1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:20,795 --> 00:00:22,172
Previously on Manifest...
3
00:00:22,255 --> 00:00:24,132
Why was Saanvi at the precinct that day?
4
00:00:24,215 --> 00:00:26,635
I'll tell you why. She was
there because her and Vance
5
00:00:26,718 --> 00:00:28,887
were involved in the murder
of Sarah's mom, weren't they?
6
00:00:28,970 --> 00:00:31,389
- I don't know how to repay you.
- How about the truth?
7
00:00:31,390 --> 00:00:32,390
You think I'm an idiot?
8
00:00:32,391 --> 00:00:34,601
The side investigations
you got going on?
9
00:00:34,684 --> 00:00:37,187
They can cost more than just
your job. They can cost my job.
10
00:00:37,270 --> 00:00:38,647
That's not gonna happen, Diaz.
11
00:00:38,730 --> 00:00:40,290
I don't wanna get dragged
down with you any further
12
00:00:40,291 --> 00:00:42,068
than you already are. Understood?
13
00:00:42,150 --> 00:00:43,168
Yeah.
14
00:00:43,168 --> 00:00:44,572
You want me to get you out of prison?
15
00:00:44,573 --> 00:00:46,363
How do you want me to do that, Eagan?
16
00:00:46,446 --> 00:00:48,200
You're a smart guy. You'll find a way,
17
00:00:48,201 --> 00:00:51,660
or I'll die in here and
take Eden's location with me.
18
00:00:51,743 --> 00:00:55,956
You and I are connected in a
way other passengers aren't,
19
00:00:56,039 --> 00:00:58,083
and I think Eden is
part of this connection.
20
00:00:58,166 --> 00:01:00,835
Why don't you come with me to Egypt?
21
00:01:00,919 --> 00:01:02,212
I wish I could.
22
00:01:02,295 --> 00:01:03,797
Just don't give up on me.
23
00:01:20,647 --> 00:01:22,357
Body's pretty burned, Captain,
24
00:01:22,440 --> 00:01:25,151
but I'm guessing cause of
death had something to do
25
00:01:25,235 --> 00:01:27,362
with the five bullet holes in her torso.
26
00:01:27,445 --> 00:01:30,949
Let's fast-track the autopsy and
get the rounds over to Ballistics.
27
00:01:31,533 --> 00:01:33,034
What the hell happened here?
28
00:01:34,995 --> 00:01:37,372
An anonymous tip came in from an inmate.
29
00:01:38,498 --> 00:01:42,127
And the inmate said he knew where
Eden was and gave us an address.
30
00:01:42,210 --> 00:01:43,867
That address led us to a factory,
31
00:01:43,868 --> 00:01:45,922
and my brother and I started searching.
32
00:01:46,006 --> 00:01:48,925
And that's when we heard
someone, a child's voice,
33
00:01:49,426 --> 00:01:51,219
and we followed that behind a corner.
34
00:01:51,302 --> 00:01:53,221
There she was. Eden.
35
00:01:53,930 --> 00:01:56,182
You know, she'd been missing
for two years, so she's...
36
00:01:57,267 --> 00:01:59,477
she's changed a lot,
but it's my daughter.
37
00:01:59,920 --> 00:02:00,979
We found her.
38
00:02:00,979 --> 00:02:05,025
She had no idea where she'd been.
She was in shock, and she still is.
39
00:02:05,108 --> 00:02:06,776
And Angelina Meyer?
40
00:02:06,860 --> 00:02:10,071
We don't know what happened to
Angelina, whether she's alive or dead.
41
00:02:10,155 --> 00:02:11,531
It's not our focus. Eden is.
42
00:02:11,614 --> 00:02:13,241
It's quite the coincidence though.
43
00:02:13,324 --> 00:02:15,005
Your niece appearing the same night
44
00:02:15,006 --> 00:02:17,829
an 828 compound went up in a fireball.
45
00:02:17,912 --> 00:02:20,957
We were on the other side
of the city, finding Eden.
46
00:02:22,083 --> 00:02:23,084
Can we be done?
47
00:02:23,168 --> 00:02:25,754
So I'm asking all of you, please.
48
00:02:26,463 --> 00:02:29,132
My family's been through a
lot. My young daughter's...
49
00:02:33,178 --> 00:02:34,550
my young daughter's been through a lot.
50
00:02:34,551 --> 00:02:37,640
So please respect her
privacy. Thank you.
51
00:02:37,724 --> 00:02:39,768
What about Angelina Meyer?
52
00:02:50,278 --> 00:02:51,278
Mommy!
53
00:02:58,870 --> 00:02:59,954
You're alive?
54
00:03:00,038 --> 00:03:01,414
Oh God, help me.
55
00:03:03,166 --> 00:03:04,542
Come inside, quick.
56
00:03:17,680 --> 00:03:18,680
How is she?
57
00:03:19,140 --> 00:03:20,183
Finally resting.
58
00:03:22,685 --> 00:03:24,270
Since when do you do laundry?
59
00:03:24,354 --> 00:03:25,920
I'm just cleaning out the room for a bit
60
00:03:25,921 --> 00:03:28,316
so Eden feels like
she has her own space.
61
00:03:28,399 --> 00:03:29,692
You look exhausted.
62
00:03:31,444 --> 00:03:32,695
What's going on with you?
63
00:03:34,614 --> 00:03:35,824
During the explosion,
64
00:03:36,741 --> 00:03:37,909
I had this Calling.
65
00:03:44,415 --> 00:03:47,085
- It's not enough.
- What does that mean?
66
00:03:47,168 --> 00:03:50,630
The Lifeboat is sinking, and
we are helpless to stop it.
67
00:03:50,713 --> 00:03:54,634
No. You're not, okay?
You are not helpless.
68
00:03:54,717 --> 00:03:58,263
In order to save the Lifeboat, you
have to follow the Callings. Okay?
69
00:03:58,346 --> 00:04:00,682
- You just need to remember.
- I am following the Callings.
70
00:04:00,765 --> 00:04:05,311
This one made it crystal clear
that our memories, our Callings,
71
00:04:05,395 --> 00:04:07,814
they're not enough to balance
out the shit that's coming.
72
00:04:07,897 --> 00:04:09,732
They're not enough to save the Lifeboat.
73
00:04:09,816 --> 00:04:13,027
Okay. Well, then you try.
All right? You don't give up.
74
00:04:13,111 --> 00:04:14,111
Ever.
75
00:04:17,657 --> 00:04:19,492
You said "shit."
76
00:04:20,034 --> 00:04:21,828
Don't tell Dad.
77
00:04:25,456 --> 00:04:26,456
Mommy?
78
00:04:28,501 --> 00:04:29,794
It's okay. It's just Daddy.
79
00:04:29,878 --> 00:04:32,922
It's all right. She just needs
to get used to her surroundings.
80
00:04:33,423 --> 00:04:35,967
It's all new to her.
She just needs time.
81
00:04:37,218 --> 00:04:40,346
I'll see if I can find
some of her old baby things.
82
00:04:40,430 --> 00:04:42,265
Something familiar.
83
00:04:49,480 --> 00:04:52,525
How about one time we don't
respond to a Registry SOS?
84
00:04:52,609 --> 00:04:54,777
What's the matter, Diaz?
You afraid of the country?
85
00:04:54,861 --> 00:04:56,779
I figure we can go antiquing later.
86
00:04:56,863 --> 00:04:59,115
I break out into a rash
when I leave the Bronx.
87
00:05:01,159 --> 00:05:02,577
What the hell you doing here?
88
00:05:03,077 --> 00:05:05,705
You're not Registry.
Get back to the beat.
89
00:05:06,206 --> 00:05:07,206
You know that guy?
90
00:05:07,665 --> 00:05:08,833
Unfortunately.
91
00:05:08,917 --> 00:05:10,835
Thanks for lending a hand, guys.
92
00:05:10,919 --> 00:05:13,922
A lot of beat cops won't
come this far out of the city.
93
00:05:14,422 --> 00:05:17,300
Anything beats writing parking
tickets for the 129, Captain.
94
00:05:17,383 --> 00:05:19,302
- Pleasure helping out.
- Thanks.
95
00:05:19,385 --> 00:05:22,972
Look, could you do me a favor? I
gotta get these into the city ASAP.
96
00:05:23,056 --> 00:05:24,724
I can't spare my CSU guys.
97
00:05:25,350 --> 00:05:28,269
- Can one of you drop these at Ballistics?
- Yeah, I gotcha.
98
00:05:28,353 --> 00:05:31,064
Thanks. Autopsy's gonna take a minute.
99
00:05:31,147 --> 00:05:33,775
I'm hoping to jump-start the
investigation with the shell casings.
100
00:05:33,858 --> 00:05:35,818
See if we can't match them to a gun.
101
00:05:36,486 --> 00:05:37,570
Yeah, no problem. We got it.
102
00:05:37,654 --> 00:05:41,032
Actually, if you could stick
around, could use the hands here.
103
00:05:44,786 --> 00:05:46,287
Yeager Garden Center?
104
00:05:46,871 --> 00:05:49,374
I'm guessing it's no accident
we went antiquing today.
105
00:05:50,083 --> 00:05:53,253
What aren't you telling me,
Vasquez? What's going on?
106
00:05:54,587 --> 00:05:55,964
I gotta go, bro.
107
00:06:14,023 --> 00:06:15,400
Zeke!
108
00:06:24,409 --> 00:06:25,409
Hey, bud.
109
00:06:26,953 --> 00:06:27,953
You okay?
110
00:06:27,954 --> 00:06:31,291
Uh, yeah, a lot of smoke
in the air last night.
111
00:06:31,874 --> 00:06:34,085
- You don't sound good.
- Dude, I'm... I'm fine.
112
00:06:34,836 --> 00:06:38,673
Hey, for real. You know
you can talk to me, right?
113
00:06:38,756 --> 00:06:40,591
And you know you can talk to me.
114
00:06:41,092 --> 00:06:44,053
You absorbed a boatload
of rage yesterday.
115
00:06:44,804 --> 00:06:47,849
Okay, you're right. Yeah, I did.
116
00:06:50,643 --> 00:06:53,479
I never thought I'd be
responsible for taking a life.
117
00:06:54,856 --> 00:06:58,609
- After Chloe, I really thought...
- Hey. Chloe was not your fault.
118
00:07:00,278 --> 00:07:02,363
There's no question
about this one, is there?
119
00:07:04,741 --> 00:07:05,742
I gotta get to work.
120
00:07:06,326 --> 00:07:07,827
Hey, you sure that's a good idea?
121
00:07:07,910 --> 00:07:10,371
Yeah, I'll be fine. Can't miss my train.
122
00:07:35,897 --> 00:07:37,607
I got you your phone back.
123
00:08:13,267 --> 00:08:14,977
How much does the Registry know?
124
00:08:15,061 --> 00:08:16,854
Not much. Yet.
125
00:08:16,938 --> 00:08:19,399
All of Adrian's little helpers
are sticking to the same story.
126
00:08:19,482 --> 00:08:20,650
It's under control.
127
00:08:20,733 --> 00:08:21,940
We know it's better for the world
128
00:08:21,941 --> 00:08:23,611
to think Xers did this, not a passenger.
129
00:08:23,694 --> 00:08:26,864
You saw it for yourself.
This was a chaotic scene.
130
00:08:26,948 --> 00:08:29,200
All right, lots of
witnesses. This isn't fixable.
131
00:08:29,283 --> 00:08:32,120
Not even for you.
Especially not with these.
132
00:08:32,203 --> 00:08:34,205
The shell casings. Good work.
133
00:08:36,082 --> 00:08:38,042
I am taking these to Ballistics.
134
00:08:38,126 --> 00:08:41,379
If your gun has ever been test-fired,
the system will pull a match.
135
00:08:41,462 --> 00:08:43,005
It hasn't been. Okay?
136
00:08:43,798 --> 00:08:44,798
I should be fine.
137
00:08:44,841 --> 00:08:47,176
You can't leave this to
chance. Do the right thing!
138
00:08:47,260 --> 00:08:48,800
You've cleaned up messes for so long,
139
00:08:48,801 --> 00:08:50,513
you don't even know
what right is anymore.
140
00:08:50,596 --> 00:08:52,515
Your moral compass is screwed up.
141
00:08:52,598 --> 00:08:55,893
Get one thing straight. My
compass points true north.
142
00:08:55,977 --> 00:08:58,354
- Now, maybe we don't agree...
- I'm done here.
143
00:08:59,730 --> 00:09:00,815
Vasquez!
144
00:09:03,526 --> 00:09:05,528
If I were you, I'd lose those casings.
145
00:09:07,780 --> 00:09:08,865
You're not me.
146
00:09:14,662 --> 00:09:15,872
- Hey.
- Hey.
147
00:09:15,955 --> 00:09:18,249
- Have you... have you seen Zeke?
- He just went to work.
148
00:09:19,333 --> 00:09:21,252
I was hoping he would give it a minute.
149
00:09:22,378 --> 00:09:24,088
I'm worried about him.
Yesterday was a lot.
150
00:09:24,172 --> 00:09:25,173
Yeah.
151
00:09:26,257 --> 00:09:27,383
How's Eden?
152
00:09:28,885 --> 00:09:32,346
Confused, upset. I'm trying
to find a way to connect.
153
00:09:34,932 --> 00:09:37,643
She's here where she belongs.
154
00:09:43,107 --> 00:09:45,318
You never gave up hope. I'm sorry. I...
155
00:09:45,401 --> 00:09:46,569
No, hey.
156
00:09:48,654 --> 00:09:49,947
My baby girl's home.
157
00:09:50,990 --> 00:09:53,618
All right? That is all that matters.
158
00:09:55,745 --> 00:09:57,747
If I go to the Registry,
will they buy the story?
159
00:09:58,831 --> 00:09:59,832
Ish.
160
00:10:00,541 --> 00:10:02,084
No one's refuting our version,
161
00:10:02,168 --> 00:10:04,378
but the caseworker kept
asking about Angelina,
162
00:10:04,462 --> 00:10:06,255
so I guess they haven't found her body.
163
00:10:06,339 --> 00:10:07,882
There's no way she survived that.
164
00:10:07,965 --> 00:10:10,218
Until she's in the morgue,
we should keep our guard up.
165
00:10:10,301 --> 00:10:11,301
Yeah.
166
00:10:13,971 --> 00:10:15,389
I did have a Calling though.
167
00:10:16,849 --> 00:10:18,851
In front of the caseworker,
and I almost got caught.
168
00:10:19,936 --> 00:10:21,646
What was it? Angelina?
169
00:10:21,729 --> 00:10:24,440
I'm not sure, but the
floor, it turned to glass.
170
00:10:24,524 --> 00:10:26,234
Below it, there was a bunch of water,
171
00:10:26,317 --> 00:10:30,446
and it was filled with colorful
fish, plants, bubbles...
172
00:10:30,530 --> 00:10:32,406
Like an aquarium.
173
00:10:32,490 --> 00:10:33,574
Yeah, does that ring bells?
174
00:10:33,658 --> 00:10:37,453
There's a passenger who owns an
aquarium supply company with his wife.
175
00:10:39,580 --> 00:10:41,290
Sam.
176
00:10:42,708 --> 00:10:43,834
Sam Wile.
177
00:10:45,253 --> 00:10:46,295
34D.
178
00:10:49,423 --> 00:10:50,423
Wile.
179
00:10:50,967 --> 00:10:52,134
Sam Wile.
180
00:11:01,936 --> 00:11:04,397
- You gonna be okay without me?
- Lifeboat needs you.
181
00:11:04,480 --> 00:11:05,856
Besides, let's give Eden a day
182
00:11:05,940 --> 00:11:07,608
before Aunt Mick fills
her with cotton candy
183
00:11:07,692 --> 00:11:09,235
and takes her on the Tilt-a-Whirl.
184
00:11:09,735 --> 00:11:11,904
That was one time. Okay? Lesson learned.
185
00:11:16,951 --> 00:11:19,203
Hey! I, uh, heard you went in today.
186
00:11:19,287 --> 00:11:21,289
- Is everything okay?
- Have to be.
187
00:11:21,372 --> 00:11:23,666
- Full house today.
- Come on. Take the day off.
188
00:11:23,749 --> 00:11:26,377
Last night, that was... that was a lot.
189
00:11:26,460 --> 00:11:27,503
I'm fine.
190
00:11:28,421 --> 00:11:30,089
And you said yourself
my patients need me.
191
00:11:30,172 --> 00:11:32,925
Yeah, I know, but just be careful, okay?
192
00:11:33,009 --> 00:11:37,513
There's a lot of pain in the
world, and you can't take it all on.
193
00:11:38,764 --> 00:11:39,764
I love you.
194
00:11:41,017 --> 00:11:42,768
I love you, okay?
195
00:12:02,788 --> 00:12:04,790
Sam? It's Michaela Stone!
196
00:12:06,250 --> 00:12:07,293
Sam?
197
00:12:53,589 --> 00:12:56,092
I'm drawing something for my mommy.
198
00:12:58,344 --> 00:13:01,931
Every time she calls Angelina
"Mommy," I just... I can't.
199
00:13:02,014 --> 00:13:03,974
And she pierced her ears.
200
00:13:04,600 --> 00:13:06,560
Mom would've hated that.
201
00:13:07,353 --> 00:13:09,230
Has she drawn anything
that might be a Calling?
202
00:13:09,313 --> 00:13:10,731
I don't think so.
203
00:13:11,357 --> 00:13:15,194
But I've been thinking about Saanvi's
theory. Callings being memories?
204
00:13:15,277 --> 00:13:17,613
From our time in the glow.
The divine consciousness.
205
00:13:17,697 --> 00:13:20,533
Yeah, and like what you said earlier,
206
00:13:20,616 --> 00:13:23,786
about how you don't have
enough to save the Lifeboat?
207
00:13:23,869 --> 00:13:25,663
- Uh-huh.
- Well, Eden was never in the glow.
208
00:13:25,746 --> 00:13:30,292
So she doesn't have any memories
to pull from, yet she gets Callings.
209
00:13:30,376 --> 00:13:31,627
Okay, which means...
210
00:13:31,711 --> 00:13:33,818
There must be another
way to get information
211
00:13:33,819 --> 00:13:35,381
from the divine consciousness.
212
00:13:36,841 --> 00:13:37,841
Hey.
213
00:13:40,469 --> 00:13:42,763
Hey, you okay?
214
00:13:43,347 --> 00:13:45,900
Mm. Yeah, just, uh, stood up too fast.
215
00:13:45,901 --> 00:13:47,685
We'll be right here if you need us.
216
00:13:47,768 --> 00:13:48,769
All right.
217
00:13:54,525 --> 00:13:55,735
Hey, sweetheart.
218
00:13:56,235 --> 00:13:57,862
Look at all these toys.
219
00:13:57,945 --> 00:13:59,864
Got some of your old toys.
220
00:13:59,947 --> 00:14:02,366
Look at this. Look at this guy.
221
00:14:02,950 --> 00:14:04,118
Do you remember him?
222
00:14:05,244 --> 00:14:07,121
Look, look, look, look, look, look.
223
00:14:07,747 --> 00:14:08,998
A boat.
224
00:14:09,915 --> 00:14:10,915
It says "Eden."
225
00:14:11,876 --> 00:14:13,002
See that?
226
00:14:13,085 --> 00:14:15,087
My mommy says you're a bad man.
227
00:14:16,130 --> 00:14:17,923
Bad man! Bad man!
228
00:14:22,344 --> 00:14:24,638
Leave me alone! I want my mommy!
229
00:14:32,146 --> 00:14:33,146
Hey.
230
00:14:35,483 --> 00:14:36,650
Thanks for coming.
231
00:14:37,234 --> 00:14:40,529
Sure. 828 crime scenes
seem to be my thing.
232
00:14:45,117 --> 00:14:47,578
- You know him?
- No, a Calling led me here.
233
00:14:48,245 --> 00:14:50,372
The X. You thinking hate crime?
234
00:14:50,456 --> 00:14:51,957
Maybe. Or a misdirect.
235
00:14:52,541 --> 00:14:53,541
Holy shit.
236
00:14:54,376 --> 00:14:55,628
I know this guy.
237
00:14:55,711 --> 00:14:59,590
Lock them up!
238
00:15:06,180 --> 00:15:07,264
- Please.
- Hey!
239
00:15:07,348 --> 00:15:09,475
Please. Just... just let me through!
240
00:15:09,558 --> 00:15:10,726
Watch it, freak!
241
00:15:16,565 --> 00:15:17,608
NYPD!
242
00:15:18,442 --> 00:15:21,737
Hey, Vasquez from
129. Tone it down, man.
243
00:15:21,821 --> 00:15:24,073
What's wrong with you?
He's not hurting anyone.
244
00:15:24,156 --> 00:15:27,368
- Who cares? He's a passenger.
- It doesn't make him a criminal!
245
00:15:27,451 --> 00:15:28,744
Sure as hell makes him a freak.
246
00:15:29,662 --> 00:15:31,497
- Hey, man. You all right?
- Yeah.
247
00:15:31,580 --> 00:15:35,084
My wife should be here soon.
Seems to be the new normal.
248
00:15:35,167 --> 00:15:36,167
Get used to it.
249
00:15:37,628 --> 00:15:40,172
Lock them up!
250
00:15:40,798 --> 00:15:43,008
Lock them up!
251
00:15:45,135 --> 00:15:48,264
He had a wedding band. I
remember because it was unusual.
252
00:15:49,265 --> 00:15:50,641
Yeah, Ben said he was married.
253
00:15:53,644 --> 00:15:55,521
Wait. Careful. Don't touch anything.
254
00:15:56,730 --> 00:15:58,691
Right. Right, thanks.
255
00:15:58,774 --> 00:16:01,944
I was gonna touch everything. Totally
forgot how the crime scene works.
256
00:16:02,027 --> 00:16:03,529
Okay, Detective.
257
00:16:07,032 --> 00:16:08,868
When we were partners,
there was no one better.
258
00:16:08,951 --> 00:16:12,204
We were first to the crime scene.
We could... we could work this case.
259
00:16:12,288 --> 00:16:14,373
We could be one step
ahead of the Registry.
260
00:16:14,456 --> 00:16:18,752
We have Drea call the wife in
for an interview at the Registry,
261
00:16:18,836 --> 00:16:21,881
and we... waylay her outside.
262
00:16:23,382 --> 00:16:24,675
You're trouble still.
263
00:16:26,218 --> 00:16:27,261
I'm in.
264
00:16:30,514 --> 00:16:32,474
Today, on the 828-Gate podcast,
265
00:16:32,558 --> 00:16:35,436
Aaron Glover discusses
passenger Eagan Tehrani,
266
00:16:35,519 --> 00:16:39,315
who is being released from prison
after reportedly providing...
267
00:16:41,108 --> 00:16:42,151
You okay, Dad?
268
00:16:44,486 --> 00:16:47,031
Eden's home. As far as
she knows, she's a hostage.
269
00:16:48,574 --> 00:16:49,992
I hate that I scare her.
270
00:16:50,576 --> 00:16:52,953
If this is what she thinks
a bad man looks like,
271
00:16:53,829 --> 00:16:55,372
it's time to lose the beard.
272
00:16:57,041 --> 00:16:59,168
What? You think I should
keep the mountain man look?
273
00:17:00,628 --> 00:17:03,505
No. No. Definitely not.
274
00:17:11,347 --> 00:17:12,431
What's wrong?
275
00:17:15,392 --> 00:17:16,393
It's just...
276
00:17:17,436 --> 00:17:20,022
all the times I've had a
beard, your mom's always helped.
277
00:17:22,066 --> 00:17:23,150
Yeah.
278
00:17:40,459 --> 00:17:42,127
I see so much of her in you.
279
00:17:45,172 --> 00:17:48,008
That was the best compliment
you could have ever given me.
280
00:17:51,095 --> 00:17:52,096
Okay.
281
00:17:52,596 --> 00:17:55,349
Now don't slit my throat.
282
00:18:05,859 --> 00:18:07,903
I'll miss you the most, Scarecrow.
283
00:18:31,343 --> 00:18:32,928
What the hell?
284
00:18:34,805 --> 00:18:36,598
I was midstream!
285
00:18:39,601 --> 00:18:42,521
You were the only one
who knew she was there.
286
00:18:42,604 --> 00:18:44,023
You ratted me out!
287
00:18:44,106 --> 00:18:46,650
You sent the cops, and she
blew the whole place up!
288
00:18:46,734 --> 00:18:48,444
I lost everything!
289
00:18:49,778 --> 00:18:51,905
All I wanted to do was help passengers.
290
00:18:52,406 --> 00:18:53,991
I'm a passenger.
291
00:18:56,910 --> 00:18:59,711
Besides, maybe you
should blame the psycho
292
00:18:59,712 --> 00:19:01,749
who torched your private Idaho.
293
00:19:01,832 --> 00:19:04,585
Unless she's been
reduced to dental records.
294
00:19:04,668 --> 00:19:05,669
No.
295
00:19:06,378 --> 00:19:07,463
She got out.
296
00:19:07,546 --> 00:19:08,756
I helped her.
297
00:19:12,468 --> 00:19:15,304
I dropped her off at some
estate in Westchester.
298
00:19:15,387 --> 00:19:17,890
And after all I did for
her, she didn't let me stay.
299
00:19:17,973 --> 00:19:19,558
Not even for a night.
300
00:19:21,101 --> 00:19:25,189
She's hiding in Westchester? As in
lifestyle of the rich and fascist?
301
00:19:25,272 --> 00:19:26,565
It can't last anyway.
302
00:19:27,649 --> 00:19:28,734
She'll slip up.
303
00:19:29,401 --> 00:19:30,694
And when she does,
304
00:19:31,945 --> 00:19:33,697
someone's gonna cash in.
305
00:19:35,157 --> 00:19:36,575
Twenty G's?
306
00:19:37,534 --> 00:19:38,827
Way to bury the lead.
307
00:19:41,246 --> 00:19:43,290
I'm not giving up her location.
308
00:19:45,084 --> 00:19:46,752
No more betrayals.
309
00:19:47,586 --> 00:19:48,796
No more betrayals.
310
00:20:01,642 --> 00:20:02,642
Mrs. Wile.
311
00:20:03,435 --> 00:20:06,563
Officer Vasquez, NYPD. Can we
just talk to you for a few minutes?
312
00:20:07,189 --> 00:20:10,818
I'm a passenger. I was, um...
I was on the plane with Sam.
313
00:20:10,901 --> 00:20:12,778
I'm really sorry for your loss.
314
00:20:12,861 --> 00:20:16,281
Do you know what happened?
They just said that Sam is...
315
00:20:18,325 --> 00:20:19,325
gone.
316
00:20:20,202 --> 00:20:21,870
I'm sorry. We can't say.
317
00:20:22,830 --> 00:20:25,040
Ma'am, when's the last
time you saw your husband?
318
00:20:25,124 --> 00:20:28,502
Ex-husband. We divorced six months ago.
319
00:20:28,585 --> 00:20:29,962
Can I ask why...
320
00:20:30,045 --> 00:20:32,881
This won't make sense,
but he was too kind.
321
00:20:34,007 --> 00:20:36,260
Constantly took people
in off the street.
322
00:20:37,636 --> 00:20:39,388
He gave so much of himself to everyone.
323
00:20:39,471 --> 00:20:41,431
He started taking cash
out of the business.
324
00:20:42,015 --> 00:20:43,600
I assume to help someone.
325
00:20:47,813 --> 00:20:49,450
Were either of you seeing anyone?
326
00:20:49,451 --> 00:20:52,442
You know, since the divorce or before?
327
00:20:52,526 --> 00:20:55,154
No, he wasn't ready.
328
00:20:56,280 --> 00:20:58,532
He still wears his
wedding ring to this day.
329
00:21:01,660 --> 00:21:03,370
You must think I'm an awful person.
330
00:21:03,954 --> 00:21:05,289
No, I understand.
331
00:21:07,040 --> 00:21:08,125
Thank you for talking to us.
332
00:21:15,799 --> 00:21:18,760
I think we can cross her off the list.
333
00:21:18,844 --> 00:21:21,221
The missing wedding ring,
that means it could've been
334
00:21:21,305 --> 00:21:22,681
a straight-up robbery, but...
335
00:21:24,224 --> 00:21:25,434
the money's interesting.
336
00:21:25,517 --> 00:21:28,270
Uh, Drea says CSU's
processing Sam's house.
337
00:21:28,353 --> 00:21:30,020
Nothing so far. No prints. No weapons.
338
00:21:30,021 --> 00:21:32,482
You're right to chase motive here.
339
00:21:33,400 --> 00:21:35,694
Call Drea and have her pull
up all the bank records.
340
00:21:35,777 --> 00:21:39,907
I have to, uh, head
up and drop these off.
341
00:21:47,623 --> 00:21:50,042
Thank you for coming. I
wasn't sure who else to call.
342
00:21:51,627 --> 00:21:53,754
I, uh... I got a few things.
343
00:21:54,671 --> 00:21:56,131
Some clothes.
344
00:21:57,090 --> 00:22:00,344
I'm just trying to find some way
to reach Eden so she feels safe.
345
00:22:00,844 --> 00:22:02,596
And since she stayed
with you, I thought...
346
00:22:02,679 --> 00:22:05,515
I don't know how you find
it in you to show such grace.
347
00:22:07,184 --> 00:22:08,685
After all you've been through.
348
00:22:09,686 --> 00:22:13,815
I learned from a...
very, very good woman.
349
00:22:18,278 --> 00:22:21,740
Maybe you can help her understand
who her family is and who isn't.
350
00:22:23,325 --> 00:22:24,368
Of course.
351
00:22:25,077 --> 00:22:26,411
I'll be right outside.
352
00:22:29,289 --> 00:22:30,332
Mommy?
353
00:22:30,999 --> 00:22:35,337
Oh, no. It's just me,
honey. Oh, I missed you.
354
00:22:40,884 --> 00:22:43,095
Get the hell away from my car!
355
00:22:43,178 --> 00:22:46,390
Whoa! Whoa, easy there, Tammy
Faye. I'm looking for Angelina.
356
00:22:46,473 --> 00:22:49,351
Petite thing, eyebrows maybe
a little singed. Is she around?
357
00:22:49,434 --> 00:22:52,020
Like I told the other
officers, my daughter is dead!
358
00:22:52,104 --> 00:22:54,523
Mm-hmm. Yeah, well, here's the thing.
359
00:22:54,606 --> 00:22:56,566
There's a handful of people
who know that's a lie,
360
00:22:56,650 --> 00:22:59,111
and two of them are standing right here.
361
00:23:00,153 --> 00:23:02,864
I'm not a cop. I was on
that plane, just like her.
362
00:23:04,658 --> 00:23:05,742
What do you want?
363
00:23:06,243 --> 00:23:07,744
It's not so much what I want.
364
00:23:07,828 --> 00:23:08,870
It's what you need.
365
00:23:09,538 --> 00:23:10,831
My silence.
366
00:23:10,914 --> 00:23:14,459
Your daughter's still on the lam
for... Let me check my notes. Murder.
367
00:23:15,627 --> 00:23:17,587
With just a smidge of kidnapping.
368
00:23:18,088 --> 00:23:20,841
All I want is the reward money.
I don't care where it comes from.
369
00:23:20,924 --> 00:23:23,635
You don't play ball, the Registry will.
370
00:23:23,719 --> 00:23:25,387
We just wanna be left alone.
371
00:23:26,054 --> 00:23:27,625
But my husband handles the accounts,
372
00:23:27,626 --> 00:23:29,433
and he's on business till next week.
373
00:23:30,058 --> 00:23:33,186
I'm thinking of a slightly more
compressed timeline, as in now.
374
00:23:33,270 --> 00:23:34,271
Is this an S-Class?
375
00:23:36,231 --> 00:23:37,316
You're delusional.
376
00:23:42,988 --> 00:23:46,116
Kind of a gas guzzler anyway. I'm
more of an all-electric kind of guy.
377
00:23:46,199 --> 00:23:48,410
Just let my daughter be.
378
00:23:53,749 --> 00:23:55,584
I think you were on your way.
379
00:23:56,168 --> 00:23:57,961
Yep. Look at the time.
380
00:23:59,963 --> 00:24:00,963
You know,
381
00:24:01,715 --> 00:24:03,175
I could use a ride.
382
00:24:17,731 --> 00:24:20,734
Just breathe like we did
last time. In and out.
383
00:24:21,276 --> 00:24:22,903
I'm about to lose my shit.
384
00:24:23,403 --> 00:24:25,405
Your withdrawal is manifesting as anger.
385
00:24:25,989 --> 00:24:28,492
Trust me. I know anger.
I used to drive a cab.
386
00:25:02,150 --> 00:25:05,320
What the hell, psycho? Help! Help me!
387
00:25:05,404 --> 00:25:08,031
Get off! Zeke, stop it!
388
00:25:08,115 --> 00:25:09,574
No...
389
00:25:09,658 --> 00:25:11,743
Zeke, I don't even know what to say.
390
00:25:11,827 --> 00:25:12,828
I'm sorry.
391
00:25:13,328 --> 00:25:14,788
I think you need to get your things.
392
00:25:18,834 --> 00:25:21,670
Hey, so we've got Sam's financials.
Typical spending pattern.
393
00:25:21,753 --> 00:25:23,713
But over the last six
months, something changed.
394
00:25:23,797 --> 00:25:27,300
Yeah, on the second of every
month, he withdrew two grand, cash.
395
00:25:27,801 --> 00:25:30,429
- That's when the rent was due or...
- No, accounted for already.
396
00:25:30,512 --> 00:25:33,473
His Registry appointment. His
check-in was on the 2nd of every month.
397
00:25:33,557 --> 00:25:35,142
And his last withdrawal?
398
00:25:35,725 --> 00:25:36,768
Yesterday.
399
00:25:36,852 --> 00:25:38,895
Okay, so every month, like clockwork,
400
00:25:38,979 --> 00:25:42,190
Sam withdraws two grand in
cash and then goes to check in.
401
00:25:43,400 --> 00:25:44,693
Guys, it's someone on the inside.
402
00:25:44,776 --> 00:25:48,238
Which means the Registry's
investigation is compromised.
403
00:25:48,321 --> 00:25:50,198
- It's on us. I gotta keep digging.
- Yeah.
404
00:25:50,282 --> 00:25:52,242
Mick, I'll meet you
downstairs so we can game-plan.
405
00:25:56,997 --> 00:25:58,039
Officer Vasquez,
406
00:25:58,999 --> 00:26:01,126
we're gonna need you to
surrender your service weapon.
407
00:26:04,838 --> 00:26:06,047
Why do you need my gun?
408
00:26:06,131 --> 00:26:09,134
The ME just pulled half a
dozen 124-grain hollow points
409
00:26:09,217 --> 00:26:10,510
from Erika Burness.
410
00:26:10,594 --> 00:26:13,472
Standard NYPD issue, and
we have reason to believe
411
00:26:13,555 --> 00:26:15,932
you were at the compound
at the time of the shooting.
412
00:26:20,145 --> 00:26:22,981
Brings me no joy to do
this to a fellow cop.
413
00:26:23,773 --> 00:26:25,400
Have Ballistics put a rush on this.
414
00:26:26,234 --> 00:26:27,402
You want my advice?
415
00:26:28,278 --> 00:26:30,947
Go home. Call a union rep.
416
00:26:41,041 --> 00:26:42,042
Hello.
417
00:26:44,377 --> 00:26:45,420
Who is this?
418
00:26:45,921 --> 00:26:48,089
How's my little girl?
419
00:26:48,173 --> 00:26:49,173
Don't hang up.
420
00:26:49,966 --> 00:26:51,551
I just... I just wanna talk to Eden.
421
00:26:52,677 --> 00:26:53,887
You should be dead.
422
00:26:55,096 --> 00:26:56,223
You need to be dead.
423
00:26:56,306 --> 00:26:58,141
This is when she takes her nap.
424
00:26:58,225 --> 00:27:01,436
She really likes her schedule.
Make her a glass of warm milk.
425
00:27:01,520 --> 00:27:03,563
I'm not taking advice from
you about my own daughter.
426
00:27:03,647 --> 00:27:04,689
With a little cinnamon.
427
00:27:04,773 --> 00:27:05,982
It helps her to sleep.
428
00:27:06,066 --> 00:27:07,150
Don't ever call me again.
429
00:27:07,234 --> 00:27:09,319
I'm the only family that Eden knows!
430
00:27:32,801 --> 00:27:34,094
It's over, Mick.
431
00:27:36,054 --> 00:27:38,807
They're gonna test-fire my gun
against the bullets and the casings.
432
00:27:38,890 --> 00:27:40,141
So they will match.
433
00:27:40,642 --> 00:27:43,853
No, Zeke pulled the trigger. You
are not gonna lie for him or for me.
434
00:27:43,937 --> 00:27:47,399
Mick, I'm done, okay? I'm not
lying for you or anyone else.
435
00:27:48,441 --> 00:27:52,362
- I'm just gonna let the chips fall.
- Well, they're gonna fall on you, Jared.
436
00:27:52,445 --> 00:27:54,656
I'm gonna trust my
moral compass on this.
437
00:27:54,739 --> 00:27:56,616
This is what it's telling me to do.
438
00:28:02,998 --> 00:28:06,293
Oye! Oye! Oye! Leave
your uncle alone, eh?
439
00:28:06,376 --> 00:28:10,171
It takes him all week to recover
from family dinners. Campeón!
440
00:28:10,255 --> 00:28:11,756
Where do they get the energy?
441
00:28:11,840 --> 00:28:14,634
Their dads. Boundless, both of them.
442
00:28:15,218 --> 00:28:17,429
So, when is it your turn?
443
00:28:17,512 --> 00:28:18,805
It's not happening.
444
00:28:18,888 --> 00:28:21,016
You just need to find the right girl.
445
00:28:21,099 --> 00:28:23,935
You got the job. You're the
best detective in the department.
446
00:28:24,019 --> 00:28:26,187
I mean, who else makes
lieutenant in less than...
447
00:28:26,271 --> 00:28:27,397
Papa.
448
00:28:28,148 --> 00:28:29,816
I've got something I gotta tell you.
449
00:28:33,236 --> 00:28:35,030
This is hard. Um...
450
00:28:36,531 --> 00:28:39,075
I stuck my nose where
it didn't belong, Dad.
451
00:28:40,619 --> 00:28:43,288
I tried to help an 828er.
452
00:28:43,371 --> 00:28:46,124
And I teed off on an asshole.
I punched him in the face.
453
00:28:48,001 --> 00:28:49,169
Dad.
454
00:28:49,252 --> 00:28:51,004
He was a cop.
455
00:28:52,797 --> 00:28:54,883
They took my gold shield.
456
00:28:55,884 --> 00:28:56,885
When did this happen?
457
00:28:56,968 --> 00:28:58,261
A couple weeks ago.
458
00:29:01,598 --> 00:29:03,642
Why didn't you tell me before?
459
00:29:04,601 --> 00:29:06,895
Because this job, Dad,
it means so much to you.
460
00:29:07,729 --> 00:29:09,606
Making detective, lieutenant.
461
00:29:12,192 --> 00:29:14,277
I've lost a lot in my life.
462
00:29:15,111 --> 00:29:18,907
The only thing I have
left is your respect,
463
00:29:19,866 --> 00:29:21,660
and I can't lose that too.
464
00:29:22,911 --> 00:29:24,204
Have you lost a lot?
465
00:29:25,288 --> 00:29:28,041
Yeah. More than any man should.
466
00:29:29,501 --> 00:29:31,419
But you haven't lost my respect.
467
00:29:31,503 --> 00:29:34,756
I couldn't be prouder of who you are.
468
00:29:41,554 --> 00:29:43,556
Yeah, Drea, please tell
me you got something.
469
00:29:43,640 --> 00:29:46,476
Hey, check this out. Every time
Sam came out of the Registry,
470
00:29:46,559 --> 00:29:48,019
he was pulled in for questioning.
471
00:29:48,103 --> 00:29:50,522
Every time? What were
they questioning him on?
472
00:29:50,605 --> 00:29:51,940
It's far too confidential.
473
00:29:52,023 --> 00:29:55,485
But get this. Every entry is coded
with the investigator's initials.
474
00:29:55,568 --> 00:29:57,070
Same investigator every time.
475
00:29:57,153 --> 00:29:58,238
Ted Colvin.
476
00:29:59,739 --> 00:30:02,283
- That's the guy who just took my gun.
- Yep.
477
00:30:02,367 --> 00:30:04,703
Since when does a captain do casework?
478
00:30:04,786 --> 00:30:06,079
Exactly.
479
00:30:06,579 --> 00:30:09,708
He just ran over to the crime lab.
So I'm gonna poke around his office.
480
00:30:09,791 --> 00:30:12,252
Drea, be careful. We've got no
idea what this guy's capable of.
481
00:30:16,381 --> 00:30:20,176
She's still upset, but I'm
sure that will change in time.
482
00:30:20,260 --> 00:30:23,972
Thank you for trying. This
is... this is just hell.
483
00:30:24,055 --> 00:30:27,100
Well, I am happy to come
back as often as you need.
484
00:30:32,397 --> 00:30:34,441
I hate what 828 has done to us.
485
00:30:42,449 --> 00:30:43,742
See, this is a good one.
486
00:30:43,825 --> 00:30:48,538
The Oracle of Delphi wore sapphires
to help clarify her visions.
487
00:30:51,374 --> 00:30:52,751
Like your earrings.
488
00:30:58,506 --> 00:31:01,593
Dad, I was just reading
about the Oracle of Delphi,
489
00:31:01,676 --> 00:31:04,095
and... and she wore sapphires.
490
00:31:04,179 --> 00:31:06,639
You know what, Ol? Not today.
491
00:31:06,723 --> 00:31:08,683
No mythology. No Callings.
492
00:31:09,267 --> 00:31:11,936
Let's just work on what's
right in front of us.
493
00:31:12,437 --> 00:31:13,730
I wanna show Eden the new me.
494
00:31:15,315 --> 00:31:17,692
What do you think, Eden? No beard.
495
00:31:18,651 --> 00:31:21,029
See? I'm not a bad man.
I'm just your daddy.
496
00:31:21,112 --> 00:31:22,238
I want my mommy.
497
00:32:10,578 --> 00:32:13,790
That's a lot of cash for a cop. I'm
not sure we can connect it though.
498
00:32:18,878 --> 00:32:19,878
Okay.
499
00:32:39,315 --> 00:32:40,608
Oh my God.
500
00:32:41,718 --> 00:32:42,735
Hey.
501
00:32:42,735 --> 00:32:44,612
Drea, that's Sam's ring.
502
00:32:44,696 --> 00:32:46,739
- Oh, got him.
- Drea, you gotta be careful.
503
00:32:46,823 --> 00:32:49,367
We do not know who's involved
or how high up this goes.
504
00:32:49,450 --> 00:32:51,626
I'm out. I'm already heading
up to Internal Affairs.
505
00:32:51,627 --> 00:32:52,627
I'll call you back.
506
00:33:11,264 --> 00:33:12,264
Hey, Mikami!
507
00:33:13,683 --> 00:33:15,351
- Captain.
- Where you going?
508
00:33:15,935 --> 00:33:18,771
I'm just heading up to Records.
Uh, do you need anything?
509
00:33:18,855 --> 00:33:20,064
Just that ring.
510
00:33:33,995 --> 00:33:35,204
You don't wanna do this.
511
00:33:36,122 --> 00:33:38,499
What are you gonna do,
Colvin? Throw me off the roof?
512
00:33:38,583 --> 00:33:39,583
The roof.
513
00:33:39,626 --> 00:33:42,545
Let us through! Mikami's in trouble!
514
00:33:55,558 --> 00:33:56,976
I'll tell you something.
515
00:33:58,019 --> 00:34:02,106
You gotta change your attitude
because that is not how this works.
516
00:34:06,694 --> 00:34:08,404
I'm not a bad person.
517
00:34:08,905 --> 00:34:11,407
I got a wife, kids.
518
00:34:11,950 --> 00:34:14,661
I gave 28 years of my
life to the department.
519
00:34:14,744 --> 00:34:18,081
I deserve to take a little
for myself sometimes.
520
00:34:18,164 --> 00:34:19,832
You didn't have to kill him.
521
00:34:19,916 --> 00:34:21,876
Kill him? Why would I do that?
522
00:34:22,835 --> 00:34:24,337
You don't kill the golden goose.
523
00:34:24,420 --> 00:34:25,420
Colvin!
524
00:34:27,590 --> 00:34:28,633
You're done.
525
00:34:29,342 --> 00:34:31,427
Okay? You're beat.
526
00:34:32,011 --> 00:34:33,011
Fine!
527
00:34:33,429 --> 00:34:34,597
Take me in, then.
528
00:34:35,765 --> 00:34:38,726
I'm not the only cop who's ever
skimmed the collection plate.
529
00:34:39,477 --> 00:34:40,478
I'll take the IA hit.
530
00:34:41,521 --> 00:34:43,398
They'll let me retire quietly.
531
00:34:44,399 --> 00:34:47,318
The last thing they want
is a captain in the news.
532
00:34:48,361 --> 00:34:54,361
But you, five to ten, upstate,
for a bad shoot plus obstruction.
533
00:34:54,659 --> 00:34:55,660
And Mikami here?
534
00:34:56,828 --> 00:34:58,538
Guilt by association.
535
00:34:59,539 --> 00:35:00,957
Probably forced out.
536
00:35:03,584 --> 00:35:05,545
Unless we go downstairs
537
00:35:06,713 --> 00:35:08,381
like today never happened.
538
00:35:08,965 --> 00:35:10,341
You get your gun back.
539
00:35:10,842 --> 00:35:13,052
Hell, maybe even your gold shield.
540
00:35:14,095 --> 00:35:16,431
You know you won't get a
better offer from the DA.
541
00:35:17,056 --> 00:35:19,058
Yeah, you know what?
You're probably right.
542
00:35:19,559 --> 00:35:21,060
But I'll take my chances.
543
00:35:21,853 --> 00:35:23,563
You chose your side. I chose mine.
544
00:35:23,646 --> 00:35:25,064
You chose wrong.
545
00:35:32,280 --> 00:35:34,282
I shouldn't even be
talking to you right now.
546
00:35:37,994 --> 00:35:40,705
Didn't you give her the
warm milk with cinnamon?
547
00:35:42,707 --> 00:35:45,209
She needs me. Let me talk to her.
548
00:35:45,752 --> 00:35:47,545
You don't get to make demands.
549
00:35:48,046 --> 00:35:51,215
You'll never be able to understand
the pain you've caused our family.
550
00:35:51,299 --> 00:35:53,009
Especially my dad.
551
00:35:53,092 --> 00:35:54,438
The only thing that I care about
552
00:35:54,439 --> 00:35:56,637
is to help him reconnect
with his daughter.
553
00:35:56,721 --> 00:35:57,721
To heal.
554
00:35:57,764 --> 00:35:59,682
Right, and I can help with that.
555
00:36:00,892 --> 00:36:03,186
There are things you
don't know about her.
556
00:36:05,605 --> 00:36:07,815
She's scared of bubble baths.
557
00:36:09,609 --> 00:36:11,861
She loves to talk in funny voices.
558
00:36:13,112 --> 00:36:15,323
Always skips the letter R in the ABCs.
559
00:36:17,241 --> 00:36:19,202
She loves butterfly kisses.
560
00:36:20,536 --> 00:36:23,081
Just please let me
talk to her. I just...
561
00:36:24,332 --> 00:36:27,085
I just wanna let her know
she's okay, that she's safe.
562
00:36:28,920 --> 00:36:30,296
Under one condition.
563
00:36:31,964 --> 00:36:33,132
You have to tell her...
564
00:36:35,093 --> 00:36:36,761
that her dad loves her.
565
00:36:37,595 --> 00:36:39,055
That he always has.
566
00:36:40,723 --> 00:36:41,974
That he's a good man.
567
00:36:45,353 --> 00:36:47,063
Okay. Put her on.
568
00:36:53,069 --> 00:36:54,320
Put him in Holding.
569
00:37:05,373 --> 00:37:07,125
Seems like you're always
where the action is.
570
00:37:07,208 --> 00:37:09,335
Stone was a great
detective back in the day.
571
00:37:09,919 --> 00:37:10,962
She's on our side.
572
00:37:13,172 --> 00:37:14,507
I do appreciate the assist.
573
00:37:15,091 --> 00:37:18,136
Speaking of sides, I've taken
lead on the compound case.
574
00:37:18,219 --> 00:37:20,759
We brought in everybody
registered to that address,
575
00:37:20,760 --> 00:37:22,056
and wouldn't you know it,
576
00:37:22,140 --> 00:37:24,058
they're all telling
the same canned story.
577
00:37:25,226 --> 00:37:26,978
You're free to go. For now.
578
00:37:32,150 --> 00:37:33,150
My God.
579
00:37:34,569 --> 00:37:37,697
I've listened to you deny
those hallucinations for months.
580
00:37:38,197 --> 00:37:39,949
There's no denying them now.
581
00:37:40,449 --> 00:37:41,784
Come on.
582
00:37:41,868 --> 00:37:43,035
What? You wanna stay?
583
00:37:43,119 --> 00:37:44,580
We can throw you in a cell too.
584
00:37:44,581 --> 00:37:47,500
Ballistics will be
back in an hour anyway.
585
00:37:49,584 --> 00:37:50,877
Go, I got this.
586
00:37:59,760 --> 00:38:02,430
♪ I'll love you forever ♪
587
00:38:03,097 --> 00:38:05,683
♪ I'll like you for always ♪
588
00:38:06,642 --> 00:38:09,020
♪ As long as I'm living ♪
589
00:38:09,103 --> 00:38:12,106
♪ My baby you'll be ♪
590
00:38:12,190 --> 00:38:13,566
No!
591
00:38:13,649 --> 00:38:15,443
Eden! Eden!
592
00:38:16,068 --> 00:38:17,111
What have you done?
593
00:38:20,072 --> 00:38:21,532
Mommy.
594
00:38:30,875 --> 00:38:32,741
Guess by now you heard they took my gun.
595
00:38:32,742 --> 00:38:34,712
We all know how this story ends.
596
00:38:34,795 --> 00:38:35,963
I have something for you...
597
00:38:36,047 --> 00:38:37,882
Vance, if you're here to
sweat me, don't bother.
598
00:38:37,965 --> 00:38:41,052
Okay, I'm not giving anyone up.
I'm gonna take the fall on this.
599
00:38:41,135 --> 00:38:44,680
I'm quite clear about your moral
compass. That's not why I'm here.
600
00:38:46,766 --> 00:38:48,017
Your ballistics report.
601
00:38:49,018 --> 00:38:51,938
- That report's not due for another hour.
- It's an advance copy.
602
00:38:57,860 --> 00:39:00,738
This says the casings and
the bullets match a Ruger.
603
00:39:03,449 --> 00:39:04,575
I have a Glock, Vance.
604
00:39:07,620 --> 00:39:08,996
Who you pinning this on?
605
00:39:09,080 --> 00:39:11,582
You're not taking one for
the team this time. No one is.
606
00:39:11,666 --> 00:39:15,211
This particular Ruger's
never even been manufactured.
607
00:39:15,294 --> 00:39:18,714
Erika's death will be the cold
case that just keeps getting colder.
608
00:39:18,798 --> 00:39:21,425
You see, the thing about a compass is,
609
00:39:21,509 --> 00:39:24,220
you have to adjust it
for your environment.
610
00:39:24,303 --> 00:39:25,921
That space between where you're going
611
00:39:25,922 --> 00:39:28,224
and where the compass
is pointing you is...
612
00:39:28,891 --> 00:39:30,434
It's the gray area.
613
00:39:31,769 --> 00:39:34,563
We're both headed in the
right direction, Jared.
614
00:39:35,481 --> 00:39:36,481
Roughly.
615
00:39:52,623 --> 00:39:54,333
How could you let her get to you?
616
00:39:57,211 --> 00:39:59,046
After everything, Cal, why?
617
00:40:02,133 --> 00:40:04,051
- Why?
- I just wanted to help.
618
00:40:04,135 --> 00:40:07,513
I thought maybe if Angelina
told her that you weren't bad,
619
00:40:07,596 --> 00:40:09,307
that she's safe with you, then...
620
00:40:09,390 --> 00:40:12,476
I don't want Angelina anywhere
near this family. Ever.
621
00:40:13,936 --> 00:40:15,604
- How do you not get that?
- I do get that!
622
00:40:15,688 --> 00:40:16,772
No, you don't!
623
00:40:17,857 --> 00:40:20,151
You're connected to her in
some way I can't understand.
624
00:40:20,818 --> 00:40:23,195
How can you say that?
I'm not connected...
625
00:40:23,279 --> 00:40:24,279
You are!
626
00:40:24,989 --> 00:40:26,949
I don't understand how, but you are.
627
00:40:27,450 --> 00:40:30,036
And I don't know if you're
strong enough to keep her out.
628
00:40:32,371 --> 00:40:35,875
For two years, I've been trying
to get you to love me again.
629
00:40:35,958 --> 00:40:37,376
I love you more than anything,
630
00:40:37,460 --> 00:40:39,795
but I am trying to
protect my kid, damn it!
631
00:40:42,965 --> 00:40:44,467
I'm your kid too, Dad.
632
00:40:44,867 --> 00:40:45,926
Cal.
633
00:40:45,926 --> 00:40:48,262
Nah, I get it. Loud and clear.
634
00:40:50,431 --> 00:40:51,431
Cal!
635
00:40:57,313 --> 00:40:58,981
Um, hi. Uh...
636
00:40:59,607 --> 00:41:02,360
I know that you're probably
asleep or whatever, but, TJ,
637
00:41:02,443 --> 00:41:04,653
I think I just found something.
638
00:41:04,737 --> 00:41:08,991
Um, okay, remember when Saanvi
found sapphire at Eureka?
639
00:41:09,075 --> 00:41:11,327
I mean, it's like whenever
unexplainable phenomena,
640
00:41:11,410 --> 00:41:15,039
the ark piece, the tail
fin, my dad's glowing hand...
641
00:41:15,122 --> 00:41:18,125
It's like sapphire was the
fingerprint to a miracle.
642
00:41:18,667 --> 00:41:21,754
Well, I think that there's more to it.
643
00:41:21,837 --> 00:41:27,676
In history, sapphire has been referenced
in myths and legends and religion.
644
00:41:27,760 --> 00:41:29,053
And get this.
645
00:41:29,136 --> 00:41:32,932
Moses was standing on sapphire when
God gave him the Ten Commandments.
646
00:41:33,015 --> 00:41:36,018
The Oracle of Delphi used
sapphire to get her prophecies.
647
00:41:36,102 --> 00:41:39,772
It's like whenever humans have been
in communication with the divine,
648
00:41:39,855 --> 00:41:41,732
it was thanks to sapphire.
649
00:41:42,316 --> 00:41:46,320
If these prophets did it, maybe we...
650
00:41:46,404 --> 00:41:51,367
you all can use sapphire
to get limitless Callings,
651
00:41:51,450 --> 00:41:54,078
get back to the divine consciousness.
652
00:41:54,954 --> 00:41:58,416
I think this could be the
way that we save the Lifeboat.
653
00:42:01,001 --> 00:42:03,963
Anyway, I... I miss you.
654
00:42:04,463 --> 00:42:07,049
You've reached the voice mailbox
of Michaela Stone. Leave a message.
655
00:42:33,159 --> 00:42:34,785
Let's start from the beginning.
656
00:42:35,744 --> 00:42:40,082
May this holy ordinance cleanse
the soul and redeem you in his name.
657
00:42:40,624 --> 00:42:41,624
Amen.
658
00:42:46,213 --> 00:42:48,215
How do you know Eagan Tehrani?
659
00:43:04,857 --> 00:43:06,442
It's your lucky day.
660
00:43:07,568 --> 00:43:08,903
Our lucky day.
661
00:43:54,448 --> 00:43:58,160
Oye! Just in time. Carmen's
about to blow out the candles.
662
00:43:59,620 --> 00:44:00,620
I wouldn't miss it.
663
00:44:01,997 --> 00:44:03,165
I caught a case today, Pops.
664
00:44:04,458 --> 00:44:05,501
Homicide.
665
00:44:06,544 --> 00:44:07,790
It felt like being a detective again.
666
00:44:07,791 --> 00:44:10,673
Even better, we took down a dirty cop.
667
00:44:10,756 --> 00:44:11,756
Hmm.
668
00:44:12,091 --> 00:44:13,551
Maybe we should get you a cake.
669
00:44:13,634 --> 00:44:15,219
♪ Happy birthday... ♪
670
00:44:15,302 --> 00:44:18,722
Thing is, you know, as dirty as he was,
671
00:44:19,723 --> 00:44:21,475
I don't think he killed that guy.
672
00:44:22,059 --> 00:44:23,769
I think the killer's still out there.
673
00:45:40,554 --> 00:45:42,598
Cal. Cal, open your eyes.
674
00:45:43,098 --> 00:45:44,098
Hey.
675
00:45:47,811 --> 00:45:48,896
Cal! Cal! Hey!
676
00:45:52,609 --> 00:45:57,609
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -