1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:20,795 --> 00:00:22,172 Previously on Manifest... 3 00:00:22,255 --> 00:00:24,132 Why was Saanvi at the precinct that day? 4 00:00:24,215 --> 00:00:26,635 I'll tell you why. She was there because her and Vance 5 00:00:26,718 --> 00:00:28,887 were involved in the murder of Sarah's mom, weren't they? 6 00:00:28,970 --> 00:00:31,389 - I don't know how to repay you. - How about the truth? 7 00:00:31,390 --> 00:00:32,390 You think I'm an idiot? 8 00:00:32,391 --> 00:00:34,601 The side investigations you got going on? 9 00:00:34,684 --> 00:00:37,187 They can cost more than just your job. They can cost my job. 10 00:00:37,270 --> 00:00:38,647 That's not gonna happen, Diaz. 11 00:00:38,730 --> 00:00:40,290 I don't wanna get dragged down with you any further 12 00:00:40,291 --> 00:00:42,068 than you already are. Understood? 13 00:00:42,150 --> 00:00:43,168 Yeah. 14 00:00:43,168 --> 00:00:44,572 You want me to get you out of prison? 15 00:00:44,573 --> 00:00:46,363 How do you want me to do that, Eagan? 16 00:00:46,446 --> 00:00:48,200 You're a smart guy. You'll find a way, 17 00:00:48,201 --> 00:00:51,660 or I'll die in here and take Eden's location with me. 18 00:00:51,743 --> 00:00:55,956 You and I are connected in a way other passengers aren't, 19 00:00:56,039 --> 00:00:58,083 and I think Eden is part of this connection. 20 00:00:58,166 --> 00:01:00,835 Why don't you come with me to Egypt? 21 00:01:00,919 --> 00:01:02,212 I wish I could. 22 00:01:02,295 --> 00:01:03,797 Just don't give up on me. 23 00:01:20,647 --> 00:01:22,357 Body's pretty burned, Captain, 24 00:01:22,440 --> 00:01:25,151 but I'm guessing cause of death had something to do 25 00:01:25,235 --> 00:01:27,362 with the five bullet holes in her torso. 26 00:01:27,445 --> 00:01:30,949 Let's fast-track the autopsy and get the rounds over to Ballistics. 27 00:01:31,533 --> 00:01:33,034 What the hell happened here? 28 00:01:34,995 --> 00:01:37,372 An anonymous tip came in from an inmate. 29 00:01:38,498 --> 00:01:42,127 And the inmate said he knew where Eden was and gave us an address. 30 00:01:42,210 --> 00:01:43,867 That address led us to a factory, 31 00:01:43,868 --> 00:01:45,922 and my brother and I started searching. 32 00:01:46,006 --> 00:01:48,925 And that's when we heard someone, a child's voice, 33 00:01:49,426 --> 00:01:51,219 and we followed that behind a corner. 34 00:01:51,302 --> 00:01:53,221 There she was. Eden. 35 00:01:53,930 --> 00:01:56,182 You know, she'd been missing for two years, so she's... 36 00:01:57,267 --> 00:01:59,477 she's changed a lot, but it's my daughter. 37 00:01:59,920 --> 00:02:00,979 We found her. 38 00:02:00,979 --> 00:02:05,025 She had no idea where she'd been. She was in shock, and she still is. 39 00:02:05,108 --> 00:02:06,776 And Angelina Meyer? 40 00:02:06,860 --> 00:02:10,071 We don't know what happened to Angelina, whether she's alive or dead. 41 00:02:10,155 --> 00:02:11,531 It's not our focus. Eden is. 42 00:02:11,614 --> 00:02:13,241 It's quite the coincidence though. 43 00:02:13,324 --> 00:02:15,005 Your niece appearing the same night 44 00:02:15,006 --> 00:02:17,829 an 828 compound went up in a fireball. 45 00:02:17,912 --> 00:02:20,957 We were on the other side of the city, finding Eden. 46 00:02:22,083 --> 00:02:23,084 Can we be done? 47 00:02:23,168 --> 00:02:25,754 So I'm asking all of you, please. 48 00:02:26,463 --> 00:02:29,132 My family's been through a lot. My young daughter's... 49 00:02:33,178 --> 00:02:34,550 my young daughter's been through a lot. 50 00:02:34,551 --> 00:02:37,640 So please respect her privacy. Thank you. 51 00:02:37,724 --> 00:02:39,768 What about Angelina Meyer? 52 00:02:50,278 --> 00:02:51,278 Mommy! 53 00:02:58,870 --> 00:02:59,954 You're alive? 54 00:03:00,038 --> 00:03:01,414 Oh God, help me. 55 00:03:03,166 --> 00:03:04,542 Come inside, quick. 56 00:03:17,680 --> 00:03:18,680 How is she? 57 00:03:19,140 --> 00:03:20,183 Finally resting. 58 00:03:22,685 --> 00:03:24,270 Since when do you do laundry? 59 00:03:24,354 --> 00:03:25,920 I'm just cleaning out the room for a bit 60 00:03:25,921 --> 00:03:28,316 so Eden feels like she has her own space. 61 00:03:28,399 --> 00:03:29,692 You look exhausted. 62 00:03:31,444 --> 00:03:32,695 What's going on with you? 63 00:03:34,614 --> 00:03:35,824 During the explosion, 64 00:03:36,741 --> 00:03:37,909 I had this Calling. 65 00:03:44,415 --> 00:03:47,085 - It's not enough. - What does that mean? 66 00:03:47,168 --> 00:03:50,630 The Lifeboat is sinking, and we are helpless to stop it. 67 00:03:50,713 --> 00:03:54,634 No. You're not, okay? You are not helpless. 68 00:03:54,717 --> 00:03:58,263 In order to save the Lifeboat, you have to follow the Callings. Okay? 69 00:03:58,346 --> 00:04:00,682 - You just need to remember. - I am following the Callings. 70 00:04:00,765 --> 00:04:05,311 This one made it crystal clear that our memories, our Callings, 71 00:04:05,395 --> 00:04:07,814 they're not enough to balance out the shit that's coming. 72 00:04:07,897 --> 00:04:09,732 They're not enough to save the Lifeboat. 73 00:04:09,816 --> 00:04:13,027 Okay. Well, then you try. All right? You don't give up. 74 00:04:13,111 --> 00:04:14,111 Ever. 75 00:04:17,657 --> 00:04:19,492 You said "shit." 76 00:04:20,034 --> 00:04:21,828 Don't tell Dad. 77 00:04:25,456 --> 00:04:26,456 Mommy? 78 00:04:28,501 --> 00:04:29,794 It's okay. It's just Daddy. 79 00:04:29,878 --> 00:04:32,922 It's all right. She just needs to get used to her surroundings. 80 00:04:33,423 --> 00:04:35,967 It's all new to her. She just needs time. 81 00:04:37,218 --> 00:04:40,346 I'll see if I can find some of her old baby things. 82 00:04:40,430 --> 00:04:42,265 Something familiar. 83 00:04:49,480 --> 00:04:52,525 How about one time we don't respond to a Registry SOS? 84 00:04:52,609 --> 00:04:54,777 What's the matter, Diaz? You afraid of the country? 85 00:04:54,861 --> 00:04:56,779 I figure we can go antiquing later. 86 00:04:56,863 --> 00:04:59,115 I break out into a rash when I leave the Bronx. 87 00:05:01,159 --> 00:05:02,577 What the hell you doing here? 88 00:05:03,077 --> 00:05:05,705 You're not Registry. Get back to the beat. 89 00:05:06,206 --> 00:05:07,206 You know that guy? 90 00:05:07,665 --> 00:05:08,833 Unfortunately. 91 00:05:08,917 --> 00:05:10,835 Thanks for lending a hand, guys. 92 00:05:10,919 --> 00:05:13,922 A lot of beat cops won't come this far out of the city. 93 00:05:14,422 --> 00:05:17,300 Anything beats writing parking tickets for the 129, Captain. 94 00:05:17,383 --> 00:05:19,302 - Pleasure helping out. - Thanks. 95 00:05:19,385 --> 00:05:22,972 Look, could you do me a favor? I gotta get these into the city ASAP. 96 00:05:23,056 --> 00:05:24,724 I can't spare my CSU guys. 97 00:05:25,350 --> 00:05:28,269 - Can one of you drop these at Ballistics? - Yeah, I gotcha. 98 00:05:28,353 --> 00:05:31,064 Thanks. Autopsy's gonna take a minute. 99 00:05:31,147 --> 00:05:33,775 I'm hoping to jump-start the investigation with the shell casings. 100 00:05:33,858 --> 00:05:35,818 See if we can't match them to a gun. 101 00:05:36,486 --> 00:05:37,570 Yeah, no problem. We got it. 102 00:05:37,654 --> 00:05:41,032 Actually, if you could stick around, could use the hands here. 103 00:05:44,786 --> 00:05:46,287 Yeager Garden Center? 104 00:05:46,871 --> 00:05:49,374 I'm guessing it's no accident we went antiquing today. 105 00:05:50,083 --> 00:05:53,253 What aren't you telling me, Vasquez? What's going on? 106 00:05:54,587 --> 00:05:55,964 I gotta go, bro. 107 00:06:14,023 --> 00:06:15,400 Zeke! 108 00:06:24,409 --> 00:06:25,409 Hey, bud. 109 00:06:26,953 --> 00:06:27,953 You okay? 110 00:06:27,954 --> 00:06:31,291 Uh, yeah, a lot of smoke in the air last night. 111 00:06:31,874 --> 00:06:34,085 - You don't sound good. - Dude, I'm... I'm fine. 112 00:06:34,836 --> 00:06:38,673 Hey, for real. You know you can talk to me, right? 113 00:06:38,756 --> 00:06:40,591 And you know you can talk to me. 114 00:06:41,092 --> 00:06:44,053 You absorbed a boatload of rage yesterday. 115 00:06:44,804 --> 00:06:47,849 Okay, you're right. Yeah, I did. 116 00:06:50,643 --> 00:06:53,479 I never thought I'd be responsible for taking a life. 117 00:06:54,856 --> 00:06:58,609 - After Chloe, I really thought... - Hey. Chloe was not your fault. 118 00:07:00,278 --> 00:07:02,363 There's no question about this one, is there? 119 00:07:04,741 --> 00:07:05,742 I gotta get to work. 120 00:07:06,326 --> 00:07:07,827 Hey, you sure that's a good idea? 121 00:07:07,910 --> 00:07:10,371 Yeah, I'll be fine. Can't miss my train. 122 00:07:35,897 --> 00:07:37,607 I got you your phone back. 123 00:08:13,267 --> 00:08:14,977 How much does the Registry know? 124 00:08:15,061 --> 00:08:16,854 Not much. Yet. 125 00:08:16,938 --> 00:08:19,399 All of Adrian's little helpers are sticking to the same story. 126 00:08:19,482 --> 00:08:20,650 It's under control. 127 00:08:20,733 --> 00:08:21,940 We know it's better for the world 128 00:08:21,941 --> 00:08:23,611 to think Xers did this, not a passenger. 129 00:08:23,694 --> 00:08:26,864 You saw it for yourself. This was a chaotic scene. 130 00:08:26,948 --> 00:08:29,200 All right, lots of witnesses. This isn't fixable. 131 00:08:29,283 --> 00:08:32,120 Not even for you. Especially not with these. 132 00:08:32,203 --> 00:08:34,205 The shell casings. Good work. 133 00:08:36,082 --> 00:08:38,042 I am taking these to Ballistics. 134 00:08:38,126 --> 00:08:41,379 If your gun has ever been test-fired, the system will pull a match. 135 00:08:41,462 --> 00:08:43,005 It hasn't been. Okay? 136 00:08:43,798 --> 00:08:44,798 I should be fine. 137 00:08:44,841 --> 00:08:47,176 You can't leave this to chance. Do the right thing! 138 00:08:47,260 --> 00:08:48,800 You've cleaned up messes for so long, 139 00:08:48,801 --> 00:08:50,513 you don't even know what right is anymore. 140 00:08:50,596 --> 00:08:52,515 Your moral compass is screwed up. 141 00:08:52,598 --> 00:08:55,893 Get one thing straight. My compass points true north. 142 00:08:55,977 --> 00:08:58,354 - Now, maybe we don't agree... - I'm done here. 143 00:08:59,730 --> 00:09:00,815 Vasquez! 144 00:09:03,526 --> 00:09:05,528 If I were you, I'd lose those casings. 145 00:09:07,780 --> 00:09:08,865 You're not me. 146 00:09:14,662 --> 00:09:15,872 - Hey. - Hey. 147 00:09:15,955 --> 00:09:18,249 - Have you... have you seen Zeke? - He just went to work. 148 00:09:19,333 --> 00:09:21,252 I was hoping he would give it a minute. 149 00:09:22,378 --> 00:09:24,088 I'm worried about him. Yesterday was a lot. 150 00:09:24,172 --> 00:09:25,173 Yeah. 151 00:09:26,257 --> 00:09:27,383 How's Eden? 152 00:09:28,885 --> 00:09:32,346 Confused, upset. I'm trying to find a way to connect. 153 00:09:34,932 --> 00:09:37,643 She's here where she belongs. 154 00:09:43,107 --> 00:09:45,318 You never gave up hope. I'm sorry. I... 155 00:09:45,401 --> 00:09:46,569 No, hey. 156 00:09:48,654 --> 00:09:49,947 My baby girl's home. 157 00:09:50,990 --> 00:09:53,618 All right? That is all that matters. 158 00:09:55,745 --> 00:09:57,747 If I go to the Registry, will they buy the story? 159 00:09:58,831 --> 00:09:59,832 Ish. 160 00:10:00,541 --> 00:10:02,084 No one's refuting our version, 161 00:10:02,168 --> 00:10:04,378 but the caseworker kept asking about Angelina, 162 00:10:04,462 --> 00:10:06,255 so I guess they haven't found her body. 163 00:10:06,339 --> 00:10:07,882 There's no way she survived that. 164 00:10:07,965 --> 00:10:10,218 Until she's in the morgue, we should keep our guard up. 165 00:10:10,301 --> 00:10:11,301 Yeah. 166 00:10:13,971 --> 00:10:15,389 I did have a Calling though. 