 --> 00:08:10,890
Uh, well, as someone who is
still in search of their person,
116
00:08:10,973 --> 00:08:12,308
you two give me hope.
117
00:08:12,392 --> 00:08:15,645
So here's to happiness and to hope.
118
00:08:15,728 --> 00:08:17,688
- Yeah. Cheers.
- Cheers.
119
00:08:17,772 --> 00:08:19,941
- Cheers.
- One more. One more.
120
00:08:20,024 --> 00:08:21,024
Um...
121
00:08:21,442 --> 00:08:24,445
Just gonna call it how it is. Uh...
122
00:08:25,154 --> 00:08:26,906
I haven't always been
rooting for this couple.
123
00:08:26,989 --> 00:08:28,116
Is that so?
124
00:08:30,701 --> 00:08:33,996
But the best man won.
So did the best woman.
125
00:08:35,706 --> 00:08:36,749
- Cheers.
- Cheers.
126
00:08:36,833 --> 00:08:38,126
- Cheers.
- Cheers.
127
00:08:39,043 --> 00:08:41,629
Michaela and I are unbelievably grateful
128
00:08:41,712 --> 00:08:43,840
for this anniversary we
never thought we'd have.
129
00:08:44,340 --> 00:08:46,926
Special shout out to Cal
for bringing us together.
130
00:08:47,009 --> 00:08:48,845
- Hear, hear.
- Yeah.
131
00:08:48,928 --> 00:08:51,222
- To Cal.
- To Cal.
132
00:09:40,813 --> 00:09:41,856
Uh...
133
00:09:41,939 --> 00:09:44,400
Okay. What did... what did we miss?
134
00:09:44,484 --> 00:09:46,110
Olive, you didn't see anything?
135
00:09:46,194 --> 00:09:50,156
No. Why... why would I see
something in your Calling?
136
00:09:50,907 --> 00:09:53,284
- Because you were in it.
- Wait. Olive was in your Calling?
137
00:09:53,367 --> 00:09:56,454
- You guys all were.
- I certainly didn't have a Calling.
138
00:09:56,537 --> 00:09:59,040
- What does this mean?
- I don't know. I don't... I just...
139
00:09:59,123 --> 00:10:00,791
It felt foreboding.
140
00:10:00,875 --> 00:10:02,502
I think we're running out of time.
141
00:10:03,211 --> 00:10:04,211
We are.
142
00:10:05,463 --> 00:10:09,008
Okay. It was hard for me to
make out who was there at first.
143
00:10:12,053 --> 00:10:15,181
I think seeing you guys
in our seats, that was...
144
00:10:15,264 --> 00:10:16,264
Terrifying.
145
00:10:17,683 --> 00:10:19,310
The plane then took a nosedive.
146
00:10:22,772 --> 00:10:24,440
I think I saw a call light turn on.
147
00:10:26,734 --> 00:10:28,861
A passenger needs our help.
148
00:10:28,945 --> 00:10:31,697
Maybe more than one. You see the
person at the back of the plane?
149
00:10:31,781 --> 00:10:33,533
It was Thomas. Remember the stowaway?
150
00:10:36,911 --> 00:10:39,664
He was pulling at the cargo hatch
like his life depended on it.
151
00:10:44,377 --> 00:10:46,295
More champagne, anyone?
152
00:10:47,922 --> 00:10:50,675
- Passenger boards.
- Yeah.
153
00:10:52,134 --> 00:10:53,302
Whoa. Whoa, whoa, whoa.
154
00:10:55,179 --> 00:10:56,389
I guess I'm a lightweight.
155
00:10:57,682 --> 00:11:01,185
Go. Go. We'll figure out this
call button from down here.
156
00:11:02,562 --> 00:11:04,021
That's the Thomas you saw?
157
00:11:04,105 --> 00:11:06,732
We should talk to him. Figure out
what he was doing in the Calling.
158
00:11:06,816 --> 00:11:09,569
Yeah, might be hard. Bethany
lost contact with him a year ago.
159
00:11:10,319 --> 00:11:11,779
I mean, he'd been through so much.
160
00:11:11,862 --> 00:11:14,115
He escaped death threats in Jamaica.
161
00:11:14,198 --> 00:11:15,708
Gets to New York five years later,
162
00:11:15,709 --> 00:11:17,243
and then his boyfriend Leo's missing.
163
00:11:17,326 --> 00:11:18,585
Yeah, and with Thomas disappeared,
164
00:11:18,586 --> 00:11:20,454
he's probably living
off the grid somewhere.
165
00:11:20,538 --> 00:11:22,623
How do you find an invisible man?
166
00:11:24,333 --> 00:11:25,333
Uh, Mick?
167
00:11:27,920 --> 00:11:31,799
So, I still don't get
Callings. So a little help?
168
00:11:31,882 --> 00:11:34,677
The needle was spinning.
Now it isn't pointing north.
169
00:11:34,760 --> 00:11:36,679
I think it's leading us to somewhere.
170
00:11:36,762 --> 00:11:39,890
- Or someone.
- Or to an invisible stowaway.
171
00:11:49,483 --> 00:11:51,235
Oh, hold up. Hold up. I got it.
