1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,023 --> 00:00:01,195 Previously on "Manifest"... 2 00:00:01,227 --> 00:00:04,225 No matter what I do, I'm the bad guy, and I'm tired of it. 3 00:00:04,345 --> 00:00:06,192 So we're not doing this. 4 00:00:06,975 --> 00:00:09,092 And I love him. I just hope it'll be enough. 5 00:00:09,485 --> 00:00:11,494 Listen, I discovered something in Cal's blood. 6 00:00:11,519 --> 00:00:14,063 It's a marker, and it wasn't there before the plane, 7 00:00:14,088 --> 00:00:15,389 and it turns out that I have it, too. 8 00:00:15,414 --> 00:00:17,043 Did you get a calling, buddy, that told you to come here? 9 00:00:17,067 --> 00:00:18,166 - He's coming. - Cal. 10 00:00:18,191 --> 00:00:19,514 He's almost here. 11 00:00:21,349 --> 00:00:23,359 I was hiking. There was a blizzard. 12 00:00:23,493 --> 00:00:24,588 I had a vision of you. 13 00:00:24,613 --> 00:00:25,977 I heard you. I-I saw you. 14 00:00:26,191 --> 00:00:27,919 I fell in some sort of cave. 15 00:00:27,995 --> 00:00:30,691 I was burning literally everything I had trying to stay warm. 16 00:00:30,716 --> 00:00:32,736 It was like you were giving me your strength, 17 00:00:32,761 --> 00:00:34,085 willing me to live. 18 00:00:34,105 --> 00:00:35,544 How is it possible you're here? 19 00:00:35,569 --> 00:00:36,774 What year did you leave? 20 00:00:36,799 --> 00:00:38,427 2017. 21 00:00:39,295 --> 00:00:41,065 Zeke, it's 2018. 22 00:00:53,125 --> 00:00:54,534 That'll be it for you today? 23 00:00:54,559 --> 00:00:56,499 Unless you got pork rinds in the back. 24 00:00:56,599 --> 00:00:59,816 Yeah, we get more on Tuesday, maybe. 25 00:00:59,965 --> 00:01:02,915 Then I'll be back on Tuesday, maybe. 26 00:01:03,184 --> 00:01:05,892 You look familiar. You been in before? 27 00:01:06,005 --> 00:01:08,542 Something like that. You a climber? 28 00:01:08,573 --> 00:01:09,955 If you're gonna do Gunnar's Hill, 29 00:01:09,980 --> 00:01:11,552 we got some great new gloves you sh... 30 00:01:11,577 --> 00:01:13,939 Nope. Just a hike. 31 00:01:14,269 --> 00:01:17,027 Crazy. Still no trace after, what, four years? 32 00:01:17,085 --> 00:01:18,544 Oh, that plane? It ain't missing. 33 00:01:18,569 --> 00:01:20,604 - Oh, yeah? - The Russians took it. 34 00:01:20,984 --> 00:01:22,944 Plucked it right out of the sky. 35 00:01:23,467 --> 00:01:24,771 Makes sense. 36 00:01:29,622 --> 00:01:31,063 Okay, you have a great day. 37 00:01:31,088 --> 00:01:33,557 You bet. See you soon. 38 00:01:38,785 --> 00:01:41,646 The sleep did you good. Your color looks better. 39 00:01:43,591 --> 00:01:45,125 You want some hot chocolate? 40 00:01:47,095 --> 00:01:48,605 Zeke. 41 00:01:48,652 --> 00:01:49,972 Am I dead? 42 00:01:50,048 --> 00:01:52,018 No, but... 43 00:01:52,069 --> 00:01:53,914 that would be easier to explain. 44 00:01:53,950 --> 00:01:57,900 A person can't freeze to death in a cave 45 00:01:58,482 --> 00:02:00,546 and then, a year later, walk out alive. 46 00:02:00,682 --> 00:02:02,602 Not on planet Earth. 47 00:02:02,770 --> 00:02:04,156 This is Earth, right? 48 00:02:05,308 --> 00:02:06,808 Yes, it is. 49 00:02:06,904 --> 00:02:08,125 And you did. 50 00:02:08,197 --> 00:02:10,035 How? 51 00:02:10,645 --> 00:02:12,846 We're still trying to figure that out. 52 00:02:13,055 --> 00:02:14,871 Look, why don't you walk me through 53 00:02:14,896 --> 00:02:16,227 everything that you remember? 54 00:02:16,252 --> 00:02:17,678 You said that you were hiking, right? 55 00:02:17,703 --> 00:02:20,394 And then this just monster blizzard hit, came out of nowhere. 56 00:02:20,419 --> 00:02:21,991 So then you took shelter in the cave? 57 00:02:22,016 --> 00:02:24,080 I was packed in. I mean, I didn't have the tools 58 00:02:24,105 --> 00:02:26,479 or the strength to break through the snow and ice. 59 00:02:26,534 --> 00:02:27,932 I tried. 60 00:02:27,957 --> 00:02:30,037 That's where you got the cuts, from trying to dig yourself out? 61 00:02:30,105 --> 00:02:32,359 Mm. Didn't work. 62 00:02:32,406 --> 00:02:33,966 Can I change those? 63 00:02:35,356 --> 00:02:37,033 So, then you remember two weeks passing? 64 00:02:37,111 --> 00:02:39,629 Thought that was it for me. 65 00:02:39,844 --> 00:02:41,383 How'd you get out of the cave? 66 00:02:41,408 --> 00:02:43,428 Earthquake or avalanche or something. 67 00:02:43,877 --> 00:02:45,857 Whole mountain shook, and the ice broke away 68 00:02:45,882 --> 00:02:47,613 enough for me to crawl out and, 69 00:02:47,764 --> 00:02:50,012 make my way to the first place I found. 70 00:02:50,203 --> 00:02:54,438 And to the dead girl I kept telling myself to find. 71 00:02:54,599 --> 00:02:56,473 Except I wasn't dead. And I heard you. 72 00:02:56,600 --> 00:02:58,590 And my list of questions grows. 73 00:02:58,632 --> 00:03:01,200 Well, we can talk about all that on the ride back to the city. 74 00:03:01,417 --> 00:03:04,437 Grace and Cal are loaded in. Let's hit it. 75 00:03:04,544 --> 00:03:06,935 I-I think I'm actually just gonna stay up here for a while. 76 00:03:07,283 --> 00:03:09,273 This place has great cocoa. 77 00:03:11,323 --> 00:03:13,262 We're taking Cal straight to the hospital. 78 00:03:13,309 --> 00:03:15,717 We know someone there that can have a look at you as well. 79 00:03:15,742 --> 00:03:17,033 I'm fine, really. 80 00:03:17,053 --> 00:03:19,043 I just need some time to process everything 81 00:03:19,124 --> 00:03:20,665 before I go back to civilization. 82 00:03:20,711 --> 00:03:23,294 Zeke, you need to come. We don't know if that's infected... 83 00:03:23,319 --> 00:03:24,929 Sorry. I'm not going. 84 00:03:25,262 --> 00:03:27,013 Not yet. 85 00:03:27,551 --> 00:03:28,933 I'll stay with him. 86 00:03:30,069 --> 00:03:31,319 What? 87 00:03:34,185 --> 00:03:35,953 Excuse us. 88 00:03:40,806 --> 00:03:42,155 What are you doing? 89 00:03:42,300 --> 00:03:44,585 This guy's got to come with us so Saanvi can check him out. 90 00:03:44,610 --> 00:03:47,189 He could hold the key to everything that happened to us. 91 00:03:47,491 --> 00:03:49,844 828 defied the known laws of physics. 92 00:03:49,983 --> 00:03:52,735 We've got to figure out how the hell a cave did the same thing. 93 00:03:52,776 --> 00:03:55,499 - There has to be a connection. - Yeah, exactly. 