167 00:10:16,849 --> 00:10:18,851 In front of the caseworker, and I almost got caught. 168 00:10:19,936 --> 00:10:21,646 What was it? Angelina? 169 00:10:21,729 --> 00:10:24,440 I'm not sure, but the floor, it turned to glass. 170 00:10:24,524 --> 00:10:26,234 Below it, there was a bunch of water, 171 00:10:26,317 --> 00:10:30,446 and it was filled with colorful fish, plants, bubbles... 172 00:10:30,530 --> 00:10:32,406 Like an aquarium. 173 00:10:32,490 --> 00:10:33,574 Yeah, does that ring bells? 174 00:10:33,658 --> 00:10:37,453 There's a passenger who owns an aquarium supply company with his wife. 175 00:10:39,580 --> 00:10:41,290 Sam. 176 00:10:42,708 --> 00:10:43,834 Sam Wile. 177 00:10:45,253 --> 00:10:46,295 34D. 178 00:10:49,423 --> 00:10:50,423 Wile. 179 00:10:50,967 --> 00:10:52,134 Sam Wile. 180 00:11:01,936 --> 00:11:04,397 - You gonna be okay without me? - Lifeboat needs you. 181 00:11:04,480 --> 00:11:05,856 Besides, let's give Eden a day 182 00:11:05,940 --> 00:11:07,608 before Aunt Mick fills her with cotton candy 183 00:11:07,692 --> 00:11:09,235 and takes her on the Tilt-a-Whirl. 184 00:11:09,735 --> 00:11:11,904 That was one time. Okay? Lesson learned. 185 00:11:16,951 --> 00:11:19,203 Hey! I, uh, heard you went in today. 186 00:11:19,287 --> 00:11:21,289 - Is everything okay? - Have to be. 187 00:11:21,372 --> 00:11:23,666 - Full house today. - Come on. Take the day off. 188 00:11:23,749 --> 00:11:26,377 Last night, that was... that was a lot. 189 00:11:26,460 --> 00:11:27,503 I'm fine. 190 00:11:28,421 --> 00:11:30,089 And you said yourself my patients need me. 191 00:11:30,172 --> 00:11:32,925 Yeah, I know, but just be careful, okay? 192 00:11:33,009 --> 00:11:37,513 There's a lot of pain in the world, and you can't take it all on. 193 00:11:38,764 --> 00:11:39,764 I love you. 194 00:11:41,017 --> 00:11:42,768 I love you, okay? 195 00:12:02,788 --> 00:12:04,790 Sam? It's Michaela Stone! 196 00:12:06,250 --> 00:12:07,293 Sam? 197 00:12:53,589 --> 00:12:56,092 I'm drawing something for my mommy. 198 00:12:58,344 --> 00:13:01,931 Every time she calls Angelina "Mommy," I just... I can't. 199 00:13:02,014 --> 00:13:03,974 And she pierced her ears. 200 00:13:04,600 --> 00:13:06,560 Mom would've hated that. 201 00:13:07,353 --> 00:13:09,230 Has she drawn anything that might be a Calling? 202 00:13:09,313 --> 00:13:10,731 I don't think so. 203 00:13:11,357 --> 00:13:15,194 But I've been thinking about Saanvi's theory. Callings being memories? 204 00:13:15,277 --> 00:13:17,613 From our time in the glow. The divine consciousness. 205 00:13:17,697 --> 00:13:20,533 Yeah, and like what you said earlier, 206 00:13:20,616 --> 00:13:23,786 about how you don't have enough to save the Lifeboat? 207 00:13:23,869 --> 00:13:25,663 - Uh-huh. - Well, Eden was never in the glow. 208 00:13:25,746 --> 00:13:30,292 So she doesn't have any memories to pull from, yet she gets Callings. 209 00:13:30,376 --> 00:13:31,627 Okay, which means... 210 00:13:31,711 --> 00:13:33,818 There must be another way to get information 211 00:13:33,819 --> 00:13:35,381 from the divine consciousness. 212 00:13:36,841 --> 00:13:37,841 Hey. 213 00:13:40,469 --> 00:13:42,763 Hey, you okay? 214 00:13:43,347 --> 00:13:45,900 Mm. Yeah, just, uh, stood up too fast. 215 00:13:45,901 --> 00:13:47,685 We'll be right here if you need us. 216 00:13:47,768 --> 00:13:48,769 All right. 217 00:13:54,525 --> 00:13:55,735 Hey, sweetheart. 218 00:13:56,235 --> 00:13:57,862 Look at all these toys. 219 00:13:57,945 --> 00:13:59,864 Got some of your old toys. 220 00:13:59,947 --> 00:14:02,366 Look at this. Look at this guy. 221 00:14:02,950 --> 00:14:04,118 Do you remember him? 222 00:14:05,244 --> 00:14:07,121 Look, look, look, look, look, look. 223 00:14:07,747 --> 00:14:08,998 A boat. 224 00:14:09,915 --> 00:14:10,915 It says "Eden." 225 00:14:11,876 --> 00:14:13,002 See that? 226 00:14:13,085 --> 00:14:15,087 My mommy says you're a bad man. 227 00:14:16,130 --> 00:14:17,923 Bad man! Bad man! 228 00:14:22,344 --> 00:14:24,638 Leave me alone! I want my mommy! 229 00:14:32,146 --> 00:14:33,146 Hey. 230 00:14:35,483 --> 00:14:36,650 Thanks for coming. 231 00:14:37,234 --> 00:14:40,529 Sure. 828 crime scenes seem to be my thing. 232 00:14:45,117 --> 00:14:47,578 - You know him? - No, a Calling led me here. 233 00:14:48,245 --> 00:14:50,372 The X. You thinking hate crime? 234 00:14:50,456 --> 00:14:51,957 Maybe. Or a misdirect. 235 00:14:52,541 --> 00:14:53,541 Holy shit. 236 00:14:54,376 --> 00:14:55,628 I know this guy. 237 00:14:55,711 --> 00:14:59,590 Lock them up! 238 00:15:06,180 --> 00:15:07,264 - Please. - Hey! 239 00:15:07,348 --> 00:15:09,475 Please. Just... just let me through! 240 00:15:09,558 --> 00:15:10,726 Watch it, freak! 241 00:15:16,565 --> 00:15:17,608 NYPD! 242 00:15:18,442 --> 00:15:21,737 Hey, Vasquez from 129. Tone it down, man. 243 00:15:21,821 --> 00:15:24,073 What's wrong with you? He's not hurting anyone. 244 00:15:24,156 --> 00:15:27,368 - Who cares? He's a passenger. - It doesn't make him a criminal! 245 00:15:27,451 --> 00:15:28,744 Sure as hell makes him a freak. 246 00:15:29,662 --> 00:15:31,497 - Hey, man. You all right? - Yeah. 247 00:15:31,580 --> 00:15:35,084 My wife should be here soon. Seems to be the new normal. 248 00:15:35,167 --> 00:15:36,167 Get used to it. 249 00:15:37,628 --> 00:15:40,172 Lock them up! 250 00:15:40,798 --> 00:15:43,008 Lock them up! 251 00:15:45,135 --> 00:15:48,264 He had a wedding band. I remember because it was unusual. 252 00:15:49,265 --> 00:15:50,641 Yeah, Ben said he was married. 253 00:15:53,644 --> 00:15:55,521 Wait. Careful. Don't touch anything. 254 00:15:56,730 --> 00:15:58,691 Right. Right, thanks. 255 00:15:58,774 --> 00:16:01,944 I was gonna touch everything. Totally forgot how the crime scene works. 256 00:16:02,027 --> 00:16:03,529 Okay, Detective. 257 00:16:07,032 --> 00:16:08,868 When we were partners, there was no one better. 258 00:16:08,951 --> 00:16:12,204 We were first to the crime scene. We could... we could work this case. 259 00:16:12,288 --> 00:16:14,373 We could be one step ahead of the Registry. 260 00:16:14,456 --> 00:16:18,752 We have Drea call the wife in for an interview at the Registry, 261 00:16:18,836 --> 00:16:21,881 and we... waylay her outside. 262 00:16:23,382 --> 00:16:24,675 You're trouble still. 263 00:16:26,218 --> 00:16:27,261 I'm in. 264 00:16:30,514 --> 00:16:32,474 Today, on the 828-Gate podcast, 265 00:16:32,558 --> 00:16:35,436 Aaron Glover discusses passenger Eagan Tehrani, 266 00:16:35,519 --> 00:16:39,315 who is being released from prison after reportedly providing... 267 00:16:41,108 --> 00:16:42,151 You okay, Dad? 268 00:16:44,486 --> 00:16:47,031 Eden's home. As far as she knows, she's a hostage. 269 00:16:48,574 --> 00:16:49,992 I hate that I scare her. 270 00:16:50,576 --> 00:16:52,953 If this is what she thinks a bad man looks like, 271 00:16:53,829 --> 00:16:55,372 it's time to lose the beard. 272 00:16:57,041 --> 00:16:59,168 What? You think I should keep the mountain man look? 273 00:17:00,628 --> 00:17:03,505 No. No. Definitely not. 274 00:17:11,347 --> 00:17:12,431 What's wrong? 275 00:17:15,392 --> 00:17:16,393 It's just... 276 00:17:17,436 --> 00:17:20,022 all the times I've had a beard, your mom's always helped. 277 00:17:22,066 --> 00:17:23,150 Yeah. 278 00:17:40,459 --> 00:17:42,127 I see so much of her in you. 279 00:17:45,172 --> 00:17:48,008 That was the best compliment you could have ever given me. 280 00:17:51,095 --> 00:17:52,096 Okay. 281 00:17:52,596 --> 00:17:55,349 Now don't slit my throat. 282 00:18:05,859 --> 00:18:07,903 I'll miss you the most, Scarecrow. 283 00:18:31,343 --> 00:18:32,928 What the hell? 284 00:18:34,805 --> 00:18:36,598 I was midstream! 285 00:18:39,601 --> 00:18:42,521 You were the only one who knew she was there. 286 00:18:42,604 --> 00:18:44,023 You ratted me out! 287 00:18:44,106 --> 00:18:46,650 You sent the cops, and she blew the whole place up! 288 00:18:46,734 --> 00:18:48,444 I lost everything! 289 00:18:49,778 --> 00:18:51,905 All I wanted to do was help passengers. 290 00:18:52,406 --> 00:18:53,991 I'm a passenger. 291 00:18:56,910 --> 00:18:59,711 Besides, maybe you should blame the psycho 292 00:18:59,712 --> 00:19:01,749 who torched your private Idaho. 293 00:19:01,832 --> 00:19:04,585 Unless she's been reduced to dental records. 294 00:19:04,668 --> 00:19:05,669 No. 295 00:19:06,378 --> 00:19:07,463 She got out. 296 00:19:07,546 --> 00:19:08,756 I helped her. 297 00:19:12,468 --> 00:19:15,304 I dropped her off at some estate in Westchester. 298 00:19:15,387 --> 00:19:17,890 And after all I did for her, she didn't let me stay. 299 00:19:17,973 --> 00:19:19,558 Not even for a night. 300 00:19:21,101 --> 00:19:25,189 She's hiding in Westchester? As in lifestyle of the rich and fascist? 301 00:19:25,272 --> 00:19:26,565 It can't last anyway. 302 00:19:27,649 --> 00:19:28,734 She'll slip up. 303 00:19:29,401 --> 00:19:30,694 And when she does, 304 00:19:31,945 --> 00:19:33,697 someone's gonna cash in. 305 00:19:35,157 --> 00:19:36,575 Twenty G's? 306 00:19:37,534 --> 00:19:38,827 Way to bury the lead. 307 00:19:41,246 --> 00:19:43,290 I'm not giving up her location. 308 00:19:45,084 --> 00:19:46,752 No more betrayals. 309 00:19:47,586 --> 00:19:48,796 No more betrayals. 310 00:20:01,642 --> 00:20:02,642 Mrs. Wile. 311 00:20:03,435 --> 00:20:06,563 Officer Vasquez, NYPD. Can we just talk to you for a few minutes? 312 00:20:07,189 --> 00:20:10,818 I'm a passenger. I was, um... I was on the plane with Sam. 313 00:20:10,901 --> 00:20:12,778 I'm really sorry for your loss. 314 00:20:12,861 --> 00:20:16,281 Do you know what happened? They just said that Sam is... 315 00:20:18,325 --> 00:20:19,325 gone. 316 00:20:20,202 --> 00:20:21,870 I'm sorry. We can't say. 317 00:20:22,830 --> 00:20:25,040 Ma'am, when's the last time you saw your husband? 318 00:20:25,124 --> 00:20:28,502 Ex-husband. We divorced six months ago. 319 00:20:28,585 --> 00:20:29,962 Can I ask why... 320 00:20:30,045 --> 00:20:32,881 This won't make sense, but he was too kind. 321 00:20:34,007 --> 00:20:36,260 Constantly took people in off the street. 322 00:20:37,636 --> 00:20:39,388 He gave so much of himself to everyone. 323 00:20:39,471 --> 00:20:41,431 He started taking cash out of the business. 324 00:20:42,015 --> 00:20:43,600 I assume to help someone. 325 00:20:47,813 --> 00:20:49,450 Were either of you seeing anyone? 326 00:20:49,451 --> 00:20:52,442 You know, since the divorce or before? 327 00:20:52,526 --> 00:20:55,154 No, he wasn't ready. 328 00:20:56,280 --> 00:20:58,532 He still wears his wedding ring to this day. 329 00:21:01,660 --> 00:21:03,370 You must think I'm an awful person. 330 00:21:03,954 --> 00:21:05,289 No, I understand. 331 00:21:07,040 --> 00:21:08,125 Thank you for talking to us. 332 00:21:15,799 --> 00:21:18,760 I think we can cross her off the list. 333 00:21:18,844 --> 00:21:21,221 The missing wedding ring, that means it could've been 334 00:21:21,305 --> 00:21:22,681 a straight-up robbery, but... 335 00:21:24,224 --> 00:21:25,434 the money's interesting. 336 00:21:25,517 --> 00:21:28,270 Uh, Drea says CSU's processing Sam's house. 337 00:21:28,353 --> 00:21:30,020 Nothing so far. No prints. No weapons. 338 00:21:30,021 --> 00:21:32,482 You're right to chase motive here. 339 00:21:33,400 --> 00:21:35,694 Call Drea and have her pull up all the bank records. 340 00:21:35,777 --> 00:21:39,907 I have to, uh, head up and drop these off. 341 00:21:47,623 --> 00:21:50,042 Thank you for coming. I wasn't sure who else to call. 342 00:21:51,627 --> 00:21:53,754 I, uh... I got a few things. 343 00:21:54,671 --> 00:21:56,131 Some clothes. 344 00:21:57,090 --> 00:22:00,344 I'm just trying to find some way to reach Eden so she feels safe. 345 00:22:00,844 --> 00:22:02,596 And since she stayed with you, I thought... 346 00:22:02,679 --> 00:22:05,515 I don't know how you find it in you to show such grace. 347 00:22:07,184 --> 00:22:08,685 After all you've been through. 348 00:22:09,686 --> 00:22:13,815 I learned from a... very, very good woman. 349 00:22:18,278 --> 00:22:21,740 Maybe you can help her understand who her family is and who isn't. 350 00:22:23,325 --> 00:22:24,368 Of course. 351 00:22:25,077 --> 00:22:26,411 I'll be right outside. 352 00:22:29,289 --> 00:22:30,332 Mommy? 353 00:22:30,999 --> 00:22:35,337 Oh, no. It's just me, honey. Oh, I missed you. 354 00:22:40,884 --> 00:22:43,095 Get the hell away from my car! 355 00:22:43,178 --> 00:22:46,390 Whoa! Whoa, easy there, Tammy Faye. I'm looking for Angelina. 356 00:22:46,473 --> 00:22:49,351 Petite thing, eyebrows maybe a little singed. Is she around? 357 00:22:49,434 --> 00:22:52,020 Like I told the other officers, my daughter is dead! 358 00:22:52,104 --> 00:22:54,523 Mm-hmm. Yeah, well, here's the thing. 359 00:22:54,606 --> 00:22:56,566 There's a handful of people who know that's a lie, 360 00:22:56,650 --> 00:22:59,111 and two of them are standing right here. 361 00:23:00,153 --> 00:23:02,864 I'm not a cop. I was on that plane, just like her. 362 00:23:04,658 --> 00:23:05,742 What do you want? 363 00:23:06,243 --> 00:23:07,744 It's not so much what I want. 364 00:23:07,828 --> 00:23:08,870 It's what you need. 365 00:23:09,538 --> 00:23:10,831 My silence. 366 00:23:10,914 --> 00:23:14,459 Your daughter's still on the lam for... Let me check my notes. Murder. 367 00:23:15,627 --> 00:23:17,587 With just a smidge of kidnapping. 368 00:23:18,088 --> 00:23:20,841 All I want is the reward money. I don't care where it comes from. 369 00:23:20,924 --> 00:23:23,635 You don't play ball, the Registry will. 370 00:23:23,719 --> 00:23:25,387 We just wanna be left alone. 371 00:23:26,054 --> 00:23:27,625 But my husband handles the accounts, 372 00:23:27,626 --> 00:23:29,433 and he's on business till next week. 373 00:23:30,058 --> 00:23:33,186 I'm thinking of a slightly more compressed timeline, as in now. 374 00:23:33,270 --> 00:23:34,271 Is this an S-Class? 375 00:23:36,231 --> 00:23:37,316 You're delusional. 376 00:23:42,988 --> 00:23:46,116 Kind of a gas guzzler anyway. I'm more of an all-electric kind of guy. 377 00:23:46,199 --> 00:23:48,410 Just let my daughter be. 378 00:23:53,749 --> 00:23:55,584 I think you were on your way. 379 00:23:56,168 --> 00:23:57,961 Yep. Look at the time. 380 00:23:59,963 --> 00:24:00,963 You know, 381 00:24:01,715 --> 00:24:03,175 I could use a ride. 382 00:24:17,731 --> 00:24:20,734 Just breathe like we did last time. In and out. 383 00:24:21,276 --> 00:24:22,903 I'm about to lose my shit. 384 00:24:23,403 --> 00:24:25,405 Your withdrawal is manifesting as anger. 385 00:24:25,989 --> 00:24:28,492 Trust me. I know anger. I used to drive a cab. 386 00:25:02,150 --> 00:25:05,320 What the hell, psycho? Help! Help me! 387 00:25:05,404 --> 00:25:08,031 Get off! Zeke, stop it! 388 00:25:08,115 --> 00:25:09,574 No... 389 00:25:09,658 --> 00:25:11,743 Zeke, I don't even know what to say. 390 00:25:11,827 --> 00:25:12,828 I'm sorry. 391 00:25:13,328 --> 00:25:14,788 I think you need to get your things. 392 00:25:18,834 --> 00:25:21,670 Hey, so we've got Sam's financials. Typical spending pattern. 393 00:25:21,753 --> 00:25:23,713 But over the last six months, something changed. 394 00:25:23,797 --> 00:25:27,300 Yeah, on the second of every month, he withdrew two grand, cash. 395 00:25:27,801 --> 00:25:30,429 - That's when the rent was due or... - No, accounted for already. 396 00:25:30,512 --> 00:25:33,473 His Registry appointment. His check-in was on the 2nd of every month. 397 00:25:33,557 --> 00:25:35,142 And his last withdrawal? 398 00:25:35,725 --> 00:25:36,768 Yesterday. 399 00:25:36,852 --> 00:25:38,895 Okay, so every month, like clockwork, 400 00:25:38,979 --> 00:25:42,190 Sam withdraws two grand in cash and then goes to check in. 401 00:25:43,400 --> 00:25:44,693 Guys, it's someone on the inside. 402 00:25:44,776 --> 00:25:48,238 Which means the Registry's investigation is compromised. 403 00:25:48,321 --> 00:25:50,198 - It's on us. I gotta keep digging. - Yeah. 404 00:25:50,282 --> 00:25:52,242 Mick, I'll meet you downstairs so we can game-plan. 405 00:25:56,997 --> 00:25:58,039 Officer Vasquez, 406 00:25:58,999 --> 00:26:01,126 we're gonna need you to surrender your service weapon. 407 00:26:04,838 --> 00:26:06,047 Why do you need my gun? 408 00:26:06,131 --> 00:26:09,134 The ME just pulled half a dozen 124-grain hollow points 409 00:26:09,217 --> 00:26:10,510 from Erika Burness. 410 00:26:10,594 --> 00:26:13,472 Standard NYPD issue, and we have reason to believe 411 00:26:13,555 --> 00:26:15,932 you were at the compound at the time of the shooting. 412 00:26:20,145 --> 00:26:22,981 Brings me no joy to do this to a fellow cop. 413 00:26:23,773 --> 00:26:25,400 Have Ballistics put a rush on this. 414 00:26:26,234 --> 00:26:27,402 You want my advice? 415 00:26:28,278 --> 00:26:30,947 Go home. Call a union rep. 416 00:26:41,041 --> 00:26:42,042 Hello. 417 00:26:44,377 --> 00:26:45,420 Who is this? 418 00:26:45,921 --> 00:26:48,089 How's my little girl? 419 00:26:48,173 --> 00:26:49,173 Don't hang up. 420 00:26:49,966 --> 00:26:51,551 I just... I just wanna talk to Eden. 421 00:26:52,677 --> 00:26:53,887 You should be dead. 422 00:26:55,096 --> 00:26:56,223 You need to be dead. 423 00:26:56,306 --> 00:26:58,141 This is when she takes her nap. 424 00:26:58,225 --> 00:27:01,436 She really likes her schedule. Make her a glass of warm milk. 425 00:27:01,520 --> 00:27:03,563 I'm not taking advice from you about my own daughter. 426 00:27:03,647 --> 00:27:04,689 With a little cinnamon. 427 00:27:04,773 --> 00:27:05,982 It helps her to sleep. 428 00:27:06,066 --> 00:27:07,150 Don't ever call me again. 429 00:27:07,234 --> 00:27:09,319 I'm the only family that Eden knows! 430 00:27:32,801 --> 00:27:34,094 It's over, Mick. 431 00:27:36,054 --> 00:27:38,807 They're gonna test-fire my gun against the bullets and the casings. 432 00:27:38,890 --> 00:27:40,141 So they will match. 433 00:27:40,642 --> 00:27:43,853 No, Zeke pulled the trigger. You are not gonna lie for him or for me. 434 00:27:43,937 --> 00:27:47,399 Mick, I'm done, okay? I'm not lying for you or anyone else. 435 00:27:48,441 --> 00:27:52,362 - I'm just gonna let the chips fall. - Well, they're gonna fall on you, Jared. 436 00:27:52,445 --> 00:27:54,656 I'm gonna trust my moral compass on this. 437 00:27:54,739 --> 00:27:56,616 This is what it's telling me to do. 438 00:28:02,998 --> 00:28:06,293 Oye! Oye! Oye! Leave your uncle alone, eh? 439 00:28:06,376 --> 00:28:10,171 It takes him all week to recover from family dinners. Campeón! 440 00:28:10,255 --> 00:28:11,756 Where do they get the energy? 441 00:28:11,840 --> 00:28:14,634 Their dads. Boundless, both of them. 442 00:28:15,218 --> 00:28:17,429 So, when is it your turn? 443 00:28:17,512 --> 00:28:18,805 It's not happening. 444 00:28:18,888 --> 00:28:21,016 You just need to find the right girl. 445 00:28:21,099 --> 00:28:23,935 You got the job. You're the best detective in the department. 446 00:28:24,019 --> 00:28:26,187 I mean, who else makes lieutenant in less than... 447 00:28:26,271 --> 00:28:27,397 Papa. 448 00:28:28,148 --> 00:28:29,816 I've got something I gotta tell you. 449 00:28:33,236 --> 00:28:35,030 This is hard. Um... 450 00:28:36,531 --> 00:28:39,075 I stuck my nose where it didn't belong, Dad. 451 00:28:40,619 --> 00:28:43,288 I tried to help an 828er. 452 00:28:43,371 --> 00:28:46,124 And I teed off on an asshole. I punched him in the face. 453 00:28:48,001 --> 00:28:49,169 Dad. 454 00:28:49,252 --> 00:28:51,004 He was a cop. 455 00:28:52,797 --> 00:28:54,883 They took my gold shield. 456 00:28:55,884 --> 00:28:56,885 When did this happen? 457 00:28:56,968 --> 00:28:58,261 A couple weeks ago. 458 00:29:01,598 --> 00:29:03,642 Why didn't you tell me before? 459 00:29:04,601 --> 00:29:06,895 Because this job, Dad, it means so much to you. 460 00:29:07,729 --> 00:29:09,606 Making detective, lieutenant. 461 00:29:12,192 --> 00:29:14,277 I've lost a lot in my life. 462 00:29:15,111 --> 00:29:18,907 The only thing I have left is your respect, 463 00:29:19,866 --> 00:29:21,660 and I can't lose that too. 464 00:29:22,911 --> 00:29:24,204 Have you lost a lot? 465 00:29:25,288 --> 00:29:28,041 Yeah. More than any man should. 466 00:29:29,501 --> 00:29:31,419 But you haven't lost my respect. 467 00:29:31,503 --> 00:29:34,756 I couldn't be prouder of who you are. 468 00:29:41,554 --> 00:29:43,556 Yeah, Drea, please tell me you got something. 469 00:29:43,640 --> 00:29:46,476 Hey, check this out. Every time Sam came out of the Registry, 470 00:29:46,559 --> 00:29:48,019 he was pulled in for questioning. 471 00:29:48,103 --> 00:29:50,522 Every time? What were they questioning him on? 472 00:29:50,605 --> 00:29:51,940 It's far too confidential. 473 00:29:52,023 --> 00:29:55,485 But get this. Every entry is coded with the investigator's initials. 474 00:29:55,568 --> 00:29:57,070 Same investigator every time. 475 00:29:57,153 --> 00:29:58,238 Ted Colvin. 476 00:29:59,739 --> 00:30:02,283 - That's the guy who just took my gun. - Yep. 477 00:30:02,367 --> 00:30:04,703 Since when does a captain do casework? 478 00:30:04,786 --> 00:30:06,079 Exactly. 479 00:30:06,579 --> 00:30:09,708 He just ran over to the crime lab. So I'm gonna poke around his office. 480 00:30:09,791 --> 00:30:12,252 Drea, be careful. We've got no idea what this guy's capable of. 481 00:30:16,381 --> 00:30:20,176 She's still upset, but I'm sure that will change in time. 482 00:30:20,260 --> 00:30:23,972 Thank you for trying. This is... this is just hell. 483 00:30:24,055 --> 00:30:27,100 Well, I am happy to come back as often as you need. 484 00:30:32,397 --> 00:30:34,441 I hate what 828 has done to us. 485 00:30:42,449 --> 00:30:43,742 See, this is a good one. 486 00:30:43,825 --> 00:30:48,538 The Oracle of Delphi wore sapphires to help clarify her visions. 487 00:30:51,374 --> 00:30:52,751 Like your earrings. 488 00:30:58,506 --> 00:31:01,593 Dad, I was just reading about the Oracle of Delphi, 489 00:31:01,676 --> 00:31:04,095 and... and she wore sapphires. 490 00:31:04,179 --> 00:31:06,639 You know what, Ol? Not today. 491 00:31:06,723 --> 00:31:08,683 No mythology. No Callings. 492 00:31:09,267 --> 00:31:11,936 Let's just work on what's right in front of us. 493 00:31:12,437 --> 00:31:13,730 I wanna show Eden the new me. 494 00:31:15,315 --> 00:31:17,692 What do you think, Eden? No beard. 495 00:31:18,651 --> 00:31:21,029 See? I'm not a bad man. I'm just your daddy. 496 00:31:21,112 --> 00:31:22,238 I want my mommy. 497 00:32:10,578 --> 00:32:13,790 That's a lot of cash for a cop. I'm not sure we can connect it though. 498 00:32:18,878 --> 00:32:19,878 Okay. 499 00:32:39,315 --> 00:32:40,608 Oh my God. 500 00:32:41,718 --> 00:32:42,735 Hey. 501 00:32:42,735 --> 00:32:44,612 Drea, that's Sam's ring. 502 00:32:44,696 --> 00:32:46,739 - Oh, got him. - Drea, you gotta be careful. 503 00:32:46,823 --> 00:32:49,367 We do not know who's involved or how high up this goes. 504 00:32:49,450 --> 00:32:51,626 I'm out. I'm already heading up to Internal Affairs. 505 00:32:51,627 --> 00:32:52,627 I'll call you back. 506 00:33:11,264 --> 00:33:12,264 Hey, Mikami! 507 00:33:13,683 --> 00:33:15,351 - Captain. - Where you going? 508 00:33:15,935 --> 00:33:18,771 I'm just heading up to Records. Uh, do you need anything? 509 00:33:18,855 --> 00:33:20,064 Just that ring. 510 00:33:33,995 --> 00:33:35,204 You don't wanna do this. 511 00:33:36,122 --> 00:33:38,499 What are you gonna do, Colvin? Throw me off the roof? 512 00:33:38,583 --> 00:33:39,583 The roof. 513 00:33:39,626 --> 00:33:42,545 Let us through! Mikami's in trouble! 514 00:33:55,558 --> 00:33:56,976 I'll tell you something. 515 00:33:58,019 --> 00:34:02,106 You gotta change your attitude because that is not how this works. 516 00:34:06,694 --> 00:34:08,404 I'm not a bad person. 517 00:34:08,905 --> 00:34:11,407 I got a wife, kids. 518 00:34:11,950 --> 00:34:14,661 I gave 28 years of my life to the department. 519 00:34:14,744 --> 00:34:18,081 I deserve to take a little for myself sometimes. 520 00:34:18,164 --> 00:34:19,832 You didn't have to kill him. 521 00:34:19,916 --> 00:34:21,876 Kill him? Why would I do that? 522 00:34:22,835 --> 00:34:24,337 You don't kill the golden goose. 523 00:34:24,420 --> 00:34:25,420 Colvin! 524 00:34:27,590 --> 00:34:28,633 You're done. 525 00:34:29,342 --> 00:34:31,427 Okay? You're beat. 526 00:34:32,011 --> 00:34:33,011 Fine! 527 00:34:33,429 --> 00:34:34,597 Take me in, then. 528 00:34:35,765 --> 00:34:38,726 I'm not the only cop who's ever skimmed the collection plate. 529 00:34:39,477 --> 00:34:40,478 I'll take the IA hit. 530 00:34:41,521 --> 00:34:43,398 They'll let me retire quietly. 531 00:34:44,399 --> 00:34:47,318 The last thing they want is a captain in the news. 532 00:34:48,361 --> 00:34:54,361 But you, five to ten, upstate, for a bad shoot plus obstruction. 533 00:34:54,659 --> 00:34:55,660 And Mikami here? 534 00:34:56,828 --> 00:34:58,538 Guilt by association. 535 00:34:59,539 --> 00:35:00,957 Probably forced out. 536 00:35:03,584 --> 00:35:05,545 Unless we go downstairs 537 00:35:06,713 --> 00:35:08,381 like today never happened. 538 00:35:08,965 --> 00:35:10,341 You get your gun back. 539 00:35:10,842 --> 00:35:13,052 Hell, maybe even your gold shield. 540 00:35:14,095 --> 00:35:16,431 You know you won't get a better offer from the DA. 541 00:35:17,056 --> 00:35:19,058 Yeah, you know what? You're probably right. 542 00:35:19,559 --> 00:35:21,060 But I'll take my chances. 543 00:35:21,853 --> 00:35:23,563 You chose your side. I chose mine. 544 00:35:23,646 --> 00:35:25,064 You chose wrong. 545 00:35:32,280 --> 00:35:34,282 I shouldn't even be talking to you right now. 546 00:35:37,994 --> 00:35:40,705 Didn't you give her the warm milk with cinnamon? 547 00:35:42,707 --> 00:35:45,209 She needs me. Let me talk to her. 548 00:35:45,752 --> 00:35:47,545 You don't get to make demands. 549 00:35:48,046 --> 00:35:51,215 You'll never be able to understand the pain you've caused our family. 550 00:35:51,299 --> 00:35:53,009 Especially my dad. 551 00:35:53,092 --> 00:35:54,438 The only thing that I care about 552 00:35:54,439 --> 00:35:56,637 is to help him reconnect with his daughter. 553 00:35:56,721 --> 00:35:57,721 To heal. 554 00:35:57,764 --> 00:35:59,682 Right, and I can help with that. 555 00:36:00,892 --> 00:36:03,186 There are things you don't know about her. 556 00:36:05,605 --> 00:36:07,815 She's scared of bubble baths. 557 00:36:09,609 --> 00:36:11,861 She loves to talk in funny voices. 558 00:36:13,112 --> 00:36:15,323 Always skips the letter R in the ABCs. 559 00:36:17,241 --> 00:36:19,202 She loves butterfly kisses. 560 00:36:20,536 --> 00:36:23,081 Just please let me talk to her. I just... 561 00:36:24,332 --> 00:36:27,085 I just wanna let her know she's okay, that she's safe. 562 00:36:28,920 --> 00:36:30,296 Under one condition. 563 00:36:31,964 --> 00:36:33,132 You have to tell her... 564 00:36:35,093 --> 00:36:36,761 that her dad loves her. 565 00:36:37,595 --> 00:36:39,055 That he always has. 566 00:36:40,723 --> 00:36:41,974 That he's a good man. 567 00:36:45,353 --> 00:36:47,063 Okay. Put her on. 568 00:36:53,069 --> 00:36:54,320 Put him in Holding. 569 00:37:05,373 --> 00:37:07,125 Seems like you're always where the action is. 570 00:37:07,208 --> 00:37:09,335 Stone was a great detective back in the day. 571 00:37:09,919 --> 00:37:10,962 She's on our side. 572 00:37:13,172 --> 00:37:14,507 I do appreciate the assist. 573 00:37:15,091 --> 00:37:18,136 Speaking of sides, I've taken lead on the compound case. 574 00:37:18,219 --> 00:37:20,759 We brought in everybody registered to that address, 575 00:37:20,760 --> 00:37:22,056 and wouldn't you know it, 576 00:37:22,140 --> 00:37:24,058 they're all telling the same canned story. 577 00:37:25,226 --> 00:37:26,978 You're free to go. For now. 578 00:37:32,150 --> 00:37:33,150 My God. 579 00:37:34,569 --> 00:37:37,697 I've listened to you deny those hallucinations for months. 580 00:37:38,197 --> 00:37:39,949 There's no denying them now. 581 00:37:40,449 --> 00:37:41,784 Come on. 582 00:37:41,868 --> 00:37:43,035 What? You wanna stay? 583 00:37:43,119 --> 00:37:44,580 We can throw you in a cell too. 584 00:37:44,581 --> 00:37:47,500 Ballistics will be back in an hour anyway. 585 00:37:49,584 --> 00:37:50,877 Go, I got this. 586 00:37:59,760 --> 00:38:02,430 ♪ I'll love you forever ♪ 587 00:38:03,097 --> 00:38:05,683 ♪ I'll like you for always ♪ 588 00:38:06,642 --> 00:38:09,020 ♪ As long as I'm living ♪ 589 00:38:09,103 --> 00:38:12,106 ♪ My baby you'll be ♪ 590 00:38:12,190 --> 00:38:13,566 No! 591 00:38:13,649 --> 00:38:15,443 Eden! Eden! 592 00:38:16,068 --> 00:38:17,111 What have you done? 593 00:38:20,072 --> 00:38:21,532 Mommy. 594 00:38:30,875 --> 00:38:32,741 Guess by now you heard they took my gun. 595 00:38:32,742 --> 00:38:34,712 We all know how this story ends. 596 00:38:34,795 --> 00:38:35,963 I have something for you... 597 00:38:36,047 --> 00:38:37,882 Vance, if you're here to sweat me, don't bother. 598 00:38:37,965 --> 00:38:41,052 Okay, I'm not giving anyone up. I'm gonna take the fall on this. 599 00:38:41,135 --> 00:38:44,680 I'm quite clear about your moral compass. That's not why I'm here. 600 00:38:46,766 --> 00:38:48,017 Your ballistics report. 601 00:38:49,018 --> 00:38:51,938 - That report's not due for another hour. - It's an advance copy. 602 00:38:57,860 --> 00:39:00,738 This says the casings and the bullets match a Ruger. 603 00:39:03,449 --> 00:39:04,575 I have a Glock, Vance. 604 00:39:07,620 --> 00:39:08,996 Who you pinning this on? 605 00:39:09,080 --> 00:39:11,582 You're not taking one for the team this time. No one is. 606 00:39:11,666 --> 00:39:15,211 This particular Ruger's never even been manufactured. 607 00:39:15,294 --> 00:39:18,714 Erika's death will be the cold case that just keeps getting colder. 608 00:39:18,798 --> 00:39:21,425 You see, the thing about a compass is, 609 00:39:21,509 --> 00:39:24,220 you have to adjust it for your environment. 610 00:39:24,303 --> 00:39:25,921 That space between where you're going 611 00:39:25,922 --> 00:39:28,224 and where the compass is pointing you is... 612 00:39:28,891 --> 00:39:30,434 It's the gray area. 613 00:39:31,769 --> 00:39:34,563 We're both headed in the right direction, Jared. 614 00:39:35,481 --> 00:39:36,481 Roughly. 615 00:39:52,623 --> 00:39:54,333 How could you let her get to you? 616 00:39:57,211 --> 00:39:59,046 After everything, Cal, why? 617 00:40:02,133 --> 00:40:04,051 - Why? - I just wanted to help. 618 00:40:04,135 --> 00:40:07,513 I thought maybe if Angelina told her that you weren't bad, 619 00:40:07,596 --> 00:40:09,307 that she's safe with you, then... 620 00:40:09,390 --> 00:40:12,476 I don't want Angelina anywhere near this family. Ever. 621 00:40:13,936 --> 00:40:15,604 - How do you not get that? - I do get that! 622 00:40:15,688 --> 00:40:16,772 No, you don't! 623 00:40:17,857 --> 00:40:20,151 You're connected to her in some way I can't understand. 624 00:40:20,818 --> 00:40:23,195 How can you say that? I'm not connected... 625 00:40:23,279 --> 00:40:24,279 You are! 626 00:40:24,989 --> 00:40:26,949 I don't understand how, but you are. 627 00:40:27,450 --> 00:40:30,036 And I don't know if you're strong enough to keep her out. 628 00:40:32,371 --> 00:40:35,875 For two years, I've been trying to get you to love me again. 629 00:40:35,958 --> 00:40:37,376 I love you more than anything, 630 00:40:37,460 --> 00:40:39,795 but I am trying to protect my kid, damn it! 631 00:40:42,965 --> 00:40:44,467 I'm your kid too, Dad. 632 00:40:44,867 --> 00:40:45,926 Cal. 633 00:40:45,926 --> 00:40:48,262 Nah, I get it. Loud and clear. 634 00:40:50,431 --> 00:40:51,431 Cal! 635 00:40:57,313 --> 00:40:58,981 Um, hi. Uh... 636 00:40:59,607 --> 00:41:02,360 I know that you're probably asleep or whatever, but, TJ, 637 00:41:02,443 --> 00:41:04,653 I think I just found something. 638 00:41:04,737 --> 00:41:08,991 Um, okay, remember when Saanvi found sapphire at Eureka? 639 00:41:09,075 --> 00:41:11,327 I mean, it's like whenever unexplainable phenomena, 640 00:41:11,410 --> 00:41:15,039 the ark piece, the tail fin, my dad's glowing hand... 641 00:41:15,122 --> 00:41:18,125 It's like sapphire was the fingerprint to a miracle. 642 00:41:18,667 --> 00:41:21,754 Well, I think that there's more to it. 643 00:41:21,837 --> 00:41:27,676 In history, sapphire has been referenced in myths and legends and religion. 644 00:41:27,760 --> 00:41:29,053 And get this. 645 00:41:29,136 --> 00:41:32,932 Moses was standing on sapphire when God gave him the Ten Commandments. 646 00:41:33,015 --> 00:41:36,018 The Oracle of Delphi used sapphire to get her prophecies. 647 00:41:36,102 --> 00:41:39,772 It's like whenever humans have been in communication with the divine, 648 00:41:39,855 --> 00:41:41,732 it was thanks to sapphire. 649 00:41:42,316 --> 00:41:46,320 If these prophets did it, maybe we... 650 00:41:46,404 --> 00:41:51,367 you all can use sapphire to get limitless Callings, 651 00:41:51,450 --> 00:41:54,078 get back to the divine consciousness. 652 00:41:54,954 --> 00:41:58,416 I think this could be the way that we save the Lifeboat. 653 00:42:01,001 --> 00:42:03,963 Anyway, I... I miss you. 654 00:42:04,463 --> 00:42:07,049 You've reached the voice mailbox of Michaela Stone. Leave a message. 655 00:42:33,159 --> 00:42:34,785 Let's start from the beginning. 656 00:42:35,744 --> 00:42:40,082 May this holy ordinance cleanse the soul and redeem you in his name. 657 00:42:40,624 --> 00:42:41,624 Amen. 658 00:42:46,213 --> 00:42:48,215 How do you know Eagan Tehrani? 659 00:43:04,857 --> 00:43:06,442 It's your lucky day. 660 00:43:07,568 --> 00:43:08,903 Our lucky day. 661 00:43:54,448 --> 00:43:58,160 Oye! Just in time. Carmen's about to blow out the candles. 662 00:43:59,620 --> 00:44:00,620 I wouldn't miss it. 663 00:44:01,997 --> 00:44:03,165 I caught a case today, Pops. 664 00:44:04,458 --> 00:44:05,501 Homicide. 665 00:44:06,544 --> 00:44:07,790 It felt like being a detective again. 666 00:44:07,791 --> 00:44:10,673 Even better, we took down a dirty cop. 667 00:44:10,756 --> 00:44:11,756 Hmm. 668 00:44:12,091 --> 00:44:13,551 Maybe we should get you a cake. 669 00:44:13,634 --> 00:44:15,219 ♪ Happy birthday... ♪ 670 00:44:15,302 --> 00:44:18,722 Thing is, you know, as dirty as he was, 671 00:44:19,723 --> 00:44:21,475 I don't think he killed that guy. 672 00:44:22,059 --> 00:44:23,769 I think the killer's still out there. 673 00:45:40,554 --> 00:45:42,598 Cal. Cal, open your eyes. 674 00:45:43,098 --> 00:45:44,098 Hey. 675 00:45:47,811 --> 00:45:48,896 Cal! Cal! Hey! 676 00:45:52,609 --> 00:45:57,609 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com -