172
00:11:52,028 --> 00:11:53,821
It's all right. Leave
it. Leave it. I got it.
173
00:11:59,535 --> 00:12:00,620
Here.
174
00:12:00,703 --> 00:12:01,703
Come on.
175
00:12:02,079 --> 00:12:03,080
No, no, no.
176
00:12:03,164 --> 00:12:04,665
You don't need to suffer, Cal.
177
00:12:04,749 --> 00:12:07,043
I do need to be able to think
so we can solve this Calling.
178
00:12:07,126 --> 00:12:09,170
Dad, I wanna help with the Lifeboat.
179
00:12:09,253 --> 00:12:13,007
- Your pain meds will help you feel better.
- What if the Calling can help me?
180
00:12:13,090 --> 00:12:16,719
What if I can help myself?
Dad, this is my choice.
181
00:12:18,220 --> 00:12:19,220
Okay.
182
00:12:20,890 --> 00:12:26,020
All right, boss. Let's find
out whose call button you saw.
183
00:12:27,021 --> 00:12:29,899
It was right by where the big
bag fell out of the overhead.
184
00:12:30,650 --> 00:12:33,194
All right, that's row seven.
185
00:12:34,070 --> 00:12:35,071
Why didn't I see that?
186
00:12:35,154 --> 00:12:38,407
The light came on right
at the end of the Calling.
187
00:12:38,491 --> 00:12:40,826
It was the opposite side
of the plane. Window seat.
188
00:12:40,910 --> 00:12:42,870
That's 7F.
189
00:12:45,706 --> 00:12:48,209
- That's Marko Valeriev's seat.
- We gotta go see Marko.
190
00:12:48,292 --> 00:12:49,960
Come on. There's no
way I'm gonna expose you
191
00:12:50,044 --> 00:12:51,837
to that bacteria at that care facility.
192
00:12:51,921 --> 00:12:55,466
Well, if I can help the Lifeboat
help us survive, then I have to.
193
00:12:55,549 --> 00:12:57,051
Come on, Cal. Please calm down.
194
00:12:57,134 --> 00:13:00,054
- Well, if I'm not gonna go, you need to.
- No, I'm not gonna leave your side.
195
00:13:00,137 --> 00:13:01,138
I'll go.
196
00:13:02,348 --> 00:13:03,724
- Zeke. Are you sure?
- I'm fine.
197
00:13:03,808 --> 00:13:04,975
Okay, we'll both go.
198
00:13:05,059 --> 00:13:07,520
All right. Thank you. Let us know
when you find him, and call...
199
00:13:07,603 --> 00:13:09,105
No. Can you get Marko here?
200
00:13:09,188 --> 00:13:10,356
That's not a good idea.
201
00:13:10,439 --> 00:13:12,733
Well, I need to talk
to Marko. I know it.
202
00:13:12,817 --> 00:13:15,152
They don't let strangers take
patients out on field trips.
203
00:13:15,236 --> 00:13:16,696
We'll give it a shot.
204
00:13:16,779 --> 00:13:17,779
Yeah.
205
00:13:20,157 --> 00:13:21,157
All right.
206
00:14:10,666 --> 00:14:14,837
Yeah, I have no idea why a muggle
like me would show up in a Calling.
207
00:14:14,920 --> 00:14:16,881
Me neither.
208
00:14:17,757 --> 00:14:21,510
So, any progress on the
ever-elusive Omega Sapphire?
209
00:14:21,594 --> 00:14:24,305
I may have found a reference to it
210
00:14:24,388 --> 00:14:28,559
in a translation of a 19th-century
trader's diary from Yerevan.
211
00:14:28,642 --> 00:14:29,660
What'd it say?
212
00:14:29,661 --> 00:14:33,522
Uh, he met a man from a
secret order called Omega,
213
00:14:33,606 --> 00:14:38,486
and their sole purpose was to
protect a mystical sapphire.
214
00:14:38,569 --> 00:14:39,987
Okay, now that's something.
215
00:14:40,070 --> 00:14:43,282
Except then the trail goes cold.
216
00:14:44,700 --> 00:14:45,700
We'll get there.
217
00:14:46,327 --> 00:14:47,327
When?
218
00:14:48,913 --> 00:14:52,708
When? Because we've
been at this for weeks.
219
00:14:52,792 --> 00:14:54,877
This stuff takes time,
Ol. You know that.
220
00:14:58,214 --> 00:14:59,214
What is it?
221
00:14:59,757 --> 00:15:01,675
Legend says the Divine Sapphire
222
00:15:01,676 --> 00:15:05,757
gave the Oracle of Delphi untold powers.
223
00:15:08,098 --> 00:15:12,311
So just imagine... just imagine
what we could do with this.
224
00:15:13,562 --> 00:15:14,730
Like helping Cal.
225
00:15:15,856 --> 00:15:16,982
Maybe.
226
00:15:18,901 --> 00:15:21,654
Because I don't know how much time
227
00:15:23,155 --> 00:15:24,155
Cal has left.
228
00:15:27,660 --> 00:15:30,120
Hope this rickety old thing
knows where it's going.