94 00:03:55,524 --> 00:03:57,382 And since he's clearly not coming, 95 00:03:57,407 --> 00:03:59,289 I'll stay here and figure out as much as we can. 96 00:03:59,439 --> 00:04:01,003 All right. I-I-It... Just... 97 00:04:01,156 --> 00:04:03,802 find out as many details as you can about what happened to him. 98 00:04:03,832 --> 00:04:05,832 Look for specific times, locations... 99 00:04:05,857 --> 00:04:07,837 Oh, you mean like a detective? 100 00:04:08,147 --> 00:04:10,963 Ben, I got this. Go take care of your family. 101 00:04:12,905 --> 00:04:15,234 What? Why are you hesitating? 102 00:04:16,539 --> 00:04:18,043 What's the first thing you wanted to do 103 00:04:18,063 --> 00:04:20,271 when the plane landed and we found out? 104 00:04:21,168 --> 00:04:23,063 Contact our family and Jared. 105 00:04:23,512 --> 00:04:25,063 Exactly. 106 00:04:25,594 --> 00:04:28,903 We have been in a cabin for eight hours with Zeke. 107 00:04:29,797 --> 00:04:31,983 He hasn't even asked to use the phone? 108 00:04:32,175 --> 00:04:34,008 We don't know anything about this guy. 109 00:04:34,033 --> 00:04:37,211 He could be part of some elaborate plan by the Major. 110 00:04:37,274 --> 00:04:39,681 Cal and I had a calling about him. 111 00:04:39,882 --> 00:04:42,025 Ben, I think we can trust him. 112 00:04:45,991 --> 00:04:47,912 All right. 113 00:04:47,947 --> 00:04:49,192 I'll call Jared, see if he can come up... 114 00:04:49,216 --> 00:04:50,509 No. No... 115 00:04:52,341 --> 00:04:54,351 I don't think we should involve him. 116 00:04:54,660 --> 00:04:56,640 It's complicated. I just... 117 00:04:56,665 --> 00:04:58,615 I don't want to be around him right now. 118 00:04:58,640 --> 00:05:00,098 Okay. 119 00:05:00,161 --> 00:05:01,467 You sure you're all right? 120 00:05:01,492 --> 00:05:03,895 Yeah. Go. I got this. 121 00:05:06,400 --> 00:05:08,209 Be safe. 122 00:05:18,003 --> 00:05:21,233 He's gonna be fine. Slight cold symptoms. 123 00:05:21,296 --> 00:05:22,977 Nothing a good night's sleep won't knock out. 124 00:05:23,003 --> 00:05:25,213 Thank you for coming in on your day off. 125 00:05:25,253 --> 00:05:26,332 It's no problem. 126 00:05:26,357 --> 00:05:28,347 I wanted to check on some patients anyway. 127 00:05:28,393 --> 00:05:30,303 Don't you ever take a vacation? 128 00:05:30,328 --> 00:05:31,965 Well, I went to Jamaica. 129 00:05:32,053 --> 00:05:33,554 Right. 130 00:05:33,610 --> 00:05:34,948 I guess that kind of went sideways. 131 00:05:34,973 --> 00:05:36,511 Actually, it went sideways 132 00:05:36,536 --> 00:05:38,371 even before the plane disappeared. 133 00:05:38,512 --> 00:05:40,823 The person I was supposed to go with... 134 00:05:40,861 --> 00:05:42,667 Just didn't work out. 135 00:05:42,758 --> 00:05:44,225 Right. 8B. 136 00:05:44,312 --> 00:05:46,563 The seat beside you was empty. I can't believe I never... 137 00:05:46,588 --> 00:05:49,041 Yeah. Okay, um, Cal, I think you're ready to go. 138 00:05:49,113 --> 00:05:51,386 Although I think Bernadette just refilled 139 00:05:51,411 --> 00:05:53,894 her famous candy jar at the nurses' station. 140 00:05:54,013 --> 00:05:56,993 - Come straight back. - One. Only one. 141 00:05:59,584 --> 00:06:02,691 I just... I can't believe it happened again. 142 00:06:02,958 --> 00:06:04,968 - What's his name? - Zeke. 143 00:06:05,043 --> 00:06:06,466 Okay. I need to run the tests on him 144 00:06:06,491 --> 00:06:08,259 to see if he has the same blood marker that we do. 145 00:06:08,323 --> 00:06:09,626 I was hoping you'd say that 146 00:06:09,651 --> 00:06:13,451 because I don't normally carry things like this around with me. 147 00:06:13,982 --> 00:06:16,172 I hope it's enough to test. 148 00:06:17,309 --> 00:06:18,818 Just please be careful. 149 00:06:18,843 --> 00:06:20,693 We have no idea if the Major's watching us. 150 00:06:20,745 --> 00:06:23,765 If she finds out how Cal led us to the cabin and Zeke... 151 00:06:23,815 --> 00:06:25,181 S-She can never know that. 152 00:06:25,206 --> 00:06:27,689 - No one can. - Know what? 153 00:06:29,195 --> 00:06:30,544 Uh, nothing. 154 00:06:30,616 --> 00:06:32,356 Do you want to get going? 155 00:06:32,570 --> 00:06:34,013 Yeah. 156 00:06:44,361 --> 00:06:46,361 Thank Danny for the truck. 157 00:06:47,504 --> 00:06:49,496 If I see him, I will. 158 00:06:49,610 --> 00:06:51,845 Aren't you coming home with us? 159 00:06:52,247 --> 00:06:55,277 I'm sure Mom would be okay with that. Right, Mom? 160 00:06:56,802 --> 00:06:59,822 Yeah, I could hang out for a while. 161 00:06:59,993 --> 00:07:01,631 That works with your plans, right? 162 00:07:01,656 --> 00:07:03,003 Yes, of course. 163 00:07:07,459 --> 00:07:09,489 What does that mean? 164 00:07:11,890 --> 00:07:14,870 Just that there are some very ignorant people in the world. 165 00:07:27,842 --> 00:07:29,902 So, if years went by 166 00:07:30,143 --> 00:07:31,889 and we didn't feel it, 167 00:07:31,993 --> 00:07:33,675 where were we? 168 00:07:33,844 --> 00:07:36,215 In some kind of suspended animation? 169 00:07:37,722 --> 00:07:39,946 Uh, we are still waiting for the official handbook 170 00:07:39,971 --> 00:07:41,387 to come out on that. 171 00:07:41,412 --> 00:07:42,721 But there are theories, right? 172 00:07:42,746 --> 00:07:44,207 About the plane? Oh, yeah. Tons. 173 00:07:44,240 --> 00:07:47,169 Um, aliens, wormholes, 174 00:07:47,296 --> 00:07:50,460 cryogenic freezing, mass hypnosis... 175 00:07:50,658 --> 00:07:52,053 Honestly, no one knows. 176 00:07:52,238 --> 00:07:53,460 Hm. 177 00:07:53,531 --> 00:07:55,873 And you just stepped right back into a life 178 00:07:55,898 --> 00:07:57,140 that had moved forward half a decade? 179 00:07:57,224 --> 00:07:59,292 Slammed back in, maybe. 180 00:07:59,467 --> 00:08:03,036 I came back to a world that had completely moved on without me. 181 00:08:04,098 --> 00:08:06,340 But I had my family to ground me. 182 00:08:09,353 --> 00:08:11,317 What about you? Do you have anyone? 183 00:08:12,653 --> 00:08:14,753 Nope. No family. 184 00:08:15,190 --> 00:08:17,202 Tale as old as time. 185 00:08:17,416 --> 00:08:19,993 Someone then? Friends, co-workers? 186 00:08:20,274 --> 00:08:21,787 And what? I just... 187 00:08:21,884 --> 00:08:23,806 call them out of the blue and say, 188 00:08:23,926 --> 00:08:25,916 "Hey, remember me? I went on a hike," 189 00:08:26,053 --> 00:08:27,841 but then a dead lady from a picture 190 00:08:27,866 --> 00:08:29,906 told me I skipped ahead a year. 191 00:08:30,350 --> 00:08:31,749 "You want to go to Olive Garden?" 