229
00:15:30,204 --> 00:15:33,332
I feel really bad pulling you
away from your anniversary.
230
00:15:33,415 --> 00:15:35,584
No, look, we found Thomas
together last time...
231
00:15:35,668 --> 00:15:36,919
Wait. Wait. Wait.
232
00:15:37,461 --> 00:15:40,589
I think the compass is telling
us to go inside this building.
233
00:15:41,841 --> 00:15:44,093
- We've been here before.
- Oh my God.
234
00:15:44,677 --> 00:15:46,679
It's the boiler room
where we hid Thomas.
235
00:15:46,762 --> 00:15:48,180
Maybe he's back.
236
00:16:03,571 --> 00:16:06,615
What are you doing down
here? This area is off-limits.
237
00:16:06,699 --> 00:16:08,701
Whoa! Stalk much?
238
00:16:09,618 --> 00:16:12,246
I'm trying to figure out what's
hidden in this creepy maze.
239
00:16:12,329 --> 00:16:13,539
You too, Kenster?
240
00:16:13,622 --> 00:16:16,417
I'm only down here to
stop you from trespassing.
241
00:16:16,500 --> 00:16:18,544
And stealing! You cannot do that.
242
00:16:18,627 --> 00:16:20,004
Come on.
243
00:16:20,087 --> 00:16:22,631
We both know whoever built
this place was flush with cash
244
00:16:22,715 --> 00:16:26,510
built off the backs of people like
us. They won't miss an old tile.
245
00:16:26,594 --> 00:16:29,388
Put it back, or I'll call the police.
246
00:16:29,471 --> 00:16:33,517
What if I told you they stashed
a rock down here so powerful
247
00:16:33,601 --> 00:16:35,019
it can make dreams come true?
248
00:16:36,270 --> 00:16:37,313
That's BS.
249
00:16:37,897 --> 00:16:39,773
You're a church-going guy, right?
250
00:16:39,857 --> 00:16:42,693
Well, I know about miracles.
I was on Flight 828.
251
00:16:44,762 --> 00:16:45,779
You were?
252
00:16:45,779 --> 00:16:50,200
Now, I get messages from,
um, what you might call God.
253
00:16:50,284 --> 00:16:54,163
And she's been guiding
me, crankily at times,
254
00:16:54,246 --> 00:16:56,665
telling me I have to
go through this door.
255
00:16:58,375 --> 00:16:59,668
You could call the cops.
256
00:17:00,836 --> 00:17:01,836
Or...
257
00:17:03,797 --> 00:17:05,424
see what's on the other side.
258
00:17:23,484 --> 00:17:25,861
- Okay, this is a little underwhelming.
- Uh...
259
00:17:25,945 --> 00:17:29,281
I don't get it. Why would the
compass lead us to an empty room?
260
00:17:31,241 --> 00:17:32,701
Saanvi, get back!
261
00:17:39,833 --> 00:17:42,836
Well, if it isn't Watson and Holmes.
262
00:17:51,178 --> 00:17:54,515
- So, um, who's that guy?
- A friend.
263
00:17:55,224 --> 00:17:58,852
'Cause you have friends? What
are you doing here, Eagan?
264
00:17:58,936 --> 00:18:02,189
What do you think? The same as
you. Following a Calling, right?
265
00:18:05,109 --> 00:18:06,527
What was your Calling?
266
00:18:06,610 --> 00:18:09,154
So I see we're playing "I'll show
you mine if you show me yours."
267
00:18:09,238 --> 00:18:11,198
Yeah, a little bit. You wanna go first?
268
00:18:11,281 --> 00:18:13,158
Who wrote this?
269
00:18:14,994 --> 00:18:16,370
Uh...
270
00:18:16,453 --> 00:18:18,288
A passenger. His name's Thomas.
271
00:18:19,123 --> 00:18:22,751
When he landed, he was searching
for the love of his life.
272
00:18:23,252 --> 00:18:24,878
He was supposed to
meet him at a fountain.
273
00:18:24,962 --> 00:18:26,588
At the Angel of the Waters,
274
00:18:28,090 --> 00:18:29,591
but he wasn't there.
275
00:18:31,135 --> 00:18:32,135
You're Leo.
276
00:18:32,636 --> 00:18:35,097
Knew it! So not a Kenroy.
277
00:18:35,764 --> 00:18:36,849
What hap...
278
00:18:37,474 --> 00:18:38,475
Where were you?
279
00:18:39,810 --> 00:18:41,437
When the plane disappeared,
280
00:18:43,313 --> 00:18:45,774
I thought God wanted to separate us
281
00:18:46,900 --> 00:18:48,527
to punish us for our love.
282
00:18:49,778 --> 00:18:51,697
I hope you see that that's not true.
283
00:18:52,698 --> 00:18:54,908
I dream of him every night.
284
00:18:54,992 --> 00:18:56,660
Not to bust up this Hallmark moment,
285
00:18:56,744 --> 00:18:58,912
but your compass is not
acting very compass-y.
286
00:19:03,375 --> 00:19:05,252
It's pointed right at the heart.
287
00:19:06,378 --> 00:19:07,921
Wait, Eagan! No!
288
00:19:08,005 --> 00:19:10,215
- Stop!
- What are you doing? Stop, stop, stop!
289
00:19:14,720 --> 00:19:18,015
Don't you see? That compass is
pointing the way to the sapphire.
290
00:19:18,098 --> 00:19:19,141
Seriously?
291
00:19:19,224 --> 00:19:21,018
Logan and I were cellies in prison.
292
00:19:21,101 --> 00:19:22,436
Logan Strickland the 828er?
293
00:19:22,519 --> 00:19:24,396
No, Logan Strickland
the Pilates instructor.
294
00:19:24,980 --> 00:19:28,275
Yes, the 828er. He told
me all about the compass.
295
00:19:28,358 --> 00:19:31,111
He said it was a family heirloom,
but didn't paint the big picture.
296
00:19:31,195 --> 00:19:33,155
Well, I got the extended dance version.
297
00:19:33,822 --> 00:19:36,082
Great-Grandpa Arnold, the
first famed compass owner,
298
00:19:36,083 --> 00:19:37,701
was also a Freemason.
299
00:19:37,785 --> 00:19:39,912
And one building he worked
on was the lodge next door,
300
00:19:39,995 --> 00:19:42,873
AKA the Masonic Temple
of the Omega Order.
301
00:19:44,500 --> 00:19:46,960
This boiler room must've
been part of it at some point.
302
00:19:47,044 --> 00:19:48,587
That image looks familiar.
303
00:19:48,670 --> 00:19:50,923
He drew a heart in front of the other.
304
00:19:51,006 --> 00:19:53,842
Like Thomas was pointing us right to it.
305
00:19:53,926 --> 00:19:58,764
A puzzle carved into stone
by Logan's great-grandfather.
306
00:19:59,932 --> 00:20:01,058
There's more.
307
00:20:01,141 --> 00:20:03,560
You really think this is gonna
lead us to the Omega Sapphire?
308
00:20:03,644 --> 00:20:05,938
Oh, I know it does.
309
00:20:06,522 --> 00:20:08,065
Some muscle, please?
310
00:20:10,442 --> 00:20:12,486
That thing over there. Move this thing.
311
00:20:14,404 --> 00:20:17,616
I can't allow unauthorized
access to an 828 patient.
312
00:20:17,699 --> 00:20:19,660
The Registry is very strict on that.
313
00:20:19,743 --> 00:20:21,286
Well, listen, this is an emergency.
314
00:20:21,370 --> 00:20:23,205
Well, then why hasn't
anyone notified me?
315
00:20:26,667 --> 00:20:28,669
Okay, consider this a notification.
316
00:20:29,253 --> 00:20:32,131
Marko Valeriev is a person of
interest in a developing case.
317
00:20:32,214 --> 00:20:35,342
No, that makes no sense. The
man's been comatose for years.
318
00:20:37,928 --> 00:20:40,472
I assume you're aware that
obstructing a law enforcement officer
319
00:20:40,556 --> 00:20:41,890
is an arrestable offense.
320
00:20:41,974 --> 00:20:45,185
Come on, Vasquez. Zein's just
trying to do their job, right?
321
00:20:45,269 --> 00:20:47,187
Mm. I suggested they
do their job better.
322
00:20:47,271 --> 00:20:50,149
Since I've been standing here,
I noted a code violation or two.
323
00:20:50,232 --> 00:20:52,985
Hopefully, nothing that
would endanger patients.
324
00:20:53,610 --> 00:20:55,404
He's a real stickler for the rules.
325
00:20:56,155 --> 00:20:58,532
We'll have him back before
daybreak. What do you say?
326
00:20:59,241 --> 00:21:00,241
I don't know.
327
00:21:00,701 --> 00:21:02,035
Look, if you have a problem,
328
00:21:02,119 --> 00:21:03,912
you go ahead and call
the Registry yourself
329
00:21:03,996 --> 00:21:05,332
'cause either you or
Marko are coming down
330
00:21:05,333 --> 00:21:06,915
to the station with me tonight.
331
00:21:08,333 --> 00:21:09,334
That's your choice.
332
00:21:09,835 --> 00:21:12,045
The size of these insets match my tiles.
333
00:21:12,129 --> 00:21:13,630
Stolen tiles.
334
00:21:13,714 --> 00:21:14,798
Borrowed.
335
00:21:15,924 --> 00:21:19,595
These images look familiar. I
think there's more to this puzzle.
336
00:21:19,678 --> 00:21:21,346
Care to share?
337
00:21:21,430 --> 00:21:23,515
Hey, look what I found.
338
00:21:26,059 --> 00:21:27,769
- Oh my God.
- No way.
339
00:21:30,647 --> 00:21:32,191
Al-Zuras' tarot deck.
340
00:21:32,274 --> 00:21:35,694
The images match the cards
perfectly. Aunt Mick, where are you?
341
00:21:35,777 --> 00:21:39,364
Long story, but I think that
this is all a treasure hunt
342
00:21:39,448 --> 00:21:40,908
to lead us towards the Omega...
343
00:21:40,991 --> 00:21:42,034
Sapphire.
344
00:21:42,117 --> 00:21:43,117
Yeah, maybe.
345
00:21:43,619 --> 00:21:45,495
Can you send me a
picture of the tarot deck?
346
00:21:45,579 --> 00:21:46,622
I think this is a map.
347
00:21:46,705 --> 00:21:48,665
Yes, sending now. Sending now.
348
00:21:48,749 --> 00:21:49,749
Yeah.
349
00:21:53,378 --> 00:21:55,422
Tarot cards? Please be joking.
350
00:21:55,505 --> 00:21:58,550
Look, the Roman numerals match
the ones on the tarot deck.
351
00:21:58,634 --> 00:21:59,760
That can't be a coincidence.
352
00:21:59,843 --> 00:22:01,705
You know, maybe we need to match
353
00:22:01,706 --> 00:22:03,722
the image with the corresponding number.
354
00:22:03,805 --> 00:22:06,058
Except Romans don't do zeros, genius.
355
00:22:07,309 --> 00:22:09,228
Hmm, Al-Zuras' tarot deck does.
356
00:22:09,311 --> 00:22:10,729
Card zero. The Fool.
357
00:22:10,812 --> 00:22:13,148
Oh! That one's got your
name written all over it.
358
00:22:23,367 --> 00:22:24,660
I got this one, man.
359
00:22:26,245 --> 00:22:27,371
If you insist.
360
00:22:37,339 --> 00:22:38,507
Okay, what's next?
361
00:22:40,634 --> 00:22:41,634
Cal!
362
00:22:42,928 --> 00:22:44,930
Hold on. I got you.
363
00:22:45,514 --> 00:22:46,723
I got you.
364
00:22:48,767 --> 00:22:50,143
- You okay?
- Mm-hmm.
365
00:22:50,227 --> 00:22:52,646
- What happened?
- I just wanted the remote.
366
00:22:53,480 --> 00:22:56,483
I get the remote, the water, the snacks,
367
00:22:56,484 --> 00:22:58,527
the whatever. You just rest, deal?
368
00:22:58,610 --> 00:23:00,988
Dad, I'm fine. I just
got dizzy for a second.
369
00:23:02,572 --> 00:23:03,824
We have the morphine.
370
00:23:04,574 --> 00:23:07,119
No, I... Marko's not even here yet.
371
00:23:07,202 --> 00:23:10,038
I need to stay alert. He needs
me. The Lifeboat needs me.
372
00:23:10,122 --> 00:23:12,124
This isn't all on you, Cal.
373
00:23:12,749 --> 00:23:14,876
Okay? You're pushing too hard.
374
00:23:15,502 --> 00:23:16,502
Let me help.
375
00:23:17,921 --> 00:23:19,548
How about that water, then?
376
00:23:23,260 --> 00:23:24,511
At your service.
377
00:23:33,854 --> 00:23:37,274
Justice, eighth.
Twelfth, the Hanged Man.
378
00:23:37,357 --> 00:23:39,318
Hey, now. This feels personal.
379
00:23:39,401 --> 00:23:41,403
It's all about you, isn't it?
380
00:23:53,790 --> 00:23:55,584
Hey. They're here.
381
00:23:56,460 --> 00:23:58,211
Come on. Let's get you up.
382
00:24:11,683 --> 00:24:14,644
- Thank you, guys.
- A little good cop, bad cop. Team effort.
383
00:24:14,728 --> 00:24:17,481
- Yeah.
- I haven't seen him since the plane.
384
00:24:17,981 --> 00:24:19,232
He patted my head.
385
00:24:19,316 --> 00:24:21,735
He's calmer here with you
than he did on the ride over.
386
00:24:21,818 --> 00:24:23,612
He's breathing deeper, slower.
387
00:24:23,695 --> 00:24:25,822
Maybe we're still connected somehow.
388
00:24:27,532 --> 00:24:28,950
He looks sad.
389
00:24:29,034 --> 00:24:31,411
- Cal.
- Cal, careful, man.
390
00:24:32,162 --> 00:24:33,246
Marko won't hurt him.
391
00:24:36,208 --> 00:24:38,085
Pretty sure this hasn't happened before.
392
00:24:39,127 --> 00:24:42,089
When he let out a teardrop,
nurse said he couldn't believe it.
393
00:24:42,756 --> 00:24:44,466
It's like he's seeing something.
394
00:24:45,884 --> 00:24:49,429
He needs a pen and paper.
Look at his finger position.
395
00:24:49,513 --> 00:24:51,598
It's like when I couldn't
express my Callings.
396
00:24:51,681 --> 00:24:54,059
Maybe he's trying to draw.
397
00:25:17,541 --> 00:25:18,583
Hey.
398
00:25:20,168 --> 00:25:22,462
He drew these lines and then...
399
00:25:22,546 --> 00:25:23,547
Nothing.
400
00:25:23,630 --> 00:25:25,799
- Yeah.
- Guys, maybe he's just done.
401
00:25:26,383 --> 00:25:27,383
I don't think so.
402
00:25:27,843 --> 00:25:29,219
Nice daddy helping.
403
00:25:29,302 --> 00:25:30,804
Thank you.
404
00:25:36,852 --> 00:25:37,852
Here.
405
00:25:49,322 --> 00:25:50,907
Marko wants something.
406
00:25:53,368 --> 00:25:54,995
Dad, we need Eden's crayons.
407
00:25:56,121 --> 00:25:58,125
Sometimes when I would get Callings,
408
00:25:58,126 --> 00:26:00,417
the feelings would come to me as colors.
409
00:26:00,500 --> 00:26:02,419
It helped me take the next step.
410
00:26:11,678 --> 00:26:13,054
Try a different color.
411
00:26:27,569 --> 00:26:28,569
It's working.
412
00:26:50,175 --> 00:26:51,218
Is that...
413
00:26:52,928 --> 00:26:53,928
a volcano?
414
00:26:58,600 --> 00:27:00,435
That's not just any volcano.
415
00:27:10,320 --> 00:27:13,240
Done and dusted.
416
00:27:13,323 --> 00:27:15,909
Okay, but Al-Zuras'
deck has one more card.
417
00:27:15,992 --> 00:27:17,202
The World card.
418
00:27:20,580 --> 00:27:22,832
- And they match.
- What does that mean?
419
00:27:22,916 --> 00:27:25,835
I don't know. Maybe that's why
we were all in the same Calling.
420
00:27:25,919 --> 00:27:27,587
Your journeys go hand in hand.
421
00:27:32,801 --> 00:27:35,172
Hey. So we've solved
everything that we can,
422
00:27:35,173 --> 00:27:36,179
but we're just missing the...
423
00:27:36,263 --> 00:27:38,098
The World card. The one
with the volcano on it.
424
00:27:38,765 --> 00:27:40,475
- How'd you know?
- Marko drew it.
425
00:27:40,559 --> 00:27:41,851
Wait. Marko can draw?
426
00:27:41,935 --> 00:27:44,521
Yeah, and we were able to find
out what it was, thanks to Cal.
427
00:27:45,605 --> 00:27:48,400
Okay, so we know that we need
the World card to solve this,
428
00:27:48,483 --> 00:27:49,483
but now what?
429
00:27:49,943 --> 00:27:51,736
There's one thing different
on Marko's drawing.
430
00:27:52,404 --> 00:27:53,405
It's a fire.
431
00:27:53,488 --> 00:27:55,323
Does this mean anything to you?
432
00:27:55,907 --> 00:27:58,410
You know what? It might. I'm
gonna call you back, okay?
433
00:28:04,207 --> 00:28:05,917
Okay, so I noticed this grate earlier.
434
00:28:06,001 --> 00:28:07,001
Me too.
435
00:28:07,794 --> 00:28:09,129
Yeah, it's a triangle.
436
00:28:11,464 --> 00:28:13,258
Perhaps indicative of a volcano?
437
00:28:13,341 --> 00:28:14,509
Does anyone have a light?
438
00:28:15,927 --> 00:28:16,927
Bro.
439
00:28:17,345 --> 00:28:19,097
Oh. Me.
440
00:28:21,141 --> 00:28:22,142
Thank you.
441
00:28:37,073 --> 00:28:38,241
Oh my God.
442
00:29:06,561 --> 00:29:07,937
She was on Ben's board.
443
00:29:08,772 --> 00:29:10,023
She's dying.
444
00:29:12,484 --> 00:29:14,110
There's something in there.
445
00:29:20,075 --> 00:29:21,493
That could be the...
446
00:29:21,576 --> 00:29:22,576
Sapphire.
447
00:29:23,286 --> 00:29:24,579
The last Omega Sapphire?
448
00:29:28,291 --> 00:29:30,418
Eagan, wait. I don't
think we should move it.
449
00:29:40,345 --> 00:29:42,430
To think I could've had it years ago.
450
00:29:42,514 --> 00:29:44,933
- How could you have known?
- My first Calling.
451
00:29:45,558 --> 00:29:46,976
I was supposed to find it back then.
452
00:29:47,894 --> 00:29:48,894
I think we were too.
453
00:29:55,985 --> 00:29:58,071
Eagan! Eagan!
454
00:30:03,368 --> 00:30:04,744
- Michaela!
- My leg!
455
00:30:06,996 --> 00:30:07,996
Michaela!
456
00:30:09,708 --> 00:30:11,960
Go! Before the whole place collapses!
457
00:30:12,043 --> 00:30:15,004
- We're supposed to be here with you.
- Not a chance we're leaving you.
458
00:30:30,603 --> 00:30:32,897
All right. When I say
pull, you're gonna pull.
459
00:30:34,315 --> 00:30:36,359
One, two, three. Pull!
460
00:30:36,443 --> 00:30:37,902
Okay, a little more! A little more!
461
00:30:37,986 --> 00:30:39,863
I got you!
462
00:30:44,159 --> 00:30:46,286
I can stem the bleeding, but
we gotta get him out ASAP.
463
00:30:46,369 --> 00:30:47,662
Eagan locked us in.
464
00:30:48,913 --> 00:30:49,913
What about that?
465
00:30:49,956 --> 00:30:50,957
It's welded shut.
466
00:30:56,129 --> 00:30:57,797
Maybe we can get out through here?
467
00:30:59,674 --> 00:31:02,469
Wait, wait, wait. Mick! What's that?
468
00:31:11,352 --> 00:31:12,353
It's you.
469
00:31:12,437 --> 00:31:13,437
Thomas!
470
00:31:18,526 --> 00:31:19,611
Leo?
471
00:31:20,361 --> 00:31:22,447
My love!
472
00:31:23,656 --> 00:31:24,824
Still?
473
00:31:26,242 --> 00:31:27,327
Remember the play?
474
00:31:29,537 --> 00:31:31,331
Angels in America.
475
00:31:31,915 --> 00:31:33,708
Only you.
476
00:31:35,251 --> 00:31:37,003
Only you love me.
477
00:31:37,086 --> 00:31:39,923
Out of everyone in the world.
478
00:31:44,260 --> 00:31:45,970
Wait. How did you...
479
00:31:47,639 --> 00:31:51,309
- I was just drawn here.
- A Calling.
480
00:31:52,268 --> 00:31:54,437
Uh, we need to get Leo out of here ASAP.
481
00:31:54,521 --> 00:31:58,441
Let's just give them a minute. Maybe
send a picture of that to Olive.
482
00:32:00,109 --> 00:32:01,109
Mm.
483
00:32:01,528 --> 00:32:04,197
Hey, um, good news and bad news.
484
00:32:04,280 --> 00:32:06,574
Good news is that we
found the Omega Sapphire.
485
00:32:06,658 --> 00:32:09,244
That's incredible. If it's as
powerful as we think it is...
486
00:32:09,327 --> 00:32:11,454
Bad news is that Eagan ran off with it.
487
00:32:13,373 --> 00:32:15,542
But it could be the key to
the Callings. It could...
488
00:32:16,918 --> 00:32:19,921
- We have to find it.
- I know. I'll... I'll find him.
489
00:32:20,004 --> 00:32:21,172
I'll get it back.
490
00:32:21,256 --> 00:32:22,966
I'll help. Anything you guys need.
491
00:32:24,133 --> 00:32:25,133
Yeah.
492
00:32:27,262 --> 00:32:29,138
Hey, we got this, buddy.
493
00:32:30,265 --> 00:32:31,516
We got this, buddy.
494
00:32:32,851 --> 00:32:34,894
I think it's time you go back up to bed.
495
00:32:39,107 --> 00:32:42,652
Hey, thank you, guys. For getting
Marko here. For everything.
496
00:32:42,735 --> 00:32:44,320
I should be thanking you.
497
00:32:44,404 --> 00:32:47,282
Came here looking for clarity
today. I think I found it.
498
00:32:47,365 --> 00:32:48,867
We should get Marko home.
499
00:32:51,035 --> 00:32:52,787
Oh. I think I just overdid it today.
500
00:32:52,871 --> 00:32:54,205
I got you.
501
00:32:54,289 --> 00:32:55,373
Wait.
502
00:32:57,834 --> 00:32:58,918
Marko.
503
00:33:00,044 --> 00:33:02,255
I wish there was more
I could do for you.
504
00:33:03,214 --> 00:33:05,592
I sense Marko was happy to help us.
505
00:33:08,469 --> 00:33:09,469
Okay.
506
00:33:12,807 --> 00:33:15,268
Eden, honey, that's not yours to give.
507
00:33:16,477 --> 00:33:17,812
It's okay, Dad.
508
00:33:18,605 --> 00:33:20,565
Eden's right. He's supposed to have it.
509
00:33:21,482 --> 00:33:23,109
All right. Come on.
510
00:33:33,828 --> 00:33:35,830
Tarot cards and Masonic tiles.
511
00:33:35,914 --> 00:33:38,416
I'm amazed even now how things are so...
512
00:33:38,499 --> 00:33:40,001
Interconnected?
513
00:33:40,084 --> 00:33:41,711
Yeah.
514
00:33:43,588 --> 00:33:46,716
No effing way.
515
00:33:49,218 --> 00:33:52,096
The goddess Maat, from my papyrus.
516
00:33:52,180 --> 00:33:54,724
It taught us that you all
were gonna be judged together.
517
00:34:00,104 --> 00:34:01,272
What is it, Ol?
518
00:34:06,277 --> 00:34:09,530
I keep losing everyone I love.
519
00:34:10,114 --> 00:34:11,824
I don't know if this helps right now,
520
00:34:12,825 --> 00:34:14,285
but you're not gonna lose me.
521
00:34:15,870 --> 00:34:16,996
How would you know that?
522
00:34:18,998 --> 00:34:20,792
How about we consult the tarot cards?
523
00:34:22,210 --> 00:34:24,337
Call this reading, uh,
524
00:34:24,420 --> 00:34:25,672
oracle tarot.
525
00:34:25,755 --> 00:34:26,881
You ready?
526
00:34:27,548 --> 00:34:31,344
Ask your most burning question,
my love, but pick wisely.
527
00:34:31,427 --> 00:34:33,012
Fate lies in your hands.