192 00:08:31,774 --> 00:08:33,073 Zeke, look. 193 00:08:33,170 --> 00:08:34,592 I know that it's a lot to process, 194 00:08:34,617 --> 00:08:36,842 - but you have to trust me... - Look, you're amazing, 195 00:08:36,867 --> 00:08:38,450 and I appreciate everything you've done for me. 196 00:08:38,474 --> 00:08:40,322 But right now, I have two options. 197 00:08:40,473 --> 00:08:42,316 Either you're insane or I am, 198 00:08:42,348 --> 00:08:44,043 and right now, I prefer the former. 199 00:08:44,811 --> 00:08:46,671 I know that this sounds crazy, 200 00:08:46,696 --> 00:08:48,716 but something happened to you in that cave, 201 00:08:48,741 --> 00:08:50,761 and something happened to me on that plane. 202 00:08:51,043 --> 00:08:52,860 Zeke, somehow, we're the same. 203 00:08:53,053 --> 00:08:54,993 Go back. 204 00:08:55,282 --> 00:08:56,908 Go back. 205 00:08:58,933 --> 00:09:01,073 Did you just hear "Go back"? 206 00:09:01,568 --> 00:09:03,558 What the hell was that? 207 00:09:04,591 --> 00:09:06,191 That was a calling. 208 00:09:08,583 --> 00:09:09,887 You and I, we were both... 209 00:09:09,919 --> 00:09:12,064 Yeah, under the night sky, filled with stars. I know. 210 00:09:12,089 --> 00:09:14,109 And you... you heard my voice say, "Go back"? 211 00:09:14,168 --> 00:09:16,902 Yeah, I heard your voice, which isn't usually how these work. 212 00:09:16,934 --> 00:09:18,563 Usually? There's a usually? 213 00:09:18,636 --> 00:09:19,919 Ever since the plane came back, 214 00:09:19,944 --> 00:09:23,202 a lot of us have been experiencing... callings. 215 00:09:23,337 --> 00:09:25,348 Callings? You mean voices in your head? 216 00:09:25,475 --> 00:09:27,884 Voices, visions. They lead us to uncover things. 217 00:09:27,985 --> 00:09:29,612 That's how Cal knew where to find you 218 00:09:29,667 --> 00:09:31,392 and how I heard you say, "Find her." 219 00:09:31,432 --> 00:09:32,575 Right, there is that. 220 00:09:32,600 --> 00:09:34,825 But we both heard it, which I think means 221 00:09:34,850 --> 00:09:36,389 we're supposed to figure this out together. 222 00:09:36,414 --> 00:09:38,100 "Go back"? W-What does that even mean? 223 00:09:38,139 --> 00:09:39,403 - Go back where? - I don't know. 224 00:09:39,428 --> 00:09:41,500 Maybe you're supposed to go back to the cave. 225 00:09:42,641 --> 00:09:44,551 How far away is it? 226 00:09:45,074 --> 00:09:46,701 Probably about an hour hike. 227 00:09:47,029 --> 00:09:48,857 But I almost died in that cave. 228 00:09:49,317 --> 00:09:50,899 I think I m-might just sit this one out. 229 00:09:50,924 --> 00:09:53,179 No, we both heard it, which means we're both gonna go. 230 00:09:55,591 --> 00:09:57,571 Can I rest for a bit first, tough guy? 231 00:09:58,701 --> 00:10:00,701 Yeah, of course. 232 00:10:01,400 --> 00:10:04,521 And we're gonna need some supplies. 233 00:10:05,315 --> 00:10:07,051 Okay, I'll go. 234 00:10:07,274 --> 00:10:08,454 Like what? 235 00:10:08,522 --> 00:10:10,197 Water, compass, 236 00:10:10,230 --> 00:10:12,530 um, flashlights... 237 00:10:12,812 --> 00:10:14,382 pork rinds... 238 00:10:14,561 --> 00:10:15,953 I'm sorry. What? 239 00:10:16,062 --> 00:10:17,524 Pork rinds. 240 00:10:17,602 --> 00:10:19,313 Delicious salty snack. 241 00:10:19,392 --> 00:10:20,553 They still make those, right? 242 00:10:20,578 --> 00:10:21,823 Yeah, unfortunately. 243 00:10:21,848 --> 00:10:23,808 Um, your first craving back is... 244 00:10:23,921 --> 00:10:25,961 I'm a man of many mysteries. 245 00:10:26,704 --> 00:10:29,404 Yeah, I don't think I can handle any more mystery. 246 00:10:37,561 --> 00:10:38,815 Olive? 247 00:10:38,880 --> 00:10:40,211 Cal! 248 00:10:40,277 --> 00:10:43,397 Oh, my gosh. I'm so glad that you're back. 249 00:10:44,048 --> 00:10:45,159 Ow. 250 00:10:45,224 --> 00:10:47,898 But I'm mad at you for scaring me like that. 251 00:10:48,094 --> 00:10:52,104 Come here. Oh, God, you really scared me. 252 00:10:52,943 --> 00:10:55,721 I love you very much. You know that? 253 00:10:55,871 --> 00:10:57,437 - You sure you're okay? - I know. 254 00:10:57,462 --> 00:11:00,251 Well, we made Rice Krispie treats. 255 00:11:00,276 --> 00:11:02,751 Yep. Don't eat 'em all. 256 00:11:02,776 --> 00:11:04,730 Well, we had to do something. 257 00:11:04,841 --> 00:11:06,266 Ben. 258 00:11:10,950 --> 00:11:13,623 Are we gonna tell Olive about Cal's callings? 259 00:11:13,701 --> 00:11:15,305 We can't take that risk. 260 00:11:15,359 --> 00:11:17,180 Right, but keeping Olive isolated 261 00:11:17,205 --> 00:11:19,827 from the rest of the family, that has its own dangers. 262 00:11:19,852 --> 00:11:22,266 I know, Grace. But people died. 263 00:11:22,350 --> 00:11:23,879 Until we know for sure it's unrelated, I... 264 00:11:23,904 --> 00:11:28,183 Wait. The people who died... that happened right away? 265 00:11:28,223 --> 00:11:30,343 Within a few days of learning about the callings. 266 00:11:31,659 --> 00:11:33,778 Okay, so... 267 00:11:34,541 --> 00:11:37,681 let's just make sure this theory is definitively disproven. 268 00:11:37,908 --> 00:11:39,585 All I have to do is... 269 00:11:39,711 --> 00:11:41,721 live, right? 270 00:11:45,086 --> 00:11:47,136 So now what? 271 00:11:47,551 --> 00:11:49,591 I wish I knew. 272 00:11:56,551 --> 00:11:58,067 Do you have any pork rinds? 273 00:11:58,154 --> 00:12:00,651 Yeah. Check over there. There might be one or two left. 274 00:12:16,742 --> 00:12:18,581 Can I take this? 275 00:12:18,898 --> 00:12:20,511 Sure. 276 00:12:20,890 --> 00:12:22,432 Real tragedy. 277 00:12:22,498 --> 00:12:24,165 Body's never been found. 278 00:12:24,260 --> 00:12:26,631 'Course, I got a pretty good idea what really happened. 279 00:12:28,885 --> 00:12:30,218 What? 280 00:12:30,250 --> 00:12:31,887 He offed himself. 281 00:12:33,681 --> 00:12:35,216 Yeah? Why do you think that? 282 00:12:35,250 --> 00:12:39,395 His sister, Chloe, died on this same mountain in 2006. 283 00:12:40,082 --> 00:12:42,092 Cursed family, I guess. 284 00:12:50,371 --> 00:12:52,371 Zeke? 285 00:13:04,396 --> 00:13:05,801 How'd you get that many letters? 286 00:13:05,826 --> 00:13:07,806 - Wait a second. - This... Excuse me. 287 00:13:07,872 --> 00:13:09,601 Mind your own letters. 288 00:13:10,255 --> 00:13:11,581 Peel. 289 00:13:11,672 --> 00:13:12,904 No. What? 290 00:13:14,115 --> 00:13:16,095 You guys keep playing. I'll get the door. 291 00:13:19,764 --> 00:13:21,097 - Jared. - Hey, Grace. 292 00:13:21,137 --> 00:13:22,211 Sorry to just show up. 293 00:13:22,237 --> 00:13:24,147 No, not at all. Come on in. 294 00:13:24,379 --> 00:13:25,439 How's Cal? 295 00:13:25,539 --> 00:13:26,898 See for yourself. 296 00:13:27,308 --> 00:13:28,418 Jared. 297 00:13:28,491 --> 00:13:29,741 Hey. 298 00:13:30,760 --> 00:13:31,980 Hi, guys. 299 00:13:32,213 --> 00:13:34,283 'Sup, little man? How's it going? 300 00:13:34,427 --> 00:13:36,964 Ugh. I have a "Q." 301 00:13:37,116 --> 00:13:39,266 Other than that, he's great. 302 00:13:39,832 --> 00:13:41,087 Hey. 303 00:13:41,124 --> 00:13:43,084 Thanks for what you did yesterday. 304 00:13:43,166 --> 00:13:44,591 Of course. 305 00:13:45,764 --> 00:13:47,601 Have you guys heard from Mick? 306 00:13:48,122 --> 00:13:49,691 I'm starting to get worried, actually. 307 00:13:49,884 --> 00:13:51,106 Uh, she's fine. 308 00:13:51,131 --> 00:13:53,081 The cell service up there is pretty spotty. 309 00:13:53,868 --> 00:13:55,611 Why's she still up there? 310 00:13:55,915 --> 00:13:59,508 Said she wanted some alone time, decompress. 311 00:13:59,809 --> 00:14:01,071 Really? 312 00:14:02,854 --> 00:14:04,092 Freaks! 313 00:14:04,117 --> 00:14:05,601 Everyone okay? 314 00:14:05,856 --> 00:14:06,980 Stay inside! 315 00:14:07,022 --> 00:14:08,195 Just... don't get up. 316 00:14:10,294 --> 00:14:11,996 Hey! 317 00:14:12,271 --> 00:14:14,291 Hey, stay here. I'm going after them. 318 00:14:35,438 --> 00:14:36,634 Hey! 319 00:14:44,887 --> 00:14:46,568 They were out of pork rinds. 320 00:14:48,982 --> 00:14:50,062 Figures. 321 00:14:51,139 --> 00:14:53,089 Look. I get it, okay? 322 00:14:53,281 --> 00:14:54,614 The first time that I had a calling, 323 00:14:54,639 --> 00:14:56,453 I wanted to pretend that it wasn't happening, too. 324 00:14:56,478 --> 00:14:57,957 But you can't just run away from this. 325 00:14:58,025 --> 00:15:00,524 I'm not. I just sort of walking away. 326 00:15:00,897 --> 00:15:02,067 To go where? Your family? 327 00:15:02,117 --> 00:15:03,788 I told you. I don't have any family. 328 00:15:03,859 --> 00:15:05,169 What about Chloe? 329 00:15:11,290 --> 00:15:14,179 My sister? Yeah, she was family. 330 00:15:14,655 --> 00:15:16,703 She was the best version of family. 331 00:15:16,806 --> 00:15:18,179 And she's dead. 332 00:15:20,037 --> 00:15:21,887 How did you... 333 00:15:22,701 --> 00:15:24,811 This was still hanging at the bait shop. 334 00:15:25,434 --> 00:15:27,743 Guy there really likes to talk. 335 00:15:28,029 --> 00:15:29,751 Oh, I remember. 336 00:15:30,248 --> 00:15:32,089 Look, Zeke, I'm sorry, okay? 337 00:15:32,189 --> 00:15:34,010 I know how hard that kind of loss can be. 338 00:15:34,109 --> 00:15:36,089 No, you don't know. 339 00:15:36,423 --> 00:15:37,549 After Chloe died, 340 00:15:37,574 --> 00:15:39,584 my family was ripped apart from the inside out, 341 00:15:39,851 --> 00:15:41,891 and this whole area is a constant reminder of that. 342 00:15:41,916 --> 00:15:43,480 So what I'd really like to do right now 343 00:15:43,505 --> 00:15:45,972 is to leave this place and to go find the nearest bar. 344 00:15:46,079 --> 00:15:47,235 Look, I'm sorry, Zeke. I need you to 345 00:15:47,259 --> 00:15:48,701 show me where the cave is. 346 00:15:48,784 --> 00:15:50,535 I can't explain why exactly, 347 00:15:50,560 --> 00:15:52,900 but I know that we need to do it together. 348 00:15:53,079 --> 00:15:56,397 I'm trusting you. I'm asking for you to trust me. 349 00:16:00,951 --> 00:16:02,931 Fine. I'll take you to the cave. 350 00:16:03,969 --> 00:16:06,929 But then I need to get the hell off this mountain, okay? 351 00:16:07,496 --> 00:16:09,099 Okay. 352 00:16:09,218 --> 00:16:12,169 Oh, and, uh, by the way, I lied. 353 00:16:24,881 --> 00:16:26,951 And that's all it recorded 354 00:16:27,049 --> 00:16:28,310 before they ruined the camera. 355 00:16:28,349 --> 00:16:29,769 We got the brick and the paint can. 356 00:16:29,842 --> 00:16:31,202 Hopefully we can get the prints off them. 357 00:16:31,230 --> 00:16:33,373 Hope so, 'cause we can't I.D. them from the footage. 358 00:16:33,398 --> 00:16:34,685 They knew what they were doing. 359 00:16:34,710 --> 00:16:36,099 Yeah, they had a getaway plan. 360 00:16:36,248 --> 00:16:37,905 I mean, I lost them pretty quickly. 361 00:16:38,089 --> 00:16:40,099 Kids are coping all right, I think. 362 00:16:40,256 --> 00:16:41,685 And we'll post a car outside, 363 00:16:41,710 --> 00:16:43,089 make sure these punks don't come back. 364 00:16:43,129 --> 00:16:45,523 Thank you. I mean, who would do this? 365 00:16:45,611 --> 00:16:47,040 Do you think it could be those crazy people 366 00:16:47,065 --> 00:16:48,665 who stand around, holding up signs, 367 00:16:48,747 --> 00:16:50,737 like that woman who came up to Cal on the street? 368 00:16:50,937 --> 00:16:52,967 No, they think we're practically deities. 369 00:16:53,049 --> 00:16:55,109 They're trying to, I don't know, worship us. 370 00:16:55,183 --> 00:16:57,785 I just don't see them throwing bricks through our window. 371 00:16:57,838 --> 00:16:59,119 But we need to find out who did. 372 00:16:59,267 --> 00:17:00,953 Let us do the police work, okay? 373 00:17:00,999 --> 00:17:02,999 Guys, we'll get them, all right? 374 00:17:09,187 --> 00:17:10,559 How much farther? 375 00:17:10,584 --> 00:17:12,342 We're close now. It's just ahead. 376 00:17:27,638 --> 00:17:30,039 Here it is. 377 00:17:30,384 --> 00:17:31,989 It's amazing. 378 00:17:32,178 --> 00:17:33,884 I'm not a big fan. 379 00:17:40,666 --> 00:17:42,069 Got a thing for rocks? 380 00:17:43,189 --> 00:17:44,471 I'm sending it to my brother. 381 00:17:44,496 --> 00:17:46,129 Ah. He's got a thing for rocks? 382 00:17:47,603 --> 00:17:49,099 He's got a thing for puzzles, 383 00:17:49,124 --> 00:17:51,377 and this cave just so happens to be 384 00:17:51,402 --> 00:17:53,362 part of a really, really big one. 385 00:17:54,251 --> 00:17:57,409 Come on. Let's see what the calling wants us to find. 386 00:18:05,392 --> 00:18:07,217 Hey, Ollie. 387 00:18:08,384 --> 00:18:11,146 How you... holding up with all this? 388 00:18:12,558 --> 00:18:14,099 I'm okay. 389 00:18:14,289 --> 00:18:15,598 You know, it's kinda hard to believe 390 00:18:15,623 --> 00:18:18,643 that there are people out there that hate you and Cal. 391 00:18:18,709 --> 00:18:22,589 They don't hate us. They... hate an idea. 392 00:18:22,614 --> 00:18:24,674 The idea that you came back... 393 00:18:24,862 --> 00:18:26,454 different? 394 00:18:26,677 --> 00:18:29,687 But w-we didn't. We're the exact same people who left. 395 00:18:30,965 --> 00:18:33,985 I know. Except for the callings. 396 00:18:34,429 --> 00:18:35,786 Olive, how did you... 397 00:18:35,811 --> 00:18:38,901 Cal told me... a long time ago. 398 00:18:40,979 --> 00:18:42,373 And here you are, living. 399 00:18:42,452 --> 00:18:45,129 He said it was like trying to keep a secret from himself. 400 00:18:45,887 --> 00:18:47,099 And he couldn't do it. 401 00:18:47,165 --> 00:18:48,303 The twin thing. 402 00:18:48,328 --> 00:18:50,129 Dad, you could've told me. 403 00:18:50,495 --> 00:18:52,099 You could've trusted me. 404 00:18:52,249 --> 00:18:56,842 No. Honey, this has nothing to do with trust. 405 00:18:56,867 --> 00:18:58,773 I trust you infinitely. 406 00:19:00,279 --> 00:19:02,069 I was trying to protect you. 407 00:19:05,490 --> 00:19:09,768 Look, I know I don't get the callings like you and Cal. 408 00:19:10,195 --> 00:19:11,981 But this? 409 00:19:12,358 --> 00:19:15,328 This is happening to all of us. 410 00:19:16,579 --> 00:19:18,449 Okay. 411 00:19:18,976 --> 00:19:22,036 Starting now, it's a wide-open book between you and me. 412 00:19:22,689 --> 00:19:25,109 No more secrets. Deal? 413 00:19:28,049 --> 00:19:29,385 Deal. 414 00:19:39,009 --> 00:19:41,636 Doesn't look like a time-space portal, does it? 415 00:19:42,009 --> 00:19:44,782 No, it looks like a cave. 416 00:19:53,704 --> 00:19:55,852 This is where I decided not to burn your picture. 417 00:19:56,970 --> 00:19:59,159 Oh, thank you. 418 00:19:59,462 --> 00:20:01,412 No, thank you. 419 00:20:01,524 --> 00:20:04,045 Your photo was the one thing that kept me going. 420 00:20:09,832 --> 00:20:12,161 I'm, uh, not totally sure what we're supposed to find. 421 00:20:14,705 --> 00:20:16,675 Yeah, me either. 422 00:20:18,372 --> 00:20:20,220 Hey, Zeke, you can't just... 423 00:20:20,422 --> 00:20:22,778 Go back. Go back. 424 00:20:24,576 --> 00:20:27,193 What the hell? Why again? 425 00:20:27,247 --> 00:20:28,692 I don't know. Maybe I was wrong. 426 00:20:28,717 --> 00:20:30,121 Maybe it's not about the cave. I don't know. 427 00:20:30,145 --> 00:20:32,089 The calling said to go back, but to go back where? 428 00:20:34,372 --> 00:20:36,037 The stars. 429 00:20:36,472 --> 00:20:38,098 We were hearing your voice. 430 00:20:38,191 --> 00:20:40,201 Zeke, what do "stars" mean to you? 431 00:20:44,696 --> 00:20:46,308 Zeke. 432 00:20:58,422 --> 00:21:01,249 I gave it to Chloe for her 9th birthday. 433 00:21:02,352 --> 00:21:04,429 She loved it so much. 434 00:21:05,016 --> 00:21:06,739 And after s... 435 00:21:07,167 --> 00:21:09,116 I've worn it ever since. 436 00:21:10,295 --> 00:21:11,715 The calling wasn't about the cave. 437 00:21:11,740 --> 00:21:13,271 It was about your sister. 438 00:21:17,455 --> 00:21:19,535 You came back here because of her. 439 00:21:24,972 --> 00:21:27,032 Step 5. 440 00:21:27,322 --> 00:21:29,827 - I don't... - Alcoholics Anonymous. 441 00:21:30,758 --> 00:21:32,392 12 steps? 442 00:21:32,805 --> 00:21:34,821 I was stuck at 5... 443 00:21:35,781 --> 00:21:37,940 "Admit to a higher power, to ourselves, 444 00:21:37,965 --> 00:21:40,945 and to another human being the exact nature of our wrongs." 445 00:21:44,315 --> 00:21:46,491 Zeke, what did you come here to admit? 446 00:21:50,894 --> 00:21:52,460 That I killed her. 447 00:21:54,691 --> 00:21:56,452 I didn't mean to. 448 00:21:56,916 --> 00:21:59,006 But I killed my little sister. 449 00:22:02,510 --> 00:22:03,935 Hey. 450 00:22:04,318 --> 00:22:05,783 - Hey. - Oh. 451 00:22:05,808 --> 00:22:07,287 - Sorry. - Hi. 452 00:22:07,462 --> 00:22:08,855 Thank you for coming. 453 00:22:08,865 --> 00:22:10,240 Uh, if you couldn't say it over the phone, 454 00:22:10,265 --> 00:22:11,645 I assume you have news. 455 00:22:12,502 --> 00:22:13,965 He's one of us. 456 00:22:14,163 --> 00:22:16,785 Zeke has the same ischemic blood marker. 457 00:22:17,642 --> 00:22:19,672 So he wasn't lying. 458 00:22:19,793 --> 00:22:22,153 Whatever happened to us on that plane 459 00:22:22,178 --> 00:22:23,879 also happened to Zeke in his cave. 460 00:22:24,241 --> 00:22:25,371 Okay. 461 00:22:25,474 --> 00:22:27,792 Okay, w-we need to look for any common properties 462 00:22:27,817 --> 00:22:29,202 between the plane and the cave... 463 00:22:29,227 --> 00:22:30,935 uh, size, dimensions, uh, I don't know, 464 00:22:30,945 --> 00:22:32,561 mineral composition, ley lines, anything. 465 00:22:32,634 --> 00:22:35,426 I've already started cross-referencing maps of the area 466 00:22:35,451 --> 00:22:37,431 with weather data from 2017. 467 00:22:37,610 --> 00:22:39,155 There was an electrical storm 468 00:22:39,180 --> 00:22:40,774 in the center of this blizzard, Ben. 469 00:22:40,822 --> 00:22:42,234 It's extremely rare, but it can happen. 470 00:22:42,259 --> 00:22:45,172 - Dark lightning? - I can't prove it, but it tracks. 471 00:22:45,318 --> 00:22:47,123 Zeke said he felt something like an earthquake. 472 00:22:47,155 --> 00:22:50,450 Maybe that was the terrestrial equivalent of the turbulence. 473 00:22:50,517 --> 00:22:52,220 This is so huge. 474 00:22:52,501 --> 00:22:54,491 We have an entirely new data point. 475 00:22:54,586 --> 00:22:56,965 So, we can focus our research on finding 476 00:22:56,990 --> 00:23:00,444 any similarities between the two events, maybe more. 477 00:23:00,469 --> 00:23:03,355 - Meaning what? - Aftershock theory. 478 00:23:04,905 --> 00:23:06,736 The plane was the earthquake. 479 00:23:07,323 --> 00:23:09,310 This is the aftershock. 480 00:23:17,620 --> 00:23:20,151 - Jared got 'em. - Got who? 481 00:23:20,273 --> 00:23:23,492 Uh, some people spray-painted an "X" on our front door 482 00:23:23,576 --> 00:23:25,456 and then threw a brick through our window. 483 00:23:25,579 --> 00:23:27,693 Ben, oh, my God. Is everyone okay? 484 00:23:27,717 --> 00:23:30,537 Yeah, for now. But these people seem to really hate us. 485 00:23:30,562 --> 00:23:32,288 They don't even think we're human. 486 00:23:32,566 --> 00:23:34,546 Please be careful. 487 00:23:35,066 --> 00:23:36,700 I worry about you. 488 00:23:36,772 --> 00:23:38,862 Kind of wishing that 8B was still around. 489 00:23:39,145 --> 00:23:41,251 Ben, the world as we know it, 490 00:23:41,276 --> 00:23:43,490 from a scientific standpoint, has changed. 491 00:23:43,515 --> 00:23:44,657 I am neck-deep in it. 492 00:23:44,682 --> 00:23:46,652 This is exactly where I want to be. 493 00:23:46,915 --> 00:23:50,154 - This is my happy place. - Just please be careful. 494 00:23:54,721 --> 00:23:56,671 What do you mean you killed her? 495 00:23:58,815 --> 00:24:00,777 I was 15. 496 00:24:01,069 --> 00:24:04,019 I thought I was too old to come camping with my family. 497 00:24:04,754 --> 00:24:06,401 Chloe wasn't allowed to go to the ravine, 498 00:24:06,426 --> 00:24:08,406 so I said I would take her. 499 00:24:08,855 --> 00:24:10,116 But then... 500 00:24:10,282 --> 00:24:13,502 then I got a phone call from some girl I barely knew. 501 00:24:14,210 --> 00:24:16,018 I should've said, "I'll call you back in an hour," 502 00:24:16,043 --> 00:24:18,193 but I was stupid... 503 00:24:18,529 --> 00:24:20,459 and selfish. 504 00:24:21,965 --> 00:24:23,534 And I told my little sister, 505 00:24:23,561 --> 00:24:25,601 "Stop bugging me. I'm on the phone." 506 00:24:27,895 --> 00:24:30,128 Those were the last words I ever said to her. 507 00:24:33,603 --> 00:24:36,583 Less than an hour later, they pulled her dead body up. 508 00:24:38,871 --> 00:24:42,040 There's a memorial in her honor where she died, 509 00:24:42,634 --> 00:24:45,042 but I've never had the guts to go see it... 510 00:24:45,352 --> 00:24:47,955 let alone tell my parents what I did. 511 00:24:48,052 --> 00:24:50,202 I destroyed my entire family. 512 00:24:52,562 --> 00:24:54,326 I've never told anyone. 513 00:24:55,630 --> 00:24:57,910 And it is eating me alive with guilt. 514 00:24:58,541 --> 00:25:00,151 Zeke, you were 15 years old. 515 00:25:00,176 --> 00:25:01,620 No. P-Please, don't... don't do that. 516 00:25:01,645 --> 00:25:03,306 Don't try to tell me it wasn't my fault. 517 00:25:03,382 --> 00:25:05,745 No, it was. It was your fault. 518 00:25:08,812 --> 00:25:11,755 My best friend was killed in a car accident. 519 00:25:14,705 --> 00:25:16,565 I was driving, 520 00:25:16,833 --> 00:25:18,741 and I had... 521 00:25:20,026 --> 00:25:21,669 I'd been drinking. 522 00:25:24,114 --> 00:25:26,221 So, yeah, no matter what the world wants to tell me, 523 00:25:26,246 --> 00:25:27,761 it was my fault. 524 00:25:31,429 --> 00:25:33,619 So, how do you move forward? 525 00:25:35,565 --> 00:25:37,680 Step 5. 526 00:25:43,691 --> 00:25:46,081 I think I might know what this voice wants. 527 00:25:47,668 --> 00:25:50,422 Maybe I'm supposed to go back to Chloe's memorial, 528 00:25:50,699 --> 00:25:52,778 to where she died. 529 00:25:54,056 --> 00:25:55,514 Okay. 530 00:25:57,612 --> 00:26:00,500 So, why am I being interrogated and not these passengers? 531 00:26:00,594 --> 00:26:02,303 Two of them stole a damn airplane 532 00:26:02,328 --> 00:26:04,166 and were gonna fly into who knows what 533 00:26:04,201 --> 00:26:06,571 till the military finally shot it out of the sky. 534 00:26:06,668 --> 00:26:08,992 This guy's prints are on the paint canister. 535 00:26:09,130 --> 00:26:11,187 He sells 'em, and he touches all of 'em. 536 00:26:11,253 --> 00:26:13,945 And he says he has an alibi. We'll look into it. 537 00:26:14,015 --> 00:26:15,419 So you don't think he's involved? 538 00:26:15,444 --> 00:26:16,706 Oh, he's involved. 539 00:26:16,797 --> 00:26:18,628 Look at this. 540 00:26:18,734 --> 00:26:21,865 A few days ago, he registered an anti-828 website. 541 00:26:22,271 --> 00:26:23,729 So, what do they do? 542 00:26:23,805 --> 00:26:26,679 They released these passengers, these imposters, 543 00:26:26,704 --> 00:26:28,330 send them off like seeds in the wind... 544 00:26:28,355 --> 00:26:31,215 seeds of hate, destruction, terrorism. 545 00:26:31,240 --> 00:26:33,230 We need to track down every one of them 546 00:26:33,255 --> 00:26:35,878 and stop them before it's too late. 547 00:26:36,597 --> 00:26:39,727 If the government won't do it, the people will. 548 00:26:43,414 --> 00:26:45,414 900 people on this site. 549 00:26:45,911 --> 00:26:47,554 Can we have it shut down? 550 00:26:47,593 --> 00:26:48,872 It's not the only one, Ben. 551 00:26:48,965 --> 00:26:50,640 Ever since Daly stole that plane, 552 00:26:50,720 --> 00:26:52,955 the idea that 828 passengers are terrorists 553 00:26:52,980 --> 00:26:54,731 is starting to spread, and fast. 554 00:26:54,895 --> 00:26:56,095 We're the terrorists? 555 00:26:56,147 --> 00:26:58,496 Nine of us, who were experimented on like lab rats, 556 00:26:58,521 --> 00:27:00,421 are laying catatonic in a facility 557 00:27:00,496 --> 00:27:02,566 under false identities for their own protection. 558 00:27:02,591 --> 00:27:04,354 Kelly Taylor was murdered for coming back. 559 00:27:04,379 --> 00:27:05,933 Harvey Stein jumped off a building. 560 00:27:05,958 --> 00:27:07,352 We're not the bad guys here. 561 00:27:07,377 --> 00:27:09,015 We just want to be left the hell alone. 562 00:27:10,235 --> 00:27:13,255 Hey, Vasquez, got an update on the armored car homicide. 563 00:27:14,402 --> 00:27:15,828 Give me a sec. 564 00:27:27,712 --> 00:27:29,566 Sorry. Different case. 565 00:27:31,653 --> 00:27:32,732 Look, Ben. Why don't you go home? 566 00:27:32,756 --> 00:27:34,437 There's nothing you can do here right now. 567 00:27:35,120 --> 00:27:37,418 Sounds like there's nothing anyone can do. 568 00:27:37,501 --> 00:27:40,289 We might have to let him walk today, but we'll get him. 569 00:27:40,314 --> 00:27:41,935 Just give us some time. 570 00:28:00,164 --> 00:28:02,154 Chloe, I, uh... 571 00:28:05,134 --> 00:28:06,284 I... 572 00:28:08,197 --> 00:28:09,804 No, I can't do this. 573 00:28:14,919 --> 00:28:17,334 Okay. Okay. 574 00:28:17,824 --> 00:28:20,174 Why don't you just tell me about her instead? 575 00:28:20,822 --> 00:28:22,450 Oh, this is where I talk about how sweet 576 00:28:22,475 --> 00:28:24,443 and kind and smart she was, right? 577 00:28:24,526 --> 00:28:26,366 I don't know. Was she? 578 00:28:27,899 --> 00:28:29,779 No. 579 00:28:30,639 --> 00:28:32,775 I mean, she was smart. 580 00:28:34,144 --> 00:28:36,318 But God, she was bossy. 581 00:28:37,405 --> 00:28:38,961 She used to get this look on her face, 582 00:28:38,986 --> 00:28:41,836 and I swear we would all just step aside. 583 00:28:43,137 --> 00:28:46,040 One time at dinner, my parents were onto me about my grades, 584 00:28:46,142 --> 00:28:48,063 not living up to my potential, 585 00:28:48,686 --> 00:28:51,184 and Chloe summoned this massive burp. 586 00:28:51,623 --> 00:28:54,174 I mean, like, the mother of all belches. 587 00:28:54,400 --> 00:28:56,839 Everyone was laughing, but my mom was like, "Chloe," 588 00:28:56,873 --> 00:29:00,033 a-and Chloe turned to answer, but instead let out another one. 589 00:29:02,550 --> 00:29:05,813 And she leaned over to me, and she said, "You owe me big-time." 590 00:29:11,862 --> 00:29:13,592 And she was right. 591 00:29:13,886 --> 00:29:15,304 I do owe her. 592 00:29:23,599 --> 00:29:25,574 After my parents put this in, they kept wanting me 593 00:29:25,599 --> 00:29:27,479 to come up here and build a cairn. 594 00:29:28,660 --> 00:29:31,133 It's a little stone monument. 595 00:29:32,456 --> 00:29:34,376 I used to build 'em with Chloe. 596 00:29:36,760 --> 00:29:38,790 She called them "fairy towers." 597 00:29:46,783 --> 00:29:48,194 Let's build one. 598 00:29:49,338 --> 00:29:50,894 Yeah? 599 00:29:52,194 --> 00:29:54,354 Okay. 600 00:29:55,028 --> 00:29:57,048 Can't just use any old rock. 601 00:29:57,386 --> 00:29:59,154 We need flat surfaces, 602 00:29:59,404 --> 00:30:01,616 starting with the biggest, flattest rock we can find. 603 00:30:01,680 --> 00:30:03,743 - Okay. - And the stacking is precise. 604 00:30:03,831 --> 00:30:05,144 All right. 605 00:30:11,698 --> 00:30:13,480 Well, my plan may not be much, 606 00:30:13,505 --> 00:30:15,204 but the new doorbell kicks ass. 607 00:30:15,259 --> 00:30:17,154 Oh, you're crushing it. 608 00:30:17,451 --> 00:30:19,832 Here. I'll get that. 609 00:30:21,076 --> 00:30:22,543 What's this peacock? 610 00:30:22,671 --> 00:30:24,204 It's for my mythology class. 611 00:30:28,514 --> 00:30:29,901 I think it may be more than that. 612 00:30:30,204 --> 00:30:31,592 What do you mean? 613 00:30:33,427 --> 00:30:35,044 Okay. 614 00:30:35,174 --> 00:30:37,742 A few weeks ago, I had a calling... 615 00:30:37,822 --> 00:30:39,622 a vision... of a peacock. 616 00:30:39,709 --> 00:30:42,604 This... This can't be a coincidence. 617 00:30:42,842 --> 00:30:45,049 Well, what do you want to know? 618 00:30:45,174 --> 00:30:48,831 All this ancient symbolism stuff is kinda my jam. 619 00:30:48,907 --> 00:30:50,756 Well, I've done some research, 620 00:30:50,788 --> 00:30:52,927 and peacocks are an early Christian 621 00:30:52,952 --> 00:30:54,992 and Byzantine symbol for resurrection. 622 00:30:55,479 --> 00:30:58,367 Well, they probably adopted it from the Greeks and Romans, 623 00:30:58,423 --> 00:31:02,061 who thought peacocks represented immortality. 624 00:31:02,184 --> 00:31:04,907 They were also messengers for the goddess Juno. 625 00:31:05,184 --> 00:31:06,613 Messengers. 626 00:31:09,144 --> 00:31:11,116 This is a message. Tell me more about Juno. 627 00:31:11,184 --> 00:31:13,497 Ben? Have you seen your phone? 628 00:31:13,733 --> 00:31:15,489 - No. Why? - Jared just texted. 629 00:31:15,609 --> 00:31:17,636 They let Cody Webber go. 630 00:31:24,134 --> 00:31:25,435 You know who I am? 631 00:31:25,523 --> 00:31:27,038 Yeah, I do. 632 00:31:27,144 --> 00:31:28,578 What the hell are you doing here? 633 00:31:28,725 --> 00:31:30,332 You came to my home to deliver a message. 634 00:31:30,396 --> 00:31:32,294 Now I have one for you. 635 00:31:32,696 --> 00:31:34,427 Stay away from my family. 636 00:31:34,491 --> 00:31:36,204 Sure, we'll stay away on one condition. 637 00:31:36,243 --> 00:31:39,125 You explain to us exactly why you came back. 638 00:31:39,224 --> 00:31:41,324 - I had no control over this. - Uh-huh. 639 00:31:41,649 --> 00:31:43,214 I suppose your pilot friend had no control 640 00:31:43,234 --> 00:31:45,127 over the airplane he stole. 641 00:31:46,530 --> 00:31:50,204 All of you are just a ticking time bomb. 642 00:31:50,688 --> 00:31:52,174 It's a cute kid. 643 00:31:52,426 --> 00:31:53,966 I wonder if he bleeds. 644 00:31:59,447 --> 00:32:02,225 If you come anywhere near a member of my family again, 645 00:32:03,032 --> 00:32:04,546 then you will know exactly what someone 646 00:32:04,571 --> 00:32:06,159 who has already died once... 647 00:32:06,184 --> 00:32:08,125 ...is willing to do. 648 00:32:14,376 --> 00:32:16,098 Officers. 649 00:32:16,194 --> 00:32:18,549 Look. Look at what they're posting. 650 00:32:18,716 --> 00:32:20,283 These are innocent people they're threatening. 651 00:32:20,307 --> 00:32:21,581 Is that right? 652 00:32:21,695 --> 00:32:23,234 You come into my place of business, 653 00:32:23,348 --> 00:32:26,091 threaten me, destroy my property? 654 00:32:26,843 --> 00:32:28,314 And it was all live-streamed. 655 00:32:44,993 --> 00:32:46,412 Hey, love? 656 00:32:46,620 --> 00:32:49,023 You should really stay inside like we talked about. 657 00:32:49,237 --> 00:32:51,287 How long are they gonna protect us? 658 00:32:53,421 --> 00:32:56,261 I don't know. A while? 659 00:32:58,090 --> 00:33:00,526 What's up, Calamander? 660 00:33:00,740 --> 00:33:02,820 Sweetie, talk to me. 661 00:33:03,774 --> 00:33:05,794 What is it? Are you scared? 662 00:33:08,479 --> 00:33:11,640 What's wrong with me? Am I a freak? 663 00:33:12,303 --> 00:33:15,353 No. Of course not. 664 00:33:16,243 --> 00:33:18,099 Cal, you can't listen to those people. 665 00:33:18,124 --> 00:33:19,457 They don't know you. 666 00:33:19,487 --> 00:33:21,820 - I don't know me, either. - I do. 667 00:33:22,450 --> 00:33:24,810 I know you. 668 00:33:25,168 --> 00:33:28,549 But you don't know where I went or how I came back. 669 00:33:28,867 --> 00:33:30,596 How do you know I'm still me? 670 00:33:33,995 --> 00:33:37,135 Yeah, you're right. There are a lot of things I don't know. 671 00:33:38,241 --> 00:33:41,131 But I know exactly who you are. 672 00:33:42,640 --> 00:33:44,423 You're the little boy 673 00:33:44,670 --> 00:33:47,030 who spent the first three weeks of preschool 674 00:33:47,055 --> 00:33:49,317 peeking out from behind my leg. 675 00:33:50,366 --> 00:33:53,541 The kid who once put his hand into this metal grate 676 00:33:53,640 --> 00:33:55,730 to pull out a Matchbox car 677 00:33:56,335 --> 00:34:00,381 and cut his arm... right here. 678 00:34:01,326 --> 00:34:03,544 - It was my third... - Third-best Matchbox car? 679 00:34:03,569 --> 00:34:06,599 I know. Because I know you. 680 00:34:06,902 --> 00:34:09,450 I would know if you weren't you. 681 00:34:10,345 --> 00:34:12,215 A mom would know. 682 00:34:14,355 --> 00:34:16,375 I can see 683 00:34:16,598 --> 00:34:18,618 right into your heart, 684 00:34:19,616 --> 00:34:21,553 and you're you. 685 00:34:21,720 --> 00:34:23,840 You're my little boy, 686 00:34:24,672 --> 00:34:27,687 my very same little boy. 687 00:34:29,147 --> 00:34:31,760 But now I can do some weird stuff. 688 00:34:32,223 --> 00:34:34,630 Some pretty awesome stuff. 689 00:34:35,310 --> 00:34:38,750 You want to know what my favorite awesome thing you can do is? 690 00:34:39,063 --> 00:34:41,582 Make a killer lasagna. 691 00:34:42,792 --> 00:34:44,852 What do you say? You want to help? 692 00:34:57,881 --> 00:35:00,226 We were monitoring his website. 693 00:35:00,400 --> 00:35:02,375 I had a squad car posted a block away 694 00:35:02,400 --> 00:35:04,044 just waiting for him to slip up. 695 00:35:04,274 --> 00:35:05,694 But instead... 696 00:35:06,393 --> 00:35:09,812 If you ever come anywhere near a member of my family again, 697 00:35:09,837 --> 00:35:11,119 you will know exactly what someone 698 00:35:11,153 --> 00:35:14,850 who has already died once is willing to do. 699 00:35:15,321 --> 00:35:17,300 Because of your little performance, 700 00:35:17,438 --> 00:35:19,578 his website's doubled its traffic in the last hour, 701 00:35:20,035 --> 00:35:21,591 and it's growing by the minute. 702 00:35:21,616 --> 00:35:23,646 Ben, you played right into their hands. 703 00:35:23,867 --> 00:35:26,390 And you used me to get his information, didn't you? 704 00:35:26,620 --> 00:35:27,992 Took it right off my police report. 705 00:35:28,024 --> 00:35:29,976 I'm sorry, Jared, but you know me. 706 00:35:30,101 --> 00:35:31,991 I'm not gonna just sit back and wait 707 00:35:32,016 --> 00:35:34,119 for the next bad thing to happen to my family. 708 00:35:34,214 --> 00:35:36,195 You can't go looking for it, either. 709 00:35:37,405 --> 00:35:39,437 This is a desk appearance ticket. 710 00:35:39,770 --> 00:35:42,214 They're letting you walk, but if this happens again, 711 00:35:42,239 --> 00:35:43,720 I can't help you. 712 00:35:44,326 --> 00:35:45,965 Neither can Michaela. 713 00:36:18,390 --> 00:36:20,650 I think this is exactly what I needed to do, 714 00:36:20,961 --> 00:36:22,685 and yet I don't feel any better. 715 00:36:24,376 --> 00:36:26,670 Yeah, it's not magic. 716 00:36:26,870 --> 00:36:28,920 It's not gonna change right away. 717 00:36:30,312 --> 00:36:32,311 But it begins to feel less heavy. 718 00:36:32,336 --> 00:36:33,828 It's a start. 719 00:36:38,473 --> 00:36:41,377 I don't think there's anyone else who can understand this, 720 00:36:41,783 --> 00:36:43,520 could understand me. 721 00:36:43,846 --> 00:36:45,432 Thank you. 722 00:36:46,417 --> 00:36:48,018 You're welcome. 723 00:36:48,680 --> 00:36:50,620 Go back. Go back. 724 00:36:53,901 --> 00:36:55,911 - Your voice. - My voice. 725 00:36:58,660 --> 00:37:00,031 We're not done yet, are we? 726 00:37:00,056 --> 00:37:01,508 Last time, we heard your voice. 727 00:37:01,533 --> 00:37:03,619 But this time we heard mine, 728 00:37:03,644 --> 00:37:05,167 so maybe you're supposed to come back with me. 729 00:37:05,192 --> 00:37:07,367 - Go back where? - I don't know. Back home? 730 00:37:07,392 --> 00:37:10,517 - Back to the world? - I'm not sure the world wants me back. 731 00:37:10,690 --> 00:37:12,590 You have no idea how miserable I made everyone. 732 00:37:12,650 --> 00:37:13,875 They do not want to see me again. 733 00:37:13,900 --> 00:37:16,566 Zeke, your parents lost both of their children. 734 00:37:16,690 --> 00:37:19,623 Could you imagine what they would do to get one of them back? 735 00:37:19,774 --> 00:37:21,118 Maybe. 736 00:37:21,226 --> 00:37:23,171 But just not yet. 737 00:37:23,650 --> 00:37:25,354 I need to do a little work first. 738 00:37:25,477 --> 00:37:29,317 If this truly is my second chance, I want to make it count. 739 00:37:30,497 --> 00:37:32,557 I'll go back with you. 740 00:37:32,720 --> 00:37:35,062 But me going back into the world? 741 00:37:35,855 --> 00:37:37,621 That's for another day. 742 00:37:39,805 --> 00:37:41,387 Okay. 743 00:37:47,245 --> 00:37:48,959 Goodbye, Chlo. 744 00:37:49,145 --> 00:37:50,744 I love you. 745 00:38:24,285 --> 00:38:26,190 Sorry. I should've knocked. 746 00:38:26,305 --> 00:38:28,294 No, it's fine. 747 00:38:28,499 --> 00:38:32,305 Besides, I saw you on the new camera you installed. 748 00:38:32,473 --> 00:38:34,403 Thank you. 749 00:38:36,349 --> 00:38:37,753 You don't have to do this. 750 00:38:37,830 --> 00:38:39,880 I do, actually. 751 00:38:40,265 --> 00:38:42,634 'Cause it's the only thing I can do. 752 00:38:43,678 --> 00:38:46,907 Can't stop people from hating us for no reason. 753 00:38:46,932 --> 00:38:49,788 I can't tell my son how or why this is happening to him. 754 00:38:49,813 --> 00:38:52,280 So... the only thing I can do 755 00:38:52,305 --> 00:38:55,655 is to try to take this ugly mark off my family's house. 756 00:38:55,680 --> 00:38:59,342 So, please, just... let me do it. 757 00:39:20,245 --> 00:39:22,093 It's our family. 758 00:39:28,085 --> 00:39:30,065 We're supposed to be a team. 759 00:39:32,137 --> 00:39:34,097 This is your home. 760 00:39:36,817 --> 00:39:38,825 And I need you here. 761 00:39:42,590 --> 00:39:44,265 I need you here. 762 00:39:50,678 --> 00:39:52,554 I love you so much. 763 00:40:50,615 --> 00:40:52,764 It is beautiful up here. 764 00:40:53,824 --> 00:40:55,240 I have an idea. 765 00:40:56,944 --> 00:40:59,716 How 'bout we just stay up here and forget the world? 766 00:40:59,940 --> 00:41:01,970 I'm starting to like this place again. 767 00:41:02,613 --> 00:41:05,683 But I'm assuming you have something to get back to. 768 00:41:07,265 --> 00:41:09,087 I'm not exactly sure. 769 00:41:09,319 --> 00:41:11,329 But, yeah, I should probably go deal with it. 770 00:41:13,501 --> 00:41:18,349 I just keep wishing that I could redo my whole re-entry, but... 771 00:41:19,137 --> 00:41:21,032 I'm not sure what I would've done 772 00:41:21,057 --> 00:41:23,057 to change the way that it turned out. 773 00:41:23,566 --> 00:41:26,305 Maybe that's why I was supposed to find you... 774 00:41:26,763 --> 00:41:28,771 to help me change mine. 775 00:41:40,496 --> 00:41:42,399 Thanks. 776 00:41:43,314 --> 00:41:45,184 Hey. 777 00:42:05,134 --> 00:42:07,891 synced & corrected by PopcornAWH www.MY-SUBS.com