528
00:35:01,165 --> 00:35:02,291
Hey, don't worry, uh...
529
00:35:02,375 --> 00:35:06,504
The Death card is all about
spiritual transformation.
530
00:35:09,966 --> 00:35:10,966
Sure.
531
00:35:13,261 --> 00:35:15,304
Or it's that I'm about to lose Cal.
532
00:35:25,481 --> 00:35:27,817
Hey. You okay?
533
00:35:29,110 --> 00:35:30,611
I think I need that morphine now.
534
00:35:30,695 --> 00:35:32,196
Yeah, it's... it's right here.
535
00:35:33,197 --> 00:35:34,824
- Could you hand me that?
- Yeah.
536
00:35:38,286 --> 00:35:39,370
Thanks.
537
00:35:46,794 --> 00:35:47,837
There you go.
538
00:36:08,232 --> 00:36:09,525
I'll give you guys some space.
539
00:36:14,113 --> 00:36:15,865
You know I'll never give up on you.
540
00:36:16,574 --> 00:36:17,658
Whatever comes.
541
00:36:19,911 --> 00:36:21,120
I know.
542
00:36:31,214 --> 00:36:32,840
What's going on, Cal?
543
00:36:37,595 --> 00:36:38,679
Please.
544
00:36:40,014 --> 00:36:41,224
Just tell me.
545
00:36:46,771 --> 00:36:47,771
No more hiding.
546
00:36:51,567 --> 00:36:52,652
It's bad, Ol.
547
00:36:53,861 --> 00:36:54,904
No.
548
00:36:58,032 --> 00:36:59,032
No.
549
00:37:01,494 --> 00:37:04,664
No! No, please!
550
00:37:06,082 --> 00:37:07,708
Please, no!
551
00:37:16,134 --> 00:37:18,386
If it isn't the cat with nine lives.
552
00:37:18,469 --> 00:37:20,888
Poking your nose where
it don't belong again.
553
00:37:21,389 --> 00:37:22,473
This doesn't concern you.
554
00:37:22,557 --> 00:37:27,019
This facility's under Registry
control. Your ass is mine, Officer.
555
00:37:28,437 --> 00:37:30,273
That's detective, actually.
556
00:37:30,982 --> 00:37:33,401
I'm transferring to the Registry.
557
00:37:33,484 --> 00:37:34,610
Haven't you heard?
558
00:37:39,240 --> 00:37:41,450
All set.
559
00:37:42,118 --> 00:37:43,786
No jogging for a while.
560
00:37:43,870 --> 00:37:47,039
- You sure I can't pay you back?
- You can pay it forward.
561
00:37:47,123 --> 00:37:48,374
Thank you.
562
00:37:52,753 --> 00:37:53,838
Meet you in a sec.
563
00:37:58,259 --> 00:37:59,844
- Thank you.
- Come on. It was nothing.
564
00:37:59,927 --> 00:38:01,679
No, it's not just that.
565
00:38:02,263 --> 00:38:05,266
For Cal. I wouldn't have
trusted anybody else.
566
00:38:06,475 --> 00:38:11,022
I wanted to do more, at
least buy him more time.
567
00:38:11,105 --> 00:38:14,483
When something is precious,
you always want more.
568
00:38:16,194 --> 00:38:17,987
Any chance to keep it going.
569
00:39:31,602 --> 00:39:32,853
Cal, I'm so sorry.
570
00:39:33,562 --> 00:39:34,647
It's okay.
571
00:39:35,356 --> 00:39:37,066
But none of us are giving up.
572
00:39:59,130 --> 00:40:00,131
Alex!
573
00:40:01,590 --> 00:40:03,592
What's going on? Why
are they still here?
574
00:40:04,343 --> 00:40:05,678
Oh my God.
575
00:40:06,679 --> 00:40:07,763
Dad!
576
00:40:09,223 --> 00:40:10,308
It's not just us.
577
00:40:11,392 --> 00:40:12,727
That's why they're here.
578
00:40:13,602 --> 00:40:15,855
Noah's Ark. The apocalyptic Callings.
579
00:40:15,938 --> 00:40:19,233
The Death Date isn't just for
the passengers. It's for everyone.
580
00:40:19,317 --> 00:40:21,235
It's for all. It's the whole world.
581
00:40:21,319 --> 00:40:22,653
We're all gonna die.
582
00:40:23,821 --> 00:40:24,822
Look!
583
00:40:26,407 --> 00:40:27,408
Eagan!
584
00:40:29,744 --> 00:40:30,744
Hey.
585
00:40:31,078 --> 00:40:32,455
Look at me. Eagan, look at me.
586
00:40:32,538 --> 00:40:33,998
Come on. Give me that sapphire.
587
00:40:34,498 --> 00:40:37,585
This is bigger than the Death
Date! This is bigger than 828.
588
00:40:37,668 --> 00:40:38,669
Eagan, please!
589
00:40:38,753 --> 00:40:40,087
Give us the sapphire!
590
00:40:42,798 --> 00:40:44,008
No! No, no!
591
00:41:12,037 --> 00:41:17,037
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -